• MH-22 kiirlaadija koos
toitekaabli ja kahe
klemmikaitsega
(0 26, 417)
•UC-E4 USB kaabel
(0 254, 259)
• Garantii
• Kasutusjuhend (käesolev juhend)
• Taskujuhend
•AN-DC5 rihm
(0 18)
• USB-kaabli klamber
(0 255)
• Tarkvara installeerimisjuhend
• Software Suite CD-ROM
i
Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Et kergendada teie otsimisvaeva, kasutatakse järgnevaid sümboleid ja
kokkuleppemärke:
See ikoon tähistab hoiatusi; teavet, millega tuleb tutvuda enne kaamera
D
kasutamist selle kahjustuste vältimiseks.
See ikoon tähistab märkusi; teavet, millega tuleb tutvuda enne kaamera
A
kasutamist.
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
0
Kaamera ekraanile kuvatavad menüükirjed, valikud ja teated on näidatud
paksus
kirjas.
A Kaubamärgi informatsioon
Macintosh, Mac OS ja QuickTime on Apple Inc. Ameerika Ühendriikides ja/või
teistes riikides registreeritud kaubamärgid. Microsoft, Windows ja Windows Vista
on Microsoft Corporation’i kas registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid
Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides. CompactFlash on SanDisk
Corporation’i kaubamärk. HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia
Interface (kõrglahutusega multimeedialiides) on HDMI Licensing LLC
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. PictBridge on kaubamärk. Kõik
muud antud juhendis või muus Nikoni tootega tarnitavas dokumentatsioonis
mainitud kaubamärgid on kaubamärgid või omanike registreeritud
kaubamärgid.
ii
Küsimuste ja vastuste indeks
0 iv
Sisukord
Sissejuhatus
X
Õpik
s
Piltide kadreerimine monitoril (Reaalaja vaade)
x
Filmide salvestamine ja vaatamine
y
Pildi salvestuse suvandid
d
Fookus
N
Vabastusrežiim
k
ISO tundlikkus
S
Säritus
Z
Valge tasakaal
r
Kujutise parendamine
J
Välklambiga pildistamine
l
Muud võttesuvandid
t
Lähemalt taasesitusest
I
Häälteated
e
0 x
01
0 21
0 53
0 65
0 77
0 89
0 101
0 109
0 115
0 149
0 169
0 185
0 199
0 221
0 245
Ühendused
Q
Menüüjuhis
U
Tehnilised märkused
n
0 253
0 273
0 365
iii
Küsimuste ja vastuste indeks
Leidke otsitav antud “küsimuste ja vastuste” indeksist.
❚❚ Uued võimalused
KüsimusOtsifraas
Kuidas pildistada 35 mm formaadis?Image area (Kujutise ala)78
Kuidas teha kõrgkvaliteetseid NEF (RAW)
fotosid?
Kas ma saan kasutada ekraani pildiotsijana?Reaalaja vaade53
Kuidas filmida videot?Video65
Kuidas filmida videot vähese valgustuse
korral?
Kuidas salvestada fotosid kasutades kahte
mälukaarti?
Kas ma saan kontrollida fotode töötlemist?Picture Controls170
Kuidas säilitada varjude ja helendite detaile?
Kuidas teravustada korrapäratult liikuvatele
objektidele?
Kuidas määrata kindlaks, kas kaamera on
rõhtsalt?
Kas ma saan häälestada fookust erinevate
objektiivide puhul erinevalt?
Kuidas puhastada pildiandurit kaitsvat
madalpääsfiltrit tolmust?
14-bitine NEF (RAW)85
High-sensitivity movie
mode (Suure tundlikkusega
videorežiim)
Slot 2 (Pilu 2)88
Active D-Lighting
(Aktiivne digitaalvalgustus)
Ruumiline kalkeerimine297
Virtual horizon
(Virtuaalne horisont)
AF fine tune
(Automaatse
teravustamise
peenhäälestus)
Madalpääsfiltri
puhastamine
0
72
181
338
339
378
❚❚ Kaamera häälestus
KüsimusOtsifraas
Kuidas vältida ekraani väljalülitumist?
Kuidas vältida säriaja ja ava näidikute
väljalülitumist?
iv
Monitor off delay
(Ekraani väljalülitumise
viivitus)
Auto meter off
(Automaatne mõõtur välja
lülitatud)
0
306
45,
305
KüsimusOtsifraas
Kuidas kella õigeks seada?
Kuidas seada kell suveajale?
Kuidas muuta reisil ajavööndeid?
Kuidas reguleerida ekraani eredust menüüde
või taasesituse jaoks?
Kuidas pöörata säritusnäidikut?
Kas on võimalik esitada menüüsid teistes
keeltes?
Kas ma saan salvestada menüüsätteid
kasutamiseks teises D3S kaameras?
Kuidas taastada vaikesätteid?Kahe nupuga lähtestus200
Kuidas taastada võttemenüü vaikesätteid?
Kuidas taastada kohandatud sätete
vaikeväärtusi?
Time zone and date
(Ajavöönd ja kuupäev)
LCD brightness
(LCD eredus)
Reverse indicators
(Näidikute pöördesitus)
Language (Keel)
Save/load settings
(Salvesta/laadi sätted)
Reset shooting menu
(Lähtesta võttemenüü)
Reset custom settings
(Lähtesta võttemenüü)
❚❚ Menüüd ja kuvad
KüsimusOtsifraas
Kuidas saada rohkem informatsiooni menüü
kohta?
Kuidas menüüsid kasutada?Menüüde kasutammine22
Kas mul on kiirjuurdepääs
enamkasutatavatele sätetele?
Kas mul on kiirjuurdepääs viimati kasutatud
sätetele?
Mida see hoiatus tähendab?Veateated ja kuvad403
Kui kaua aku veel vastu peab?Aku tase43
My Menu (Minu menüü)359
Abi25
Recent settings
(Viimased sätted)
0
34,
330
326
324
33,
331
336
287
294
0
363
v
KüsimusOtsifraas
Kuidas saada rohkem informatsiooni aku
kohta?
Kuidas vältida faili numbrite taasalustamist
uue mälukaardi sisestamisel?
Kuidas taasalustada failide numeratsiooni
1st alates?
Kuidas puhastada kaamerat või objektiivi?Kaamera puhastamine377
Battery info (Akuteave)333
File number sequence
(Failinumbrite järjestus)
❚❚ Pildistamine
KüsimusOtsifraas
Kui palju pilte veel sellele kaardile mahub?Järelejäänud särituste arv44
Kuidas teha suuremõõdulisi fotosid?
Kuidas mahutada mälukaardile rohkem
fotosid?
Kuidas pildiotsijat teravustada?Pildiotsija fookus41
Kuidas kontrollida kaamera teravustamist?Automaatteravustamine89
Kas ma saan valida fookuspunkti?Fookuspunkt94
Kuidas teha kiirelt palju fotosid?Vabastusrežiim102
Kas kaadri ettenihke kiirust saab muuta?Võttekiirus
Kas ma saan ilma välklambita pildistada
vähese valgusega?
Kas enda valitud ISO tundlikkust saab
häälestada optimaalse särituse
saavutamiseks?
Kas ma saan fotosid eredamaks või
tumedamaks teha?
Kuidas saada aegsäritust?Pikad säriajad128
Pildi kvaliteet ja suurus83, 86
104,
ISO sensitivity
(ISO tundlikkus)
ISO sensitivity auto control
(Automaatne ISO-
tundlikkuse juhtimine)
Särituskompensatsioon134
0
308
0
307
110
112
vi
KüsimusOtsifraas
Kas ma saan pildiseeria puhul varieerida
säritust või välgu taset automaatselt?
Kas on võimalik teha fotost mitut koopiat,
kasutades erinevaid valge tasakaalustamise
sätteid?
Kas ma saan pildiseeria puhul varieerida
aktiivset digitaalvalgustust automaatselt?
Kuidas reguleerida valge tasakaalustamist?
Kuidas muuta valikulise välklambi sätteid?Välgurežiim193
Kuidas salvestada mitut võtet ühe pildina?
Kas ma saan koos pildistamisega salvestada
häälteadet?
Kas ma saan valida standardset säritustaset?
Kuidas hägusust vähendada?
Kuidas valida videokaadri suurust, mikrofoni
tundlikkust, suure tundlikkusega
videorežiimi ja kaardipilu suvandeid?
Särituse ja välgu kahveldus
Valge tasakaalustamise
kahveldus
ADL bracketing
(ADL kahveldus)
White balance
(Valge tasakaalustamine)
Multiple exposure
(Mitmiksäritus)
Voice memo (Häälteade)246
Fine tune optimal exposure
(Optimaalse särituse
peenhäälestus)
Exposure delay mode
(Särituse viivitusrežiim)
Movie settings
(videosätted)
136,
141,
145,
❚❚ Fotode vaatamine
KüsimusOtsifraas
Kas ma saan oma pilte kaamerast vaadata?Kaamera taasesitus222
Kas ma saan videot kaamerast vaadata?Video vaatamine73
Kuidas ma saan rohkem informatsiooni
fotode kohta?
Miks mu fotode mõned osad vilguvad?Foto info, esiletõsted
Foto info225
227,
0
312
312
312
149
202
304
310
70
0
277
vii
KüsimusOtsifraas
Kuidas ülearustest fotodest lahti saada?
Kas mitut fotot saab korraga kustutada?Delete (kustutamine)242
Kas pilte saab lähemale suumida?Taasesitussuum237
Kas fotosid saab kaitsta juhusliku
kustutamise eest?
Kas on võimalik varjata valitud fotosid?Hide image (Peida pilt)275
Kuidas teha kindlaks, kas fotode mõned osad
on ülevalgustatud?
Kuidas teha kindlaks, kuhu kaamera
teravustas?
Kas ma saan vaadata fotosid nende
pildistamise ajal?
Kas ma saan koos fotodega salvestada
häälteateid?
Kas on olemas automaatse taasesituse
(“slaidiesituse”) valik?
Üksikute fotode
kustutamine
Protect (kaitse)238
Display mode (Kuvarežiim):
esiletõsted
Display mode (Kuvarežiim):
fookuspunkt
Image review
(Pildi ülevaatus)
Voice memo (Häälteade)249
Slide show (Slaidiesitus)282
227,
226,
❚❚ Fotode viimistlemine
KüsimusOtsifraas
Kuidas tuua esile varjus olevaid detaile?
Kas on võimalik punasilmsusest lahti saada?
Kas ma saan fotosid kaameras kärpida?Trim (Trimmimine)346
Kas on võimalik teha fotost ühevärvilist
koopiat?
Kas on võimalik teha koopiaid teistes
värvides?
Kas kaamera võimaldab JPEG koopiate
loomist NEF (RAW) fotodest?
Kas on võimalik kahte NEF (RAW) fotot
üksteise peale asetada, et tekiks üks pilt?
Kas on võimalik videot trimmida või
üksikkaadreid salvestada?
D-Lighting
(Digitaalvalgustus)
Red-eye correction
(Punasilmsuse
korrigeerimine)
Monochrome
(Ühevärvilisus)
Filter effects (Filtriefektid),
Color balance
(värvitasakaal)
NEF (RAW) processing
(NEF (RAW) töötlus)
Image overlay
(Pildi ülekate)
Video redigeerimine74
0
240
277
277
281
0
344
345
347
348
353
349
viii
❚❚ Fotode vaatamine või printimine teistel seadmetel
KüsimusOtsifraas
Kas ma saan oma fotosid telerist vaadata?Taasesitus televiisoris269
Kas ma saan vaadata oma pilte
kõrglahutuses (High Definition)?
