Dziękujemy za zakup cyfrowej lustrzanki jednoobiektywowej firmy Nikon. Aby
w maksymalnym stopniu wykorzystać możliwości aparatu, należy dokładnie
przeczytać niniejszą instrukcję i przechowywać ją w miejscu dostępnym dla
wszystkich osób, korzystających z produktu.
Symbole stosowane w niniejszej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące
symbole i oznaczenia:
Ikona oznaczająca ostrzeżenia, czyli informacje, z którymi należy się zapoznać
D
przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
A
rozpoczęciem korzystania z aparatu.
Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron tej instrukcji.
0
Pozycje menu, opcje i komunikaty wyświetlane na monitorze aparatu są
wytłuszczone.
Ustawienia aparatu
Omówienia w tej instrukcji opierają się na założeniu, że punktem wyjścia są
ustawienia domyślne.
Pomoc
Użyj wbudowanej funkcji pomocy aparatu, aby uzyskać pomocne informacje
dotyczące pozycji menu i innych tematów. Szczegółowe informacje podano na
stronie 22.
A Zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu, przeczytaj instrukcje
dotyczące bezpieczeństwa z rozdziału „Zasady bezpieczeństwa”
(0 xiii–xv).
Gdzie szukać
Miejsca, w których możesz znaleźć to, czego szukasz:
Spis treści .............................................................................................
i
Indeks pytań i odpowiedzi..................................................................
Znajdź poszukiwane informacje, korzystając z tego indeksu „pytań
i odpowiedzi”.
Fotografowanie
Opcje fotografowania i kadrowania
i
Czy jest sposób na łatwe i szybkie robienie zdjęć?xxii, 40
Czy można kadrować zdjęcia na monitorze
(C fotografowanie w trybie podglądu na żywo)?
Czy można nagrywać filmy (1 filmy w trybie podglądu na
żywo)?
Czy można połączyć zdjęcia zrobione w równych odstępach
czasu w celu utworzenia filmu poklatkowego?
Tryby wyzwalania migawki
i
Czy można robić zdjęcia szybko jedno po drugim?111
Jak robić zdjęcia przy użyciu samowyzwalacza?114
Ostrość
i
Czy można wybrać sposób ustawiania ostrości przez aparat?97
Czy można wybrać pole AF?103
Ekspozycja
i
Czy można przyciemniać lub rozjaśniać zdjęcia?137
Jak można zachować szczegóły w zacienionych lub
oświetlonych obszarach zdjęcia?
Jakość i wielkość zdjęcia
i
Jak robić zdjęcia przeznaczone do wydruku w dużym
rozmiarze?
Jak zmieścić więcej zdjęć na karcie pamięci?
Wyświetlanie zdjęć
Odtwarzanie
i
Jak można wyświetlać zdjęcia w aparacie?235
Jak wyświetlić dodatkowe informacje na temat zdjęcia?238
Czy można wyświetlać zdjęcia w formie automatycznego
pokazu slajdów?
Czy można wyświetlać zdjęcia na ekranie telewizora?280
Czy można zabezpieczyć zdjęcia przed przypadkowym
usunięciem?
Usuwanie
i
Jak usunąć niechciane zdjęcia?251
0
49
63
223
184, 186
90, 93
0
291
249
ii
Retuszowanie zdjęć
Jak tworzyć wyretuszowane kopie zdjęć?361
Jak utworzyć kopie w formacie JPEG zdjęć w formacie RAW
(NEF)?
Czy można przyciąć materiał filmowy w aparacie lub zapisać
kadry z filmów?
0
372
79
Menu i ustawienia
Jak używać menu?19
Jak zapobiec wyłączaniu się ekranów?316, 317
Jak ustawić ostrość wizjera?38
Jak ustawić zegar aparatu?30, 348
Jak formatuje się karty pamięci?36
Jak przywrócić ustawienia domyślne?
Jak uzyskać pomoc dotyczącą menu lub komunikatu?22
Połączenia
Jak skopiować zdjęcia do komputera?263
Jak wydrukować zdjęcia?271
Czy można drukować datę zrobienia na zdjęciach?274
Konserwacja i akcesoria opcjonalne
Jakich kart pamięci można używać?442
Jakich obiektywów można używać?385
Jakich opcjonalnych lamp błyskowych (Speedlight) można
używać?
Jakie inne akcesoria są dostępne do mojego aparatu?
Jakie oprogramowanie jest dostępne do mojego aparatu?
Jak wyczyścić aparat?398
Gdzie się udać w celu przeprowadzenia serwisowania
inapraw?
0
207, 295,
305
0
0
192
391
405
iii
Spis treści
Indeks pytań i odpowiedzi ...............................................................................ii
Zasady bezpieczeństwa..................................................................................xiii
Uwagi ....................................................................................................................xvi
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom tego produktu Nikon i obrażeniom ciała,
przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe
uwagi dotyczące bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu
dostępnym dla wszystkich użytkowników produktu.
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są
oznaczone poniższym symbolem:
Tą ikoną oznaczone są ostrzeżenia. Aby zapobiec możliwym obrażeniom,
A
należy przeczytać wszystkie ostrzeżenia przed przystąpieniem do
korzystania z tego produktu firmy Nikon.
❚❚ OSTRZEŻENIA
A Uważaj, aby słońce znajdowało się poza
obszarem kadru
W przypadku fotografowania
obiektów pod światło należy zadbać,
aby słońce znajdowało się z dala od
obszaru kadru. Światło słoneczne
zogniskowane wewnątrz aparatu, gdy
słońce znajduje się w kadrze lub
w pobliżu jego obszaru, może
spowodować pożar.
A Nie patrz na słońce przez wizjer
Patrzenie przez wizjer na słońce lub
inne silne źródło światła może
spowodować trwałe uszkodzenie
wzroku.
A Korzystanie z pokrętła korekcji dioptrażu
Podczas korzystania z pokrętła korekcji
dioptrażu z okiem przyłożonym do
wizjera, należy zachować ostrożność,
aby przez przypadek nie urazić się
palcem w oko.
A W razie jakiegokolwiek nieprawidłowego
funkcjonowania natychmiast wyłącz aparat
Gdyby z aparatu lub zasilacza
sieciowego (dostępnego osobno)
zaczął wydobywać się dym lub dziwny
zapach, należy natychmiast wyjąć
wtyczkę zasilacza sieciowego
z gniazda, a akumulator z aparatu,
uważając, aby się nie poparzyć. Dalsze
użytkowanie aparatu może prowadzić
do obrażeń ciała. Po wyjęciu
akumulatora proszę zanieść aparat do
autoryzowanego serwisu firmy Nikon
w celu przeprowadzenia kontroli
sprzętu.
A Nie demontuj produktu
Dotknięcie wewnętrznych części
aparatu może spowodować obrażenia
ciała. W przypadku usterki aparat
może naprawiać jedynie odpowiednio
wykwalifikowany technik. Gdyby
korpus aparatu został uszkodzony
odsłaniając wnętrze aparatu w wyniku
upadku lub z innej przyczyny, należy
odłączyć zasilacz sieciowy i (lub) wyjąć
akumulator, a następnie dostarczyć
aparat do autoryzowanego serwisu
firmy Nikon.
xiii
A Nie używaj urządzenia w obecności gazów
łatwopalnych
Nie należy używać urządzeń
elektronicznych w pobliżu
łatwopalnego gazu, ponieważ istnieje
wówczas niebezpieczeństwo wybuchu
lub pożaru.
A Przechowuj w miejscu niedostępnym dla
dzieci
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować obrażenia ciała.
Poza tym, zwróć uwagę, że małe części
mogą spowodować zadławienie. Jeśli
dziecko połknie jakąkolwiek część
tego urządzenia, uzyskaj
natychmiastową pomoc lekarską.
A Nigdy nie zakładaj paska aparatu na szyję
dziecka
Pasek na szyję owinięty wokół szyi
dziecka może być przyczyną
uduszenia.
A Nie dotykaj przez długi okres aparatu,
akumulatora, ani ładowarki, kiedy te
urządzenia są włączone lub użytkowane
Części urządzenia nagrzewają się
i stają gorące. Pozostawienie
urządzenia w bezpośredniej styczności
ze skórą przez długi okres może
spowodować lekkie oparzenia.
A Przestrzegaj odpowiednich środków
ostrożności przy obchodzeniu się
z akumulatorami
Przy niewłaściwym użytkowaniu
akumulatorów istnieje
niebezpieczeństwo wycieku
elektrolitu lub ich wybuchu. W celu
właściwego użytkowania
akumulatorów należy stosować się do
następujących zaleceń:
• Należy używać tylko akumulatorów
zatwierdzonych do użytku w tym
urządzeniu.
• Używaj tylko baterii litowych CR1616
w celu wymiany baterii aparatu. Użycie
baterii innego typu może
spowodować wybuch. Oddawaj
zużyte baterie do utylizacji zgodnie
z odpowiednimi instrukcjami.
xiv
• Nie należy zwierać ani
rozmontowywać akumulatora.
• Przed wyjęciem akumulatora należy
wyłączyć aparat. Jeśli używany jest
zasilacz sieciowy, należy odłączyć go
od gniazdka.
• Należy uważać, aby akumulatora nie
włożyć odwrotnie lub złą stroną.
• Nie należy wystawiać akumulatora na
działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
• Nie należy zanurzać akumulatorów
w wodzie ani wystawiać ich na
działanie wilgoci.
• Na czas transportu akumulatora, załóż
na niego pokrywkę styków. Nie należy
transportować ani przechowywać
akumulatora wraz z przedmiotami
z metalu, takimi jak naszyjniki czy
spinki do włosów.
• Całkowicie rozładowane akumulatory
są narażone na wyciek elektrolitu. Aby
uniknąć uszkodzenia aparatu, należy
wyjąć z niego rozładowany
akumulator.
• Gdy akumulator nie jest używany,
należy umieścić na nim pokrywkę
styków i przechowywać go
w chłodnym i suchym miejscu.
• Bezpośrednio po korzystaniu z aparatu
lub po długim okresie pracy,
akumulator może być rozgrzany. Przed
wyjęciem akumulatora poczekaj, aż
ostygnie.
• W razie zauważenia w akumulatorze
jakichkolwiek zmian, takich jak
odbarwienie lub odkształcenie, należy
niezwłocznie zakończyć jego
używanie.
A Przestrzegaj odpowiednich środków
ostrożności przy obchodzeniu się z ładowarką
• Chroń przed wodą i wilgocią.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym.
• Kurz znajdujący się na częściach
metalowych lub w ich pobliżu należy
usuwać suchą szmatką. Dalsze
użytkowanie może spowodować
pożar.
• Nie wolno dotykać kabla zasilania ani
przebywać w pobliżu ładowarki
podczas burz z wyładowaniami
atmosferycznymi. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Nie wolno uszkadzać, modyfikować,
zginać na siłę kabla zasilania ani
ciągnąć za niego na siłę. Nie wolno
stawiać na kablu zasilania ciężkich
przedmiotów ani narażać go na
działanie gorąca lub płomieni. Jeśli
dojdzie do uszkodzenia izolacji
i odsłonięcia przewodów, należy
oddać kabel zasilania do kontroli przez
przedstawiciela autoryzowanego
serwisu firmy Nikon. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może doprowadzić do
pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym.
• Nie wolno dotykać wtyczki ani
ładowarki mokrymi dłońmi.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do porażenia
prądem elektrycznym.
• Nie używać z przetwornikami
podróżnymi i przejściówkami
przeznaczonymi do zamieniania typu
napięcia ani z przemiennikami prądu
stałego na prąd zmienny.
Niezastosowanie się do tego zalecenia
może spowodować uszkodzenie lub
przegrzanie produktu, a nawet pożar.
A Używaj odpowiednich przewodów
Podczas podłączania przewodów do
gniazd wejściowych i wyjściowych
należy używać wyłącznie przewodów
dostarczonych lub sprzedawanych
przez firmę Nikon przeznaczonych do
tego celu, aby zachować zgodność
z przepisami dotyczącymi produktu.
A Płyty CD
Płyty CD z oprogramowaniem lub
dokumentacją nie powinny być
odtwarzane w odtwarzaczach płyt
audio CD. Może to doprowadzić do
utraty słuchu lub uszkodzenia
odtwarzacza.
A Nie kieruj lampy błyskowej na kierowcę
pojazdu silnikowego
Nieprzestrzeganie tego zalecenia
może spowodować wypadek.
