Vet du hva du vil gjøre, men vet ikke funksjonsnavnet? Finn det i
stikkordsregisteret for spørsmål og svar.
Hurtigveiledning
i
En kort veiledning for dem som vil komme i gang med å ta bilder med en
gang.
Stikkordregisteret
i
Søk ved hjelp av nøkkelord.
Feilmeldinger
i
Hvis en advarsel vises i søkeren, på skjermen eller på kontrollpanelet
finner du løsningen her.
Feilsøking
i
Fungerer ikke kameraet som forventet? Finn løsningen her.
➜
➜
➜
➜
➜
x–xvii
0
iv–ix
0
19–20
0
425–430
0
403–407
0
398–402
0
A For din sikkerhet
Før du begynner å bruke kameraet, bør du lese
sikkerhetsinstruksjonene under ”For din sikkerhet” (0 xviii–xx).
Hjelp
Bruk kameraets innebygde hjelpefunksjon for hjelp med menyelementer og
andre emner. Se side 25 for mer informasjon.
Pakkeinnhold
Kontroller at alle artiklene i listen under fulgte med kameraet.
Minnekort selges separat.
• D3S digitalkamera
(0 3)
•
BF-1B
kamerahusdeksel
(0 31, 375)
•BS-2 deksel til
tilbehørsskoen
(0
18,
186)
• EN-EL4a oppladbart
litiumionbatteri med
batteripoldeksel
(0 26, 28)
• EG-D2 AV-kabel
(0 269)
• Garanti
•Bruksanvisning (denne
veiledningen)
•Miniguide
• MH-22 hurtiglader
med strømkabel og
to kontaktbeskyttere
(0 26, 417)
•UC-E4 USB-kabel
(0 254, 259)
• Veiledning for
programinstallasjon
• Software Suite-CD-ROM
•AN-DC5
bærestropp
(0 18)
• USB-kabelklemme
(0 255)
i
Symboler og begreper
For å gjøre det enklere å finne den informasjonen du trenger, brukes
følgende symboler og begreper:
Dette ikonet markerer advarsler; informasjon du bør lese før du bruker
D
kameraet for å unngå at det blir skadet.
Dette ikonet markerer merknader; informasjon du bør lese før du
A
bruker kameraet.
Dette ikonet markerer referanser til andre sider i håndboken.
0
Menyelementer, alternativer og meldinger som vises på kameraets
skjerm vises med
fet
skrift.
A Informasjon om varemerker
Macintosh, Mac OS og QuickTime er registrerte varemerker som tilhører
Apple Inc. i USA og/eller andre land. Microsoft, Windows og Windows Vista
er enten registrerte varemerker eller varemerker som tilhører Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land. CompactFlash er et varemerke som
tilhører SanDisk Corporation. HDMI, logoen HDMI og High-Definition
Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker tilhørende
HDMI Licensing LLC. PictBridge er et varemerke. Alle andre varemerker som
nevnes i denne bruksanvisningen eller annen dokumentasjon som fulgte
med dette Nikon-produktet, er varemerker eller registrerte varemerker som
tilhører de respektive eierne.
ii
Stikkordregister for spørsmål og svar
0 iv
Innholdsfortegnelse
Innledning
X
Opplæring
s
Komponere bilder på skjermen (Direkte visning)
x
Opptak og visning av filmer
y
Alternativer for bildeopptak
d
Fokus
N
Utløserfunksjon
k
ISO-følsomhet
S
Eksponering
Z
Hvitbalanse
r
Bildeforbedring
J
Blitsfotografering
l
Andre fotograferingsalternativer
t
Mer om avspilling
I
Talebeskjeder
e
0 x
01
0 21
0 53
0 65
0 77
0 89
0 101
0 109
0 115
0 149
0 169
0 185
0 199
0 221
0 245
Tilkoblinger
Q
Menyveiviser
U
Tekniske merknader
n
0 253
0 273
0 365
iii
Stikkordregister for spørsmål og svar
Finn det du leter etter, ved hjelp av stikkordregisteret for spørsmål og
svar.
❚❚ Nye funksjoner
SpørsmålNøkkelfrase
Hvordan tar jeg bilder i 35mm format?Bildeområde78
Hvordan tar jeg NEF (RAW)-bilder med høy
kvalitet?
Kan jeg bruke skjermen som søker?Live view53
Hvordan spiller jeg inn filmer?Filmer65
Kan jeg ta opp filmer i dårlig lys?
Hvordan lagrer jeg bilder med to
minnekort?
Kan jeg kontrollere hvordan bildene blir
behandlet?
Hvordan bevarer jeg detaljer i skygge- og
høylysområder?
Hvordan fokuserer jeg på motiver i ujevn
bevegelse?
Hvordan vet jeg om kameraet er vannrett?Kunstig horisont338
Kan jeg justere fokus separat for de ulike
objektivene?
Hvordan fjerner jeg støv fra mikrofilteret
som beskytter bildesensoren?
14-bits NEF (RAW)85
Filmopptak med høy
ISO-føl.
Spor 288
Picture Controls170
Aktiv D-Lighting181
3D følgefokus297
AF-finjustering339
Rengjøre mikrofilteret378
❚❚ Kameraoppsett
SpørsmålNøkkelfrase
Hvordan forhindrer jeg at skjermen slår
seg av?
Hvordan forhindrer jeg at visningene av
lukkertid og blenderåpning slår seg av?
Forsinkelse for skjerm av306
Auto. utkobling av
lysmåler
0
72
0
45,
305
iv
SpørsmålNøkkelfrase
Hvordan stiller jeg klokken på kameraet?
Hvordan stiller jeg klokken til sommertid?
Hvordan endrer jeg tidssoner når jeg
reiser?
Hvordan justerer jeg lysstyrken på
skjermen for menyer eller avspilling?
Kan jeg snu på eksponeringsindikatorens
visning?
Kan jeg vise menyene på et annet språk?Språk (Language)
Kan jeg lagre menyinnstillingene for bruk
med et annet D3S-kamera?
Hvordan gjenoppretter jeg
standardinnstillingene?
Hvordan gjenoppretter jeg
standardinnstillingene for
opptaksmenyen?
Hvordan gjenoppretter jeg
standardinnstillingene for egendefinerte
innstillinger?
Tidssone og dato
LCD-lysstyrke326
Omvendte indikatorer324
Lagre/last inn innstillinger 336
Nullstilling med to
knapper
Nullstill opptaksmenyen287
Nullstill egend. innst.294
❚❚ Menyer og skjermvisninger
SpørsmålNøkkelfrase
Hvordan får jeg mer informasjon om en
meny?
Hvordan bruker jeg menyene?Bruke menyene22
Kan jeg få rask tilgang til hyppig brukte
innstillinger?
Kan jeg få rask tilgang til nylig brukte
innstillinger?
Hva betyr denne advarselen?
Hvor mye er igjen av batteriet før det er
utladet?
Hjelp25
Min meny359
Siste innstillinger363
Feilmeldinger og
skjermvisninger
Batterinivå43
0
34,
330
33,
331
200
0
403
v
SpørsmålNøkkelfrase
Hvordan får jeg mer informasjon om
batteriet?
Hvordan unngår jeg at filnummeret
nullstilles når jeg setter inn et nytt
minnekort?
Hvordan nullstiller jeg filnummereringen
til 1?
Hvordan rengjør jeg kameraet eller
objektivet?
Batteriinformasjon333
Filnummersekvens308
Rengjøre kameraet377
❚❚ Fotografering
SpørsmålNøkkelfrase
Hvor mange flere bilder kan jeg ta med
dette minnekortet?
Hvordan tar jeg større bilder?
Hvordan får jeg plass til flere bilder på
minnekortet?
Hvordan justerer jeg søkerens fokus?Søkerfokus41
Kan jeg styre hvordan kameraet
fokuserer?
Kan jeg velge fokuspunkt?Fokuspunkt94
Hvordan tar jeg mange bilder i rask
rekkefølge?
Kan jeg endre opptakshastigheten?Opptakshastighet
Kan jeg ta bilder uten blits i svakt lys?ISO-følsomhet110
Kan jeg justere den ISO-følsomheten jeg
velger, for å sikre optimal eksponering?
Kan jeg gjøre bilder lysere eller mørkere?Eksponeringskompensasjon 134
Hvordan tar jeg en lang eksponering?Lange eksponeringstider128
Antall gjenværende
eksponeringer
Bildekvalitet og -størrelse 83, 86
Autofokus89
Utløserfunksjon102
104,
307
Auto. ISO-følsomhetsktrl.112
0
0
44
vi
SpørsmålNøkkelfrase
Kan jeg variere eksponeringen eller
blitsnivået automatisk i en bildeserie?
Kan jeg lage flere kopier av et bilde med
ulike hvitbalanseinnstillinger?
Kan jeg variere Aktiv D-Lighting
automatisk i en bildeserie?
Hvordan justerer jeg hvitbalansen?Hvitbalanse149
Hvordan forandrer jeg innstillinger for
eksterne blitser (ekstrautstyr)?
Hvordan kan jeg ta flere bilder som ett
enkeltbilde?
Kan jeg spille inn en talebeskjed når jeg
tar et bilde?
Kan jeg velge standard
eksponeringsverdi?
Hvordan kan jeg redusere uskarphet?Utløserforsinkelse310
Hvordan velger jeg filmbildestørrelse,
mikrofonfølsomhet, filmmodus med høy
følsomhet og alternativer for kortspor?
Alternative eksponeringer
og alternative
blitseksponeringer
Alternativ hvitbalanse
Alt. eksponering med ADL
Blitsmodus193
Multieksponering202
Talebeskjed246
Fininnstille optimal eksp.304
Filminnstillinger70
136,
312
141,
312
145,
312
❚❚ Vise bilder
SpørsmålNøkkelfrase
Kan jeg vise bildene mine på kameraet?
Kan jeg vise filmer på kameraet?Vise filmer73
Kan jeg vise mer informasjon om bilder?Bildeinformasjon225
Hvorfor blinker enkelte områder på
bildene?
Kameraets
avspillingsmodus
Bildeinformasjon, høylys
222
227,
277
0
0
vii
SpørsmålNøkkelfrase
Hvordan kvitter jeg meg med uønskede
bilder?
Kan jeg slette flere bilder samtidig?Slett242
Kan jeg zoome inn på bilder?Avspillingszoom237
Kan jeg gjøre noe for å hindre at bilder
slettes ved et uhell?
Kan jeg skjule valgte bilder?Skjul bilde275
Hvordan ser jeg om deler av bildet kan bli
overeksponert?
Hvordan ser jeg hvor kameraet fokuserte?Visning: fokuspunkt
Kan jeg vise bildene mine etter hvert som
de blir tatt?
Kan jeg spille inn talebeskjeder med
bildene?
Finnes det et alternativ for automatisk
avspilling ("lysbildeframvisning")?