Kuidas fotosid arvutisse kopeerida?Arvutiga ühendamine254
Kuidas fotosid printida?Fotode printimine258
Kas on võimalik printida fotosid ilma arvuti
abita?
Kas ma saan oma fotodele printida
kuupäeva?
HDMI271
Printimine läbi USB259
Ajamärge261
❚❚ Valikulised tarvikud
KüsimusOtsifraas
Milliseid mälukaarte saan ma kasutada?Heakskiidetud mälukaardid419
Milliseid objektiive saan ma kasutada?Ühilduvad objektiivid366
Milliseid valikulisi välklampe (kiirvälke) saan
ma kasutada?
Milline tarkvara on mu kaamera jaoks
saadaval?
Millised vahelduvvoolu adapterid,
kaugjuhtimisjuhtmed ja pildiotsija tarvikud
on minu kaamera jaoks saadaval?
Valikulised välklambid187
Muud tarvikud375
Muud tarvikud372
0
0
ix
Sisukord
Küsimuste ja vastuste indeks.......................................................................... iv
Et vältida teie Nikoni seadme, teie enda või teiste viga saamist, lugege enne
seadmestiku kasutamist hoolikalt alljärgnevaid ohutusabinõusid. Hoidke
neid ohutusjuhiseid kohas, kus kõik seadme kasutajad neid lugeda saaksid.
Tagajärgede tähistamiseks, mis võivad tuleneda selles peatükis toodud juhiste
eiramisest kasutatakse järgnevat sümbolit:
See ikoon tähistab hoiatusi. Et vältida võimalikke vigastusi, lugege kõiki
A
hoiatusi enne antud Nikoni toote kasutamist.
❚❚ HOIATUSED
A Hoidke päike kaadrist väljas
Hoidke päike kaadrist eriti kaugel,
kui pildistate tagant valgustatud
objekte. Päikesevalgust otse kaadrisse
fokuseerides võite põhjustada
tulekahju.
A Ärge vaadake läbi pildiotsija päikesesse
Päikese või muu tugeva valgusallika
läbi pildiotsija vaatamine võib
põhjustada püsivaid
nägemiskahjustusi.
A Pildiotsija dioptri juhtnupu kasutamine
Kui kasutate pildiotsija dioptri
juhtnuppu ning silm on asetatud
pildiotsijale, tuleb ette vaadata, et
kogemata näpuga silma ei torkaks.
A Lülitage koheselt välja tõrke tekkimisel
Kui märkate aparaadist või
vahelduvvooluadapterist (saadaval
eraldi) tulevat suitsu või ebatavalist
lõhna, lahutage
vahelduvvooluadapter ning
eemaldage aku viivitamatult,
hoidudes põletuste saamisest.
Kaameraga edasi töötamine võib
lõppeda vigastustega. Peale aku
eemaldamist viige seade Nikoni
ametlikku teeninduskeskusesse
ülevaatusele.
A Ärge võtke seadet lahti
Seadme sisemiste osade puudutamine
võib põhjustada vigastusi. Tõrke
tekkimisel peaks aparaati parandama
vaid kvalifitseeritud tehnik. Kui aparaat
murdub kukkumise või muu õnnetuse
tagajärjel lahti, eemaldage aku ja/või
vahelduvvooluadapter ning viige
seade Nikoni ametlikku
teeninduskeskusesse ülevaatusele.
xviii
A Ärge kasutage tuleohtlike gaaside
juuresolekul
Ärge kasutage elektroonilisi seadmeid
tuleohtlike gaaside juuresolekul, sest
see võib põhjustada plahvatuse või
tulekahju.
A Hoidke laste kättesaamatuna
Antud ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda vigastustega.
A Ärge pange kaamera rihma ümber imiku või
lapse kaela
Kaamera panemine ümber imiku või
lapse kaela võib lõppeda
lämbumissurmaga.
A Akusid käsitsedes tuleb jälgida vastavaid
ettevaatusabinõusid
Akud võivad vale käsitsemise korral
lekkida või plahvatada. Jälgige
järgmisi ettevaatusabinõusid, kui
käsitsete antud aparaadiga koos
olevaid akusid:
• Kasutage üksnes selle seadme jaoks
ette nähtud akusid.
• Kasutage ainult CR1616
liitiumpatareisid kella patarei
vahetamisel. Muud tüüpi akud võivad
plahvatada. Likvideerige kasutatud
akud vastavalt juhistele.
• Ärge lühistage akut ega võtke seda
lahti.
• Veenduge, et seade on välja lülitatud
enne aku vahetamist. Kui kasutate
vahelduvvooluadapterit, veenduge, et
see on lahutatud.
• Ärge proovige akut seadmesse
tagurpidi asetada.
• Vältige aku sattumist tule lähedusse
või liigse kuumuse kätte.
• Ärge kastke akut vette ega tehke seda
märjaks.
• Paigaldage aku transportimisel
klemmikate. Ärge transportige ega
hoidke akut metallobjektide nagu
kaelakettide või juuksenõelte
läheduses.
• Akud võivad täielikul tühjenemisel
lekkima hakata. Et vältida seadme
kahjustusi, eemaldage aku, kui see on
täiesti tühi.
• Kui aku pole kasutuses, kinnitage
klemmikate ning hoidke seda jahedas
ja kuivas kohas.
• Aku võib olla kohe pärast kasutamist
tuline, seda samuti seadme
pikemaajalisel kasutamisel. Enne aku
eemaldamist lülitage kaamera välja
ning laske akul jahtuda.
• Kui märkate aku juures muutusi, nagu
värvimuutus või deformatsioon,
lõpetage koheselt selle kasutamine.
xix
A Kiirlaadijat käsitsedes tuleb järgida vastavaid
ettevaatusabinõusid
• Hoidke kuivana. Antud
ettevaatusabinõude eiramine võib
lõppeda tulekahju või elektrilöögiga.
• Pistiku metallosadele või nende
lähedale langenud tolm tuleb
eemaldada kuiva lapiga. Kasutamise
jätkamine võib lõppeda tulekahjuga.
• Ärge katsuge toitejuhet ega lähenege
laadijale äikesetormi ajal. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda elektrilöögiga.
• Ärge kahjustage, muutke, tirige ega
painutage jõuga toitejuhet. Ärge
paigutage seda raskete esemete alla
ega kuumuse või tule lähedusse.
Kahjustatud isolatsiooni ja paljastunud
juhtmete korral viige toitejuhe Nikoni
ametlikku teeninduskeskusesse
ülevaatusele. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib lõppeda tulekahju või
elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege pistikut ega laadijat
märgade kätega. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
lõppeda elektrilöögiga.
• Ärge kasutage koos pingemuundurina
töötavate reisikonverterite ega adapterite ning samuti DC-AC
inverteritega. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib toodet kahjustada või
põhjustada ülekuumenemist või
tulekahju.
A Kasutage nõuetekohaseid juhtmeid
Kui ühendate juhtmeid sisenditesse
või väljunditesse, kasutage vaid Nikoni
müüdavaid juhtmeid, et pidada kinni
seadme juhistest.
A CD-ROMid
CD-ROMe tarkavara ja
kasutusjuhenditega ei tohi kasutada
audio CD seadmetes. Nende
CD-ROMide CD-pleieris mängimine
võib põhjustada kuulmiskahjustusi või
seadme rikkeid.
A Välklambi kasutamisel järgige
ettevaatusabinõusid
• Kui kasutate lisavarustuse välklampe
naha vahetus läheduses, võivad
tekkida põletushaavad.
• Kui kasutate lisavarustuse välklampe
silmadele liiga lähedal, võivad tekkida
ajutised nägemishäired. Erilist
tähelepanu tuleks sellele pöörata
imikuid pildistades, misjuhul peaks
välk olema subjektist vähemalt ühe
meetri kaugusel.
A Vältige kokkupuudet vedelkristalliga
Kui monitor peaks purunema, tuleb
hoiduda vigastustest klaasikildudega
ning vedelkristalli sattumisest nahale,
silma või suhu.
xx
Märkused
• Kaasasoleva toote uurde kuuluva
kasutusjuhendi mis tahes osa ei tohi
reprodutseerida, edastada, ümber
kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi
keelde üheski vormis, ühelgi viisil ilma
Nikoni eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta antud
juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara
tehnilisi andmeid mis tahes ajal ning ilma
eelneva teatamiseta.
• Nikon ei vastuta mis tahes käesoleva
toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
• Kuigi on püütud teha kõik käesolevates
juhendites sisalduva informatsiooni
täpsuse ja täielikkuse tagamiseks, oleme
tänulikud, kui teatate oma kohalikule
Nikoni esindajale (aadress on toodud
eraldi) kõikidest avastatud vigadest või
puudustest.
xxi
Märkused Euroopa kasutajatele
HOIATUS
AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD AKUD
TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et antud
toode kuulub eraldi
kogumisele.
Alljärgnev kohaldub ainult
Euroopa riikide kasutajatele:
• Käesolev toode on ette
nähtud eraldi kogumiseks
nõuetekohases kogumispunktis. Mitte
kõrvaldada olmejäätmetena.
• Lisateabe saamiseks pöörduge
müügikoha või jäätmekäitluse eest
vastutavate kohalike ametiasutuste
poole.
See sümbol akul näitab, et aku
kuulub eraldi kogumisele.
Alljärgnev kohaldub ainult
Euroopa riikide kasutajatele:
• Kõik akud, märgistatud selle
sümboliga või mitte,
kuuluvad eraldi kogumisele
nõuetekohases kogumispunktis. Mitte
kõrvaldada olmejäätmetena.
• Lisateabe saamiseks pöörduge
müügikoha või jäätmekäitluse eest
vastutavate kohalike ametiasutuste
poole.
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi vormindamine ei kustuta
andmekandjalt täielikult esialgseid pildiandmeid. Kustutatud faile saab mõnikord
kõrvaldatud andmekandjatelt taastada, kasutades lihtsalt kättesaadavat tarkvara, tehes
võimalikuks isikuomase pildimaterjali kuritahtliku kasutamise. Sellise informatsiooni
privaatsuse kaitsmine on kasutaja vastutusel.
Enne andmekandja kõrvaldamist või üle andmist teisele isikule, kustutage kõik andmed,
kasutades üldkättesaadavat kustutamistarkvara või vormindage seade ning täitke uute
kujutistega, milles ei sisaldu isiklikku informatsiooni (näiteks pildid tühjast taevast).
Veenduge, et asendate ka kõik pildid, mis on valitud kasutusjuhendi eelhäälestuseks.
Andmekandjate füšüsilisel hävitamisel toimige ettevaatlikult vigastuste vältimiseks.
xxii
Märkus kopeerimise või reprodutseerimise keelu kohta
Pidage silmas, et ka lihtsalt skanneri, digikaamera või muude vahenditega digitaalselt
kopeeritud või reprodutseeritud materjalide omamine võib olla seadusega karistatav.
• Seadusega on keelatud järgmiste materjalide
kopeerimine ja reprodutseerimine
Ärge kopeerige ega reprodutseerige
paberraha, münte, väärtpabereid, riigi
võlakirju või kohaliku omavalitsuse
võlakirju isegi siis, kui koopiad või
reproduktsioonid kannavad märgist
“Näidis.”
