❏ Garancia
❏ Használati útmutató (ez a kiadvány)
❏ Zsebkalauz
❏ Szoftver telepítési útmutató
❏ Software Suite CD-ROM
i
Szimbólumok és jelölések
Az információ megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések
segítik:
Ez az ikon olyan tudnivalókra hívja fel a figyelmét, amelyeket érdemes
használat előtt elolvasnia, hogy elkerülje a fényképezőgép
D
károsodását.
Ez az ikon olyan tudnivalókat jelöl, amelyeket a fényképezőgép
A
használata előtt ajánlott elolvasnia.
A fényképezőgép monitorán megjelenített menüelemek, beállítások és
üzenetek zárójelben ([ ]) szerepelnek.
A Védjegyekkel kapcsolatos megjegyzések
A Macintosh, a Mac OS és a QuickTime az Apple Computer, Inc. bejegyzett
védjegyei. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft
Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Corporation védjegye.
védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és más országokban.
HDMI logó és High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing Kft.
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
útmutatóban és a Nikon-termékhez tartozó egyéb dokumentációkban
megemlített egyéb márkanevek tulajdonosuk védjegyei vagy bejegyzett
védjegyei.
A Microdrive a Hitachi Global Storage Technologies
ii
A CompactFlash a SanDisk
A PictBridge egy védjegy. Az
HDMI, a
Bevezetés
X
Használati útmutató
s
Képrögzítési beállítások
d
Élességállítás
N
Kioldási mód
k
ISO érzékenység
S
Expozíció
Z
Fehéregyensúly
r
Képfeldolgozás
J
Vakus fényképezés
l
Egyéb fényképezési beállítások
t
Bővebben a visszajátszásról
I
Hangos jegyzetek
e
Csatlakoztatás
Q
A menük bemutatása
U
Műszaki tájékoztató
n
iii
Kérdések és válaszok
tárgymutató
A kívánt információkat ebben a „Kérdések és válaszok”
tárgymutatóban találhatja meg.
❚❚ Új funkciók
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Hogyan készíthetek képet 35 mm-es
formátumban?
Hogyan készíthetek kiváló minőségű NEF
(RAW) fényképeket?
Hogyan rögzíthetek fényképeket két
memóriakártya használatával?
Használhatom-e a monitort keresőként?Élő nézet90
Beállíthatom a képek feldolgozási módját?
Hogyan őrizhetem meg az árnyékos és a
nagyon fényes képterületek részleteit?
Hogyan állíthatom be egy kiszámíthatatlanul
mozgó téma élességét?
Beállíthatom egyedileg a különböző
objektívek élességét?
❚❚ A fényképezőgép beállításai
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Hogyan állíthatom be a kereső élességét?A kereső élesre állítása47
Hogyan akadályozhatom meg, hogy a
monitor kikapcsoljon?
Hogyan akadályozhatom meg, hogy a
záridő és a rekeszérték kijelzője
kikapcsoljon?
Image area (Képterület)60
14 bites NEF (RAW)69
Slot 2 (2. foglalat)72
Képszabályozási
beállítások
Active D-Lighting (Aktív
D-Lighting)
3D követés308
AF fine tune (AF
finomhangolása)
Monitor off delay
(Monitor
kikapcsolásának
késleltetése)
Auto meter off
(Automatikus
fénymérés
kikapcsolása)
50, 318
162
181
361
319
iv
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Hogyan állíthatom be a fényképezőgép
óráját?
az órán?
Hogyan válthatok időzónát utazáskor?
Hogyan állíthatom be a monitor fényerejét a
menük és a visszajátszás számára?
Hogyan állíthatom vissza az
alapbeállításokat?
Hogyan állíthatom vissza a menü
alapértelmezett beállításait?
Hogyan állíthatom vissza az Egyéni
beállítások alapbeállításait?
Hogyan módosíthatom az önkioldó
késleltetését?
Megfordíthatom az elektronikus analóg
expozíciókijelzés irányát?
Megjeleníthetők a menük egy másik
nyelven is?
Menthetem a menübeállításokat egy másik
D3X fényképezőgépen való használatra?
World time (Világidő)40, 349Hogyan állíthatom be a nyári időszámítást
Hogyan kaphatok további információkat egy
adott menüről?
Hogyan használhatom a menüket?A menük használata26
Hogyan kell értelmezni ezeket a jelzéseket?
Milyen adatok láthatók a felvételi
információk kijelzésénél?
Mit jelent ez a figyelmeztetés?
Mennyi töltés maradt még az
akkumulátorban?
Hogyan kaphatok további információkat az
akkumulátorról?
Súgó31
Kereső, kijelzők,
felvételi információk
kijelzése
Hibaüzenetek és
kijelzések
Akkumulátor töltöttségi
szintje
Battery info
(Akkumulátoradatok)
8, 10, 12,
347
204
293
304
319
345
358
14
414
48
355
v
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Hogyan akadályozhatom meg a fájlsorszám
visszaállítását új memóriakártya
behelyezésekor?
Hogyan állíthatom vissza a fájlsorszám
értékét?
Hogyan tisztíthatom meg a
fényképezőgépet és az objektívet?
File number sequence
(Fájlok sorszámozása)
A fényképezőgép
tisztítása
322
395
❚❚ Fényképek készítése
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Hány fényképet készíthetek még ezzel a
kártyával?
Hogyan készíthetek nagyobb fényképeket?
Hogyan rögzíthetek több fényképet a
memóriakártyára?
Vezér elhető a fényképezőgép
élességállítása?
Hogyan készíthetek gyors egymásutánban
több felvételt?
Megváltoztathatom a képtovábbítási
sebességet?
Készíthetek önarcképet?Önkioldó mód100
Készíthetek fényképeket gyenge fényben a
vaku használata nélkül?
Módosítható az általam megadott ISO
érzékenység az optimális expozíció
érdekében?
Hogyan merevíthetem ki vagy
homályosíthatom el a mozgást a képen?
Hogyan tehetem elmosódottá a hátteret,
vagy egyszerre élessé az előteret és a
hátteret?
A még készíthető képek
száma
Képminőség és
képméret
Automatikus
élességállítás
Kioldási mód86
Shooting speed
(Felvételkészítés
sebessége)
ISO sensitivity (ISO
érzékenység)
ISO sensitivity auto
control (ISO
érzékenység
automatikus
szabályozása)
f (idő-előválasztásos
automata) expozíciós
mód
g (rekeszelőválasztásos
automata) expozíciós
mód
66, 70
88, 321
104
106
116
118
49
73
vi
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Beállíthatom manuálisan a zársebességet
és a rekeszértéket?
Világosíthatom vagy sötétíthetem a
fényképeket?
Hogyan állíthatom be az expozíciós időt?
Változtathatom automatikusan az expozíciót
vagy a vakuteljesítményt egymást követő
képek esetén?
Készíthetek több felvételt ugyanarról a
témáról különböző fehéregyensúlybeállításokkal?
Hogyan állíthatom be a fehéregyensúlyt?
Hogyan módosítsam a beállításokat külön
megvásárolható vaku használatakor?
Hogyan rögzíthetek több felvételt egyetlen
fényképként?
Rögzíthetek hangos jegyzetet fényképezés
közben?
Beállíthatom az általános expozíciószintet?
Hogyan csökkenthetem az
elmosódottságot?
❚❚ Fényképek megtekintése
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Megnézhetem a fényképeimet a
fényképezőgépen?
Megjeleníthetők a fényképek további
adatai?
Miért villognak a képek egyes részei?
h (manuális) expozíciós
mód
Expozíciókompenzáció128
Hosszú időtartamú
expozíciók
Expozíciósorozat és
vakus sorozat
Fehéregyensúlysorozat
White balance
(Fehéregyensúly)
Vak umód19 4
Multiple exposure
(Többszörös expozíció)
Hangos jegyzet248
Fine tune optimal
exposure (Optimális
expozíció
finomhangolása)
Exposure delay mode
(Expozíciókésleltetési
mód)
Visszajátszás226
Fényképadatok229
Fényképadatok,
csúcsfények
120
122
131, 328
135, 328
140
206
316
325
231, 282
vii
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Hogyan szabadulhatok meg a fölösleges
fényképektől?
Törölhetek egyszerre több fényképet is?Delete (Törlés)281
Kinagyíthatom a fényképeket, hogy
ellenőrizzem, élesek-e?
Megvédhetem a fényképeket véletlen törlés
ellen?
Elrejthetek kiválasztott fényképeket?
Hogyan állapíthatom meg, hogy a képeim
egyes részei túlexponáltak-e?
Hogyan állapíthatom meg, hogy hová állít
élességet a fényképezőgép?
Megnézhetem a fényképeimet közvetlenül
az elkészítésük után?
Rögzíthetek hangos jegyzetet
fényképekhez?
Van automatikus visszajátszás („diavetítés”)
funkció?
Megvághatom a fényképeimet a
fényképezőgépen?
Készíthetek monokróm másolatot a
fényképekről?
Készíthetek más színű másolatokat?
Készíthetek a fényképezőgéppel JPEG
másolatokat NEF (RAW) fényképekről?
Készíthetek egy képet két kép egymásra
tételével?
D-Lighting366
Red-eye correction
(Vörösszemhatáskorrekció)
Trim (Kivágás)368
Monochrome
(Monokróm)
Filter effects
(Szűrőeffektusok)
Color balance
(Színegyensúly)
Image overlay
(Képátfedés)
367
369
370
370
371
viii
❚❚ Fényképek megtekintése és nyomtatása más
eszközökkel
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Megnézhetem a fényképeimet televízión?Visszajátszás televízión274
Megnézhetem a képeket nagy
felbontásban?
Hogyan másolhatom a fényképeket
számítógépre?
Hogyan nyomtathatok fényképeket?Fényképek nyomtatása262
Nyomtathatok fényképeket számítógép
nélkül is?
Rányomtathatom a dátumot a fényképekre?
Hogyan rendelhetek professzionális
nyomatokat?
HDMI276
Csatlakoztatás
számítógéphez
Nyomtatás USBkapcsolaton keresztül
Time stamp
(Időbélyegző)
Print set (DPOF)
(Kijelölés DPOFnyomtatásra)
256
263
266, 270
272
❚❚ Külön megvásárolható tartozékok
KérdésKulcskifejezésOldalszám
Milyen külön beszerezhető vakut
használhatok?
Milyen objektíveket használhatok?Kompatibilis objektívek382
Milyen hálózati tápegységek, vezetékes
távkioldók és keresőtartozékok kaphatók a
fényképezőgépemhez?
Milyen memóriakártyát használhatok?
Milyen szoftver kapható a
fényképezőgépemhez?
Külön beszerezhető
vakuk
Egyéb tartozékok387
Jóváhagyott
memóriakártyák
Egyéb tartozékok391
187
394
ix
Tartalomjegyzék
Kérdések és válaszok tárgymutató .......................................... iv
Biztonsága érdekében ..........................................................xviii
Megjegyzések ........................................................................ xxi
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának
elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el figyelmesen az
alábbi biztonsági útmutatót.
fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó
következményeket az alábbi ikonnal jelöltük:
Ez az ikon a figyelmeztetéseket jelöli. Az esetleges sérülések
A
elkerülése érdekében a Nikon termék használata előtt el kell olvasni
az összes figyelmeztetést.
❚❚ FIGYELMEZTETÉSEK
A A nap semmiképp ne
szerepeljen a képeken
Ellenfényben lévő témák
fényképezésekor a nap
semmiképp ne szerepeljen a
képeken. A képek szélén vagy
ahhoz közel lévő koncentrált
napfény tüzet okozhat.
A Ne nézzen a keresőn keresztül a
napba
Ha a keresőn át közvetlenül a
napba vagy más erős fényforrásba
néz, maradandó szemkárosodást
szenvedhet.
A A kereső dioptriaszabályzójának
használata
Ha a dioptriaszabályzó állítása
közben a keresőbe néz, ügyeljen
arra, hogy ne nyúljon véletlenül a
szemébe.
A biztonsági útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a
A Hibás működés esetén azonnal
kapcsolja ki
Ha a termék vagy a külön
megvásárolható hálózati
tápegység szokatlan szagot vagy
füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a
tápegység csatlakozóját a fali
aljzatból, és vegye ki az
akkumulátort, vigyázva, nehogy
megégesse magát.
a további használat sérülést
okozhat. Az akkumulátor
eltávolítása után egy Nikonszervizben ellenőriztesse a
készüléket.
Ilyen esetben
A Ne szerelje szét
A termék belső részeinek érintése
sérülést okozhat. Meghibásodás
esetén a terméket csak
szakképzett szerelővel javíttassa.