Slette individuelle bilder240
Beskytte238
Visning: høylys
Bildevisning281
Talebeskjed249
Lysbildefremvisning282
227,
277
226,
277
❚❚ Retusjere bilder
SpørsmålNøkkelfrase
Hvordan får jeg frem detaljer i skygger?D-Lighting344
Kan jeg fjerne røde øyne?
Kan jeg beskjære bildene mine i kameraet?Beskjær346
Kan jeg lage en monokrom kopi av et
bilde?
Kan jeg lage en kopi med andre farger?
Kan jeg bruke kameraet til å opprette
JPEG-kopier av NEF (RAW)-bilder?
Kan jeg legge to NEF (RAW)-bilder over
hverandre for å lage ett bilde?
Kan jeg beskjære filmer eller lagre bilder
fram film?
Korreksjon av rød
øyerefleks
Monokrom347
Filtereffekter,
Fargebalanse
NEF (RAW)-behandling353
Bildeoverlapping349
Rediger film74
345
348
0
0
viii
❚❚ Vise eller skrive ut bilder på andre enheter
SpørsmålNøkkelfrase
Kan jeg vise bildene mine på en TV-skjerm?TV-avspilling269
Kan jeg vise bildene mine i HD-kvalitet?HDMI271
Hvordan kopierer jeg bilder til
datamaskinen?
Hvordan skriver jeg ut bilder?Skrive ut bilder258
Kan jeg skrive ut bilder uten en
datamaskin?
Kan jeg skrive ut bildene med dato?Tidsstempel261
Koble til en datamaskin254
Skrive ut via USB259
❚❚ Ekstrautstyr
SpørsmålNøkkelfrase
Hvilke minnekort kan jeg bruke?Godkjente minnekort419
Hvilke objektiver kan jeg bruke?Kompatible objektiver366
Hvilke blitsenheter (ekstrautstyr) kan jeg
Du kan forhindre skade på deg selv eller Nikon-produktet ved å lese følgende
sikkerhetsforholdsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar
disse sikkerhetsanvisningene et sted der alle som bruker produktet, kan lese
dem.
Konsekvensene av å overse forholdsreglene som er oppført i denne delen,
angis med følgende symbol:
Dette ikonet angir advarsler. Les alle advarslene før du bruker dette
A
Nikon-produktet, for å forhindre eventuelle skader.
❚❚ ADVARSLER
A Hold solen utenfor bildet
Når du tar bilder av
bakgrunnsbelyste motiver, må du
passe på å holde solen godt utenfor
bildet. Sollys som er fokusert i
kameraet når solen er i eller nær
rammen, kan forårsake brann.
A Ikke se på solen gjennom søkeren
Det kan oppstå permanent
synssvekkelse hvis du ser på solen
eller andre sterke lyskilder gjennom
søkeren.
A Bruke søkerens diopterkontroll
Når du håndterer søkerens
diopterkontroll med øyet inntil
søkeren, må du passe på at du ikke
får fingeren i øyet.
A Slå av utstyret øyeblikkelig ved
funksjonsfeil
Hvis du merker røyk eller uvanlig
lukt fra utstyret eller nettadapteren
(tilgjengelig separat), kobler du fra
nettadapteren og fjerner batteriet
umiddelbart. Vær forsiktig slik at du
unngår brannskader. Fortsatt bruk
kan forårsake skader. Etter at du har
tatt ut batteriet, tar du med utstyret
til et autorisert Nikon-verksted for
inspeksjon.
A Ikke demonter kameraet
Hvis du berører produktets indre
deler, kan det føre til skader. Ved
funksjonsfeil må produktet bare
repareres av en kvalifisert tekniker.
Hvis produktet åpner seg som følge
av et fall eller annet uhell, fjerner du
batteriet og/eller nettadapteren. Ta
deretter produktet med til et
autorisert Nikon-verksted for
inspeksjon.
xviii
A Må ikke brukes i nærheten av antennelige
gasser
Elektronisk utstyr må ikke brukes i
nærheten av antennelige gasser.
Det kan forårsake eksplosjon eller
brann.
A Holdes utenfor barns rekkevidde
Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan det oppstå
skade.
A Ikke plasser bærestroppen rundt halsen på
barn
Hvis du plasserer bærestroppen
rundt halsen på et barn, kan det føre
til at barnet kveles.
A Forholdsregler ved håndtering av batterier
Batterier kan lekke eller eksplodere
hvis de ikke håndteres riktig.
Overhold følgende forholdsregler
når du håndterer batterier som
brukes i dette produktet:
• Bruk kun batterier som er godkjent
for bruk i dette utstyret.
• Bruk bare CR1616 litiumbatterier
når du bytter klokkebatteri. Bruk av
andre batterityper innebærer en
fare for eksplosjon. Kast batteriene
ifølge anvisningene.
• Ikke kortslutt eller demonter
batteriet.
• Sørg for at produktet er slått av før
du bytter batteri. Hvis du bruker en
nettadapter, må du forsikre deg om
at den er frakoblet.
• Ikke prøv å sette inn batteriet oppned eller baklengs.
• Ikke utsett batteriet for åpen ild eller
sterk varme.
• Batteriet må ikke senkes ned i eller
utsettes for vann.
• Sett på batteripoldekselet når du
transporterer batteriet. Batteriet må
ikke transporteres eller oppbevares
sammen med metallgjenstander,
for eksempel halskjeder eller
hårnåler.
• Batterier er mer utsatt for lekkasje
når de er helt utladet. For å unngå
skader på kameraet må du passe på
å ta batteriet ut av kameraet når det
er utladet.
• Når batteriet ikke er i bruk, setter du
på batteripoldekselet og
oppbevarer det tørt og kjølig.
• Batteriet kan være varmt like etter
bruk eller når produktet har blitt
brukt med batterikraft over en lang
periode. Slå av kameraet, og la
batteriet nedkjøles før du tar det ut.
• Avbryt bruken øyeblikkelig hvis du
merker at batteriet har blitt
misfarget, deformert eller endret på
andre måter.
xix
A Forholdsregler ved håndtering a v
hurtigladeren
• Hold produktet tørt. Hvis du ikke
følger denne forholdsregelen, kan
det resultere i brann eller elektrisk
støt.
• Støv på eller i nærheten av
metalldelene på støpselet bør
fjernes med en tørr klut. Fortsatt
bruk kan forårsake brann.
• Ikke håndter strømkabelen eller
kom i nærheten av laderen under
tordenvær. Hvis du ikke følger
denne forholdsregelen, kan det
resultere i elektrisk støt.
• Du må ikke skade, endre, dra i eller
bøye strømkabelen med makt. Ikke
plasser strømkabelen under tunge
gjenstander eller utsett den for
varme eller ild. Hvis isolasjonen
skades og metalltrådene er synlige,
tar du strømkabelen med til et
autorisert Nikon-verksted for
inspeksjon. Hvis du ikke følger
denne forholdsregelen, kan det
resultere i brann eller elektrisk støt.
• Ikke håndter støpselet eller laderen
når du er våt på hendene. Hvis du
ikke følger denne forholdsregelen,
kan det resultere i elektrisk støt.
• Må ikke brukes sammen med
reisekonvertere eller adaptere som
er laget for å omforme en spenning
til en annen eller med vekselrettere
som omformer fra like- til
vekselstrøm. Hvis du ikke følger
denne forholdsregelen, kan
kameraet bli skadet, bli
overopphetet eller ta fyr.
A Bruk riktige kabler
Når du kobler til kabler, må du bare
bruke kabler som leveres eller selges
av Nikon til dette formålet, for å
overholde produktbestemmelsene.
A CD-ROM-plater
CD-ROM-platene som
programvaren og
brukerveiledningene ligger på, må
ikke spilles av i en musikk-CD-spiller.
Hvis du spiller av CD-ROM-plater i
en musikk-CD-spiller, kan du bli
utsatt for hørselsskader eller skade
utstyret.
A Vær forsiktig når du bruker blitsen
• Hvis du bruker eksterne blitsenheter
nært huden eller andre objekter,
kan det oppstå brannsår.
• Hvis du bruker eksterne blitsenheter
i kort avstand fra motivets øyne, kan
det forårsake midlertidig
synssvekkelse. Vær spesielt
oppmerksom når du skal
fotografere små barn/spedbarn. Da
må blitsen være minst én meter fra
motivet.
A Unngå kontakt med flytende krystaller
Hvis skjermen blir knust, er det
viktig at du unngår å få flytende
krystaller fra skjermen på huden
eller i øynene eller munnen. Pass
også på at du ikke skjærer deg på
knust glass.
xx
Merknader
• Ingen deler av brukerveiledningene
som følger med dette produktet, kan
reproduseres, overføres, omskrives,
lagres i et søkesystem eller oversettes
til et annet språk i noen som helst form,
uansett metode, uten å innhente
skriftlig tillatelse fra Nikon på forhånd.
• Nikon forbeholder seg retten til når
som helst og uten varsel å endre
spesifikasjonene for maskinvaren og
programvaren som er beskrevet i disse
brukerveiledningene.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for
skader som skyldes bruk av dette
produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å
sørge for at informasjonen i
brukerveiledningene er nøyaktig og
fullstendig, setter vi pris på om du
melder fra om eventuelle feil eller
mangler til Interfoto AS.
xxi
Merknader for kunder i Europa
FORSIKTIG
EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERI BYTTES MED FEIL TYPE. KAST BRUKTE
BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Dette symbolet angir at dette
produktet skal kasseres
separat.
Det følgende gjelder bare for
kunder i europeiske land:
• Dette produktet er
beregnet for separat kassering ved et
passende kasseringssted. Ikke kasser
dette produktet sammen med vanlig
husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har ansvaret
for avfallshåndtering.
Kassering av datalagringsenheter
Vær oppmerksom på at selv om du sletter bilder eller formaterer minnekort eller
andre datalagringsenheter, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig.
Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved hjelp
av kommersiell programvare. Dette kan føre til misbruk av personlige bildedata.
Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret.
Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person,
bør du slette alle dataene ved hjelp av kommersiell programvare for sletting, eller
formatere enheten og deretter fylle den opp med bilder som ikke inneholder privat
informasjon (for eksempel bilder av blå himmel). Pass også på at du erstatter
eventuelle bilder som er valgt for Preset Manual (Manuell forhåndsinnstilling). Pass
på å unngå skader når du fysisk ødelegger datalagringsenheter.
Dette symbolet på batteriet
angir at dette batteriet skal
kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for
kunder i europeiske land:
• Alle batterier, uavhengig av om de er
merket med dette symbolet, er
beregnet for atskilt kassering på et
passende innsamlingssted. Ikke kasser
dette produktet sammen med vanlig
husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har ansvaret
for avfallshåndtering.
xxii
Merknad angående forbud mot kopiering eller reproduksjon
Legg merke til at ganske enkelt å besitte materiell som har blitt digitalt kopiert eller
reprodusert ved hjelp av en skanner, digitalkamera eller med annet utstyr kan være
straffbart etter loven.