Keelatud on välisriikides käibel oleva
paberraha, müntide või väärtpaberite
kopeerimine või reprodutseerimine.
Keelatud on riigi poolt väljaantud
kustutamata postmarkide või -kaartide
kopeerimine või reprodutseerimine ilma
valitsuse eelneva loata.
Keelatud on riigi poolt väljaantud
markide ja seadusega sätestatud
sertifitseeritud dokumentide
kopeerimine või reprodutseerimine.
• Hoiatused teatavate koopiate ja
reproduktsioonide suhtes
Valitsus on avaldanud hoiatusi
eraettevõtete poolt väljaantud
väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid,
kinkekaardid jne), kuu- või
kupongpiletite koopiate või
reproduktsioonide suhtes, v.a
minimaalne vajalik kogus
ettevõttesiseseks tööalaseks kasutuseks.
Samuti ärge kopeerige ega
reprodutseerige riiklikke passe, riigi- ja
eraõiguslike asutuste poolt väljastatud
lubasid, ID-kaarte ja pileteid, nagu näiteks
pääsmed ja lõunatalongid.
• Järgige autoriõiguse tingimusi
Autoriõigusega kaitstud teoste, nagu
näiteks raamatud, muusika, maalid,
puulõiked, graafika, kaardid, joonised,
filmid ja fotod, kopeerimine ja
reprodutseerimine allub riiklikule ja
rahvusvahelisele autoriõiguse seadusele.
Ärge kasutage käesolevat toodet
ebaseaduslike koopiate tegemiseks ega
autoriõiguse seaduste rikkumiseks.
Kasutage vaid Nikoni firma elektroonilisi tarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ning
sisaldavad keerulisi elektroonilisi skeeme. Ainult Nikoni elektroonilised tarvikud (sh
akulaadijad, akud, vahelduvvooluadapterid ja välklambid), mis on Nikoni poolt
sertifitseeritud spetsiaalselt kasutamiseks selle Nikoni digikaameraga, tagavad selle
elektroonika nõuetele vastavaid töönäitajaid ja ohutust.
Mitte-Nikoni elektrooniliste tarvikute kasutamine võib kaamerat
kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Ilma Nikoni paremal
kujutatud turvahologrammita kõrvalise tootja liitium-ioonakude
kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd või põhjustada akude
ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Lisainfo saamiseks Nikoni tarvikute kohta pöörduge Nikoni volitatud müügiesindaja
poole.
xxiii
A Enne tähtsate piltide tegemist
Enne tähtsate sündmuste pildistamist (nt pulmad või enne reisile minekut) tehke
mõned proovipildid, et veenduda kaamera nõuetekohases töös. Nikon ei vastuta
toote tööhäiretest tingitud võimaliku kahju või saamata tulu eest.
A Elukestev õpe
Osana Nikoni „Elukestva õppe“ programmist pakutakse jätkuvalt tooteabi ja koolitust järgmistel pidevalt uuendatavatel veebilehtedel:
• USA kasutajatele: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas : http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu kõige uuema tooteinfo, nõuannete,
vastustega korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning üldise
digitaalpildinduse ja -fotograafia arenguga. Lisainfo saamiseks pöörduge oma
kohaliku Nikoni esindaja poole. Kontaktandmed leiate URL aadressil:
http://imaging.nikon.com/
xxiv
X
Sissejuhatus
Käesolev peatükk sisaldab teavet, mida teil on vaja teada enne kaamera
kasutamist, seal hulgas kaamera osade nimetusi.
Täname teid, et ostsite Nikoni ühe objektiiviga peegel- (SLR)
digitaalkaamera. Kaamera kõigi võimaluste kasutamiseks lugege kõik
juhised tähelepanelikult läbi ning hoidke need kohas, kus kõik toote
kasutajad saaksid neid samuti lugeda.
X
D Kasutage vaid Nikoni kaubamärgi tarvikuid
Ainult Nikoni poolt sertifitseeritud Nikoni tootemargi tarvikud on konstrueeritud
ja testitud tagamaks vastavust teie digikaamera kasutus- ja turvanõuetele. M
Nikoni tarvik
GARANTII.
D Kaamera ja tarvikute hooldus
Kaamera on täppisseade ja nõuab korralist hooldust. Nikon soovitab, et kaamera
vaataks üle algne jaemüüja või Nikoni teeninduse esindaja korra ühe või kahe
aasta jooksul ning et seda hooldataks korra iga kolme kuni viie aasta jooksul
(tasulised teenused). Kui kaamerat kasutatakse igapäevatöös, on sagedane
ülevaatus ja hooldus eriti soovitatavad. Kaamera ülevaatusel või hooldamisel
peaksid korraliselt kasutatavad tarvikud, nagu objektiivid või valikulised
välklambid, kaasas olema.
A Kaamera sätted
Käesoleva juhendi seletustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
Võtke mõni minut kaamera nuppude ja näidikutega tutvumiseks. Abiks
võib olla, kui märgite selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aeg-ajalt
ülejäänud juhendit lugedes.
Toitelüliti asendi D suunas pööramine
aktiveerib säritusmõõturid ja juhtpaneeli
taustavalgustuse (LCD valgusti),
võimaldades kuvari vaatamist ka pimedas.
Pärast toitelüliti vabastamist püsib
valgustus veel kuus sekundit, kuni
säritusmõõturid on aktiivsed või kuni katiku
vabastuseni või toitelüliti uuesti asendisse
D
pööramiseni.
10
Toitelüliti
1
Pildi kvaliteet (JPEG pildid)..........................84
Särituse ja välgu kahveldusnäidik ............. 137
X
D Aku puudub
Täielikult tühjenenud aku paigaldamisel jääb pildiotsija kuvar tumedaks. See on
normaalne ega tähenda riket. Täielikult laetud aku sisestamisel hakkab pildiotsija
kuva jälle normaalselt tööle.
D Juhtpaneeli ja pildiotsija kuvad
Juhtpaneeli ning pildiotsija kuva eredus sõltub temperatuurist ning kuvade
reaktsiooniaeg võib madalamatel temperatuuridel langeda. See on normaalne
ega tähenda riket.
13
Teabekuva
Võtteteave, sh säriaeg, ava, kaadrite arv,
järelejäänud särituste arv ja automaatse
teravustamise (AF) ala režiim kuvatakse ekraanile
R nupule vajutamisel.
X
R nupp
A Monitori välja lülitamine
Võtteteabe kustutamiseks monitorilt vajutage veel kaks korda R nupule või
vajutage poolenisti katiku vabastusnuppu. Ekraan lülitub automaatselt välja, kui 10
sekundi jooksul ei tehta ühtegi toimingut. Teabekuva taastamiseks vajutage
nuppu.
A Vaadake lisaks
Ekraani sisselülitatuse aja kohta tegevuse puudumisel vt kohandatud sätet c4
(Monitor off delay (Ekraani väljalülitamise viivitus), 0 306). Tekstivärvi
muutmise kohta teabekuval vt kohandatud sätet d6 (Information display (teabekuva), 0 309).
Alltoodud sätete muutmiseks vajutage R nuppu
teabekuval. Kasutage sätete esile tõstmiseks
mitmikvalijat ja vajutage J esile tõstetud sätte
suvandite vaatamiseks.
Teabekuvale ilmub kohtspikker valitud sätte nimetusega. Kohtspikreid on
võimalik välja lülitada kohandatud sätte d7 (Screen tips (Ekraaninõuanded);
0 310) abil.
A Nuppude ülesannete vaatamine
Ikoonid 0, 2 ja 4 tähistavad “nupuvajutuse” funktsiooni (0 316, 321) vastavalt
Pv nupu, Fn nupu ja AE-L/AF-L nupu jaoks. “Nupp+käsuvaliku skaalad” funktsioone
(0 318) tähistavad ikoonid 1, 3 ja 5. Eraldi funktsioonide määramisel
“nupuvajutuse” ja “nupp + käsuvaliku skaalad” valikule on viimast määrangut
võimalik vaadata N nupu abil.
X
17
Kaamera rihm
Kinnitage kaamera rihm kindlalt kahte avasse kaamera korpusel vastavalt
alltoodud joonisele.
X
BS-2 tarvikupesa kate
BS-2 tarvikupesa katet kasutatakse
tarvikupesa kaitseks või pesa
metallosadelt peegelduva valguse
fotodele sattumise vältimiseks. BS-2
kinnitatakse kaamera tarvikupesale
vastavalt paremal asuvale joonisele.
Tarvikupesa katte eemaldamiseks
hoidke seda pöidlaga all ning
libistage see maha vastavalt paremal
asuvale joonisele, hoides seejuures
kaamerat kindlalt.
18
Lühijuhend
D3S kasutamise kiireks alustamiseks järgige alltoodud samme.
1 Laadige aku (0 26).
2 Paigaldage aku (0 28).
Enne aku paigaldamist kinnitage akupesa
kate.
3 Kinnitage objektiiv
(0 31).
Paigaldusindeks
X
4 Paigaldage mälukaart (0 36).
Tagakülg
19
5 Lülitage kaamera sisse (0 43).
Keele valiku ning aja ja kuupäeva seadmise kohta
vt lk 33. Pildiotsija fookuse reguleerimise kohta vt
lk 41.
Pöörake fookusrežiimi valija asendisse S (üksikservo
automaatteravustamine).
7 Teravustage ja pildistage
(0 49, 50).
Vajutage päästik teravustamiseks
poolenisti alla ning seejärel foto
tegemiseks lõpuni alla.
Fookusnäidik
8 Vaadake fotot
(0 51).
20
K nupp
s
Õpik
Käesolevas osas kirjeldatakse, kuidas kasutada kaamera menüüsid, kuidas
valmistada kaamera kasutamiseks ette ja kuidas teha esimesi pilte ning
neid taasesitada.
Esiletõstetud
elemendi valik
või alammenüü
kuvamine
J nupp
Esiletõstetud
elemendi valik
s
1 Menüüde kuvamine.
Menüüde kuvamiseks vajutage G-nuppu.
2 Tõstke esile jooksva menüü
ikoon.
Jooksva menüü ikooni esiletõstuks
vajutage 4.
G nupp
23
3 Valige menüü.
Vajutage soovitud menüü valimiseks 1 või 3.
s
4 Viige kursor õigele kohale
valitud menüüs.
Kursori kohale viimiseks valitud
menüüs vajutage 2.
5 Tõstke menüükirje esile.
Menüükirje esiletõstmiseks
vajutage 1 või 3.
6 Kuvage suvandid.
Valitud menüüpunkti suvandite
kuvamiseks vajutage 2.
7 Tõstke suvand esile.
Suvandi esiletõstmiseks vajutage
1 või 3.
24
8 Valige esiletõstetud element.
Esiletõstetud elemendi valikuks vajutage J.
Väljumiseks ilma valikut tegemata vajutage
G nuppu.
J nupp
Arvestage järgnevate punktidega:
• Hallina kujutatud menüükirjed ei ole hetkel kasutatavad.
• Kuigi üldreeglina annab 2 või mitmikvalija keskele vajutamine sama
tulemuse kui J vajutamine, on teatavatel juhtudel valik võimalik ainult
J vajutamisega.
