NIKON D3x Instruction Manual [fr]

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr
Localisation des informations
Vous trouverez ce dont vous avez besoin dans les chapitres suivants :
Index Questions et réponses
i
Vous ne connaissez pas le nom de la fonction qui correspond à l'opération que vous souhaitez exécuter ? et réponses ».
Table des matières
i
Recherchez les rubriques à partir du nom de la fonction ou du menu.
Guide de démarrage rapide
i
Guide condensé pour ceux qui souhaitent pouvoir utiliser l'appareil photo immédiatement.
Index
i
Recherchez par mot-clé.
Messages d'erreur
i
Si un avertissement apparaît dans le viseur ou sur le moniteur, vous trouverez la solution dans ce chapitre.
Dépannage
i
L'appareil photo se comporte de manière inattendue ? solution dans ce chapitre.
Vous le trouverez dans l'index « Questions
pp. iv–ix
pp. x–xvii
pp. 23–24
pp. 442–448
pp. 414–420
pp. 407–413
Vous trouverez la
A Pour votre sécurité
Avant votre première utilisation, lisez les instructions fournies à la section « Pour votre sécurité » (p. xviii).
Éléments fournis
Assurez-vous que tous les éléments répertoriés ci-dessous ont été fournis avec votre appareil photo.
séparément.
Appareil photo numérique D3X (p. 3)Bouchon de boîtier (pp. 4, 391)Volet de la griffe flash BS-2 (p. 3)Accumulateur li-ion rechargeable EN-EL4a avec cache-contacts
(pp. 32, 34)
Chargeur rapide MH-22 avec câble d'alimentation et deux
couvercles de contacts (pp. 32, 437)
Câble USB UC-E4 (pp. 256, 264)Attache pour câble USB (p. 259)Câble audio/vidéo EG-D2 (p. 274)Courroie AN-D3X (p. 5)
GarantieManuel d'utilisation (ce guide)
Guide rapide
Guide d'installation du logicielSoftware Suite CD-ROM
Les cartes mémoire sont vendues
i
Symboles et conventions
Afin de localiser plus aisément les informations utiles, ce manuel utilise les symboles et conventions suivants :
Cette icône signale les avertissements et les informations à lire impérativement avant d'utiliser l'appareil photo afin d'éviter
D
d'endommager celui-ci. Cette icône signale les remarques et informations à lire
A
impérativement avant d'utiliser l'appareil photo.
Les rubriques de menu, les options et les messages affichés sur le moniteur de l'appareil photo apparaissent entre crochets ([ ]).
A Informations relatives aux marques commerciales
Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées d'Apple Inc. Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Corporation. Microdrive est une marque commerciale d'Hitachi Global Storage Technologies aux États-Unis et dans d'autres pays. HDMI, le logo HDMI et Interface Multimédia Haute Définition sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. est une marque commerciale. Tous les autres noms de marque mentionnés dans le présent manuel ou les autres documents fournis avec votre produit Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
CompactFlash est une marque de SanDisk
PictBridge
ii
Introduction
X
Cours
s
Options d'enregistrement des images
d
Mise au point
N
Mode de déclenchement
k
Sensibilité ISO
S
Exposition
Z
Balance des blancs
r
Optimisation des images
J
Photographie au flash
l
Autres options de prise de vue
t
Informations complémentaires sur la visualisation
I
Annotations vocales
e
Connexions
Q
Guide des menus
U
Remarques techniques
n
iii

Index « Questions et réponses »

Recherchez ce dont vous avez besoin à l'aide de cet index «Questions et réponses».
❚❚ Nouvelles fonctionnalités
Question Expression clé Voir page
Comment prendre des photos au format 24 × 36 mm ? Comment prendre des photos NEF (RAW) de qualité ? Comment enregistrer des photos à l'aide de deux cartes mémoire ? Puis-je utiliser le moniteur comme viseur ? Est-il possible de contrôler le traitement des photos ? Comment préserver les détails en zones d'ombre et de hautes lumières ? Comment effectuer la mise au point sur des sujets se déplaçant de manière aléatoire ? Puis-je adapter la mise au point suivant l’objectif utilisé ?
❚❚ Configuration de l'appareil photo
Question Expression clé Voir p age
Comment ajuster la netteté du viseur ? Réglage du viseur 47 Comment empêcher l'extinction du moniteur ? Comment conserver l'affichage de la vitesse d'obturation et de l'ouverture ?
Zone d'image 60
NEF (RAW) 14 bits 69
Emplacement 2 72
Live view 90
Optimisations d'image 162
D-Lighting actif 181
Suivi 3D 308
Réglage précis AF 361
Extinction du moniteur
Arrêt mesure automatique
50, 318
319
iv
Question Expression clé Voir page
Comment régler l'horloge ? Comment faire passer l'horloge à l'heure d'été ? Comment changer les fuseaux horaires en voyage ? Comment régler la luminosité du moniteur pour les menus ou la visualisation ?
Comment restaurer les réglages par défaut ?
Comment restaurer les réglages par défaut du Menu Prise de vue ?
Comment restaurer les réglages personnalisés par défaut ?
Comment modifier la temporisation du retardateur ?
Est-il possible d’inverser l’indicateur analogique de l'état d'exposition ?
Est-il possible d'afficher les menus dans une autre langue ? Est-il possible d'enregistrer les réglages de menus pour les utiliser sur un autre appareil photo D3X ?
Régler la date et l'heure
Luminosité moniteur Réinitialisation par deux commandes
Réinitialiser Menu Prise de vue
Réinitialiser réglages perso. Temporisation retardateur
Inverser les indicateurs
Langue (
Enregistrer/charger réglages
du
Language
40, 349
) 349
❚❚ Menus et affichages
Question Expression clé Voir page
Comment obtenir davantage d'informations sur un menu ? Comment utiliser les menus ? Utilisation des menus 26 Que signifient ces indicateurs ? Viseur, écrans de
Quelles sont les informations présentées dans l'affichage des informations de prise de vue ?
Que signifie cet avertissement ?
Quel est le niveau de charge de l'accumulateur ? Comment obtenir davantage d'informations sur l'accumulateur ?
Aide 31
contrôle, affichage des informations de prise de vue Messages d'erreur et affichages
Niveau de charge 48
Infos de l'accumulateur
8, 10,
12, 14
347
204
293
304
319
345
358
414
355
v
Question Expression clé Vo ir page
Comment ne pas réinitialiser le numéro de fichier lors de l'insertion d'une nouvelle carte mémoire ? Comment réinitialiser la numérotation des fichiers à partir du numéro 1 ? Comment nettoyer l'appareil photo ou l'objectif ?
❚❚ Prise de vue
Question Expression clé Voir page
Combien de photos puis-je encore prendre avec cette carte ?
Comment prendre des photos de plus grande taille ?
Comment enregistrer davantage de photos sur la carte mémoire ? Est-il possible de contrôler la mise au point ?
Comment prendre rapidement un grand nombre de photos successives ?
Est-il possible de modifier la cadence de prise de vue ? Est-il possible de se prendre soi-même en photo ?
Est-il possible de photographier sans flash dans des conditions de faible éclairage ?
Est-il possible de régler la sensibilité ISO pour garantir une exposition optimale ? Com ment « fig er » ou rend re flo u un su jet en mouvement ?
Comment rendre flous les détails de l'arrière-plan ou au contraire, effectuer la mise au point sur l'avant-plan et l'arrière-plan ?
Séquence numérique images
Nettoyage de l'appareil photo
Nombre de vues restantes
Qualité et taille d'image 66, 70
Autofocus 73
Mode de déclenchement
Cadence de prise de vue 88, 321
Mode retardateur 100
Sensibilité ISO 104
Contrôle auto sensibilité ISO Mode d’exposition f (auto à priorité vitesse)
Mode d’exposition g (auto à priorité ouverture)
322
395
49
86
106
116
118
vi
Question Expression clé Voir page
Est-il possible de régler manuellement la vitesse d'obturation et l'ouverture ? Est-il possible d'assombrir ou d'éclaircir une photo ?
Comment régler l'exposition de longue durée ?
Est-il possible de faire varier l’exposition ou l’intensité du flash automatiquement sur une série de photos ? Est-il possible de créer plusieurs copies d’une photo en utilisant différents réglages de la balance des blancs ?
Comment régler la balance des blancs ? Balance des blancs 140 Comment modifier le réglage du flash
optionnel ? Comment enregistrer plusieurs prises de vue en tant que photo unique ? Est-il possible d'enregistrer une annotation vocale lors d'une prise de vue ? Est-il possible de choisir le niveau d’exposition standard ?
Comment atténuer l’effet de flou ?
Mode d'exposition h (manuel)
Correction d'exposition 128
Expositions de longue durée
Bracketing de l'exposition et du flash
Bracketing de balance des blancs
Mode flash 194
Surimpression 206
Annotation vocale 248
Réglage précis expo. opti. Temporisation miroir levé
120
122
131, 328
135, 328
316
325
❚❚ Visualisation des photos
Question Expression clé Voir page
Puis-je visualiser mes photos sur l'appareil photo ?
Est-il possible d'afficher d'autres informations sur les photos ?
Pourquoi certaines parties de mes photos clignotent-elles ?
Fonctions de visualisation de l'appareil photo
Informations photos 229
Informations photos, hautes lumières
226
231, 282
vii
Question Expression clé Voir page
Comment se débarrasser des photos indésirables ?
Est-il possible de supprimer plusieurs photos simultanément ?
Puis-je exécuter un zoom avant sur les images pour vérifier si la mise au point a été effectuée ?
Est-il possible de protéger mes photos contre toute suppression accidentelle ?
Est-il possible de masquer des photos sélectionnées ?
Comment savoir si certaines parties de mes photos sont surexposées ?
Comment savoir où la mise au point se fait ?
Puis-je visualiser mes photos à mesure qu’elles sont prises ?
Est-il possible d'enregistrer une annotation vocale sur des photos ?
Existe-t-il une option de visualisation automatique (« diaporama ») ?
❚❚ Retouche des photos
Question Expression clé Voir page
Comment faire réapparaître des détails situés dans l'ombre ?
Comment se débarrasser de l'« effet yeux rouges » ?
Puis-je recadrer mes photos sur l'appareil photo ?
Est-il possible de créer une copie monochrome d'une photo ?
Est-il possible de créer une copie avec des couleurs différentes ?
Est-il possible d'utiliser l'appareil photo pour créer des versions JPEG de photos enregistrées au format NEF (RAW) ?
Est-il possible de superposer deux photos pour créer une seule image ?
Effacement d'une photo 245
Effacer 281
Fonction Loupe 243
Protéger 244
Cacher les images 281
Options d'affichage : H
autes lumières
Options d'affichage : Point AF
Affichage des images 287
Annotation vocale 251
Diaporama 288
D-Lighting 366
Correction des yeux rouges
Recadrer 368
Monochrome 369
Filtre 370
Équilibre colorimétrique 370
Superposition des images
282
282
367
371
viii
❚❚ Affichage ou impression de photos sur d'autres périphériques
Question Expression clé Voir page
Puis-je visualiser mes photos sur la télévision ? Puis-je visualiser mes photos en haute définition ?
Comment copier des photos sur mon ordinateur ?
Comment imprimer des photos ? Impression des photos 262 Est-il possible d'imprimer des photos sans ordinateur ? Puis-je imprimer la date sur mes photos ? Date/heure 266, 270 Comment obtenir des impressions professionnelles ?
Visualisation sur la télévision
HDMI 276
Connexion à un ordinateur
Impression via une connexion USB
Réglage d'impression (DPOF)
274
256
263
272
❚❚ Accessoires optionnels
Question Expression clé Voir page
Quels flashes optionnels puis-je utiliser ? Flashes optionnels 187 Quels objectifs puis-je utiliser ? Objectifs compatibles 382 Quels sont les adaptateurs secteur, télécommandes filaires et accessoires de viseur disponibles pour mon appareil photo ?
Quelles cartes mémoire puis-je utiliser ?
Quels sont les logiciels disponibles pour mon appareil photo ?
Autres accessoires 387
Cartes mémoire compatibles
Autres accessoires 391
394
ix
Table des matières
Index « Questions et réponses ».......................................................iv
Pour votre sécurité........................................................................... xviii
Avertissements.....................................................................................xxi
Introduction 1
Présentation .............................................................................................2
Familiarisation avec l'appareil photo ..............................................3
Boîtier de l'appareil photo.............................................................. 3
Écran de contrôle supérieur ..........................................................8
Écran de contrôle arrière...............................................................10
Affichage du viseur .........................................................................12
Affichage des informations de prise de vue..........................14
Molettes de commande................................................................16
Guide de démarrage rapide............................................................. 23
Cours 25
Menus de l'appareil photo .............................................................. 26
Utilisation des menus de l'appareil photo..............................28
Aide.......................................................................................................31
Premiers pas .......................................................................................... 32
Chargement de l'accumulateur..................................................32
Insertion de l'accumulateur.........................................................34
Montage d'un objectif ...................................................................37
Réglages de base.............................................................................39
Insertion d'une carte mémoire ...................................................42
Formatage des cartes mémoire .................................................45
Mise au point du viseur.................................................................47
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation 48
Mise sous tension de l'appareil photo .....................................48
Réglage des paramètres de l'appareil photo ........................51
Préparation de l'appareil photo .................................................54
Mise au point et prise de vue......................................................55
x
Visualisation des photos............................................................... 57
Suppression de photos................................................................. 58
Options d'enregistrement des images 59
Zone d'image........................................................................................ 60
Qualité d'image.................................................................................... 66
Taille d'image........................................................................................ 70
Emplacement 2 .................................................................................... 72
Mise au point 73
Mode de mise au point...................................................................... 74
Mode de zone AF................................................................................. 76
Sélection du point AF......................................................................... 78
Mémorisation de la mise au point................................................. 80
Mise au point manuelle..................................................................... 83
Mode de déclenchement 85
Choix du mode de déclenchement .............................................. 86
Mode MAP continue........................................................................... 88
Cadrage des photos sur le moniteur (Live view)...................... 90
Mode retardateur ..............................................................................100
Mode Verrouillage du miroir .........................................................102
Sensibilité ISO 103
Sélection manuelle de la sensibilité ISO ...................................104
Contrôle automatique de la sensibilité ISO .............................106
Exposition 109
Mesure...................................................................................................110
Mode d'exposition ............................................................................112
e : Auto programmé ....................................................................114
f : Auto à priorité vitesse............................................................116
xi
g : Auto à priorité ouverture.....................................................118
h : Manuel........................................................................................120
Mémorisation de l'ouverture et de la vitesse d'obturation 123
Mémorisation de l'exposition auto.............................................125
Correction de l'exposition ..............................................................128
Bracketing ............................................................................................130
Balance des blancs 139
Options de balance des blancs.....................................................140
Réglage précis de la balance des blancs...................................143
Choix d'une température de couleur.........................................147
Pré-réglage manuel ..........................................................................148
Optimisation des images 161
Optimisations d'image ....................................................................162
Création d’une optimisation d'image personnalisée ......170
D-Lighting actif...................................................................................181
Espace colorimétrique .....................................................................183
Photographie au flash 185
Le système d'éclairage créatif (CLS) Nikon...............................186
Flashes compatibles .........................................................................187
Flashes compatibles CLS............................................................ 187
Autres flashes................................................................................. 191
Contrôle du flash i-TTL.....................................................................193
Modes de flash....................................................................................194
Mémorisation FV................................................................................198
Contacts du flash ...............................................................................201
Autres options de prise de vue 203
Réinitialisation par deux commandes : restauration des
réglages par défaut.......................................................................204
Surimpression .....................................................................................206
xii
Photographie en mode intervallomètre...................................211
Objectifs sans microprocesseur ...................................................218
Utilisation d'un GPS ..........................................................................221
Informations complémentaires sur la visualisation 225
Visualisation plein écran .................................................................226
Informations sur les photos ...........................................................229
Affichage de plusieurs images : visualisation par planche
d'imagettes......................................................................................241
Regarder de plus près : fonction Loupe ....................................243
Protection des photos contre leur effacement ......................244
Effacement de photos individuelles...........................................245
Annotations vocales 247
Enregistrement des annotations vocales .................................248
Lecture des annotations vocales .................................................253
Connexions 255
Connexion à un ordinateur...........................................................256
Connexion USB directe...............................................................258
Réseaux sans fil et Ethernet.......................................................261
Impression de photos .....................................................................262
Connexion USB directe...............................................................263
Visualisation de photos sur une TV.............................................274
Périphériques de définition standard....................................274
Périphériques haute définition................................................276
Guide des menus 277
D Menu Visualisation : gestion des images............................278
Effacer...........................................................................................281
Dossier de visualisation..........................................................281
Cacher les images.....................................................................281
xiii
Options d'affichage.................................................................282
Copier des image(s)................................................................. 283
Affichage des images .............................................................287
Après effacement..................................................................... 287
Rotation des images ...............................................................287
Diaporama..................................................................................288
Réglage d'impression (DPOF)..............................................289
C Menu Prise de vue : options de prise de vue.....................290
Jeux de réglages Prise de vue ............................................. 291
Réinitialiser Menu Prise de vue ........................................... 293
Dossier actif................................................................................ 293
Nom de fichier........................................................................... 296
Emplacement 2......................................................................... 296
Qualité d'image ........................................................................296
Taille d'image ............................................................................297
Zone d'image............................................................................. 297
Compression JPEG................................................................... 297
Enregistrement NEF (RAW)................................................... 297
Balance des blancs ..................................................................297
Régler l'optimisation d'image .............................................298
Gérer l'optimisation d'image ...............................................298
Espace colorimétrique ...........................................................298
D-Lighting actif......................................................................... 298
Contrôle du vignetage...........................................................299
Réduction du bruit (réduction du bruit en cas
d'exposition prolongée) ...................................................300
Réduction du bruit ISO........................................................... 300
Réglage de la sensibilité ISO................................................ 301
Live view...................................................................................... 301
Surimpression ...........................................................................301
Intervallomètre ......................................................................... 301
A Réglages personnalisés :
réglage précis des paramètres de l'appareil photo........302
B : Jeux de réglages perso................................................... 304
A : Réinitialiser réglages perso........................................... 304
a : Autofocus................................................................................... 305
a1 : Priorité mode AF-C ..........................................................305
a2 : Priorité mode AF-S........................................................... 306
xiv
a3 : Zone AF dynamique........................................................307
a4 : Suivi mise au point Lock-On.........................................309
a5 : Activation AF......................................................................309
a6 : Éclairage du point AF......................................................310
a7 : Choix du point AF.............................................................311
a8 : Sélection du point AF......................................................311
a9 : Commande AF-ON...........................................................312
a10 : Commande AF-ON verticale ......................................313
b : Mesure/exposition..................................................................314
b1 : Incrément de la sensibilité............................................314
b2 : Incrément de l'exposition .............................................314
b3 : Incrément correction expo...........................................314
b4 : Correction d'exposition .................................................315
b5 : Zone pondérée centrale................................................316
b6 : Réglage précis expo. opti..............................................316
c : Tempo./Mémo. expo..............................................................318
c1 : Mémo expo par déclencheur.......................................318
c2 : Arrêt mesure auto.............................................................318
c3 : Temporisation retardateur............................................319
c4 : Extinction du moniteur...................................................319
d : Prise de vue/affichage...........................................................320
d1 : Signal sonore .....................................................................320
d2 : Cadence de prise de vue ...............................................321
d3 : Nombre de vues maximal.............................................321
d4 : Séquence numérique images......................................322
d5 : Écran de contrôle/viseur ...............................................323
d6 : Affichage infos prise de vue.........................................324
d7 : Éclairage écran de contrôle..........................................325
d8 : Temporisation miroir levé.............................................325
e : Bracketing/flash .......................................................................326
e1 : Vitesse de synchro. flash................................................326
e2 : Vitesse d'obturation flash..............................................327
e3 : Mode lampe pilote...........................................................327
e4 : Réglage bracketing auto. ..............................................328
e5 : Bracketing auto (mode M) ............................................329
e6 : Sens du bracketing ..........................................................330
f : Commandes ...............................................................................331
f1 : Bouton central du sélecteur ..........................................331
f2 : Sélecteur multidirectionnel...........................................332
xv
f3 : Info. image/visualisation ................................................ 332
f4 : Action commande FUNC................................................333
f5 : Régler commande d'aperçu..........................................339
f6 : Commande AE-L/AF-L..................................................... 340
f7 : Perso. molettes commande ..........................................341
f8 : Commande lâchée + molette....................................... 343
f9 : Carte mémoire absente ? ...............................................344
f10 : Inverser les indicateurs................................................. 345
B Menu Configuration :
configuration de l'appareil photo ...........................................346
Formater la carte...................................................................... 347
Luminosité du moniteur........................................................ 347
Verrouillage du miroir ............................................................347
Mode vidéo ................................................................................348
HDMI............................................................................................. 348
Régler la date et l'heure.........................................................349
Langue (Language) .................................................................349
Légende des images...............................................................350
Rotation auto. des images.................................................... 351
Annotation vocale ................................................................... 351
Écrasement annotation vocale ...........................................352
Commande Annotation vocale........................................... 352
Sortie audio................................................................................352
USB................................................................................................ 352
Photo de correction poussière............................................ 353
Infos de l'accumulateur .........................................................355
Système comm. sans fil.......................................................... 356
Authentification des images................................................ 356
Informations de copyright.................................................... 357
Enregistrer/charger réglages...............................................358
GPS ................................................................................................ 360
Horizon virtuel ..........................................................................360
Objectif sans microprocesseur............................................ 360
Réglage précis AF..................................................................... 361
Version du firmware................................................................ 362
N Menu Retouche : création de copies retouchées.............363
D-Lighting................................................................................... 366
Correction des yeux rouges .................................................367
xvi
Recadrer.......................................................................................368
Monochrome .............................................................................369
Filtre ..............................................................................................370
Équilibre colorimétrique........................................................370
Superposition des images.....................................................371
Comparaison côte à côte.......................................................374
O Menu personnalisé :
création d'un Menu personnalisé ..........................................376
Ajout d'options au Menu personnalisé.................................376
Suppression d'options dans le Menu personnalisé..........378
Réorganisation des options du Menu personnalisé.........379
Affichage des réglages récents................................................380
Remarques techniques 381
Objectifs compatibles ......................................................................382
Autres accessoires .............................................................................387
Entretien de votre appareil photo...............................................395
Stockage...........................................................................................395
Nettoyage........................................................................................395
Remplacement du verre de visée ...........................................396
Remplacement de la pile de l'horloge ..................................398
Filtre passe-bas ..............................................................................400
Entretien de l'appareil photo et de l'accumulateur :
Avertissements...............................................................................403
Dépannage ..........................................................................................407
Messages d'erreur .............................................................................414
Annexe ..................................................................................................421
Caractéristiques techniques ..........................................................431
Index.......................................................................................................442
xvii