• Gjenstander forbudt ved lov fra å bli kopiert
eller reprodusert
Papirpenger, mynter, verdipapirer,
statsobligasjoner eller obligasjoner fra
lokale myndigheter må ikke kopieres
eller reproduseres, selv ikke om slike
kopier eller reproduksjoner er stemplet
"Prøve".
Kopiering eller reproduksjon av
papirpenger, mynter eller verdipapirer
som er i sirkulasjon i et fremmed land
er forbudt.
Dersom det ikke på forhånd er
innhentet tillatelse fra myndighetene,
er kopiering og reproduksjon av
ubrukte frimerker eller postkort utgitt
av myndighetene forbudt.
Kopiering eller reproduksjon av
frimerker utgitt av myndighetene og
av sertifiserte dokumenter angitt av
loven er forbudt.
Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon-kameraene er utformet etter høyeste standard og har et komplisert
elektronisk kretssystem. Bare originalt Nikon-tilbehør (inkludert batteriladere,
batterier, nettadaptere og blitstilbehør) som er sertifisert av Nikon og spesielt
beregnet til bruk med dette digitale Nikon-kameraet, er konstruert for og påvist å
virke innenfor Nikons driftsmessige og sikkerhetsmessige krav til dette elektroniske
kretssystemet.
Bruk av elektronisk tilbehør fra andre produsenter enn Nikon kan
skade kameraet og gjøre Nikon-garantien ugyldig. Bruk av
oppladbare litiumionbatterier fra tredjepartsleverandører som ikke
har det holografiske Nikon-merket vist til høyre, kan påvirke
kameraets normale funksjon eller resultere i at batteriene overopphetes, tar fyr,
sprekker eller lekker.
Hvis du vil ha mer informasjon om originalt Nikon-tilbehør, kontakter du en
autorisert Nikon-forhandler.
• Forholdsregler for visse kopier og reproduksjoner
Myndighetene har utgitt
forholdsregler om kopier eller
reproduksjoner av verdipapirer utgitt
av private selskaper (aksjer, regninger,
sjekker, gavesertifikater o.l) billetter,
kuponghefter, med unntak av helt
nødvendige kopier som er til
forretningsmessig bruk av et foretak. I
tillegg må det ikke kopieres eller
reproduseres pass utgitt av
myndighetene, lisenser utgitt av
offentlige myndighet og private
grupper, ID-kort og billetter, slik som
passersedler og matkuponger.
• Overhol d merknadene om opphavsrett
Kopiering eller reproduksjon av
kreative arbeider underlagt
opphavsrett, slik som bøker, musikk,
malerier, treskjæringer, trykk, kart,
tegninger, filmer og fotografier er
beskyttet av nasjonale og
internasjonale lover om opphavsrett.
Bruk ikke dette produktet med den
hensikt å lage ulovlige kopier eller for å
krenke lov om opphavsrett.
xxiii
A Før du tar viktige bilder
Før du skal ta bilder ved viktige anledninger (for eksempel i bryllup eller før
du tar med kameraet på reiser), bør du ta et prøvebilde for å kontrollere at
kameraet fungerer normalt. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader eller
tapt fortjeneste som kan være et resultat av produktfeil.
A Livslang læring
Som et ledd i Nikons policy om livslang læring ved produktstøtte og
opplæring finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende
webområder:
• For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa og Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
• For brukere i Asia, Oseania og Midtøst en: http://www.nikon-asia.com/
Disse nettstedene inneholder oppdatert informasjon om produkter, nyttige
tips, svar på ofte stilte spørsmål fra brukerne og generelle råd om digital
bildebehandling og fotografering. Du finner mer informasjon hos den
lokale Nikon-representanten. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til
webadressen nedenfor: http://imaging.nikon.com/
xxiv
X
Innledning
Dette kapitlet dekker informasjon du trenger før du bruker kameraet,
inkludert navnene på kameradelene.
Takk for at du valgte et Nikon digitalt speilreflekskamera (SLR). Les alle
instruksjonene nøye for å få mest mulig ut av kameraet, og oppbevar
dem et sted der alle brukerne av produktet kan lese dem.
X
D Bruk bare originalt tilbehør fra Nikon
Bare originalt Nikon-tilbehør som er sertifisert av Nikon og spesielt beregnet
for bruk med ditt digitale Nikon-kamera, er konstruert for og påvist å virke
innenfor driftsmessige og sikkerhetsmessige krav. B
Kameraet er et presisjonsapparat og krever regelmessig service. Nikon
anbefaler at du lar den opprinnelige forhandleren eller et autorisert Nikonverksted inspisere kameraet hvert, eller annet hvert år, og at du har det på
service én gang hvert tredje til femte år (merk at du må betale for slik
service). Regelmessig inspeksjon og service anbefales særlig hvis du bruker
kameraet profesjonelt. Alt tilbehør du bruker regelmessig med kameraet,
for eksempel objektiver eller blitsenheter (ekstrautstyr), bør inkluderes når
du har kameraet til inspeksjon eller service.
A Kamerainnstillingene
Forklaringene i denne brukerveiledningen forutsetter at
standardinnstillingene benyttes.
RUKAVTILBEHØRFRAANDRE
2
Bli kjent med kameraet
Bruk litt tid på å bli kjent med kamerakontrollene og skjermbildene.
Det kan være lurt å sette et bokmerke i denne delen og slå opp i den
mens du leser gjennom resten av håndboken.
Sett ikke mikrofonen eller høyttaleren i nærheten av magnetisk utstyr. Hvis
du ikke følger denne forholdsregelen, kan det påvirke data som er lagret på
de magnetiske enhetene.
Når du dreier strømbryteren mot D,
aktiveres eksponeringsmålerne og
bakgrunnsbelysningen i kontrollpanelet
(LCD-lys), slik at du kan lese skjermene i
mørket. Etter at strømbryteren er sluppet,
vil belysningen forbli på i seks sekunder
mens kameraets lysmålere er aktive eller
til lukkeren er utløst eller til
strømbryteren dreies til
Når batteriet er helt tomt eller det ikke er satt inn noe batteri, vil
skjermbildet i søkeren dimmes ned. Dette er normalt og tyder ikke på
funksjonsfeil. Skjermbildet i søkeren vil fungere som normalt igjen når du
setter inn et fulladet batteri.
D Skjermbildene på kontrollpanelet og i søkeren
Lysstyrken i kontrollpanelet og søkeren varierer med temperaturen, og
reaksjonstiden for disse skjermbildene kan reduseres ved lave
temperaturer. Dette er normalt og tyder ikke på funksjonsfeil.
13
Informasjonsskjermen
Opptaksinformasjon, for eksempel lukkertid,
blenderåpning, antall gjenværende
eksponeringer og AF søkefeltfunksjon, vises på
skjermen når du trykker på R-knappen.
X
A Slå av skjermen
For å fjerne opptaksinformasjonen fra skjermen, trykk to eller flere ganger på
R
-knappen, eller trykk utløseren halvveis ned. Skjermen slår seg av
automatisk hvis ingen funksjoner brukes i løpet av 10 sekunder.
Informasjonsskjermen kan slås på igjen ved å trykke på
A Se også
Hvis du vil vite hvordan du velger hvor lenge skjermen skal være på, kan du
se den egendefinerte innstillingen c4 (Forsinkelse for skjerm av, 0 306).
For informasjon om hvordan du endrer tekstfarge på informasjonsskjermen,
se den egendefinerte innstillingen d6 (Informasjonsskjerm, 0 309).
med ADL.............................................145
16
❚❚ Endre innstillinger i informasjonsskjermen
For å endre innstillingene for elementene
nedenfor, trykk på R-knappen i
informasjonsskjermen. Marker elementer med
multivelgeren og trykk på J for å se
alternativene for det markerte elementet.
Et verktøytips som viser navnet på valgt element vises i
informasjonsskjermen. Verktøytips kan slås av med egendefinert innstilling
d7 (Skjermtips; 0 310).
A Vise knappetildelinger
Ikonene 0, 2, og 4 viser hvilken ”knappetrykk”-funksjon (0 316, 321) som
er tildelt henholdsvis Pv-knappen, Fn-knappen og AE-L/AF-L-knappen.
”Knapp+kommandohjul”-funksjonene (0 318) vises av 1, 3 og 5-ikonene.
Hvis det er tildelt separate funksjoner til "knappetrykk" og
"knapp+kommandohjul," kan den siste tildelingen vises ved å trykke på N-
knappen.
X
17
Bærestropp
Fest bærestroppen til de to festeøynene på kamerahuset slik at den
sitter godt, som vist nedenfor.
X
Dekselet til tilbehørsskoen BS-2
Det medfølgende dekselet til
tilbehørsskoen BS-2 kan brukes til å
beskytte tilbehørsskoen eller til å
forhindre at lys som reflekteres av
metalldelene på skoen vises på
bildene. BS-2-dekselet festes til
tilbehørsskoen slik som vist til
høyre.
For å fjerne dekselet til
tilbehørsskoen, hold det nede med
tommelen og skyv det av som vist
til høyre, samtidig som du holder
godt fast i kameraet.
18
Hurtigveiledning
Følg disse trinnene for en rask start med D3S.
1 Lad batteriet (0 26).
2 Sett inn batteriet (0 28).
Sett på batteridekselet før du setter inn
batteriet.
3 Sett på et objektiv
(0 31).
X
Påsettingsmerke
4 Sett inn et minnekort (0 36).
Bakside
19
5 Slå på kameraet (0 43).
For informasjon om hvordan du velger språk
og stiller inn dato og klokkeslett, se side 33. Se
side 41 for informasjon om justering av
søkerfokus.
6 Velg enkeltbilde autofokus (0 47, 90).
X
Drei fokusfunksjonsvelgeren til S (enkeltbilde autofokus).
7 Fokuser og ta bilde (049,
50).
Trykk utløseren halvveis ned for
å fokusere, og trykk deretter
utløseren helt ned for å ta bildet.
Fokusindikator
8 Vis bildet (0 51).
20
K-knapp
s
Opplæring
Denne delen beskriver hvordan du bruker kameramenyene, hvordan
du gjør klart kameraet for bruk, og hvordan du tar dine første bilder
og spiller dem av.
Du finner de fleste alternativene for opptak,
avspilling og oppsett i kameramenyene. Trykk
på G-knappen for å vise menyene.
G-knapp
s
Kategorier
Følgende menyer er tilgjengelige:
• D: Avspilling (0 274)• B: Oppsett (0 325)
• C: Opptak (0 284)• N: Retusjering (0 341)
• A: Egendefinerte innstillinger (0 292) • O/m: Min meny eller Siste innstillinger
d
Hvis d-ikonet vises, kan du få hjelp med gjeldende element ved å trykke på L
(Q)-knappen (0 25).
(standard er Min meny; 0 359)
Glideren viser plassering i gjeldende meny.