Kui monitori alumises vasakus nurgas on kuvatud
d ikoon, on spikrit võimalik kuvada L (Q)
nupule vajutades.
s
Valitud suvandi või menüü
kirjelduse vaatamiseks hoidke
nuppu all. Kuva kerimiseks
vajutage 1 või 3.
L (Q) nupp
25
Esimesed sammud
Laadige aku
D3S toiteks kasutatakse EN-EL4a laetavat liitium-ioonakut (kaasas).
Pildistamisaja pikendamiseks laadige akut enne kasutamist kaasasoleva
MH-22 kiirlaadijaga. Tühja aku täislaadimiseks kulub umbes kaks tundi ja
kakskümmend viis minutit.
s
1 Ühendage laadija vooluvõrku.
Ühendage vahelduvvoolu adapteri pistik
akulaadijasse ja toitejuhe pistikupessa.
2 Eemaldage klemmikate.
Eemaldage akult klemmikate.
Klemmikate
3 Eemaldage kontakti kaitse.
Eemaldage kontakti kaitse kiirlaadija aku
pesalt.
26
4 Laadige aku.
Pesa tuled
Kontaktid
Juhik
Paigaldage aku (klemmid ees), joondades aku otsa juhikuga ning
libistades akut seejärel märgitud suunas, kuni see kohale klõpsatab.
Aku laadimise ajal vilguvad selle pesa tuli ja laadimistuled:
Laengu tuled
Laengu seisundPesa tuli
Alla 50 % maksimaalsest mahustH (vilgub) H (vilgub) I ( väljas) I (väljas)
50–80 % maksimaalsest mahustH (vilgub) K (hõõgub) H (vilgub) I (väljas)
Üle 80 %, kuid alla 100 % maksimaalsest mahustH (vilgub) K (hõõgub) K (hõõgub) H (vilgub)
100 % maksimaalsest mahustK (hõõgub) I (väljas) I (väljas)I (väljas)
Laadimine on lõppenud, kui pesa tuli lõpetab vilkumise ning
laadimistuled kustuvad. Tühja aku täislaadimiseks kulub umbes kaks
tundi ja kakskümmend viis minutit.
50 %80 %100 %
Laengu
tuled
(rohelised)
s
5 Laadimise lõpetamisel eemaldage aku.
Eemaldage aku ja lahutage laadija.
D Kalibreerimine
Täpsemalt kalibreerimise kohta vt lk 417.
27
Paigaldage aku
1 Lülitage kaamera välja.
s
D Akude paigaldamine ja eemaldamine
Lülitage kaamera enne aku paigaldamist või eemaldamist alati välja.
2 Eemaldage akupesa kate.
Tõstke akupesa riiv üles, pöörake see avatud (A)
asendisse (q) ning eemaldage BL-4 akupesa
w
).
kate (
3 Kinnitage kate akule.
Kui aku vabastus paikneb nii, et nool (4) on
nähtaval, libistage seda nii, et see kataks
noole. Sisestage kaks nukki akul neile
vastavatesse pesadesse kattel ning libistage
aku vabastust kuni noole nähtavale
tulemiseni.
Toitelüliti
D BL-4 akupesa kate
Akut on võimalik laadida koos ühendatud BL-4-ga. Tolmu kogunemise
vältimiseks akupesas, kui akut ei ole paigaldatud, libistage aku vabastust
noolega (4) näidatud suunas, eemaldage BL-4 akult ning paigaldage
see kaamerale. BL-1 akupesa katet D2-seeria jaoks ei ole võimalik
kasutada.
28
4 Paigaldage aku.
Paigaldage aku paremal kujutatud viisil.
5 Riivistage kate.
Aku töö ajal kohalt liikumise
vältimiseks pöörake riiv suletud
asendisse ja keerake see alla
vastavalt paremal asuvale
joonisele. Kontrollige, et kate
oleks kindlalt riivistatud.
s
D Laetavad liitium-ioonakud EN-EL4a
Kaasasolev EN-EL4a jagab informatsiooni ühilduvate seadmetega, võimaldades
kaameral näidata aku laetuse astet kuuel tasemel (0 43).
suvand Battery info (Aku info) annab teavet aku laetuse, kasutusaja ja tehtud
piltide arvu kohta alates aku viimasest laadimisest (0 333). Akut on võimalik
vastavalt vajadusele ümber kalibreerida, et tagada aku taseme täpset esitamist
(0 417).
Seadistusmenüü
29
D Aku ja laadija
Lugege ning järgige hoiatusi ja ettevaatusmärkusi lk xviii–xx ja 388–391 käesolevas
juhendis.
Ärge kasutage akut, kui ümbritsev temperatuur on alla 0 °C või üle 40 °C. Laadige
sisetingimustes ümbritseval temperatuuril vahemikus 5–35 °C; parimaid
tulemusi annab laadimine temperatuuril üle 20 °C. Aku maht võib madalatel
temperatuuridel laadimisel või laadimise ajal valitsenud temperatuurist
madalamal temperatuuril kasutamisel ajutiselt langeda. Aku laadimisel
temperatuuril alla 5 °C võib aku tööea näidik Battery info (Aku info) (0 333)
kuval näidata ajutist vähenemist.
s
Aku võib olla kohe pärast kasutamist kuum. Oodake enne laadimist, kuni aku
jahtub.
Kasutage laadijat ainult ühilduvate akudega. Lahutage laadija kui seda ei
kasutata.
A Ühilduvad akud
Kaamerat saab samuti kasutada EN-EL4 laetavate liitium-ioonakudega.
A Aku eemaldamine
Enne aku eemaldamist lülitage kaamera välja, tõstke
akupesa katte riiv üles ning pöörake see avatud (A)
asendisse. Kui aku ei ole kasutusel, asetage
klemmikate lühiste vältimiseks tagasi.
30
Kinnitage objektiiv
Hoolitsege, et tolm ei satuks objektiivi eemaldatuse ajal kaamerasse.
Käesolevas juhendis on illustratsioonina kasutatud AF Nikkor 85 mm
f/1,4D IF objektiivi.
Objektiivi kate
Paigaldusindeks
CPU kontaktid (0 368)
Ava rõngas
A-M-režiimi lüliti (0 32, 99)
Teravustamisrõngas (0 99)
1 Lülitage kaamera välja.
2 Eemaldage objektiivi tagakork ja kaamera korpuse kaas.
s
31
3 Kinnitage objektiiv.
Asetage objektiiv kaamera
bajonettpaigaldusse, hoides
objektiivi paigaldusindeksit
kaamera korpusel oleva
paigaldusindeksiga
kohakuti (q). Jälgige, et te
ei vajutaks objektiivi
s
vabastusnuppu ning keerake objektiivi vastupäeva, kuni see
klõpsatab kohale (w).
Kui objektiiv on varustatud A-M või M/A-M
lülitiga, valige A (automaatteravustamine)
või M/A (käsitsiprioriteediga
automaatteravustamine).
❚❚ Objektiivi eemaldamine
Jälgige, et objektiivi eemaldamise või
vahetamise ajal oleks kaamera välja lülitatud.
Objektiivi eemaldamiseks vajutage ja hoidke
objektiivi vabastusnuppu (q) all, keerates
objektiivi samal ajal päripäeva (w). Pärast
objektiivi eemaldamist paigaldage objektiivi ja
kaamera korpuse katted tagasi.
Paigaldus
indeks
D CPU objektiivid koos avarõngastega
Avarõngaga CPU objektiivi korral (0 368) lukustage ava väikseimal
sättel (suurim f-arv).
A Kujutise ala
DX objektiivi paigaldamisel valitakse
automaatselt DX-formaadi kujutise ala (0 78).
32
Kujutise ala
Tavahäälestus
Häälestusmenüü keele suvand on menüüde esmakordsel kuvamisel
automaatselt esile tõstetud. Valige keel ja häälestage kellaaeg ja kuupäev.
1 Lülitage kaamera sisse.
2 Valige häälestusmenüüst
Language (Keel).
Vajutage kaamera menüüde
kuvamiseks nuppu G ning
valige seejärel häälestusmenüüs
Language (Keel). Menüüde
kasutamise kohta vt “Kaamera
menüüde kasutamine” (0 23).
3 Valige keel.
Vajutage soovitud keele esile
tõstmiseks 1 või 3 ning seejärel
J.
Toitelüliti
s
G nupp
33
4 Valige Time zone and date
(Ajavöönd ja kuupäev).
Valige Time zone and date
(Ajavöönd ja kuupäev) ja
vajutage 2.
5 Määrake ajavöönd.
s
Valige Time zone (Ajavöönd) ja
vajutage 2. Vajutage kohaliku
ajavööndi esiletõstuks 4 või 2
(UTC väli näitab valitud ajavööndi
ja koordineeritud maailmaaja
(Coordinated Universal Time, UTC)
ajavahet tundides) ja vajutage J.
6 Lülitage suveaeg sisse või
välja.
Valige Daylight saving time
(Suveaeg) ja vajutage 2. Suveaeg
on vaikimisi välja lülitatud; kui
kohalikus ajavööndis kehtib
suveaeg, vajutage On (Sees) esile tõstmiseks 1 ning seejärel J.
7 Seadke kuupäev ja kellaaeg.
Valige Date and time (Kuupäev ja
kellaaeg) ja vajutage 2. Vajutage
4 või 2 suvandi valikuks, 1 või 3
muutmiseks. Kui jooksev kuupäev
ja kellaaeg on seatud, vajutage J.
34
8 Määrake kuupäeva formaat.
Valige Date format (Kuupäeva
formaat) ja vajutage 2. Vajutage
1 või 3 aasta, kuu ja päeva
kuvajärjestuse valikuks ja vajutage
J.
9 Väljumine pildistamisrežiimi.
Vajutage pildistamisrežiimi väljumiseks
päästik pooleldi alla.
A B ikoon
Kui kaamera esimesel kasutamisel ilmub ülemisele juhtpaneelile vilkuv ikoon
B, kontrollige kella sätete (sh ajavööndi ja suveaja) õigsust. Ikoon kaob J
nupule vajutamisel menüüst väljumiseks.
A Kella aku
Kaamera kella toidab eraldi mittelaetav CR1616 liitiumaku tööeaga ligikaudu neli
aastat. Aku tühjenemisel ilmub ülemisele juhtpaneelile sisse lülitatud
säritusmõõturite korral ikoon B. Täpsemalt kella aku vahetamise kohta vt lk
386.
A Kaamera kell
Kaamera kell ei ole nii täpne kui enamik käe- ja majapidamiskellasid.
ja korrigeerige vajadusel kella regulaarselt täpsemate ajanäitajate abil.
A GPS-seadmed (0 217)
GPS-seadme (0 376) ühendamisel seatakse kaamera kella aeg ja kuupäev läbi
GPS-seadme (0 220).
A Nikon Transfer
Kaamera ühendamisel arvutiga saab kaasasolevat Nikon Transfer tarkvara
kasutada kaamera kella ja arvuti sünkroniseerimiseks (välja arvatud Mac OS X
versioon 10.5.7). Nikon Transfer tarkvara saab installida kaasasolevalt tarkvara
CD-lt Software Suite CD.
Kontrollige
s
35
Sisestage mälukaart
Kaamera kasutab fotode salvestamiseks I tüüpi CompactFlash mälukaarte
(saadaval eraldi; 0 419). II tüüpi kaarte ja mikrodraive ei ole võimalik
kasutada. Kaamerasse võib korraga paigaldada kuni kaks mälukaarti.