Ha a termék véletlen leejtés vagy
egyéb ok miatt megsérül, vegye ki
az akkumulátort, húzza ki a
hálózati tápegység csatlakozóját,
majd ellenőriztesse a
fényképezőgépet egy Nikonszervizben.
xviii
A Ne használja gyúlékony gáz
jelenlétében
Ne használjon elektronikus
eszközt olyan helyen, ahol
gyúlékony gáz van jelen, mert az
tüzet vagy robbanást okozhat.
A Tartsa távol a gyermekektől
Ezen óvintézkedés be nem tartása
sérülést okozhat.
A A szíjat soha ne tegye gyermek
vagy csecsemő nyakába
Ha gyermek nyakába akasztja a
fényképezőgépet, a szíj a nyaka
köré csavarodhat, és fulladást
okozhat.
A Fokozott elővigyázatossággal
kezelje az akkumulátort
Nem megfelelő használat esetén
az akkumulátor szivároghat vagy
felrobbanhat. Az akkumulátor
használatakor kövesse az alábbi
előírásokat:
• Csak olyan akkumulátort
használjon, amelyek használatát
jóváhagyták ehhez a
fényképezőgéphez.
• Az óraelemet csak CR1616
lítiumelemmel szabad kicserélni.
Más típusú elem robbanást
okozhat. Az elhasznált elemeket
és akkumulátorokat megfelelő
módon dobja ki.
• Az akkumulátort ne zárja rövidre,
és ne szedje szét.
• Az akkumulátor cseréje előtt
győződjön meg arról, hogy a
készülék ki van kapcsolva. Ha
hálózati tápegységet használ,
húzza ki azt.
• Ne próbálja meg az akkumulátort
fejjel lefelé vagy fordítva
behelyezni.
• Ügyeljen arra, hogy az
akkumulátort ne érje nyílt láng
vagy erős hőhatás.
• Az akkumulátort ne merítse vízbe,
illetve ne tegye ki nedvesség
hatásának.
• Az akkumulátor szállítása közben
helyezze fel az érintkezőfedelet.
Az akkumulátort ne szállítsa és ne
tárolja fémtárgyak, például
nyaklánc vagy hajcsatok mellett.
• A teljesen lemerült akkumulátor
szivároghat.
károsodásának elkerülése
érdekében a teljesen lemerült
akkumulátort vegye ki a
készülékből.
• Amikor nem használja az
akkumulátort, helyezze fel az
érintkezőfedelet, és tárolja az
akkumulátort hűvös helyen.
• Az akkumulátor felmelegedhetnek
közvetlenül a használatot
követően, vagy ha azokkal
hosszabb ideig üzemeltette a
fényképezőgépet. Az akkumulátor
eltávolítása előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet, és hagyja az
akkumulátort kihűlni.
• Ha az akkumulátoron bármilyen
szokatlan jelenséget, például
elszíneződést vagy deformálódást
észlel, azonnal hagyja abba a
fényképezőgép használatát.
A termék
xix
A Fokozott elővigyázatossággal
kezelje a gyorstöltőt
• Tartsa szárazon. Ezen
óvintézkedés be nem tartása tüzet
vagy áramütést okozhat.
• A dugasz fém részeire, illetve az
azok köré lerakódott port száraz
törlőruhával távolítsa el. Ha e
nélkül használja tovább, tűz
keletkezhet.
• Zivataros időben ne érintse meg a
tápkábelt, és ne menjen a töltő
közelébe (villámcsapás veszélye
miatt). Ezen óvintézkedés be nem
tartása áramütést okozhat.
• Ne rongálja, ne módosítsa, és
erővel ne hajlítsa meg a tápkábelt.
Ne helyezzen rá nehéz tárgyakat,
és ügyeljen arra, hogy ne érhesse
tűz vagy láng. Amennyiben a
tápkábel szigetelése
megrongálódik, és a vezetékek
kilátszanak, ellenőriztesse a
tápkábelt egy Nikon-szervizben.
Ezen óvintézkedés be nem tartása
tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ne érjen a csatlakozóhoz vagy a
töltőhöz nedves kézzel. Ezen
óvintézkedés be nem tartása
áramütést okozhat.
• Ne használja egyik feszültségről
másikra történő átalakításra való
úti konverterrel vagy adapterrel,
illetve egyenáram/váltóáram
inverterekkel. Ezen
óvórendszabály betartásának
elmulasztása károsíthatja a
terméket, illetve túlmelegedést
vagy tüzet okozhat.
A Használjon megfelelő kábeleket
Ha a bemeneti vagy kimeneti
aljzatokhoz kábeleket csatlakoztat,
akkor mindig a mellékelt vagy a
külön megvásárolható Nikon
csatlakozókat használja, hogy
megfeleljen a készülék
működtetésére vonatkozó
előírásoknak.
A A CD-lemezek
A szoftvereket és kézikönyveket
tartalmazó CD-lemezek nem
játszhatók le audio CD-lejátszón.
A CD-lemezek audio CD-lejátszón
való lejátszása halláskárosodást
okozhat, illetve a lejátszó
károsodásához vezethet.
A Vaku használata során
körültekintéssel járjon el
• Ha a külön beszerezhető vakukat a
bőréhez vagy más tárgyhoz közel
használja, az égést okozhat.
• Ha a külön beszerezhető vakukat a
fotóalany szeméhez közel
használja, a fotóalany ideiglenes
látáskárosodást szenvedhet.
Különös figyelemmel járjon el
kisgyermekek fényképezésekor;
ilyenkor a vaku nem lehet egy
méternél közelebb a fotóalanyhoz.
A Ne érintse meg a
folyadékkristályt
Ha a monitor megsérül, legyen
óvatos, nehogy az üvegszilánkok
sérülést okozzanak, és vigyázzon,
nehogy a folyadékkristály a
szemébe, szájába vagy a bőrére
kerüljön.
xx
Megjegyzések
•
A Nikon előzetes engedélye nélkül a
használati útmutató semmilyen részét
nem szabad reprodukálni, továbbadni,
átírni, visszakereshető rendszeren
tárolni vagy bármilyen nyelvre,
bármilyen formában, bármilyen céllal
lefordítani.
•
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen
használati útmutatóban bemutatott
hardver és szoftver műszaki jellemzőit
bármikor, előzetes bejelentés nélkül
megváltoztathassa.
•
A Nikon nem vállal semmilyen
felelősséget a termék használatából
eredő károkért.
•
Habár minden erőfeszítést megtettünk
annak érdekében, hogy a jelen
használati útmutatóban szereplő
adatok pontosak és teljesek legyenek,
örömmel fogadjuk észrevételeit az
esetleges hibákkal és kihagyásokkal
kapcsolatban a legközelebbi Nikon
márkaképviseleten (a címeket lásd
külön).
xxi
Figyelmeztetés Európában lévő vevőknek
FIGYELEM
A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA
ROBBANÁSVESZÉLYES. AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK
KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK MEGFELELŐEN JÁRJON EL.
Ez az ikon azt jelzi, hogy a
terméket elkülönítve kell
begyűjteni.
Az alábbi információ
kizárólag az európai
vásárlókra vonatkozik:
•
Ezt a terméket külön, erre a célra
kijelölt helyen gyűjtik be.
a háztartási szeméttel együtt.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk a figyelmét arra, hogy a memóriakártyán és más adattároló
eszközökön tárolt képek törlése, illetve a memóriakártya és más adattároló
eszközök formázása nem törli véglegesen az eredeti képadatokat.
Kereskedelmi forgalomban kapható szoftverekkel bizonyos esetekben
visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott tárolóeszközökről,
ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú
felhasználására.
felhasználó felelőssége.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a
rajta levő adatokat egy kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel,
vagy formázza az eszközt; azután töltse fel azt újra személyes információt
nem tartalmazó (például az üres égboltot ábrázoló) képekkel.
meg a fehéregyensúly felhasználói beállításához kiválasztott kép törléséről
sem.
Az adattároló eszköz fizikai megsemmisítése esetén legyen óvatos,
nehogy sérülést okozzon.
Ne dobja ki
Az ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a
Ez a jel az akkumulátoron
azt jelzi, hogy az
akkumulátort külön kell
begyűjteni.
Az alábbi információ
kizárólag az európai
vásárlókra vonatkozik:
•
Minden akkumulátort – akár meg van
jelölve ezzel a jellel, akár nem –
megfelelő begyűjtési ponton való
külön begyűjtésre jelölték ki. Ne
dobja ki háztartási hulladékként.
• Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
Ne feledkezzen
xxii
Megjegyzés a másolással és reprodukálással kapcsolatban
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy
más digitális eszközzel készített másolatok birtoklása is törvénybe ütközhet.
• Tételek, amelyek másolását vagy
reprodukálását a törvény tiltja
Ne másoljon vagy reprodukáljon
papírpénzt, pénzérméket,
értékpapírokat, állam- vagy egyéb
kötvényeket, még akkor sem, ha ezeket
a másolatokat „Minta” felirattal látja el.
A külföldön forgalomban levő papírpénz,
pénzérmék vagy értékpapírok másolása
és reprodukálása is tilos.
Előzetes állami engedély nélkül az állam
által kibocsátott, de már nem használt
postai bélyegek vagy képeslapok
másolása és reprodukálása tilos.
Az állam által kibocsátott, a hitelesített
dokumentumokhoz szükséges,
törvényben előírt illetékbélyegek
másolása és reprodukálása tilos.
•
Figyelmeztetések bizonyos
másolatokkal és reprodukciókkal
kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok
által kibocsátott értékpapírok
(részvények, váltók, csekkek,
Csak a Nikon elektronikus tartozékait használja
A Nikon fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és
bonyolult elektronikus áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a
Nikon tanúsítványával rendelkező, kifejezetten ehhez a Nikon digitális
fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok (beleértve az
akkumulátortöltőket, az akkumulátort, a hálózati tápegységeket és a
vakutartozékokat) felelnek meg bizonyítottan a készülékben található elektromos
áramkörök működési és biztonsági követelményeinek.
Nem Nikon gyártmányú elektronikus tartozékok használata esetén a
fényképezőgép károsodhat, és érvénytelenné válhat a készülékhez
kapott Nikon garancia. A jobb oldalon látható hologramos Nikonemblémával nem rendelkező, külső gyártótól származó lítium-ion
akkumulátorok használata befolyásolhatja a fényképezőgép normális működését,
illetve az akkumulátorok túlmelegedését, kigyulladását, burkolatának sérülését vagy
szivárgását okozhatja.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon-viszonteladóktól
kaphat bővebb tájékoztatást.
ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási
igazolványok vagy kuponok másolása
vagy reprodukálása is, kivéve, ha egy
minimális számú másolat szükséges a
vállalat üzleti működéséhez. Ne másolja
és ne reprodukálja továbbá az állam által
kibocsátott útleveleket, a civil csoportok
vagy nyilvános ügynökségek által
kibocsátott engedélyeket, a
személyazonosító kártyákat és az egyéb
jegyeket, például a belépőket vagy az
étkezési kuponokat.
•
Szerzői jogi megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói
munkák, például könyvek, zeneművek,
festmények, fametszetek, térképek,
rajzok, videók és fényképek másolására
és reprodukálására különféle hazai és
nemzetközi szerzői jogi törvények
vonatkoznak. Ne használja a
fényképezőgépet a szerzői jogi
törvényeket sértő illegális másolatok
készítésére.
xxiii
A Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek
készítése előtt mindig érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép
működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal felelősséget a termék
meghibásodásából eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
A Tanulás egy életen át
A Nikon „Tanulás egy életen át” filozófiájának része a felhasználók számára
nyújtott folyamatos terméktámogatás és képzés, amelyről az alábbi
weboldalakon talál rendszeresen frissített információt:
• Az Amerikai Egyesült Államokban élő felhasználóknak:
http://www.nikonusa.com/
• Az Európa és Afrika területén élő felhasználóknak:
http://www.europe-nikon.com/support/
• Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő felhasználóknak:
http://www.nikon-asia.com/
Látogasson el ezekre az oldalakra, ahol tippeket találhat, válaszokat kaphat a
gyakran feltett kérdésekre és tájékozódhat a legújabb termékekről, valamint a
digitális fényképezésről és képfeldolgozásról. További információért forduljon
a lakóhelye szerinti Nikon-képviselethez. A márkakereskedések címe az
alábbi weboldalon található: http://imaging.nikon.com/
xxiv
X
Bevezetés
Ebben a fejezetben a fényképezőgép használatához szükséges
előkészítő lépések mellett a fényképezőgép alkatrészeinek nevét is
megismerheti.