Gjeldende innstillinger angis med ikoner.
Menyalternativer
Alternativer i gjeldende meny.
22
Bruke kameramenyene
❚❚ Menykontroller
Bruk multivelgeren og knappen J til å navigere i menyene.
Multivelger
Flytt markøren opp
Velg markert
element
Avbryt og gå
tilbake til den
forrige meny
Flytt markøren ned
Velg markert
element, eller vis
undermenyen
❚❚ Navigere i menyene
Følg trinnene nedenfor for å navigere i menyene.
1 Vise menyene.
Trykk på G-knappen for å vise menyene.
2 Marker ikonet for den
gjeldende menyen.
Trykk på 4 for å markere ikonet
for den gjeldende menyen.
s
J-knapp
Velg markert
element
G-knapp
23
3 Velg en meny.
Trykk på 1 eller 3 for å velge ønsket meny.
s
4 Plasser markøren i den
valgte menyen.
Trykk på 2 for å plassere
markøren i den valgte menyen.
5 Marker et menyelement.
Trykk på 1 eller 3 for å markere
et menyelement.
6 Vis alternativene.
Trykk på 2 for å vise
alternativene for det valgte
menyelementet.
7 Marker et alternativ.
Trykk på 1 eller 3 for å markere
et alternativ.
24
8 Velg det markerte elementet.
Trykk på J for å velge det markerte
elementet. Hvis du vil avslutte uten å velge,
trykker du på G-knappen.
J-knapp
Legg merke til følgende:
• Du kan ikke velge menyelementer som vises i grått.
• Trykker du på 2 eller på midten av multivelgeren, gir det vanligvis
samme resultat som å trykke på J, men i noen tilfeller kan du kun
velge ved å trykke på J.
• Når du vil gå ut av menyene og gå tilbake til opptaksmodus, trykker
du utløseren halvveis ned (0 50).
Hjelp
Hvis d-ikonet vises nederst i venstre hjørne av
skjermen, kan du få hjelp ved å trykke på L
(Q)-knappen.
s
Når du holder nede knappen,
vises det en beskrivelse av
alternativet eller menyen som
er valgt. Trykk på 1 eller 3 for å
bla gjennom skjermvisningen.
L (Q)-knapp
25
De første trinnene
Lade batteriet
Kameraet D3S får strøm fra et EN-EL4a oppladbart litiumionbatteri
(inkludert). Før du bruker batteriet, bør du lade det i den medfølgende
hurtigladeren MH-22 for å få lengst mulig brukstid. Det tar omtrent to
timer og tjuefem minutter å lade et batteri helt opp når det er tomt for
strøm.
s
1 Koble til strøm.
Sett støpselet til nettadapter inn i
batteriladeren og sett strømkabelen i en
stikkontakt.
2 Ta av batteripoldekselet.
Ta batteripoldekselet av batteriet.
Batteripoldeksel
3 Fjern kontaktbeskytteren.
Ta kontaktbeskytteren av
batterikammeret til hurtigladeren.
26
4 Lad batteriet.
Kammerlys
Kontakter
Retningsmerke
Sett batteriet inn (med kontaktene først) slik at enden på batteriet
er på linje med retningsmerket, og skyv så batteriet i den viste
retningen til det klikker på plass. Kammerlyset og ladelysene
blinker mens batteriet lades:
Ladelys
LadestatusKammerlys
Mindre enn 50 % av maksimal kapasitetH (blinker) H (blinker) I (av)I (av)
50–80 % av maksimal kapasitetH (blinker) K (lyser) H (blinker) I (av)
Mer enn 80 % men mindre 100 % av maksimal
kapasitet
100 % av maksimal kapasitetK (lyser)I (av)I (av)I (av)
Ladingen er ferdig når kammerlyset slutter å blinke og ladelysene
slukkes. Det tar omtrent to timer og tjuefem minutter å lade et
tomt batteri helt opp.
H (blinker) K (lyse r) K (lyser) H (blinker)
50%80%100%
Ladelys
(grønne)
s
5 Ta ut batteriet når ladingen er ferdig.
Ta ut batteriet og trekk ut laderen.
D Kalibrering
Se side 417 for mer informasjon om kalibrering.
27
Sette inn batteriet
1 Slå av kameraet.
s
D Sette inn og ta ut batterier
Slå alltid av kameraet før du setter inn eller tar ut batterier.
2 Ta av batteridekselet.
Løft låsen til batteridekselet, drei den til åpen
A
) posisjon (q) og ta av batteridekselet BL-4
(
(
w
).
3 Sett batteridekselet på batteriet.
Hvis stillingen til batteriutløseren er slik at
pilen (4) er synlig, skyv batteriutløseren
slik at pilen skjules. Sett de to tappene på
batteriet inn i de tilsvarende spaltene på
dekselet og skyv batteriutløseren slik at
pilen synes.
Strømbryter
D Batterideksel BL-4
Batteriet kan lades med BL-4 påsatt. For å forhindre at støv samler seg i
batterikammeret når batteriet ikke står i, skyv batteriutløseren i pilens
retning (4), ta BL-4-dekselet av batteriet og sett det tilbake på kameraet.
Batterideksel BL-1 til D2-kameraserien kan ikke brukes.
28
4 Sett inn batteriet.
Sett inn batteriet som vist til høyre.
5 Lås dekselet.
For å forhindre at batteriet
løsner under bruk, drei låsen til
lukket posisjon og fold den
sammen som vist til høyre.
Kontroller at dekselet er
skikkelig låst.
s
D Oppladbare litiumionbatterier EN-EL4a
Batteriet EN-EL4a som følger med kameraet, deler informasjon med
kompatible enheter. Det gjør at kameraet kan vise hvor mye strøm som er
på batteriet, i seks nivåer (0 43).
for oppsett viser informasjon om strømnivået på batteriet, batterilevetid og
antall bilder som er tatt siden batteriet sist ble ladet (0 333). Batteriet kan
omkalibreres etter behov for å sikre at batterinivået fortsatt vises nøyaktig
(0 417).
Alternativet Batteriinformasjon i menyen
29
D Batteriet og laderen
Les gjennom og følg advarslene og forholdsreglene på side xviii–xx og 388–391
i denne håndboken.
Ikke bruk batteriet ved ytre temperaturer under 0 °C eller over 40 °C. Lad
opp innendørs ved temperaturer omkring 5–35 °C; for best resultat bør
batteriet lades ved temperaturer over 20 °C. Batterikapasiteten kan
midlertidig reduseres hvis batteriet lades ved lave temperaturer, eller hvis
det brukes ved temperaturer som er lavere enn de det ble ladet ved. Hvis
batteriet lades ved temperaturer under 5 °C, kan det hende indikatoren for
batterilevetid på skjermen Batteriinformasjon (0 333) forbigående går
s
ned.
Batteriet kan være varmt like etter bruk. Vent til batteriet er avkjølt før du
lader det igjen.
Bare bruk laderen med kompatible batterier. Trekk laderen ut av kontakten
når den ikke er i bruk.
A Kompatible batterier
Kameraet kan også brukes med oppladbare EN-EL4 litiumionbatterier.
A Ta ut batteriet
Før du tar ut batteriet, slå av kameraet, løft låsen til
batteridekselet og drei den til åpen (A) posisjon.
Sett på batteridekselet når batteriet ikke er i bruk
for å forhindre kortslutning.
30
Sette på et objektiv
Pass på at det ikke kommer inn støv i kameraet når du tar av
objektivet. Et AF Nikkor 85 mm f/1,4D IF-objektiv brukes i denne
håndboken i illustrasjonsøyemed.
Objektivdeksel
Påsettingsmerke
CPU-kontakter
Blenderring
A-M-bryter (0 32, 99)
Fokusring (0 99)
(0 368)
1 Slå av kameraet.
2 Ta av det bakre objektivdekselet og kamerahusdekselet.
s
31
3 Sett på objektivet.
Plasser objektivet i
kameraets bajonettfatning
slik at påsettingsmerket på
objektivet er på linje med
påsettingsmerket på
kamerahuset (q). Pass på
s
at du ikke trykker på objektivutløseren og drei objektivet moturs
til det klikker på plass (w).
Hvis objektivet er utstyrt med en A-M
eller M/A-M-bryter, velg A (autofokus)
eller M/A (autofokus med manuell
prioritering).
❚❚ Ta av objektivet
Pass på at kameraet er slått av når du tar av
eller bytter objektiver. Når du skal ta av
objektivet, trykker du på og holder nede
utløserknappen (q) for objektivet mens du
vrir objektivet med klokken (w). Sett på
objektivdekslene og kamerahusdekselet igjen
når du har tatt av objektivet.
Påsettings-
merke
D CPU-objektiver med blenderringer
Hvis CPU-objektivet har en blenderring (0 368), låser du blenderen på
minste innstilling (høyeste f-nummer).
A Bildeområde
Bildeområdet for DX-format velges automatisk
når et DX-objektiv settes på (0 78).
Bildeområde
32
Grunnleggende oppsett
Språkalternativet i menyen for oppsett markeres automatisk første
gang menyene vises. Velg språk og angi klokkeslett og dato.
1 Slå på kameraet.
2 Velg Language i menyen for
oppsett.
Trykk på G for å vise
kameramenyene, og velg
deretter Language i menyen for
oppsett. For mer informasjon om
hvordan du bruker menyene, se
“Bruke kameramenyene” (0 23).
3 Velg et språk.
Trykk på 1 eller 3 for å markere
ønsket språk, og trykk deretter
på J.
Strømbryter
s
G-knapp
33
4 Velg Tidssone og dato.
Velg Tidssone og dato og trykk
på 2.
5 Angi tidssone.
s
Velg Tidssone og trykk på 2.
Trykk på 4 eller 2 for å markere
lokal tidssone (UTC-feltet viser
forskjellen mellom valgt tidssone
og koordinert universaltid (UTC) i
timer), og trykk på J.
6 Slå sommertid på eller av.
Velg Sommertid og trykk på 2.
Sommertid er av som standard;
hvis det er sommertid i den
lokale tidssonen, trykker du på 1
for å markere På og trykker på J.
7 Still inn dato og klokkeslett.
Velg Dato og klokkeslett og
trykk på 2. Trykk på 4 eller 2 for
å velge et element, 1 eller trykk
på 3 for å forandre det. Trykk på
J når klokken er stilt inn på
gjeldende dato og klokkeslett.
34
8 Angi datoformat.
Velg Datoformat og trykk på 2.
Trykk på 1 eller 3 for å velge
hvilken rekkefølge året,
måneden og datoen skal vises i,
og trykk på J.
9 Avslutt og gå til opptaksmodus.
Trykk utløseren halvveis ned for å avslutte
og gå til opptaksfunksjon.
A B-ikonet
Hvis et blinkende B-ikon vises i øvre kontrollpanel første gangen
kameraet brukes, kontroller at innstillingen av klokken (inkludert tidssone
og sommertid) er riktige. Ikonet forsvinner når J-knappen trykkes ned for å
gå ut av menyen.