A Zachowaj ostrożność podczas użytkowania
lampy błyskowej
• Używanie aparatu z lampą błyskową
w bliskiej odległości od skóry lub
innych obiektów może spowodować
oparzenia.
• Błysk lampy błyskowej wyzwolony
w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może
spowodować chwilowe zaburzenia
widzenia. Szczególną ostrożność
należy zachować podczas
fotografowania niemowląt; lampa
błyskowa nie może się wtedy
znajdować w odległości mniejszej niż
1 m od dziecka.
A Unikaj styczności z ciekłym kryształem
W razie stłuczenia monitora należy
zachować szczególną ostrożność.
Pozwoli to uniknąć zranienia
odłamkami potłuczonego szkła oraz
kontaktu ciekłego kryształu z monitora
ze skórą, a także przedostania się tej
substancji do oczu lub ust.
xv
Uwagi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego
urządzenia nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana, przechowywana
w systemie służącym do pozyskiwania
informacji ani tłumaczona na jakikolwiek
język niezależnie od formy i sposobu bez
uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do
zmiany danych technicznych sprzętu
i oprogramowania opisanego w instrukcjach
w dowolnym momencie i bez
wcześniejszego powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności
za ewentualne szkody spowodowane
użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje
zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne,
jednak w przypadku zauważenia
jakichkolwiek błędów lub pominięć
będziemy wdzięczni za poinformowanie
o nich lokalnego przedstawiciela firmy
Nikon (adres podany osobno).
xvi
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE
ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI JEŚLI AKUMULATOR ZASTĄPI SIĘ NIEWŁAŚCIWYM TYPEM.
ZUŻYTY AKUMULATOR NALEŻY ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Ten symbol wskazuje, że
urządzenia elektryczne
i elektroniczne podlegają
selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą
tylko użytkowników w krajach europejskich:
• Ten produkt należy wyrzucać do śmieci
osobno w odpowiednich punktach zbiórki
odpadów. Nie należy go wyrzucać
z odpadami zgospodarstw domowych.
• Selektywna zbiórka odpadów i recykling
pomagają oszczędzać zasoby naturalne
i zapobiegać negatywnym konsekwencjom
dla ludzkiego zdrowia i środowiska
naturalnego, które mogłyby być
spowodowane nieodpowiednim
usuwaniem odpadów.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub wwydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze wskazuje, że
akumulator jest objęty
oddzielnym systemem zbiórki
odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach UE:
• Wszelkie akumulatory, niezależnie od tego,
czy są oznaczone tym symbolem, czy też nie,
należy wyrzucać do śmieci osobno
w odpowiednich punktach zbiórki
odpadów. Nie należy ich wyrzucać razem
z odpadami z gospodarstw domowych.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale miejscowych
władz zajmującym się utylizacją odpadów.
xvii
Pozbywanie się urządzeń do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urządzeń do
przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na nich
danych obrazu. W niektórych przypadkach z wyrzuconych nośników pamięci można odzyskać
usunięte pliki za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować
niewłaściwym wykorzystaniem prywatnych zdjęć przez osoby postronne. Za zapewnienie
prywatności takich danych odpowiada użytkownik.
Przed wyrzuceniem nośnika danych lub przekazaniem go innej osobie należy usunąć wszystkie
dane przy użyciu komercyjnego oprogramowania do kasowania danych lub sformatować
pamięć nośnika, a następnie zapełnić ją ponownie obrazami nie zawierającymi treści
osobistych (np. zdjęciami nieba). Proszę również pamiętać o zastąpieniu zdjęć wybranych do
ręcznej regulacji balansu bieli (0 168). Należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń
podczas mechanicznego niszczenia nośników danych.
xviii
Uwaga o zakazie kopiowania i reprodukcji
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera,
cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać
odpowiedzialności karnej.
• Do kumenty, których kopiowanie lub powielanie jest
zabronione i podlega odpowiedzialności karnej
Nie wolno kopiować ani powielać
banknotów, monet, papierów
wartościowych, obligacji państwowych ani
samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze
powstałe w wyniku skopiowania lub
reprodukcji zostaną oznaczone jako
„Przykład” lub „Wzór”.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
banknotów, monet i papierów
wartościowych znajdujących się w obiegu
winnym kraju.
Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze
strony właściwych władz, zabronione jest
kopiowanie i reprodukcja nieużywanych
znaczków pocztowych i kart pocztowych
wyemitowanych przez rząd.
Zabronione jest kopiowanie i reprodukcja
pieczęci i poświadczonych dokumentów
urzędowych.
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty firmy Nikon zostały zaprojektowane według najwyższych standardów i zawierają
skomplikowane układy elektroniczne.Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon
(w tym ładowarki, akumulatory, zasilacze sieciowe i akcesoria do lamp błyskowych)
przeznaczone do użytkowania z tym aparatem cyfrowym Nikon zostały skonstruowane
i przetestowane pod kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań
w zakresie bezpieczeństwa układów elektronicznych stosowanych w aparatach cyfrowych.
Korzystanie z akcesoriów elektronicznych marek innych niż Nikon może
spowodować uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji Nikon.
Korzystanie z akumulatorów litowo-jonowych innych firm, bez znaku
holograficznego firmy Nikon (przedstawionego po prawej stronie), może
zakłócić normalną pracę aparatu lub spowodować przegrzanie, zapłon, przebicie lub wyciek
zakumulatora.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować się
z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
• Ograniczenia dot yczące niektórych kopii i reprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia
dotyczące kopiowania i reprodukcji
papierów wartościowych emitowanych
przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki,
bony towarowe itp.), biletów na dojazdy
oraz talonów i kuponów. Wyjątkiem są
sytuacje, gdy pewna minimalna liczba kopii
jest wymagana w firmie do użytku
służbowego. Zabronione jest również
kopiowanie i powielanie paszportów
wydanych przez rząd, zezwoleń wydanych
przez organy publiczne i grupy prywatne,
dowodów osobistych, biletów i bonów
żywnościowych.
• Przestrzegan ie praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i reprodukcji
utworów chronionych prawem autorskim,
takich jak książki, utwory muzyczne, obrazy,
odbitki z drzeworytów, mapy, rysunki, filmy
i fotografie, określone są w krajowych
i międzynarodowych przepisach o prawie
autorskim. Urządzenia nie należy używać do
nielegalnego kopiowania utworów ani
naruszania przepisów o prawie autorskim
w inny sposób.
Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
A
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich
produktów, firma Nikon w ramach programu kształcenia ustawicznego - „LifeLong Learning” udostępnia najświeższe informacje pod następującymi adresami
internetowymi:
• Dla użytkowników w USA: http://www.nikonusa.com/
• Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
• Dla użytkowników w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat
fotografowania cyfrowego i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela
przedstawiciel firmy Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć
pod następującym adresem: http://imaging.nikon.com/
xxi
Skrócona instrukcja obsługi
Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby szybko rozpocząć korzystanie
zaparatu D4.
1 Przymocuj pasek aparatu.
Przymocuj mocno pasek do otworów w aparacie.
2 Naładuj (0 23) i włóż (0 25) akumulator.
Przymocuj pokrywę komory akumulatora przed włożeniem
akumulatora.
3 Zamocuj obiektyw (0 28).
xxii
4 Włóż kartę pamięci (0 33).
Tył
5 Włącz aparat (0 40).
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat wybierania języka i ustawiania daty oraz godziny
znajdują się na stronie 30. Informacje na temat ustawiania ostrości wizjera
znajdują się na stronie 38.
6 Wybierz autofokus (0 97).
Obróć wybierak trybu ustawiania
ostrości w położenie AF (autofokus).
7 Ustaw ostrość i zrób zdjęcie
(0 43, 44).
Wciśnij spust migawki do połowy
w celu ustawienia ostrości, po
czym wciśnij spust migawki do
końca, aby zrobić zdjęcie.
8 Wyświetl zdjęcie
(0 46).
Przycisk K
Wybierak trybu ustawiania ostrości
Wskaźnik ostrości
xxiii
xxiv
X
Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy do aparatu zostały dołączone wszystkie wymienione tutaj
elementy. Karty pamięci należy zakupić oddzielnie.
•Aparat cyfrowy D4
(0 2)
•Pokrywka bagnetu
korpusu BF-1B (0 28, 394)
•Pokrywka sanek
mocujących BS-2
(
017,
191)
X
•Akumulator jonowo-litowy
z pokrywką styków EN-EL18
(0 23, 25)
• Ładowarka MH-26 z kablem
zasilającym i dwiema osłonami
styków (0 23, 440)
• Pasek na szyję AN-DC7 (0 xxii)
•Gwarancja
• Instrukcja obsługi (niniejszy
dokument)
• Kabel USB UC-E15
(0 267, 272)
• Zacisk kabla USB
(0 267)
•UF-2 - pokrywka
gniazda do kabla
zwtyczką stereo
typu mini (0 395)
• Skrócona instrukcja obsługi
• Instrukcja sieciowa
•Instalacyjna płyta CD programu
ViewNX 2 (0 263)
1
Poznawanie aparatu
Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi
i wyświetlaczami aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc
łatwo korzystać z zawartych w niej informacji podczas lektury dalszej
części instrukcji.
Nie umieszczać mikrofonu ani głośnika w pobliżu urządzeń magnetycznych.
Nieprzestrzeganie tego zalecania może mieć negatywny wpływ na dane
rejestrowane na urządzeniach magnetycznych.
Przekręcenie włącznika zasilania
wkierunku
czuwania, podświetlenie wyświetlacza
LCD (podświetlenie LCD) oraz
podświetlenie przycisków (0
ułatwia korzystanie z aparatu
w ciemności. Po zwolnieniu włącznika
zasilania podświetlenie pozostaje
włączone przez sześć sekund, tak długo
jak licznik czasu czuwania jest włączony, lub do momentu wyzwolenia migawki
albo ponownego przekręcenia włącznika zasilania w kierunku
Jeśli nie włożono akumulatora lub jest on rozładowany, wyświetlacz wizjera
zostanie ściemniony. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki aparatu.
Wyświetlacz wizjera powróci do normalnego stanu po włożeniu całkowicie
naładowanego akumulatora.
D Wyświetlacz LCD i wizjer
Jasność ekranów wyświetlacza LCD i wizjera zmienia się w zależności od
temperatury, a czas reakcji ekranów może wydłużać się w niskiej temperaturze.
Jest to normalne zjawisko i nie oznacza usterki aparatu.
12
Ekran Informacje
Informacje zdjęciowe, w tym czas otwarcia
migawki, przysłona, licznik zdjęć, liczba
pozostałych zdjęć i tryb pola AF są wyświetlane na
monitorze, gdy przycisk R jest wciśnięty.
123456
Przycisk R
21
20
19
18
17
1615 141312
1 Tryb ekspozycji .......................................... 125
Wskaźnik trybu pola AF .................. 100, 101
Wskaźnik śledzenia 3D....................100, 102
20 Tryb lampy błyskowej .............................. 199
21 Wskaźnik synchronizacji błysku.............323
A Wyłączanie monitora
Aby usunąć informacje zdjęciowe z monitora, naciśnij przycisk R jeszcze dwa razy
lub wciśnij spust migawki do połowy. Monitor wyłączy się automatycznie, jeśli
przez około 10 sekund nie zostaną wykonane żadne czynności.
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje na temat wyboru czasu aktywności monitora, patrz
ustawienie osobiste c4 (Czas wyłączenia monitora, 0 317). Aby uzyskać
informacje na temat zmiany koloru liter na ekranie Informacje, patrz ustawienie
osobiste d9 (Ekran Informacje, 0 322).
Aby zmienić ustawienia dla pozycji podanych
poniżej, naciśnij przycisk R na ekranie Informacje.
Wyróżniaj pozycje przy pomocy wybieraka
wielofunkcyjnego i naciskaj J, aby wyświetlać
opcje dla wyróżnionej pozycji.
Podpowiedź, zawierająca nazwę wybranej pozycji,
wyświetla się na ekranie Informacje. Podpowiedzi
ekranowe można wyłączyć przy pomocy ustawienia
osobistego d8 (Podpowiedzi ekranowe; 0 321).
Dołączonej do aparatu pokrywki sanek
mocujących BS-2 można używać do
zapobiegania pojawianiu się światła
odbitego od metalowych części sanek
na zdjęciach. Pokrywkę BS-2 podłącza
się do sanek mocujących aparatu
zgodnie z ilustracją po prawej stronie.
Aby zdjąć pokrywkę sanek
mocujących, przytrzymaj ją kciukiem
i zsuń z sanek zgodnie z ilustracją po
prawej stronie, jednocześnie mocno
trzymając aparat.