Áttekintés................................................................... 2. oldal
Alapvető tudnivalók a fényképezőgépről ............... 3. oldal
Gépváz............................................................................... 3. oldal
A felső kijelző ..................................................................... 8. oldal
A hátsó kijelző.................................................................. 10. oldal
A kereső kijelzései ........................................................... 12. oldal
A felvételi információk kijelzése ....................................... 14. oldal
A vezérlőtárcsák .............................................................. 16. oldal
Gyorskalauz............................................................. 23. oldal
X
1
Áttekintés
Köszönjük, hogy Nikon digitális tükörreflexes fényképezőgépet
választott. A fényképezőgép szolgáltatásainak lehető legjobb
X
kihasználása érdekében mindenképpen olvassa el figyelmesen az
összes utasítást, és tartsa a kézikönyvet elérhető helyen arra az
esetre, ha a termék valamelyik használójának szüksége lenne rá.
D Csak a Nikon tartozékait használja
Csak a Nikon márkajelzéssel rendelkező, és kifejezetten ehhez a Nikon
digitális fényképezőgéphez készült tartozékok felelnek meg bizonyítottan a
készülék működési és biztonsági követelményeinek.
A fényképezőgép precíziós eszköz, amely rendszeres karbantartást igényel.
A Nikon azt javasolja, hogy a fényképezőgépet az eredeti viszonteladó vagy
egy hivatalos Nikon-szerviz vizsgálja át egy vagy két évente, három-öt évente
pedig a fényképezőgép kapjon megfelelő karbantartást (ezeket a
szolgáltatásokat díj ellenében veheti igénybe).
karbantartás különösen professzionális felhasználás esetén javasolt.
gyakran használt tartozékokat, például objektíveket vagy vakukat is
vizsgáltassa át vagy javíttassa meg a fényképezőgéppel együtt.
NEM NIKON
Gyakori átvizsgálás és
A
2
Alapvető tudnivalók a
fényképezőgépről
Szánjon egy pár percet a fényképezőgép vezérlőivel és kijelzőivel való
ismerkedésre. Hasznos lehet ennek a résznek a bejelölése, hogy
referenciaként szolgáljon az útmutató további böngészése során.
szabad memória még több mint
1000 felvétel készítésére
elegendő) .................................49
16 Vakuérték-rögzítés kijelzése...199
17 Vakuszinkron kijelző ...............326
18 Óra akkumulátorának
kijelzése............................ 41, 398
19 GPS kapcsolat kijelző.............223
20 Élességállítási mód kijelzése....74
21 Időzítő kijelző..........................214
22
Többszörös expozíció
kijelzője
...................................208
29
23 Rekeszérték-rögzítés ikon...... 124
24 Kísérőszöveg kijelző............... 350
25 Hangjelzés kijelzése............... 320
26 Expozíciókompenzáció
kijelzése..................................128
27 Expozíciósorozat és vakus
sorozat kijelzése.....................131
28 Fehéregyensúly-sorozat
kijelzője...................................135
29 Elektronikus analóg
expozíciókijelzés ....................122
Expozíciókompenzáció...........128
Expozíciósorozat és vakus
sorozat folyamatjelzője........... 131
Fehéregyensúly-sorozat
folyamatjelzője........................ 135
Számítógépes kapcsolat
kijelzése..................................259
Döntés kijelzése .....................335
9
A hátsó kijelző
1
X
2
3
8
4
5
6
7
A LCD megvilágítása
A főkapcsolót D állásba forgatva
aktiválódik a fénymérő és a kijelző
háttérvilágítása (LCD megvilágítása), így
akijelző sötétben is leolvasható.
Afőkapcsoló elengedése után a világítás
még hat másodpercig fennmarad
(alapértelmezett beállítás), miközben
a fényképezőgép fénymérői aktívak, vagy
amíg a zárgombot kioldja, illetve
afőkapcsolót újra a D állásba fordítja.
9
10
11
12
Főkapcsoló
10
1 Képminőség (JPEG képek) ......67
2 „Remaining” (Még készíthető
képek száma) jelzés.................49
3 Képméret..................................71
4 ISO érzékenység kijelző.........104
Automatikus ISO érzékenység
kijelző .....................................106
5 ISO érzékenység....................104
ISO érzékenység (magas/
alacsony szabályozási
érték) ......................................105
A még készíthető képek
száma.......................................49
A hangos jegyzet hossza .......251
Fehéregyensúly
finomhangolása ......................146
Fehéregyensúly felhasználói
beállításának száma...............158
Színhőmérséklet.....................147
PC mód kijelzése....................259
6 „K” (akkor látható, amikor a
szabad memória még több mint
1000 felvétel készítésére
elegendő) .................................49
Színhőmérséklet kijelző..........147
7 Memóriakártya kijelzések.........72
Képminőség .............................67
8 Fehéregyensúly-sorozat
kijelzője...................................135
9 Hangos jegyzet rögzítésének
kijelzése (felvétel mód)........... 249
10 Hangos jegyzet
állapotjelzője................... 251, 252
11 Hangos jegyzet felvételi
mód ........................................249
12 Fehéregyensúly...................... 140
Fehéregyensúly
finomhangolásának
kijelzője...................................146
X
11
A kereső kijelzései
312
X
21
22
23
45678 9 10
171819
1 12 mm átmérőjű referenciakör a
középre súlyozott
fényméréshez......................... 110
2 AF mező keretei .................47, 92
3 Fókuszpontok ................... 78, 311
Szpot fénymérés
mérőmezői.............................. 110
4 Élességjelző .......................55, 84
5 Fénymérés ............................. 110
12
121511141316
20
6 Autoexpozíció (AE)
rögzítése.................................125
7 Expozíciós mód...................... 112
8 Záridő rögzítés ikon................ 123
9 Záridő ............................. 116, 120
10 Rekeszérték-rögzítés ikon...... 124
11 Rekesz (f-érték).............. 118, 120
Rekesz
(lépések száma) ............. 119, 385
12 ISO érzékenység kijelző.........104
Automatikus ISO érzékenység
kijelző .....................................106
13 ISO érzékenység....................104
14 Frame count
(Képkocka száma)....................49
A még készíthető képek
száma.......................................49
A még készíthető képek száma,
mielőtt a memóriapuffer
szabad memória még több mint
1000 felvétel készítésére
elegendő) .................................49
16 Vaku készenléti kijelzője*.......199
17 Vakuérték-rögzítés kijelzése... 199
18 Vakuszinkron kijelző............... 326
19
Rekesz lépésköz kijelző
20 Akkumulátor kijelzése...............48
21 Elektronikus analóg
expozíciókijelzés ....................122
Expozíciókompenzáció
kijelzése..................................128
Döntés kijelzése .....................335
22 Expozíciókompenzáció
kijelzése..................................128
23 Expozíciósorozat és vakus
sorozat kijelzése.....................131
... 119, 385
X
* Külön beszerezhető külső vaku csatlakoztatása esetén jelenik meg
(187. oldal).
kigyullad.
Amikor a vaku teljesen feltöltődött, a vaku készenléti kijelzője
D Nincs akkumulátor
Ha az akkumulátor teljesen lemerült, vagy ha nincs akkumulátor a gépben, a
keresőben látható kijelzés elhalványul.
hibás működésre.
kereső kijelzője újra megfelelően fog működni.
Ha egy teljesen feltöltött akkumulátort tesz a gépbe, a
Ez a jelenség normális, és nem utal
D A kijelző és a kereső kijelzője
A kijelző és a kereső fényereje a hőmérséklettől függően változik, és a kijelzők
reakcióideje alacsony hőmérsékleten csökkenhet.
nem utal hibás működésre.
Ez a jelenség normális, és
13
A felvételi információk kijelzése
Az R gomb megnyomásakor leolvashatók a
képernyőről a felvételi adatok, vagyis a záridő,
a rekesznyílás értéke, a még készíthető képek
X
száma és az AF mező mód.
információk eltüntetéséhez nyomja le ismét az
R gombot, vagy nyomja le félig az exponálógombot.
szerint a monitor automatikusan kikapcsol, ha kb. 20 másodpercig
nem végeznek műveletet a gépen.
A felvételi
1
23456 7
Alapbeállítás
R
gomb
16
15
14
13
12
38
37
36
17
18 192021
353433 32 31
8
9
10
11
22
23
24
25
26
27
28
29
30
A Lásd még
A c4 egyéni beállítás [Monitor off delay] (Monitor kikapcsolásának
késleltetése) (319. oldal) ismertetésénél olvashat arról, miként kell megadni,
hogy mennyi idő után kapcsoljon ki a monitor, ha nem történik művelet. A
felvételi információk kijelzési szövegének színváltoztatásával kapcsolatban:
d6 egyéni beállítás [Shooting info display] (Felvételi információk kijelzése)
(324. oldal).
14
1 Expozíciós mód ...................... 112
2 Rugalmas program kijelző ...... 115
3 Záridő rögzítés ikon................123
4 Záridő ............................. 116, 120
Expozíciókompenzáció
értéke .....................................128
Felvételek száma expozíció- és
vakus sorozatkészítésnél ......131
Felvételek száma
fehéregyensúly-
sorozatkészítésnél.................. 135
Gyújtótávolság
(nem CPU objektíveknél)........220
5
Többszörös expozíció kijelző
6 Rekeszérték-rögzítés ikon......124
7 Rekesz (f-érték).............. 118, 120
Rekesz
(lépések száma) .............119, 385
Expozíciósorozat és vakus
sorozat lépésköze ..................132
Fehéregyensúly-sorozat
lépésköze ...............................136
Maximális rekesz
(nem CPU objektíveknél)........220
8
Rekesz-lépésköz kijelző
9 A még készíthető képek
száma.......................................49
10 „K” (akkor látható, amikor a
szabad memória még több mint
1000 felvétel készítésére
elegendő) .................................49
11 Frame count
(Képkocka száma)....................49
Manuális objektívszám ...........220
12 Memóriakártya kijelzés
(2. foglalat) .........................42, 45
13 Memóriakártya kijelzés
(1. foglalat) .........................42, 45
14 Egyéni beállításkészlet...........304
15 Fényképezés menü
beállításkészletei ....................291
16 Vakuszinkron kijelző ...............326
....208
...119, 385
17 Vakumód ................................194
18 Óra akkumulátorának
kijelzése............................41, 398
19 Vakuérték-rögzítés kijelzése... 199
20 Időzítő kijelző..........................214
21 Kísérőszöveg kijelző............... 350
22 Copyright Information indicator
(A szerzői jogra vonatkozó
információ jelzője) ..................357
23 Hangjelzés kijelzése............... 320
24 Expozíciókompenzáció
kijelzése..................................128
25 Akkumulátor kijelzése...............48
26 Expozíciósorozat és vakus
sorozat kijelzése.....................131
Fehéregyensúly-sorozat
kijelzése..................................135
27 Élességállítási mód kijelzése....74
28 A zajcsökkentés hosszú
expozíciónál funkció
kijelzője...................................300
29 Színhőmérséklet kijelző..........183
30 Képszabályozás kijelzése ......165
31 Active D-Lighting (Aktív
D-Lighting) kijelzője ................ 181
32 A zajcsökkentés nagy ISO
érzékenységnél funkció
kijelzője...................................300
33 Vignettálás kontrollálása ........299
34 Kioldási mód (egyképes/
sorozatfelvétel) kijelzője ........... 86
Sorozatfelvétel sebessége
35 Automatikus AF mező kijelző ... 77
Fókuszpontok kijelzője .............78
AF mező mód kijelzése ............ 77
3D követés kijelző ............ 77, 308
36 Képterület kijelzése .................. 61
37 GPS kapcsolat kijelző.............223
38 Elektronikus analóg
expozíciókijelző ......................122
.......321
X
15
A vezérlőtárcsák
A főtárcsa és a segédtárcsa önmagában, illetve más
kezelőszervekkel együtt történő használatával számos beállítás
módosítható.
X
Fn gomb
Segédtárcsa
16
BKT gomb
M gomb
F gomb
E gomb
I gomb
Főtárcsa
WB gombISO gombQUAL gomb
❚❚ Képminőség és képméret
Nyomja meg az Fn gombot vagy a
Képterület
kiválasztása
(64. oldal)
*
QUAL
+
gombot, és forgassa el a tárcsákat.
X
Fn gombFőtárcsa
* Ha DX objektívet helyez fel, a fényképezőgép automatikusan a DX-
formátumú képterületet választja ki.
Képminőség
beállítása
(67. oldal)
QUAL gombFőtárcsaHátsó kijelző
Képméret
beállítása
(71. oldal)
QUAL gombSegédtárcsaHátsó kijelző
+
+
A felvételi információk
kijelzése
❚❚ ISO érzékenység
Nyomja meg az ISO gombot, és forgassa el a főtárcsát.
ISO
érzékenység
beállítása
(104. oldal)
+
ISO gombFőtárcsaHátsó kijelző
17
❚❚ Expozíció
Az expozíciós mód kiválasztásához nyomja meg a I gombot, és
forgassa el a főtárcsát.
Expozíciós
X
mód
kiválasztása
(113. oldal)
I gombFőtárcsaFelső kijelző
Az expozíció értékének megadásához használja a tárcsákat.