Pour votre sécurité

Afin d'éviter d'endommager votre produit Nikon et de vous blesser ou de blesser un tiers, lisez attentivement et intégralement les consignes de sécurité ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. instructions à portée de tout utilisateur de votre produit.
Le non-respect des consignes exposées dans cette section peut entraîner certaines conséquences signalées par le symbole suivant :
Cette icône indique les avertissements. Pour éviter toute blessure
A
potentielle, lisez l'ensemble des avertissements avant d'utiliser ce matériel Nikon.
❚❚ AVERTISSEMENTS
A
Le soleil ne doit pas être intégré à votre cadrage
Lorsque vous prenez une photo en contre-jour, veillez à ce que le soleil soit toujours situé entièrement à l'extérieur du cadre. Lorsque la lumière du soleil est proche du cadre ou intégrée à celui-ci, elle est susceptible de se concentrer dans l'objectif et de provoquer un incendie.
A
Ne pas fixer le soleil à travers le viseur
L'observation du soleil ou de toute autre source lumineuse puissante à travers le viseur peut provoquer des dommages irrémédiables de la vision.
A
Utilisation du réglage dioptrique du viseur
Lorsque vous apposez votre oeil au réglage dioptrique du viseur, veillez à ne pas vous mettre accidentellement le doigt dans l'oeil.
A
A
Conservez ces
En cas de dysfonctionnement, mettre immédiatement l'appareil photo hors tension
Si vous remarquez la présence de fumée ou une odeur inhabituelle s'échappant de votre matériel ou de l'adaptateur secteur (disponible séparément), débranchez l'adaptateur secteur et enlevez immédiatement l'accumulateur en évitant de vous brûler. Continuer d'utiliser l'appareil risque d'entraîner des blessures. Une fois l'accumulateur retiré, emportez votre matériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
Ne pas démonter ni désassembler
Tout contact avec les composants internes du produit peut entraîner des blessures. En cas de dysfonctionnement, seul un technicien qualifié est autorisé à réparer le matériel. Si l'appareil photo venait à se briser suite à une chute ou à un accident, retirez l'accumulateur et/ou l'adaptateur secteur, puis emportez votre matériel dans un centre Nikon agréé pour le faire contrôler.
xviii
A Ne pas utiliser en présence de
substances inflammables
Évitez toujours d'utiliser des appareils électriques en présence de substances inflammables. Celles-ci peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
A Conserver hors de portée des enfants
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque de blessure.
A Ne pas placer la courroie autour du cou
d'un enfant
Placée autour du cou d'un enfant, la courroie de l'appareil photo présente des risques de strangulation.
A Respecter les consignes de
manipulation des accumulateurs
En cas de manipulation inappropriée, les accumulateurs peuvent fuir ou exploser. Observez les consignes suivantes pour la manipulation des accumulateurs utilisés avec ce matériel :
Utilisez uniquement des accumulateurs agréés pour ce matériel.
Utilisez uniquement une pile lithium CR1616 pour l’horloge de l’appareil photo. Utiliser un autre type de pile pourrait provoquer une explosion. Débarrassez-vous de la pile usagée comme indiqué.
Ne court-circuitez pas l'accumulateur et ne démontez pas celui-ci.
Assurez-vous que le matériel est bien hors tension avant de remplacer son accumulateur. vous utilisez un adaptateur
Si
secteur, veillez à ce qu'il soit débranché.
Veillez à ne pas insérer l'accumulateur à l'envers ou dans le mauvais sens.
N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ni à une chaleur excessive.
Évitez tout contact de l'appareil photo avec l'eau.
En cas de transport de l'accumulateur, remettez le cache­contacts en place. Ne transportez et ne conservez pas l'accumulateur en présence d'objets métalliques comme des colliers ou des épingles à cheveux.
Les accumulateurs sont plus susceptibles de fuir lorsqu'ils sont complètement déchargés. Pour éviter d'endommager votre matériel, prenez soin de retirer l'accumulateur dès qu'il est déchargé.
Une fois l'accumulateur retiré, remettez le cache-contacts en place et rangez-le à l'abri de la chaleur et de l'humidité.
L'accumulateur peut être chaud immédiatement après son utilisation ou en cas d'utilisation prolongée. Avant de le retirer, mettez l'appareil hors tension et attendez que l'accumulateur refroidisse.
Cessez immédiatement toute utilisation si vous remarquez une quelconque anomalie de l'accumulateur, comme une décoloration ou une déformation.
xix
A Respecter les consignes de
manipulation du chargeur rapide
Gardez-le au sec. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Éliminez la poussière présente sur les composants métalliques de la prise à l'aide d'un chiffon sec. Continuer d'utiliser l'appareil risque de provoquer un incendie.
Ne manipulez pas le câble d'alimentation et ne vous approchez pas du chargeur pendant un orage. Le non­respect de cette consigne risque de provoquer une électrocution.
Veillez à ne pas endommager ou modifier le câble d'alimentation et à ne pas le plier ou tirer énergiquement dessus. Ne le placez pas sous des objets lourds et ne l'exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si l'isolant est endommagé et si les fils sont à nu, présentez le câble d'alimentation à un représentant du centre de service agréé Nikon pour le faire contrôler. Le non­respect de cette consigne risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne manipulez pas la prise ou le chargeur avec les mains mouillées. Le non-respect de cette consigne risque de provoquer une électrocution.
Ne l'utilisez pas avec des convertisseurs ou des adaptateurs de voyage conçus pour convertir d'une tension à une autre ou avec des onduleurs. Ne pas observer cette précaution
xx
pourrait endommager le produit ou provoquer une surchauffe ou un incendie.
A Utiliser les câbles appropriés
Lors de la connexion de câbles aux prises d'entrée et de sortie, utilisez uniquement les câbles fournis ou vendus par Nikon à ces fins, conformément aux réglementations liées au produit.
A CD-ROM
Les CD-ROM contenant les logiciels ou les manuels ne doivent pas être lus à l'aide d'un lecteur de CD audio. risquerait d'entraîner une perte de l'audition ou d'endommager votre matériel.
Cela
A Utiliser le flash avec précaution
L'utilisation des flashes optionnels à proximité immédiate de la peau ou d'autres objets peut provoquer des brûlures.
L'utilisation des flashes optionnels à proximité des yeux de votre sujet peut entraîner des troubles visuels temporaires. Soyez particulièrement attentif lorsque vous photographiez des enfants : le flash doit être déclenché à une distance minimale d'un mètre par rapport au sujet.
A Éviter tout contact avec les cristaux
liquides
Si le moniteur venait à se briser, veillez à éviter toute blessure provoquée par les bris de verre ainsi que tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.