X
17
X
18
s
Samouczek
Menu aparatu
Większość opcji fotografowania, odtwarzania
i konfiguracji jest dostępnych w menu aparatu.
Aby wyświetlić menu, naciśnij przycisk G.
Karty
Można wybierać spośród następujących menu:
• D: Odtwarzanie (0 283)• B: Ustawienia (0 344)
• C: Fotografowanie (0 293)• N: Retusz (0 361)
• A: Ustawienia osobiste (0 303)• O/m: Moje Menu lub Ostatnie Ustawienia
(ustawienie domyślne to Moje Menu;
0 380)
Suwak wskazuje pozycję w bieżącym menu.
Bieżące ustawienia są wskazywane za
pomocą ikon.
Opcje menu
Opcje w bieżącym menu.
d
Jeśli wyświetlana jest ikona d, naciskając przycisk L (Z/Q) można wyświetlić
pomoc dotyczącą bieżącej pozycji (0 22).
Przycisk G
s
19
Korzystanie z menu aparatu
❚❚ Elementy sterujące menu
Wybierak wielofunkcyjny i przycisk J służą do poruszania się w menu
aparatu.
Wybierak wielofunkcyjny
Przesunięcie kursora w górę
Anulowanie
wyboru i powrót
do poprzedniego
menu
s
Przesunięcie kursora w dół
❚❚ Poruszanie się w menu
Aby poruszać się w menu, należy wykonywać poniższe czynności.
Wybór
wyróżnionej
pozycji
Wybór
wyróżnionej
pozycji lub
wyświetlenie
podmenu
Przycisk J
Wybór wyróżnionej
pozycji
1 Wyświetl menu.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić menu.
2 Wyróżnij ikonę bieżącego
menu.
Aby wyróżnić ikonę bieżącego
menu, naciśnij 4.
20
Przycisk G
3 Wybierz menu.
Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać żądane menu.
4 Ustaw kursor w wybranym
menu.
Aby ustawić kursor w wybranym
menu, naciśnij 2.
5 Wyróżnij pozycję menu.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić
pozycję menu.
6 Wyświetl opcje.
Aby wyświetlić opcje dostępne dla
wybranej pozycji menu, naciśnij 2.
s
7 Wyróżnij opcję.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić
opcję.
21
8 Wybierz wyróżnioną pozycję.
Aby wybrać wyróżnioną pozycję, naciśnij
przycisk J. Aby wyjść z menu bez
dokonywania wyboru, naciśnij przycisk G.
Przycisk J
Zwróć uwagę na poniższe informacje:
• Pozycje menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie dostępne.
• Chociaż ogólnie naciśnięcie przycisku 2 lub środka wybieraka
wielofunkcyjnego daje taki sam efekt, jak naciśnięcie przycisku J,
w niektórych przypadkach wybór można zatwierdzić tylko za pomocą
przycisku J.
s
• Aby wyjść z menu i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust
migawki do połowy (0 44).
Pomoc
Jeśli w lewym dolnym rogu monitora
wyświetlana jest ikona d, naciskając przycisk
L (Z/Q) można wyświetlić pomoc.
Opis wybranej aktualnie opcji lub
menu będzie wyświetlany, dopóki
ten przycisk pozostaje naciśnięty.
Naciskaj 1 lub 3, aby przewijać
wyświetlane informacje.
22
Przycisk L (Z/Q)
Pierwsze kroki
Naładuj akumulator
Aparat D4 jest zasilany przez akumulator jonowo-litowy EN-EL18
(dołączony do aparatu). Aby maksymalnie wydłużyć czas fotografowania,
przed użyciem naładuj akumulator w dołączonej ładowarce MH-26. Pełne
naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora zajmuje około
2 godziny i 20 minut.
1 Podłącz ładowarkę do zasilania.
Włóż wtyczkę zasilania do ładowarki
i podłącz kabel zasilający do gniazdka
elektrycznego.
2 Zdejmij pokrywkę styków.
Zdejmij pokrywkę styków z akumulatora.
Pokrywka styków
3 Zdejmij pokrywkę styków.
Zdejmij pokrywkę styków z komory
akumulatora ładowarki.
s
A Informacje dodatkowe
Informacje dotyczące korzystania z ładowarki MH-26 do ładowania dwóch
akumulatorów znajdują się na stronie 441.
23
4 Naładuj akumulator.
Prowadnica
s
Włóż akumulator (stykami do przodu), dopasowując koniec
akumulatora do prowadnicy i wsuwając akumulator we wskazanym
kierunku, aż zatrzaśnie się w poprawnym położeniu. Dioda komory
i diody ładowania będą wolno mrugać podczas ładowania
akumulatora:
Stan naładowania
Poniżej 50% maksymalnej pojemności
50–80% maksymalnej pojemności
Ponad 80%, ale poniżej 100% maksymalnej
pojemności
100% maksymalnej pojemnościK (świeci)
Gdy dioda komory przestaje mrugać a dioda ładowania gaśnie,
ładowanie jest zakończone. Około dwie godziny i dwadzieścia minut
wymagane jest do pełnego naładowania całkowicie rozładowanego
akumulatora. Zwróć uwagę, że akumulator nie będzie się ładować,
jeśli jego temperatura wynosi poniżej 0°C lub powyżej 60°C.
Styki
Diody komory
Dioda
komory
H (mruga
powoli)
H (mruga
powoli)
H (mruga
powoli)
(wyłączona)I (wyłączona)I (wyłączona)
Diody
ładowania
(zielone)
Diody ładowania
50%80%100%
H (mruga
powoli)I (wyłączona)I (wyłączona)
I
H (mruga
powoli)I (wyłączona)
H (mruga
powoli)
K (świeci)
K (świeci) K (świeci)
5 Po zakończeniu ładowania wyjmij akumulator.
Wyjmij akumulator i odłącz ładowarkę od zasilania.
D Kalibracja
Więcej informacji o kalibracji znajduje się na stronie 440.
24
Włóż akumulator
1 Wyłącz aparat.
D Wkładanie i wyjmowanie
akumulatorów
Przed włożeniem lub wyjęciem
akumulatora należy zawsze wyłączyć
aparat.
2 Zamknij pokrywę komory akumulatora.
Podnieś zatrzask pokrywy komory akumulatora,
obróć go w położenie otwarte (A) (q) i wyjmij
pokrywę komory akumulatora BL-6 (w).
3 Podłącz pokrywę do akumulatora.
Jeśli suwak zwalniania akumulatora jest
ustawiony tak, że strzałka (4) jest widoczna,
przesuń suwak zwalniania akumulatora, aby
zasłonić strzałkę. Włóż dwa wystające
elementy na akumulatorze w dopasowane do
nich wgłębienia w pokrywie i przesuń suwak
zwalniania akumulatora tak, aby całkowicie
odsłonić strzałkę.
s
D Pokrywa komory akumulatora BL-6
Akumulator można ładować z podłączoną pokrywą BL-6. Aby zapobiec zbieraniu
się kurzu wewnątrz komory akumulatora, gdy akumulator nie jest włożony,
przesuń suwak zwalniania akumulatora w kierunku wskazanym strzałką (4),
zdejmij BL-6 z akumulatora, a następnie załóż ją z powrotem na aparat. Z tym
aparatem nie wolno używać innych pokryw komory akumulatora.
25
4 Włóż akumulator.
Włóż akumulator zgodnie z ilustracją po
prawej stronie.
5 Zamknij zatrzask pokrywy.
Aby uniknąć odłączenia się
akumulatora podczas
użytkowania, przekręć zatrzask
w położenie zamknięte i złóż go
s
w dół zgodnie z ilustracją po
prawej stronie. Pamiętaj, aby
dobrze zamknąć zatrzask
pokrywy.
A Wyjmowanie akumulatora
Przed wyjęciem akumulatora wyłącz aparat, podnieś
zatrzask pokrywy komory akumulatora i przekręć go
w położenie otwarte (A). Zwróć uwagę, że akumulator
może się nagrzewać w trakcie użytkowania. Podczas
wyjmowania akumulatora z aparatu należy zachować
należytą ostrożność. Aby zapobiec wystąpieniu
zwarcia, zakładaj pokrywkę styków na akumulator,
kiedy go nie używasz.
D Akumulatory jonowo-litowe EN-EL18
Dołączony do aparatu akumulator EN-EL18 wymienia się informacjami ze
zgodnymi urządzeniami, pozwalając na pokazywanie sześciu poziomów
naładowania akumulatora przez aparat (0 40).baterii z menu ustawień podaje informacje o stanie naładowania akumulatora,
jego czasie działania i liczbie zdjęć zrobionych od ostatniego ładowania
akumulatora (0 351). W razie potrzeby akumulator można ponownie
skalibrować, aby zapewnić podawanie dokładnych informacji o poziomie
naładowania akumulatora (0 440).
Opcja Informacje o akumul./
26
D Akumulator i ładowarka
Przeczytaj ostrzeżenia i przestrogi umieszczone na stronach xiii–xv oraz 408–411 tej
instrukcji i przestrzegaj ich treści. Nie używaj akumulatora w temperaturze
otoczenia poniżej 0°C lub powyżej 40°C. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
prowadzić do uszkodzenia akumulatora lub obniżenia jego wydajności. Jeśli
temperatura akumulatora mieści się w zakresie od 0°C do 15°C lub od 45°C do
60°C, pojemność akumulatora może się obniżyć, a czas jego ładowania
wydłużyć.
Nie zwieraj styków ładowarki. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia ładowarki. Ładuj akumulator
wewnątrz pomieszczenia w temperaturze otoczenia od 5 do 35°C. Pojemność
akumulatora może się tymczasowo zmniejszyć, gdy będzie ładowany w niższych
temperaturach lub używany w temperaturze niższej od tej, w jakiej był
ładowany. Jeśli akumulator zostanie naładowany w temperaturze poniżej 5°C,
wskaźnik czasu działania akumulatora na ekranie Informacje o akumul./baterii
(0 351) może pokazywać tymczasowy spadek czasu.
Bezpośrednio po korzystaniu z aparatu akumulator może być rozgrzany. Przed
naładowaniem akumulatora należy poczekać aż ostygnie.
Ładowarki należy używać tylko ze zgodnymi akumulatorami. Należy ją odłączać
od zasilania, gdy nie jest używana.
Znaczący spadek czasu utrzymywania ładunku przez całkowicie naładowany
akumulator podczas jego użytkowania w temperaturze pokojowej oznacza, że
należy go wymienić. Kup nowy akumulator EN-EL18.
s
27
Zamocuj obiektyw
Należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia się wnętrza
aparatu po zdjęciu obiektywu. W tej instrukcji przykładowym obiektywem
jest najczęściej AF-S NIKKOR 50 mm f/1,4G.
Utrzymując znaczniki mocowania na obiektywie dopasowane do
znaczników na korpusie aparatu, umieść obiektyw w mocowaniu
bagnetowym aparatu (q). Uważając, aby nie nacisnąć przycisku
zwalniania obiektywu, obróć obiektyw w kierunku przeciwnym do
ruchu wskazówek zegara, aż zaskoczy blokada (w).
Jeśli obiektyw jest wyposażony
w przełącznik trybu A-M lub M/A-M, wybierz
A (autofokus) lub M/A (autofokus
z priorytetem ustawień manualnych).
D Odłączanie obiektywu
Aparat musi być wyłączony przed odłączeniem lub
wymianą obiektywu. Aby zdjąć obiektyw, naciśnij
i przytrzymaj przycisk zwalniania obiektywu (q),
obracając jednocześnie obiektyw w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara (w). Po
zdjęciu obiektywu załóż na miejsce pokrywkę
obiektywu i pokrywkę bagnetu korpusu aparatu.
D Obiektywy z procesorem i pierścieniem
przysłony
W przypadku korzystania z obiektywu z procesorem, wyposażonego w pierścień
przysłony (0 387), zablokuj pierścień przysłony w położeniu jej najmniejszego
ustawienia (najwyższa liczba f).
A Obszar zdjęcia
Gdy do aparatu podłączony jest obiektyw DX, aparat
automatycznie wybiera obszar zdjęcia formatu DX
(0 85).
s
Obszar zdjęcia
29
Podstawowe ustawienia
Opcja wyboru języka w menu ustawień jest automatycznie wyróżniona
przy pierwszym wyświetleniu menu. Wybierz język oraz ustaw datę
igodzinę.
1 Włącz aparat.
s
2 Wybierz Język (Language)
w menu ustawień.