Rekesz és
záridő
kombinációján
ak kiválasztása
(
e
expozíciós
mód,
115. oldal)
Záridő
kiválasztása
(
f vagy h
expozíciós
mód, 116. és
121. oldal)
SHOOT
CUSTOM
e expozíciós
mód
SHOOT
CUSTOM
f vagy h
expozíciós mód
+
+
SHOOT
FőtárcsaFelső kijelző
CUSTOM
+
SHOOT
FőtárcsaFelső kijelző
CUSTOM
Rekesznyílás
kiválasztása
(
g
vagy h
expozíciós
mód, 118. és
121. oldal)
18
SHOOT
CUSTOM
g vagy h
expozíciós mód
+
SHOOT
SegédtárcsaFelső kijelző
CUSTOM
Expozícióko
mpenzáció
beállítása
(128. oldal)
Záridő-
rögzítés (
vagy
expozíciós
mód,
123. oldal)
Rekeszérték
rögzítése (
vagy
expozíciós
mód,
124. oldal)
f
h
g
h
+
E gombFőtárcsaFelső kijelző
+
SHOOT
F gombFőtárcsaFelső kijelző
CUSTOM
+
SHOOT
F gombSegédtárcsaFelső kijelző
CUSTOM
X
19
Az
expozíciósoroza
t be- vagy
kikapcsolása /
az
expozíciósoroza
tban készülő
X
képek
számának
megadása (131.
és 134. oldal)
Az
expozíciósorozat
lépésközének
kiválasztása
(132. oldal)
D gombFőtárcsaFelső kijelző
D gombSegédtárcsaFelső kijelző
+
++
❚❚ Fehéregyensúly
Nyomja meg a WB gombot, és forgassa el a tárcsákat.
Nyomja meg a M gombot, és forgassa el a főtárcsát.
Vakumód
kiválasztása
(196. oldal)
M gombFőtárcsaFelső kijelző
+
A Az Fn gomb
Az f4 egyéni beállításnál kiválasztott beállítástól függően ([Assign FUNC.
button] (Funkció gomb kiosztása), 333. oldal) a Fn (funkció) gombbal és a
vezérlőtárcsákkal lehet választani az FX, DX, és 5 : 4 képmező közül, váltás
az FX és DX képmezők között, a záridő és rekeszérték megválasztása 1 Fé
lépésekben, az előre megadott objektívadatok kiválasztása nem CPU
objektívekhez, a fókuszpont megválasztása, egy fényképezés menü
beállításkészlet kiválasztása, vagy a fókuszpontok számának megválasztása
a dinamikus AF mezőhöz.
A A mélységélesség-ellenőrző gomb és az AE-L/AF-L gombok
Az f5 egyéni beállítás [Assign preview button] (Ellenőrző gomb kiosztása)
(339. oldal) és az f6 egyéni beállítás [Assign AE-L/AF-L button] (AE-L/AF-L
gomb kiosztása) (340. oldal) aktuális értékétől függően a mélységélességellenőrző gomb és az AE-L/AF-L gomb, valamint a vezérlőtárcsák segítségével
ugyanazokat a műveleteket végezheti el, mint az Fn gombbal.
X
21
A BS-2 vakupapucs-fedél
A mellékelt BS-2 vakupapucs-fedél
használatával megvédheti a
vakupapucsot, illetve
X
megakadályozhatja, hogy a
vakupapucs fém részeiről
visszaverődő fény megjelenjen a
fényképeken. A BS-2 vakupapucsfedelet a jobb oldali ábrán bemutatott
módon helyezheti rá a fényképezőgép vakupapucsára.
A vakupapucs-fedél eltávolításához
a hüvelykujjával nyomja lefelé a
fedelet, és csúsztassa ki a jobb oldali
ábrán látható módon, miközben a
másik kezével tartsa meg erősen a
fényképezőgépet.
22
Gyorskalauz
A D3X géppel való fényképezés gyors megkezdéséhez kövesse az
alábbi lépéseket.
1
Töltse fel az akkumulátort (32. oldal).
2
Helyezze be az akkumulátort (34. oldal).
3
Csatlakoztasson egy
objektívet (37. oldal).
Illesztési
jel
4
Helyezzen be egy
memóriakártyát (42. oldal).
Hátoldal
X
5
Kapcsolja be a fényképezőgépet
(48. oldal).
A nyelv kiválasztásával, valamint a dátum és
az idő beállításával kapcsolatos további
tudnivalók: 39. oldal.
beállításával kapcsolatos tudnivalók: 47. oldal.
A kereső élességének
23
X
6
Ellenőrizze a fényképezőgép beállításait (48., 51. oldal).
Akkumulátor töltöttségi
Expozíciós
mód
SHOOT
CUSTOM
A még készíthető
képek száma
7
Válassza az egyszeri szervo automatikus élességállítást
szintje
Képkocka
száma
Felső kijelző
Image size
(Képméret)
ISO sensitivity
(ISO
érzékenység)
Hátsó kijelző
White balance
(Fehéregyensúly)
Image quality
(Képminőség)
(53., 74. oldal).
Forgassa az élességállítási módválasztót S állásba (egyszeri
szervo automatikus élességállítás).
8
Állítsa be az élességet és készítse
el a képet (55., 56. oldal).
Az exponálógomb félig történő
lenyomásával állítsa be az
élességet, majd a kép
elkészítéséhez nyomja le
Élességjelző
teljesen az exponálógombot.
9
Tekintse meg az
elkészített képet
(57. oldal).
24
10
Törölje a felesleges
képeket (58. oldal).
Az aktuális kép
törléséhez nyomja meg
kétszer a O gombot.
K gomb
O gomb
s
Használati útmutató
Ez a fejezet bemutatja a fényképezőgép menüinek használatát, a
fényképezőgép előkészítését a használatra, valamint az első
fényképek elkészítését és visszajátszását.
A fényképezőgép menüi ......................................... 26. oldal
A fényképezőgép menüinek használata .......................... 28. oldal
Súgó................................................................................. 31. oldal
Az első lépések ....................................................... 32. oldal
Az akkumulátor feltöltése................................................. 32. oldal
Az akkumulátor behelyezése ........................................... 34. oldal
Objektív csatlakoztatása.................................................. 37. oldal
Alapbeállítás .................................................................... 39. oldal
Memóriakártya behelyezése ............................................ 42. oldal
A memóriakártyák formázása .......................................... 45. oldal
A kereső élességének beállítása ..................................... 47. oldal
Egyszerű fényképezés és visszajátszás ............... 48. oldal
A fényképezőgép bekapcsolása ...................................... 48. oldal
A fényképezőgép beállításainak módosítása................... 51. oldal
Felkészülés a fényképezésre........................................... 54. oldal
Élességállítás és fényképezés......................................... 55. oldal
Fényképek megtekintése ................................................. 57. oldal
Felesleges képek törlése ................................................. 58. oldal
s
25
A fényképezőgép menüi
A fényképezési, visszajátszási és beállítási
lehetőségek többsége a fényképezőgép
menüiben érhető el.
A menük
megtekintéséhez nyomja meg a G gombot.
s
Fülek
Válasszon a playback
(Visszajátszás), a shooting
(Fényképezés), a Custom Settings
(Egyéni beállítások), a setup
(Beállítás), a retouch (Retusálás) és
My menu (Saját) menü közül (lásd
a következő oldalon).
Q
Ha látható a „Q” ikon, az adott
elemre vonatkozó súgó
megjeleníthető a L (Q) gomb
megnyomásával (31. oldal).
G gomb
A csúszka a pozíciót jelzi az aktuális
menüben.
Az aktuális
beállításokat
ikonok jelzik.
Menübeállítások
Az aktuális menü elemei.
26
❚❚ Menük
Az alábbi menük állnak rendelkezésre:
MenüLeírás
Playback
D
(Visszajátszás)
Shooting
C
(Fényképezés)
Custom Settings
A
(Egyéni
beállítások)
B Setup (Beállítás)
Retouch
N
(Retusálás)
My Menu
O
(Saját menü)
A visszajátszási beállítások megadása és a
fényképek kezelése (278. oldal).
A fényképezési beállítások megadása (290. oldal).
A fényképezőgép beállításainak testreszabása
(302. oldal).
Memóriakártyák formázása és a fényképezőgép
alapvető beállításainak megadása (346. oldal).
Retusált másolatok készítése meglévő képekről
(363. oldal).
Menü létrehozása a kiválasztott beállításokból
(376. oldal). Ha kívánja, a [My Menu] (Saját menü)
helyett az utoljára használt beállítások menüje
jelezhető ki (380. oldal).
s
27
A fényképezőgép menüinek
használata
❚❚ Menüvezérlés
A fényképezőgép menüiben a választógomb és az J gomb
segítségével mozoghat.
s
A kurzor felfelé
mozgatása
Megszakítás és
visszatérés az
előző menübe
A kurzor lefelé
mozgatása
❚❚ A fényképezőgép menüinek használata
A menükben való mozgáshoz kövesse az alábbi lépéseket.
A kijelölt elem
kiválasztása
A kijelölt elem
kiválasztása vagy
az almenü
megnyitása
J gomb
A kijelölt elem
kiválasztása
1 Jelenítse meg a menüket.
A menük megjelenítéséhez nyomja meg a
G gombot.
2 Jelölje ki az aktuális menü
ikonját.
Az aktuális menü ikonjának
kijelöléséhez nyomja meg a 4
gombot.
28
G gomb
3 Válasszon menüt.
A kívánt menü kiválasztásához nyomja meg a 1 vagy a 3
gombot.
4
Helyezze a kurzort a
kiválasztott menübe.
A kurzor behelyezéséhez
nyomja meg a 2 gombot.
5
Jelölje ki a kívánt menüpontot.
A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki
a kívánt menüpontot.
6
Jelenítse meg a beállításokat.
A kiválasztott elemhez tartozó
beállítások megjelenítéséhez
nyomja meg a 2 gombot.
s
7
Jelölje ki a kívánt beállítást.
A 1 vagy a 3 gombbal jelölje ki
a kívánt lehetőséget.
29
8 Válassza ki a kijelölt elemet.
Az J gomb megnyomásával választhatja
ki a kijelölt lehetőséget.
nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a G
gombot.
s
Vegye figyelembe a következőket:
• A szürkén megjelenő menüelemek pillanatnyilag nem
használhatók.
• A 2 gomb vagy a választógomb közepének megnyomása általában
ugyanazt eredményezi, mint az J gomb megnyomása, ugyanakkor
egyes esetekben a választás jóváhagyása csak az J gomb
megnyomásával lehetséges.
• A menükből való kilépéshez és felvétel módba való visszatéréshez
nyomja le félig az exponálógombot (56. oldal).
Ha kiválasztás
J gomb
30
Súgó
Ha a monitor bal alsó sarkában a Q ikon
látható, akkor a L (Q) gomb megnyomásával
megjelenítheti a súgót.
tartása közben megjelenik a kiválasztott
menü, ill. menüelem leírása.
látható súgószöveg görgetéséhez nyomja meg
a 1 vagy a 3 gombot.
A gomb nyomva
A képernyőn
s
L gomb
31
Az első lépések
Az akkumulátor feltöltése
A D3X fényképezőgép a mellékelt EN-EL4a Li-ion akkumulátorral
működtethető.
s
Az EN-EL4a akkumulátor szállításkor nincs teljesen feltöltve. A
maximális fényképezési idő érdekében használat előtt töltse fel az
akkumulátort a mellékelt MH-22 gyorstöltővel.
akkumulátor teljes feltöltése kb. 2 óra 25 percet vesz igénybe.
1 Csatlakoztassa a töltőt.
Csatlakoztassa a hálózati tápegység
csatlakozóját az akkumulátortöltőhöz,
majd csatlakoztassa a tápkábelt a fali
aljzatba.
sem világít.
Ekkor még egyetlen jelzőfény
2 Vegye le az érintkezőfedelet.
Vegye le az akkumulátor érintkezőfedelét.
A teljesen lemerült
3 Távolítsa el az érintkezővédőt.
Távolítsa el az érintkezővédőt a gyorstöltő
akkumulátortartóiról.
32
4 Töltse fel az akkumulátort.
Érintkezők
A tartók lámpái
Töltésjelző
lámpák
(zöld)
Jel
Helyezze be az akkumulátort (először az érintkezős végét),
mégpedig úgy, hogy a jelhez illeszti az akkumulátor végét, majd
a jelölt irányba csúsztatja az akkumulátort kattanásig. A tartó
lámpája és a töltést jelző lámpák az akku töltése közben a
következő módon villognak:
Töltöttségi szint
50%-nál kisebb töltöttségH (villog) H (villog) I (sötét) I (sötét)
50–80%-os töltöttségH (villog) K
80–99%-os töltöttségH (villog) K
100%-os töltöttségK
Tar tó
lámpája
(világít)
Töltésjelző lámpák
50%80%100%
(világít)
H (villog) I (sötét)
(világít)K (világít)
I (sötét) I (sötét) I (sötét)
H (villog)
A töltés akkor fejeződik be, amikor abbamarad az akkutöltő
lámpájának villogása és a töltésjelző lámpák kialszanak.
