Käesolevas juhendis kirjeldatakse võrguga ühendamist, kaamera kaugjuhtimist
ning piltide läbi Ethernet-ühenduste arvutitesse ja ftp-serveritesse üleslaadimist.
Kui ühendus on loodud, saate te:
Laadida üles olemasolevaid fotosid ja
1
videoid
FTP üleslaadimine (041)Piltide teisaldamine (015)
ftp server
Teha või sirvida fotosid kaugjuhtimisega
2
Kaamera juhtimine (019)HTTP server (022)
iPhone
Camera Control Pro 2
ii
Arvuti
Arvuti
Juhtida mitut kaamerat
3
(nõuab valikulist WT-5)
Sünkroniseeritud vabastus (045)
A Nõuanne
Vaadake lehekülge 7 kaamera konfigureerimise kohta ühenduseks arvutiga,
lehekülge 35 kaamera konfigureerimise kohta ühenduseks ftp serveriga.
Kaamerat saab kasutada ka valikuliste WT-4 juhtmevabade saatjatega.
iii
Kaubamärgi teave
Macintosh, Mac OS ja iPhone on ettevõtte Apple Computer, Inc. kaubamärgid.
Microsoft, Windows ja Windows Vista on ettevõtte Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärgid. XQD on Sony Corporationi kaubamärk. CompactFlash
on SanDisk Corporationi kaubamärk. Kõik muud käesolevas juhendis või muus selle
Nikoni tootega kaasas olevas dokumentatsioonis mainitud kaubanimetused on
kaubamärgid või nende vastavate hoidjate registreeritud kaubamärgid.
Apple Public Source License (Apple'i avaliku
lähtekoodi litsents)
See toode sisaldab Apple mDNS lähtekoodi, mis allub Apple Public Source License
(Apple'i avaliku lähtekoodi litsentsi) tingimustele veebiaadressil
http://developer.apple.com/opensource/.
See fail sisaldab lähtekoodi ja/või lähtekoodi modifikatsioone, nii nagu on
defineeritud ja mis alluvad Apple Public Source License (Apple'i avaliku lähtekoodi
litsentsi) versioonile 2.0 (‘Litsents’). Te võite seda faili kasutada ainult vastavalt
Litsentsile. Palun hankige Litsentsi koopia aadressilt
http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ ja lugege seda enne selle faili
kasutamist.
Selle Litsentsi all jagatavat lähtekoodi ja tarkvara jagatakse ‘AS IS’ (‘nagu on’) alusel,
ILMA IGASUGUSE, OTSESE VÕI KAUDSE, GARANTIITA NING APPLE KEELDUB
KÄESOLEVAGA KÕIKIDEST SELLISTEST GARANTIIDEST, KAASA ARVATUD JA
PIIRAMATULT MIS TAHES GARANTIID TURUSTATAVUSE, SOBIVUSE KONKREETSEKS
EESMÄRGIKS, RAHULIKU KASUTUSE VÕI ÕIGUSTE MITTERIKKUMISE SUHTES. Palun
vaadake Litsentsi selles sätestatud keelt reguleerivate eriõiguste ja -piirangute
kohta.
iv
Teatised
• Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi osa ei tohi reprodutseerida, edastada,
ümber kirjutada, salvestada taasesitussüsteemis ega tõlkida ühtegi keelde üheski
vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta käesolevas juhendis kirjeldatud riistvara ja
tarkvara tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta.
• Nikonit ei saa süüdistada üheski kahjus, mis tuleneb antud toote kasutamisest.
• Kuigi on püütud teha kõik käesolevas kasutusjuhendis toodub teabe täpsuse ja
täielikkuse tagamiseks, oleme tänulikud, kui teatate oma kohalikule Nikoni
esindajale (aadress on näidatud eraldi) kõikidest selles leitud vigadest või
väljajätmistest.
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt
kopeeritud või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse
järgi karistatavaks.
• Trükised, mille kopeerimine või paljundamine on seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või
omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad või reproduktsioonid on varustatud
märgisega „Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide või väärtpaberite kopeerimine või
reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud kasutamata postmarkide või postkaartide
kopeerimine või reprodutseerimine ilma riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud markide ja seaduses ettenähtud
sertifitseeritud dokumentide kopeerimine ja reprodutseerimine.
v
• Hoiatused mõningate koopiate ja reproduktsioonide osas
Valitsus on välja andnud hoiatusi erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite
(aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne), hooajapiletite või kupongide
kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid
ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ärge kopeerige või reprodutseerige
valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud
lubasid, ID-kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja söögitalongid.
• Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõigusega kaitstud loovtööde, nagu raamatute, muusika, maalide,
puulõigete, trükiste, kaartide, joonistuste, videote ja fotode kopeerimine ja
reprodutseerimine allub riiklikele ning rahvusvahelistele autoriõiguse seadustele.
Ärge kasutage seda toodet ebaseaduslike koopiate tegemiseks või autoriõiguste
rikkumiseks.
Algteadmised
See juhend eeldab baasteadmisi ftp-serverite, kohtvõrkude (LAN) ja juhtmevabade
võrkude kohta. Lisateabe saamiseks seadmete installeerimise, konfigureerimise ja
kasutamise kohta võrgus võtke hendust tootjaga või võrgu administraatoriga.
Teavet arvutite konfigureerimiseks juhtmevabasse võrku ühendamiseks saab leida
online abist Wireless Transmitter Utility (Juhtmevaba saatja utiliit) kohta.
Eluaegne õpe
Osana Nikoni „Eluaegse õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel veebisaitidel:
• Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikonusa.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusima tooteinformatsiooniga,
näpunäidetega, vastustega korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning üldise
infoga digitaalpildinduse ja -fotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni
esindajalt teie piirkonnas. Vaadake järgmist veebilehte kontaktinformatsiooni
saamiseks: http://imaging.nikon.com/
vi
Illustratsioonid
Kui pole teisiti märgitud, on kõik tarkvara ja operatsioonisüsteemide dialoogid,
teated ja kuvad võetud Windows 7-st või Mac OS X-st. Nende tegelik kuju ja sisu
võivad varieeruda koos kasutatud operatsioonisüsteemiga. Arvutite põhiliste
operatsioonide kohta info saamiseks vaadake arvutiga või operatsioonisüsteemiga
kaasasolevat dokumentatsiooni.
A WT-4 Juhtmevabad saatjad
Info saamiseks valikulise WT-4 juhtmevaba saatja kasutamiseks vaadake WT-4-ga
kaasasolevat dokumentatsiooni. Suvanditele, mis on kirjeldatud WT-4 juhendis
kui seadme infos ja seadme sätete menüs olevaid, on juurdepääs D4
seadistusmenüüs Network (Võrk) > Device info and settings (Seadme info ja sätted).
vii
Sisukord
Mida võrk võib teie heaks teha..........................................................ii
Täname teid, et ostsite Nikoni ühe objektiiviga peegel- (SLR)
digitaalkaamera. See juhend kirjeldab kaamera kasutamist (peamiselt
Ethernet) võrgukeskkonnas, kaasa arvatud kaamera ühendamist ja sellega
võrgus töötamist. Lugege kindlasti põhjalikult antud juhendit koos
kaamera juhendiga ning hoidke need käepärast kõikide antud toote
kasutajate jaoks. Teavet valikuliste juhtmevabade saatjate WT-5 ja WT-4
kasutamise kohta võib leida saatjatega kaasas olevatest juhenditest.
Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Järgnevaid sümboleid ja kokkuleppemärke kasutatakse kogu selles juhendis:
See ikoon tähistab ettevaatusabinõusid, teavet, millega peaks tutvuma
D
enne kasutamist, et vältida toote kahjustumist.
See ikoon tähistab märkusi, teavet, millega tuleb tutvuda enne toote
A
kasutamist.
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
0
1
Võrgusuvandid
Kasutage Ethernet kaablit või valikulisi WT-5 või WT-4 juhtmevabasid
saatjaid kaamera ühendamiseks arvutitega või ftp serveritega Ethernet
juhtmevaba võrgu kaudu.
❚❚ Ethernet/WT-5
Järgnevad võimalused on kasutatavad, kui te ühendate Ethernet kaabli
või valikulise WT-5 juhtmevaba saatja kaudu.
FTP upload
(FTP üleslaadimine)
(041)
Image transfer
(Piltide teisaldamine)
(015)
Camera control
(Kaamera juhtimine)
(019)
HTTP server
(022)
Sünkroniseeritud vabastus
(ainult WT-5 kasutamisel;
0 45 )
❚❚ WT-4
Rohkema info jaoks valikulise WT-4 juhtmevaba saatjaga kasutatavate
võimaluste kohta vaadake WT-4-ga kaasasolevat juhendit.