A Klokkebatteriet
Kameraklokken får strøm fra et separat, ikke-oppladbart CR1616litiumbatteri med en levetid på omtrent fire år. Når batteriet er tomt, vil et
B-ikon vises i øvre kontrollpanel når lysmålerne er på. Se side 386 for
informasjon om bytting av klokkebatteri.
A Kameraklokken
Kameraklokken er ikke like nøyaktig som de fleste armbåndsur og klokker.
Sjekk klokken jevnlig mot andre, mer nøyaktige klokker, og still den hvis det
er nødvendig.
A GPS-mottakere (0 217)
Hvis en GPS-mottaker (0 376) er tilkoblet, vil kameraklokken bli stilt inn på
den dato og det klokkeslett den mottar fra GPS-enheten (0 220).
A Nikon Transfer
Hvis kameraet er koblet til en datamaskin, kan det medfølgende
Nikon Transfer-programmet brukes til å synkronisere kameraklokken med
datamaskinen (Mac OS X versjon 10.5.7 eksklusive). Nikon Transfer kan
installeres fra den medfølgende Software Suite CD-en.
s
35
Sette inn et minnekort
Kameraet lagrer bilder på Type I CompactFlash minnekort
(tilleggsutstyr; 0 419). Type II-kort og mikrodisker kan ikke brukes.
Opptil to minnekort kan stå i kameraet samtidig. Den følgende delen
beskriver hvordan du setter inn og formaterer minnekort.
1 Slå av kameraet.
s
D Sette inn og ta ut minnekort
Slå alltid av kameraet før du setter inn eller tar ut minnekort.
2 Åpne dekselet til kortet.
Åpne døren som beskytter utløseren for
kortdekselet (q) og trykk på utløseren (w)
for å åpne kortsporet (e).
Strømbryter
36
A Minnekortspor
Spor 1 er til hovedkortet; kortet i spor 2 fungerer
som sikkerhetskopi eller sekundærkort. Hvis
standardinnstillingen Overfylt er valgt for Spor 2
(0 88) når to minnekort er satt i kameraet, vil
kortet i spor 2 bare bli brukt når kortet i spor 1 er
fullt.
Spor 1
Kortet som til enhver tid er i bruk vises i det øvre
kontrollpanelet og på informasjonsskjermen
(illustrasjonene til høyre viser skjermbildene når to
kort er satt inn).
3 Sett inn minnekortet.
Sett det første minnekortet inn i spor
1. Spor 2 bør bare brukes hvis et kort
allerede er satt inn i spor 1. Sett inn
minnekortet med etiketten på
baksiden mot skjermen (q). Når
minnekortet er satt helt inn, vil utknappen sprette opp (w), og den
grønne lampen for minnekortaktivitet
vil lyse en kort stund.
Spor 2
SHOOT
CUSTOM
Øvre kontrollpanel
Informasjonsskjerm
Ut-knapp
Etikett på baksiden
Lampe for
minnekortaktivitet
s
37
D Sette inn minnekort
Sett inn minnekortet med kontaktene først.
du setter inn kortet opp-ned eller baklengs, kan du
skade kameraet eller kortet.
inn kortet riktig vei.
Kontroller at du setter
s
4 Lukk dekselet til kortet.
Hvis dette er første gang minnekortet skal
brukes etter at det har vært brukt eller
formatert i en annen enhet, formateres
kortet som beskrevet på side 39.
❚❚ Ta ut minnekort
1 Slå av kameraet.
Kontroller at lyset for minnekortaktivitet er
slukket, og slå av kameraet.
Hvis
Sett inn denne vei
Kontakter
Etikett på
baksiden
Lampe for
minnekortaktivitet
GB
4
2 Ta ut minnekortet.
Åpne dekselet til minnekortsporet (q) og
trykk på ut-knappen (w) for å skyve kortet
delvis ut (e). Deretter kan du ta ut
minnekortet for hånd. Ikke skyv på
minnekortet mens du trykker på utknappen. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan
kameraet eller minnekortet bli skadet.
38
Formatere minnekort
Minnekort må formateres før første gangs bruk og etter at de har vært
brukt eller formatert i andre enheter.
D Formatere minnekort
Når du formaterer et minnekort, slettes alle dataene på kortet permanent.
for at du kopierer bilder og andre data du ønsker å beholde til en
datamaskin før du fortsetter (0 254).
1 Slå på kameraet.
2 Trykk på Q-knappene.
Hold Q (I og O)-knappene
nede samtidig til et blinkende
C appears vises i
lukkertidsfeltet i det øvre
kontrollpanelet og i søkeren.
Hvis to minnekort er satt inn i
kameraet, vil kortet i spor 1
(0 37) bli valgt; du kan velge
kortet i spor 2 ved å dreie på
hovedkommandohjulet. For å
avslutte uten å formatere
minnekortet, vent til C
slutter å blinke (omtrent seks
sekunder) eller trykk på en
annen knapp enn Q (I og O)-knappene.
O-knapp I-knapp
SHOOT
3 Trykk på Q-knappene igjen.
Trykk på Q (I og O)-knappene samtidig enda en gang mens
C fortsatt blinker for å formatere minnekortet. Ikke ta ut
minnekortet eller ta ut eller koble fra strømkilden mens
formateringen pågår.
Sørg
s
39
s
Når formateringen er fullført, viser det
øvre kontrollpanelet og søkeren antall
bilder som kan tas med gjeldende
innstillinger, og telleverksfeltene vil vise B.
SHOOT
CUSTOM
D Minnekort
• Minnekort kan være varme etter bruk.
minnekort av kameraet.
• Slå av kameraet før du setter inn eller tar ut minnekort.
minnekort, slå kameraet av eller ta ut eller koble fra strømkilden under
formatering eller mens data lagres, slettes eller kopieres til en datamaskin.
Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan du miste data eller skade
kameraet eller minnekortet.
• Ikke berør kortkontaktene med fingrene eller metallgjenstander.
• Ikke bøy kortet eller mist det i bakken, og pass på at det ikke utsettes for
kraftige slag eller støt.
• Ikke bruk makt på korthuset.
kan kortet bli skadet.
• Må ikke utsettes for vann, høy fuktighet eller direkte sollys.
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen,
Vær forsiktig når du tar ut
Ikke ta ut
A Intet minnekort
Hvis det ikke er satt inn minnekort, vil S vises
i det øvre kontrollpanelet og i søkeren. Hvis
kameraet er slått av og et ladet EN-EL4a-batteri
står i, vises S i det øvre kontrollpanelet hvis
det ikke står minnekort i kameraet.
SHOOT
CUSTOM
A Se også
Se side 326 for informasjon om formatering av minnekort ved hjelp av
alternativet Formater minnekort i menyen for oppsett.
40
Justere søkerfokus
Kameraet er utstyrt med diopterjustering for å kunne tilpasses
individuelle forskjeller i syn. Kontroller at skjermbildet i søkeren er i
fokus før opptak.
1 Slå på kameraet.
Ta av objektivdekselet og slå på kameraet.
2 Dra ut diopterjusteringen (q).
3 Fokuser søkeren.
Drei diopterjusteringen (w) til
søkerskjermen, fokuspunktene og AFsøkefeltklammene er i skarp fokus.
s
AF-søkefeltklammer
Fokuspunkt
41
4 Sett diopterjusteringen tilbake i
dens opprinnelige stilling.
Skyv diopterjusteringen tilbake på plass
(e).
s
A Linser til okular med diopterjustering
Linser til korrigering av syn (tilleggsutstyr; 0 373)
kan benyttes til ytterligere justering av søkerens
diopter. Før en linse til okularet med
diopterjustering påsettes, fjern søkerokularet
DK-17 ved å lukke okularskodden slik at
okularlåsen (q) frigjøres, og skru deretter av
okularet som vist til høyre (w).
42
Grunnleggende fotografering og
avspilling
Slå på kameraet
Før du tar bilder, slår du kameraet på og kontrollerer batterinivået og
antall gjenværende eksponeringer, som forklart nedenfor.
1 Slå på kameraet.
Slå på kameraet.
Kontrollpanelene slås på og
informasjonen i søkeren lyser.
2 Kontroller batterinivået.
Kontroller batterinivået i det øvre
kontrollpanelet eller i søkeren.
*
Ikon
L—Batteriet er fulladet.
K—
I—
Hd
H
(blinker)
* Når kameraet får strøm fra en EH-6-nettadapter (ekstrautstyr), vises ikke noe
ikon.
d
(blinker)
Strømbryter
SHOOT
CUSTOM
BeskrivelseKontrollpanelSøker
Batteriet er delvis utladet.J—
Batteriet er nesten utladet.
lade batteriet eller ha klart et
reservebatteri.
Utløseren er deaktivert.
batteriet.
Du må snart
Lad eller bytt ut
s
43
3 Kontroller hvor mange eksponeringer som gjenstår.
Det øvre kontrollpanelet viser antall
bilder som kan tas på gjeldende
s
innstillinger. Når dette tallet er null vil N
og n-ikonene i øvre kontrollpanel
blinke og et blinkende j-ikon vises i
søkeren, som vist til høyre. Ingen flere
bilder kan tas før du har slettet bilder
eller setter inn et nytt minnekort. Det
kan hende du kan ta flere bilder på
lavere innstillinger for bildekvalitet og størrelse.
SHOOT
CUSTOM
SHOOT
CUSTOM
A Minnekort med stor kapasitet
Når det er nok minne igjen på minnekortet til å ta
tusen eller flere bilder med gjeldende
innstillinger, vises antall gjenværende
eksponeringer i tusen, rundet ned til nærmeste
hundre. (Hvis det for eksempel er plass til
omtrent 1 260 eksponeringer, viser
telleverksfeltet 1,2 K).
SHOOT
CUSTOM
A Batteriindikatoren
Hvis segmentene i batteriikonet i øvre kontrollpanel blinker av og på, betyr
det at kameraet kalkulerer batterinivået. Batterinivået vil vises etter cirka tre
sekunder.
44
A Automatisk utkobling av lysmåler
Visningene av lukkertid og blenderåpning i det øvre kontrollpanelet og i
søkeren vil slå seg av i løpet av cirka seks sekunder hvis ingen funksjoner
brukes (automatisk utkobling av lysmåler), slik at batteribruken reduseres.
Trykk utløseren halvveis ned for å aktivere visningen i søkeren igjen (0 50).
6 s
SHOOT
CUSTOM
Lysmålere på
SHOOT
CUSTOM
Lysmålere av
SHOOT
CUSTOM
Lysmålere på
Hvor lang tid det tar før lysmålerne automatisk slår seg av, kan justeres ved
hjelp av egendefinert innstilling c2 (Auto. utkob.av lysmåler, 0 305).