A
teljesen lemerült akkumulátor feltöltése kb. 2 óra 25 percet vesz
igénybe.
5 A töltés befejezése után vegye ki az akkumulátort a
töltőből.
Vegye ki az akkumulátort, és húzza ki a töltő dugaszát a
csatlakozóaljzatból.
A Kalibrálás
A kalibrálással kapcsolatban további tudnivalókat olvashat a 437. oldalon.
s
33
Az akkumulátor behelyezése
1 Kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
Az akkumulátor behelyezése
s
vagy kivétele előtt mindig
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
2 Távolítsa el az akkumulátortartó
fedelét.
Húzza ki az akkumulátortartó fedelének
zárját, és forgassa el nyitott (A) helyzetbe
(q), majd távolítsa el a BL-4
akkumulátortartó-fedelet (w).
3 Csatlakoztassa a fedelet az
akkumulátorhoz.
Ha az akkumulátor kioldó retesze úgy
helyezkedik el, hogy a nyíl (4) látható,
tolja el a kioldó reteszt úgy, hogy eltakarja
a nyilat.
végén levő két kiálló érintkezőt a fedélen
található nyílásokba, és tolja el a kioldó
reteszt úgy, hogy láthatóvá váljon a nyíl.
A A BL-4 akkumulátortartó-fedél
Az akkumulátort úgy is fel lehet tölteni, hogy
közben rajta van a BL-4 fedél.
érdekében, hogy az akkumulátortartóban ne gyűlhessen össze a port, ha
az akkumulátor nincs behelyezve, tolja el az akkumulátor kioldó reteszét
a nyíl (4) által jelzett irányba, vegye le a BL-4 fedelet az akkumulátorról,
és helyezze vissza a fényképezőgépre.
A BL-1 akkumulátortartó-fedél nem használható D2 sorozatú
fényképezőgépekhez.
Illessze bele az akkumulátor
Főkapcsoló
Annak
34
4 Helyezze be az akkumulátort.
Helyezze be az akkumulátort a jobb oldali
ábrán látható módon.
5 Zárja be az
akkumulátortartó
fedelének zárját.
Forgassa el az
akkumulátortartó fedelének
zárját zárt helyzetbe, és
nyomja lefelé a jobb oldali ábrán látható módon, így használat
közben az akkumulátor nem lazulhat ki.
hogy a fedél szorosan záródik.
Győződjön meg arról,
s
A EN-EL4a Li-ion akkumulátor
A mellékelt EN-EL4a akkumulátor képes arra, hogy megossza a töltöttségi
adatait a kompatibilis eszközökkel, ezért a fényképezőgép 6 fokozatban kijelzi
az akku töltöttségi szintjét (48. oldal).
(Akkumulátoradatok) parancsa megjeleníti az akkumulátor töltöttségi szintjét,
élettartamát és a legutóbbi feltöltés óta készített fényképek számát
(355. oldal).
szint továbbra is pontos kijelzése érdekében (437. oldal).
Az akkumulátor szükség esetén újrakalibrálható a töltöttségi
A setup (Beállítás) menü [Battery info]
35
D Az akkumulátor és a töltő
Olvassa el és tartsa be a használati útmutató xviii–xx., illetve 403–
406. oldalain olvasható figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket.
használja az akkumulátort, a rövidzárlat elkerülése érdekében tegye rá az
érintkezőfedelet.
Ne használja az elemeket 0°C alatti vagy 40°C feletti környezeti
hőmérsékleten.
s
a legjobb eredmény érdekében az elemeket 20°C feletti hőmérsékleten töltse.
Az elem kapacitása átmenetileg csökkenhet, ha az elemeket alacsony
hőmérsékleten tölti, vagy alacsonyabb hőmérsékleten használja, mint
amelyen feltöltötte. Ha az elemeket 5°C alatt tölti, az akkumulátor
élettartamának indikátora a [Battery info] (Akkumulátoradatok) kijelzőn
átmeneti csökkenést jelezhet.
Az akkumulátor a használat során felmelegedhet.
amíg az akkumulátor lehűl.
A töltőben csak a vele kompatibilis akkumulátorokat szabad tölteni.
húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból, amikor nem használja a töltőt.
Töltse zárt helyiségben 5–35°C körüli hőmérsékleten;
Töltés előtt várja meg,
A Kompatibilis akkumulátorok
A fényképezőgép EN-EL4 lítium-ion akkumulátorokkal is használható.
A Az akkumulátor eltávolítása
Az akkumulátor eltávolítása előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet, majd húzza ki az akkumulátortartó
fedelének zárját, és forgassa el nyitott (A) helyzetbe.
Amikor nem használja az akkumulátort, a rövidzárlat
elkerülése érdekében tegye rá az érintkezőfedelet.
Amikor nem
Mindig
36
Objektív csatlakoztatása
Ügyeljen arra, hogy amikor eltávolítja az objektívet, ne kerüljön por a
fényképezőgépbe.
1 Vegye le az objektív hátsó sapkáját és a vázsapkát.
Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgép ki van
kapcsolva, vegye le az objektívről a hátsó sapkát és a gép
vázáról a vázsapkát.
2 Helyezze fel az objektívet.
Igazítsa az objektívet a váz bajonettzárjához úgy, hogy a vázon
és az objektíven lévő jelzések egy vonalba essenek.
hogy ne nyomja le az objektív kioldógombját, forgassa el az
objektívet az óramutató járásával ellentétes irányban, amíg az a
helyére kattan.
Vigyázva,
s
Illesztési jel
Ha az objektíven A-M vagy M/A-M
kapcsoló található, válassza az A
(automatikus élességállítás) vagy az M/A (automatikus élességállítás manuális
prioritással) lehetőséget.
37
❚❚ Az objektív levétele
Ügyeljen arra, hogy az objektív cseréje vagy
levétele közben a fényképezőgép ki legyen
kapcsolva.
tartsa lenyomva az objektív kioldógombját, és
forgassa el az objektívet az óra járásával
megegyező irányban.
s
a vázsapkát és az objektívsapkát is helyezze
vissza a helyére.
Az objektív levételéhez nyomja meg és
Az objektív eltávolítása után
D Rekeszállító gyűrűvel ellátott CPU objektívek
Rekeszállító gyűrűvel ellátott objektív esetén (384. oldal) rögzítse a gyűrűt a
legkisebb rekesznyílásnál (tehát a legnagyobb f-értéknél).
az objektív kézikönyvében olvashatók.
További részletek
A Objektív
Ebben az útmutatóban példaként egy AF Nikkor 85 mm f/1.4D objektív
használatát mutatjuk be.
Objektívsapka
A Képterület
Ha DX objektívet helyez fel, a fényképezőgép
automatikusan a DX-formátumú képterületet
választja ki.
A menü legelső megjelenítésekor automatikusan kijelölődik a setup
(Beállítás) menü language (Nyelv) menüpontja. Válassza ki a nyelvet,
majd állítsa be az időt és a dátumot.
1 Kapcsolja be a
fényképezőgépet.
2 Válassza ki a [Language]
(Nyelv) lehetőséget.
A menü megjelenítéséhez
nyomja meg a G gombot,
majd válassza a setup
(Beállítás) menü [Language]
(Nyelv) parancsát. A menük
használatával kapcsolatos
további tudnivalók: „A
fényképezőgép menüinek
használata” (28. oldal).
3 Válassza ki a kívánt
nyelvet.
A 1 vagy a 3 gomb
megnyomásával jelölje ki a
kívánt nyelvet, majd nyomja meg
az J gombot.
Főkapcsoló
s
G gomb
39
4 Válassza a [World time]
(Világidő) menüpontot.
Jelölje ki a [World time] (Világidő)
elemet, és nyomja meg a
s
5 Állítsa be az időzónát.
Megjelenik az időzóna kiválasztására
szolgáló párbeszédpanel. A
2
gomb megnyomásával jelölje ki a
tartózkodási hely időzónáját (az [UTC]
(Egyezményes világidő) mező a
kiválasztott időzóna és az
egyezményes világidő közötti
különbséget mutatja órában), majd
nyomja meg az
J
gombot.
6 A nyári időszámítás be- és
kikapcsolása.
Megjelennek a nyári időszámítás
beállítási lehetőségei. A nyári
időszámítás alapértelmezésben ki van
kapcsolva. Ha a tartózkodási hely
időzónájában érvényben van a nyári időszámítás, akkor a
megnyomásával jelölje ki az [On] (Be) lehetőséget, és nyomja meg az
gombot.
2
gombot.
4
vagy a
1
gomb
J
40
7
Állítsa be a dátumot és az időt.
Megjelenik a jobb oldalon látható
4
párbeszédpanel. A
gombbal jelölje ki a módosítani kívánt
1
elemet, a
állítsa be a megfelelő értéket.
az órán beállította az aktuális dátumot és időt, nyomja meg az
vagy a 3 gombbal pedig
vagy a 2
Amikor
J
gombot.
8 Állítsa be a dátum
formátumát.
A 1 vagy a 3 gomb megnyomásával
válassza ki az év, a hónap és a nap
megjelenítésének sorrendjét, majd
nyomja meg az
J
gombot.
9 Lépjen ki felvétel módba.
Nyomja le félig az exponálógombot, ezzel kilép
fényképezés módba.
A A B ikon
Ha a fényképezőgép első használata során a felső vezérlőpanelen egy villogó
B ikon jelenik meg, ellenőrizze, hogy megfelelőek-e az óra beállításai
(beleértve az időzónát és a nyári időszámítást is)! Az ikon villogása
abbamarad, ha a menüből történő kilépéshez megnyomja az J gombot.
A Az óra eleme
A fényképezőgép órájának áramellátását egy nem újratölthető CR1616 lítium
elem biztosítja, amelynek élettartama körülbelül négy év.
lemerül, akkor bekapcsolt fénymérő esetén a B ikon jelenik meg a felső
kijelzőn.
Az óra elemének cseréjével kapcsolatban lásd: 398. oldal.
A A fényképezőgép órája
A fényképezőgép órája nem olyan pontos, mint a karórák vagy az asztali órák.
Időnként ellenőrizze az órát, és ha szükséges, állítsa be azt újra egy pontos
időjelző alapján.
Amikor ez az elem
s
41
Memóriakártya behelyezése
A fényképezőgép a fényképeket külön beszerezhető (lásd:
394. oldal) CompactFlash vagy Microdrive memóriakártyán tárolja.
fényképezőgépbe egyszerre két memóriakártyát helyezhet be. Az
alábbi rész a memóriakártyák behelyezését és formázását ismerteti.
s
1 Kapcsolja ki a
Főkapcsoló
fényképezőgépet.
A memóriakártyák behelyezése
vagy kivétele előtt mindig
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
2 Nyissa ki a memóriakártya-foglalat
fedelét.
Nyissa ki a kártyafoglalat fedelének
kioldógombját védő ajtót (q), és nyomja
meg a kioldógombot (w), hogy szabaddá
váljon a kártyafoglalat (e).
A Memóriakártya-foglalatok
Az 1. foglalat a fő memóriakártya behelyezésére
szolgál, a készülék a 2. foglalatban lévő kártyát
biztonsági mentéshez vagy másodlagos
memóriakártyaként használja. Ha az alapértelmezett
[Overflow] (Túlcsordulás) van beállítva a [Slot 2] (2.
foglalat) beállításnál (72. oldal), és két
memóriakártya van behelyezve, a gép csak akkor
használja a 2. foglalatban lévő kártyát, ha az 1.
foglalatban lévő memóriakártya már megtelt.
A felső kijelző mutatja, hogy a fényképezőgép éppen
melyik kártyát használja.
1. foglalat
2. foglalat
A
42
SHOOT
CUSTOM
3 Helyezze be a memóriakártyát.
Helyezze be az első memóriakártyát az 1.
foglalatba.
helyezzen be kártyát, ha az 1. foglalat már
használatban van. Helyezze be a
memóriakártyát úgy, hogy a hátsó címkéje
a monitor felé nézzen (q).
memóriakártyát teljesen behelyezte, a
kiadógomb felugrik (w), és a zöld színű
jelzőfény röviden kigyullad.
A 2. foglalatba csak akkor
Amikor a
D Memóriakártyák behelyezése
A kártyát úgy helyezze be, hogy az érintkezők
előre nézzenek.
irányban történő behelyezése kárt okozhat a
fényképezőgépben és a kártyában.
Ellenőrizze, hogy a kártyát megfelelő módon
helyezi-e be.
