Nikon D3400 User Manual [et]

DIGITAALNE FOTOAPARAAT
Kasutusjuhend
(koos garantiiga)
Et
• Enne kaamera kasutamist lugege põhjalikult käesolevat juhendit.
• Kaamera nõuetekohase kasutamise tagamiseks lugege kindlasti jaotist „Teie turvalisuse tagamiseks” (lk xi).
• Pärast käesoleva juhendi lugemist hoidke see käepärast edaspidiseks kasutamiseks.
Teie pildid. Maailm. Ühenduses
D3400 Model Name: N1510
Tere tulemast SnapBridge‘i — Nikoni uude, teie pildinduskogemust rikastavasse teenuste perekonda. SnapBridge kõrvaldab Bluetooth® madalenergia (BLE) tehnoloogiat ja spetsiaalset tarkvararakendust kasutades barjääri teie kaamera ja ühilduva nutiseadme vahel. Teie Nikoni kaamera ja objektiividega jäädvustatud süžeed edastatakse nende võtmisel automaatselt nutiseadmesse. Neid on ka võimalik kergesti üles laadida andmesalvestuse pilveteenustesse, pakkumaks juurdepääsu kõigile teie seadmetele. Te võite jagada oma vaimustust millal ja kus iganes soovite.
Alustamaks, laadige rakendus SnapBridge alla!
Laias valikus mugavuste kasutamiseks laadige rakendus SnapBridge kohe oma nutiseadmesse alla. Mõne lihtsa sammuga ühendab see rakendus teie Nikoni kaamerad ühilduva iPhone®, iPad® ja/või iPod touch® seadme või operatsioonisüsteemil Android nutiseadmega. saadaval Apple App Store® ja Google Play™ kaudu ning järgmiselt veebisaidilt:
http://snapbridge.nikon.com
Uusimat teavet SnapBridge’i kohta leiate oma piirkonna Nikoni veebisaidilt (0 xix).
SnapBridge on tasuta
töötava
See SnapBridge‘i pakutav erutav pildinduskogemus…
Automaatne pildiedastus kaamerast nutiseadmesse tänu püsiühendusele nende kahe seadme vahel — fotode online-jagamine muutub kergemaks kui kunagi varem
Fotode ja pisipiltide üleslaadimine pilveteenusesse NIKON IMAGE SPACE
Valik teie pildindustegevust rikastavaid teenuseid, sealhulgas:
Piltidele kuni kahe tunnustusteabe kirje
(nt autoriõiguse, kommentaaride, teksti ja logode) jäädvustamine
Kaamera kuupäeva, kellaaja ja asukoha
andmete automaatne värskendamine
Kaamera püsivara uuenduste vastuvõtt
i
Täielikud juhised oma kaamera kasutamise kohta leiate Täielikust kasutusjuhendist (Reference Manual) (0 vi). Kaamera kõige tõhusamaks kasutuseks lugege kindlasti põhjalikult käesolevat Kasutusjuhendit ning hoidke see toote kõikide kasutajate jaoks alati käepärast.
Sümbolid ja kokkuleppemärgid
Et kergendada teie otsimisvaeva, kasutatakse järgnevaid sümboleid ja kokkuleppemärke:
See ikoon tähistab ettevaatusabinõusid; teavet, mida tuleb enne
D
kasutamist lugeda kaamera kahjustamise vältimiseks.
See ikoon tähistab märkusi; teavet, millega tuleb tutvuda enne kaamera
A
kasutamist.
See ikoon tähistab viiteid käesoleva juhendi teistele lehekülgedele.
0
Kaamera ekraanile kuvatavad menüükirjed, valikud ja teated on näidatud paksus kirjas.
Kaamera sätted
Käesolevas juhendis toodud selgitustes on eeldatud vaikesätete kasutamist.
Ettevõtte Nikon kasutajatugi
Külastage alljärgnevat veebilehte, et registreerida oma kaamera ning hoida end kursis värskeima toodet puudutava teabega. Veebilehelt saate vastused korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning võite võtta meiega ühendust tehnilise abi saamiseks.
http://www.europe-nikon.com/support
A Teie turvalisuse tagamiseks
Enne kaamera esmakordset kasutamist tutvuge ohutusjuhistega peatükis „Teie turvalisuse tagamiseks” (0 xi–xiv).
ii

Pakendi sisu

Veenduge, et kõik siin loetletud esemed on teie kaameraga kaasas.
Pildiotsija kummist kate DK-25 (komplektis ühendatult kaameraga)
Korpuse kaas BF-1B
Kaamera D3400 EN-EL14a liitium-ioonaku (koos
klemmi kattega) MH-24 akulaadija (pistikuadapter on kaasas riikides või piirkondades, kus see on vajalik; kuju sõltub müügikoha riigist)
Objektiivikomplekti valinud ostjatel tuleb veenduda, et pakendis on ka objektiiv.
Mälukaarte müüakse eraldi (0 84). Jaapanis ostetud
kaamerate menüüd ja sõnumid kuvatakse ainult inglise ja jaapani keeles; teisi keeli ei toetata.
Me vabandame sellest põhjustatud võimalike
ebamugavuste eest.
Rihm AN-DC3 Kasutusjuhend (käesolev brošüür) Garantiikiri (trükitud selle juhendi tagakaanel)
iii
Lühijuhend
Järgige neid samme D3400 kasutamise kiireks alustamiseks.
1 Kinnitage kaamera rihm (0 10).
Kinnitage rihm vastavalt joonisele.
Korrake seda teise aasaga.
2 Laadige aku (0 10). 3 Sisestage aku ja mälukaart (0 12).
4 Kinnitage objektiiv (0 15).
5 Lülitage kaamera sisse (0 17).
iv
6 Valige keel ja seadke kell (0 17).
Pärast keele valimist ilmub viip kaamera ja nutiseadme ühendamiseks. Väljumiseks ilma ühendamata vajutage G nuppu. Järgige kella seadmiseks ekraanile ilmuvaid juhiseid.
7 Kadreerige foto (0 27).
8 Vajutage päästik pooleldi alla (0 30).
9 Pildistage (0 31).
v
Täielik kasutusjuhend
Lisateabe saamiseks teie Nikoni kaamera kasutamise kohta laadige alla kaamera Täielik kasutusjuhend alltoodud veebisaidilt. Täielikku kasutusjuhendit saab vaadata Adobe Readeri abil.
1 Käivitage oma arvutis veebilehitseja ning avage Nikoni juhendite
allalaadimissait aadressil http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Navigeerige soovitud toote leheküljele ja laadige vastav juhend alla.
A ViewNX-i ja Capture NX-D tarkvara
Kasutage ViewNX-i-d fotode peenhäälestuseks või piltide nende vaatamiseks arvutisse kopeerimiseks. ViewNX-i saab alla laadida järgmiselt veebisaidilt:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Kasutage Capture NX-D-d arvutisse kopeeritud piltide peenhäälestuseks ja NEF (RAW) piltide teistesse formaatidesse konvertimiseks. Capture NX-D on allalaadimiseks saadaval aadressil:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Samuti võite sellelt veebisaidilt leida uusimat teavet Nikoni tarkvara, sh süsteeminõuete kohta.
vi