A Skjermbildet når kameraet er av
Hvis kameraet er slått av og det er batteri og
minnekort i kameraet, vises ikonet for minnekort,
telleverk og antall gjenværende eksponeringer
(det kan hende noen minnekort bare viser denne
informasjonen når kameraet er slått på).
Øvre kontrollpanel
s
45
Justere kamerainnstillingene
Dette avsnittet beskriver de grunnleggende trinnene for å ta bilder.
1 Velg eksponeringsmodus e.
Trykk på I-knappen og drei
hovedkommandohjulet for å velge
eksponeringsmodus e. Kameraet justerer
automatisk lukkertiden og
s
blenderåpningen på en måte som gir
optimal eksponering i de fleste
situasjoner.
2 Velg utløserfunksjon for
enkeltbilde.
Hold utløseren for lås av
innstillingshjul for
utløserfunksjon nede og drei
innstillingshjulet til S
(enkeltbilde). På denne
innstillingen vil kameraet ta ett
bilde hver gang du trykker på
utløseren.
I-knapp
Hovedkommandohjul
Utløser for lås av innstillingshjul
for utløserfunksjon
Innstillingshjul for
utløserfunksjon
46
3 Velg enkeltpunkt AF.
Drei velgeren for AF
søkefeltfunksjon til den peker på
K (enkeltpunkt AF) og klikker på
plass. På denne innstillingen kan
brukeren velge fokuspunktet.
Velger for AF
søkefeltfunksjon
s
Fokuspunkt
4 Velg enkeltbilde autofokus.
Drei fokusfunksjonsvelgeren til
den peker på S (enkeltbilde
autofokus) og klikker på plass. På
denne innstillingen vil kameraet
automatisk fokusere på motivet i
valgt fokuspunkt når utløseren
trykkes halvveis ned. Du kan kun
ta bilder når kameraet er i fokus.
Fokusfunksjonsvelger
47
5 Velg matrisemåling II.
Trykk på låsen for velgeren av
lysmålemetode og drei velgeren
for lysmålemetode til Y
(matrisemåling II). Matrisemåling
II bruker informasjon fra den
1 005 pikslers RGB-sensoren for å
s
sikre optimale resultater for hele bildet.
6 Kontroller kamerainnstillingene.
Eksponeringsmodus
SHOOT
CUSTOM
Fokusmodus
Øvre kontrollpanelInformasjon i søkeren
Velger for lysmålemetode
Lysmålemetode
48
Fokusere og ta bilde
1 Trykk utløseren
Fokuspunkt
halvveis ned for å
fokusere (0 50).
Når standardinnstillinger
brukes, vil kameraet
fokusere på motivet som
er i det midtre
fokuspunktet. Komponer
et bilde i søkeren med
hovedmotivet plassert i
midtre fokuspunkt og trykk utløseren halvveis ned. Hvis kameraet
er i stand til å fokusere, vises fokusindikatoren (I) i søkeren.
Informasjon i søkerenBeskrivelse
IMotivet er i fokus.
2Fokuspunktet er mellom kamera og motivet.
4Fokuspunktet er bak motivet.
2 4
(blinker)
Når utløseren trykkes halvveis ned, låses fokus og
antall eksponeringer som kan lagres i minnebufferen
(“t”; 0 105) vises i søkeren.
For informasjon om hva du gjør når kameraet ikke kan
fokusere ved hjelp av autofokus, se ”Få gode resultater med
autofokus” (0 98).
Kameraet er ikke i stand til å fokusere på
motivet i fokuspunktet ved hjelp av autofokus.
Fokusindikator
Bufferkapasitet
s
49
2 Trykk utløseren helt ned for
å ta bildet.
Trykk utløseren helt ned med en
jevn bevegelse for å ta bildet.
Når bildet lagres på minnekortet,
lyser lampen for
minnekortaktivitet ved siden av
s
dekselet til kortet. Ikke ta ut
minnekortet, fjern eller koble fra strømkilden før lampen for
minnekortaktivitet er slukket.
Lampe for
minnekortaktivitet
A Utløseren
Kameraet har en totrinns utløser.
utløseren halvveis ned.
50
Trykk utløseren helt ned for å ta bildet.
Kameraet fokuserer når du trykker
FokuserTa bildet
Vise bilder
OR
MALAL
1 Trykk på K-knappen.
K-knapp
Et bilde vises på skjermen.
Minnekortet som
inneholder det bildet som
vises, vises med et ikon.
2 Vise flere bilder.
For å vise flere bilder trykker du
på 4 eller 2. For å vise mer
informasjon om det gjeldende
bildet, trykk på 1 og 3 (0 225).
1/10
125 F5. 6 200 85
1
/
AUTO 0, 0
100
NCD3S DSC_0001. JP
15/04/2009 10:15:00
For å avslutte avspillingen og gå tilbake til opptaksfunksjon, trykk
utløseren halvveis ned.
G
NIKON
NNOR
4256x2832
s
D3S
mm
A Bildevisning
Når På er valgt for Bildevisning i avspillingsmenyen (0 281), vises bildene
automatisk på skjermen etter at de er tatt.
A Se også
Se side 224 for informasjon om valg av minnekortspor.
51
Slette uønskede bilder
Trykk på O-knappen for å slette bildet som vises på skjermen. Merk
deg at når bildet er slettet, kan det ikke gjenopprettes.
1 Vis bildet.
Vis bildet du ønsker å slette slik som
beskrevet i ”Vise bilder” på forrige side.
s
2 Slett bildet.
Trykk på O-knappen. En
dialogboks vises
(plasseringen av gjeldende
bilde vises av ikonet i nedre
venstre hjørne av
dialogboksen).
Trykk på O-knappen en
gang til for å slette bildet og gå tilbake til avspilling. For å avslutte
uten å slette bildet, trykk på K.
O-knapp
A Slette
For å slette flere bilder av gangen eller velge minnekortet som bildene skal
slettes fra, bruk alternativet Slett i avspillingsmenyen (0 242).
52
x
Komponere bilder på
skjermen (Direkte visning)
Dette kapittelet beskriver hvordan man komponerer bilder på
skjermen ved hjelp av direkte visning.
Komponere bilder på skjermen.................................................54
x
53
Komponere bilder på skjermen
Trykk på a-knappen for å komponere bilder på skjermen. Følgende
alternativer er tilgjengelig:
• Stativ (h): Velg dette alternativet når kameraet er montert på et stativ
(0 55). Du kan zoome inn på bildet som vises på skjermen for presis
fokusering, noe som gjør dette alternativet egnet til statiske
motiver. Kontrastbasert autofokus kan brukes til å komponere bilder
med motivet plassert hvor som helst i bildet.
• Håndholdt (g): Velg dette alternativet når du skal ta håndholdte
x
bilder av motiver i bevegelse, eller når du komponerer bilder i
posisjoner der det er vanskelig å bruke søkeren (0 59). Kameraet
fokuserer normalt ved bruk av fasesøkende autofokus.
A Fasesøkende versus kontrastsøkende AF
Kameraet bruker vanligvis fasesøkende autofokus, der fokus justeres basert
på data fra en spesiell fokussensor. Når Stativ er valgt i live view, bruker
kameraet imidlertid kontrastbasert autofokus, der kameraet analyserer data
fra bildesensoren og justerer fokus for å oppnå størst kontrast.
Kontrastbasert autofokus tar lengre tid enn fasesøkende autofokus.
A Flimring
Du kan merke flimring eller fargebånd på skjermen i live view eller når du tar
opp film i visse typer lys, slik som lyset fra lysstoffrør eller
kvikksølvdamplamper. Flimring og fargebånd kan reduseres ved å velge et
alternativ for Flimmerreduksjon som tilsvarer frekvensen til den lokale
vekselstrømskilden (0 330).
54
Stativmodus (h)
1 Komponer et bilde i søkeren.
Komponer motivet i søkeren med kameraet montert på et stativ
eller plassert på et stabilt, plant underlag.
2 Velg Stativ for Live
view-modus i
opptaksmenyen.
Trykk på G-knappen og
velg opptaksmenyen. Velg
Live view-modus, marker
Stativ og trykk påJ.
3 Trykk på a-knappen.
Speilet heves, og visningen
fra objektivet vises på
kameraskjermen istedenfor
i søkeren.
G-knapp
x
a-knapp
55
4 Fokuser.
t
x
Autofokus (fokusmodus S eller C): I
stativmodus kan du flytte
fokuspunktet for kontrastbasert
autofokus til et hvilket som helst
annet punkt i bildefeltet ved
hjelp av multivelgeren. n vises
når fokuspunktet er i midten av
bildet, unntatt når visningen fra objektivet er zoomet inn.
Hvis du vil fokusere ved hjelp av
kontrastbasert autofokus, trykker du på
B-knappen. Fokuspunktet blinker grønt
og skjermen kan bli lysere mens kameraet
fokuserer. Hvis kameraet kan fokusere ved
hjelp av kontrastbasert autofokus, vises
fokuspunktet i grønt; hvis kameraet ikke
kan fokusere, vil fokuspunktet blinke rødt.
Kontrastbasert fokuspunk
B-knapp
D Kontrastbasert autofokus
Kameraet fortsetter ikke å justere fokus mens du trykker på B-
knappen i kontinuerlig AF-modus. Lukkeren kan utløses i modusene
enkeltbilde-AF og kontinuerlig AF, selv når kameraet ikke er i fokus.
Manuell fokusering (fokusmodus M; 0 99): Bruk zoom for å fokusere
nøyaktig.
56
For å forstørre visningen på skjermen opptil 13 × og kontrollere
fokus, trykker du på N-knappen og dreier på
hovedkommandohjulet. Mens visningen fra objektivet zoomes
inn, vises et navigeringsvindu i nederste høyre hjørne av
skjermen.
+
N-knappHovedkommandohjul
Bruk multivelgeren til å rulle til områder av bildet som
ikke er synlige på skjermen.
D Forhåndsvisning av eksponering
I stativmodus, kan du trykke på J for å
forhåndsvise effektene for lukkertid,
blenderåpning og ISO-følsomhet på
eksponering ved både stillbildefotografering
og filmopptak. Eksponeringen stilles inn ved
hjelp av matrisemåling II og kan justeres med
±5 EV (0
–3 og +3 EV er synlige i forhåndsvisningen. Merk at forhåndsvisningen
kan være unøyaktig når en blits (ekstrautstyr) er tilkoblet, Aktiv
D-Lighting (0p er valgt som lukkertid eller motivet er meget lyst eller mørkt.
Forhåndsvisning av eksponering er ikke tilgjengelig når A er valgt
som lukkertid.
134), selv om bare verdiene mellom
181) eller alternative eksponeringer er i bruk, eller når
5 Ta bildet.
Trykk utløseren helt inn for å
ta bildet. Skjermen slås av
under opptak og slås på igjen
når bildet er registrert.
x
57
6 Avslutt live view.
Trykk på a-knappen for å avslutte live view.
x
D Fokusere med kontrastbasert autofokus
Kontrastbasert autofokus tar lengre tid enn vanlig (fasesøkende) autofokus.