Transfer mode
(Teisaldusrežiim)
Thumbnail select mode
(Pisipildi valiku rež iim)
PC mode (Arvuti režiim)
Print mode (Printimise
režiim)
Laadige üles arvutisse või ftp serverisse olemasolevaid
fotosid ja videoid või laadige üles uusi fotosid kohe
pildistamisel.
Juhtige kaamerat kasutades valikulist Camera Control
Pro 2 tarkvara ning salvestage uued fotod ja videod otse
arvutisse.
Vaadake ja tehke pilte kaugjuhtimisega kasutades
brauseriga varustatud arvutit või iPhone.
Sünkroniseerige katiku vabastus mitme kaugkaamera
jaoks peakaameraga.
Laadige üles uusi või olemasolevaid fotosid arvutisse või
ftp serverisse.
Fotode eelvaade arvutiekraanil enne üles laadimist.
Juhtige kaamerat kasutades valikulist Camera Control
Pro 2 tarkvara ning salvestage uued fotod ja videod otse
arvutisse.
JPEG fotode printimine võrguarvutiga ühendatud
printeris.
2
A Ethernet-ühendus
Ethernet-ühendused ei nõua kohandusi juhtmevaba kohtvõrgu (LAN) sätetes.
A FTP-serverid
Servereid saab konfigureerida, kasutades standardseid ftp-teenuseid, nagu näiteks IIS
(Internet Information Services), mis on saadaval koos toetatavate
operatsioonisüsteemidega. Pildiedastusel ja kaamera juhtimisel ei toetata ühendusi
arvutitega teistes võrkudes ruuteri kaudu, Interneti ftp-ühendusi ja kolmanda poole
tarkvaraga töötavaid ftp-servereid.
A HTTP-serveri režiim
Http-serveri režiimis internetiühendusi ei toetata.
A Ruuterid
Ühendust arvutitega teistes võrkudes ruuteri kaudu toetatakse ainult valikutel FTP
upload (FTP-üleslaadimine) või HTTP server.
A Tulemüüri sätted
Porte 21 ja 32768 kuni 61000 kasutatakse ftp jaoks, porte 22 ja 32768 kuni 61000 sftp
jaoks ning pildiedastuse ja kaamera juhtimise režiimid kasutavad TCP-porti 15740 ja
UDP-porti 5353. Failiedastus võib olla blokeeritud, kui serveri tulemüür ei ole
konfigureeritud lubamaks juurdepääsu nendele portidele.
3
Tarkvara installeerimine
Enne võrku ühendamist installeerige kaasas oleva ViewNX 2 CD abil
Wireless Transmitter Utility (juhtmevaba edastamise utiliit), mis on
saadaval tasuta allalaadimiseks Nikoni veebisaidil (nõutav on
internetiühendus). Wireless Transmitter Utility on nõutav piltide
edastamise ja kaamera juhtimise režiimide kooskõlastamiseks (014) ja
seda saab kasutada võrguprofiilide loomiseks.
Enne tarkvara installeerimist veenduge, et teie arvuti vastab lk 6 toodud
süsteeminõuetele. Uuendage kindlasti kaamera ja juhtmevaba saatja
püsivara ja kaasasolevat tarkvara viimaste versioonideni.
1 Topelt-klõpsake installeri ikoonil.
Pärast installiprogrammi allalaadimist klõpsake
installija ikooni.
2 Valige keel (ainult Windowsi korral).
Valige üks keeltest ja klõpsake Next (Järgmine).
q Valige keel
w Klõpsake Next (Järgmine)
4
3 Käivitage installeerija.
Klõpsake Next (Järgmine) (Windows) või Continue (Jätka) (Mac OS)
ja järgige-ekraanijuhiseid.
WindowsMac OS
Klõpsake Next (Järgmine)Klõpsake Continue (Jätka)
4 Väljuge installeerijast.
Installeerimise lõpetamisel klõpsake OK (Windows) või Close (Sulge)
(Mac OS).
WindowsMac OS
Klõpsake OKKlõpsake Close (Sulge)
A WT-4 Setup Utiliy (seadistamisutiliit)
Wireless Transmitter Utility tuleb uuesti installeerida, kui WT-4 seadistamisutiliit
on installeeritud või deinstalleeritud pärast installeerimise lõpetamist.