Sisukord

Pakendi sisu ............................................................................................... iii
Teie turvalisuse tagamiseks .................................................................... xi
Teatised...................................................................................................... xv
Bluetooth................................................................................................... xx
Sissejuhatus 1
Kaameraga tutvumine .............................................................................. 1
Kaamera korpus..................................................................................................... 1
Pildiotsija.................................................................................................................. 4
Režiiminupp............................................................................................................ 5
I (E/#) nupp ........................................................................................................ 6
Teabeekraan........................................................................................................... 7
Esimesed sammud 10
Kinnitage kaamera rihm.................................................................................. 10
Laadige aku.......................................................................................................... 10
Sisestage aku ja mälukaart ............................................................................. 12
Kinnitage objektiiv ............................................................................................ 15
Kaamera häälestus ............................................................................................ 17
Teravustage pildiotsija..................................................................................... 25
Aku tase ja järelejäänud särituste arv......................................................... 26
vii
Pildistamise ja taasesituse põhivõtted 27
„Sihi-ja-pildista” režiimid (i ja j) ....................................................... 27
Fotode vaatamine .............................................................................................. 35
Soovimatute fotode kustutamine ................................................................ 37
Videote salvestamine ............................................................................. 38
Videote vaatamine............................................................................................. 42
Soovimatute videode kustutamine ............................................................. 44
Juhendirežiim 45
Juhend ....................................................................................................... 45
Juhendirežiimi menüüd................................................................................... 46
Juhendi kasutamine .......................................................................................... 49
Sätete valik vastavalt objektile või olukorrale
(Stseenirežiim) 51
k Portrait (Portree).................................................................................... 51
l Landscape (Maastik)............................................................................. 51
p Child (Laps).............................................................................................. 51
m Sports (Sport).......................................................................................... 52
n Close up (Lähivõte)............................................................................... 52
o Night Portrait (Öine portree)............................................................. 52
viii
Eriefektid 53
% Night Vision (Öine nägemine) ......................................................... 53
S Super Vivid (Üliergas).......................................................................... 54
T Pop............................................................................................................ 54
U Photo Illustration (Fotoillustratsioon)........................................... 54
' Toy Camera Effect (Mängukaamera efekt) .................................. 54
( Miniature Effect (Pisipildi efekt)...................................................... 54
3 Selective Color (Selektiivne värv) ................................................... 54
1 Silhouette (Siluett) ............................................................................... 55
2 High Key (Hele tonaalsus).................................................................. 55
3 Low Key (Tume tonaalsus) ................................................................ 55
Võimalikud valikud reaalaja vaates............................................................. 56
Režiimid P, S, A ja M 62
Režiim P (Programmeeritud automaatne)................................................ 63
Režiim S (Automaatne katiku prioriteet)................................................... 63
Režiim A (Avaprioriteediga automaatrežiim).......................................... 64
Režiim M (Käsitsi) ............................................................................................... 65
Särikompensatsioon......................................................................................... 67
Kaamera menüüd 69
Menüü valikud.......................................................................................... 70
Kaamera menüüde kasutamine ................................................................... 73
ViewNX-i 76
ViewNX-i installimine .............................................................................. 76
ViewNX-i kasutamine .............................................................................. 77
Piltide arvutisse kopeerimine........................................................................ 77
ix
Tehnilised märkused 80
Ühilduvad objektiivid ............................................................................. 80
Muud tarvikud.......................................................................................... 82
Kaamera eest hoolitsemine ................................................................... 85
Hoiustamine ......................................................................................................... 85
Puhastamine......................................................................................................... 85
Kaamera ja aku eest hoolitsemine: ettevaatusabinõud .................. 86
Veateated.................................................................................................. 90
Tehnilised andmed.................................................................................. 94
Aku tööiga............................................................................................... 110
Garantiitingimused - Nikon Euroopa Teeninduse Garantii........... 113
x

Teie turvalisuse tagamiseks

Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”.
Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote kasutajatele.
OHTLIK. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine toob kaasa suure ohu
surma või raskete vigastuste tekkeks.
HOIATUS. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda surma
või raske vigastusega.
ETTEVAATUST. Sellel ikooniga märgitud ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda
vigastuse või varalise kahjuga.
HOIATUS
• Mitte kasutafa kõndimise või mootorsõiduki juhtimise ajal.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada õnnetusjuhtumeid või muid vigastusi.
• Ärge võtke antud toodet lahti ega tehke selles muudatusi. Ärge puudutage mahakukkumise või muu õnnetuse tagajärjel paljastunud siseosi.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda elektrilöögi või muu vigastusega.
• Mistahes ebanormaalsuste, nagu toote tekitatava suitsu, kuumuse või ebatavaliste lõhnade märkamisel lahutage viivitamatult aku või toiteallikas.
Kasutamise jätkamine võib põhjustada süttimist, põletusi või muid vigastusi.
• Hoida kuivana. Mitte käsitseda märgade kätega. Ärge käsitsege pistikut märgade kätega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
• Vältige sisselülitatud toitega toote pikemaajalist kokkupuudet oma nahaga.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda madalatemperatuuriliste põletustega.
• Ärge kasutage seda toodet tuleohtliku tolmu või gaasi, nt propaani, bensiini või aerosoolide läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda plahvatuse või süttimisega.
xi
• Ärge vaadake läbi objektiivi või kaamera otse päikesesse või muusse ereda valguse allikasse.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada nägemiskahjustust.
• Ärge suunake välku või automaatse teravustamise abi valgustit mootorsõiduki juhi suunas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
• Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad kujutavad endast lämbumisohtu. Kui laps on selle toote mistahes osa alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
• Ärge mässige, mähkige ega keerutage rihmu ümber oma kaela.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda õnnetusjuhtumitega.
• Ärge kasutage akusid, laadijaid või vahelduvvooluadaptereid, mis ei ole spetsiaalselt antud tootega kasutamiseks ette nähtud. Antud tootega kasutamiseks ettenähtud akude, laadijate ja vahelduvvooluadapterite kasutamisel vältige alljärgnevat.
- Ärge kahjustage ega modifitseerige juhtmeid või kaableid, ärge tõmmake ega
painutage neid jõuliselt, ärge paigutage neid raskete esemete alla ning ärge laske neil kuumuse või tulega kokku puutuda.
- Ärge kasutage pinge muundamiseks ettenähtud reisikonvertereid või
adaptereid või koos alalis-vahelduvvoolu inverteritega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege pistikut äikesetormi ajal toote laadimisel või vahelduvvo oluadapteri kasutamis el.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuuriga kohtades.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või külmakahjustusega.
ETTEVAATUST
• Ärge jätke objektiivi päikesele või muudele tugevatele valgusallikatele suunatuna.
Objektiiviga teravustatud valgus võib põhjust ada süttimist või kahjustada toote siseosi. Tagantvalgustatud objektide pildistamisel hoidke päike kaadrist piisavalt kaugel. Kaadril lähedal paikneva päikese korral võib kaamerasse fookustatud päikesevalgus süttimist põhjustada.
xii
• Kohtades, kus selle kasutamine on keelatud, lülitage see toode välja. Blokeerige juhtmevabad funktsioonid kohtades, kus juhtmevabade seadmete kasutamine on keelatud.
Antud toote tekitatav raadiosageduskiirgus võib häirida seadmestiku tööd lennukil või haiglates või teistes meditsiiniasutustes.
• Eemaldage aku ja lahutage vahelduvvooluadapter, kui toodet pikemat aega ei kasutata.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
• Ärge puudutage objektiivi liikuvaid osi ega muid liikuvaid osi.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda vigastusega.
• Ärge kasutage välklampi kokkupuutes naha või objektidega või nende vahetus läheduses.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või süttimisega.
• Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega.
OHTLIK (Akud)
• Vältige akude väärkäitlemist.
Järgmiste ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
- Kasutage ainult antud tootega kasutamiseks heakskiidetud akusid.
- Hoidke akusid leegi või ülemäärase kuumuse eest.
- M itte lahti võtta.
- Hoiduge k lemme lühistamast neid kaelakee, juuksenõelade või muude
metallesemetega puudutades.
- Hoidke akusid või neid sisaldavaid tooteid tugevate füüsiliste löökide eest.
• Ärge üritage EN-EL14a akusid laadida selleks mitte spetsiaalselt ettenähtud laadijate abil.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
• Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning pöörduge viivitamatult a rsti poole.
Tegevusega viivitamine võib lõppeda silmavigastustega.
xiii
HOIATUS (Akud)
• Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas.
Kui laps on aku/patarei alla neelanud, pöörduge viivitamatult arsti poole.
• Ärge kastke akusid vette ja kaitske neid vihma eest.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega. Toote märjaks saamisel kuivatage see viivitamatult käteräti või muu sarnase riidega.
• Akudes mis tahes muutuste, nt värvikaotuse või deformatsiooni, märkamisel katkestage kasutamine viivitamatult. Kui EN-EL14a akude laadimine ei lõpe ettenähtud aja jooksul, lõpetage nende laadimine.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada akude lekkimist, ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist.
• Isoleerige aku klemmid enne kõrvaldamist teibiga.
Metallobjektide kokkupuude klemmidega võib põhjustada ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist. Andke akud korduvkasutusse või kõrvaldage need kooskõlas kohalike eeskirjadega.
• Akuvedeliku nahale või riietele sattumisel loputage mõjutatud piirkonda viivitamatult rohke puhta veega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda nahaärritusega.
xiv