I følgende situasjoner kan det hende kameraet ikke klarer å fokusere ved
hjelp av kontrastbasert autofokus:
• Kameraet er ikke montert på et stativ
• Motivet inneholder linjer som er parallelle med langsiden i bildet
• Motivet mangler kontrast
• Motivet i fokuspunktet inneholder områder med sterkt varierende
lysstyrke, eller motivet er belyst av lyskastere, et neonskilt eller andre
lyskilder som endrer lysstyrke
• Flimring eller fargebånd forekommer i lys fra lysstoffrør, kvikksølvlamper,
natriumlamper eller lignende belysning
• Et kryssfilter (stjernefilter) eller andre spesielle filtre brukes
• Motivet virker mindre enn fokuspunktet
• Motivet domineres av regelmessige geometriske mønstre (for eksempel
rullegardiner eller en rekke vinduer i en skyskraper)
• Motivet er i bevegelse
Merk at fokuspunktet noen ganger kan vises i grønt når kameraet ikke er i
stand til å fokusere.
Bruk et AF-S-objektiv. Det kan hende du ikke oppnår ønskede resultater
med andre objektiver eller telekonvertere.
A Fjernstyringskabler
Hvis utløseren på en fjernstyringskabel (tilleggsutstyr; se 0 376) trykkes
halvveis ned i mer enn et sekund i stativmodus, vil kontrastbasert autofokus
aktiveres. Hvis utløseren på fjernstyringskabelen trykkes helt ned uten å
fokusere, blir ikke fokus justert før bildet blir tatt.
58
Håndholdt modus (g)
1 Velg Håndholdt for Live
view-modus i
opptaksmenyen.
Trykk på G-knappen og
velg opptaksmenyen. Velg
Live view-modus, marker
Håndholdt, og trykk på J.
G-knapp
2 Trykk på a-knappen.
Speilet heves, og visningen
fra objektivet vises på
kameraskjermen istedenfor
i søkeren.
a-knapp
3 Komponer et bilde på skjermen.
For å forstørre visningen på skjermen opptil 13 × trykker du på
N-knappen og dreier på hovedkommandohjulet.
+
x
N-knappHovedkommandohjul
Mens visningen fra objektivet zoomes inn, vises et
navigeringsvindu i nederste høyre hjørne av skjermen.
Bruk multivelgeren til å rulle innenfor AFsøkefeltklammene.
59
4 Fokuser.
Autofokus (fokusmodus S eller C):
Trykk utløseren halvveis inn eller
trykk på B-knappen.
Kameraet fokuserer som normalt
og stiller inn eksponeringen.
Merk deg at speilet vil falle tilbake på plass når du trykker på en av
knappene og midlertidig avbryte live view. Live view fortsetter
når du slipper knappen.
x
Manuell fokusering (fokusmodus M; 0 99): Fokuser ved hjelp av
objektivets fokuseringsring.
5 Ta bildet.
Trykk utløseren helt inn for å tilbakestille fokus og
eksponeringen, og ta bildet. Skjermen slås av under
opptak og slås på igjen når bildet er registrert.
6 Avslutt live view.
Trykk på a-knappen for å avslutte live view.
60
D Fotografere i Live view-modus
Selv om det ikke vises på det endelige bildet, kan fargebånd og
forvrengninger være synlige på skjermen under fluorescerende lamper,
kvikksølvdamp- eller natriumlamper, eller hvis kameraet panoreres
horisontalt, eller hvis et objekt beveger seg med høy hastighet gjennom
bildet. Lyse punkter kan også vise seg. Ved opptak i Live view-modus, bør
du unngå å peke kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder. Hvis du
unnlater å ta hensyn til denne forholdsreglen, kan det resultere i skade på
kameraets indre kretssystem.
Det kan hende lyder høres når kameraet justerer blenderåpningen. Merk at
det ikke er mulig å ta bilder i live view hvis et CPU-objektiv med en
blenderring anvendes og Blenderring er valgt for egendefinert innstilling
f8 (Tilpass kommandohjulene) > Blenderinnstilling (0 323). Velg Underkommandohjul når du bruker et CPU-objektiv med en blenderring.
Opptak avsluttes automatisk hvis du tar av objektivet.
Live view-modus kan brukes opptil en time. Vær imidlertid oppmerksom på
at når du bruker kameraet i live view-modus i lengre perioder, kan kameraet
bli merkbart varmt og dets indre temperatur stige. Dette kan føre til flekker,
fargebånd, etter-bilder og tilfeldig plasserte lyse piksler.
på kameraets interne kretser vil opptak avsluttes automatisk før kameraet
overopphetes.
Ved høye ytre temperaturer kan det hende dette bildet vises umiddelbart
når du velger live view-modus.
I live view viser kameraet lukkertiden og blenderåpningen som ble målt ved
starten på live view. Eksponeringen måles på nytt for det gjeldende motivet
når utløseren trykkes helt ned.
Et m ikon på skjermen betyr at På er valgt for Filminnstillinger >
Filmopptak med høy ISO-føl. i opptaksmenyen (0 72). Live view justeres
for følsomheter fra ISO 6 400 til Høy 3, men bilder tas på den følsomheten
som er valgt for Knapp for ISO-følsomhet i opptaksmenyen (0 110).
Lysmålemetoden kan ikke endres i live view. Velg en lysmålermetode før du
starter live view. For å redusere uskarphet i stativmodus, velg På for
egendefinert innstilling d9 (Utløserforsinkelse, 0 310). Lukk skodden til
søkerokularet for å forhindre at lys som kommer inn via søkeren forstyrrer
eksponeringen (0 106).
En nedtelling vises på skjermen 30 s før opptaket avsluttes.
For å unngå skade
x
61
A Informasjonsvisning
For å skjule eller vise indikatorene på skjermen i live view-modus, trykk på
R-knappen.
Informasjon på
Informasjon av
Kunstig horisont
*
x
Informasjon +
histogram
forhåndsvisni
* Vises ikke under zooming. Histogram vises ikke under zoom eller
A AF-søkefeltklammer
AF-søkefeltklammer vises bare i håndholdt modus.
(kun
ng av
eksponering;
57)
0
filmopptak.
*
Komposisjons
*
hjelp
62
StativHåndholdt
D Inget bilde
Vis bildet på skjermen etter opptak for å kontrollere at bildet er lagret. Vær
oppmerksom på at lyden speilet lager i håndholdt modus når utløseren
trykkes halvveis inn, eller når B-knappen trykkes, kan høres ut som lyden
av lukkeren, og at hvis enkeltbilde-AF er i bruk, vil et bilde kun bli tatt
dersom kameraet klarer å fokusere.
A Skjermens lysstyrke
Med unntak av forhåndsvisning av eksponering,
kan lysstyrken på skjermen justeres ved å trykke
på K og 2-knappen. Indikatoren for lysstyrke til
høyre i skjermbildet vil bli gul; hold K-knappen
nede og trykk på 1 eller 3 for å justere lysstyrken
(legg merke til at skjermens lysstyrke ikke har
noen innvirkning på bildene som tas i live viewmodus). For å gå tilbake til live view, slipp K-
knappen.
A HDMI
Hvis live view brukes mens kameraet er
tilkoblet en HDMI-videoenhet (HighDefinition Multimedia Interface), slås
skjermen av, og videoenheten viser
bildet fra objektivet som vist til høyre.
Trykk på R-knappen for å slå
histogramvisningen på og av under
forhåndsvisning av eksponering (0 57).
x
63
x
64
y
Opptak og visning av
filmer
Dette kapittelet beskriver hvordan man tar opp filmer ved hjelp av
direkte visning.
Ta opp filmer .................................................................................66
Filmer kan tas opp på 24 b/s ved å trykke på Pv-knappen i live viewmodus. Om ønskelig, velg en Picture Control (0 170) og fargerom
(0 183) før opptak.
1 Velg en modus for live
view i opptaksmenyen.
Trykk på G-knappen og
velg opptaksmenyen. Velg
Live view-modus, marker et
y
alternativ og trykk på J. Hvis
Stativ er valgt, kan
eksponering forhåndsvises på skjermen ved å trykke på J (0 57).
2 Trykk på a-knappen.
Speilet heves, og visningen fra objektivet
vises på kameraskjermen i stedet for i
søkeren.
A Eksponering (Unntatt filmmodus med høy følsomhet)
Ihåndholdtmodus, vil kameraet automatisk
justere lukkertid, blenderåpning og ISOfølsomhet for alle eksponeringsmodi.
IStativ-modus, blir filmer opptatt med
blenderåpningen valgt av brukeren (modi g
og h) eller kameraet (modi e og f), mens
lukkertid og ISO-følsomhet kontrolleres av
kameraet. I modus h (0 69), kan du trykke på J og justere
blenderåpning, lukkerhastighet og ISO-følsomhet i forhåndsvisning av
eksponering (0 57). Forhåndsvisning av eksponering anbefales ikke i
modiene e og f, da lyden fra objektivet mens kameraet justerer
blenderåpningen kan bli tatt opp med filmen.
G-knapp
a-knapp
66
D 0-ikonet
Et 0-ikon viser at filmer ikke kan tas opp.
3 Fokuser.
Fokuser før opptaksstart.
Komponer åpningsbildet og
trykk på B-knappen (Stativ)
eller trykk utløseren halvveis ned
(Håndholdt) for å fokusere på
motivet. I håndholdt modus er
ikke autofokus tilgjengelig etter at opptaket har begynt.
4 Start opptaket.
Trykk på Pv-knappen eller på
midten av multivelgeren for
å starte opptaket. Både
video og monolyd tas opp;
dekk ikke til mikrofonen
under opptaket (den
innebygde mikrofonen
befinner seg foran på kameraet). j-ikonet blinker og
gjenstående tid vises på skjermen Eksponeringen kan endres
med opptil ±3 EV ved hjelp av eksponeringskompensasjon; legg
imidlertid merke til endringer i eksponeringen, inkludert AE-lås
og eksponeringskompensasjon, bare kan gjøres når
eksponeringen forhåndsvises.
Pv-knappj-ikon
B-knapp
Gjenværende tid
A Fokusere under opptaket
For å fokusere ved hjelp av kontrastbasert autofokus i stativmodus,
trykk på B-knappen. Autofokus er ikke tilgjengelig i håndholdt
modus etter at opptaket er begynt; bruk manuell fokusering for å
fokusere under opptaket (0 99; merk at i håndholdt modus vil
opptaket avsluttes hvis utløseren trykkes halvveis ned eller B-
knappen trykkes ned).
y
67
5 Avslutt opptaket.
Trykk på Pv-knappen igjen for å avslutte opptaket (for å avslutte
opptaket og ta et stillbilde i live view, trykk utløseren helt ned).
Opptaket vil avsluttes automatisk når den maksimale størrelsen
nås eller minnekortet er fullt.