Avertissements

Les manuels fournis avec ce matériel ne peuvent en aucun cas être, totalement ni partiellement, reproduits, distribués, retranscrits, stockés dans un système de diffusion ni traduits dans d'autres langues, sans l'autorisation écrite préalable de Nikon.
Nikon se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du matériel ou des logiciels décrits dans ces manuels à tout moment et sans préavis.
Avertissements à l'attention des utilisateurs canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis pour les clients en Europe
ATT EN TI ON
IL Y A UN RISQUE D’EXPLOSION SI L’ACCUMULATEUR EST REMPLACÉ PAR UN AUTRE DE TYPE INCORRECT. DÉBARRASSEZ-VOUS DES ACCUMULATEURS USAGÉS EN SUIVANT LES CONSIGNES.
Nikon décline toute responsabilité pour les dommages provoqués suite à l'utilisation de ce matériel.
Bien que tous les efforts aient été apportés pour vous fournir des informations complètes et actualisées, n'hésitez pas à soumettre toute erreur ou omission relevée dans nos manuels à l'attention de votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
ATT E NT IO N
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :
Ce produit doit être rec ueilli séparément dans un point de collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.
Ce symbole sur la batterie indique que la batterie doit être collectée séparément. Les mentions suivantes s'appliquent uniquement aux utilisateurs situés dans les pays européens :
Toutes les batteries, qu'elles portent ce symbole ou non, doivent être recueillies séparément dans un point de collecte approprié. Elles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers.
Pour plus d'informations, contactez votre revendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets.
xxi
A
vertissements à l'attention des utilisateurs américains
Le chargeur d’accumulateur
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES—CONSERVEZ CES CONSIGNES DANGER—POUR LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES CONSIGNES
Pour toute source d’alimentation électrique en dehors des États-Unis, utilisez si nécessaire un adaptateur de prise secteur adapté à la prise de courant locale. Cet appareil d’alimentation doit être orienté correctement, soit dans une position verticale, soit monté au sol.
Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interference Statement
C
et équipement a été testé et trouvé conforme aux limites définies pour les appareils numériques de classe B selon la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites assurent une protection raisonnable contre les interférences dangereuses lorsque l'équipement est utilisé en environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut irradier des radiofréquences qui peuvent, en cas d'une installation et d'une utilisation contraires aux instructions, provoquer des interférences néfastes aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que ce matériel ne provoquera pas des interférences dans une installation particulière. Si ce matériel provoque effectivement des interférences préjudiciables à la réception radio ou télévisée, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant le matériel, l'utilisateur est vivement encouragé à essayer de corriger ces interférences en ayant recours à une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
Connectez l'appareil photo à une prise reliée à un circuit différent de celui où est connecté le récepteur.
Consultez un revendeur ou un technicien radio/télévision spécialisé.
AVERTISSEMENTS
Modifications
Le FCC demande qu'il soit notifié à l'utilisateur que tout changement ou modification sur cet appareil qui n'aurait pas été expressément approuvé par Nikon Corporation peut annuler tout droit à l'utilisateur d'utiliser l'équipement.
Câbles d'inter face
Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation d'autres câbles peut faire dépasser les limites de la classe B, partie 15 de la réglementation FCC.
Avertissement à l'attention des utilisateurs de l'état de Californie ATTENTION
avec ce produit peut entraîner des risques d'exposition au plomb, une substance chimique reconnue par l'État de Californie comme un facteur de malformations congénitales ou d'autres dysfonctionnements de l'appareil reproductif.
soigneusement les mains après toute utilisation.
Nikon Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York 11747-3064, U.S.A. Tél. : 631-547-4200
D3X
: la manipulation du câble fourni
Lavez-vou s
xxii
Élimination des périphériques de stockage des données
Remarque : la suppression des images ou le formatage des cartes mémoire ou d'autres périphériques de stockage des données n'élimine pas totalement les données d'images originales. périphériques de stockage peuvent parfois être récupérés à l'aide de logiciels disponibles sur le marché. Ceci peut déboucher sur une utilisation malveillante de données personnelles. responsabilité de l'utilisateur.
Avant l'élimination d'un périphérique de stockage des données ou son transfert à un tiers, supprimez-en toutes les données à l'aide d'un logiciel d'élimination disponible sur le marché ou formatez ce même périphérique, puis remplissez-le complètement d'images ne contenant aucune information privée (par exemple, des photos d'un ciel vide). pour un pré réglage manuel. de votre périphérique de stockage des données.
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction
La simple possession de documents copiés numériquement ou reproduits à l'aide d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou de tout autre appareil s'avère légalement répréhensible.
Copies ou reproductions interdites par la loi
Ne copiez ni reproduisez jamais de billets, pièces, titres, obligations d'État, même si ces copies ou reproductions sont estampillées de la mention «Spécimen».
Toute copie ou reproduction de billets, pièces ou titres en circulation dans un pays étranger est strictement interdite.
Sauf en cas d'autorisation préalable des autorités, toute copie ou reproduction de timbres ou cartes postales inutilisés et émis par ces mêmes autorités est strictement interdite.
Toute copie ou reproduction de timbres émis par les autorités et de documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
Avertissements concernant certaines copies et reproduction s
Le gouvernement a publié certains avertissements concernant la copie ou la reproduction des titres émis par des entreprises privées (actions, billets, chèques, bons cadeaux, etc.), des titres
Ainsi, les fichiers supprimés de certains
La garantie de confidentialité de ces données relève de la
Veillez également à remplacer toute image sélectionnée
Évitez toute blessure lors de la destruction physique
de transport ou de coupons, sauf en cas de nécessité d'un nombre restreint de copies pour les activités d'une entreprise. Par ailleurs, ne copiez ni ne reproduisez jamais des passeports émis par le gouvernement, des licences octroyées par des institutions publiques ou des groupes privés, des documents d'identité et des tickets tels que des abonnements ou des coupons-repas.
Conformité aux mentions légales et droits d'auteur
Toute copie ou reproduction d'œuvres et créations déposées (livres, musique, peintures, gravures, cartes, dessins, films et photos) fait l'objet de lois nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur.
xxiii
Utilisez exclusivement des accessoires électroniques Nikon
Les appareils photo Nikon répondent à des standards de fabrication très élevés et contiennent des circuits internes complexes. Seuls les accessoires de marque Nikon (y compris les chargeurs d'accumulateur, les accumulateurs, les adaptateurs secteur et les accessoires de flash) et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec cet appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour fonctionner avec ces circuits internes de manière optimale et exempte de tout risque.
L'utilisation d'accessoires électroniques autres que Nikon risque d'endommager l'appareil photo et d'annuler les conditions de votre garantie Nikon. L'usage d'accumulateurs Li-ion rechargeables d'une autre marque ne portant pas le sceau holographique Nikon (voir ci­contre) peut entraîner des dysfonctionnements de l’appareil photo ou risque de faire surchauffer, brûler, casser ou fuir les accumulateurs.
Pour toute information complémentaire sur les accessoires de marque Nikon, prenez contact avec le revendeur Nikon le plus proche.
A Avant de prendre des photos importantes
Avant de prendre des photos lors d'événements importants (mariages, voyages, etc.), effectuez un test de prise de vue pour vérifier que l'appareil photo fonctionne correctement. Nikon ne peut être tenu pour responsable des dommages ou pertes de profit qui pourraient résulter d'un dysfonctionnement de l'appareil.
A Formation permanente
En tant que partie intégrante de l'engagement « Formation permanente » de Nikon relatif au support technique et à l'éducation continue, des informations continuellement mises à jour sont disponibles en ligne sur les sites suivants :
Pour les utilisateurs résidant aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
Pour les utilisateurs résidant en Europe et en Afrique :
http://www.europe-nikon.com/support/
Pour les utilisateurs résidant en Asie, en Océanie et au Moyen-Orient :
http://www.nikon-asia.com/
Consultez ces sites pour vous tenir au courant des dernières informations concernant les produits, les astuces, les réponses aux questions les plus fréquemment posées et obtenir des conseils d'ordre général sur l'imagerie et la photographie numérique. Des informations complémentaires peuvent être disponibles chez votre représentant Nikon local. Utilisez l'URL suivante pour obtenir la liste des contacts :
http://imaging.nikon.com/
xxiv
X

Introduction

Ce chapitre traite des éléments que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil photo, notamment le nom des différents composants de l'appareil.
Présentation.......................................................................... p. 2
Familiarisation avec l'appareil photo............................... p. 3
Boîtier de l'appareil photo................................................................. p. 3
Écran de contrôle supérieur.............................................................. p. 8
Écran de contrôle arrière.................................................................. p. 10
Affichage du viseur ............................................................................ p. 12
Affichage des informations de prise de vue ............................. p. 14
Molettes de commande ................................................................... p. 16
Guide de démarrage rapide............................................. p. 23
X
1

Présentation

Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil photo reflex numérique Nikon à objectif interchangeable. Pour une utilisation
X
optimale de votre appareil photo, veillez à le lire attentivement et gardez-le toujours à disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
D Utilisez exclusivement des accessoires de marque Nikon
Seuls les accessoires de marque Nikon et certifiés par Nikon pour un usage spécifique avec votre appareil photo numérique Nikon sont conçus et éprouvés pour un fonctionnement optimal et exempt de tout risque. L'UTILISATION D'ACCESSOIRES AUTRES QUE NIKON RISQUE D'ENDOMMAGER VOTRE
APPAREIL PHOTO ET D'ANNULER LES CONDITIONS DE VOTRE GARANTIE NIKON.
D Révision de votre appareil photo et des accessoires
Cet appareil photo est un appareil de précision qui nécessite d'être révisé régulièrement. ou un centre de maintenance agréé Nikon une fois par an ou tous les deux ans et de le faire réviser complètement une fois tous les trois à cinq ans (ces services sont payants). Ces révisions sont d'autant plus importantes si vous utilisez votre appareil photo à titre professionnel. Lorsque vous laissez votre appareil photo en révision, nous vous conseillons de joindre tous les accessoires régulièrement utilisés avec celui-ci, comme les objectifs et les flashes optionnels.
Nikon recommande de le faire vérifier par un représentant
2

Familiarisation avec l'appareil photo

Prenez quelques instants afin de vous familiariser avec les commandes et affichages de votre appareil photo. Il peut être judicieux de marquer cette section d'un signet. Celui-ci vous permettra de vous y reporter aisément au cours de la lecture de ce manuel.

Boîtier de l'appareil photo

Commande D
1
(bracketing) .................... 131, 135, 328
Déverrouillage du sélecteur du
2
mode de déclenchement.................87
Sélecteur du mode de
3
déclenchement....................................87
Œillet pour courroie d'appareil
4
photo.........................................................5
Commande M (Mode flash) ........196
5
Commande F (verrouillage des
6
commandes) ............................123, 124
Repère de plan focal (E).................84
7
Sélecteur du système de
8
mesure.................................................111
Commande de verrouillage du
9
sélecteur du système de mesure
..... 111
Commutateur marche-arrêt............48
10
Déclencheur...................................55, 56
11
Commande E (correction de
12
l'exposition) .......................................128
Œillet pour courroie d'appareil
13
photo.........................................................5
Commande I (mode
14
d'exposition)......................................113
Commande Q (formatage) ............45
Écran de contrôle supérieur..............8
15
Molette de réglage dioptrique.......47
16
Griffe flash ...................................22, 201
17
(pour flash optionnel)
Volet de la griffe flash.....22, 201, 405
18
X
3
Boîtier de l'appareil photo (suite)
X
1 Miroir..........................90 , 102 , 400
2 Témoin du retardateur........... 101
3 Logement pour prise synchro
flash............................................... 201
4 Cache de la prise
télécommande à dix
broches...............................221, 392
5 Prise synchro flash................... 201
6 Prise télécommande à dix
broches...............................221, 392
7 Cache du port USB .........258, 264
8 Commande de déverrouillage
de l'objectif....................................38
9
Volet des connecteurs
10 Connecteur USB .............258 , 264
4
......274 , 276
11 Prise d'alimentation secteur
pour adaptateur secteur
optionnel EH-6 ..........................387
12 Port audio/vidéo (A/V) ...........274
13 Connecteur HDMI.....................276
14 Sélecteur du mode de mise au
point........................................74 , 83
15 Loquet du logement pour
accumulateur...............................34
16 Volet du logement pour
accumulateur...............................34
17 Levier de couplage
photométrique..........................433
18 Bouchon de boîtier..................391
1
Commande d'aperçu de profondeur de champ
2 Molette secondaire ....................16
3 Commande Fn ..........64, 199, 333
4 Molette secondaire pour
prise de vue verticale.................16
5 Déclencheur pour
prise de vue verticale.................54
.....113, 339
6 Verrouillage du déclencheur
pour prise de vue verticale .....54
7 Contacts électriques CPU
8 Repère de montage................... 37
9 Monture d'objectif .....................84
10 Filetage pour fixation sur pied
❚❚ Fixation de la courroie de l'appareil photo
Fixez la courroie aux deux œillets situés sur le boîtier de l'appareil photo comme indiqué ci-dessous.
X
5
Boîtier de l'appareil photo (suite)
X
1
Oculaire du viseur.......................47
2
Levier d'obturateur de l'oculaire
...........................................................47
3
Commande O (effacer).... 58, 245
Commande Q (formatage)....45
4
Commande K
(visualisation) ..................... 57, 226
5
Moniteur........................ 57, 90, 226
6
Commande G (menu)
7
Commande N (imagette/
zoom) .................................242, 243
8
Commande L (protection)
Commande ? (aide)....................31
Commande R (infos)................14
.... 26, 277
..... 244
9
Commande J (validation)...... 28
10
Haut-parleur...............................254
11
Écran de contrôle arrière
12
Commande
Commande de réinitialisation
par deux commandes.............204
13
Commande QUAL (qualité/taille
d'image).................................. 67, 71
14
Commande WB (balance
des blancs) ...............141, 146, 147
Commande de réinitialisation
par deux commandes.............204
15
Microphone................................248
ISO
(sensibilité)
.....10, 323
.....104
D Haut-parleur et microphone
Ne placez aucun périphérique magnétique, tel qu'une carte Microdrive, à proximité du haut-parleur ou du microphone intégré.
6
X
1 Viseur...............................................47
2 Commande A (mémorisation
AE/AF) ............................ 80, 81, 340
3 Commande B
(AF-ON)....................................75, 94
4 Molette de commande
principale.......................................16
5 Sélecteur multidirectionnel ....28
6 Loquet de verrouillage du
sélecteur de mise au point ......78
7
Voyant d'accès carte
mémoire .....................................43, 56
8 Volet du logement pour carte
,
mémoire..................................42
44
9 Commande de déverrouillage
du volet du logement pour
carte (sous protection) .............42
10 Commande B (AF-ON) pour
prise de vue verticale ..............313
11 Commande H
(microphone) .............................249
12 Sélecteur du mode de zone
AF .....................................................76
13 Molette de commande
principale pour prise de vue
verticale.......................................... 16
7