Teatised

Kaasasoleva kasutusjuhendi mitte ühtegi
osa ei tohi reprodutseerida, edastada, ümber kirjutada, kopeerida ega tõlkida ühtegi keelde üheski vormis, ühelgi viisil ilma Nikoni eelneva kirjaliku loata.
Nikon jätab endale õiguse muuta
käesolevates juhendites kirjeldatud riistvara ja tarkvara väliskuju ja tehnilisi andmeid igal ajal ning ilma eelneva etteteatamiseta.
Teated Euroopa klientidele
HOIATUS: PATAREI/AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT. KASUTATUD PATAREID/AKUD TULEB LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et elektri­ja elektroonikaseadmestik tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
Antud toodet tuleb
utiliseerida selleks ettenähtud kogumispunktides. Ärge visake seda majapidamisjäätmete hulka.
Eraldi kogumine ja ringlussevõtt aitab
säilitada loodusvarasid ning ära hoida ebaõigest kõrvaldamisest põhjustatud võimalikke negatiivseid tagajärgi inimtervisele ja keskkonnale.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust
edasimüüja või vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
Nikonit ei saa süüdistada kahjus, mis
tuleneb antud toote kasutamisel.
Kuigi on püütud teha kõik, et info antud
kasutusjuhendites on täpne ning õige, oleks tänuväärne, kui tooksite oma kohalikule ametlikule Nikoni esindajale välja ükskõik mis vigu või väljajätmisi antud dokumendis.
See patareil/akul olev sümbol osutab, et patareid/akud tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes Euroopa riikide kasutajatele:
Kõik patar eid/akud, olenemata sellest, kas
nad on märgitud selle sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge visake neid majapidamisjäätmete hulka.
Lisainfo saamiseks võtke ühendust
edasimüüja või vastava kohaliku ametiasutusega, kes vastutab prügimajanduse eest.
xv
Kopeerimise ja paljundamise keelu teatis
Pidage silmas, et skanneri, digitaalkaamera või muu seadme abil digitaalselt kopeeritud või reprodutseeritud materjali omamine võib samuti osutuda seaduse järgi karistatavaks.
Kirjed , mille kopeerimine või paljundamine on
seaduse järgi keelatud
Ärge kopeerige ega reprodutseerige paberraha, münte, väärtpabereid, riigi või omavalitsuse võlakirju, isegi kui koopiad või reproduktsioonid on varustatud märgisega „Näidis”.
Välisriigis käibel oleva paberraha, müntide või väärtpaberite kopeerimine või reprodutseerimine on keelatud.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud kasutamata postmarkide või postkaartide kopeerimine või reprodutseerimine ilma riigiasutuse eelneva loata.
Keelatud on valitsuse poolt välja antud markide ja seaduses ettenähtud sertifitseeritud dokumentide kopeerimine ja reprodutseerimine.
Teat ud koopiate ning reproduktsioonide hoiatus
Valitsus on välja andnud hoiatuse erafirmade poolt väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kingisertifikaadid jne), kuukaartide või kupongide kopeerimise või reprodutseerimise kohta v.a minimaalselt vajalik hulk koopiaid ettevõtte tööalaseks kasutuseks. Samuti ei tohi kopeerida või reprodutseerida valitsuse poolt väljastatud passe, ametiasutuste ja eraühenduste väljastatud lubasid, ID­kaarte ning pileteid nagu näiteks pääsmed ja lõunatalongid.
Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõiguse seaduse järgi on keelatud autorõigusega kaitstud teostest antud kaameraga tehtud fotode või salvestuste kasutamine ilma autoriõiguse hoidja loata. Erandid kehtivad isiklikule kasutusele, kuid pidage silmas, et näituste või etenduste fotode või salvestuste jaoks võib ka isiklik kasutus olla piiratud.
xvi
Andmekandjate kõrvaldamine
Pidage silmas, et piltide kustutamine või mälukaardi või muu andmekandja vormindamine ei kustuta andmekandjalt esialgseid pildiandmeid lõplikult. Kustutatud faile saab mõnikord ära visatud andmekandjatelt taastada, kasutades müügil olevat tarkvara, võimaldades nii isiklike pildiandmete kuritahtlikku kasutamist. Selliste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Enne andmekandja ära viskamist või selle teisele isikule üle andmist kustutage müügil oleva kustutustarkvara abil kõik andmed või vormindage seade ning täitke see isiklikku teavet mittesisaldavate piltidega (nt pildid selgest taevast). Vigastuste vältimiseks andmekandjate füüsilisel hävitamisel toimige ettevaatlikult.
Enne kaamera ära viskamist või selle teisele isikule üle andmist kustutage samuti kaamera häälestusmenüü valikuga Reset all settings (Lähtesta kõik sätted) kõik isiklikud võrguandmed.
AVC Patent Portfolio License
S
EE TOODE ON LITSENTSITUD AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE'I ALUSEL TARBIJALE ISIKLIKUKS JA MITTEKAUBANDUSLIKUKS KASUTAMISEKS (i) VIDEO KODEERIMISEKS VASTAVUSES AVC STANDARDIGA ("AVC VIDEO") JA/VÕI (ii) SELLISE AVC VIDEO DEKODEERIMISEKS, MILLE KODEERIS TARBIJA SEOSES ISIKLIKU JA MITTEKAUBANDUSLIKU TEGEVUSEGA JA/VÕI MIS SAADI AVC VIDEOTE LEVITAMISE LITSENTSI OMAVALT TEENUSEPAKKUJALT. ÜHTEGI LITSENTSI EI ANTA JA ÜKSKI LEPING EI SISALDA TINGIMUSI MUUOTSTARBELISEKS KASUTAMISEKS. TÄIENDAVAT TEAVET VÕITE SAADA ETTEVÕTTELT MPEG LA, L.L.C. VT http://www.mpegla.com
xvii
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgiga elektroonikatarvikuid
Nikoni kaamerad on konstrueeritud vastavalt kõige kõrgematele standarditele ja sisaldavad keerulist elektroonikat. Ainult Nikoni elektroonikatarvikud (sh laadijad, akud, vahelduvvooluadaptrid ja välklambid), mis on Nikoni sertifitseeritud antud Nikoni digikaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja kontrollitud töötamaks vastavalt selle elektroonika töö- ja ohutusnõuetele.
Mitte-Nikoni elektroonikatarvikute kasutamine võib kaamerat kahjustada ning tühistada teie Nikoni garantii. Kolmandate tootjate, ilma paremal kujutatud Nikoni turvahologrammita liitium-ioonakude kasutamine võib segada kaamera normaalset tööd ning põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist, purunemist või lekkimist.
Nikoni lisatarvikute kohta lisainfo saamiseks võtke ühendust kohaliku Nikoni müügiesindajaga.
xviii
D Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi tarvikuid
Ainult Nikoni tootemärgi tarvikud, mille Nikon on sertifitseerinud just teie Nikoni
digitaalkaameraga kasutamiseks, on välja töötatud ja näidanud ennast
töökindlatena, lähtuvalt kasutusohutuse nõuetest. M
KASUTAMINE VÕIB KAAMERAT KAHJUSTADA JA TÜHISTADA TEIE NIKONI GARANTII.
ITTE-NIKONI TARVIKUTE
A Enne tähtsate piltide tegemist
Enne piltide tegemist olulistel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera
kaasa võtmist reisile), tehke proovipildistamine, et veenduda kaamera töökorras
olemises. Nikon ei vastuta kahjustuste või kaotatud kasumi eest, mis võivad olla
põhjustatud seadme tõrgetest.
A Elukestev õpe
Osana Nikoni „Elukestva õppe” programmi raames pakutavast tooteabist ja -
koolitusest on pidevalt uuendatav informatsioon saadaval järgmistel
veebisaitidel:
Kasutajatele USAs: http://www.nikonusa.com/
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lä his-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehekülgi, et pidada sammu uusimate näpunäidete,
tooteinformatsiooni, vastustega korduma kippuvatele küsimustele ning üldise
infoga digitaalfotograafia kohta. Lisainfo võib olla saadaval Nikoni esindajalt teie
piirkonnas. Külastage järgmist veebilehte kontaktinformatsiooni saamiseks:
http://imaging.nikon.com/
xix

Bluetooth

Antud toode allub Ameerika Ühendriikide ekspordiameti eeskirjadele (EAR). Ameerika Ühendriikide valitsuse luba ei ole nõutav eksportimiseks riikidesse, mida ei ole siin loetletud; luba eeldavad riigid na gu Kuuba, Iraan, Põhja-Korea, Sudaan ja Süüria (nimekiri võib muutuda) on siiani kuulunud embargo või erireguleerimise alla.
Juhtmevabade seadmete kasutamine võib olla keelatud mõnedes riikides või piirkondades. Võtke ühendust Nikoni ametliku esindajaga enne toote juhtmevabade funktsioonide kasutamist väljaspool osturiiki.
xx
Teatised Euroopa klientidele
Nikon Corporation deklareerib käesolevaga, et tüüp D3400 raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL nõuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel veebiaadressil: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf.
Turvalisus
Kuigi antud toote üheks eeliseks on võimalus vabalt ühenduda juhtmevabaks andmevahetuseks kogu selle sideulatuses, on aktiveerimata andmeturbe korral võimalikud järgmised juhtumid.
Andmevargus: Pahatahtlikud kolmandad isikud võivad sekkuda juhtmevabasse
andmevahetusse ning varastada kasutajatunnuseid, paroole ja muid isikuandmeid.
Volitamata juurdepääs: Volitamata kasutajad võivad saada juurdepääsu võrku ning
muuta andmeid või sooritada teisi pahatahtlike toiminguid. Pidage silmas, et juhtmevabade võrkude ehitus võimaldab spetsialiseeritud rünnakuga saavutada juurdepääs ka aktiveeritud andmeturbe korral.
Turvamata võrgu d: avatud võrkudesse ühendamisega kaasneb volitamata juurdepääsu
risk. Kasutage ainult turvalisi võrke.
xxi
xxii

Sissejuhatus

Kaameraga tutvumine

Võtke mõni minut aega ja tutvuge kaamera nuppude ja kuvadega. Ehk on abiks, kui märgite selle jaotise järjehoidjaga ja vaatate seda aeg-ajalt ülejäänud juhendit lugedes.