A kártya fordított vagy rossz
4 Csukja be a kártyafoglalat fedelét.
Kártyaművelet
jelzőfénye
s
Hátsó címke
A behelyezés
iránya
Érintkezők
Hátsó címke
43
❚❚ Memóriakártyák eltávolítása
1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Győződjön meg arról, hogy a
kártyaművelet jelzőfénye nem világít, majd
kapcsolja ki a fényképezőgépet.
s
2 Vegye ki a memóriakártyát.
Nyissa ki a kártyafoglalat fedelét (q), és
nyomja meg a kiadógombot (w), hogy a
kártya félig kiemelkedjen (e).
memóriakártyát ezután kézzel ki tudja
venni a foglalatból.
megnyomása közben ne tartsa vissza a
memóriakártyát. A fentiek figyelmen kívül hagyása a
fényképezőgép vagy a kártya károsodását okozhatja.
A kiadógomb
Kártyaművelet
jelzőfénye
A
D Memóriakártyák
• A memóriakártyák a használat során felmelegedhetnek.
amikor kiveszi a memóriakártyát a fényképezőgépből.
• A számítógépben vagy más eszközzel formázott memóriakártyát újra meg
kell formázni a fényképezőgépben, mielőtt felvétel készítéséhez vagy
visszajátszásához használja.
• Memóriakártya behelyezése vagy kivétele előtt kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
rögzítése, törlése vagy számítógépre történő átvitele során ne vegye ki a
memóriakártyát a fényképezőgépből, ne kapcsolja ki a fényképezőgépet,
illetve ne szüntesse meg a tápellátást.
adatvesztést és a fényképezőgép vagy a kártya károsodását okozhatja.
• Ne érjen a kártya érintkezőihez a kezével vagy fémből készült tárggyal.
• Ne ejtse le, ne hajlítsa meg, és ne tegye ki erős fizikai behatásnak a kártyát.
• Ne gyakoroljon nyomást a kártyára.
kártya károsodását okozhatja.
• Ne tartsa a kártyát magas páratartalmú helyen, továbbá a kártyát ne érje víz
és ne tegye ki közvetlen napsütésnek.
A memóriakártya formázása, továbbá az adatok
A fentiek figyelmen kívül hagyása
A fentiek figyelmen kívül hagyása a
44
Óvatosan járjon el,
A memóriakártyák formázása
A memóriakártyákat az első használat előtt meg kell formázni. Az
alábbiak szerint formázza meg a memóriakártyát.
D A memóriakártyák formázása
A memóriakártya formázása a kártyán tárolt összes adatot véglegesen törli.
Mielőtt folytatja, mindenképpen másolja át a megtartani kívánt képeket és
adatokat számítógépre (256. oldal).
s
1 Kapcsolja be a
Főkapcsoló
fényképezőgépet.
2 Nyomja meg a Q
I gombO gomb
gombokat.
Tartsa lenyomva a Q (I és
O) gombokat együtt, több mint
két másodpercig.
A keresőben és a felső kijelzőn a
záridő kijelzése helyén villogni kezd a
C felirat.
van behelyezve, a főtárcsával
választhatja ki a formázandó kártyát.
Mielőtt folytatja a műveletet, a felső
kijelzőn ellenőrizze, hogy a megfelelő
kártya van-e kiválasztva.
memóriakártya formázása nélkül szeretne kilépni, nyomjon meg
a Q (I és O) gomboktól eltérő gombot.
Ha két memóriakártya
Ha a
SHOOT
45
3 Nyomja meg ismét a Q gombokat.
A memóriakártya megformázásához nyomja meg még egyszer
együtt a Q (I és O) gombokat.
a memóriakártyát, és ne szüntesse meg a fényképezőgép
tápellátását.
s
Amikor a formázás befejeződik, a felső
kijelzőn megjelenik az aktuális
beállítások mellett még készíthető képek
száma, és a képszámlálón megjelenik a
villogó B jelzés.
A Nincs memóriakártya a gépben
Ha nincs a gépben memóriakártya, a felső kijelzőn
és a keresőben az S jelzés látható. Ha be van
helyezve a fényképezőgépbe egy feltöltött ENEL4a akkumulátor, de memóriakártya nincs a
gépben, a felső kijelzőn a gép kikapcsolása után is
megjelenik az S jelzés.
A Lásd még
A memóriakártyák megformázása a setup
(Beállítás) menü [Format memory card] (Memóriakártya formázása)
parancsával: 347. oldal.
Formázás közben ne vegye ki
CUSTOM
SHOOT
46
A kereső élességének beállítása
A látás egyénenkénti különbségeinek kiegyenlítésére a keresőben
dioptriabeállítási lehetőség is található. A felvétel elkészítése előtt
ellenőrizze, hogy a keresőben látható kép éles-e.
1 Húzza ki a dipotriaszabályzót.
Vegye le az objektívsapkát, kapcsolja be a
fényképezőgépet, és húzza ki a
dipotriaszabályzót (q).
2 Állítsa élesre a keresőt.
Addig forgassa a dioptria-szabályzó
gombot (w), amíg a keresőben látható
kép, az összes fókuszpont és az AF mező
kerete éles nem lesz.
3 Tolja a helyére a dipotriaszabályzót.
Nyomja vissza a dipotriaszabályzót (e).
A Dioptriakorrekciós keresőlencsék
Külön beszerezhető korrekciós lencsékkel
(389. oldal) szélesebb tartományban állítható a
kereső élessége.
felszerelése előtt távolítsa el a DK-17 keresőablakot
oly módon, hogy bezárja a kereső zárját, hogy
kioldjon a kereső retesze (q); így ki tudja csavarni a
keresőt a jobb oldali ábrán látható módon (w).
A dioptriakorrekciós keresőlencse
s
47
Egyszerű fényképezés és
visszajátszás
A fényképezőgép bekapcsolása
s
Fényképezés előtt kapcsolja be a fényképezőgépet, és az alábbiak
szerint ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjét, valamint a még
készíthető képek számát.
1 Kapcsolja be a
Főkapcsoló
fényképezőgépet.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Bekapcsolnak a kijelzők, és a
kereső kijelzési világítani kezdenek.
2 Ellenőrizze az akkumulátor
töltöttségi szintjét.
A keresőben vagy a felső kijelzőn ellenőrizze
az akkumulátor töltöttségi szintjét.
*
Ikon
L— Az akkumulátor teljesen fel van töltve.
K—
Az akkumulátor részben lemerült.J—
I—
Hd
H
(villog)d (villog)
* Nem jelenik meg ikon, ha a fényképezőgépet a külön beszerezhető hálózati
tápegységgel használja.
Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
Készüljön fel az akkumulátor feltöltésére, vagy
készítsen elő tartalék akkumulátort.
Az exponálógomb nem működik.
akkumulátort, vagy helyezzen be egy másikat.
SHOOT
CUSTOM
LeírásKijelzőKereső
Töltse fel az
48
3 Ellenőrizze a még készíthető
képek számát.
SHOOT
CUSTOM
A felső kijelző mutatja, hogy még hány
kép készíthető az aktuális beállítások
mellett. Amikor ez a szám eléri a nullát,
a még készíthető képek száma, a
képszámláló és a N ikon villog a felső
kijelzőn, a keresőben pedig villogó g
ikon látható.
Csak akkor készíthető
újabb felvétel, ha képek törlésével helyet
szabadít fel a memóriakártyán, vagy pedig behelyez egy másik
kártyát a gépbe.
Előfordulhat, hogy alacsonyabb
képminőséggel, illetve kisebb képmérettel még készíthet néhány
felvételt.
SHOOT
CUSTOM
s
A Nagy kapacitású memóriakártyák
Ha a memóriakártyán az aktuális beállítások
szerint legalább 1000 további kép tárolható, akkor
a még készíthető képek száma ezres
nagyságrendben a legközelebbi százas értékre
lefelé kerekítve jelenik meg (ha például körülbelül
1260 további kép számára van hely, akkor a
képszámlálón megjelenő érték 1,2 K lesz).
SHOOT
CUSTOM
49
A Az akkumulátor kijelzője
Ha a felső kijelzőn az akkumulátor töltöttségi szintjét jelző ikon sávjai
villognak, a fényképezőgép éppen most számolja ki az akkumulátor töltöttségi
szintjét. A töltöttségi szint kb. három másodperc múlva megjelenik.
A Fénymérő automatikus kikapcsolása
Alapértelmezett beállítás esetén a záridő és a rekesz értéke megjelenik a
felső kijelzőn, a kereső kijelzője pedig kikapcsolódik, ha körülbelül hat
s
másodpercig nem történik művelet (fénymérő automatikus kikapcsolása); így
nem terheli az akkumulátort.
nyomja le félig az exponálógombot (56. oldal).
6 mp
A kereső kijelzésének újbóli bekapcsolásához
SHOOT
CUSTOM
Fénymérők
bekapcsolva
SHOOT
CUSTOM
Fénymérők
kikapcsolva
SHOOT
CUSTOM
Fénymérők
bekapcsolva
A fénymérők automatikus kikapcsolásának késleltetését a c2 egyéni
beállításnál [Auto meter-off delay] (Fénymérő automatikus kikapcsolásának
késleltetése) állíthatja be (318. oldal).
A Kijelzés a fényképezőgép kikapcsolt állapotában
Ha a fényképezőgépben van akkumulátor és
memóriakártya, akkor a képszámláló és a még
készíthető képek száma a gép kikapcsolása után is
látható marad a kijelzőn (néhány memóriakártya
csak a gép bekapcsolt állapotában tudja
megjeleníteni ezeket az adatokat).
Felső kijelző
50
A fényképezőgép beállításainak
módosítása
Ez a fejezet az alapértelmezett beállításokkal történő fényképezést írja le.
1 Ellenőrizze a fényképezőgép beállításait.
Expozíciós
mód
SHOOT
CUSTOM
Felső kijelző
ISO sensitivity (ISO
Image size
(Képméret)
érzékenység)
Hátsó kijelző
Az alábbiakban felsoroljuk az alapértelmezett beállításokat.
BeállításAlapértékLeírásOldal
Image quality
(Képminőség)
Image size
(Képméret)
ISO sensitivity
(ISO
érzékenység)
White balance
(Fehéregyensúly)
Exposure mode
(Expozíciós mód)
NORM
(JPEG
normal)
(Large)
(Automatikus)
(
Programozott
automata
Körülbelül 1: 8*. Ideális a gyors felvételekhez.
* A [Size priority] (Fájlméret elsődlegessége)
lehetőség van kiválasztva a [JPEG compression]
(JPEG tömörítés) beállításban.
L
Az FX-formátumú képek mérete 6048 × 4032
képpont.
Az ISO érzékenység (a filmérzékenység digitális
100
megfelelője) ISO 100 értékre van beállítva.
v
A fehéregyensúly a legtöbb megvilágítási helyzetben
automatikusan a természetes színekhez igazodik.
e
A fényképezőgép automatikusan beállítja a záridőt
és a rekeszértéket, ami a legtöbb helyzetben
optimális expozíciót eredményez.
)
White balance
(Fehéregyensúly)
Image quality
(Képminőség)
66
70
104
140
112
s
Focus point
(Fókuszpont)
Középső
fókuszpont
(egypontos
AF)
78
Fókuszpont
A kereső fókuszpont-kijelzését a fenti ábra mutatja.
A fényképezőgép a középső fókuszpontban levő
témára állítja az élességet, amikor Ön félig lenyomja
az exponálógombot.
51
2 Válassza a e expozíciós módot.
Nyomja meg az I gombot, és forgassa
el a főkapcsoló tárcsát az e expozíciós
mód kiválasztásához! A legtöbb
helyzetben a fényképezőgép
s
automatikusan beállítja az optimális
expozíciót biztosító zársebességet és
rekeszméretet.
I gomb
Főtárcsa
3 Válassza az egyképes
kioldási módot.
Tartsa lenyomva a kiodálsi mód
tárcsájának kioldóját, és fordítsa
el a kiodálsi mód tárcsáját
S (egyképs) állásba. E beállítás
után a fényképezőgép az
exponálógomb minden egyes
megnyomásakor egy képet
készít.
4 Válassza az egypontos AF
beállítást.
Forgassa el az AF-terület
kiválasztóját a K (egypontos
AF) állásba, kattanásig! Ennél a
beállításnál a felhasználó
választhatja meg a
fókuszpontot.
Kioldási módválasztó
tárcsa kioldógombja
Kioldási módválasztó tárcsa
AF mező
módválasztó
52
5 Válassza az egyszeri
szervo automatikus
Élességállítási
módválasztó
élességállítást.