Järgnevas osas kirjeldatakse mälukaardi sisestamist ja vormindamist.
1 Lülitage kaamera välja.
s
D Mälukaartide sisestamine ja eemaldamine
Lülitage kaamera enne mälukaartide sisestamist või eemaldamist alati välja.
Pilu 1 on põhikaardi jaoks; pilu 2 kaarti kasutatakse
varuks või täiendavana. Kahe paigaldatud kaardi
korral Overflow (Ületäitumine) valikul Slot 2 (Pilu 2)
(0 88) jaoks kasutatakse pilu 2 kaarti ainult pilu 1
kaardi täitumisel.
Pilu 1
Hetkel kasutatavat kaarti näidatakse ülemisel
juhtpaneelil ja teabeekraanil (paremal asuval joonisel
on kujutatud vastavad kuvad kahe paigaldatud kaardi
korral).
3 Sisestage mälukaart.
Sisestage esimene mälukaart pilusse 1.
Pilu 2 tuleb kasutada ainult pilusse 1 juba
sisestatud kaardi korral. Sisestage
mälukaart tagumise märgisega ekraani
suunas (q). Kui mälukaart on täielikult
sisestatud, süttib roheline
pöördusindikaator lühidalt ning
väljutusnupp hüppab välja (w).
Pilu 2
SHOOT
CUSTOM
Ülemine juhtpaneel
Teabeekraan
Väljutusnupp
Tagumine märgis
Pöördusindikaator
s
37
D Mälukaartide sisestamine
Sisestage mälukaart klemmidega ees.
tagurpidi või ümberpööratult sisestamine võib
kaamerat või kaarti kahjustada.
oleks õiges asendis.
s
4 Sulgege kaardipilu kate.
Mälukaardi esimesel kasutamisel pärast
kasutust või vormindamist mõnes teises
seadmes vormindage kaart vastavalt lk 39.
❚❚ Mälukaartide eemaldamine
1 Lülitage kaamera välja.
Kontrollige, et pöördusindikaator oleks
kustunud ja lülitage kaamera välja.
2 Eemaldage mälukaart.
Avage mälukaardi pilu kate (q) ja vajutage
väljutusnupule (w) kaardi (e) osaliseks
väljutuseks. Seejärel saab mälukaardi käega
välja võtta. Ärge lükake mälukaarti
väljutusnupu vajutamise ajal. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib kahjustada kaamerat või mälukaarti.
Kaardi
Kontrollige, et kaart
Paigaldussuund
Klemmid
Tagumine
Pöördusindikaator
märgis
GB
4
38
Vormindage mälukaart
Mälukaardid tuleb enne esmakordset kasutamist või pärast kasutamist või
vormindamist teistes seadmetes vormindada.
D Mälukaartide vormindamine
Mälukaardi vormindamine kustutab lõplikult kõik kaardil olevad andmed.
Kopeerige vajalikud fotod ja muud andmed enne vormindamist kindlasti
arvutisse (0 254).
1 Lülitage kaamera sisse.
2 Vajutage Q nuppudele.
Hoidke Q (I ja O) nuppe
korraga all kuni vilkuv C ilmub
säriaja näidikus ülemisel
juhtpaneelil ja pildiotsijas. Kahe
sisestatud mälukaardi korral
valitakse kaart pilust 1 (0 37);
kaarti pilust 2 on võimalik valida
põhikäsuvaliku nuppu pöörates.
Väljumiseks ilma mälukaarti
vormindamata oodake (umbes
kuus sekundit) kuni C lõpetab
vilkumise või vajutage mis tahes
muud nuppu kui Q (I ja O).
O nupp I nupp
SHOOT
3 Vajutage uuesti nuppe Q.
Mälukaardi vormindamiseks vajutage teist korda korraga Q (I ja
O) nuppudele C vilkumise ajal. Vormindamise ajal ei tohi
mälukaarti eemaldada ega toiteallikat välja lülitada.
s
39
s
Kui vormindamine on lõppenud, kuvatakse
ülemisel juhtpaneelil ja pildiotsijal fotode
arv, mida saab antud sätetega salvestada
ning kaadrite arvu kuvad näitavadB.
SHOOT
CUSTOM
D Mälukaardid
• Mälukaardid võivad olla pärast kasutamist kuumad.
mälukaartide kaamerast eemaldamisel ettevaatlik.
• Lülitage toide enne mälukaartide sisestamist või eemaldamist välja.
Vormindamise ajal või andmete salvestamisel, kustutamisel või arvutisse
kopeerimisel ei tohi mälukaarte eemaldada, kaamerat välja lülitada ega
eemaldada või ühendada lahti toiteallikat.
võib põhjustada andmete kadu või kaamera või mälukaardi kahjustusi.
• Ärge puudutage kaardi klemme oma sõrmedega ega metallesemetega.
• Vältige mahakukkumist, paindumist ja tugevaid lööke.
• Ärge tarvitage kaardi ümbrise kallal jõudu.
võib kaarti kahjustada.
• Hoida vee, kõrge niiskuse või otsese päikesevalguse eest.
Olge seetõttu
Antud ettevaatusabinõu eiramine
Selle ettevaatusabinõu eiramine
A Mälukaarti ei ole
Kui mälukaarti ei ole sisestatud, kuvatakse ülemisel
juhtpaneelil ja pildiotsijal S. Kui kaamera on
koos laetud EN-EL4a akuga välja lülitatud ja
mälukaarti ei ole sisestatud, kuvatakse ülemisel
juhtpaneelil S.
SHOOT
CUSTOM
A Vt lisaks
Vt lk 326 mälukaartide vormindamise kohta
kasutades suvandit Format memory card (Mälukaardi vormindamine)
häälestusmenüüs.
40
Reguleerige pildiotsija fookust
Kaamera on varustatud dioptri regulaatoriga, mille abil saab kaamerat
individuaalsele nägemisteravusele kohandada. Kontrollige enne
pildistamist, kas pildiotsija kuva on fookuses.
1 Lülitage kaamera sisse.
Eemaldage objektiivi kate ja lülitage kaamera sisse.
2 Tõstke dioptri reguleerimise nuppu
(q).
3 Fokuseerige pildiotsija.
Pöörake dioptri juhtnuppu (w), kuni
pildiotsija kuva, fookuspunktid ja
automaatteravustamise (AF) ala sulud on
teravalt fookuses.
s
AF ala sulud
Fookuspunkt
41
4 Seadke dioptri reguleerimise nupp
tagasi
Vajutage dioptri reguleerimise nupp tagasi
sisse (e).
s
A Pildiotsija dioptri reguleerimise läätsed
Pildiotsija dioptri edasiseks reguleerimiseks saab
kasutada korrigeerivaid läätsi (saadaval eraldi;
0 373). Enne pildiotsija dioptri reguleerimise
läätsede paigaldamist eemaldage DK-17 pildiotsija
okulaar, sulgedes pildiotsija katiku okulaari luku (q)
vabastamiseks ning kruvides seejärel okulaari lahti
vastavalt paremal asuvale joonisele (w).
42
Elementaarne fotograafia ja
taasesitus
Lülitage kaamera sisse
Enne fotode tegemist tuleb kaamera sisse lülitada ning aku taset ja
järelejäänud särituste arvu allkirjeldatud viisil kontrollida.
1 Lülitage kaamera sisse.
Lülitage kaamera sisse.
Juhtpaneelid lülituvad sisse ja
pildiotsija helendub.
Toitelüliti
2 Kontrollige aku taset.
Kontrollige aku taset ülemisel juhtpaneelil või
pildiotsijas.
*
Ikoon
L—Aku on täielikult laetud.
K—
Aku on osaliselt tühi.J—
I—
Hd
H
(vilgub)
* Kui kaamera saab toidet valikulisest EH-6 vahelduvvoolu adapterist, ikooni ei
kuvata.
d
(vilgub)
Tühjenev aku.
või selle vahetamiseks.
Katiku vabastus blokeeritud.
vahetage aku.
SHOOT
CUSTOM
KirjeldusJuhtpaneelPildiotsija
Valmistuge aku laadimiseks
s
Laadige või
43
3 Kontrollige järelejäänud särituste arvu.
Ülemine juhtpaneel näitab antud sätete
jaoks järelejäänud võtete arvu. Kui see arv
jõuab nullini, hakkavad ülemisel
juhtpaneelil vilkuma ikoonid N ja n
ning pildiotsijasse ilmub vilkuv ikoon j
vastavalt paremal asuvale joonisele.
s
Pildistamise jätkamiseks tuleb kas pilte
kustutada või sisestada uus mälukaart.
Täiendavate piltide tegemiseks tuleb
vähendada pildi kvaliteedi või suuruse
sätteid.
SHOOT
CUSTOM
SHOOT
CUSTOM
A Suuremahulised mälukaardid
Kui mälukaardil on antud sätete juures ruumi
tuhande või rohkema pildi jaoks, kuvatakse
järelejäänud särituste arv tuhandetes, ümardatuna
allapoole lähima sajani (nt kui ruumi on umbes
1 260 säritusele, kuvatakse 1,2 K).
SHOOT
CUSTOM
A Aku näidik
Aku ikooni segmentide sisse ja välja vilkumisel
ülemisel juhtpaneelil arvutab kaamera aku laengut. Aku tase kuvatakse umbes
kolme sekundi jooksul.
44
A Automaatne mõõtur välja lülitatud
Ülemisel juhtpaneelil ja pildiotsijal lülituvad vaikesätete korral säriaja ja ava
näidikud välja, kui kuue sekundi jooksul ei toimu ühtegi tegevust (automaatne
mõõtur välja lülitatud), säästes nii aku energiat.
vajutamine aktiveerib uuesti pildiotsija kuva (0 50).
6 s
Päästiku poolenisti alla
SHOOT
CUSTOM
Säritusmõõturid sees
SHOOT
CUSTOM
Säritusmõõturid väljas
SHOOT
CUSTOM
Säritusmõõturid sees
Viivitust enne säritusmõõturite automaatset väljalülitamist saab reguleerida
kohandatud sätte c2 (Auto meter-off delay (Automaatse mõõturi
väljalülitamise viivitus), 0 305) abil.
A Väljalülitatud kaamera kuva
Kui kaamera lülitatakse sisestatud aku ja
mälukaardiga välja, jäävad mälukaardi ikoon ja
järelejäänud särituste arv kuvatuks (mõned
mälukaardid harvadel juhtudel kuvavad seda infot
ainult siis, kui kaamera on sisse lülitatud).
Ülemine juhtpaneel
s
45
Kaamera sätete reguleerimine
Käesolevas õpikus kirjeldatakse pildistamisega seotud põhitoiminguid.
1 Valige säritusrežiim e.
Vajutage I nupule ja pöörake
säritusrežiimi valimiseks käsuvaliku nuppu e.
Kaamera reguleerib säriaega ja ava
automaatselt enamikus olukordades sobivale
s
säritusele.
2 Valige üksikkaadri
vabastusrežiim.
Hoidke vabastusrežiimi skaala luku
vabastusnuppu all ja pöörake
vabastusrežiimi skaala asendisse S
(üksikkaader). Selle häälestuse
korral teeb kaamera ühe foto iga
kord päästiku vajutamisel.