Naciśnij G, aby wyświetlić menu
aparatu, a następnie wybierz
Język (Language) w menu
ustawień. Aby uzyskać informacje
na temat korzystania z menu, patrz
„Korzystanie z menu aparatu”
(0 20).
3 Wybierz język.
Naciskaj 1 lub 3, aby
wyróżnić żądany język
inaciśnij J.
Włącznik zasilania
Przycisk G
30
Przycisk J
4 Wybierz Strefa czasowa
idata.
Wybierz Strefa czasowa i data
inaciśnij 2.
5 Ustaw strefę czasową.
Wybierz Strefa czasowa i naciśnij
2. Naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić
lokalną strefę czasową (w polu
UTC podana jest różnica
w godzinach między wybraną
strefą czasową a czasem UTC),
a następnie naciśnij J.
6 Włącz lub wyłącz czas letni.
Wybierz Czas letni i naciśnij 2.
Domyślnie czas letni jest
wyłączony. Jeśli w lokalnej strefie
czasowej obowiązuje czas letni,
naciśnij 1, aby wyróżnić
Włączony i naciśnij J.
s
7 Ustaw datę i godzinę.
Wybierz Data i godzina i naciśnij
2. Naciskaj 4 lub 2, aby wybrać
pozycję, oraz 1 lub 3, aby zmienić
wartość. Naciśnij J po ustawieniu
zegara na aktualną datę i godzinę.
31
8 Ustaw format daty.
Wybierz Format daty i naciśnij 2.
Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać
kolejność, w jakiej mają być
wyświetlane rok, miesiąc i dzień,
a następnie naciśnij J.
9 Powróć do trybu fotografowania.
Naciśnij spust migawki do połowy, aby
przejść do trybu fotografowania.
s
A Bateria zegara
Zegar aparatu jest zasilany przez oddzielną baterię litową CR1616 o czasie
działania około dwóch lat. Kiedy poziom energii w baterii jest niski, ikona B
pojawia się na górnym wyświetlaczu LCD, gdy licznik czasu czuwania jest
włączony. Informacje na temat wymiany baterii zegara znajdują się na stronie
406.
A Zegar w aparacie
Zegar aparatu nie jest tak dokładny, jak większość zegarków ręcznych i zegarów
domowych.
czasomierzami i w razie potrzeby dokonywać jego regulacji.
A Odbiorniki GPS (0 231)
Jeśli do aparatu podłączony jest odbiornik GPS (0 394), zegar w aparacie
zostanie ustawiony na godzinę i datę podawane przez odbiornik GPS (0 233).
Wskazania zegara należy regularnie porównywać z dokładniejszymi
32
Włóż kartę pamięci
Zdjęcia są przechowywane na kartach pamięci (dostępne osobno; 0 442).
Aparat jest wyposażony w dwa gniazda kart pamięci, jedno dla kart XQD,
a drugie dla kart CompactFlash typu I. Kart typu II i dysków twardych typu
Microdrive nie można stosować.
1 Wyłącz aparat.
Włącznik zasilania
D Wkładanie i wyjmowanie kart pamięci
Przed włożeniem lub wyjęciem kart pamięci należy zawsze wyłączyć aparat.
2 Otwórz pokrywę gniazd kart pamięci.
Otwórz drzwiczki chroniące przycisk
zwalniania pokrywy gniazd kart pamięci (q)
i naciśnij przycisk zwalniania (w), aby
otworzyć pokrywę gniazd kart pamięci (e).
s
33
3 Włóż kartę pamięci.
Karty pamięci XQD: trzymając kartę tylną etykietą
w stronę monitora, wsuwaj ją w gniazdo kart
XQD, aż karta zablokuje się w poprawnym
położeniu. Zielona dioda dostępu zaświeci się
na chwilę.
Karty pamięci CompactFlash: włóż kartę w gniazdo
kart CompactFlash z tylną etykietą skierowaną
w stronę monitora (q). Po włożeniu karty
pamięci do końca podniesie się przycisk
wysuwania (w) a zielona dioda dostępu
s
zaświeci się na chwilę.
D Wkładanie kart pamięci
Po sprawdzeniu, czy wkładasz kartę do odpowiedniego gniazda, włóż kartę
pamięci do gniazda stykami do przodu.
nieodpowiedniego gniazda, odwrotnie lub tyłem do przodu może
spowodować uszkodzenie aparatu lub karty.
kartę w odpowiedniej pozycji.
Kierunek
wkładania dla
lewego (XQD)
gniazda karty
Dioda dostępu
Przycisk wysunięcia
Włożenie karty pamięci do
Uważaj, aby na pewno włożyć
Karta XQDKarta CompactFlash
Kierunek
wkładania dla
prawego
(CompactFlash)
gniazda karty
GB
4
Tylna etykieta
4 Zamknij pokrywę gniazd kart pamięci.
Jeśli karta pamięci będzie użyta w aparacie
pierwszy raz po jej użyciu lub sformatowaniu
w innym urządzeniu, sformatuj ją zgodnie
z opisem na stronie 36.
34
Tylna etykieta
A Ikony kart pamięci
O kartach pamięci włożonych aktualnie do aparatu
informują wskaźniki zgodnie z ilustracją (przykład po
prawej stronie pokazuje ikony wyświetlane, gdy do
aparatu włożona jest karta XQD oraz karta
CompactFlash). Jeśli karta pamięci jest pełna lub
wystąpił błąd, ikona karty, której to dotyczy, będzie
migać (0 426).
Górny wyświetlacz LCD
A Korzystanie z dwóch kart pamięci
Informacje na temat wybierania funkcji poszczególnych kart, gdy do aparatu
włożone są dwie karty, znajdują się na stronie 95.
A Wyjmowanie kart pamięci
Po sprawdzeniu, że dioda dostępu nie świeci się, wyłącz aparat i otwórz pokrywę
gniazda karty.
Karty pamięci XQD: wciśnij kartę, aby ją wysunąć (q).
Następnie kartę można wyciągnąć ręką.
Karty pamięci CompactFlash: naciśnij przycisk wysuwania
(q), aby częściowo wysunąć kartę (w). Następnie
kartę można wyciągnąć ręką. Nie naciskaj na kartę
pamięci podczas wciskania przycisku wysuwania.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić
do uszkodzenia aparatu lub karty pamięci.
s
35
Sformatuj kartę pamięci
Kartę pamięci należy sformatować przed pierwszym użyciem, jeśli była
formatowana lub używana w innym urządzeniu.
D Formatowanie kart pamięci
Formatowanie kart pamięci powoduje trwałe usunięcie wszystkich danych na nich
zapisanych.
zdjęcia i inne dane, które chcesz zachować (0 263).
Przed rozpoczęciem formatowania skopiuj do komputera wszelkie
1 Włącz aparat.
2 Naciśnij przyciski I (Q)
i O (Q).
s
Trzymaj przyciski I (Q)
i O (Q) wciśnięte jednocześnie,
aż migająca ikona C pojawi się
na wskaźnikach czasu otwarcia
migawki na górnym
wyświetlaczu LCD i w wizjerze.
Jeśli w aparacie są dwie karty
pamięci, karta do sformatowania
jest oznaczona migającą ikoną.
Domyślnie wybrane będzie
podstawowe gniazdo karty
pamięci (0 95). Przekręcając
główne pokrętło sterujące,
można wybrać gniazdo
pomocnicze. Aby wyjść z menu bez formatowania karty pamięci,
poczekaj aż ikona C przestanie migać (około sześć sekund) lub
naciśnij dowolny przycisk inny od przycisków I (Q) i O (Q).
Przycisk O (Q) Przycisk I (Q)
36
3 Naciśnij przyciski I (Q) i O (Q) ponownie.
Ponownie naciśnij jednocześnie przyciski I (Q) i O (Q), kiedy
ikona C miga, aby sformatować kartę pamięci. Podczas
formatowania nie wyjmuj karty pamięci ani nie wyjmuj i nie odłączaj
źródła zasilania.
Po zakończeniu formatowania na górnym
wyświetlaczu LCD pojawi się liczba zdjęć,
którą można zapisać przy bieżących
ustawieniach, a liczniki zdjęć będą
pokazywać
D Karty pamięci
• Karty pamięci mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania.
wyjmowania kart pamięci z aparatu należy zachować szczególną ostrożność.
• Przed włożeniem lub wyjęciem karty pamięci wyłącz aparat.
formatowania ani w czasie zapisywania i usuwania danych lub kopiowania ich
do komputera nie wolno wyjmować karty pamięci z aparatu, wyłączać aparatu
oraz wyjmować ani odłączać źródła zasilania.
zaleceń może spowodować utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty.
• Nie wolno dotykać styków kart pamięci palcami ani metalowymi
przedmiotami.
• Nie wolno zginać karty, upuszczać jej ani poddawać silnym wstrząsom
fizycznym.
• Nie wolno naciskać na obudowę karty.
doprowadzić do uszkodzenia karty.
• Nie wolno narażać karty na działanie wody, wysokiej wilgotności lub
bezpośredniego nasłonecznienia.
• Nie formatuj kart pamięci w komputerze.
A Brak karty pamięci
Jeśli w aparacie nie ma karty pamięci, na górnym
wyświetlaczu LCD i w wizjerze wyświetlane jest
S. Jeśli aparat zostanie wyłączony, gdy włożony
jest do niego naładowany akumulator EN-EL18, ale
nie ma w nim karty pamięci, na górnym
wyświetlaczu LCD pojawi się S.
A Informacje dodatkowe
Na stronie 345 można znaleźć więcej informacji na temat formatowania kart
pamięci przy pomocy opcji Formatowanie karty pamięci z menu ustawień.
B.
Podczas
Podczas
Nieprzestrzeganie powyższych
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
s
37
Dostosuj ostrość wizjera
Aparat jest wyposażony w pokrętło korekcji dioptrażu, pozwalające
zniwelować indywidualne różnice wzroku. Przed zrobieniem zdjęcia
sprawdź czy obraz w wizjerze jest ostry.
1 Włącz aparat.
Zdejmij pokrywkę obiektywu i włącz aparat.
2 Wysuń pokrętło korekcji dioptrażu
(q).
s
3 Ustaw ostrość wizjera.
Obracaj pokrętłem korekcji dioptrażu (w), aż
obraz w wizjerze, pola AF i nawiasy pola AF
będą idealnie ostre. Obracając pokrętłem
korekcji dioptrażu z okiem przyłożonym do
wizjera, uważaj, aby nie zranić się niechcący
w oko palcem lub paznokciem.
Nawiasy pola AF
38
Pole AF
4 Wsuń pokrętło korekcji dioptrażu na
miejsce.
Wciśnij pokrętło korekcji dioptrażu na
miejsce (e).
A Regulacja ostrości wizjera
Jeśli ustawienie ostrości wizjera zgodnie z opisem powyżej jest niemożliwe,
wybierz pojedynczy autofokus (AF-S; 0 97), jednopolowy AF (0 100) i centralne
pole AF (0 103), a następnie wykadruj silnie kontrastowy obiekt w centralnym
polu AF i naciśnij spust migawki do połowy, aby ustawić ostrość aparatem. Przy
ustawionej ostrości aparatu, użyj pokrętła korekcji dioptrażu do ustawienia
idealnej ostrości obiektu w wizjerze. W razie potrzeby ostrość wizjera można
dalej regulować przy pomocy opcjonalnych soczewek korekcyjnych (0 392).
A Soczewki do korekcji dioptrażu wizjera
Soczewek do korekcji (dostępne osobno; 0 392)
można użyć do dalszej regulacji dioptrażu wizjera.
Przed założeniem soczewki do korekcji dioptrażu
wizjera zdejmij okular wizjera DK-17. W tym celu
zamknij osłonę wizjera, aby zwolnić blokadę okularu
(q), a następnie wykręć okular zgodnie z ilustrację
po prawej stronie (w).
s
39
Podstawy fotografowania
i odtwarzania
Włącz aparat
Przed rozpoczęciem robienia zdjęć, włącz aparat i sprawdź stan
akumulatora oraz liczbę pozostałych zdjęć, zgodnie z opisem poniżej.
1 Włącz aparat.
Włącz aparat. Włączą się
wyświetlacze LCD i ekran wizjera.
s
2 Sprawdź stan akumulatora.
Sprawdź stan akumulatora na górnym
wyświetlaczu LCD lub w wizjerze.
*
Ikona
L—Akumulator jest całkowicie naładowany.