Forgassa el a fókuszálási mód
kiválasztóját az S (egyszeri
szervo automatikus
élességállítás) állásba,
kattanásig! Ennél a beállításnál
a fényképezőgép automatikusan a kiválasztott fókuszpontban
lévő tárgyra fókuszál az exponálógomb félig történő
megnyomásakor. Fényképek csak akkor készíthetők, amikor a
fényképezőgép végrehajtotta a fókuszálást.
s
6 Válassza a mátrixmérést.
Nyomja meg a fénymérés
kiválasztójának rögzítőgombját,
és forgassa el a fénymérés
kiválasztóját Y (mátrixmérés)
állásba! A mátrixos fénymérés
az 1005 szegmenses RGB
érzékelőtől származó adatok alapján biztosítja az optimális
eredményt a képkocka egészén.
Fénymérési módválasztó
53
Felkészülés a fényképezésre
Amikor a keresőben komponál képet, a jobb
kezével fogja meg a markolatot, bal kezével
pedig támassza alá a vázat vagy az objektívet.
Mindkét könyökét szorítsa kissé a testéhez, és
helyezze egyik lábát fél lépésnyire a másik elé,
s
hogy felsőtestét stabilan tartsa.
Ha függőleges helyzetű (álló tájolású, portré)
felvételt szeretne készíteni, szüntesse meg az
erre szolgáló exponálógomb rögzítését
(5. oldal), és tartsa a fényképezőgépet a jobb
oldalon látható módon.
A felvételek monitoron történő komponálásával
kapcsolatban lásd: 90. oldal.
54
Élességállítás és fényképezés
1 Az élesség
beállításához nyomja
le félig az
exponálógombot
(56. oldal).
Alapértelmezésben a
fényképezőgép a
középső fókuszpontban
levő témára állítja be az
élességet. Komponálja
meg a képet a keresőben úgy, hogy a fő téma a középső
fókuszpontban legyen, és nyomja le félig az exponálógombot.
Ha a fényképezőgép be tudta állítani az élességet, a keresőben
megjelenik az élességjelző (I).
Kereső kijelzőjeLeírás
IA téma éles.
2
4A fókuszpont a téma mögött van.
24
(villog)
Az exponálógomb félig történő lenyomásakor rögzül a beállított
élesség, és megjelenik a kereső kijelzőjén a memóriapufferben
tárolható képek maximális száma („t”; 88. oldal).
Ha a fényképezőgép nem tudja beállítani az élességet
automatikus élességállítás módban, olvassa el a következő
részt: „Az automatikus élességállítás használata” (82. oldal).
A fókuszpont a fényképezőgép és a téma között
van.
A fényképezőgép nem tud automatikusan
élességet állítani a fókuszpontban levő témára.
Élességjelző
Puffer
kapacitása
s
55
2 A felvétel elkészítéséhez
nyomja le teljesen az
exponálógombot.
A felvétel elkészítéséhez egy
finom mozdulattal nyomja le
s
teljesen az exponálógombot.
Miközben a gép a
memóriakártyára rögzíti a képet,
a kártyafoglalat fedele mellett világít a kártyaművelet jelzőfénye.
Amíg a jelzőfény világít, ne vegye ki a memóriakártyát, ne
kapcsolja ki a fényképezőgépet és ne szüntesse meg a
tápellátást.
Kártyaművelet
jelzőfénye
A Az exponálógomb
A fényképezőgép exponálógombja két fokozatú.
exponálógomb félig történő lenyomásakor állít élességet.
elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponálógombot.
ÉlességállításA fénykép
56
A fényképezőgép az
A felvétel
elkészítése
Fényképek megtekintése
OR
MALAL
1 Nyomja meg a K gombot.
A monitoron a legutóbb készült fénykép jelenik meg.
2 Tekintse meg a további
képeket.
További képek megjelenítéséhez
nyomja meg a 4 vagy a 2
gombot.
s
Nyomja meg a 1 vagy a 3
1/10
NIKON D3
gombot az aktuális fénykép
adatainak megtekintéséhez
125, F5. 6 100 8 5
1
(229. oldal).
/
0. 0
AUTO 0, 0
100
NCD3X DSC_0001. JP
15/12/2008 10:15:00
G
NNOR
6048x4032
A jobb oldalon látható ikon
mutatja, hogy az aktuális fénykép melyik
kártyán található.
A visszajátszás befejezéséhez és a felvétel
módba való visszatéréshez nyomja le félig az exponálógombot.
A Image Review (Kép megtekintése)
Ha a playback (Visszajátszás) menüben (287. oldal) az [Image review] (Kép
megtekintése) beállítás értéke [On] (Be), akkor a fényképek az elkészítésük
után – alapértelmezés szerint – 20 másodpercre automatikusan megjelennek
a monitoron.
X
mm
57
Felesleges képek törlése
A monitoron látható kép törléséhez nyomja meg a O gombot. Vegye
figyelembe, hogy a törölt fényképeket nem lehet visszaállítani.
1 Jelenítse meg a fényképet.
s
Jelenítse meg a törölni kívánt fényképet az előző oldal
„Fényképek megtekintése” című részében leírtak szerint.
K gomb
A jobb oldalon látható ikon mutatja, hogy
az aktuális fénykép melyik kártyán
található.
2 Törölje a fényképet.
Nyomja meg a O gombot. Megjelenik egy megerősítő
párbeszédablak.
O gomb
A O gomb újbóli megnyomásával törölheti a fényképet, és
visszatérhet a visszajátszáshoz.
szeretne kilépni, nyomja meg a K gombot.
Ha a kép törlése nélkül
A [Delete] (Törlés)
Ha több képet szeretne törölni egyszerre, vagy ha a 2. foglalatban lévő
kártyáról szeretne törölni képeket, használja a playback (Visszajátszás) menü
[Delete] (Törlés) parancsát (281. oldal).
58
d
Képrögzítési
beállítások
Ez a fejezet a képterület, a képminőség és a képméret
kiválasztásának módját írja le, valamint azt, miként adható meg a 2.
foglalatba helyezett memóriakártya funkciója.
Képterület ................................................................ 60. oldal
Képminőség............................................................. 66. oldal
Képméret.................................................................. 70. oldal
2. foglalat ................................................................. 72. oldal
d
59
Képterület
A fényképezőgép FX formátumú
(35,9 × 24,0 mm-es) képérzékelőjének
használatával a 35 mm-es (135) formátumú
filmes fényképezőgéppel készített képeknek
megfelelő képterületű (képszögű) fényképeket
rögzíthet.
d
(Fényképezés) menü [Image area] (Képterület)
menüpontjában választhatja ki.
méretezés) alapbeállítás esetén a fényképezőgép DX formátumú
objektív csatlakoztatásakor automatikusan a DX formátumú
képszögnek megfelelően vágja ki a képeket.
(Képterület kiválasztása) beállításban kiválaszthatja a 35 mm-es
formátumú képszöget, vagy a fényképeket kivághatja a DX
formátumú képszögnek vagy az 5 : 4 oldalaránynak megfelelően.
❚❚ Auto DX Crop (Automatikus DX méretezés)
Ebben a beállításban határozhatja meg, hogy a fényképezőgép
automatikusan átváltson-e DX méretezésre, ha DX formátumú
objektívet helyez fel.
BeállításLeírás
(alapbeállítás)
A képterületet a shooting
On (Be)
Off (Ki)
Ha DX objektívet helyez fel, a fényképezőgép automatikusan
átvált DX méretezésre.
A gép a [Choose image area] (Képterület kiválasztása)
beállításban megadott érték szerint vágja ki a képeket.
[Auto DX crop] (Automatikus DX
A [Choose image area]
60
❚❚ Choose Image Area (Képterület kiválasztása)
Kiválaszthatja, hogy a fényképezőgép melyik képterületet használja,
ha az [Auto DX crop] (Automatikus DX méretezés) beállításban az
[Off] (Ki) lehetőség van kiválasztva (63. oldal).
BeállításLeírás
Az FX-formátumú képek
rögzítéséhez a fényképezőgép a
képérzékelő teljes területét
használja (35,9 × 24,0 mm), így
ugyanolyan képszögű
felvételeket készíthet, mintha egy
35 mm-es formátumú
fényképezőgéphez Nikkor
objektívet csatlakoztatna.
formátumú objektívvel készített
fényképek szélei sötétek
maradnak.
A készülék a 23,6 × 15,7 mm-es
képérzékelő középső területét
használja a fényképek DX
formátumban való rögzítéséhez.
A gyújtótávolság 35 mm-es
formátumba való átszámításához
szorozza meg az objektíven
látható gyújtótávolság értéket
1,5-del.
A fényképezőgép 5 : 4
oldalarányú (30,0 × 24,0 mm-es)
képeket rögzít.
objektívvel készített fényképek
szélei sötétek maradnak.
A DX formátumú
A DX
c
a
b
FX format
(36 × 24)
(FX
formátum
(36 × 24))
DX format
(24 × 16)
(DX
formátum
(24 × 16))
5 : 4
(30 × 24)
d
61
A DX objektívek
A DX objektívek a DX formátumú fényképezőgépekhez készültek, és kisebb a
képszögük, mint a 35 mm-es formátumú fényképezőgépeké.
[Auto DX crop] (Automatikus DX méretezés) funkció ki van kapcsolva, és az
[Image area] (Képterület) menüpontban az [FX format (36 × 24)] (FX
formátum (36 × 24)) vagy az [5 : 4 (30 × 24)] beállítást választja, miközben DX
objektív van a gépen, a kép szélei sötétek maradhatnak.
keresőben ez nem látszik, de a képek visszajátszásakor észreveheti, hogy a
kép szélei sötétek maradnak, vagy legalábbis csökken a felbontás a széleken.
Amennyiben az
Előfordulhat, hogy a
d
DX formátumú képkör
(24 × 16)
DX formátum
5:4
FX formátum
FX formátumú képkör
(36 × 24)
A A kereső kijelzései
Az alábbi ábrák a DX formátum, illetve az 5 : 4 oldalarány kiválasztása esetén
alkalmazott képkivágást szemléltetik.
62
DX formátum
5:4
A képterület a fényképezés menü [Image area] (Képterület)
menüpontjával állítható be, vagy (alapbeállításoknál) az Fn (funkció)
gomb megnyomásával és a vezérlőtárcsa forgatásával.
❚❚ Az Image area (Képterület) menüpont
1 Válassza ki az [Image area]
(Képterület) beállítást.
A shooting (Fényképezés)
menüben (290. oldal) jelölje ki
az [Image area] (Képterület)
menüpontot, majd nyomja meg a
2 gombot.
2 Válasszon ki egy beállítást.
Jelölje ki az [Auto DX crop]
(Automatikus DX méretezés)
vagy a [Choose image area]
(Képterület kiválasztása)
lehetőséget, majd nyomja meg
a 2 gombot.
3 Módosítsa a beállításokat.
Válasszon ki egy beállítást, majd
nyomja meg az J gombot.
keresőn megjelenik a
kiválasztott képkivágás
(62. oldal).
A
d
63
❚❚ Az Fn gomb
A képterület kiválasztásához
nyomja meg az Fn (funkció)
gombot, és forgassa el a fő- vagy a
segédtárcsát, amíg a kívánt
kivágás meg nem jelenik a
keresőben (62. oldal). Ez a művelet
(az Fn (funkció) gomb és a
vezérlőtárcsák alapbeállítása;
d
336. oldal) nem végezhető el,
amikor többszörös expozíció
rögzítése van folyamatban
(209. oldal).
A képterülethez aktuálisan kiválasztott
beállítás az Fn (funkció) gomb megnyomásával
tekinthető meg, a képterület megjelenik a
kijelző felső részén vagy a fényképezési
információk kijelzésében. Az FX formátum
„36 × 24”, a DX formátum „24 × 16” jelzéssel
jelenik meg, az 5 : 4 pedig „30 × 24” jelzéssel.
FőtárcsaFn gomb
A Információk kijelzése (14. oldal)
Az aktuális képterület kijelölése megjeleníthető az R
gomb lenyomásával, hogy a fényképezési információ
megjelenjen a kijelzőn.
(36 × 24)] (FX formátum (36 × 24)) kiválasztásakor,
a a [DX format (24 × 16)] (DX formátum (24 × 16))
kiválasztásakor, és b az [5 : 4 (30 × 24)] formátum
kiválasztásakor.
64
c jelenik meg az [FX format
D Auto DX crop (Automatikus DX méretezés)
Az Fn gombbal nem lehet kiválasztani a képterület beállítását, ha DX objektív
van a fényképezőgéphez csatlakoztatva, és az [Auto DX crop] (Automatikus
DX méretezés) funkció be van kapcsolva.
A Az Fn gomb, a mélységélesség-ellenőrző gomb és az AE-L/AF-L
gomb
A képterület-beállítások módosítását végrehajthatja az Fn gombbal
(alapértelmezett beállítás, lásd f4 egyéni beállítás [Assign FUNC. button]
(Funkció gomb kiosztása), 333. oldal), a mélységélesség-ellenőrző gombbal
(f5 egyéni beállítás [Assign preview button] (Ellenőrző gomb kiosztása),
339. oldal) vagy az AE-L/AF-L gombbal (f6 egyéni beállítás [Assign AE-L/AF-L
button] (AE-L/AF-L gomb kiosztása), 340. oldal). Vegye figyelembe, hogy
bizonyos, gombnyomással végrehajtható beállítások nem használhatók
együtt tárcsákkal végrehajtható beállításokkal.