Kaamera korpus

21
3
4
5
6
12
1 Video salvestusnupp............................. 39
2 Toitelüliti............................................18, 23
3 Päästik ................................................30, 31
4 E/N nupp.........................................65, 67
5 R (teabe) nupp ................................. 7, 26
6 Kaamera rihma avad ............................. 10
7 Kõlar
91011
8 Käsuvaliku nupp
9 Režiiminupp ...............................................5
10 A/L nupp............................................ 71
11 Tarvikupesa (valikuliste välklamp ide
jaoks)
12 Fookustasandi märgis (E)
6
7
8
D Kõlar
Ärge paigutage kõlarit magnetkandjate lähedusse. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib kahjustada magnetkandjatele salvestatud andmeid.
1
2
1
3 4
9
10 11
13
1 Automaatse teravustamise abi valgusti
Taimeri tuli Punasilmsuse vähendamise tuli
2 Sisseehitatud välk.................................. 33
3 M/Y nupp.............................................. 62
4 Mikrofon................................................... 41
5 Ühenduse kate
6 Fn nupp..................................................... 71
7 Objektiivi vabastusnupp...................... 16
8 Paigaldusmärk........................................ 15
12
14
5
6
15
7
8
9 Kaugjuhtimispuldi ML-L3 infrapuna
vastuvõtja...............................................84
10 CPU-kontaktid 11 Peegel
12 Objektiivi paigaldus .............................. 15
13 Korpuse kaas ............................... iii, 15, 83
14 USB-pistmik.............................................77
15 HDMI pistmik
D Sulgege ühenduse kate
Sulgege ühenduse kate, kui pistmikke ei kasutata. Pistmikesse sattunud võõrollus võib häirida andmeedastust.
2
2
1
3
4 5 6 7 8
19
1 Pildiotsija kummist kate
2 Pildiotsija okulaar .............................. 4, 25
3 Dioptri reguleerimise nupp................. 25
4 K nupp.................................................... 35
5 G nupp................................................ 69
6 X nupp ...............................................33, 35
7 W/Q nupp ........................................35, 73
8 P nupp.........................................................9
9 a nupp..............................................27, 38
10 J (OK) nupp........................................... 73
11 Mitmikvalija............................................. 73
12 Mälukaardi pilu kate .......................12, 13
18 17
9 10 11
12
20
13 14
21
1516
13 O nupp ..................................................... 37
14 Mälukaardi juurdepääsu tuli ............... 31
15 Akupesa katte lukk ..........................12, 13
16 Akupesa kate.....................................12, 13
17 I/E/# nupp .............................................6
18 Statiivi pesa
19 Ekraan ............................................ 7, 27, 35
20 Aku lukk..............................................12, 13
21 Toitepistmiku kate valikulise
toitepistmiku jaoks
3

Pildiotsija

1 Fookuspunktid ....................................... 29
2 Teravustamisе näidik............................ 30
3 Automaatse särituse (AE) luku näidik
4 Säriaeg...................................................... 66
5 Ava (f-arv) ................................................ 66
6 Eriefektide režiimi näidik ..................... 53
7 Aku tühjenemise hoiatus..................... 26
8 Järelejäänud särituste arv.................... 26
Järelejäänud võtete arv enne
mälupuhvri täitumist Valge tasakaalu salvestamise näidik
Särikompensatsiooni väärtus ............. 67
Välgu kompenseerimisväärtus
ISO-tundlikkus ...........................................9
9 „k” (ilmub, kui mälu jätkub üle 1 000
särituse jaoks)........................................ 26
10 Välklambi valmisoleku näidik............. 33
11 Paindliku programmi näidik
12 Säritusnäidik............................................ 66
Särikompensatsiooni kuva .................. 67
Elektrooniline kaugusemõõtja
13 Välgu kompenseerimise näidik.............9
14 Särikompensatsiooni näidik................ 67
15 Automaatse ISO-tundlikkuse näidik
16 Hoiatusnäidik..........................................90
Märkus: kuval on kõik näidikud illustratiivsel eesmärgil kujutatud
helendavatena.
4

Režiiminupp

Kaamera võimaldab valida järgmiste võtterežiimide ja g režiimi vahel:
Režiimid P, S, A ja M
P —Programmeeritud automaat ne (0 62, 63)
S —Automaat ne katiku prioriteet (0 62, 63)
A —Avaprioriteediga automaatrežiim (0 62, 64)
M—Käsitsi (0 62, 65)
g režiim (0 45)
Automaatrežiimid
i Automaatne (0 27)
j Automaatne (il ma välguta) (0 27)
Stseenirežiimid
k Portree (0 51)
l Maastik (0 51)
p Laps (0 51)
Eriefektide režiimid (0 53)
m Sport (0 52)
n Lähivõte (0 52)
o Öine portree (0 52)
5
I (E/#) nupp
I (E/#) nupp
Katiku vabastamise viisi (vabastusrežiimi) valimiseks vajutage I (E/#) nuppu, tõstke mitmikvalijaga esile soovitud suvand ja vajutage J.
Režiim Kirjeldus
Single frame (Üksikkaader): kaamera teeb iga kord päästikule vajutamisel
8
ühe foto.
I Continuous (Pidev): kaamera teeb fotosid päästikule vajutamise vältel.
Quiet shutter release (Vaikne katiku vabastus): sama mis üksikkaader, aga lisaks
J
vähendatakse kaamera müra. Self-timer (Taimer): taimeriga pildistamine. Taimer käivitub päästik u lõpuni
E
alla vajutamisel ja katik vabastatakse umbes 10 sekundi pärast. Delayed remote (ML-L3) (Viivitusega kaugjuhtimine (ML-L3)): katik vabastatakse
"
2 s pärast valikulise ML-L3 kaugjuhtimispuldi päästikule vajutamist. Quick-response remote (ML-L3) (Kiirreageeringuga kaugjuhtimisrežiim (ML-L3)): katik
#
vabastatakse valikulise ML-L3 kaugjuhtimispuldi päästikule vajutamisel.
6

Teabeekraan

R nupp
Sätete vaatamine: Teabeekraani vaatamiseks vajutage R nuppu.
1 Võtterežiim
i automaatne/
j automaatne (ilma välguta) ..... 27
Stseenirežiimid................................ 51
Eriefektide režiim............................ 53
Režiimid P, S, A ja M ......................... 62
2 Eye-Fi ühenduse näidik........................ 71
3 Bluetooth-ühenduse näidik ................ 19
Lennukirežiim......................................... 71
4 Vinjeti reguleerimise näidik ................ 70
5 Kuupäevatempli näidik ........................ 71
6 Stabiliseerimise näidik.......................... 70
7 Välklambi juhtimise näidik
Välgu kompenseerimise näidik
valikuliste välklampide jaoks
8 Vabastusrežiim ..........................................6
9 „Piiksu” näidik......................................... 71
7
10 Ava (f-arv) ................................................ 66
Ava näidik ................................................ 66
11 Säriaeg...................................................... 66
Säriaja näidik........................................... 66
12 Automaatse särituse (AE) luku näidik 13 Automaatse teravustamise ala
režiimi näidik............................................9
Fookuspunkt ........................................... 29
14 Aku näidik................................................ 26
15 ISO-tundlikkus ...........................................9
ISO-tundlikkuse näidik Automaatse ISO-tundlikkuse näidik
16 Järelejäänud särituste arv.................... 26
Valge tasakaalu salvestamise näidik
17 „k” (ilmub, kui mälu jätkub üle 1 000
särituse jaoks)........................................26
18 Säritusnäidik............................................ 66
Särikompensatsiooni näidik................ 67
19 Abi ikoon.................................................. 90
Märkus: kuval on kõik näidikud illustratiivsel eesmärgil kujutatud
helendavatena.
A Ekraani väljalülitamine
Ekraanilt võtteteabe kõrvaldamiseks vajutage R nuppu või vajutage päästik pooleldi alla. Ekraan lülitub automaatselt välja tegevuse puudumisel umbes 8 sekundi jooksul (ekraani sisselülitatuse aega saab valida häälestusmenüü suvandis Auto off timers (Automaatse väljalülituse taimerid)).
8
Sätete muutmine: Sätete muutmiseks kuva
P nupp
allservas vajutage P nuppu, tõstke vastavad kirjed mitmikvalijaga esile ja vajutage J esiletõstetud kirje valikute vaatamiseks.
Te võite sätete muutmiseks samuti vajutada reaalaja vaate ajal P nuppu.
Valge tasakaal Sätete reguleerimine erinevate valgustustüüpide
1
Pildi suurus Valige suurus uute fotode jaoks.
2
Pildikvaliteet Valige failiformaat ja tihendamissuhe.
3
Aktiivne D-Lighting Detailsustaseme parendamine esiletõstetud ja
4
Välgurežiim Valige välgurežiim.
5
ISO-tundlikkus Määrake kaamera tundlikkus valgusele.
6
Särikompensatsioon Särituse reguleerimine kaamera mõõdetud
7
Välgu kompenseerimine Reguleerige välgu taset.
8
Set Picture Control
9
(Picture Controli seade)
Mõõtmine Valige, kuidas kaamera säritust mõõdab.
10
Automaatse
11
teravustamise ala režiim Teravustamisrežiim Valige, kuidas kaamera teravustab.
12
korral.
varju jäävates kohtades kõrgkontrastsetes tingimustes.
väärtusest kogu kaadri eredamaks või tumedamaks muutmiseks.
Picture Controlid määravad, kuidas uusi fotosid töödeldakse. stseeni tüübile või oma loomingulisele ülesandele .
Valige teravustamisala valimise viis.
Valige Picture Control vastavalt
9