K—
I—
Hd
H
(miga)
* Kiedy aparat jest zasilany przy użyciu opcjonalnego złącza zasilania EP-6 i zasilacza
sieciowego EH-6b, nie wyświetlają się żadne ikony.
d
(miga)
Włącznik zasilania
OpisWyświetlacz LCDWizjer
Akumulator jest częściowo rozładowany.J—
Niski poziom naładowania akumulatora.
Naładuj akumulator lub przygotuj
akumulator zapasowy.
Spust migawki jest zablokowany.
lub wymień akumulator.
Naładuj
40
3 Sprawdź, ile zdjęć można jeszcze zrobić.
Licznik klatek na górnym wyświetlaczu
LCD pokazuje liczbę zdjęć, jaką można
zapisać przy bieżących ustawieniach
(wartości powyżej 1000 są zaokrąglane
w dół do najbliższej setki: np. wartości
mieszczące się pomiędzy 2900 a 2999 są
wyświetlane jako 2,9 K). Jeśli włożone są
dwie karty pamięci, liczniki pokazują
wolne miejsce na karcie znajdującej się
w gnieździe podstawowym (0 95). Kiedy
ta liczba spadnie do zera, A będzie migać
na licznikach zdjęć, a wskaźniki czasu
otwarcia migawki będą wyświetlać
migające n lub j a ikona karty,
której to dotyczy, będzie migać. Włóż inną
kartę pamięci lub usuń część zdjęć.
s
41
Przygotuj aparat
Podczas kadrowania zdjęć w wizjerze prawą ręką
trzymaj aparat za uchwyt, a lewą obejmij dolną
część korpusu aparatu lub obiektyw. Przyciągnij
łokcie lekko do tułowia, aby uzyskać lepsze
podparcie rąk i postaw jedną stopę o pół kroku
przed drugą, aby utrzymać stabilność tułowia.
Podczas kadrowania zdjęć w orientacji
portretowej (pionowej) trzymaj aparat w sposób
pokazany na dolnej z trzech ilustracji po prawej
stronie.
s
D Kadrowanie zdjęć w orientacji portretowej (pionowej)
Aparat jest wyposażony w elementy
sterujące do użytku w orientacji
portretowej (pionowej), w tym spust
migawki, przyciski Fn i B, główne
i przednie pokrętło sterujące, a także
wybierak wielofunkcyjny dla kadru
pionowego (0 104, 338). Przekręć blokadę
spustu migawki dla kadru pionowego
wpołożenie L, aby zapobiec
przypadkowemu użyciu tych elementów
sterujących, gdy aparat znajduje się
w orientacji krajobrazowej (poziomej).
Blokada spustu migawki dla kadru
42
pionowego
Ustaw ostrość i zrób zdjęcie
1 Naciśnij spust migawki
Pole AF
do połowy (0 44).
Przy ustawieniach
domyślnych aparat ustawi
ostrość na obiekcie
znajdującym się
w centralnym polu AF.
Wykadruj zdjęcie
w wizjerze z głównym
fotografowanym obiektem
umieszczonym
wcentralnym polu AF
i wciśnij spust migawki do połowy.
Wskaźnik
ostrości
2 Sprawdź wskaźniki w wizjerze.
Kiedy ustawianie ostrości zostanie zakończone, w wizjerze pojawi się
wskaźnik ostrości (I).
Ekran wizjeraOpis
IOstrość ustawiona na obiekcie.
2
4Ostrość w polu AF ustawiona jest za obiektem.
2 4
(miga)
Kiedy spust migawki jest wciśnięty do połowy, ostrość
zostaje zablokowana, a liczba zdjęć, jaką można zapisać
w buforze pamięci („t”;0 113) zostaje wyświetlona na
ekranie wizjera.
Aby dowiedzieć się, co zrobić, gdy aparat nie potrafi ustawić ostrości
przy pomocy autofokusa, przeczytaj „Uzyskiwanie dobrych
rezultatów z użyciem autofokusa” (0 107).
Ostrość w polu AF jest ustawiona pomiędzy
aparatem a obiektem.
Aparat nie może ustawić ostrości na obiekcie
w polu AF przy pomocy autofokusa.
Pojemność
bufora
s
43
3 Zrób zdjęcie.
Płynnie naciśnij spust migawki do
końca, aby wyzwolić migawkę
i zarejestrować zdjęcie. Podczas
zapisywania zdjęcia na karcie
pamięci świeci się dioda dostępu.
Nie wysuwaj karty pamięci, nie
wyjmuj ani nie odłączaj źródła
zasilania dopóki dioda nie zgaśnie i zapisywanie nie zostanie
zakończone.
s
Dioda dostępu
A Spust migawki
Spust migawki w aparacie działa dwustopniowo.
naciśnięciu spustu migawki do połowy.
migawki do końca.
Ustaw ostrośćZrób zdjęcie
44
Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust
Aparat ustawia ostrość po
A Licznik czasu czuwania
Wskaźniki czasu otwarcia migawki i przysłony na górnym wyświetlaczu LCD
i w wizjerze wyłączą się, jeśli przez około sześć sekund nie przeprowadzi się
żadnych czynności, co zmniejszy zużycie energii akumulatora. Naciśnij spust
migawki do połowy, aby ponownie włączyć wyświetlanie w wizjerze (0 44).
Pomiar ekspozycji
włączony
Czas, po którego upływie licznik czasu czuwania zostanie automatycznie
wyłączony, można ustawić przy użyciu ustawienia osobistego c2 (Czas czuwania, 0 316).
Pomiar ekspozycji
wyłączony
Pomiar ekspozycji
włączony
A Wybierak wielofunkcyjny
Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego można
wybrać pole AF, gdy pomiar ekspozycji jest włączony
(0 103).
Wybierak
wielofunkcyjny
A Ekran po wyłączeniu aparatu
Jeśli aparat zostanie wyłączony, gdy znajdują się
w nim karta pamięci oraz akumulator, wyświetlone
zostaną ikona karty pamięci, licznik zdjęć i liczba
pozostałych zdjęć (niektóre karty pamięci mogą
w rzadkich przypadkach wyświetlać te informacje,
tylko gdy aparat jest włączony).
Górny wyświetlacz
LCD
s
45
Wyświetlanie zdjęć
OR
MALAL
1 Naciśnij przycisk K.
Na monitorze zostanie
wyświetlone zdjęcie. Karta
pamięci zawierająca aktualnie
wyświetlane zdjęcie jest
oznaczona ikoną.
2 Wyświetl kolejne zdjęcia.
Kolejne zdjęcia można wyświetlać,
s
naciskając 4 lub 2. Aby wyświetlić
dodatkowe informacje na temat
bieżącego zdjęcia, naciskaj
przyciski 1 i 3 (0 238).
Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu fotografowania,
naciśnij spust migawki do połowy.
PrzyciskK
1
125 F5. 6 100 50
/
0, 0
100NC_D4 DSC_0001. JP
15/04/2011 10:02:27
1/12
NIKON
D4
mm
NNOR
G
4928x3280
A Podgląd zdjęć
Kiedy ustawienie Włączony jest wybrane dla opcji Podgląd zdjęć w menu
odtwarzania (0 289), zdjęcia są automatycznie wyświetlane na monitorze zaraz
po ich zrobieniu.
A Informacje dodatkowe
Informacje na temat wyboru gniazda karty pamięci znajdują się na stronie 236.
46
Usuwanie niepotrzebnych zdjęć
Niepotrzebne zdjęcia można usunąć, naciskając przycisk O (Q). Zwróć
uwagę, że usuniętych zdjęć nie można przywrócić.
1 Wyświetl zdjęcie.
Wyświetl zdjęcie, które chcesz usunąć,
zgodnie z opisem w „Wyświetlanie zdjęć” na
poprzedniej stronie. O lokalizacji bieżącego
zdjęcia informuje ikona w lewym dolnym
rogu ekranu.
2 Usuń zdjęcie.
Naciśnij przycisk O (Q).
Wyświetli się okno dialogowe
potwierdzenia. Wyróżnij
Wybrane zdjęcie i naciśnij
O (Q) ponownie, aby usunąć
zdjęcie i powrócić do
odtwarzania (informacje na temat opcji Wszystkie zdjęcia znajdują
się na stronie 251). Aby wyjść bez usuwania zdjęcia, naciśnij K.
Przycisk O (Q)
A Usuwanie
Aby usunąć wiele zdjęć lub wybrać kartę pamięci, z której mają być usunięte
zdjęcia, użyj opcji Usuwanie w menu odtwarzania (0 253).
s
47
s
48
x
Fotografowanie w trybie
podglądu na żywo
Aby robić zdjęcia przy użyciu podglądu na żywo, postępuj zgodnie
z opisem poniżej.
1 Przekręć wybierak trybu podglądu na
żywo w położenie C (fotografowanie
w trybie podglądu na żywo).
Wybierak trybu
podglądu na żywo
2 Naciśnij przycisk a.
Lustro zostanie uniesione, a na monitorze
aparatu pojawi się widok przez obiektyw.
Obiekt nie będzie już widoczny w wizjerze.
Przycisk a
3 Ustaw pole AF.
Ustaw pole AF na fotografowanym obiekcie zgodnie z opisem na
stronie 53.
x
49
4 Ustaw ostrość.
Naciśnij spust migawki do połowy
lub wciśnij przycisk B, aby
ustawić ostrość.
Pole AF będzie migać na zielono podczas
ustawiania ostrości przez aparat. Jeśli aparat
jest w stanie ustawić ostrość, pole AF będzie
wyświetlone na zielono. Jeśli aparat nie jest
w stanie ustawić ostrości, pole AF będzie
migać na czerwono (zwróć uwagę, że zdjęcia
x
można robić, nawet gdy pole AF miga na
czerwono; sprawdź ostrość na monitorze
przed zrobieniem zdjęcia). Ekspozycję można
zablokować, naciskając środek wybieraka dodatkowego (0 135).
Ostrość jest zablokowana, gdy spust migawki jest wciśnięty do
połowy.
A Podgląd ekspozycji
Podczas fotografowania w trybie podglądu na
żywo można nacisnąć J, aby uzyskać podgląd
wpływu czasu otwarcia migawki, przysłony
i czułości ISO na ekspozycję. Ekspozycję można
regulować o ±5 EV (0 137), ale tylko wartości od
–3 do +3 EV są odzwierciedlane na ekranie
podglądu. Zwróć uwagę, że podgląd może nie
odzwierciedlać dokładnie ostatecznych
rezultatów podczas korzystania z oświetlenia błyskowego, aktywnej funkcji
D-Lighting (0 184), wysokiego zakresu dynamiki (HDR; 0 186) lub
braketingu, gdy A (automatyczne) jest wybrane dla parametru Kontrast
ustawienia Picture Control (0 176) lub też gdy p jest wybrane jako
czas otwarcia migawki. Jeśli fotografowany obiekt jest bardzo jasny lub
bardzo ciemny, wskaźniki ekspozycji będą migać, ostrzegając, że podgląd
może nie odzwierciedlać dokładnie ekspozycji. Podgląd ekspozycji jest
niedostępny, gdy wybrany jest czas otwarcia migawki A.
Przycisk B
Środek wybieraka
dodatkowego
50
5 Zrób zdjęcie.
Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust migawki do
końca. Monitor wyłączy się.
6 Wyłącz tryb podglądu na żywo.
Naciśnij przycisk a, aby wyłączyć tryb
podglądu na żywo.
D Używanie autofokusa podczas podglądu na żywo
Używaj obiektywu AF-S. Inne obiektywy lub telekonwertery mogą nie
pozwolić na osiągnięcie oczekiwanych rezultatów. Zwróć uwagę, że
w trybie podglądu na żywo autofokus działa wolniej, a monitor może
rozjaśniać się lub ciemnieć podczas ustawiania ostrości przez aparat. Pole
AF może być czasami wyświetlane na zielono, nawet gdy aparat nie potrafi
ustawić ostrości. Aparat może nie być w stanie ustawić ostrości
w następujących sytuacjach:
• obiekt zawiera linie równoległe do dłuższej krawędzi kadru,
•obiekt jest mało kontrastowy,
• obiekt znajdujący się w polu AF obejmuje obszary o ostro kontrastującej
jasności albo zawiera miejsca oświetlone światłem punktowym przez
neon reklamowy lub inne źródło światła o zmiennej jasności,
• przy oświetleniu fluorescencyjnym, rtęciowym, sodowym lub podobnym,
monitor migocze bądź pojawiają się pasy,
• jest używany filtr pełnoekranowy (gwiaździsty) lub inny specjalny filtr,
• widoczny obiekt jest mniejszy niż pole AF,
• obiekt jest pokryty regularnymi wzorami geometrycznymi (np. żaluzje lub
rząd okien w drapaczu chmur),
• obiekt się porusza.
x
51
Ustawianie ostrości w trybie podglądu na
żywo
Aby ustawić ostrość przy pomocy
autofokusa, przekręć wybierak trybu
ustawiania ostrości w położenie AF
i postępuj zgodnie z opisem poniżej,
aby wybrać tryb autofokusa i tryb pola
AF. Informacje na temat ręcznego
ustawiania ostrości znajdują się na
stronie 59.