Écran de contrôle supérieur

X
1 2
3
4
5
6 7
8 9
10
1
Vitesse d'obturation..............116, 120
Correction d'exposition ............... 128
Nombre de prises de vue dans la séquence de bracketing
d'exposition et de flash................. 131
Nombre de prises de vue dans la séquence de bracketing de
la balance des blancs..................... 135
Nombre d'intervalles pour la photographie en mode
intervallomètre................................ 214
Focale (objectifs sans
microprocesseur) ............................220
Sensibilité ISO................................... 104
2
Icône de verrouillage de la vitesse
d'obturation...................................... 123
3
Indicateur de décalage du
programme....................................... 115
4
Mode d'exposition.......................... 112
5
Mode flash......................................... 194
6
Jeux de réglages Prise de vue..... 291
7
Jeux de réglages perso..................304
8
Indicateur de carte mémoire
(emplacement 1).........................42, 45
11 12
13
14 15
9
Indicateur de carte mémoire
(emplacement 2).........................42, 45
10
Nombre de vues restantes..............49
Nombre de prises de vue restantes
avant saturation de la mémoire
tampon ..................................................88
Indicateur du mode
d'acquisition......................................256
11 Indicateur de la valeur
d'ouverture....................... 119, 385
12
Ouverture (valeur)..................118, 120
Ouverture (nombre
d'arrêts)......................................119, 385
Incrément du bracketing de
l'exposition et du flash.................. 132
Incrément du bracketing balance
des blancs ..........................................136
Nombre de prises de vue par
intervalle.............................................214
Ouverture maximale (objectifs
sans microprocesseur)...................220
Indicateur de mode PC..................259
8
16 17
18
19
SHOOT
CUSTOM
21 22
23 24 25
26
27 28
X
20
13
Indicateur de l'accumulateur....48
14
Compteur de vues........................ 49
Indicateur d'enregistrement de
blanc mesuré................................151
Numéro d'objectif manuel......220
15
« K » (indique que la mémoire est suffisante pour contenir plus de
1000 vues) ....................................... 49
16
Indicateur de mémorisation
FV......................................................199
17
Indicateur de synchronisation du
flash .................................................326
18
Indicateur de la pile de
l'horloge..................................41, 398
19
Indicateur de connexion à un
GPS...................................................223
20
Indicateur du mode de mise au
point..................................................74
21
Indicateur du mode
intervallomètre............................214
22
Indicateur de surimpression...208
23
Icône de verrouillage
d'ouverture ...................................124
29
24
Indicateur de légende des
images............................................ 350
25
Indicateur sonore....................... 320
26
Indicateur de correction
d'exposition .................................128
27
Indicateur de bracketing de l'exposition et d'exposition
28
Indicateur de bracketing balance
des blancs..................................... 135
29
Indicateur analogique de
d'exposition .................................122
Correction d'exposition........... 128
Indicateur d'avancement du bracketing de l'exposition et du
flash................................................. 131
Indicateur d'avancement du bracketing balance des
blancs............................................. 135
Indicateur de connexion à un
PC..................................................... 259
Indicateur de bascule............... 335
..... 131
9

Écran de contrôle arrière

1
X
2 3
8
4
5
6
7
9
10
11
12
A Illuminateurs de l'écran de contrôle
Faites pivoter le commutateur marchearrêt dans la position D pour activer les posemètres et les rétro­éclairages des écrans de contrôle (illuminateurs ACL), afin de pouvoir visualiser l'affichage dans l'obscurité. Après avoir relâché le commutateur marche-arrêt, les illuminateurs restent allumés pendant six secondes (réglage par défaut) tant que les posemètres sont activés ou jusqu'à ce que le déclencheur soit relâché ou que le commutateur marche-arrêt soit à nouveau positionné sur D.
Commutateur marche-arrêt
10
1 Qualité d'image
(images JPEG)...............................67
2 Indicateur de vues restantes...49
3 Taille d'image................................71
4 Indicateur de sensibilité ........104
Indicateur de contrôle auto
sensibilité.................................... 106
5 Sensibilité ISO............................ 104
Sensibilité ISO (gain élevé/
faible) ........................................... 105
Nombre de vues restantes.......49
Durée de l'annotation
vocale........................................... 251
Réglage précis de la balance des
blancs ........................................... 146
Numéro de balance des
blancs .......................................... 158
Température de couleur........ 147
Indicateur de mode PC ..........259
6 « K » (indique que la mémoire
est suffisante pour contenir plus
de 1000 vues)............................... 49
Indicateur de température de
couleur .........................................147
7 Volet du logement pour carte
mémoire ........................................72
Qualité d'image........................... 67
8 Indicateur de bracketing
balance des blancs...................135
9 Mode d'enregistrement
des annotations vocales
(mode de prise de vue)...........249
10 Indicateur d'état de l'annotation
vocale.................................. 251, 252
11 Mode d'enregistrement
d'annotation mode..................249
12 Balance des blancs...................140
Indicateur de réglage précis
de la balance de blancs..........146
X
11

Affichage du viseur

312
X
21
22 23
45678 9 10
17 18 19
1
Cercle de référence de 12 mm pour la mesure pondérée
centrale ........................................... 110
2
Délimiteurs de zone AF.........47, 92
3
Points AF.................................. 78, 311
Zones de mesure spot............... 110
4
Indicateur de mise au
point.............................................55, 84
5
Mesure............................................. 110
6
Mémorisation de l'exposition
auto .................................................. 125
12
12 1511 1413 16
20
7
Mode d'exposition.......................112
8
Icône de verrouillage de la vitesse
d'obturation...................................123
9
Vitesse d'obturation.......... 116, 120
10
Icône de verrouillage
d'ouverture.....................................124
11
Ouverture (valeur) ............. 118, 120
Ouverture (nombre
d'arrêts).................................. 119, 385
12
Indicateur de sensibilité............ 104
Indicateur de sensibilité
auto .................................................. 106
13
Sensibilité ISO............................... 104
14
Compteur de vues..........................49
Nombre de vues
restantes ............................................49
Nombre de prises de vue restantes avant saturation de la
mémoire tampon ...........................88
Indicateur d'enregistrement de
blanc mesuré................................. 151
Correction d'exposition............. 128
Indicateur de mode PC.............. 259
15
« K » (indique que la mémoire est suffisante pour contenir plus de
1000 vues).........................................49
16
Témoin de disponibilité
du flash*.......................................... 199
* S'affiche lorsque l'appareil photo est équipé d'un flash optionnel
(p. 187).
Le témoin de disponibilité du flash s'allume lorsque ce dernier
est chargé.
17
Indicateur de mémorisation
FV.......................................................199
18
Indicateur de synchronisation du
flash...................................................326
19
Indicateur de la valeur
d'ouverture........................... 119, 385
20
Indicateur de l'accumulateur .....48
21
Indicateur analogique de
d'exposition ...................................122
Affichage de la correction de
l'exposition ....................................128
Indicateur de bascule .................335
22 Indicateur de correction
d'exposition................................128
23 Indicateur du bracketing de
l'exposition et du flash............131
D Pas d'accumulateur
Si l'accumulateur est totalement déchargé ou si aucun accumulateur n'est inséré dans l'appareil photo, l'affichage dans le viseur disparaît progressivement. dysfonctionnement. L'insertion d'un accumulateur chargé permet de retrouver un affichage normal.
Ce phénomène est normal et ne constitue pas un
D Affichages du viseur et de l'écran de contrôle
La luminosité de l'affichage de l'écran de contrôle et du viseur varie en fonction de la température. De plus, les temps de réponse sont susceptibles d'être un peu plus longs à basse température. phénomène est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Ce
X
13

Affichage des informations de prise de vue

Les informations de prise de vue, notamment la vitesse d'obturation, l'ouverture, le nombre de
X
vues restantes et le mode d e zone AF s'aff ichent sur le moniteur lorsque vous appuyez sur la commande informations de prise de vue du moniteur, appuyez à nouveau sur la commande aucune opération n'est effectuée au bout de 20 secondes environ, le moniteur s'éteint automatiquement.
R
. Pour faire disparaître les
R
ou sur le déclencheur jusqu'à mi-course. Par défaut, si
1
23 4 5 6 7
Commande
R
16
15 14
13 12
38 37
36
17
18 19 20 21
35 34 33 32 31
8
9
10
11
22 23 24
25 26 27
28 29 30
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations sur la procédure de sélection de la période pendant laquelle le moniteur reste actif, reportez-vous au réglage personnalisé c4 [Extinction du moniteur] (p. 319). Pour plus d'informations sur le changement de la couleur de lettre dans l'affichage des informations de prise de vue, reportez­vous au réglage personnalisé d6 ([Affichage infos prise de vue], p. 324).
14
1
Mode d'exposition................................. 112
2
Indicateur de décalage du
programme...............................................115
3
Icône de verrouillage de la vitesse
d'obturation..............................................123
4
Vitesse d'obturation.....................116, 120
Correction d'exposition .......................128
Nombre de prises de vue par séquence de bracketing de l’exposition et du
flash .............................................................131
Nombre de prises de vue par séquence de bracketing de balance des
blancs...........................................................135
Focale (objectifs sans
microprocesseur).................................... 220
5
Indicateur de surimpression .............. 208
6
Icône de verrouillage d'ouverture... 124
7
Ouverture (valeur)........................ 118, 120
Ouverture (nombre d'arrêts).... 119, 385
Incrément du bracketing de
l'exposition et du flash..........................132
Incrément du bracketing balance des
blancs...........................................................136
Ouverture maximale
(objectifs sans microprocesseur)...... 220
8
Indicateur de valeur
d'ouverture...................................... 119, 385
9
Nombre de vues restantes.....................49
10
« K » (indique que la mémoire est suffisante pour contenir plus de
1000 vues).....................................................49
11
Compteur de vues.....................................49
Numéro d'objectif manuel..................220
12
Indicateur de carte mémoire
(emplacement 2).................................42, 45
13
Indicateur de carte mémoire
(emplacement 1).................................42, 45
14
Jeux de réglages perso......................... 304
15
Jeux de réglages Prise de vue............291
16
Indicateur de synchronisation du
flash ..............................................................326
17
Mode flash.................................................194
18
Indicateur de la pile de
l'horloge..............................................41, 398
19
Indicateur de mémorisation FV........ 199
20
Indicateur du mode
intervallomètre........................................ 214
21
Indicateur de légende des images........350
22
Indicateur d'informations de
copyright.................................................... 357
23
Indicateur sonore................................... 320
24
Indicateur de correction
d'exposition..............................................128
25
Indicateur de l'accumulateur................48
26
Indicateur du bracketing de
l'exposition et du flash......................... 131
Indicateur de bracketing balance des
blancs ..........................................................135
27
Indicateur du mode de mise au
point................................................................74
28
Indicateur de réduction du bruit en cas
d'exposition prolongée........................300
29
Indicateur d'espace colorimétrique
30
Indicateur d'optimisation d'image
31
Indicateur de D-Lighting actif........... 181
32
Indicateur de réduction du bruit
ISO.................................................................300
33
Contrôle du vignetage......................... 299
34
Indicateur du mode de déclenchement
(vue par vue/continu)..............................86
Cadence de prise de vue en
continu........................................................ 321
35
Indicateur de zone AF automatique
Indicateur de points AF...........................78
Indicateur de mode de zone AF..........77
Indicateur de suivi 3D.................... 77, 308
36
Indicateur de zone d'image..................61
37
Indicateur de connexion à un GPS........223
38
Indicateur analogique de l'état
d'exposition..............................................122
X
.... 183
...... 165
......77
15