Esimesed sammud

Aku laeb
Laadimine lõppenud

Kinnitage kaamera rihm

Kinnitage rihm kindlalt kaamera kahte kinnitusaasa.

Laadige aku

Kaasasoleva pistikuadapteri korral tõstke seinapistik ja ühendage pistikuadapter, nii nagu all vasakul kujutatud, jälgides, et pistik oleks lõpuni sisestatud. Sisestage aku ja ühendage laadija. Täielikult tühjenenud aku laadimiseks kulub umbes üks tund ja 50 minutit.
D Laadimise ajal
Ärge liigutage laadimise ajal laadijat ega puudutage akut. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib väga harvadel juhtudel põhjustada seda, et laadija näitab aku täitumist, kuigi aku on alles pooleldi laetud. Eemaldage ja paigaldage aku taas, et laadimist uuesti alustada.
10
D Aku laadimine
Lugege ja järgige hoiatusi ja ettevaatusmärkusi lk xi–xiv ja 86–89 käesolevas juhendis. Laadige akut sisetingimustes ümbritseval temperatuuril 5 °C–35 °C.
Ärge kasutage akut ümbritseval temperatuuril alla 0 °C või üle 40 °C; selle ettevaatusabinõu eiramine võib akut kahjustada või halvendada selle tööomadusi. Maht võib väheneda ja laadimisaeg pikeneda aku temperatuuril 0 °C kuni 15 °C ja 45 °C kuni 60 °C. Temperatuuril alla 0 °C või üle 60 °C aku ei lae. Laadimistule CHARGE kiire vilkumise korral (umbes kaheksa korda sekundis) laadimise ajal kontrollige, et temperatuurivahemik vastaks nõuetele ja lahutage seejärel laadija ning eemaldage ja paigaldage aku uuesti. Kui probleem püsib, lõpetage kohe kasutamine ning viige aku ja laadija tagasi oma jaemüüjale või Nikoni ametlikule esindajale.
Ärge lühistage laadija klemme. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda ülekuumenemise ja laadija kahjustumisega.
Kasutage laadijat ainult ühilduvate akude laadimiseks. Kui seda ei kasutata, lahutage laadija toitevõrgust.
11

Sisestage aku ja mälukaart

Enne aku või mälukaartide sisestamist või eemaldamist veenduge, et toitelüliti on asendis OFF (VÄLJAS). Sisestage aku vastavalt joonisele, surudes aku abil oranži aku luku ühele küljele. Lõpuni sisestamisel lukustab lukk aku kohale.
Aku lukk
Libistage mälukaarti joonisel kujutatud asendis hoides sisse, kuni see kohale klõpsatab.
A Kella aku
Kaamera kell on varustatud eraldi laetava toiteallikaga, mida laetakse vastavalt vajadusele paigaldatud põhiaku korral. Kolmepäevasest laadimisest piisab kella tööks umbes kuu aja jooksul. Kui kaamera sisselülitamisel kuvatakse hoiatusteade, et kell on seadmata, on kella aku tühjenenud ja kell lähtestatud. Seadke kell õigele ajale ja kuupäevale.
12
❚❚ Aku ja mälukaartide eemaldamine
Aku eemaldamine
Aku eemaldamiseks lülitage kaamera välja ja avage akupesa kate. Vajutage aku lukku aku vabastamiseks noolega näidatud suunas ja eemaldage seejärel aku käega.
Mälukaartide eemaldamine
Kui mälukaardi juurdepääsu tuli on kustunud, lülitage kaamera välja, avage mälukaardi pilu kate ning vajutage kaardile selle väljutamisek s (q). Kaardi saab seejärel eemaldada käega (w).
A Mälukaartide vormindamine
Mälukaardi esmakordsel kasutamisel kaameras või pärast selle mõnes muus seadmes vormindamist valige häälestusmenüüs Format memory card (Mälukaardi vormindamine) ja järgige kaardi vormindamiseks ekraanijuhiseid (0 71). Pidage
silmas, et see kustutab jäädavalt kõik kaardil olla võivad andmed. Enne alustamist kopeerige
kindlasti arvutisse kõik fotod ja muud andmed, mida soovite säilitada.
13
D Mälukaardid
Mälukaardid võivad pärast kasutamist osutuda kuumaks. Toimige
mälukaartide kaamerast eemaldamisel ettevaatlikult.
Ärge eemaldage mälukaar te kaamerast, lülitage kaamerat välja ega eemaldage
või lahutage toiteallikat vormindamise või andmete salvestamise, kustutamise või arvutisse kopeerimise ajal. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada andmekadu või kaamera või kaardi kahjustusi.
Ärge puudutage kaardiklemme sõrmede ega metallesemetega.
Vältige painutamist, maha pillamist ja tugevaid lööke.
Ärge rakendage kaardi ümbrisele jõudu. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
kaarti kahjustada.
Hoida vee, kuumuse, kõrge niiskustaseme ja otsese päikesevalguse eest.
Ärge vormindage mälukaarte arvutis.
14

Kinnitage objektiiv

Eemaldage kaamera
korpuse kaas
Eemaldage objektiivi
tagakork
Paigaldusmärk (objektiiv)
Paigaldusmärk (kaamera)
Joondage paigaldusmärgid
Pöörake objektiivi, nii nagu on näidatud, kuni see kohale klõpsatab.
Vältige hoolikalt tolmu sattumist kaamerasse objektiivi või korpuse kaane eemaldamisel.
Enne pildistamist eemaldage kindlasti objektiivi kaas.
15
A Objektiivi eemaldamine
Sissetõmmatava objektiivitoru nupp
Jälgige, et objektiivide eemaldamise või vahetamise ajal oleks kaamera välja lülitatud. Objektiivi eemaldamiseks vajutage ja hoidke objektiivi vabastusnuppu (q), pöörates objektiivi päripäeva (w). Pärast objektiivi eemaldamist paigaldage tagasi objektiivi kaaned ja kaamera korpuse kaas.
A Sissetõmmatava objektiivitoru nuppudega objektiivid
Enne kaamera kasutamist vabastage objektiiv ja tõmmake see välja. Hoides sissetõmmatava objektiivitoru nuppu alla vajutatult (q), pöörake suumirõngast vastavalt joonisele (w).
Sissetõmmatud objektiiviga ei ole pildistamine võimalik; veateate kuvamisel kaamera sisse lülitamisel sissetõmmatud objektiiviga pöörake suumirõngast kuni teate ekraanilt kadumiseni.
A Sissetõmmatava objektiivitoru nuppudega objektiivide sissetõmbamine
Objektiivi sisse tõmbamiseks, kui kaamerat ei kasutata, hoidke sissetõmmatava objektiivitoru nuppu (q) ja pöörake suumirõngas asendisse „L” (lukus) vastavalt joonisele (w). Tõmmake objektiiv enne selle kaamerast eemaldamist sisse ning hoiduge sissetõmmatava objektiivitoru nupule vajutamast objektiivi kinnitamise või eemal damise ajal.
16