❚❚ Wybieranie trybu ostrości
W trybie podglądu na żywo dostępne są następujące tryby autofokusa:
TrybOpis
x
Pojedynczy AF: do nieruchomych obiektów. Ostrość zostaje zablokowana po
AF-S
naciśnięciu spustu migawki do połowy.
Tryb ciągłego autofokusa: do ruchomych obiektów. Aparat ustawia ostrość
AF-F
w sposób ciągły do momentu naciśnięcia spustu migawki do połowy.
Ostrość zostaje zablokowana po naciśnięciu spustu migawki do połowy.
Aby wybrać tryb autofokusa, naciśnij przycisk trybu AF i obracaj głównym
pokrętłem sterującym, aż żądany tryb wyświetli się na monitorze.
Wybierak trybu ustawiania
ostrości
52
Przycisk
trybu AF
Główne pokrętło
sterujące
Monitor
❚❚ Wybieranie trybu pola AF
W trybie podglądu na żywo można wybierać następujące tryby pola AF:
TrybOpis
AF z priorytetem twarzy: stosuj do portretów. Aparat automatycznie wykrywa
fotografowane osoby i ustawia na nie ostrość. Wybrana osoba jest
oznaczona podwójną żółtą ramką (jeśli aparat wykryje wiele twarzy,
maksymalnie 35, ustawi ostrość na najbliższej twarzy; aby wybrać inną
!
osobę, użyj wybieraka wielofunkcyjnego). Jeśli aparat nie jest już w stanie
wykryć fotografowanej osoby (ponieważ np. ta osoba odwróciła twarz od
obiektywu), ramka nie będzie wyświetlana.
Szerokie pole AF: stosuj do robienia zdjęć z ręki krajobrazów i pozostałych
obiektów innych niż portretowe. Przy pomocy wybieraka
5
wielofunkcyjnego ustaw pole AF w dowolnym miejscu kadru lub naciśnij
środek wybieraka wielofunkcyjnego, aby umieścić pole AF w centrum
kadru.
Normalne pole AF: używaj do ustawiania ostrości punktowo na wybranym
polu w kadrze. Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego ustaw pole AF
6
w dowolnym miejscu kadru lub naciśnij środek wybieraka
wielofunkcyjnego, aby umieścić pole AF w centrum kadru. Zalecamy
korzystać ze statywu.
AF ze śledzeniem ruchu: ustaw pole AF na fotografowanym obiekcie i naciśnij
środek wybieraka wielofunkcyjnego. Pole AF będzie podążać za wybranym
&
obiektem poruszającym się przez kadr. Aby zakończyć śledzenie, naciśnij
środek wybieraka wielofunkcyjnego ponownie.
x
D Śledzenie obiektu
Aparat może nie być w stanie śledzić obiektów, które poruszają się szybko,
opuszczą kadr lub są zasłonięte przez inne obiekty, w widoczny sposób
zmieniają rozmiar, kolor, jasność, są za małe, za duże, zbyt jasne, zbyt ciemne, lub
mają barwę lub jasność zbliżone do tła.
53
Aby wybrać tryb pola AF, naciśnij przycisk trybu AF i obracaj przednim
pokrętłem sterującym, aż żądany tryb wyświetli się na monitorze.
x
Przycisk
trybu AF
Przednie pokrętło
sterujące
Monitor
54
Ekran trybu podglądu na żywo:
fotografowanie w trybie podglądu na żywo
r
e
q
w
t
y
u
PozycjaOpis0
Pozostały czas do automatycznego zakończenia
Pozostały czas
q
Wskaźnik odcienia
w
monitora
Tryb autofokusaBieżący tryb autofokusa.52
e
Tryb pola AFBieżący tryb pola AF.53
r
Pole AF
t
Wskaźnik jasności
y
monitora
Wskaźnik pomocniczy
u
podglądu na żywo. Wyświetlany, jeśli
fotografowanie zakończy się w czasie najwyżej 30 s.
Wyświetlany, gdy odcień monitora różni się od
odcienia uzyskiwanego przez bieżące ustawienie
balansu bieli.
Bieżące pole AF. Wyświetlany element różni się
w zależności od opcji wybranej dla trybu pola AF.
Wskaźnik pokazujący jasność monitora.57
Wskaźnik dotyczący opcji dostępnych podczas
fotografowania w trybie podglądu na żywo.
x
61, 67
56
49
56, 57
55
❚❚ Korekta barwy monitora
Jeśli oświetlenie błyskowe jest używane z ustawieniem balansu bieli
Lampa błyskowa lub Pomiar manualny (0 153), barwy na monitorze
mogą różnić się od barw na gotowym zdjęciu.
korygować w celu zredukowania wpływu oświetlenia otoczenia na obraz
na monitorze podczas fotografowania w trybie podglądu na żywo, np.
podczas korzystania z lampy błyskowej.
Barwę monitora można
1 Wyróżnij wskaźnik barwy monitora.
Wciśnij i przytrzymaj W oraz naciskaj 4
lub 2, aby wyróżnić wskaźnik barwy
monitora po lewej stronie ekranu.
x
2 Skoryguj barwę monitora.
Trzymając przycisk W wciśnięty,
obracaj głównym pokrętłem
sterującym w celu skorygowania
barwy monitora (wybierz --, aby
uzyskać podgląd barwy gotowego
zdjęcia na monitorze; jeśli wybrana zostanie inna opcja, gdy Cichy
jest wybrane dla Fot. w trybie podglądu na żywo w menu
fotografowania (0 60), barwa widoczna na monitorze podczas
fotografowania w trybie podglądu na żywo będzie różnić się od
barwy widocznej na gotowym zdjęciu). Barwa monitora jest
resetowana po wyłączeniu aparatu.
56
Przycisk W
A Przywracanie barwy monitora
Aby przywrócić ostatnio wybraną barwę podczas włączania podglądu na
żywo, przytrzymaj przycisk U wciskając a.
A Wybieranie ustawienia Picture Control
Naciśnięcie L (Z/Q) w trybie
podglądu na żywo powoduje
wyświetlenie listy ustawień
Picture Control. Wyróżnij
żądane ustawienie Picture
Control i naciśnij 2, aby
dostosować ustawienia Picture
Control (0 173).
Przycisk L (Z/Q)
❚❚ Regulacja jasności monitora
Jasność monitora można regulować zgodnie z opisem poniżej. Zwróć
uwagę, że regulacja jasności jest niedostępna podczas korzystania
z podglądu ekspozycji.
1 Wyróżnij wskaźnik jasności
monitora.
Wciśnij i przytrzymaj W oraz naciskaj 4
lub 2, aby wyróżnić wskaźnik jasności
monitora po prawej stronie ekranu.
Przycisk W
2 Dostosuj jasność monitora.
Trzymając przycisk W wciśnięty, naciskaj
1 lub 3 w celu dostosowania jasności
monitora (zwróć uwagę, że jasność
monitora nie ma wpływu na zdjęcia robione aparatem).
wybrane jest A (automatyczne), aparat będzie automatycznie
regulować jasność w reakcji na warunki oświetlenia otoczenia,
zgodnie z pomiarem czujnika jasności otoczenia (0 6).
Jeśli
x
57
Ekran Informacje: fotografowanie w trybie
podglądu na żywo
Aby ukryć lub wyświetlić wskaźniki na monitorze podczas fotografowania
w trybie podglądu na żywo, naciśnij przycisk R.
Wirtualny horyzont
(0 358)Informacje włączoneInformacje wyłączone
x
58
Histogram
(tylko podgląd
ekspozycji;
0 50)
Linie
kadrowania
Ręczne ustawianie ostrości
Aby ustawić ostrość w trybie ręcznym (0 108),
obracaj pierścieniem ustawiania ostrości
obiektywu, aż ostrość będzie ustawiona na
fotografowanym obiekcie.
Aby powiększyć widok na monitorze
o maksymalnie około 15× w celu dokładnego
ustawienia ostrości, naciśnij przycisk X. Kiedy
widok przez obiektyw jest powiększony,
w prawym dolnym rogu ekranu w szarej ramce
wyświetla się okno nawigacji. Aby przesuwać
ekran do obszarów kadru niewidocznych na
monitorze, użyj wybieraka wielofunkcyjnego
(dostępne, tylko gdy wybrane jest normalne lub
szerokie pole AF), lub naciśnij W, aby oddalić
obraz.
Przycisk X
x
Okno nawigacji
A Obiektywy bez procesora
Podczas korzystania z obiektywów bez procesora, pamiętaj o wpisaniu
ogniskowej i maksymalnej przysłony przy pomocy opcji Dane obiektywu bez CPU w menu ustawień (0 228). Obiektywy bez procesora działają tylko
wtrybach ekspozycji g i h (0 125), przy czym przysłonę można ustawiać za
pomocą pierścienia przysłony na obiektywie.
A Ekspozycja
W zależności od ujęcia ekspozycja może różnić się od uzyskanej bez użycia
podglądu na żywo. Pomiar ekspozycji w trybie podglądu na żywo jest
dostosowany do wyświetlania podglądu na żywo, dając zdjęcia z ekspozycją
zbliżoną do obrazu na monitorze.
59
Opcje wyzwalania migawki w trybie
podglądu na żywo
Następujące opcje można wyświetlić, naciskając G i wybierając Fot.
w trybie podglądu na żywo w menu fotografowania:
TrybOpis
Z wyjątkiem sytuacji, gdy używana jest opcjonalna lampa
błyskowa, lustro pozostaje podniesione podczas fotografowania
w trybie podglądu na żywo, co ogranicza dźwięki wydawane
podczas fotografowania. Dźwięk pracy migawki jest nadal
słyszalny.
Lustro pozostaje uniesione a migawka otwarta podczas
fotografowania w trybie podglądu na żywo, co zmniejsza dźwięki
wydawane przez aparat bardziej, niż w trybie Cichy. Na ekranie
wyświetlane jest
rejestruje zdjęcia JPEG przez maksymalnie pięć sekund
z szybkością około 12 klatek na sekundę, w trybie seryjnym
wolnym wyzwalania migawki, lub z szybkością około 24 klatek na
sekundę, w trybie seryjnym szybkim wyzwalania migawki.
Pozostały czas jest wyświetlany na liczniku zdjęć. W innych
trybach wyzwalania migawki za każdym naciśnięciem spustu
migawki robione jest jedno zdjęcie. Czułość ISO jest ustawiana
automatycznie, z wyjątkiem trybu ekspozycji h, w którym można
wybrać wartość od ISO 200 do Hi 4 (0 117)
uzyskać podgląd ekspozycji (
wskaźnik (
wybraną przez aparat a wartością wybraną przez użytkownika,
naciśnij
L
. Gdy spust migawki jest wciśnięty, aparat
0 50
0 130
) pokazujący różnicę pomiędzy wartością
J
.
). Aby wyświetlić lub ukryć
. Na monitorze można
x
M
L
Cichy
Bezgłośny
A Tryb bezgłośny
W trybie bezgłośnym lampa błyskowa nie wyemituje błysku, aktywna funkcja
D-Lighting (
dystorsji (
ISO (
Wielkość zdjęcia określa wyłącznie opcja wybrana dla
wybrana dla
• FX (36 × 24) 1.0×: 1920 × 1280
• 1,2× (30 × 20) 1.2×: 1600 × 1064
0 184
), HDR (
0 186
0 301
0 302
), wielokrotna ekspozycja (
) są wyłączone, a jakość zdjęcia jest ustawiona na stałe na JPEG „fine”.
Wielkość zdjęcia
), korekcja winietowania (
0 210
nie ma wpływu na wielkość zdjęcia:
• DX (24 × 16) 1.5×: 1280 × 848
• 5:4 (30 × 24): 1600 × 1280
0 300
) i redukcja szumów wysokiego
Obszar zdjęcia
60
), korekta
, a opcja
Podgląd ekspozycji jest niedostępny, pomiar matrycowy jest wybrany
automatycznie, a regulować można następujące ustawienia.