I nupp
Põhikäsuvaliku
sõrmistik
Vabastusrežiimi skaala
luku vabastus
Vabastusrežiimi skaala
46
3 Valige üksikpunkti
automaatne teravustamine
(AF).
Keerake automaatse
teravustamise ala režiimi valijat
kuni see klõpsatab asendisse K
(üksikpunkti automaatne
teravustamine). Selle sätte juures
saab kasutaja valida fookuspunkti.
Automaatse teravustamise ala
valija
s
Fookuspunkt
4 Valige üksikservo automaatne
Teravustamisrežiimi valija
teravustamine.
Pöörake fookusrežiimi valijat kuni
see klõpsatab asendisse S
(üksikservo automaatne
teravustamine). Selle sättega
teravustab kaamera päästiku
poolenisti allavajutamisel automaatselt valitud fookuspunktis olevale
objektile. Pilte saab teha ainult siis, kui kaamera on fookuses.
47
5 Valige maatriksmõõtmine.
Vajutage mõõturi valija
lukustusnuppu ja pöörake mõõturi
valija asendisse Y
(maatriksmõõtmine).
Maatriksmõõtmine kasutab 1 005
piksliga RGB-anduri infot,
tagamaks kogu kaadris optimaalsed tulemused.
s
6 Kontrollige kaamera sätteid.
Säritusrežiim
SHOOT
CUSTOM
Teravustamisrežiim
Ülemine juhtpaneelPildiotsija kuva
Mõõturi valija
Mõõtmine
48
Teravustage ja pildistage
1 Vajutage päästik
Fookuspunkt
teravustamiseks
poolenisti alla (0 50).
Vaikesätetega teravustab
kaamera objektile, mis asub
keskses fookuspunktis.
Kadreerige foto pildiotsijas
peamise objektiga keskses
fookuspunktis ja vajutage
päästik poolenisti alla. Kui
kaamera suudab fokuseerida,
ilmub pildiotsijasse fookusenäidik (I).
Pildiotsija kuvaKirjeldus
IObjekt on fookuses.
2Fookuspunkt on kaamera ja objekti vahel.
4Fookuspunkt on objekti taga.
2 4
(vilgub)
Päästiku pooleldi allavajutamisel fookus lukustub ning
pildiotsija ekraanil kuvatakse särituste arv, mida saab
mälupuhvris salvestada ("t"; 0 105).
Teavet selle kohta, mida teha, kui kaamera ei suuda
autofookuse abil teravustada, vt “Heade tulemuste saavutamine
automaatteravustamisega” (0 98).
Kaamera ei suuda fookuspunktis olevale objektile
automaatteravustamise abil fokuseerida.
Fookusnäidik
s
Puhvri maht
49
2 Vajutage päästik
pildistamiseks lõpuni alla.
Vajutage päästik pildistamiseks
sujuvalt lõpuni alla. Foto
salvestamisel mälukaardile süttib
kaardipilu kõrval olev
pöördusindikaator. Ärge väljutage
mälukaarti ning ärge eemaldage
s
ega katkestage ühendust toiteallikaga, kuni tuli on kustunud.
Pöördusindikaator
A Päästik
Kaameral on kahe astmega päästik.
vajutamisel.
50
Pildistamiseks vajutage päästik lõpuni alla.
Kaamera teravustab päästiku pooleldi alla
FookusPildistamine
Fotode vaatamine
OR
MALAL
1 Vajutage K nuppu.
K nupp
Ekraanile kuvatakse foto.
Kuvatavat pilti sisaldavat
mälukaarti tähistab vastav
ikoon.
2 Vaadake täiendavaid pilte.
Täiendavate piltide vaatamiseks
vajutage 4 või 2. Täiendava info
vaatamiseks jooksva foto kohta
vajutage 1 ja 3 (0 225).
125 F5. 6 200 85
1
/
AUTO 0, 0
100
NCD3S DSC_0001. JP
15/04/2009 10:15:00
Taasesituse lõpetamiseks ja pildistamisrežiimi naasmiseks vajutage
päästik poolenisti alla.
s
NIKON
G
NNOR
4256x2832
D3S
mm
1/10
A Piltide ülevaatus
On (Sees) valikul Image review (Piltide ülevaatus) jaoks taasesitusmenüüs
(0 281) kuvatakse fotod pärast pildistamist automaatselt ekraanile.
A Vt lisaks
Mälukaardi pilu valimise kohta vt lk 224.
51
Soovimatute fotode kustutamine
Ekraanil jooksvalt kuvatud foto kustutamiseks vajutage nuppu O. Pidage
silmas, et juba kustutatud pilte ei ole võimalik taastada.
1 Kuvage foto.
Kuvage foto, mida soovite kustutada, nagu
on kirjeldatud eelmisel leheküljel lõigus
“Fotode vaatamine”.
s
2 Kustutage foto.
Vajutage O nuppu. Kuvatakse
kinnitusdialoog (jooksva pildi
asukohta näitab ikoon
dialoogi alumises vasakus
nurgas).
Pildi kustutamiseks ja
taasesitusse naasmiseks
vajutage uuesti nuppu O.
Väljumiseks pilti kustutamata vajutage K.
O nupp
A Kustuta
Mitmete piltide kustutamiseks või mälukaardi valikuks, millelt pilte kustutatakse
kasutage Delete (Kustuta) suvandit taasesitusmenüüs (0 242).
Kujutist ekraanil võib täpse fookuse saavutamiseks suurendada, eriti
sobib see staatiliste objektide jaoks. Kontrastitajuga
automaatteravustamist võib kasutada fotode kadreerimiseks objektiga
kaadri mis tahes punktis.
• Hand-held (Pihurežiim) (g): Valige liikuvate objektide pihuvõteteks või
fotode kadreerimisel nurga all, kus on raske kasutada pildiotsijat (0 59).
x
Kaamera teravustab tavaliselt faasitaju automaatteravustamise abil.
A Faasitaju ja kontrastitaju automaatteravustamise võrdlus
Kaamera kasutab tavaliselt faasitaju automaatteravustamise süsteemi, kus
fookust reguleeritakse spetsiaalse fokuseerimisanduri abil. Tripod (Statiivi)
valikul reaalaja vaates, kasutab kaamera aga kontrastitajuga
automaatteravustamist analüüsides pildianduri andmeid ja reguleerides fookust
suurima kontrasti saavutamiseks. Kontrastitajuga automaatteravustamine võtab
faasitajuga võrreldes rohkem aega.
A Värelus
Te võite reaalaja vaates või filmimisel teatavates valgustustingimustes, nagu
näiteks luminofoor- või elavhõbe-kvartslambi kasutamisel, märgata ekraani
värelemist või triiphäiringuid. Värelemise ja triiphäirete vähendamiseks valige
Flicker reduction (Väreluse vähendamine) suvand vastavalt kohalikule
vahelduvvoolu võrgusagedusele (0 330).
54
Tripod Mode (Statiivi režiim) (
h)
1 Kadreerige pilt pildiotsijas.
Kadreerige objekt pildiotsijas statiiviile paigaldatud või kindlal tasasel
pinnal asuva kaameraga.
2 Valige võttemenüüs Live
view mode (Reaalaja
vaade) jaoks Tripod
(Statiiv).
Vajutage G nupule ja
valige võttemenüü. Valige
Live view mode (Reaalaja
vaade) tõstke esile Tripod (Statiiv) ning vajutage J.
G nupp
3 Vajutage a nuppu.
Peegel tõuseb ja vaade läbi
objektiivi kuvatakse
pildiotsija asemel kaamera
ekraanile.
a nupp
x
55
4 Teravustamine.
t
Autofocus (Automaatteravustamine)
(teravustamisrežiim S või C):
Statiivirežiimis võib kontrastitaju
automaatteravustamise
fookuspunkti mitmikvalija abil viia
suvalisse punkti kaadris. Kaadri
keskel asuva fookuspunkti korral
kuvatakse n, v.a vaate lähemale
suumimisel läbi objektiivi.
x
Teravustamiseks kasutades kontrastitaju
automaatteravustamist vajutage B
nuppu. Teravustamise ajal hakkab
fookuspunkt vilkuma roheliselt ja ekraan võib
muutuda eredamaks. Kui kaamera suudab
teravustada kontrastitaju
automaatteravustamise režiimis, kuvatakse
fookuspunkt rohelisena, vastasel juhul vilgub
fookuspunkt punasena.
D Kontrastitajuga automaatteravustamine
Kaamera ei jätka teravustamist B nupule vajutamisel pidevas
automaatses servo-teravustamise režiimis. Nii üksik- kui pidev-servo
automaatteravustamise režiimis saab vabastada katiku isegi siis, kui
kaamera ei ole teravustatud.
Et suurendada vaadet ekraanil kuni 13 korda ja kontrollida fookust,
vajutage N nuppu ja pöörake põhikäsuvaliku nuppu. Kui vaade läbi
objektiivi on suumitud, ilmub kuva alumisse paremasse nurka
navigatsiooniaken.
+
N nuppPõhikäsuvaliku nupp
Kasutage mitmikvalijat ekraanilt välja jäänud kaadri
aladele kerimiseks.
D Särituse eelvaade
Statiivi režiimis võite vajutada J, et näha nii
pildistamisel kui video salvestamisel säriaja, ava ja
ISO-tundlikkuse mõju eelvaadet särituse ajal.
Särituse seadmiseks kasutatakse
maatriksmõõtmist ning seda saab reguleerida
sammuga ±5 EV (0
näitab ainult väärtusi –3 ja +3 EV vahel. Pidage
silmas, et valikulise välklambi, aktiivse digitaalvalgustuse (0
kahvelduse kasutamisel, p valikul säriaja jaoks või juhul, kui objekt on
väga hele või tume, ei pruugi eelvaade säritust täpselt esitada. Särituse
eelvaadet ei saa kasutada A valikul säriaja jaoks.
134), kuid eelvaate kuva
181) või
x
5 Tehke pilt.
Vajutage päästik
pildistamiseks lõpuni alla.
Ekraan lülitub pildistamise ajal
välja ja pärast foto salvestamist
uuesti sisse.
57
6 Lõpetage reaalaja vaade.
Vajutage a nuppu reaalaja vaate lõpetamiseks.
x
D Teravustamine kontrastitajuga automaatteravustamise abil
Kontrastitajuga automaatteravustamine võtab rohkem aega kui tavaline
(faasitajuga) automaatne teravustamine. Kaamera ei pruugi olla võimeline
kasutama kontrastitajuga automaatteravustamist järgmistes olukordades:
• Kaamera ei ole paigaldatud statiivile
• Objekt sisaldab paralleeljooni kaadri servaga
• Objektil puudub kontrast
• Fookuspunktis olev objekt omab teravalt kontrastse eredusega alasid või
objekt on valgustatud kohtpunktvalgustusega, neoon- või muu valgustusega,
mis muudab eredust
• Värelemine või triiphäired esinevad luminofoor-, elavhõbe-kvarts-,
naatriumlambi valgusel või sarnases valgustuses
•Kasutusel on (täht-) ristifilter või mõni muu erifilter
• Objekt näib väiksem kui fookuspunkt
• Objektil domineerivad korrapärased geomeetrilised mustrid (Näiteks
ribakardinad või akende rivi pilvelõhkujal)
• Objekt liigub
Pidage silmas, et fookuspunkt võib vahel olla kuvatud rohelisega, kui kaamera ei
ole võimeline teravustama.