5
A Wireless Transmitter Utility süsteemsed nõuded
Windows
CPUIntel Celeron, Pentium 4 või Core seeria, 1,6 GHz või parem
Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/
Ultimate (Service Pack 1), Windows Vista Home Basic/Home
OS
RAM
Kõvaketta ruum
Ekraan
CPUPowerPC G4 (1 GHz või parem), G5, Intel Core või Xeon seeria
OSMac OS X versioon 10.5.8, 10.6.8 või 10.7.2
RAM512 MB või rohkem (soovitatav 2 GB või rohkem)
Kõvaketta ruum
Ekraan
Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) või
Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
eelinstalleeritud versioonid. Wireless Transmitter Utility töötab
32-bitiste rakendustena 64-bitiste Windows 7 ja Windows Vista
versioonidega.
• Windows 7/Windows Vista: 1 GB või rohkem (soovitatav 2 GB või
rohkem)
• Windows XP: 512 MB või rohkem (soovitatav 2 GB või rohkem)
Vähemalt 500 MB vaba ruumi süsteemikettal (soovitatav 1 GB või
rohkem)
• Eraldusvõime: 1024 × 768 pikslit (XGA) või rohkem; soovitatavalt
1280 × 1024 pikslit (SXGA) või rohkem
• Värv: 24-bitine värv (True Color) või rohkem
Mac OS
Vähemalt 500 MB vaba ruumi süsteemikettal (soovitatav 1 GB või
rohkem)
• Eraldusvõime: 1024 × 768 pikslit (XGA) või rohkem; soovitatavalt
1280 × 1024 pikslit (SXGA) või rohkem
• Värv: 24-bitine värv (miljoneid värvitoone) või rohkem
6
Edastamine, juhtimine ja
HTTP
Ethernet-ühendused
Järgige samme allpool ühenduseks arvutiga piltide edastamise, kaamera
juhtimise ja http serveri režiimides.
Piltide teisaldusKaamera juhtimineHTTP server
Installeerige Wireless Transmitter Utility
(04)
Samm 1: Ühendage Etherneti kaabel (08)
Informatsiooni
Samm 2: Valige Ethernet (010)
Samm 3: Täitke ühenduse viisard (010)
Samm 4: Ühendage kaamera ja arvuti (0 13)
WT-5 ühendamise
kohta
juhtmevabade
võrkudega
vaadake WT-5
juhendist.
Teisaldage pilte
(015)
Juhtige kaamerat
(019)
Juurdepääs
kaamerale (0 22)
D Toiteallika valik
Kaamera ootamatu toitekatkestuse vältimiseks häälestuse või andmeedastuse käigus
kasutage täislaetud akut või teie kaamera jaoks ette nähtud valikulist
vahelduvvooluadapterit. Täpsemalt vt kaamera juhendist.
7
Samm 1: Etherneti kaabli ühendamine
Pärast arvuti käivitamist ja sisse logimist seadke kaamera ja WT-5 valmis,
nii nagu on kirjeldatud allpool.
Samm 1: Etherneti kaabli ühendamine
1 Sisestage mälukaart.
Lülitage kaamera välja ja sisestage mälukaart
(ärge lülitage kaamerat välja, kui toimub
andmete edastamine arvutisse). Selle sammu
võib vahele jätta kaamera juhtimise režiimis
(019).
2 Ühendage Etherneti kaabel.
Ühendage Etherneti kaabel, nii nagu on näidatud allpool. Ärge
kasutage jõudu ega sisestage pistikuid nurga all.
8
3 Lülitage kaamera sisse.
Pöörake toitelülitit kaamera
sisselülitamiseks.
Toitelüliti
Samm 1: Etherneti kaabli ühendamine
A Ühenduse olek
Ühenduse olekut näitavad LED-id kaamera Etherneti
pistmiku kõrval.
Roheline LEDKollane LEDOlek
●
(väljas)
K
(sees)
K
(sees)
K
(sees)
H
(vilgub)
●
(väljas)
●
(väljas)
K
(sees)
H
(vilgub)
H
(vilgub)
Võrgu funktsioonid on blokeeritud (051) või Etherneti
kaabel pole ühendatud.
Ootab ühendust.
Ühendamine.
Ühendatud.
Viga.
A Pildiotsija kuva
Ühenduse olekut näidatakse ka kaamera pildiotsijas.