Molettes de commande

Les molettes de commande principale et secondaire sont utilisées indépendamment ou conjointement avec d'autres commandes pour effectuer de nombreux réglages.
X
Commande Fn
Molette secondaire
16
Commande
BKT
Commande
M
Commande
F
Commande
ISO
Commande
QUAL
Commande
E
Commande
I
Molette de commande principale
Commande
WB
❚❚ Qualité et taille d'image
Appuyez sur la commande Fn
ou
QUAL
et actionnez les molettes de commande.
Choisir une zone d'image (p. 64)
*
+
Commande FnMolette de commande
*
L'appareil photo sélectionne automatiquement la zone d'image Format DX lorsqu'un objectif au format DX est connecté.
Régler la qualité d'image (p. 67)
Commande
Choisir une taille d'image (p. 71)
QUAL
principale
+
Molette de commande
principale
Affichage des informations
de prise de vue
Écran de contrôle arrière
+
Commande
❚❚ Sensibilité ISO
Appuyez sur la commande
QUAL
Molette secondaire Écran de contrôle arrière
ISO
et actionnez la molette de commande principale.
X
Régler la sensibilité (p. 104)
Commande
+
Molette de commande
ISO
principale
Écran de contrôle arrière
17
❚❚ Exposition
Appuyez sur la commande I et actionnez la molette de commande principale pour choisir le mode d'exposition.
X
Choisissez le mode d'exposition (p. 113)
+
Commande
Molette de commande
I
principale
Utilisez les molettes de commande pour régler l'exposition.
Choisir une combinaison d'ouverture et de vitesse d'obturation (mode d'exposition e; p. 115)
Choisir une vitesse d'obturation (mode d'exposition
h
f
; pp. 116, 121)
ou
Choisir une ouverture (mode d'exposition g ou
h
; pp. 118, 121)
SHOOT
CUSTOM
Mode d'exposition
SHOOT
CUSTOM
Mode d'exposition
f
ou
SHOOT
CUSTOM
Mode d'exposition
g ou h
+
eMolette de commande
principale
+
Molette de commande
h
principale
+
Molette
secondaire
Écran de contrôle
supérieur
SHOOT
CUSTOM
Écran de contrôle
supérieur
SHOOT
CUSTOM
Écran de contrôle
supérieur
SHOOT
CUSTOM
Écran de contrôle
supérieur
18
Régler la correction de l'exposition (p. 128)
Verrouiller la vitesse d'obturation (mode d'exposition f ou h ; p. 123)
Verrouiller l'ouverture (mode d'exposition g ou h ; p. 124)
+
Commande EMolette de commande
principale
+
Commande FMolette de commande
principale
+
Commande
F
Molette secondaire
Écran de contrôle
supérieur
SHOOT
CUSTOM
Écran de contrôle
supérieur
SHOOT
CUSTOM
Écran de contrôle
supérieur
X
19
Activer ou annuler le bracketing/le nombre de prises de vue
X
sélectionné pour la séquence de bracketing (p. 131, 134)
Sélectionner un incrément de bracketing (p. 132)
+
Commande DMolette de commande
principale
++
Écran de contrôle
supérieur
Commande DMolette secondaire Écran de contrôle
supérieur
❚❚ Balance des blancs
Appuyez sur la commande WB et actionnez les molettes de commande
Choisir un réglage de balance des blancs (p. 141)
Régler avec précision la balance des blancs (p. 146), définir la température des couleurs (p. 147) ou choisir un blanc mesuré (p. 158)
20
Commande WBMolette de commande
Commande
+
Écran de contrôle arrière
principale
+
WB
Molette secondaire Écran de contrôle arrière
.
❚❚ Réglages du flash
Appuyez sur la commande M et actionnez la molette de commande principale.
Choisir un mode de flash (p. 196)
Commande MMolette de commande
+
principale
Écran de contrôle
supérieur
A Commande Fn
En fonction de l’option sélectionnée pour le réglage personnalisé f4 ([Action commande FUNC. ], p. 333), la commande Fn et les molettes de commande permettent de sélectionner les zones d’image FX, DX ou 4 : 5, d’alterner entre les zones d’image FX et DX, de sélectionner la vitesse d’obturation et l’ouverture par incrément de 1 IL, de choisir les données d’objectif prédéterminées pour les objectifs sans microprocesseur, de sélectionner le point AF, de choisir un jeu de réglages de prise de vue ou de sélectionner le nombre de points AF pour l’AF dynamique.
A Commandes d'aperçu de profondeur de champ et AE-L/AF-L
Suivant l'option sélectionnée pour le réglage personnalisé f5 ([Régler commande d'aperçu], p. 339) et f6 ([Commande AE-L/AF-L], p. 340), la commande d'aperçu de profondeur de champ et la commande AE-L/AF-L, associées aux molettes, permettent d'activer les mêmes fonctions que la commande Fn.
X
21
Volet de la griffe flash BS-2
Le volet de la griffe flash BS-2 fourni permet de protéger la griffe flash, ou bien d'éviter que de la lumière
X
se reflète sur les pièces métalliques de celle-ci et se voit sur les photos. Le BS-2 se place sur la griffe flash comme présenté à droite.
Pour retirer le volet, appuyez dessus avec le pouce et faites le glisser, comme présenté à droite, en maintenant fermement l'appareil photo.
22

Guide de démarrage rapide

Pour pouvoir vous servir du D3X rapidement, procédez comme suit.
1
Rechargez l'accumulateur (p. 32).
2
Insérez l'accumulateur dans son logement (p. 34).
3
Montez un objectif (p. 37).
4
Insérez une carte mémoire (p. 42).
X
Repère de
montage
Arrière
5
Mettez l'appareil photo sous tension (p. 48).
Pour plus d'informations sur le paramétrage de la langue et de l'horloge, reportez-vous à la page 39. viseur, reportez-vous à la page 47.
Pour le réglage de la netteté du
23
6
Vérifiez les réglages de l'appareil photo (pp. 48, 51).
X
Mode
d'expositi on
SHOOT
CUSTOM
Nombre de vues
restantes
Écran de contrôle supérieur
7
Sélectionnez le mode AF ponctuel (p. 53, 74).
Positionnez le sélecteur du mode de mise au point sur S (mode AF ponctuel).
8
Faites la mise au point et
Niveau de charge
Compteur
de vues
Taille d'image
Sensibilité ISO
Écran de contrôle arrière
Balance des
blancs
Qualité d'image
déclenchez (pp. 55, 56).
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point, puis appuyez à fond pour prendre la photo.
9
Affichez la photo
Indicateur de mise au point
(p. 57).
24
10
Supprimez les photos que vous ne souhaitez pas conserver (p. 58).
Pour effacer la photo actuelle, appuyez deux fois sur la commande
Commande K
O
Commande O
.
s

Cours

Cette section explique comment utiliser les menus de l'appareil photo, comment préparer celui-ci avant de l'utiliser et comment prendre vos premières photos et les visualiser.
Menus de l'appareil photo................................................ p. 26
Utilisation des menus de l'appareil photo................................. p. 28
Aide.......................................................................................................... p. 31
Premiers pas........................................................................ p. 32
Chargement de l'accumulateur..................................................... p. 32
Insertion de l'accumulateur............................................................ p. 34
Montage d'un objectif...................................................................... p. 37
Réglages de base ................................................................................ p. 39
Insertion d'une carte mémoire ...................................................... p. 42
Formatage des cartes mémoire..................................................... p. 45
Mise au point du viseur .................................................................... p. 47
Notions fondamentales de prise de vue et
de visualisation................................................................... p. 48
Mise sous tension de l'appareil photo ........................................ p. 48
Réglage des paramètres de l'appareil photo............................ p. 51
Préparation de l'appareil photo .................................................... p. 54
Mise au point et prise de vue......................................................... p. 55
Visualisation des photos .................................................................. p. 57
Suppression de photos..................................................................... p. 58
s
25

Menus de l'appareil photo

La plupart des options de prise de vue, de visualisation et de configuration sont accessibles depuis les menus de l'appareil photo.
s
appuyez sur la commande G.
Onglets
Choisissez l'un des menus : Visualisation, Prise de vue, Réglages personnalisés, Configuration, Retouche et Menu personnalisé (voir page suivante).
Q
Si l'icône «Q» est affichée, une aide concernant la rubrique active peut être visualisée en appuyant sur la commande
Pour afficher les menus,
L (Q
) (p. 31).
Commande G
Le curseur indique le menu actif.
Les réglages définis sont illustrés par une icône.
Options du menu
Options du menu affiché.
26
❚❚ Menus
Les menus suivants sont disponibles :
Menu Description
D Visualisation
C Prise de vue
Réglages
A
personnalisés
B Configuration
N Retouche
Menu
O
personnalisé
Permet de définir les réglages de visualisation et de gérer vos photos (p. 278). Permet de définir les réglages de prise de vue (p. 290). Permet de personnaliser les réglages de l'appareil photo (p. 302). Permet de formater les cartes mémoire et de procéder à la configuration de base de l'appareil photo (p. 346). Permet de créer des copies retouchées de photos existantes (p. 363). Permet de créer un menu d'options personnalisées (p. 376). Si vous le désirez, un menu des réglages utilisés récemment peut également être affiché à la place de [Menu personnalisé] (p. 380).
s
27

Utilisation des menus de l'appareil photo

❚❚ Commandes des menus
Le sélecteur multidirectionnel et la commande J permettent de
s
naviguer dans les différents menus.
Déplacer le curseur
vers le haut
Annuler l'action en cours et revenir au menu précédent
Déplacer le curseur
vers le bas
Sélectionner un élément en surbrillance
Sélectionner un élément en surbrillance ou afficher un sous-menu
Commande J
Sélectionner un
élément en surbrillance
❚❚ Navigation dans les menus
Pour naviguer dans les menus, suivez la procédure décrite ci-dessous.
1 Affichez les menus.
Appuyez sur la commande G pour afficher les menus.
Commande G
2 Mettez en surbrillance
l'icône du menu actif.
Appuyez sur 4 pour mettre en surbrillance l'icône du menu actif.
28
3
Sélectionnez un menu.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour sélectionner le menu désiré.
4
Placez le curseur dans le menu sélectionné.
Appuyez sur 2 pour placer le curseur dans le menu sélectionné.
5
Mettez en surbrillance un élément du menu.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance un élément du menu.
6
Affichez les options.
s
Appuyez sur 2 pour afficher les options de l'élément sélectionné.
7
Sélectionnez une option.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance une option.
29
8 Sélectionnez l'élément en
surbrillance.
Appuyez sur J pour sélectionner l'élément en surbrillance. Pour quitter
s
sans sélectionner aucun élément, appuyez sur la commande G.
Remarque :
Les rubriques de menu qui apparaissent en gris ne sont pas disponibles.
Si vous appuyez sur 2 ou sur le bouton central du sélecteur multidirectionnel, vous obtenez en général le même résultat qu'en appuyant sur J ; toutefois, dans certains cas, vous ne pouvez effectuer de sélection qu'en appuyant sur J.
Pour quitter les menus et revenir en mode de prise de vue, appuyez sur le déclencheur à mi-course (p. 56).
Commande J
30

Aide

Si l'icône « Q » est affichée dans le coin inférieur gauche du moniteur, une aide concernant la rubrique active peut être visualisée en appuyant sur la commande L
Une description de l'option ou du menu
(Q). sélectionnés s'affiche alors que vous appuyez sur la commande. Appuyez sur 1 ou sur 3 pour faire défiler l'affichage.
s
Commande L
31

Premiers pas

Chargement de l'accumulateur

Le D3X fonctionne avec un accumulateur li-ion EN-EL4a rechargeable (fourni).
s
L'accumulateur EN-EL4a n'est pas totalement chargé lors de sa commercialisation. Afin de profiter d'un temps de prise de vue maximal, rechargez l'accumulateur à l'aide du chargeur rapide MH-22 fourni avant d'utiliser votre appareil photo. Environ deux heures et vingt-cinq minutes sont nécessaires pour recharger complètement l'accumulateur lorsque celui-ci est entièrement déchargé.
1 Branchez le chargeur.
Insérez la prise du câble d’alimentation dans le chargeur et branchez le câble d'alimentation dans une prise électrique. Aucun témoin ne s'allume.
2 Retirez le cache-contacts.
Retirez le cache-contacts de l'accumulateur.
3 Retirez le couvercle des contacts.
Retirez le couvercle des contacts du logement de l'accumulateur du chargeur rapide.
32
4 Chargez l'accumulateur.
Contacts
Témoins du
logement
Repère
Insérez l'accumulateur (contacts d'abord), en prenant soin de l'aligner sur le repère, puis faites-le glisser dans la direction indiquée jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Les témoins de logement et de charge clignotent lorsque l'accumulateur est en charge
État de charge
Moins de 50 % de la capacité maximale
50 à 80 % de la capacité maximale
Plus de 80 % mais moins de 100 % de la capacité maximale
100 % de la capacité maximale
:
Tém oi n
du
logement
H
(clignote)H (cligno te)I (désactivé)I (désac tivé)
H
(clignote)K (allumé)H (cligno te)I (désac tivé)
H
(clignote)K (allumé)K (allumé)H (cligno te)
K
(allumé)I (désactivé)I (désactivé)I (désac tivé)
Témoins de charge
50 % 80 % 100 %
La charge est terminée lorsque le témoin du logement cesse de clignoter et que les témoins de charge s'éteignent. Environ deux heures et vingt-cinq minutes sont nécessaires pour recharger complètement un accumulateur déchargé.
5
Retirez l'accumulateur du chargeur une fois la charge terminée.
Retirez l'accumulateur du chargeur et débranchez ce dernier.
Té mo in s de charge (verts)
s
A
Étalonnage
Pour plus d'informations sur l'étalonnage, voir page 437.
33