Kasutage AF-S objektiivi. Muud objektiivid või telekonverterid ei pruugi tagada
soovitud tulemusi.
A Kaugjuhtimisjuhtmed
Päästiku kaugjuhtimisjuhtmel (saadaval eraldi, vt 0 376) statiivirežiimis pooleldi
alla vajutamine kauemaks kui sekundiks aktiveerib kontrastitaju
automaatteravustamise. Kaugjuhtimisjuhtme päästiku lõpuni vajutamisel ilma
teravustamata toimub pildistamine ilma teravustamiseta.
58
Hand-Held Mode (Pihurežiim) (
g)
1 Valige võttemenüüs Live
view mode (Reaalaja
vaade) jaoks Hand-held
(Pihurežiim).
Vajutage G nuppu ja
valige võttemenüü. Valige
Live view mode (Reaalaja
vaade), tõstke esile Hand-held (Pihurežiim) ja vajutage J.
G nupp
2 Vajutage a nuppu.
Peegel tõuseb ja vaade läbi
objektiivi kuvatakse
pildiotsija asemel kaamera
ekraanile.
a nupp
3 Kadreerige pilt ekraanil.
Et suurendada vaadet ekraanil kuni 13 korda, vajutage N nuppu ja
pöörake käsuvaliku nuppu.
+
x
N nuppPõhikäsuvaliku nupp
Kui vaade läbi objektiivi on suumitud, ilmub kuva alumisse
paremasse nurka navigatsiooniaken. Kasutage
mitmikvalijat AF ala sulgudes kerimiseks.
59
4 Teravustamine.
Autofocus (Automaatteravustamine)
(teravustamisrežiim S või C):
Vajutage päästik poolenisti alla või
vajutage B nuppu. Kaamera
teostab tavalise teravustamise ja
määrab särituse. Arvestage, et peegel klõpsab kummalegi nupule
vajutamisel tagasi kohale, katkestades ajutiselt reaalaja vaate.
Reaalaja vaade taastub nupu vabastamisel.
x
Käsitsi teravustamine (teravustamisrežiim M; 0 99): Teravustage
objektiivi teravustamisrõnga abil.
5 Tehke pilt.
Fookuse ja särituse lähtestamiseks ja pildi võtmiseks
vajutage päästik lõpuni alla. Ekraan lülitub pildistamise
ajal ning pärast foto salvestamist uuesti sisse.
6 Lõpetage reaalaja vaade.
Reaalaja vaate lõpetamiseks vajutage a nuppu.
60
D Pildistamine reaalaja vaate režiimis
Kuigi need ei ilmu lõpp-pildil, võivad tükeldused ja moonutused olla monitoril
nähtavad luminofoorlambi, elavhõbe-kvartslambi või naatriumlambi valguses
või horisontaalse panoraamvõtte korral või kui objekt liigub suurel kiirusel läbi
kaadri. Samuti võivad ilmuda eredad punktid. Pildistamisel reaalaja vaate
režiimis vältige kaamera sihtimist päikese või teiste heledate valgusallikate
suunas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera elektroonika
kahjustusi.
Kaamera võib ava reguleerimisel tekitada müra. Arvestage, et pildistamine
reaalaja vaate režiimis ei ole võimalik avarõngaga CPU-objektiivi kasutamisel ja
Pildistamine lõpeb objektiivi eemaldamisel automaatselt.
Reaalaja vaate režiimi võib kasutada kuni ühe tunni vältel. Pidage siiski meeles, et
kui kasutate reaalaja vaate režiimi pikemal perioodil, võib kaamera märgatavalt
soojeneda ja selle sisetemperatuur tõusta, põhjustades kujutisel plekke, triipe,
järelkujutisi ja korrapäratult paiknevaid eredaid piksleid.
kahjustuste vältimiseks lõpetatakse pildistamine enne kaamera ülekuumenemist
automaatselt.
mahaloenduri näidik.
ilmuda kohe pärast reaalaja vaate valikut.
Reaalaja vaates kuvab kaamera reaalaja vaate alustamise valgustustingimustele
vastava säriaja ja ava. Säritus mõõdetakse uuesti päästiku pooleldi alla
vajutamisel.
m ikoon ekraanil tähistab seda, et On (Sees) on valitud Movie settings
(Videosätted) > High-sensitivity movie mode (Videosätted Suure
tundlikkusega videorežiim) jaoks võttemenüüs (0 72). Reaalaja vaade on
reguleeritud tundlikkusele ISO 6400 kuni Hi 3, kuid fotod tehakse tundlikkusel,
mis on valitud ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse sätted) jaoks
võttemenüüs (0 110).
Reaalaja vaate režiimis ei ole mõõtmist võimalik muuta. Valige mõõtmismeetod
enne reaalaja vaate alustamist. Hägustumise vähendamiseks statiivirežiimis
valige On (Sees) kohandatud sätte d9 (Exposure delay mode (Särituse viivitusrežiim), 0 310) jaoks. Särituse häirimise vältimiseks läbi pildiotsija
sattuva valgusega sulgege pildiotsija okulaari katik (0 106).
30 sekundit enne pildistamise lõpetamist ilmub ekraanile
Kõrge ümbritseva temperatuuri korral võib see loendur
Kaamera elektroonika
x
61
A Teabeekraan
Indikaatorite varjamiseks või ekraanil kuvamiseks reaalaja vaate režiimis vajutage
R nuppu.
Virtuaalne horisont
*
Teabeekraan sees
Teabeekraan väljas
x
Teave +
histogramm
(ainult särituse
eelvaates;
*
0
57)
* Suumimisel ei kuvata. Suumimisel või video salvestamisel ei kuvatud
histogrammi.
A AF ala sulud
Automaatteravustamise (AF) ala sulud kuvatakse ainult pihurežiimis.
Kadreerimisjuhikud
*
62
(Pihurežiim)
Tripod (Statiiv)Hand-held
D Pilt puudub
Peale pildistamist kuvage pilt tagasi ekraanile, et veenduda foto salvestamises.
Pidage silmas, et peegli heli päästiku pooleldi alla vajutamisel või B nupu
vajutamisel võib tunduda katiku helina ning et üksik-servo
automaatteravustamise kasutamisel pihurežiimis salvestatakse foto ainult siis,
kui kaamera suutis teravustada.
A Ekraani eredus
Välja arvatud särituse eelvaates, saab ekraani eredust
reguleerida K ja 2 nupule vajutades. Eredusnäidik
ekraanil paremal muutub kollaseks; ereduse
reguleerimiseks vajutage samaaegselt K-nuppu ja
nuppu 1 või 3 (arvestage sellega, et ekraani eredus
ei mõjuta reaalaja vaate režiimis tehtud pilte).
Reaalaja vaate taastamiseks vabastage K nupp.
A HDMI
Kui kaamera on reaalaja vaates ühendatud
HDMI videoseadmega, lülitub ekraan välja
ja videoseade kuvab objektiivi vaadet
paremal näidatud kujul. Vajutage R
nuppu, et histogrammi kuva särituse
eelvaate ajal (0 57) sisse ja välja lülitada.
Filme on reaalaja vaates võimalik Pv nupule vajutades salvestada sagedusel
24 fps (24 kaadrit sekundis). Soovi korral valige enne salvestamist Picture
Control (0 170) ja värviruum (0 183).
1 Valige võttemenüüs
reaalaja vaate režiim.
Vajutage G ja valige
võttemenüü. Tõstke vastav
suvand Live view mode
y
(Reaalaja vaate režiim)
menüüs esile ja vajutage J.
Kui Tripod (Statiiv) on valitud, võib särituse eelvaadet vaadata
ekraanil, vajutades J (0 57).
2 Vajutage a nuppu.
Peegel tõuseb ja vaade läbi objektiivi
kuvatakse pildiotsija asemel kaamera
ekraanile.
A Säritus (välja arvatud suure tundlikkusega videorežiim)
Hand-held (Käes hoitav)režiimis kohandab
kaamera säriaega, ava ja ISO-tundlikkust
automaatselt kõikide säritusrežiimide jaoks.
Tripod (Statiiv)režiimis salvestatakse video avas,
mille valib kasutaja (režiimid g ja h) või kaamera
(režiimid e ja f), samal ajal kui säriaega ja ISOtundlikkust kontrollib kaamera. Režiimis h ( 0 69)
võite te vajutada J ja kohandada ava, säriaega
ning ISO-tundlikkust särituse eelvaates (0 57). Särituse eelvaade ei ole
soovitatav režiimides e ja f, sest kaamera ava kohandamisel võib objektiivi
poolt tekitatav heli video salvestamisel peale jääda.
G nupp
a nupp
66
D 0 ikoon
0 ikoon näitab, et videot ei ole võimalik salvestada.
3 Teravustamine.
Teravustage enne salvestamise
alustamist. Kadreerige võte ja
vajutage objekti fookustamiseks
B nuppu (Tripod (Statiiv)) või
vajutage päästik poolenisti alla
(Hand-held (Pihurežiim)).
Pihurežiimis ei ole automaatne
teravustamine pärast salvestamise alustamist kasutatav.
4 Alustage salvestamist.
Salvestamise alustamiseks
vajutage Pv nuppu või
mitmikvalija keskele.
Salvestatakse nii video kui
mikrofoni heli; ärge katke
mikrofoni salvestamise ajal
(sisseehitatud mikrofon asub
kaamera eesosas). Ikoon j
vilgub ja ekraanile kuvatakse järelejäänud aeg. Säritust saab muuta
särituskompensatsiooni abil kuni ±3 EV; pange tähele, et muudatusi
saab särituses, kaasa arvatud särituse lukustuses ja
särituskompensatsioonis teha ainult särituse eelvaate ajal.
Pv nuppj ikoon
B nupp
Järelejäänud aeg
A Teravustamine salvestamise käigus
Statiivi režiimis kontrastitajuga automaatseks teravustamiseks vajutage B
nuppu. Automaatteravustamine ei ole pihurežiimis pärast salvestamise
alustamist võimalik; kasutage salvestamise käigus käsitsi teravustamist
pange tähele, et pihurežiimis lõpeb salvestamine päästiku poolenisti alla
vajutamisel või
B
nupu vajutamisel).
y
(0 99;
67
5 Lõpetage salvestus.
Salvestuse lõpetamiseks vajutage uuesti Pv nuppu (salvestuse
lõpetamiseks ja tavafoto tegemiseks reaalaja vaates vajutage päästik
lõpuni alla). Salvestus lõpetatakse automaatselt maksimumsuuruse
saavutamisel või mälukaardi täitumisel.
A Maksimaalne suurus
Eraldi videofaili suurus võib olla kuni 2 GB. Video jaoks kaadri suurusega
1280 × 720 on maksimaalne pikkus 5 minutit, ülejäänud videote jaoks
20 minutit; arvestage, et olenevalt mälukaardi kirjutamiskiirusest võib
filmimine lõppeda enne selle pikkuse saavutamist.
y
A Värelus
Te võite reaalaja vaates või filmimisel teatavates valgustustingimustes, nagu
näiteks luminofoor- või elavhõbe-kvartslambi kasutamisel, märgata ekraani
värelemist või triiphäiringuid. Värelemise ja triiphäirete vähendamiseks valige
Flicker reduction (Väreluse vähendamine) suvand vastavalt kohalikule
vahelduvvoolu võrgusagedusele (0 330).