PrzysłonaCzas otwarcia migawkiCzułość ISO
e, f———
g✔——
h✔✔✔
Zwróć uwagę, że tryb bezgłośny nie jest zupełnie bezgłośny: migawka wydaje
dźwięki, a lustro jest podnoszone i opuszczane na początku i na końcu
fotografowania w trybie podglądu na żywo.
D Ekran odliczania
Ekran odliczania wyświetli się na 30 s przed automatycznym wyłączeniem
podglądu na żywo (0 55; cyfry licznika zmieniają kolor na czerwony, jeśli
podgląd na żywo zostanie zaraz wyłączony w celu ochrony wewnętrznych
obwodów elektronicznych lub, jeśli opcja inna niż Bez ograniczeń jest wybrana
dla ustawienia osobistego c4—Czas wyłączenia monitora, 0 317— 5 s przed
planowanym automatycznym wyłączeniem monitora). W zależności od
warunków fotografowania licznik czasu może wyświetlić się natychmiast po
wybraniu podglądu na żywo. Zwróć uwagę, że pomimo tego, iż licznik nie
pojawia się podczas odtwarzania, podgląd na żywo i tak zostanie wyłączony
automatycznie po zakończeniu odliczania.
x
A HDMI
Jeśli aparat jest podłączony do urządzenia
wideo ze złączem HDMI podczas
fotografowania w trybie podglądu na żywo,
monitor aparatu pozostanie włączony, a widok
przez obiektyw będzie wyświetlany na
urządzeniu wideo w sposób przedstawiony po
prawej stronie. Naciskaj przycisk R, aby
włączać i wyłączać wyświetlanie histogramu
podczas podglądu ekspozycji (0 50).
A Informacje dodatkowe
Aby uzyskać informacje na temat wybierania funkcji przypisanych do środka
wybieraka wielofunkcyjnego, przycisku nagrywania filmu oraz pokręteł
sterujących, patrz ustawienie osobiste f1 (Środek wybieraka wielof., 0 327)
oraz f16 (Rola przyc. nagrywan. filmu, 0 339).
61
D Fotografowanie w trybie podglądu na żywo
Aby zapobiec zakłócaniu ekspozycji przez światło wpadające przez wizjer,
zamknij osłonę okularu wizjera (0 114).
Mimo tego, że te zakłócenia nie będą widoczne na gotowym zdjęciu, chyba że
Bezgłośny jest wybrane dla Fot. w trybie podglądu na żywo (0 60),
poszarpane krawędzie, aberracja chromatyczna, mora i jasne punkty mogą
pojawiać się na monitorze, a jasne pasy mogą pojawiać się na niektórych
obszarach zawierających migające szyldy i inne źródła przerywanego światła, lub
też jeśli fotografowany obiekt zostanie na chwilę oświetlony stroboskopem lub
innym jasnym, chwilowym źródłem światła.
dystorsja (zniekształcenie), jeśli aparat zostanie obrócony w poziomie, lub gdy
przez kadr z dużą prędkością przemieści się jakiś obiekt. Migotanie
i powstawanie pasów widoczne na monitorze w oświetleniu jarzeniowym,
rtęciowym lub lampami sodowymi można zredukować przy pomocy opcji
Redukcja migotania (0 348), ale mogą one być nadal widoczne na gotowym
zdjęciu przy niektórych czasach otwarcia migawki.
w trybie podglądu na żywo unikaj kierowania aparatu na słońce lub inne źródła
x
silnego światła.
uszkodzenie wewnętrznych obwodów elektronicznych aparatu.
Podgląd na żywo wyłącza się automatycznie po odłączeniu obiektywu,
przekręceniu wybieraka trybu podglądu na żywo na nowe ustawienie lub
wciśnięciu przycisku G.
Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych obwodów aparatu, podgląd na żywo
może zakończyć się automatycznie. Wyłączaj podgląd na żywo, gdy nie używasz
aparatu. Zwróć uwagę, że w następujących okolicznościach temperatura
wewnętrznych obwodów aparatu może wzrastać, powodując powstawanie
zakłóceń obrazu (jasnych punktów, losowo rozmieszczonych jasnych pikseli lub
mgły; aparat może również w zauważalny sposób się nagrzać, ale nie oznacza to
usterki):
• Temperatura otoczenia jest wysoka
• Aparat był używany przez długi okres w trybie podglądu na żywo lub
nagrywania filmów
• Aparat był używany przez długi okres w trybie seryjnego wyzwalania migawki
Jeśli podgląd na żywo nie włącza się po wciśnięciu przycisku a, odczekaj aż
temperatura wewnętrznych obwodów aparatu spadnie i spróbuj ponownie.
Nagrywanie filmów jest niedostępne podczas fotografowania w trybie podglądu
na żywo, a naciśnięcie przycisku nagrywania filmu nie ma żadnego efektu.
Wybierz filmowanie w trybie podglądu na żywo (0 63), aby nagrywać filmy.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować
Poza tym, może występować
Podczas fotografowania
62
y
Filmowanie w trybie
podglądu na żywo
W trybie podglądu na żywo można nagrywać filmy.
1 Przekręć wybierak trybu podglądu na
żywo w położenie 1 (filmowanie
w trybie podglądu na żywo).
Wybierak trybu
podglądu na żywo
2 Naciśnij przycisk a.
Lustro zostanie uniesione, a na monitorze
aparatu pojawi się widok przez obiektyw,
zmodyfikowany w celu uwzględnienia
wpływu ekspozycji. Obiekt nie będzie już
widoczny w wizjerze.
D Ikona 0
Ikona 0 (0 68) oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.
A Przed rozpoczęciem nagrywania
Przed rozpoczęciem nagrywania wybierz przestrzeń barw (0299) i ustawienie
Picture Control (
naciskając przycisk
0
173). Balans bieli można ustawić w dowolnej chwili,
U
i obracając głównym pokrętłem sterującym (0153).
Przycisk a
3 Wybierz tryb ustawiania ostrości (0 52).
y
63
4 Wybierz tryb pola AF (0 53).
5 Ustaw ostrość.
Wykadruj pierwsze ujęcie zgodnie z opisem
w krokach 3 i 4 na stronach 49–50 (więcej
informacji na temat ustawiania ostrości
podczas filmowania w trybie podglądu na
żywo znajduje się na stronie 51). Zwróć
uwagę, że liczba obiektów możliwych do
wykrycia w trybie AF z priorytetem twarzy
y
spada podczas nagrywania filmów w trybie podglądu na żywo.
A Tryb ekspozycji
Podczas nagrywania filmów w trybie podglądu na żywo można regulować
następujące ustawienia:
e, f—— —✔
g✔——✔
h✔✔ ✔—
W trybie ekspozycji h, czas otwarcia migawki można ustawić na wartość
z zakresu od
różni się w zależności od liczby klatek rejestrowanych na sekundę;
W
innych trybach ekspozycji czas otwarcia migawki jest regulowany
automatycznie.
lub
żywo ponownie lub wybierz ekspozycję
Przycisk B
Przysłona
1
/25 s do 1/
f
, wyłącz podgląd na żywo i uruchom filmowanie w trybie podglądu na
Czas otwarcia
migawki
8000
s (najdłuższy dostępny czas otwarcia migawki
Jeśli obiekt jest prześwietlony lub niedoświetlony w trybie e
Czułość ISOKompensacja ekspozycji
0
74).
g
i dostosuj przysłonę.
64
6 Rozpocznij nagrywanie.
Naciśnij przycisk nagrywania filmu, aby
rozpocząć nagrywanie. Dostępny czas
nagrywania jest wyświetlany na monitorze
wraz ze wskaźnikiem nagrywania. Ekspozycja
jest ustawiana przy pomocy pomiaru
matrycowego i może być zablokowana
poprzez naciśnięcie środka wybieraka
dodatkowego (0 135) lub modyfikowana
o maksymalnie ±3 EV przy pomocy
kompensacji ekspozycji (0 137). W trybie
autofokusa ostrość aparatu można ustawić
ponownie, naciskając przycisk AF-ON.
Przycisk nagrywania
filmu
Wskaźnik nagrywania
Pozostały czas
A Dźwięk
Aparat może nagrywać jednocześnie obraz i dźwięk; nie zasłaniaj
mikrofonu z przodu aparatu podczas nagrywania filmu. Zwróć uwagę, że
wbudowany mikrofon może nagrywać dźwięki wytwarzane przez obiektyw
podczas pracy układu autofokusa i w trakcie redukcji drgań lub zmian
przysłony.
A Informacje dodatkowe
Opcje dotyczące rozmiaru klatki, czułości mikrofonu, gniazda karty pamięci
i czułości ISO są dostępne w menu Ustawienia filmu (0 74). Ostrość
można ustawiać ręcznie zgodnie z opisem na stronie 59. Funkcje przypisane
do środka wybieraka wielofunkcyjnego, przycisków Fn i Pv oraz środka
wybieraka dodatkowego można wybrać, odpowiednio, przy pomocy
ustawienia osobistego f1 (Środek wybieraka wielof.; 0 327), g1 (Rola
migawki; 0 343) pozwala na regulowanie, czy spustu migawki można
używać do włączania filmowania w trybie podglądu na żywo lub do
rozpoczynania i kończenia nagrywania filmu, lub też (po wciśnięciu do
końca) do robienia zdjęć podczas nagrywania filmu.
y
65
7 Zakończ nagrywanie.
Naciśnij przycisk nagrywania filmu ponownie,
aby zakończyć nagrywanie. Nagrywanie
zakończy się automatycznie po osiągnięciu
maksymalnej długości filmu lub zapełnieniu
karty pamięci.
A Maksymalna długość
Maksymalny rozmiar jednego pliku filmu wynosi 4 GB (informacje na temat
maksymalnego czasu nagrywania znajdują się na stronie 74). Zwróć uwagę,
że w zależności od prędkości zapisu na karcie pamięci, nagrywanie może
zakończyć się przed osiągnięciem takiej długości.
A Fotografowanie
Aby zrobić zdjęcie podczas nagrywania filmu, naciśnij spust migawki do
końca. Nagrywanie filmu zostanie zakończone (materiał filmowy nagrany
do tego momentu zostanie zapisany), a aparat powróci do trybu podglądu
y
na żywo. Z wyjątkiem rozmiaru klatki 640 × 424, zdjęcie zostanie zapisane
z aktualnym ustawieniem obszaru zdjęcia z użyciem kadru o współczynniku
proporcji 16:9. Zwróć uwagę, że podczas filmowania w trybie podglądu na
żywo nie można uzyskać podglądu ekspozycji zdjęć. Zalecamy tryb e, f lub
g, ale dokładne rezultaty można uzyskać w trybie h, regulując ekspozycję
podczas fotografowania w trybie podglądu na żywo (0 49), a następnie
wyłączając tryb podglądu na żywo, uruchamiając filmowanie w trybie
podglądu na żywo i na koniec sprawdzając obszar zdjęcia. Kompensację
ekspozycji dla zdjęcia można ustawić na wartość z zakresu od –5 do +5 EV,
ale na monitorze można uzyskać podgląd tylko wartości z zakresu od –3 do
+3 EV (0 137).
D Rozmiar klatki
Obszar używany do pomiaru ekspozycji lub do automatycznego balansu
bieli podczas rejestracji zdjęć o rozmiarze klatki filmu 1920×1080; 30 kl./s; z przyc., 1920×1080; 25 kl./s; z przyc. lub 1920×1080; 24 kl./s; z przyc.
(0 74) nie jest taki sam, jak obszar na gotowym zdjęciu, przez co uzyskanie
optymalnych rezultatów może być niemożliwe. Zrób zdjęcia próbne
i sprawdź rezultaty na monitorze.
66
8 Wyłącz tryb podglądu na żywo.
Naciśnij przycisk a, aby wyłączyć tryb
podglądu na żywo.
Indeksy
Jeśli Oznaczanie indeksów jest wybrane dla
ustawienia osobistego g2 (Rola przycisku podglądu; 0 341), można naciskać przycisk Pv
podczas nagrywania, aby dodawać indeksy,
których można używać do wyszukiwania kadrów
podczas edycji i odtwarzania (0 77). Do każdego
filmu można dodać maksymalnie 20 indeksów.
Przycisk Pv
y
Indeks
D Ekran odliczania
Ekran odliczania wyświetli się 30 sekund przed automatycznym zakończeniem
trybu podglądu na żywo (0 55). W zależności od warunków fotografowania
licznik czasu może wyświetlić się natychmiast po rozpoczęciu nagrywania filmu.