Insertion de l'accumulateur

1
Mettez l'appareil photo hors tension.
Mettez toujours l'appareil photo
s
hors tension avant de retirer ou d'insérer l'accumulateur.
2
Retirez le volet du logement pour accumulateur.
Soulevez puis tournez le loquet du logement pour accumulateur en position d'ouverture (
q
) et retirez le volet du logement BL-4 (w).
(
3
Fixez le volet sur l'accumulateur.
Si la flèche (4) figurant sur le verrou de l'accumulateur est visible, faites coulisser le verrou jusqu'à ce qu'il recouvre cette flèche. Insérez les deux parties saillantes de l'accumulateur dans les emplacements correspondants sur le volet et faites glisser le verrou de l'accumulateur jusqu'à ce que la flèche soit visible.
Commutateur marche-arrêt
A
)
34
A
Volet du logement pour accumulateur BL-4
L’accumulateur peut être rechargé avec le BL-4. Pour éviter toute accumulation de poussière dans le logement de l'accumulateur lorsque celui-ci est vide, faites glisser le verrou de l'accumulateur dans la direction indiquée par la flèche (4), retirez le BL-4 de l'accumulateur et replacez-le dans l'appareil photo.
Le volet du logement pour accumulateur BL-1 destiné aux appareils photo de la série D2 ne peut pas être utilisé.
4 Insérez l'accumulateur.
Insérez l'accumulateur comme indiqué ci-contre.
5 Verrouillez le volet.
Pour éviter que l'accumulateur ne sorte du logement en cours de fonctionnement, tournez le loquet en position fermée et poussez-le vers le bas comme indiqué ci-contre. Vérifiez que le volet est correctement verrouillé.
s
A Accumulateur li-ion rechargeable EN-EL4a
L'accumulateur EN-EL4a fourni peut partager des informations avec les périphériques compatibles ; ainsi, l'appareil photo peut indiquer six niveaux de charge différents (p. 48). menu Configuration indique le niveau de charge de l'accumulateur, son autonomie ainsi que le nombre de photos prises depuis la dernière charge (p. 355).
Il est possible de réétalonner l'accumulateur aussi souvent que nécessaire pour garantir un affichage précis du niveau de charge de l'accumulateur (p. 437).
L'option [Infos de l'accumulateur] du
35
D Accumulateur et chargeur
Lisez et observez les précautions et avertissements exposés aux pages xviii à xx et 403 à 406 de ce manuel.
le cache-contacts en place lorsque vous n'utilisez pas l'accumulateur.
Ne pas utiliser l'accumulateur en dessous de 0 °C ni au dessus de 40 °C.
de meilleurs résultats, recharger l'accumulateur à une température au
s
dessus de 20 °C. La capacité de l’accumulateur peut temporairement baisser si l’accumulateur est rechargé à une basse température ou utilisé en dessous de la température à laquelle il a été rechargé. Si l’accumulateur est rechargé en dessous de 5 °C, l’indicateur d’autonomie de l’accumulateur situé dans le menu d’affichage [Infos de l’accumulateur] peut signaler une baisse temporaire.
L’accumulateur peut être chaud immédiatement après son utilisation. Attendez que l’accumulateur refroidisse avant de le recharger.
Utilisez ce chargeur uniquement avec des accumulateurs compatibles. Débranchez le chargeur lorsque vous ne l’utilisez pas.
Pour éviter tout court-circuit, remettez
A Accumulateurs compatibles
L'appareil photo fonctionne également avec des accumulateurs li-ion EN-EL4 rechargeables.
A Retrait de l'accumulateur
Avant de retirer l'accumulateur, mettez l'appareil photo hors tension et soulevez le loquet du logement en position d'ouverture (A). tout court-circuit, remettez le cache-contacts en place lorsque vous n'utilisez pas l'accumulateur.
Pour éviter
Recharger en intérieur à une température ambiante entre 5 et 35 °C ; pour
36

Montage d'un objectif

Prenez soin d'éviter toute intrusion de poussière à l'intérieur de l'appareil photo lorsque vous retirez l'objectif.
1
Retirez le bouchon arrière de l'objectif ainsi que le bouchon de boîtier de l'appareil photo.
Après vous être assuré que l'appareil photo est bien hors tension, retirez le bouchon arrière de l'objectif ainsi que le bouchon de boîtier de l'appareil photo.
2 Montez l'objectif.
Tout en gardant le repère de montage de l'objectif aligné sur celui du boîtier, placez l'objectif dans la monture à baïonnette de l'appareil photo. En faisant attention de ne pas appuyer sur la commande de déverrouillage de l'objectif, faites tourner celui-ci dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
s
Repère de montage
Si l'objectif est doté d'un commutateur
A-M
ou
M/A-M
, sélectionnez A (autofocus)
ou
M/A
(autofocus à priorité manuelle).
37
❚❚ Retrait de l'objectif
Assurez-vous que l'appareil photo est hors tension avant de retirer ou d'échanger votre objectif. enfoncée sa commande de déverrouillage et tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre.
s
place le bouchon de l'objectif et le bouchon de boîtier de l'appareil photo.
Pour retirer l'objectif, maintenez
Une fois l'objectif retiré, remettez en
D Objectifs à microprocesseur équipés de bagues des ouvertures
En cas d'utilisation d'un objectif avec microprocesseur équipé d'une bague des ouvertures (p. 384), verrouillez l'ouverture au minimum (valeur la plus grande). Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel de l'objectif.
A Objectif
Les illustrations contenues dans le présent manuel font référence à un objectif AF Nikkor 85 mm f/1.4D.
Bouchon de l'objectif
A Zone d'image
L'appareil photo sélectionne automatiquement la zone d'image Format DX lorsqu'un objectif au format DX est connecté.
38
Repère de montage
Contacts électriques CPU (p. 384)
Bague des ouvertures
Commutateur de mode AM (p. 37) Bague de mise au point (p. 83)
Zone d'image

Réglages de base

L'option Langue est automatiquement mise en surbrillance lorsque les menus s'affichent pour la première fois. Choisissez une langue et réglez l'heure et la date.
1 Mettez l'appareil photo
sous tension.
2 Sélectionnez [Language].
Appuyez sur la commande G pour afficher les menus de l’appareil photo, puis choisissez [Language] dans le menu Configuration. Pour plus d'informations sur l'utilisation des menus, reportez-vous à la section « Utilisation des menus de l'appareil photo » (p. 28).
3 Sélectionnez une langue.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour mettre en surbrillance la langue souhaitée, puis appuyez sur J.
Commutateur marche-arrêt
Commande G
s
39
s
4
Sélectionnez [Régler la date et l’heure].
Sélectionnez [Régler la date et l'heure] et appuyez sur
5
Choisissez un fuseau horaire.
Une boîte de dialogue de sélection de fuseau horaire s'affiche. Appuyez sur pour mettre en surbrillance votre fuseau horaire local (le champ [UTC] affiche le décalage horaire entre le fuseau horaire sélectionné et le temps universel coordonné, ou UTC, en heures), puis appuyez sur
6
Activez ou désactivez l'heure
J
4
.
d'été.
Les options d'heure d'été s'affichent. L'heure d'été est désactivée par défaut. Si elle est en vigueur dans votre fuseau horaire, appuyez sur [Activée], puis sur
1
pour mettre en surbrillance l'option
J
.
2
.
ou sur 2
40
7
Réglez la date et l'heure.
La boîte de dialogue ci-contre s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner un élément, sur
1
ou sur 3 pour modifier la valeur de l'élément sélectionné. Appuyez sur J une fois l'horloge réglée sur la date et l'heure actuelles.
4
ou sur 2
8 Réglez le format de date.
Appuyez sur 1 ou sur 3 pour choisir l'ordre d'affichage de l' année , du mo is e t du jour, p uis appuyez sur J.
9 Quittez et revenez en mode de prise
de vue.
Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour quitter et revenir en mode Prise de vue.
A L’ I cô n e B
Si une icône B clignotante apparaît dans le panneau supérieur de contrôle lors de la première utilisation de l'appareil photo, vérifiez si les paramètres de l'horloge (fuseau horaire et heure d'été inclus) sont corrects. L'icône s'arrêtera de clignoter une fois la touche J enfoncée pour quitter le menu.
A Pile de l'horloge
L'horloge interne est alimentée séparément par une pile CR1616 au lithium non rechargeable dont la durée de vie est d'environ quatre ans. cette pile est totalement déchargée, l'icône B apparaît sur l'écran de contrôle supérieur lorsque le système de mesure d'exposition est activé. Pour plus d'informations sur le remplacement de la pile de l'horloge, reportez-vous à la page 398.
A Horloge interne
L'horloge interne de l'appareil photo est moins précise que la plupart des montres et des horloges ordinaires. réglage régulièrement à l'aide d'horloges plus précises et la réinitialiser si nécessaire.
Vous devez donc en vérifier le
Si
s
41

Insertion d'une carte mémoire

L'appareil photo enregistre les photos sur des cartes mémoire CompactFlash et Microdrive (disponibles séparément, p. 394). Vous pouvez insérer jusqu'à deux cartes mémoire dans l'appareil en même temps. La section suivante explique comment insérer et formater une carte mémoire.
s
1
Mettez l'appareil photo hors tension.
Mettez toujours l'appareil photo hors tension avant de retirer ou d'insérer une carte mémoire.
2
Ouvrez le volet du logement pour carte.
Ouvrez le volet de protection de la commande de déverrouillage du volet du
q
logement pour carte (
w
celle-ci ( carte (
A
Logements pour carte mémoire
L'emplacement 1 est réservé à la carte principale, l'emplacement 2 est utilisé comme sauvegarde ou occupe un rôle secondaire. Lorsque l'option par défaut [Débordement] est sélectionnée pour l'[Emplacement 2] (p. 72) alors que deux cartes mémoire sont en place, la carte insérée dans l'emplacement 2 est utilisée lorsque la carte de l'emplacement 1 est pleine.
La carte en cours d'utilisation est indiquée sur l'écran de contrôle supérieur.
) afin d'ouvrir le logement pour
e
).
) puis appuyez sur
Commutateur marche-arrêt
Emplacement 1
Emplacement 2
SHOOT
CUSTOM
42
3 Insérez la carte mémoire.
Insérez la première carte mémoire dans l'emplacement 1. doit être utilisé que si l'emplacement 1 contient déjà une carte. mémoire en orientant l'étiquette arrière vers le moniteur (q). est correctement insérée, le bouton d'éjection sort (w) et le voyant d'accès vert s'allume brièvement.
L'emplacement 2 ne
Insérez la carte
Lorsque la carte
D Insertion des cartes mémoire
Insérez la carte mémoire par ses broches. Vous risquez d'endommager l'appareil photo ou la carte si vous insérez celle-ci à l'envers. Vérifiez que la carte est insérée dans le bon sens.
4 Fermez le volet du logement pour
carte.
Voyant d'accès
s
Étiquette arrière
Sens d'insertion
Broches
Étiquette arrière
43
❚❚
Retrait des cartes mémoire
1
Mettez l'appareil photo hors tension.
Vérifiez que le voyant d'accès est éteint et mettez l'appareil photo hors tension.
s
Voyant d'accès
2
Retirez la carte mémoire.
Ouvrez le volet du logement pour carte mémoire ( d'éjection (w) de sorte à éjecter la carte en partie ( manuellement. Ne retenez pas la carte lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection. Vous risqueriez d’endommager l’appareil photo ou la carte.
D Cartes mémoire
Après utilisation, les cartes mémoire peuvent être chaudes. Prenez les précautions nécessaires lors de leur retrait de l'appareil.
Les cartes mémoire formatées dans un ordinateur ou un autre périphérique doivent être reformatées dans l'appareil photo avant de pouvoir être utilisées pour un enregistrement ou une visualisation de photos.
Mettez l'appareil photo hors tension avant d'insérer ou de retirer une carte mémoire. pas celui-ci, ne retirez pas et ne débranchez pas la source d'alimentation pendant le formatage ou l'enregistrement, l'effacement ou le transfert de données sur un ordinateur. entraîner la perte de données ou endommager l'appareil photo ou la carte.
Ne touchez pas les broches de la carte avec vos doigts ou des objets métalliques.
Ne pliez pas les cartes, ne les faites pas tomber et évitez tout choc.
N'exercez pas de pression sur l'étui de la carte. Vous risqueriez d'endommager la carte mémoire.
Évitez tout contact avec l'eau, une forte humidité ou la lumière directe du soleil.
q
) et appuyez sur le bouton
e
). La carte peut alors être retirée
Ne retirez pas les cartes mémoire de l'appareil photo, n'éteignez
Le non-respect de ces précautions peut
44

Formatage des cartes mémoire

Avant leur première utilisation, vos cartes mémoire doivent être formatées. Pour ce faire, suivez la procédure ci-dessous.
D
Formatage des cartes mémoire
Le formatage d'une carte mémoire efface définitivement toutes les données qu'elle contient
photos et autres données que vous souhaitez conserver sur un ordinateur (p. 256).
1
Mettez l'appareil photo sous tension.
2
Appuyez sur les commandes
Appuyez simultanément sur les commandes maintenez-les enfoncées pendant plus de deux secondes.
. Avant de procéder à cette opération, veillez à copier les
Commutateur marche-arrêt
Commande
Q
.
Q (I
Commande O
et O) et
I
s
La mention clignotante C apparaît au niveau de l'affichage de la vitesse d'obturation sur le viseur et l'écran de contrôle supérieur. Si deux cartes mémoire sont insérées, vous pouvez utiliser la molette de commande principale pour sélectionner la carte à formater ; vérifiez que la carte sélectionnée sur l'écran de contrôle supérieur est correcte avant de continuer. Pour quitter sans formater la carte mémoire, appuyez sur n'importe quelle commande à l'exception des commandes
Q (I
SHOOT
et O).
45
3 Appuyez à nouveau sur les commandes Q.
Appuyez à nouveau sur les commandes Q (I et O)
SHOOT
CUSTOM
Ne retirez pas
simultanément pour formater la carte mémoire.
la carte mémoire ni la source d'alimentation et ne débranchez pas non plus cette dernière pendant le formatage.
s
Une fois le formatage terminé, l'écran de contrôle indique le nombre de photos pouvant être enregistrées sur la carte avec les réglages actuellement définis et le compteur de vue affiche B.
A Carte mémoire absente
Si aucune carte mémoire n'est insérée, l'écran de contrôle supérieur et le viseur affichent la mention S. Si vous mettez l'appareil photo hors tension alors qu'un accumulateur EN-EL4a chargé est en place et qu'aucune carte mémoire n'est insérée, la mention S s'affiche sur l'écran de contrôle supérieur.
A Informations complémentaires
Pour plus d'informations sur le formatage des cartes mémoire à l'aide de l'option [Formater la carte] du menu de configuration, reportez-vous à la page 347.
46
Mise au point du viseur
L'appareil photo est doté d'un réglage dioptrique qui vous permet d'adapter le viseur à votre vue. Vérifiez que l'affichage dans le viseur est net avant d'effectuer la prise de vue.
1
Tirez la molette de réglage dioptrique.
Retirez le bouchon de l'objectif, mettez l'appareil photo sous tension et tirez la
q
molette de réglage dioptrique (
2
Réglez le viseur.
T
ournez la molette du réglage dioptrique
(w) jusqu’à ce que l’affichage du viseur, les points AF et les délimiteurs de zone AF soient parfaitement nets.
3
Remettez la molette en place.
Appuyez sur la molette pour la remettre en
e
place (
).
).
s
A
Lentilles correctrices
Les lentilles correctrices (disponibles séparément ; p. 389) permettent de régler plus précisément la dioptrie du viseur. Avant de monter une lentille correctrice, vous devez retirer l'oculaire du viseur DK-17. Pour ce faire, fermez l'obturateur du viseur afin de déverrouiller l'oculaire (q), puis dévissez ce dernier comme indiqué ci-contre (w).
47

Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation

Mise sous tension de l'appareil photo

s
Avant toute prise de vue, mettez l'appareil photo sous tension et vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur ainsi que le nombre de vues restantes, comme décrit ci-dessous.
1
Mettez l'appareil photo sous tension.
Mettez l'appareil photo sous tension. Les écrans de contrôle et l'affichage dans le viseur s'allument.
2
Vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur.
Vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur sur l'affichage du viseur ou l'écran de contrôle supérieur.
*
Icône Écran de contrôle
L K J I
H
H
(clignote)
* Aucune icône ne s'affiche si l'appareil photo est alimenté par un adaptateur
secteur optionnel.
Viseur
— — — —
d
d
(clignote)
L'accumulateur est entièrement rechargé.
L'accumulateur est partiellement déchargé.
Accumulateur faible. Pensez à recharger l'accumulateur ou préparez-en un de rechange. Déclenchement désactivé. Rechargez ou remplacez l'accumulateur.
Commutateur marche-arrêt
SHOOT
CUSTOM
Description
48
3 Vérifiez le nombre de vues
restantes.
SHOOT
CUSTOM
L'écran de contrôle supérieur indique le nombre de photos pouvant être prises avec les réglages actuellement définis.
Lorsque ce nombre est égal à zéro, le nombre de prises de vue restantes, le compteur de vues et l'icône N se mettent à clignoter sur l'écran de contrôle supérieur et une icône clignotante g apparaît sur l'affichage du viseur.
Vous devez supprimer des photos ou insérer une nouvelle carte mémoire pour pouvoir prendre d'autres photos.
Vous avez peut-être la possibilité de prendre des photos supplémentaires en utilisant une qualité ou une taille d'image inférieure.
SHOOT
CUSTOM
s
A Cartes mémoire à grande capacité
Lorsque la carte mémoire dispose de suffisamment d'espace pour l'enregistrement de 1000 prises de vue ou plus avec les réglages définis, le nombre de vues restantes s'affiche en milliers et est arrondi à la centaine la plus proche (par exemple, s'il reste suffisamment de place pour environ 1260 prises de vue, le compteur affiche 1.2 K).
SHOOT
CUSTOM
49
A Indicateur de l'accumulateur
Si les segments de l'icône de l'accumulateur sur l'écran de contrôle supérieur clignotent, cela signifie que l'appareil photo est en train de calculer le niveau de charge de l'accumulateur. Le niveau de charge s'affiche en trois secondes environ.
A Extinction automatique du système de mesure
s
Par défaut, la vitesse d'obturation et l'ouverture s'affichent sur l'écran de contrôle et le viseur s'éteint si aucune opération n'est effectuée pendant environ six secondes (extinction automatique du système de mesure), économisant ainsi l'accumulateur. mi-course pour réactiver l'affichage dans le viseur (p. 56).
6s
Appuyez sur le déclencheur à
SHOOT
CUSTOM
Mesure de
l'exposition activée
SHOOT
CUSTOM
Mesure de l'exposition
désactivée
SHOOT CUSTOM
Mesure de
l'exposition activée
Le délai d'arrêt automatique de la mesure d'exposition peut être réglé à l'aide du réglage personnalisé c2 ([Arrêt mesure auto.], p. 318).
A Affichage de l'appareil hors tension
Si vous mettez votre appareil photo hors tension alors qu'un accumulateur et une carte mémoire y sont insérés, le compteur de vues et le nombre de vues restantes s'affichent (certaines cartes mémoire affichent ces informations uniquement lorsque l'appareil est sous tension).
50
Écran de contrôle
supérieur

Réglage des paramètres de l'appareil photo

Ce cours explique comment prendre des photos avec les réglages par défaut.
1 Vérifiez les réglages de l'appareil photo.
Mode
d'exposition
SHOOT
CUSTOM
Écran de contrôle supérieur
Les réglages par défaut sont répertoriés ci-dessous.
Option Réglage par défaut Description Page
Qualité
d'image
Tail le
d'image
Sensibilité
ISO
Balance des
blancs
Mode
d'exposition
Point AF
NORM
(JPEG normal)
(Large)
100
v
(Automatique)
e
(Auto
programmé)
Point AF central
(point AF
sélectif )
Enregistre les images JPEG avec un taux de compression d'environ 1 : 8 instantanés.
* Option [Compression JPEG] réglée sur [Priorité à la taille]
L
La taille des images de format FX est de 6048 sur 4032 pixels.
La sensibilité (équivalent numérique de la sensibilité du film) est définie sur 100 ISO.
La balance des blancs est réglée automatiquement pour des couleurs naturelles dans la plupart des types d'éclairage.
:
L'appareil photo règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture pour une exposition optimale dans la plupart des situations.
L'affichage du point AF du viseur est illustré ci-dessus. L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé dans le point AF central lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur.
Taille d'image
Balance des blancs
Qualité d'imageSensibilité ISO
Écran de contrôle arrière
*
. Idéal pour les
Point AF
s
66
70
104
140
112
78
51
2 Choisissez le mode d'exposition e.
Appuyez sur la touche I et tournez la molette de commande principale pour sélectionner le mode d’exposition e. L’appareil règlera automatiquement la
s
vitesse d’obturation et l’ouverture pour une exposition optimale dans la plupart des situations.
Commande I
Molette de
commande principale
3 Choisissez le mode de
déclenchement vue par vue.
Maintenez la commande de déverrouillage du sélecteur de mode de déclenchement et tournez le sélecteur de mode de déclenchement sur S (déclenchement vue par vue). Ce réglage permet à l’appareil de prendre une photo à chaque pression du déclencheur.
4 Sélectionnez Point AF
sélectif.
Tournez le sélecteur du mode de zone AF jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position K (point AF sélectif) permet à l’utilisateur de choisir le point AF.
. Ce réglage
Déverrouillage du sélecteur du mode de déclenchement
Sélecteur du mode de déclenchement
Sélecteur du mode de zone AF
52
5 Sélectionnez le mode AF
ponctuel.
Tour nez le sé lecteur du mode de zone AF jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position S (mode AF ponctuel). Ce réglage permet d’effectuer automatiquement la mise au point sur le sujet situé dans le point AF sélectionné en appuyant sur le déclencheur jusqu'à mi-course. Vous pouvez prendre des photos uniquement après avoir effectué la mise au point.
Sélecteur du mode de mise au point
s
6 Sélectionnez la mesure
matricielle.
Appuyez sur la commande de déverrouillage du sélecteur de système de mesure et positionnez le sélecteur du système de mesure sur Y (mesure matricielle). La mesure matricielle utilise les informations fournies par le capteur RVB 1005 photosites, afin de garantir une exposition optimale à l’ensemble de la vue.
Sélecteur du système de mesure
53

Préparation de l'appareil photo

Lorsque vous cadrez une photo dans le viseur, maintenez la poignée dans votre main droite et soutenez le boîtier de l'appareil photo ou l'objectif avec votre main gauche.
s
contre votre torse et avancez un pied afin de stabiliser votre corps.
Pour cadrer des photos en format portrait (vertical), déverrouillez le déclencheur pour la prise de vue verticale (p. 5) et tenez l'appareil photo comme illustré ci-contre.
Pour plus d'informations sur le cadrage de photos sur le moniteur, reportez-vous à la page 90.
Appuyez légèrement vos coudes
54

Mise au point et prise de vue

1 Appuyez sur le
déclencheur à mi-course pour faire la mise au point (p. 56).
Par défaut, l'appareil photo effectue la mise au point sur le sujet principal dans le point AF central. Cadrez votre photo dans le viseur en plaçant le sujet principal dans le point AF central et appuyez sur le déclencheur à mi course. mise au point est effective, l'indicateur (I) apparaît dans le viseur.
Affichage du viseur Description
I La mise au point est réglée sur le sujet.
2
4
24
(clignote)
La mise au point est réglée sur un point situé entre l'appareil et le sujet. La mise au point est réglée sur un point situé derrière le sujet. L'appareil photo ne parvient pas à faire la mise au point sur le sujet situé dans le point AF avec l'autofocus.
Indicateur de mise au point
Capacité de la mémoire tampon
Si la
s
Si vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, la mise au point est mémorisée et le nombre d'expositions pouvant être enregistrées dans la mémoire tampon (« t », p. 88) s'affiche dans le viseur.
Pour plus d'informations sur la procédure à suivre en cas d'échec de mise au point à l'aide de l'autofocus, reportez-vous à la section « Optimisation des résultats avec l'autofocus » (p. 82).
55
2 Appuyez sur le
déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo.
s
Appuyez doucement sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre la photo. Pendant l'enregistrement de la photo sur la carte mémoire, le voyant d'accès situé en regard du volet du logement pour carte s'allume.
l'appareil hors tension, ne débranchez pas ou ne coupez pas l'alimentation tant que le voyant n'est pas éteint.
N'éjectez pas la carte mémoire, ne mettez pas
Voyant d'accès
A Déclencheur
L'appareil photo est doté d'un déclencheur à deux niveaux. appuyez à mi-course sur ce dernier, l'appareil effectue la mise au point. Pour prendre la photo, appuyez à fond sur le déclencheur.
Lorsque vous
56
Mise au
point
Prise de la photo

Visualisation des photos

OR
MALAL
1
Appuyez sur la commande K.
La photo la plus récente est affichée sur le moniteur.
2
Visualisez d'autres photos.
Pour afficher les autres photos,
4
appuyez sur
ou sur 2.
s
Appuyez sur
1
et 3 pour
1/10
NIKON D3
afficher plus d’informations relatives à la photo actuelle (p. 229).
L
a carte contenant la photo
125, F5. 6 100 8 5
1
/
0. 0
AUTO 0, 0
100
NCD3X DSC_0001. JP
15/12/2008 10:15:00
G
NNOR
6048x4032
actuelle est indiquée par une icône comme illustré ci-contre.
Pour quitter le mode de visualisation et revenir au mode Prise de vue, sollicitez légèrement le déclencheur.
A
Affichage des images
Lorsque [Activé] est sélectionné pour [Affichage des images] dans le menu Visualisation (p. 287), les photos s'affichent automatiquement sur le moniteur pendant environ 20 s (valeur par défaut) après la prise de vue.
X
mm
57

Suppression de photos

Pour supprimer la photo affichée sur le moniteur, appuyez sur la commande O. Remarque : les photos supprimées ne peuvent pas être récupérées.
1
Affichez la photo.
s
Affichez la photo que vous souhaitez supprimer comme décrit dans le paragraphe « Visualisation des photos » de la page précédente.
Commande
K
La carte contenant la photo actuelle est indiquée par une icône comme illustré ci-contre.
2
Supprimez la photo.
Appuyez sur la commande O. Une boîte de dialogue de confirmation apparaît.
Commande
O
Appuyez à nouveau sur la commande revenir en mode de visualisation. Pour quitter sans supprimer la photo, appuyez sur la commande
A
[Effacer]
Pour effacer plusieurs images ou pour supprimer des images de la seconde carte mémoire, utilisez l'option [Effacer] dans le menu de visualisation (p. 281).
O
pour effacer la photo et
K
.
58
d

Options d'enregistrement des images

Cette section explique comment régler la zone, la qualité et la taille de l'image et comment choisir le rôle du second logement de carte.
Zone d'image ....................................................................... p. 60
Qualité d'image ................................................................... p. 66
Taille d'image ....................................................................... p. 70
Emplacement 2....................................................................p. 72
d
59