Kaamera häälestus

❚❚ Se adistamine nutitelefoni või tahvelarvuti abil
Kontrollige enne jätkamist kaamerat veendumaks, et aku on täielikult laetud ja mälukaardil on vaba ruumi. Installige oma nutitelefonis või tahvelarvutis (edaspidi „nutiseade”) SnapBridge-rakendus, nii nagu on kirjeldatud esikaane siseküljel ning lubage Bluetooth. Pidage silmas, et tegelik ühendus kaameraga luuakse SnapBridge-rakenduse abil; ärge kasutage Bluetoothi sätteid oma nutiseadme sätete rakendusest. Alljärgnevad juhised viitavad SnapBridge-rakenduse versioonile 2.0; viimase versiooni kohta vt SnapBridge Ühendusjuhend (pdf), mida saab alla laadida järgmiselt veebisaidilt:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
17
Kaamera ja nutiseadme tegelikud kuvad võivad allpool kujutatutest
1 Üles
J nupp (valida)
4 Vasakule 2 Paremale
3 Alla
Mitmikvalija
Toitelüliti
erineda.
1 Kaamera: Lülitage kaamera sisse.
Kuvatakse keele valiku dialoog.
Kasutage menüüdes navigeerimiseks mitmikvalijat ja J nuppu.
Vajutage 1 ja 3 keele esile tõstmiseks ja J selle valimiseks. Keelt saab muuta igal ajal häälestusmenüü suvandis Language (Keel).
18
2 Kaamera: Paremal kujutatud dialoogi
kuvamisel vajutage J. Kui paremal kujutatud dialoogi ei kuvata või kui soovite kaamerat uuesti konfigureerida, tõstke häälestusmenüüs esile Connect to
smart device (Nutiseadmega ühendamine) ja vajutage J. Kui te ei
soovi kasutada nutiseadet kaamera konfigureerimiseks, seadke kell käsitsi (0 24).
3 Kaamera/nutiseade: Alustage sidumist.
Kaamera jääb ootama ühendamist; käivitage nutiseadmes rakendus SnapBridge ja järgige ekraanijuhiseid sidumisele kuuluva kaamera nime puudutamiseks.
4 Kaamera: Veenduge, et kaameral on
kuvatud paremal näidatud sõnum ning valmistage ette nutiseade.
5 Nutiseade: Käivitage SnapBridge-rakend us
ja puudutage Pair with camera (Siduda kaameraga). Kaamera valiku viiba ilmumisel puudutage kaamera nime.
19
6 Nutiseade: Dialoogis „Pair with camera”
(Siduda kaameraga) puudutage kaamera nime. Esmakordselt kaamerat iOS-seadmega siduvatele kasutajatele kuvatakse kõigepealt sidumisjuhised; pärast nende juhiste lugemist kerige kuva allserva ja puudutage Understood (Sain aru). Kui seejärel palutakse teil valida vastav lisaseade, puudutage uuesti kaamera nime (kaamera nime kuvamine võib toimuda mõningase viivitusega).
7 Kaamera/nutiseade: Veenduge, et kaameral ja nutiseadmel on
kuvatud sama kuuekohaline number. Mõned iOS-i versioonid võivad numbrit mitte kuvada; kui numbrit ei kuvata, jätkake sammuga 8.
20
8 Kaamera/nutiseade: Vajutage kaameral J ja puudutage nutiseadmel
PAIR (SIDUDA) (kuva oleneb antud seadmest ja operatsioonisüsteemist).
9 Kaamera/nutiseade: Lõpetage sidumine.
Kaamera: Paremal toodud sõnumi
kuvamisel vajutage J.
Nutiseade: Paremal toodud sõnumi
kuvamisel puudutage OK.
21
10
Kaamera: Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid seadistamise
lõpetamiseks.
Võimaldamaks kaameral fotodele asukohaandmete lisamist valige Yes (Jah)
vastuseks küsimusele „Download location data from smart device?” (Laadida asukohaandmed nutiseadmest?) ning aktiveerige seejärel nutiseadmel asukohateenused ja lubage Auto link options
(Automaatühenduse suvandid) > Synchronize location data (Asukohaandmete sünkroniseerimine) SnapBridge-rakenduse
vahekaardil .
Kaamera kella sünkroniseerimiseks nutiseadme edastatava ajaga valige Yes
(Jah) vastuseks küsimusele „Sync clock with smart device?” (Sünkroniseerida kell nutiseadmega?) ning lubage seejärel Auto link options (Automaatühenduse suvandid) > Synchronize clocks (Kellade sünkroniseerimine) SnapBridge-rakenduse
vahekaardil .
Nutiseade ja kaamera on nüüd ühendatud. Kõik kaameraga tehtud pildid laaditakse automaatselt nutiseadmesse üles.
22
❚❚ Häälestamine kaamera menüüdest
1 Üles
J nupp (valida)
4 Vasakule 2 Paremale
3 Alla
Mitmikvalija
Toitelüliti
Kaamera kella saab seada käsitsi.
1 Lülitage kaamera sisse.
Kuvatakse keele valiku dialoog.
Kasutage menüüdes navigeerimiseks mitmikvalijat ja J nuppu.
Vajutage 1 ja 3 keele esile tõstmiseks ja J selle valimiseks. Keelt saab muuta igal ajal häälestusmenüü suvandis Language (Keel).
23
2 Paremal kujutatud dialoogi ilmumisel
G nupp
vajutage G.
3 Seadke kaamera kell.
Kasutage kaamera kella seadmiseks mitmikvalijat ja J nuppu.
qw
Valige ajavöönd Valige kuupäeva formaat
er
24
Valige suveaja suvand Seadistage aeg ja kuupäev
(arvestage, et kaamera kasutab
24-tunnist kella)
Kella saab igal ajal reguleerida häälestusmenüü suvandis Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) > Date and time (Kuupäev ja kellaaeg).

Teravustage pildiotsija

Pärast objektiivi kaane eemaldamist pöörake dioptri reguleerimise nuppu, kuni fookuspunktid on teravas fookuses. Kui kasutate seda nuppu ning silm on asetatud pildiotsijale, tuleb ette vaadata, et kogemata sõrme või küünega mitte silma torgata.
Fookuspunktid
Pildiotsija ei ole teravustatud Pildiotsija on teravustatud
Kaamera on nüüd kasutusvalmis.
Jätkake lk 27 fotode tegemise kohta.
25

Aku tase ja järelejäänud särituste arv

Vajutage R nuppu ning kontrollige teabeekraanil aku taset ja järelejäänud särituste arvu.
Aku tase
R nupp Järelejäänud särituste arv
Aku tase
Madala aku taseme korral kuvatakse vastav hoiatus ka pildiotsijasse. Kui teabeekraan ei ilmu R nupu vajutamisel, on aku tühjenenud ja vajab laadimist.
Teabeekraan Pildiotsija Kirjeldus
L Aku on täielikult laetud. K Aku on osaliselt tühjenenud.
H d
H
(vilgub)
d
(vilgub)
Järelejäänud särituste arv
Väärtused üle 1 000 näidatakse tuhandetes, tähistatult tähega „k”.
Tühjenev aku. Pange valmis täielikult laetud varuaku või valmistuge aku laadimiseks.
Aku on tühi. Laadige aku.
26