A Képméret
A kép mérete a kiválasztott képterület-beállítástól függően változik.
d
65
Képminőség
A fényképezőgép az alábbi képminőség-beállításokat kínálja.
BeállításFájltípusLeírás
A képérzékelő nyers adatait a fényképezőgép
közvetlenül a memóriakártyára írja NEF
formátumban (Nikon Electronic Format, Nikon
d
NEF (RAW)NEF
TIFF (RGB)
(RGB)
elektronikus formátum). Akkor használja, ha a
képeket számítógépre kívánja átvinni nyomtatás
vagy feldolgozás céljából. A számítógépre átvitt
NEF (RAW) képek csak kompatibilis szoftverekkel
tekinthetők meg; ilyen például a ViewNX
(mellékelve) és a Capture NX 2 (külön
beszerezhető, 391. oldal).
A fényképezőgép tömörítetlen TIFF-RGB képeket
rögzít, csatornánként 8 bites bitmélységgel (24
TIFF
bites szín).
alkalmazások széles választéka kezelni tudja.
A TIFF képeket a képkezelő
JPEG fine
JPEG
normal
JPEG basic
NEF (RAW)+
JPEG fine
NEF (RAW)+
JPEG
normal
NEF (RAW)+
JPEG basic
* A [Size priority] (Fájlméret elsődlegessége) lehetőség van kiválasztva a [JPEG
compression] (JPEG tömörítés) beállításban.
JPEG
NEF/
JPEG
Körülbelül 1:4 tömörítési arányú (Fine
képminőségű) JPEG képek készítése.
Körülbelül 1:8 tömörítési arányú (Normal
képminőségű) JPEG képek készítése.
Körülbelül 1:16 tömörítési arányú (Basic
képminőségű) JPEG képek készítése.
A fényképezőgép két képet rögzít, egy NEF (RAW)
képet és egy Fine minőségű JPEG képet.
A fényképezőgép két képet rögzít, egy NEF (RAW)
képet és egy Normal minőségű JPEG képet.
A fényképezőgép két képet rögzít, egy NEF (RAW)
képet és egy Basic minőségű JPEG képet.
66
*
*
*
A képminőség beállításához
nyomja le a QUAL (Minőség) gombot,
és forgassa el a főtárcsát, amíg a
kívánt érték meg nem jelenik a
hátsó kijelzőn.
QUAL gomb
Főtárcsa
Hátsó kijelző
A Fájlméret
A 427. oldalon talál információt arra vonatkozóan, hogy hány képet lehet
rögzíteni a különféle képminőség- és képméret-beállításokkal.
A NEF (RAW) Recording (NEF (RAW) rögzítés)
A NEF (RAW) képek tömörítési típusát (69. oldal) és bitmélységét (69. oldal) a
shooting (Fényképezés) menü [NEF (RAW) recording] (NEF (RAW) rögzítés)
pontjánál adhatja meg.
A JPEG Compression (JPEG tömörítés)
A JPEG képek viszonylag egységes méretre vagy optimális képminőségre is
tömöríthetők.
tömörítés) beállításában lehet kiválasztani a tömörítés típusát (68. oldal).
A shooting (Fényképezés) menü [JPEG compression] (JPEG
A NEF (RAW)+JPEG
Ha csak egy memóriakártyát használ, a fényképezőgép csak a JPEG képet
jeleníti meg a [NEF (RAW) + JPEG fine], a [NEF (RAW) + JPEG normal] vagy
a [NEF (RAW) + JPEG basic] beállítással készített képek visszajátszásakor.
A JPEG kép törlésekor a készülék a hozzá tartozó NEF (RAW) képet is törli.
Amennyiben két memóriakártya van behelyezve a fényképezőgépbe, és a
[RAW Slot 1-JPEG Slot 2] (RAW 1. foglalat – JPEG 2. foglalat) érték van
megadva a [Slot 2] (2. foglalat) beállításnál, ha a JPEG másolatot törli a 2.
foglalatban található memóriakártyáról, az nincs hatással az 1. foglalatba
helyezett memóriakártyán tárolt NEF (RAW) képre (72. oldal).
A Az Image Quality (Képminőség) menüpont
A képminőséget a Shooting (Fényképezés) menü [Image quality]
(Képminőség) menüpontjában is beállíthatja (290. oldal).
d
67
❚❚ A JPEG Compression (JPEG tömörítés)
menüpont
A shooting (Fényképezés) menü [JPEG compression] (JPEG
tömörítés) pontjánál a JPEG képekre vonatkozó alábbi beállításokat
adhatja meg:
BeállításLeírás
d
Size priority
(Fájlméret
O
elsődlegessége)
(alapbeállítás)
Optimal quality
P
(Optimális
minőség)
A képeket viszonylag egységes méretre tömöríti.
A minőség a kép tartalmától függően változik.
Optimális képminőséget biztosít.
tartalmától függően változik.
A fájlméret a kép
68
❚❚ NEF (RAW) Recording (NEF (RAW) rögzítés)
menüpont: [Type] (Típus) beállítás
A shooting (Fényképezés) menü [NEF (RAW) recording] (NEF (RAW)
rögzítés) > [Type] (Típus) menüpontjánál a NEF (RAW) képekre
vonatkozó alábbi beállításokat adhatja meg:
BeállításLeírás
Lossless
compressed
(Veszteség-
N
mentesen
tömörített,
alapbeállítás)
Compressed
O
(Tömörített)
Uncompressed
(Tömörítetlen)
A fényképezőgép egy megfordítható tömörítési
algoritmussal menti a NEF képeket, így kb. 20-40%kal csökken a képméret a tömörítetlenhez képest,
miközben a képek minősége változatlan marad.
A fényképezőgép egy nem megfordítható tömörítési
algoritmussal menti a NEF képeket, így kb. 40-55%kal csökken a képméret a tömörítetlenhez képest,
miközben a képek minősége csak minimálisan
csökken.
A fényképezőgép tömörítés nélkül menti a NEF
képeket.
❚❚ NEF (RAW) Recording (NEF (RAW) rögzítés)
menüpont: NEF (RAW) Bit Depth (NEF (RAW)
bitmélység) beállítás
A NEF (RAW) képek bitmélységére vonatkozó beállításokat a
shooting (Fényképezés) menü [NEF (RAW) recording] (NEF (RAW)
rögzítés) > [NEF (RAW) bit depth] (NEF (RAW) bitmélység) pontjánál
adhatja meg.
BeállításLeírás
12-bit (12
bites)
q
(alapbeállítás)
14-bit (14
r
bites)
A fényképezőgép 12 bites bitmélységben rögzíti a NEF
(RAW) képeket.
A fényképezőgép 14 bites bitmélységben rögzíti a NEF
(RAW) képeket, amelyek fájlmérete nagyobb lesz, mint
a 12 bites képeké, mivel több színadatot tartalmaznak.
d
69
Képméret
A képméret mértékegysége a képpont. A L (alapbeállítás), a M
(közepes) vagy a S (kis) lehetőségek közül választhat (ne feledje,
hogy a képméretet az [Image area] (Képterület) beállítás aktuális
értéke is befolyásolja, 60. oldal):
KépterületBeállítás
d
FX format
(36 × 24)
(FX formátum)
DX format
(24 × 16)
DX formátum
(
5 : 4 (30 × 24)
* Hozzávetőleges méret 200 dpi felbontással történő nyomtatás esetén.
Nyomtatható képméret (cm-ben) = 2,54 × (képméret képpontban) / (nyomtató
felbontása dpi-ben, dots per inch; 1 inch (hüvelyk) = kb. 2,54 cm). A nyomtatási
felbontás növelésével a nyomat mérete csökken.
Vegye figyelembe, hogy a képméretként választott beállítás nem befolyásolja
a NEF (RAW) képek méretét.
(külön beszerezhető) Capture NX 2 szoftverekben nyitja meg az NEF (RAW)
képeket, a méretük a fenti táblázatban a nagy (L-méretű) képek méretének
felel meg.
70
Amikor például a (mellékelt) ViewNX vagy a
A képméret beállításához nyomja le
a QUAL gombot, és forgassa el a
segédtárcsát, amíg a kívánt érték
meg nem jelenik a hátsó kijelzőn.
QUAL gomb
Segédtárcsa
d
Hátsó kijelző
A Az Image size (Képméret) menü
A képméretet a shooting (Fényképezés) menü [Image size] (Képméret)
menüpontjában is beállíthatja (290. oldal).
71
2. foglalat
A shooting (Fényképezés) menü (290. oldal) [Slot 2] (2. foglalat)
beállításában kiválaszthatja, hogy a 2. foglalatban lévő
memóriakártyának mi legyen a feladata.
BeállításHátsó kijelzőLeírás
Ha betelik az 1. foglalatban
lévő memóriakártya, a
fényképezőgép a 2.
foglalatban lévő kártyára
rögzíti a képeket.
A fényképezőgép mindkét
kártyára rögzíti a képeket.
A NEF (RAW)+JPEG
képminőség-beállítás esetén
a NEF (RAW) kép az 1.
foglalatban lévő kártyára
kerül, míg a JPEG kép a 2.
foglalatban lévőre.
képminőség kiválasztásakor
a funkció működése
megegyezik a [Backup]
(Biztonsági tartalék)
beállításéval.
D Backup/RAW Slot 1-JPEG Slot 2 (Biztonsági tartalék/RAW 1. foglalat
– JPEG 2. foglalat)
A fenti beállítások kiválasztásakor az exponálógomb nem működik, ha
valamelyik memóriakártya megtelt.
legkevesebb szabad memóriaterület esetén még hány kép rögzíthető a
kártyára.
foglalatban lévő memóriakártyára rögzített képhez fűzi hozzá.
A hangos jegyzeteket (250. oldal) a fényképezőgép az 1.
72
A kereső és a felső kijelző mutatja, hogy a
N
Élességállítás
– A fényképezőgép élességállítási módjai
Ez a szakasz a fényképezőgép élességállítását befolyásoló
beállításokat mutatja be.
Élességállítási mód................................................. 74. oldal
AF mező mód............................................................ 76. oldal
A fókuszpont kiválasztása ..................................... 78. oldal
Élességrögzítés....................................................... 80. oldal
Manuális élességállítás .......................................... 83. oldal
N
73
Élességállítási mód
É
Az élességállítási módot a
lességállítási módválasztó
fényképezőgép első részén található
élességállítási módválasztóval lehet
kiválasztani. Két automatikus élességállítási (AF) mód létezik,
amelyekben a fényképezőgép az
exponálógomb félig történő
lenyomásakor automatikusan állítja be az élességet, illetve egy olyan
N
manuális élességállítási mód, amelyben az élességet az objektíven
lévő élességállító gyűrűvel kell beállítani.
BeállításLeírás
S
Egyszeri
szervo AF
C
Folyamatos
szervo AF
M
Manuális
(83. oldal)
A fényképezőgép az exponálógomb félig történő
lenyomásakor állítja be az élességet.
élességjelző (I) mutatja, hogy a fényképezőgép rögzítette az
élességet, és az élesség addig marad rögzítve, amíg az
exponálógomb félig le van nyomva (élességrögzítés).
Alapértelmezett beállítás esetén a zár csak akkor oldható ki,
ha látható az élességjelző (élességprioritás).
A fényképezőgép mindaddig folyamatosan állítja az élességet,
amíg az exponálógomb félig le van nyomva.
mozog, a fényképezőgép prediktív élességkövetéssel
(75. oldal) megpróbálja előre meghatározni a téma végső
távolságát, és ehhez képest állítja be a szükséges élességet.
Alapértelmezett beállítás esetén bármikor lehet exponálni,
függetlenül attól, hogy a gépnek sikerült-e élesre állítania a
témát (kioldási elsőbbség).
A fényképezőgép nem állítja be automatikusan az élességet,
ezért kézzel, az objektív élességállító gyűrűjével kell azt
beállítani.
objektív esetén a keresőben látható élességjelzővel ellenőrizhető
az élesség (elektronikus távolságmérés, 84. oldal), de akkor is
készíthetők fényképek, ha nincs beállítva az élesség.
f/5,6 vagy annál kisebb értékű maximális rekesznyílású
A keresőben megjelenő
Ha a téma
Tájképek és más mozdulatlan témák fényképezésekor válassza az
egyszeri szervo AF módot. Kiszámíthatatlanul mozgó témák esetén
viszont érdemes a folyamatos szervo AF beállítást választani. A kézi
élességállítást akkor javasolt használni, ha a fényképezőgép nem
képes automatikusan beállítani az élességet.
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.