T kuvatakse, kui kaamera on ühendatud Etherneti
kaudu, U, kui see on ühendatud juhtmevabasse
võrku, vilkumine näitab veaseisundit.
Seadistusmenüüs valige Network (Võrk), siis
tõstke esile Choose hardware (Riistvara valik) ja vajutage 2, vaatamaks riistvara
loetelu.
2 Valige Wired LAN (Juhtmega LAN).
Tõstke esile Wired LAN (Juhtmega LAN) ja
vajutage J, valimaks esiletõstetud suvand
ning pöördumaks tagasi võrgu menüüsse.
Samm 3: Ühenduse viisard
Järgige ekraanijuhiseid võrguprofiili loomiseks.
1 Kuvage võrguprofiilid.
Võrgu menüüs tõstke esile Network settings
(Võrgu sätted) ja vajutage 2, kuvamaks
profiilide loetelu ja teisi võrgusätteid.
2 Valige Create profile (Loo profiil).
Tõstke esile Create profile (Loo profiil) ja
vajutage 2. Pange tähele, et kui loetelu juba
sisaldab üheksa profiili, peate te enne
jätkamist ühe olemasoleva profiili kustutama
kasutades O (Q) nuppu (0 53).
10
3 Käivitage ühenduse viisard.
Tõstke esile Connection wizard (Ühenduse
viisard) ja vajutage 2 ühenduse viisardi
käivitamiseks.
4 Valige ühenduse tüüp (0 2).
Tõstke esile Image transfer (Pildi teisaldus),
Camera control (Kaamera juhtimine) või
HTTP server ja vajutage 2.
5 Nimetage uus võrguprofiil.
Sisestage nimi, mis ilmub profiilide loetelus ja
vajutage J. Profiilide nimed võivad olla kuni
16 tähemärki pikad.
A Teksti sisestamine
Kui nõutakse teksti sisestamist, kuvatakse järgmine dialoog.
Samm 3: Ühenduse viisard
Klaviatuuriala: Kasutage
mitmikvalijat tähtede
esile tõstmiseks, vajutage
selle keskele valimiseks.
Kasutage mitmikvalijat soovitud sümboli esiletõstmiseks klaviatuuri alal ja vajutage
mitmikvalija keskele esiletõstetud sümboli lisamiseks kursori jooksvasse positsiooni
(pange tähele, et kui sümboli sisestamisel on väli täis, kustutatakse viimane sümbol
väljal). Kursori all oleva sümboli kustutamiseks vajutage O (Q) nuppu. Kursori
liigutamiseks uude positsiooni hoidke all W ja vajutage 4 või 2.
Sisestamise lõpetamiseks ja eelmisesse menüüsse naasmiseks vajutage J. Eelmisesse
menüüsse väljumiseks teksti sisestamist lõpetamata vajutage G.
Teksti kuvamise ala: Tekst
ilmub sellel alal. Kursori
liigutamiseks vajutage 4
või 2, vajutades samal ajal
W.
11
6 Hankige või valige IP aadress.
Tõstke esile üks alljärgnevatest suvanditest ja
vajutage 2.
Samm 3: Ühenduse viisard
• Obtain automatically (Hankida automaatselt):
Valige see suvand, kui võrk on
konfigureeritud pakkuma IP aadressi
automaatselt.
• Enter manually (Sisestada käsitsi): Nõudmisel sisestage IP aadress ja
alamvõrgu mask, vajutades 4 ja 2 segmentide esiletõstmiseks
ning 1 ja 3 muutmiseks. Sisestamise lõpetamisel vajutage J
täitmiseks.
7 Valige järgmine samm.
Kuvatakse IP aadress; vajutage J. Teie järgmine samm sõltub
ühenduse tüübist, mis valiti Sammus 4 lk 11:
Kui te valisite Image transfer (Piltide
teisaldamine) või Camera control (Kaamera
juhtimine), ühendage kaamera arvutiga, nii
nagu on kirjeldatud lk 13.
Kui te valisite HTTP serveri, täitke Samm 8.
A Ruuterid
Ühendust arvutitega teistes võrkudes ruuteri kaudu toetatakse ainult valikutel FTP
upload (FTP-üleslaadimine) või HTTP server.
12
8 Väljuge viisardist.
Tõstke esile üks alljärgnevatest suvanditest ja
vajutage J.