Pildistamise ja taasesituse põhivõtted

Režiiminupp
a nupp
„Sihi-ja-pildista” režiimid (i ja j)
Selles jaotises kirjeldatakse fotode tegemist režiimides i ja j. i ja j on automaatsed „sihi-ja­pildista” režiimid, kus enamiku sätteid vastavalt võtteoludele määrab kaamera; ainus erinevus nende kahe vahel seisneb selles, et j režiimis välk ei tööta.
1 Pöörake režiiminupp
asendisse i või j.
Fotosid on võimalik kadreerida nii pildiotsijas kui ka ekraanil (reaalaja vaade). Reaalaja vaate alustamiseks vajutage a nuppu.
Piltide kadreerimine
pildiotsijas
Piltide kadreerimine ekraanil
(reaalaja vaade)
27
2 Seadke kaamera valmis.
Pildiotsijaga pildistamine: Fotode kadreerimisel pildiotsijas hoidke
käepidet paremas käes ja toetage kaamera korpust või objektiivi vasaku käega. Toetage küünarnukid rinna külgedele.
Reaalaja vaade: Fotode ekraanil kadreerimisel hoidke käepidet paremas käes ning toetage objektiivi vasaku käega.
A Fotode kadreerimine portree (püsti) paigutuses
Portree (püsti) paigutuses fotode kadreerimisel hoidke kaamerat allpool kujutatud viisil.
Fotode kadreerimine pildiotsijas Fotode ekraanil kadreerimine
28
3 Kadreerige foto.
Fookuspunkt
Fookuspunkt
Lähemale suumimine
Kaugemale suumimine
Suumirõngas
Pildiotsijaga pildistamine: Kadreerige foto pildiotsijas nii, et põhiobjekt jääks vähemalt ühte 11 fookuspunktist.
Reaalaja vaade: Vaikesätetel tuvastab kaamera automaatselt näod ja valib fookuspunkti. Kui ühtegi nägu ei tuvastatud, teravustab kaamera objektidele kaadri keskosa läheduses.
A Suumobjektiivi kasutamine
Enne teravustamist pöörake fookuskauguse reguleerimiseks ja foto kadreerimiseks suumirõngast. Kasutage suumirõngast objekti lähemale suumimiseks, et see täidaks suurema osa kaadrist, või selle kaugemale suumimiseks, et suurendada lõppfotol nähtavat ala (lähemale suumimiseks valige objektiivi fookuskauguse skaalal pikem fookuskaugus, kaugemale suumimiseks lühem fookuskaugus).
29
4 Vajutage päästik pooleldi alla.
Teravustamisnäidik
Pildiotsijaga pildistamine: Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla (nõrgalt valgustatud objekti korral võib välklamp kerkida ja töötada automaatse teravustamise abi valgusti). Teravustamise lõpetamisel kõlab piiks (liikuva objekti korral võib piiks puududa) ja pildiotsijasse ilmub teravustamisnäidik (I).
Teravustamisnäidik Kirjeldus
I Objekt on fookuses. I
(vilgub)
Reaalaja vaade: Kaamera teravustamisel vilgub fookuspunkt roheliselt. Kui kaamera suudab teravustada, kuvatakse fookuspunkt roheliselt; vastasel juhul vilgub fookuspunkt punaselt.
Kaamera ei suuda teravustada automaatset teravustamist kasutades. Vt lk 91.
30
5 Pildistage.
Mälukaardi juurdepääsu tuli
Foto tegemiseks vajutage päästik sujuvalt lõpuni alla. Mälukaardi juurdepääsu tuli süttib ning foto kuvatakse mõneks sekundiks ekraanile.
Ärge väljutage mälukaarti ega eemaldage või lahutage toiteallikat enne, kui see tuli on kustunud ja salvestamine lõppenud.
Reaalaja vaate lõpetamiseks vajutage a nuppu.
A Päästik
Kaamera päästik on kaheastmeline. Päästiku pooleldi alla vajutamisel kaamera teravustab. Pildistamiseks vajutage päästik lõpuni alla.
Samuti lõpetab päästiku pooleldi alla vajutamine taasesituse ning seab kaamera valmis koheseks kasutamiseks.
Teravustage: vajutage
pooleldi alla
Pildistage: vajutage
lõpuni alla
31
A Stseeni automaatne valimine (stseeni automaatne valija)
Reaalaja vaate valimisel režiimis i või j analüüsib kaamera päästiku automaatseks teravustamiseks pooleldi alla vajutamisel automaatselt objekti ja valib sobiva võtterežiimi. Valitud režiim kuvatakse ekraanile.
c Portree Inimportree objektid d Maastik Maastikud ja linnapanoraamid e Lähivõte Kaamerale lähedal olevad objektid f Öine portree Tumedal taustal kadreeritud portree-objektid Z Automaatne
Automaatne (ilma
b
välguta)
Režiimile i või j sobilikud objektid või mis ei sobitu ülalpool loetletud kategooriatesse
A Ooterežiimi taimer (pildiotsijaga pildistamine)
Aku säästmiseks lülituvad pildiotsija ja teabeekraan välja tegevuse puudumisel umbes kaheksa sekundi jooksul. Kuva taasaktiveerimiseks vajutage päästik pooleldi alla. Ajavahemikku kuni ooterežiimi taimeri automaatse aegumiseni saab valida häälestusmenüü suvandis Auto off timers (Automaatse väljalülituse taimerid) (0 71).
Säritusmõõturid väljas Säritusmõõturid sees
A Mahaloenduskuva (reaalaja vaade)
30 sekundit enne reaalaja vaate automaatset lõpetamist kuvatakse mahaloendamine (taimer muutub punaseks 5 sekundit enne automaatse väljalülituse taimeri aegumist (Auto off timers (Automaatse väljalülituse taimerid); 0 71) või enne reaalaja vaate automaatset lõpetamist sisemiste vooluahelate kaitseks). Võtteoludest olenevalt võib taimer ilmuda kohe reaalaja vaate valimisel.
32
A Sisseehitatud välk
X nupp
Navigatsiooniaken
Lisavalgustuse vajadusel nõuetekohaseks särituseks režiimis i kerkib sisseehitatud välk automaatselt päästiku pooleldi alla vajutamisel. Kerkinud välklambi korral on pildistamine võimalik ainult siis, kui on kuvatud välklambi valmisoleku näidik (M). Kui välklambi valmisoleku näidik puudub, toimub välklambi laadimine; eemaldage sõrm lühidalt päästikult ja proovige uuesti.
Välgu mittekasutamisel seadke see tagasi suletud asendisse, vajutades seda õrnalt allapoole, kuni lukusti kohale klõpsatab.
A Reaalaja vaate suumitud eelvaade
Vaate suurendamiseks ekraanil kuni umbes 8,3× täpseks teravustamiseks vajutage X nuppu. Vaate suurendamisel läbi objektiivi ilmub kuva alumisse paremasse nurka hallis raamis navigatsiooniaken. Kasutage mitmikvalijat ekraanil mittenähtavatele kaadri aladele kerimiseks või vajutage W (Q) kaugemale suumimiseks.
33
A Reaalaja vaates pildistamine
Kuigi need ei ilmu lõpp-pildil, võivad ekraanil ilmuda sakilised ääred, värvide rikkumine, muaree ja eredad laigud ning vilkuvate märkide ja teiste vahelduvate valgusallikatega alades või objekti lühidal valgustamisel stroboskoobi või muu ereda hetkelise valgusallikaga võivad ilmuda eredad piirkonnad või triibud. Lisaks võib moonutus esineda liikuvate objektide korral, seda eriti horisontaalse panoraamvõtte või horisontaalselt suurel kiirusel läbi kaadri liikuva objekti korral. Luminofoor-, elavhõbe-kvarts- või naatriumlampide kasutamisel ekraanil nähtavat värelust ja tükeldust saab vähendada valiku Flicker reduction (Väreluse vähendamine) (0 71) abil, kuid need võivad mõ ningatel säriaegadel siiski jääda lõppfotol nähtavaks. Vältige kaamera sihtimist päikese või teiste tugevate valgusallikate suunas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera elektroonika kahjustusi. Reaalaja vaade lõpeb automaatselt režiiminupu pööramisel asendisse g või selle asendist g teisele sättele pööramisel.
Et vältida läbi pildiotsija siseneva valguse fotol ilmumist või särituse rikkumist, soovitame enne pildistamist ilma silma pildiotsija juures hoidmata katta pildiotsija käega või muude esemetega, näiteks valikulise okulaari kattega.
34

Fotode vaatamine

K nupp
W (Q) nupp
K vajutamisel kuvatakse pilt ekraanile.
Teiste piltide vaatamiseks vajutage 4 või 2.
❚❚ Pisipildi taasesitus
Piltide kuvamiseks nelja, üheksa või 72 pildiga kuvalehtedel (pisipildi taasesitus) vajutage W (Q) nuppu. Kasutage mitmikvalijat või käsuvaliku nuppu piltide esile tõstmiseks ja vajutage J esiletõstetud pildi täiskaadris kuvamiseks. Vajutage X kuvatavate piltide arvu vähendamiseks.
35
❚❚ Kalendri taasesitus
Kuupäevade loend
Pisipiltide loend
Valitud kuupäeval tehtud piltide vaatamiseks (kalendri taasesitus) vajutage 72 pildi kuvamise ajal W (Q) nuppu. Vajutage W (Q) nuppu ümberlülitamiseks kuupäevade loendi ja valitud kuupäeva pisipiltide loendi vahel. Kasutage mitmikvalijat kuupäevade loendis kuupäevade või pisipiltide loendis piltide esile tõstmiseks. Kuupäevade loendis kursori ajal vajutage X 72-kaadrilisse taasesitusse naasmiseks.
36

Soovimatute fotode kustutamine

K nupp
O nupp
Ekraanile kuvatud foto kustutamiseks vajutage O nuppu. Pidage silmas, et kustutatud pilte ei saa taastada.
1 Kuvage antud foto.
Kuvage foto, mida soovite kustutada.
2 Kustutage foto.
Vajutage O nuppu. Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage uuesti O nuppu kustutamiseks ja taasesitusse naasmiseks.
37