Zwróć uwagę, że niezależnie od dostępnego czasu nagrywania, podgląd na
żywo i tak zostanie wyłączony automatycznie po zakończeniu odliczania.
Odczekaj, aż temperatura wewnętrznych obwodów aparatu spadnie i wznów
nagrywanie filmu.
67
Ekran trybu podglądu na żywo: Filmowanie
w trybie podglądu na żywo
t
q
w
e
y
y
r
PozycjaOpis0
Ikona „Bez filmu”Oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.—
q
Głośność
w
w słuchawkach
Czułość mikrofonuCzułość mikrofonu dla nagrywania filmów.69
e
Poziom dźwięku
r
Rozmiar klatki filmu Rozmiar klatki do nagrywania filmów.74
t
Pozostały czas
(filmowanie w trybie
y
podglądu na żywo)
Wskaźnik jasności
u
monitora
Wskaźnik pomocniczy
i
Głośność dźwięku przesyłanego do słuchawek.69
Poziom dźwięku do nagrywania dźwięku.
Wyświetlany na czerwono, jeśli poziom jest zbyt
wysoki. Dostosuj odpowiednio czułość mikrofonu.
Podczas korzystania z opcjonalnego mikrofonu
ME-1 lub innych mikrofonów stereofonicznych
wyświetlane są wskaźniki lewego (L) i prawego (R)
kanału.
Czas nagrywania dostępny do nagrywania filmów.65
Wskaźnik pokazujący jasność monitora.69
Wskaźnik dotyczący opcji dostępnych podczas
filmowania w trybie podglądu na żywo.
u
i
69
69
68
❚❚ Regulowanie ustawień na ekranie trybu podglądu na żywo
Czułość mikrofonu, głośność w słuchawkach oraz jasność monitora
można regulować zgodnie z opisem poniżej. Zwróć uwagę, że czułości
mikrofonu i głośności w słuchawkach nie można regulować podczas
nagrywania, a jasność ma wpływ tylko na monitor (0 57); zmiana
ustawień jasności monitora nie ma wpływu na filmy nagrywane aparatem.
1 Wyróżnij ustawienie.
Naciśnij i przytrzymaj W, po czym
naciskaj 4 lub 2, aby wyróżnić wskaźnik
żądanego ustawienia.
Przycisk W
2 Dostosuj wyróżnione ustawienie.
Trzymając przycisk W wciśnięty, naciskaj
1 lub 3, aby wyregulować wyróżnione
ustawienie.
y
A Korzystanie z mikrofonu zewnętrznego
Opcjonalnego mikrofonu stereo ME-1 można używać do nagrywania dźwięku
stereofonicznego lub w celu uniknięcia nagrywania dźwięków obiektywu
powstających podczas pracy układu autofokusa (0 395).
A Słuchawki
Można używać słuchawek innych firm. Zwróć uwagę, że wysoki poziom dźwięku
może powodować wysoką głośność. Podczas korzystania ze słuchawek zachowaj
szczególną ostrożność.
69
Ekran Informacje: filmowanie w trybie
podglądu na żywo
Aby ukryć lub wyświetlić wskaźniki na monitorze podczas filmowania
w trybie podglądu na żywo, naciśnij przycisk R.
Wirtualny horyzont
(0 358)Informacje włączoneInformacje wyłączone
Histogram
y
A HDMI
Po podłączeniu aparatu do urządzenia ze
złączem HDMI (0 280) widok przez obiektyw
będzie widoczny zarówno na monitorze
aparatu, jak i na ekranie urządzenia ze złączem
HDMI. Wskaźniki pojawiające się na ekranie
urządzenia HDMI podczas nagrywania filmu są
przedstawione po prawej stronie. Na
monitorze aparatu nie wyświetla się poziom
dźwięku, wirtualny horyzont ani histogram, a wskaźników na monitorze oraz na
ekranie urządzenia ze złączem HDMI nie można ukrywać ani ponownie
wyświetlać przy pomocy przycisku R.
70
Linie
kadrowania
Obszar zdjęcia
Niezależnie od opcji wybranej dla Obszar zdjęcia w menu
fotografowania (0 88), wszystkie filmy i zdjęcia zarejestrowane podczas
filmowania w trybie podglądu na żywo będą miały współczynnik
proporcji 16:9 (lub 3:2, gdy rozmiar klatki filmu wynosi 640 × 424). Zdjęcia
zarejestrowane, gdy Włączone jest wybrane dla Obszar zdjęcia > Auto. kadr w formacie DX i podłączony jest obiektyw DX, korzystają z formatu
filmu opartego o DX, tak jak i zdjęcia zarejestrowane, gdy DX (24×16)
1.5× jest wybrane dla Obszar zdjęcia > Wybierz obszar zdjęcia. Inne
zdjęcia korzystają z formatu filmu opartego o FX. Kiedy wybrany jest
format filmu oparty o DX, wyświetlana jest ikona a. Poniżej
przedstawione są różnice pomiędzy kadrami (0 86) wyświetlanymi
podczas fotografowania z użyciem wizjera oraz fotografowania w trybie
podglądu na żywo a kadrem zdjęcia zrobionego podczas filmowania
w trybie podglądu na żywo.
Kadr dla fotografowania przez wizjer
i fotografowania w trybie podglądu na żywo
Kadr 16:9 dla filmowania w trybie podglądu
na żywo
Kadr dla fotografowania przez wizjer
i fotografowania w trybie podglądu na żywo
Kadr 3:2 dla filmowania w trybie podglądu
na żywo
Rozmiary obszaru w centrum przetwornika obrazu używanego do
rejestrowania zdjęć zrobionych podczas filmowania w trybie podglądu na
żywo to 35,0 × 19,7 mm (16:9, format filmu oparty o FX), 22,4 × 12,6 mm
(16:9, format filmu oparty o DX), 35,0 × 23,4 mm (3:2, format filmu oparty
o FX) lub 22,4 × 14,9 mm (3:2, format filmu oparty o DX).
y
71
A Zdjęcia podczas filmowania w trybie podglądu na żywo
Poniższa tabela przedstawia wielkość zdjęć (współczynnik proporcji 16:9)
zrobionych podczas filmowania w trybie podglądu na żywo z rozmiarami klatki
innymi niż 640 × 424:
Obszar zdjęciaOpcja
Format oparty o FX
(16:9)
Format oparty o DX
(16:9)
1920 × 1080; 30 kl./s;
25 kl./s; 24 kl./s;
zprzyc.
Poniższa tabela przedstawia wielkość zdjęć (współczynnik proporcji 3:2)
zrobionych podczas filmowania w trybie podglądu na żywo z rozmiarami klatki
y
innymi niż 640 × 424:
Obszar zdjęciaOpcja
Format filmu oparty
o FX (3:2)
Format filmu oparty
o DX (3:2)
* Przybliżony rozmiar dla druku z rozdzielczością 300 dpi. Rozmiar odbitki w calach
równa się wielkości zdjęcia w pikselach podzielonej przez rozdzielczość drukarki
wyrażoną w punktach na cal (ang. dots per inch; 1 cal = około 2,54 cm).
O jakości zdjęcia decyduje opcja wybrana w Jakość zdjęcia w menu
fotografowania (0 90).
Jeśli Nagrywanie filmów jest wybrane dla ustawienia osobistego g4 (Rola
przycisku migawki), przycisków migawki na opcjonalnych przewodach
zdalnego sterowania (0 394) można używać do włączania trybu filmowania
w trybie podglądu na żywo oraz rozpoczynania i kończenia nagrywania filmu
(0 343).
*
*
72
D Nagrywanie filmów
Migotanie, pasy lub zniekształcenia mogą być widoczne na monitorze i na
gotowym filmie przy oświetleniu fluorescencyjnym, rtęciowym lub sodowym,
jeśli aparat jest obracany w poziomie lub przez kadr z dużą prędkością
przemieści się jakiś obiekt (aby uzyskać informacje o redukcji migotania
i powstawania pasów, patrz Redukcja migotania, 0 348). Mogą pojawiać się
również poszarpane krawędzie, aberracja chromatyczna, mora i jasne punkty.
Jasne paski mogą pojawić się w niektórych obszarach kadru zawierających
migające szyldy i inne źródła przerywanego światła, lub jeśli obiekt zostanie na
chwilę oświetlony stroboskopem lub innym jasnym, chwilowym źródłem światła.
Podczas nagrywania filmów unikaj kierowania aparatu na słońce lub inne źródła
silnego światła. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może spowodować
uszkodzenie wewnętrznych obwodów elektronicznych aparatu. Zwróć uwagę,
że szumy (losowo rozmieszczone jasne piksele, mgła lub linie) i nieoczekiwane
kolory mogą się pojawić, jeśli wykona się zbliżenie obrazu widocznego przez
obiektyw (0 59) podczas filmowania w trybie podglądu na żywo.
Podczas filmowania w trybie podglądu na żywo nie można stosować oświetlenia
błyskowego.
Nagrywanie kończy się automatycznie po odłączeniu obiektywu lub
przekręceniu wybieraka trybu podglądu na żywo na nowe ustawienie Tryb
filmowania w trybie podglądu na żywo wyłącza się po naciśnięciu przycisku G.
Aby zapobiec uszkodzeniu wewnętrznych obwodów aparatu, podgląd na żywo
może zakończyć się automatycznie. Wyłączaj podgląd na żywo, gdy nie używasz
aparatu. Zwróć uwagę, że w następujących okolicznościach temperatura
wewnętrznych obwodów aparatu może wzrastać, powodując powstawanie
zakłóceń obrazu (jasnych punktów, losowo rozmieszczonych jasnych pikseli lub
mgły; aparat może również w zauważalny sposób się nagrzać, ale nie oznacza to
usterki):
• Temperatura otoczenia jest wysoka
• Aparat był używany przez długi okres w trybie podglądu na żywo lub
nagrywania filmów
• Aparat był używany przez długi okres w trybie seryjnego wyzwalania migawki
Jeśli podgląd na żywo nie włącza się po wciśnięciu przycisku a, odczekaj aż
temperatura wewnętrznych obwodów aparatu spadnie i spróbuj ponownie.
y
73
Ustawienia filmu
Korzystaj z opcji Ustawienia filmu w menu fotografowania do
regulowania następujących ustawień.
• Rozmiar klatki/liczba klatek, Jakość filmów: można wybierać spośród
następujących opcji:
Maksymalna szybkość przesyłania
danych (Mb/s)
3, 4
3, 4
3, 4
★ wysoka
jakość
Normalna
2412
128
53
2412
1
Opcja
1920 × 1080; 30 kl./s
1
1920 × 1080; 25 kl./s
2
1920 × 1080; 24 kl./s
3
1280 × 720; 60 kl./s
4
1280 × 720; 50 kl./s
5
1280 × 720; 30 kl./s
6
1280 × 720; 25 kl./s
7
640 × 424; 30 kl./s
o
y
640 × 424; 25 kl./s
p
1920 × 1080; 30 kl./s; z przyc.
8
1920 × 1080; 25 kl./s; z przyc.
9
1920 × 1080; 24 kl./s; z przyc.
!
1 Rzeczywista liczba klatek na sekundę dla wartości podanych jako 30 kl./s wynosi 29,97 kl./s, dla
wartości podanych jako 24 kl./s wynosi 23,976 kl./s, a dla wartości podanych jako 60 kl./s
wynosi 59,94 kl./s.
2 W formacie filmu opartym o DX, jakość zdjęcia jest taka sama, jak dla filmów nagrywanych
z rozmiarem klatki 1280 × 720.
3 Maksymalna długość filmu nagranego z ustawieniem ★ Wysoka jakość to 20 minut.
4 Pomiar matrycowy wybrany automatycznie. Kąt widzenia odpowiadający długości formatu
filmu opartego o FX z ogniskową 2,7×, pozwalający na uzyskanie efektu teleobiektywu bez
zmiany obiektywu na obiektyw z dłuższą ogniskową. Na mo nitorze wyświetlane jest h. Zdjęcia
zrobione z tym ustawieniem są rejestrowane jako zdjęcia JPEG „fine” o wielkości
1920 × 1080 pikseli. Tryb HDR jest niedostępny (0 186).
2, 3
2, 3
2, 3
3
3
Maksymalna
długość
29 min 59 s
D Rozmiar klatki i liczba klatek na sekundę
Rozmiar klatki i liczba klatek na sekundę wpływają na rozkład i stopień szumów
(losowo rozmieszczonych jasnych pikseli, mgły lub jasnych punktów).
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.