• Connect and exit wizard (Ühenda ja välju viisardist):
Salvestada uus võrguprofiil ja ühendada
serveriga.
• Exit wizard (Välju viisardist): Salvestada uus võrguprofiil ja väljuda.
Täitke „HTTP Server” (0 22).
Samm 4: Ühendamine
Kui te valisite Image transfer (Pildi teisaldus) või Camera control
(Kaamera juhtimine) ühenduse viisardi Sammus 4 (011), ühendage
kaamera arvutiga, nii nagu on näidatud allpool. Ühendamine lubab arvutil
ühenduda kaameraga.
1 Ühendage kaamera arvutiga USB
kaudu.
Nõudmisel ühendage kaamera arvutiga,
kasutades kaameraga kaasasolevat USBkaablit.
Ühendamise lõpetamisel kuvatakse paremal
näidatud teade. Ühendage lahti USB-kaabel.
4 Väljuge viisardist.
Tõstke esile üks alljärgnevatest suvanditest ja
vajutage J.
• Connect and exit wizard (Ühenda ja välju viisardist):
Salvestada uus võrguprofiil ja ühendada
serveriga.
• Exit wizard (Välju viisardist): Salvestada uus võrguprofiil ja väljuda.
Täitke „Piltide teisaldus” (015) või „Kaamera juhtimine” (0 19).
14
Piltide teisaldamine
Piltide teisaldamist kasutatakse fotode ja videote üleslaadimiseks
arvutisse kaamera mälukaardilt. Järgnev selgitus eeldab, et kasutatakse
olemasolevaid pilte.
profiilide loetelu. Piltide teisalduse profiilid on
tähistatud K ikooniga. Tõstke esile profiil ja
vajutage 2 esiletõstetud profiili valimiseks
ning tagasi pöördumiseks võrgumenüüsse.
2 Valige Network connection
(Võrguühendus).
Tõstke esile Network connection
(Võrguühendus) ja vajutage 2.
3 Valige Enable (Võimalda).
Tõstke esile Enable (Võimalda) ja vajutage
2 esiletõstetud punkti valimiseks ning
võrgumenüüsse naasmiseks.
Profiili nimi kuvatakse roheliselt kui ühendus
on loodud.
15
4 Vaadake pilte.
Vajutage K-nuppu piltide vaatamiseks.
Kuvage esimene pilt saatmiseks üksikpildi
taasesituses või tõstke see esile pisipiltide
loetelus.
5 Laadige üles pilte.
Vajutage J ja mitmikvalija keskele. Valge
edastamise ikoon ilmub pildile ja
üleslaadimine algab koheselt. Edastamise
ikoon muutub üleslaadimise ajal roheliseks
ning muutub siniseks kui üleslaadimine on
lõpetatud. Täiendavad pildid laetakse üles
valimise järjekorras.
Pildi üleslaadimiseks, mis on juba kord
üleslaetud, vajutage J ja üks kord
mitmikvalija keskele sinise edastamise ikooni
eemaldamiseks, siis vajutage J ja mitmikvalija
keskele uuesti, et märkida pilt valge
edastamise ikooniga.
Piltide üleslaadimine kohe pildistamisel
Piltide üleslaadimiseks kohe pildistamisel valige On
(Sees) Network (Võrk) > Options (Suvandid) > Auto
send (Automaatne saatmine) jaoks seadistusmenüüs
Valge või rohelise edastamise ikooniga märgitud piltide edastamise
katkestamiseks valige pildid taasesituse ajal ja vajutage J ning
mitmikvalija keskele. Edastamise ikoon eemaldatakse. Suvaline
järgmistest tegevustest katkestab samuti edastamise:
• Kaamera väljalülitamine (edastamise märgistus salvestatakse ja
edastamine jätkub kaamera järgmisel sisselülitamisel)
• Valides Yes (Jah) punktis Network (Võrk) > Options (Suvandid) >
Deselect all? (Tühistada kogu valik?) (0 58; see valik eemaldab
samuti kõikidelt piltidelt edastamise tähised)
A Tulemüüri sätted
Piltide edastamise ja kaamera juhtimise režiimid kasutavad TCP porti 15740 ja UDP
porti 5353. Arvuti tulemüürid tuleb konfigureerida lubamaks juurdepääsu nendele
portidele, muidu võib arvuti juurdepääs kaamerale olla võimatu.