A Vt lisaks
Kaadri suuruse, mikrofoni tundlikkuse, suure tundlikkusega videorežiimi ja
kaardipilu suvandid on saadaval Movie settings (Videosätted) menüüs (0 70).
Mitmikvalija keskosa rolli (keskse fookuspunkti või suumi valimine) saab valida
kohandatud sätet f1 kasutades (Multi selector center button (Mitmikvalija kesknupp); 0 314) AE-L/AF-L nuppu saab reguleerida kohandatud sätte f6
(Assign AE-L/AF-L button (Määra automaatse särituse/automaatse
teravustamise lukustuse nupp); 0 321) abil.
A Mikrofoni tundlikkuse reguleerimine
Mikrofoni tundlikkust saab reguleerida reaalaja
vaatest väljumata. Enne salvestamise alustamist
hoidke K nuppu all ja vajutage 4 või H. Mikrofoni
sätete ikoon muutub kollaseks. Hoidke K või H
nuppu all ning vajutage 1 ja 3 mikrofoni
tundlikkuse reguleerimiseks.
68
D Video salvestamine
Ekraanil ja lõppsalvestuses võivad ilmuda värelus, triibud või moonutused
luminofoorlambi, elavhõbe-kvartslambi või naatriumlambi valguses või
horisontaalse panoraamvõtte korral või kui objekt liigub suurel kiirusel läbi
kaadri. Samuti võivad ilmuda ebatasased ääred, valed värvid, muaree ja eredad
täpid. Kui salvestamise ajal kasutatakse välku või muud põgusa kestusega
valgusallikat, võivad kaadrile ilmuda eredad triibud või selle alumine või ülemine
osa võivad heledamaks muutuda. Vältige filmimisel kaamera suunamist päikese
või teiste tugevate valgusallikate suunas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada kaamera elektroonika kahjustusi.
Maatriksmõõtmist kasutatakse olenemata valitud mõõtmismeetodist. Arvestage,
et olenevalt objekti eredusest ei pruugi särituse muutus anda nähtavaid
tulemusi. Säriaeg ja tundlikkus kuvatakse reaalaja vaates ja salvestamise ajal,
kuid see ei rakendu alati videotele. Arvestage, et filmimine ei ole võimalik
avarõngaga CPU-objektiivi kasutamisel ja Aperture ring (Ava rõngas) valikul
kohandatud sätte f8 (Customize command dials (Käsuvaliku nuppude kohandamine)) > Aperture setting (Ava seade) jaoks (0 323). Ava rõngaga
CPU-objektiivi kasutamisel valige Sub-command dial (Alamkäsuvaliku nupp).
Salvestamine lõpeb objektiivi eemaldamisel automaatselt.
Reaalaja vaate pikemaajalisel kasutamisel võib kaamera sisetemperatuur tõusta,
põhjustades kujutisel plekke, triipe, järelkujutisi ja korrapäratult paiknevaid
eredaid piksleid (kaamera võib samuti märkimisväärselt soojeneda, mis ei näita
aga tööhäiret). Kaamera elektroonika kahjustuste vältimiseks lõpetatakse
salvestus enne kaamera ülekuumenemist automaatselt. 30 sekundit enne
pildistamise lõpetamist ilmub monitorile mahaloenduri näidik. Kõrge ümbritseva
temperatuuri korral võib see loendur ilmuda kohe pärast reaalaja vaate valikut.
Statiivirežiimis võib mikrofon salvestada ava reguleerimise või teravustamisega
kaasnevaid helisid.
D Säritusrežiim M
Kui säritusrežiim h on valitud statiivi režiimis, saab säriaega, ava ja ISOtundlikkust särituse eelvaates (0 66) muuta. Pange tähele, et soovitud tulemusi
ei saada ISO-tundlikkusel alla ISO 200 või üle ISO 12800 või kui säriajad on
aeglasemad kui
suure tundlikkusega videorežiim peavad olema välja lülitatud.
1
/25 sekundit, ning et ISO-tundlikkuse automaatne juhtimine ja
y
69
❚❚ Movie Settings (Videosätted)
Reguleerige videosätteid enne salvestamist.
1 Valige võttemenüüst
Movie settings
(Videosätted).
Vajutage menüüde
kuvamiseks G nuppu.
Tõstke võttemenüüs esile
Movie settings
(Videosätted) ja vajutage 2.
y
2 Videosätete valik.
Kaadri suuruse valikuks tõstke esile
Quality (Kvaliteet) ja vajutage 2.
Tõstke esile üks järgmistest
suvanditest ja vajutage valikuks J:
SuvandKaadri suurus (pikslites)
1280×720 (16:9)
a
640×424 (3:2)640 × 424
b
320×216 (3:2)320 × 216
c
* Ainult FX-vormingu valikul
korral on kaadri suuruseks 640 × 424.
A Kaadri suurus
Kui tavafoto jaoks valitud kärpe kuva suhtarv
erineb videokaadri omast, kuvatakse reaalaja
vaates näidikute peidusoleku ajal (0
videokaadri kärbet tähistavad kaadriraamid.
Salvestamise ajal on videokaadrist välja jääv
ala varjutatud.
*
1280 × 720 5 min.
Image area (Kujutise ala)
G nupp
Maksimaalne pikkus
20 min.
jaoks; ülejäänud suvandite
62)
70
Sisseehitatud või välismikrofoni sisse ja välja lülitamiseks või
mikrofoni tundlikkuse reguleerimiseks tõstke esile Microphone (Mikrofon) ja vajutage 2. Helisalvestuse välja lülitamiseks tõstke
esile Microphone off (Mikrofon väljas) ja vajutage J. Salvestamise
sisse lülitamiseks ja mikrofoni tundlikkuse automaatseks
reguleerimiseks valige Auto sensitivity (Automaatne tundlikkus).
Mis tahes teiste suvandite valik lülitab salvestuse sisse ja seab
mikrofoni valitud tundlikkusele.
A Välismikrofoni kasutamine
Sisseehitatud mikrofoni asemel on objektiivi teravustamisel või vibratsiooni
vähendamisel tekkivate helide salvestamise vältimiseks võimalik kasutada
juurdeostetavat välismikrofoni. Stereosalvestus on võimalik kõikide stereo
mini-pin konnektoriga (läbimõõt 3,5 mm) varustatud mikrofonidega.
Kahe mälukaardi vahel valimiseks tõstke esile
Destination (Sihtkoht) ja vajutage 2. Valige
vastav pilu ja vajutage J. Menüü näitab
kasutatavat aega igal kaardil; aja otsa
saamisel lõpetatakse salvestamine
automaatselt.
A Teleri kasutamine ekraanina
Kui kaamera on teleriga ühendatud A/V või HDMI kaabliga, saab telerit
reaalaja vaates ja video salvestamisel ekraanina kasutada. Kui A/V kaabel on
a nupu vajutamisel ühendatud, kuvatakse kaamera objektiivi läbiv vaade
nii teleris kui kaamera ekraanil, kuid kaamera ekraan lülitub video
salvestamisel välja. Kui HDMI kaabel on ühendatud, jääb kaamera ekraan
välja lülitunuks nii reaalaja vaate kui video salvestamise ajal.
y
71
ISO tundlikkuse reguleerimiseks vastavalt
valgustustingimustele tõstke esile High-
sensitivity movie mode (Suure
tundlikkusega videorežiim) ja vajutage 2.
Kui valgustus on niivõrd halb, et objekt on
palja silmaga vaevalt nähtav, tõstke esile On (Sees) ja vajutage J pildistamiseks ISO-
tundlikkusel ISO 6400 kuni Hi 3 (ekraanile
kuvatakse m ikoon). Valige Off (Väljas), et
pildistada ISO-tundlikkusel ISO 200 kuni ISO
12800.
A Suure tundlikkusega videorežiim
y
Suure tundlikkusega võetud video korral on võimalik “müra” (plekkide, triipude,
järelkujutiste ja korrapäratult paiknevate eredate pikslite) tekkimine. Heledas
valguses objekti korral on võimalik helenduste “välja pesemine” ning detailide
kadumine. Kontrollige tulemusi ekraanil ning lülitage suure tundlikkusega režiim
vajaduse korral välja. Arvestage, et kaameral võib kontrastitajuga
automaatteravustamine osutuda raskeks.
Kuigi suure tundlikkusega videorežiimi sisselülitamisel kuvatakse m,
kasutatakse aktiveeritud suure tundlikkusega videorežiimi ajal tehtud fotode
jaoks võttemenüüs (0 110) valitud ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) suvandit.
72
Video vaatamine
Filme tähistatakse täiskaadris taasesituses ikooniga 1 (0 222).
Taasesituse alustamiseks vajutage mitmikvalija keskele.
1 ikoonPikkusHetkeasend/kogupikkus
Helitugevus
Teostada on võimalik järgmisi toiminguid:
ToimingKasutamineKirjeldus
Paus3/JTaasesituse peatamine.
Esitus
Tagasi/edasi
kerimine
Helitugevuse
reguleerimine
Video
trimmimine
Pildistamise
jätkamine
Kuvage menüüdGTäpsemalt vt lk 273.
Väljumine1/KVäljumine täiskaadris taasesitusse.
Taasesituse jätkamine pärast filmi peatamist või
tagasi/edasi kerimisel.
Kiirus kahekordistub iga
vajutusega, alates 2× kuni
4× kuni 8× kuni 16×; jätkake vajutamist video
4/2
algusesse või lõppu siirdumiseks. Taasesituse
peatamisel liigub video ühe kaadri võrra tagasi või
edasi; hoidke all pidevaks tagasi või edasi kerimiseks.
N+
Helitugevuse suurendamiseks hoidke N ja
1/3
vajutage 1, vähendamiseks vajutage 3.
JTäpsemalt vt lk 74.
Ekraan lülitub välja. Võib otsekohe pildistada.
A 2 ikoon
2 kuvatakse ilma helita salvestatud täiskaadri ja video
taasesituse korral.
Juhik
y
73
Videote redigeerimine
Trimmige filmitud materjal toimetatud koopiate loomiseks või salvestage
valitud kaadrid JPEG piltidena. Kuvage video täiskaadri taasesituses ja
vajutage J viimistlussuvandite kuvamiseks.
Video trimmimine
1 Valige suvand.
Filmitud materjali alguse
kärpimiseks tõstke esile Choose
y
start point (Vali alguspunkt) ja
vajutage J. Filmitud materjali
lõpu kärpimiseks valige Choose
end point (Vali lõpp-punkt).
2 Vaadake videot ning valige algus- ja
lõpp-punkt.
Taasesituse alustamiseks või jätkamiseks
vajutage mitmikvalija keskosa, pausi
tegemiseks vajutage 3 ja tagasi- või
edasikerimiseks vajutage 4 või 2 (0 73;
tagasikerimiseks pausi tegemine või ühe kaadri kaupa
edasikerimine). Helitugevuse reguleerimiseks hoidke N ning
vajutage 1 ja 3. Kui video on soovitud kaadris peatatud, vajutage
nuppu 1, et kustutada kõik kaadrid, mis valitud kaadrile eelnevad
(Choose start point (Vali alguspunkt)) või sellele järgnevad
(Choose end point (Vali lõpp-punkt)). Algus- ja lõppkaadrid
kuvatakse ikoonidega h ja i.
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.