Zone d'image

Le capteur d'image au format FX (24,0 × 35,9 mm) permet d'enregistrer des photos dont la zone d'image équivaut à celle produite par un appareil photo de format 24 × 36 mm. zone d'image à l'aide de l'option [Zone
d
d'image] du menu Prise de vue. [Recadrage DX auto], l'appareil photo recadre automatiquement les images au format DX. de sélectionner le format 24 × 36 mm ou de recadrer les photos selon l'angle de champ des objectifs au format DX ou selon un ratio 4 : 5.
❚❚ Recadrage DX auto
Permet de sélectionner automatiquement le recadrage DX lorsqu'un objectif au format DX est connecté.
Option Description
Activée
(réglage par
défaut)
Désactivée
Vous pouvez sélectionner la
Avec le réglage par défaut
L'option [Choisir zone d'image] permet
L'appareil photo sélectionne automatiquement le recadrage DX lorsqu'un objectif au format DX est connecté. Le recadrage sélectionné pour l'option [Choisir zone d'image] est utilisé.
60
❚❚ Choisir zone d'image
Choisissez la zone d'image utilisée lorsque [Désactivée] est sélectionné pour l'option [Recadrage DX auto] (p. 63).
Option Description
L'enregistrement se fait au format FX à l'aide de la zone d'image complète du capteur d'image (24,0 × 35,9 mm) ; l'angle de champ résultant équivaut à celui d'un objectif Nikkor monté sur un appareil photo de format 24 × 36 mm. photos prises avec des objectifs au format DX sont noirs. Une zone située au centre du capteur d'image 15,7 × 23,6 mm permet d'enregistrer les photos au format DX. Pour calculer la focale approximative de l'objectif au format 24 × 36 mm, multipliez par 1,5.
Les images sont enregistrées avec un ratio de 5 : 4 (24,0 × 30,0 mm). des photos prises avec des objectifs au format DX sont noirs.
Les bords des
Les bords
c
a
b
Format FX (36 × 24)
Format DX (24 × 16)
5 : 4 (30 × 24)
d
61
A Objectifs DX
Les objectifs DX sont destinés aux appareils photo format DX et ils présentent un angle de champ inférieur à celui des objectifs des appareils format 24 × 36 mm. l'option [Format FX (36 × 24)] ou [5 : 4 (30 × 24)] est sélectionnée pour [Zone d'image] lorsqu'un objectif DX est monté, il est possible que les bords de l'image soient masqués. le viseur, mais lors de la visualisation des images, vous pourrez constater une baisse de la résolution ou des bords noirs.
d
Format DX
Format FX
Si l'option [Recadrage DX auto] est désactivée et si
Ce n'est pas forcément apparent dans
Cercle d'image format DX (24 × 16)
5:4
Cercle d'image format FX (36 × 24)
A Affichage du viseur
Les formats DX et 5 : 4 sont présentés ci-dessous.
62
Format DX 5 : 4
Vous pouvez régler la zone d’image à l’aide de l’option [Zone d’image] dans le menu Prise de vue ou (réglage par défaut) en appuyant sur la commande Fn et en tournant une molette de commande.
❚❚ Menu Zone d'image
1 Sélectionnez [Zone
d'image].
Mettez [Zone d'image] en surbrillance dans le menu Prise de vue (p. 290) et appuyez sur
2.
2 Choisissez une option.
Mettez [Recadrage DX auto] ou [Choisir zone d'image] en surbrillance et appuyez sur 2.
3 Réglez les paramètres.
Choisissez une option et appuyez sur J. sélectionné est indiqué dans le viseur (p. 62).
Le recadrage
d
63
❚❚ Commande Fn
Pour sélectionner la zone d’image, appuyez sur la commande Fn et tournez la molette de commande principale ou secondaire jusqu’à ce que le recadrage souhaité soit affiché dans le viseur (p. opération (option par défaut de la commande Fn et des molettes de
d
commande; p.
336 être effectuée pendant l’enregistrement d’une surimpression (p.
Vous pouvez visualiser l’option sélectionnée pour la zone d’image en appuyant sur la commande Fn, afin d’afficher la zone d’image sur l’écran de contrôle supérieur ou sur l’affichage des informations de prise de vue. Le format FX s’affiche sous la forme “24 × 36”, le format DX sous la forme “16 × 24” et le format 5 : 4 sous la forme “24 × 30”.
62
). Cette
) ne peut pas
209
).
Commande
Fn
Molette de commande
principale
A
Affichage des informations (p. 14)
La sélection actuelle de zone d'image peut être vue en appuyant sur la commande R afin d’afficher les infos prise de vue à l’écran. c est affiché lorsque le [Format FX (36 × 24)] est sélectionné, a est affiché lorsque le [Format DX (24 × 16)] est sélectionné et b lorsque [5 : 4 (30 × 24)] est sélectionné.
64
D
Recadrage DX auto
La commande Fn ne peut pas être utilisée pour sélectionner la zone d'image lorsque l'option [Recadrage DX auto] est activée.
A
Commandes Fn, d'aperçu de profondeur de champ et
Pour modifier les réglages de la zone d'image, vous pouvez utiliser la commande Fn (le réglage par défaut, reportez-vous au réglage personnalisé f4, [Action commande FUNC.], p. 333), la commande d'aperçu de profondeur de champ (réglage personnalisé f5, [Régler commande d'aperçu], p. 339) ou la commande AF-L], p. 340). Notez qu'il est impossible de combiner certaines options de « sollicitation de commande » avec des options « + molette ».
A
Taille d'image
La taille de l'image varie suivant l'option sélectionnée pour la zone d'image.
AE-L/AF-L
(réglage personnalisé f6, [Commande AE-L/
AE-L/AF-L
d
65

Qualité d'image

L'appareil photo prend en charge les options suivantes de qualité d'image.
Option
d
NEF (RAW) NEF
TIFF (RVB) TIFF (RVB)
JPEG fine
JPEG normal
JPEG basic
NEF (RAW) +
JPEG fine
NEF (RAW) + JPEG normal
NEF (RAW) +
JPEG basic
* Option [Compression JPEG] réglée sur [Priorité à la taille].
Type de
fichier
JPEG
NEF/JPEG
Description
Les données RAW du capteur d'image sont enregistrées directement sur la carte mémoire en format NEF (Nikon Electronic Format). À utiliser pour des images qui seront ensuite transférées sur un ordinateur afin d'être imprimées ou retouchées. Remarque : une fois transférées sur un ordinateur, les images NEF (RAW) peuvent uniquement être visualisées à l'aide d'un logiciel compatible tel que ViewNX (fourni) ou Capture NX 2 (disponible séparément, p. 391).
Enregistre les images TIFF-RVB sans compression, avec une profondeur d'échantillonnage de 8 bits par canal (couleur 24 bits). grand nombre d'applications de création d'images.
Les images JPEG sont enregistrées à un taux de compression d'environ 1 : 4 (image de qualité supérieure).
Les images JPEG sont enregistrées à un taux de compression d'environ 1 : 8 (image de qualité normale).
Les images JPEG sont enregistrées à un taux de compression d'environ 1 : 16 (image de qualité de base).
Deux images sont enregistrées, une image NEF (RAW) et une image JPEG de qualité supérieure.
Deux images sont enregistrées, une image NEF (RAW) et une image JPEG de qualité normale.
Deux images sont enregistrées, une image NEF (RAW) et une image JPEG de qualité de base.
Le format TIFF est pris en charge par un
*
*
*
66
Pour régler la qualité de l'image,
e
appuyez sur la commande QUAL et faites tourner la molette de commande principale jusqu'à ce que le réglage souhaité soit affiché sur l'écran de contrôle arrière.
A
Taille de fichier
À la page 427, consultez les informations relatives au nombre d'images pouvant être enregistrées en fonction des réglages de qualité et de taille d'image.
Commande
QUAL
Molette de command
principale
Écran de contrôle arrière
A Enregistrement NEF (RAW)
L'option [Enregistrement NEF (RAW)] du menu de Prise de vue contrôle la compression (p. 69) et la profondeur d'échantillonnage (p. 69) des images en NEF (RAW).
A Compression JPEG
Les images JPEG peuvent être compressées pour obtenir une taille de fichier relativement uniforme ou une qualité d'image optimale. L'option [Compression JPEG] du menu Prise de vue sert à déterminer le type de compression voulu (p. 68).
A NEF (RAW) + JPEG
Si vous utilisez une seule carte mémoire, seule l'image JPEG est affichée lorsque des photos prises avec l'option [NEF (RAW) + JPEG fine], [NEF (RAW) + JPEG normal] ou [NEF (RAW) + JPEG basic] sont visualisées sur l'appareil photo. La suppression d'une image JPEG supprime la copie NEF (RAW). Lorsque deux cartes mémoire sont présentes dans l'appareil et si [RAW empl. 1- JPEG empl. 2] est sélectionné pour l'emplacement 2, la suppression de la copie JPEG de la carte mémoire de l'emplacement 2 n'a aucun effet sur la copie NEF (RAW) de la carte mémoire de l'emplacement 1 (p. 72).
A Menu Qualité d'image
La qualité des images peut également être réglée à l'aide de l'option [Qualité d'image] du menu Prise de vue (p. 290).
d
67
❚❚ Menu Compression JPEG
L'élément [Compression JPEG] du menu Prise de vue propose les options suivantes pour les images JPEG :
Option Description
d
Priorité à la taille
O
(réglage par défaut)
Qualité
P
optimale
Les images sont compressées afin d'obtenir une taille de fichier relativement uniforme. La qualité varie selon les scènes enregistrées.
Qualité d'image optimale. La taille du fichier varie selon les scènes enregistrées.
68
❚❚ Menu Enregistrement NEF (RAW) : Type
L'élément [Enregistrement NEF (RAW)] > [Type] du menu Prise de vue propose les options de compression suivantes pour les images NEF (RAW) :
Option Description Compression sans perte
N
(réglage par défaut)
O Compression
Pas de compression
Les images NEF sont compressées à l'aide d'un algorithme réversible, qui réduit la taille de fichier d'environ 20 à 40 % sans effet sur la qualité de l'image. Les images NEF sont compressées à l'aide d'un algorithme non réversible, qui réduit la taille de fichier d'environ 40 à 55 % presque sans effet sur la qualité de l'image.
Les images NEF ne sont pas compressées.
❚❚ Menu Enregistrement NEF (RAW) : Échantillonnage NEF (RAW)
L'élément [Enregistrement NEF (RAW)] > [Échantillonnage NEF (RAW)] du menu Prise de vue propose les options de profondeur d'échantillonnage suivantes pour les images NEF (RAW) :
Option Description
12 bits
(réglage
q
par défaut)
r 14 bits
Les images NEF (RAW) sont enregistrées à une profondeur d'échantillonnage de 12 bits.
Les images NEF (RAW) sont enregistrées à une profondeur d'échantillonnage de 14 bits. Ces fichiers sont plus volumineux que les fichiers 12 bits, mais peuvent contenir un plus grand nombre de données de couleur.
d
69

Taille d'image

La taille d'image est mesurée en pixels. Vous pouvez choisir L (large, l'option par défaut), M (Moyenne) ou S (Petite) (notez que la taille d'image varie selon l'option sélectionnée pour [Zone d'image], p. 60) :
Zone
d
d'image
Format FX
(36 × 24)
Format DX
(24 × 16)
5 : 4 (30 × 24)
* Taille approximative avec impression à 200 ppp. La taille de l'impression en
pouces est égale à la taille de l'image exprimée en pixels divisée par la résolution de l'imprimante exprimée en points par pouce (ppp ;
1 pouce = environ 2,54 cm).
la résolution de l'imprimante augmente.
Option Taille (pixels)
L 6048 × 4032 76,8 × 51,2
M 4544 × 3024 57,7 × 38,4
S 3024 × 2016 38,4 × 25,6 L 3968 × 2640 50,4 × 33,5
M 2976 × 1976 37,8 × 25,1
S 1984 × 1320 25,2 × 16,8 L 5056 × 4032 64,2 × 51,2
M 3792 × 3024 48,2 × 38,4
S 2528 × 2016 32,1 × 25,6
La taille de l'impression diminue à mesure que
Taille à l'impression
(cm)
A Images NEF (RAW)
Notez que l’option sélectionnée pour la taille d’image ne modifie pas la taille des images NEF (RAW). tel que ViewNX (fourni) ou Capture NX 2 (disponible séparément), les images NEF (RAW) sont aux dimensions indiquées pour les images de grande taille (L) dans le tableau ci-dessus.
Lorsqu’elles sont ouvertes dans un logiciel
*
70
Pour régler la taille de l'image, appuyez sur la commande QUAL et faites tourner la molette de commande secondaire jusqu'à ce que l'option souhaitée soit affichée sur l'écran de contrôle arrière.
Commande
QUAL
Molette
secondaire
d
Écran de contrôle
arrière
A Menu Taille d'image
La taille des images peut également être réglée à l'aide de l'option [Taille d'image] du menu Prise de vue (p. 290).
71

Emplacement 2

Pour choisir le rôle de la carte mémoire de l'emplacement 2, utilisez l'option [Emplacement 2] du menu Prise de vue (p. 290).
Écran de contrôle
arrière
Description
La carte mémoire de l'emplacement 2 est utilisée pour enregistrer les photos lorsque la mémoire de l'emplacement 1 est pleine.
Chaque photo est enregistrée sur les deux cartes mémoire.
Avec les réglages d'image NEF (RAW)+JPEG, l'image NEF (RAW) est enregistrée sur la carte mémoire dans l'emplacement 1, l'image JPEG sur la carte mémoire dans l'emplacement 2. Pour les autres qualités d'image, cette option est équivalente à l'option [Sauvegarde].
d
X
Y
Z
Option
Débordement
(réglage par défaut)
Sauvegarde
RAW empl. 1­JPEG empl. 2
D Sauvegarde/RAW empl. 1-JPEG empl. 2
Lorsque les options ci-dessus sont sélectionnées, le déclencheur est désactivé si l'une des deux cartes mémoire est saturée. de contrôle supérieur indiquent le nombre de photos restant sur la carte avec la plus faible quantité de mémoire disponible. Les annotations vocales (p. 250) sont associées à la copie enregistrée sur la carte mémoire placée dans l'emplacement 1.
72
Le viseur et l'écran
N

Mise au point

– Contrôle de la mise au point
Cette section décrit les options qui permettent de contrôler la mise au point par l'appareil photo.
Mode de mise au point.......................................................p. 74
Mode de zone AF................................................................. p. 76
Sélection du point AF .........................................................p. 78
Mémorisation de la mise au point ................................... p. 80
Mise au point manuelle......................................................p. 83
N
73

Mode de mise au point

Le mode de mise au point est
Sélecteur du mode de mise au point
déterminé par le sélecteur du mode de mise au point à l'avant de l'appareil photo. Il y a deux modes
autofocus
(AF), dans lesquels l'appareil photo effectue automatiquement la mise au point lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, et un mode de
point manuelle
N
à l'aide de la bague de mise au point sur l'objectif :
Option Description
S
AF ponctuel
C
AF continu
M
Manuel
(p. 83)
, dans lequel vous devez régler vous-même la mise au point
L'appareil effectue la mise au point lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur. La mise au point est mémorisée lorsque l'indicateur de mise au point ( elle le reste tant que le déclencheur reste enfoncé à mi-course (
mémorisation de la mise au point
déclenchement ne peut avoir lieu que si l'indicateur de mise au point est affiché dans le viseur (
Lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur, l'appareil effectue la mise au point en continu. photo active le distance finale par rapport au sujet et adapte la mise au point en fonction des besoins. peut avoir lieu que la mise au point soit ou non effectuée sur le sujet (
priorité déclenchement
L'appareil photo n'effectue pas de mise au point automatique ; vous devez procéder vous-même au réglage en utilisant la bague de mise au point de l'objectif. ou plus lumineuse, l'indicateur de mise au point du viseur peut être utilisé pour vérifier la mise au point ( mais les photos peuvent être prises à tout moment, que le sujet se trouve dans la zone de mise au point ou non.
mise au
I
) apparaît dans le viseur et
). Avec les réglages par défaut, le
priorité mise au point
suivi prédictif de mise au point
Avec les réglages par défaut, le déclenchement
).
Si l'ouverture maximale de l'objectif est de f/5.6
télémètre électronique
).
Si le sujet se déplace, l'appareil
(p. 75) afin de prévoir la
Choisissez AF ponctuel pour les paysages et autres sujets immobiles. Optez plutôt pour AF continu en présence de sujets se déplaçant de manière aléatoire. Enfin, la mise au point manuelle est recommandée lorsque l'appareil photo ne peut pas utiliser l'autofocus pour effectuer la mise au point.
, p. 84),
74
Loading...