A Maksimal størrelse
Individuelle filmfiler kan være opptil 2 GB i størrelse. Den maksimale
lengden for filmer med en bildestørrelse på 1 280 × 720 er fem
minutter, 20 minutter for andre filmer; merk at minnekortets
skrivehastighet kan gjøre at opptaket avsluttes før denne lengden nås.
y
A Flimring
Du kan merke flimring eller fargebånd på skjermen i live view, eller når du
tar opp film i visse typer lys, slik som lyset fra lysstoffrør eller
kvikksølvdamplamper. Flimring og fargebånd kan reduseres ved å velge et
alternativ for Flimmerreduksjon som tilsvarer frekvensen til den lokale
vekselstrømskilden (0 330).
A Se også
Bildestørrelse, mikrofonfølsomhet, filmmodus med høy følsomhet og
alternativer for minnekortspor er tilgjengelige i menyen for
Filminnstillinger (0 70). Hvilken funksjon midten av multivelgeren skal ha
(enten velge det midtre fokuspunktet eller slå zoom av og på), kan velges
ved hjelp av egendefinert innstilling f1 (Midtre multivelgerknapp; 0 314),
og hvordan AE-L/AF-L-knappen skal fungere kan justeres ved hjelp av
egendefinert innstilling f6 (Tildel AE-L/AF-L-knappen; 0 321).
A Justere mikrofonfølsomhet
Mikrofonfølsomheten kan justeres uten å avbryte
live view. Før du begynner opptaket, holder du
K-knappen nede og trykker på 4 eller H. Ikonet
for mikrofoninnstillinger blir gult. Hold K eller H-
knappen nede og trykk på 1 og 3 for å justere
mikrofonfølsomheten.
68
D Ta opp filmer
Fargebånd og forvrengninger kan være synlige på skjermen og i den
endelige filmen hvis den er tatt opp i lys fra lysstoffrør, kvikksølvdamp- eller
natriumlamper, hvis kameraet panoreres horisontalt, eller hvis et objekt
beveger seg med høy hastighet gjennom bildet. Ujevne kanter, uriktige
farger, moaré og lyse punkter kan også forekomme. Hvis en blits eller annen
lyskilde med kort varighet brukes under opptak, kan lyse bånd forekomme,
eller øverste eller nederste del av bildet bli lysere. Når du tar opp filmer, bør
du unngå å peke kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder. Hvis du
unnlater å ta hensyn til denne forholdsreglen, kan det resultere i skade på
kameraets indre kretssystem.
Matrisemåling brukes uavhengig av den valgte målingsmetoden. Avhengig
av motivets lysstyrke, kan endringer i eksponeringen være uten synlig
virkning. Lukkertid og følsomhet vises i live view og under opptak, men
gjelder ikke alltid for filmer. Merk at det ikke er mulig å ta opp filmer hvis et
CPU-objektiv med en blenderring anvendes og Blenderring er valgt for
egendefinert innstilling f8 (Tilpass kommandohjulene) >
Blenderinnstilling (0 323). Velg Underkommandohjul når du bruke et
CPU-objektiv med en blenderring.
Opptaket avsluttes automatisk hvis du tar av objektivet.
Når kameraet brukes i live view-modus over lengre tid, kan kameraets
innvendige temperatur stige og gi flekker, fargebånd, etter-bilder og
tilfeldig plasserte lyse piksler (kameraet kan også bli merkbart varmt, men
dette er ikke tegn på feil). For å unngå skade på kameraets interne kretser vil
opptak avsluttes automatisk før kameraet overopphetes. En nedtelling vises
på skjermen 30 s før opptaket avsluttes. Ved høye ytre temperaturer kan det
hende dette skjermbildet vises umiddelbart når du velger live view-modus.
I stativmodus kan lyder objektivet lager når det justerer blenderåpningen
eller fokuserer, bli tatt opp av mikrofonen.
D Eksponeringsmodus M
Når eksponeringsmodus h er valgt i stativmodus, kan lukkerhastighet,
blenderåpning og ISO-følsomhet endres i forhåndsvisning av
eksponeringen (0 66). Legg merke til at forventet resultat ikke oppnås ved
ISO-følsomheter under ISO 200 eller over ISO 12 800 eller ved lukkertider
tregere enn
med høy følsomhet bør være slått av.
1
/25, og at automatisk ISO-følsomhetskontroll og filmmodus
y
69
❚❚ Filminnstillinger
Juster filminnstillingene før opptak.
1 Velg Filminnstillinger i
opptaksmenyen.
Trykk på G-knappen for å
vise menyene. Marker
Filminnstillinger i
opptaksmenyen og trykk på
2.
2 Velg filmalternativer.
y
For å velge bildestørrelse, marker
Kvalitet og trykk på 2. Marker
ett av alternativene nedenfor, og
trykk på J for å velge det:
AlternativBildestørrelse (piksler)
1280×720 (16:9)
a
640×424 (3:2)640 × 424
b
320×216 (3:2)320 × 216
c
* Tilgjengelig bare når FX-format er valgt for
alternativ er valgt, vil bildestørrelsen være 640 × 424.
A Bildestørrelse
Hvis sideforholdet til beskjæringen som for
øyeblikket er valgt for bilder er forskjellig fra
filmbildet, vil hjelpelinjer vise beskjæringen
av filmbildet i live view når indikatorene er
skjult (0
beskjæringen av filmbildet vises i grått
under opptak.
62). Området utenfor
G-knapp
*
1 280 × 720 5 min.
Bildeområde
Maksimal lengde
20 min.
; hvis et annet
70
For å slå den innebygde eller eksterne mikrofonen av eller på,
eller for å justere mikrofonfølsomheten, marker Mikrofon og
trykk på 2. For å slå av lydopptak, marker Mikrofon av og trykk
på J. For å slå lydopptak på og justere mikrofonfølsomheten
automatisk, velg Automatisk følsomhet (A). Alle andre alternativ
slår på opptak og stiller inn mikrofonen på den valgte
følsomheten.
A Bruke en ekstern mikrofon
Istedenfor den innebygde mikrofonen, kan vanlige eksterne
mikrofoner brukes for å unngå at lyder objektivet lager ved fokusering
og vibrasjonsdemping kommer med på opptaket. Opptak i stereo er
mulig med alle mikrofoner som har en stereo mini-kontakt (3,5 mm
diameter).
For å velge en plassering når to minnekort
er i bruk, marker Plassering og trykk på 2.
Velg et kortspor og trykk på J. Menyen
viser tilgjengelig tid på hvert kort; opptak
avsluttes automatisk når det ikke er mer tid
igjen.
A Slik bruker du TV som skjerm
Hvis kameraet er tilkoblet en TV med en A/V- eller HDMI-kabel, kan TVen brukes som skjerm for live view eller og filmopptak. Hvis en A/Vkabel er tilkoblet når knappen a trykkes på, vil visning gjennom
kameraobjektivet vises på både TV-en og på kameraskjermen, men
kameraskjermen blir slått av under filmopptak. Hvis en HDMI-kabel er
tilkoblet, vil kameraskjermen forbli avslått under både live view og
filmopptak.
y
71
For å justere ISO-følsomheten etter
lysforholdene, marker Filmopptak med høy ISO-føl. og trykk på 2. Hvis
lysforholdene er så dårlige at motivet er
vanskelig å se med det blotte øyet, marker
På og trykk på J for å gjøre opptak på ISO-
følsomhetsverdier fra ISO 6 400 til Høy 3 (et
m-ikon vil vises på skjermen). Velg Av for
å ta bilder med ISO-følsomhet mellom ISO
200 og ISO 12 800.
A Filmmodus med høy følsomhet
y
Filmer som er tatt opp på høy følsomhet er tilbøyelige til å oppvise ”støy”
(flekker, fargebånd, etter-bilder og tilfeldig plasserte lyse piksler). Hvis
motivet er i skarpt lys, kan høylys bli “utbrent” og detaljer gå tapt. Kontroller
resultatene på skjermen og slå av filmmodus med høy følsomhet om
nødvendig. Merk at kameraet kan ha vanskeligheter med å fokusere ved
hjelp av kontrastbasert autofokus.
Selv om m vises når filmmodus med høy følsomhet er aktivert, vil
stillbilder tatt mens filmmodus med høy følsomhet er på, bli tatt med
ISO-følsomhet valgt for ISO-følsomhet i opptaksmenyen (0 110).
72
Vise filmer
Filmer er merket med et 1-ikon ved avspilling på full skjerm (0 222).
Trykk midt på multivelgeren for å starte avspilling.
1-ikonLengdeGjeldende posisjon/total lengde
Lydstyrke
Følgende funksjoner kan utføres:
Hvis du vilBrukBeskrivelse
Pause3/J Midlertidig stoppe avspillingen.
Spille av
Spole bakover/
fremover
Justere
lydstyrken
Beskjære filmenJSe side 74 hvis du vil ha mer informasjon.
Fortsette
fotograferingen
Vise menyeneG Se side 273 for mer informasjon.
Avslutte1/K Avslutt og gå til avspilling på full skjerm.
Fortsette avspillingen når filmen er midlertidig
stoppet eller under spoling bakover/fremover.
Hastigheten dobles for
hvert trykk, fra 2× til 4× til
8× til 16×; hold nede for å hoppe til begynnelsen
eller slutten av filmen. Når avspilling er midlertidig
4/2
stoppet, spoler filmen bakover eller fremover ett
bilde av gangen; hold nede for kontinuerlig
spoling bakover eller fremover.
N+
Hold N nede og trykk på 1 for å øke lydstyrken,
1/3
3 for å redusere den.
Skjermen slår seg av. Bilder kan tas umiddelbart.
A 2-ikon
2 vises ved avspilling på full skjerm og
filmavspilling hvis filmen ble spilt inn uten lyd.
Anviser
y
73
Redigere filmer
Beskjær opptak for å lage redigerte kopier av filmene, eller lagre
valgte bilder som JPEG-bilder. For å vise alternativene for
filmretusjering, spill av en film på full skjerm og trykk på J.
Beskjære filmer
1 Velg et alternativ.
For å beskjære begynnelsen av
opptaket fra kopien, marker
y
Velg startpunkt i menyen for
filmredigering og trykk på J.
Velg Velg sluttpunkt for å
beskjære slutten av opptaket.
2 Vis filmen og velg et startpunkt eller
sluttpunkt.
Trykk midt på multivelgeren for å starte
eller fortsette avspilling, 3 for pause og 4
eller 2 for å spole tilbake eller frem (0 73;
pause for å spole tilbake eller frem et bilde
av gangen). For å justere lydstyrken, hold nede N og trykk på 1
og 3. Med filmen midlertidig stoppet på ønsket bilde, trykk på 1
for å slette alle bildene før (Velg startpunkt) eller etter (Velg sluttpunkt) det valgte bildet. Første og siste bilde vises med
ikonene h og i.
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.