A Häälteated
Häälteateid ei saa üles laadida eraldi, need lisatakse seostatud piltide edastamisel.
D Üleslaadimise ajal
Ärge eemaldage üleslaadimise ajal mälukaarti ega lahutage Etherneti kaablit.
A Signaali kaotus
Signaali kadumine võib põhjustada juhtmevaba edastuse katkestuse läbi WT-5.
Edastamist saab jätkata, lülitades kaamera välja ja uuesti sisse.
A Sihtkoha kaustad
Vaikimisi laetakse pildid üles järgmistesse kaustadesse:
• Mac OS: /Users/(kasutaja nimi)/Wireless Transmitter Utility
Wireless Transmitter Utility võimaldab valida sihtkoha kausta.
17
Edastamise olek
Taasesituse ajal näidatakse üleslaadimiseks valitud piltide olek järgnevalt:
: „Saada”
a
Üleslaadimiseks valitud pildid on märgitud valge
edastamise ikooniga.
: „Saatmine”
b
Üleslaadimise ajal kuvatakse roheline edastamise
ikoon.
: „Saadetud”
c
Edukalt üleslaetud pildid on märgitud sinise edastamise ikooniga.
A Võrgu olek
Võrgu olekut saab vaadata võrgumenüü ülemisel tasemel.
e, f: Järelejäänud piltide
arv ja nende saatmiseks
vajalik arvestuslik aeg.
18
Oleku ala: Arvutiga ühenduse olek. Profiili
nimi kuvatakse roheliselt, kui ühendus on
loodud. Failide edastamise ajal kuvatakse
„Now sending” (saadan), millele järgneb
saadetava faili nimi. Edastamise ajal
tekkivad vead kuvatakse ka siin (084).
Signaali tugevus: Juhtmevaba signaali
tugevus. Etherneti ühendusi näitab d.
Kaamera juhtimine
Valige see suvand kaamera juhtimiseks arvutist Camera Control Pro 2
tarkvara (saadaval eraldi) vahendusel ning fotode salvestamiseks kaamera
mälukaardi asemel otse arvuti kõvakettale (videod salvestatakse endiselt
kaamera mälukaardile; sisestage mälukaart enne videote võtmist).
Arvestage, et kaamera säritusmõõturid ei lülitu välja, kui kaamera on
kaamera juhtimise režiimis.
profiilide loetelu. Kaamera juhtimise profiilid
on tähistatud L ikooniga. Tõstke esile profiil
ja vajutage 2 esiletõstetud profiili valimiseks
ning tagasi pöördumiseks võrgumenüüsse.
2 Valige Network connection
(Võrguühendus).
Tõstke esile Network connection
(Võrguühendus) ja vajutage 2.
19
3 Valige Enable (Võimalda).
Tõstke esile Enable (Võimalda) ja vajutage
2 võrku ühendamiseks ja võrgumenüüsse
naasmiseks.
Profiili nimi kuvatakse roheliselt, kui
ühendus on loodud.
4 Käivitage Camera Control Pro 2
tarkvara.
Käivitage Camera Control Pro 2 tarkvara
(saadaval eraldi) peremeesarvutisse
installeeritud koopia ja veenduge, et kaamera ülemisel juhtpaneelil
on kuvatud „PC”. Camera Control Pro 2 tarkvara kasutamise kohta
vaadake Camera Control Pro 2 juhendit (pdf).
A Tulemüüri sätted
Piltide edastamise ja kaamera juhtimise režiimid kasutavad TCP porti 15740 ja UDP
porti 5353. Arvuti tulemüürid tuleb konfigureerida lubamaks juurdepääsu nendele
portidele, muidu võib arvuti juurdepääs kaamerale olla võimatu.
A Ethernet võrgud
Ärge lahutage Etherneti, kaablit kui kaamera on sisse lülitatud.
D Juhtmevabad võrgud
Juhtmevabades võrkudes võivad tegevused kesta kauem. Kui signaal on katkendlik
piltide edastamisel Camera Control Pro 2 tarkvarasse, vilgub WT-5 LED kollaselt;
lülitage kaamera välja ja siis uuesti sisse. Edastamine jätkub, kui ühendus on uuesti
loodud. Pange tähele, et edastamist ei saa jätkata, kui te lülitate kaamera uuesti välja
enne edastamise lõppemist.
20
Loading...
+ 70 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.