Videote salvestamine

a nupp
Videoid on võimalik salvestada reaalaja vaates.
1 Vajutage a nuppu.
Vaade läbi objektiivi kuvatakse ekraanile.
D Ikoon 0
Ikoon 0 näitab, et videoid ei ole võimalik salvestada.
2 Seadke kaamera valmis.
Hoidke käepidet paremas käes ja toetage kaamera korpust või objektiivi vasaku käega.
3 Teravustage.
Vajutage päästik teravustamiseks pooleldi alla.
38
4 Alustage salvestamist.
Video salvestusnupp
Salvestamise näidik
Järelejäänud aeg
Salvestamise alustamiseks vajutage video salvestusnuppu. Ekraanile kuvatakse salvestamise näidik koos järelejäänud ajaga.
5 Lõpetage salvestamine.
Salvestuse lõpetamiseks vajutage uuesti video salvestusnuppu. Salvestamine lõpeb automaatselt maksimaalse pikkuse saavutamisel, mälukaardi täitumisel või mõne teise režiimi valimisel. Vajutage a nuppu reaalaja vaate lõpetamiseks.
39
A Maksimaalne pikkus
Üksikute videofailide maksimaalne suurus on 4 GB; maksimaalne pikkus sõltub valikutest suvandites Movie settings (Videosätted) > Frame size/ frame rate (Kaadri suurus/kaadrikiirus) ja Movie quality (Video kvaliteet) võttemenüüs (0 70), nii nagu allpool näidatud. Pidage silmas, et olenevalt mälukaardi kirjutuskiirusest võib pildistamine lõppeda enne selle pikkuse saavutamist.
Video kvaliteet Kaadri suurus/kaadrikiirus
L 1920×1080; 60p M 1920×1080; 50p
High quality
(kõrgkvaliteet)
N 1920×1080; 30p O 1920×1080; 25p P 1920×1080; 24p Q 1280× 720; 60p R 1280× 720; 50p t 1920×1080; 60p u 1920×1080; 50p
Normal
(tavaline)
r 1920×1080; 30p s 1920×1080; 25p k 1920×1080; 24p l 1280× 720; 60p o 1280× 720; 50p
1Nimiväärtus. Tegelikud kaadrikiirused sageduste 60p, 50p, 30p, 25p ja 24p jaoks on vastavalt 59,94, 50,
29,97, 25 ja 23,976 fps (kaadrit sekundis).
2 Pisipildi ef ekti režiimis salvestatud videod on taasesit amisel kuni kolme minuti pikkused.
1
Maksimaalne pikkus
10 min
20 min
20 min
29 min 59 s
2
40
D Videote salvestamine
Luminofoor-, elavhõbe-kvarts- või naatriumlampide kasutamisel või liikuvate objektide korral, eriti horisontaalse panoraamvõtte korral või objekti suurel kiirusel läbi kaadri liikumisel, võivad ekraanil ja lõppvideos ilmuda värelus, tükeldused ja moonutused (värelust ja tükeldust saab vähendada valikuga Flicker reduction (Väreluse vähendamine); 0 71). Samuti võivad ilmuda sakilised servad, valed värvid, muaree ja eredad laigud. Kaadri mõnedes vi lkuvate märkide ja teiste vahelduvate valgusallikatega alades või objekti lühiajalisel valgustamisel stroboskoobi või muu ereda hetkelise valgusallikaga võivad ilmuda eredad piirkonnad või tükeldus. Vältige kaamera sihtimist päikese või teiste tugevate valgusallikate suunas. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera elektroonika kahjustusi.
Kaamera võib salvestada nii videot kui ka heli; ärge katke salvestamisel mikrofoni. Pidage silmas, et sisseehitatud mikrofon võib salvestada objektiivi automaatse teravustamise ja stabiliseerimisega kaasnevat müra.
Välklampi ei saa videosalvestuse ajal kasutada.
D Mahaloenduskuva
30 s enne reaalaja vaate automaatset lõpetamist kuvatakse mahaloendamine. Sõltuvalt võtteoludest võib taimer ilmuda vahetult videosalvestuse alustamisel. Arvestage, et olenemata järelejäänud salvestusajast lõpeb reaalaja vaade ikkagi automaatselt taimeri aegumisel.
41

Videote vaatamine

K nupp
Vajutage K taasesituse alustamiseks ja kerige seejärel pilte kuni mõne video (tähistatud ikooniga 1) ilmumiseni.
Vajutage J taasesituse alustamiseks; jooksvat positsiooni näitab video edenemisriba.
Ikoon 1 Pikkus Jooksev positsioon/kogupikkus
42
Video edenemisriba Juhik
Helitugevus
Võimalikud on järgmised toimingud:
Toiming Kasutage Kirjeldus
Paus Taasesitus peatatakse.
Mängi
Edasi/tagasi
kerimine
Aegluubis taasesituse alustamine
Üleminek 10 s
Helitugevuse
reguleerimine
Täiskaadris taasesituse
jätkamine
X/W (Q)
K/
Video peatamisel või tagasi/edasi kerimise ajal jätkatakse taasesitust.
Kiirus kasvab iga vajutusega vastavalt 2×, 4×, 8× kuni 16×; hoidke al l video algusesse või lõppu siirdumiseks (esimest kaadrit tähistab h ekraani ülemises paremas nurgas, viimast kaadrit i). Kui taasesitus on peatatud, kerib video edasi või tagasi ühe kaadri kaupa; hoidke all pidevaks edasi või tagasi kerimiseks.
Aegluubis taasesituse alustamiseks vajutage peatatud video ajal 3.
Pöörake käsuvaliku nuppu 10 s võrra edasi või tagasi üleminekuks.
Helitugevuse suurendamiseks vajutage X, vähendamiseks W (Q).
Vajutage K või 1 täiskaadris taasesitusse väljumiseks.
43

Soovimatute videode kustutamine

K nupp
O nupp
Jooksvalt ekraanile kuvatava video kustutamiseks vajutage O nuppu.
Pidage silmas, et kustutatud videoid ei saa taastada.
1 Kuvage video.
Kuvage video, mida soovite kustutada.
2 Kustutage video.
Vajutage O nuppu. Kuvatakse kinnitusdialoog; vajutage uuesti O nuppu video kustutamiseks ja taasesitusse naasmiseks.
44

Juhendirežiim

Aku näidik (0 26)
Võtterežiim: võtterežiimi ikoonile ilmub juhendirežiimi näidik.
Järelejäänud särituste arv (0 26)

Juhend

Juhendirežiim võimaldab juurdepääsu mitmetele sageli kasutatavatele ja kasulikele funktsioonidele. Juhendi ülemine tase kuvatakse režiiminupu pööramisel asendisse g.
Valige järgmiste võimaluste hulgast:
Piltide tegemine. Piltide vaatamine ja/või kustutamine.
Piltide retušeerimine. Kaamera sätete muutmine.
Shoot (Pildistamine) View/delete (Vaatamine/kustutamine)
Retouch (Retušeerimine) Set up (Seadistus)
45

Juhendirežiimi menüüd

Juurdepääsuks neile menüüdele tõstke esile Shoot (Pildistamine), View/delete (Vaatamine/kustutamine), Retouch (Retušeerimine) või Set up (Seadistus) ja vajutage J.
❚❚ Sh oot (Pildistamine)
Easy operation (Lihtne kasutamine)
4 Auto (Automaatne)
5 No flash (Ilma välguta)
Distant subjects (Kaugel
9
asuvad objektid)
! Close-ups (Lähivõtted)
Sleeping faces
8
(Magavad näod) Moving subjects
9
(Liikuvad objektid)
7 Landscapes (Maastikud)
6 Portraits (Portreed)
Night portrait (Öine
"
portree) Photograph night
5
landscapes (Öiste maastike pildistamine)
*Mõjutab teisi valiku Advanced operation (Edasijõudnutele) suvandeid.
Vaikesätete taastamiseks lülitage kaamera välja ja siis uuesti sisse.
Advanced operation (Edasijõudnutele)
Soften backgrounds (Taustade pehmendamine)
#
Bring more into focus (Tuua rohkem fookusesse)
Freeze motion (people) (Liikumise seiskamine (inimesed))
Freeze motion (veh icles)
$
(Liikumise seiskamine (sõidukid))
Show water flowing (Voolava vee näitamine)
Capture reds in sunsets (Päikeseloojangu punaste toonide jäädvustamine)
Take bright photos (Eredate
H
fotode tegemine)
Take dark (low key) photos (Tumedate (tumedas tonaalsuses) fotode
*
tegemine)
*
*
Ava reguleerimine.
Säriaja valimine.
Valge tasakaalu reguleerimine päikeseloojangute erksate värvide tabamiseks.
Särikompensatsiooni reguleerimine eredate (heledas tonaalsuses) või tumedate (tumedas tonaalsuses) fotode tegemiseks.
46
„Pildistamise alustamine”
Tõstke valik esile ja vajutage J.
Use the viewfinder (Kasutada pildiotsijat)
Use live view (Kasutada reaalaja vaadet)
Shoot movies (Videote tegemine)
„Veel sätteid”
Kui kuvatud on More settings (Veel sätteid), saate selle valiku esile tõsta ja vajutada 2 juurdepääsuks järgmistele sätetele (kasutatavad sätted sõltuvad valitud võttesuvandist):
Flash settings (Välklambi sätted) > Flash
mode (Välgurežiim)
Flash settings (Välklambi sätted) > Flash
compensation (Välgu kompenseerimine)
Release mode (Vabastusrežiim)
ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse
sätted) > ISO sensitivity (ISO-tundlikkus)
ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse
sätted) > Auto ISO sensitivity control (Automaatne ISO-tundlikkuse juhtimine)
Set Picture Control (Picture Controli seade)
Exposure compensation
(Särikompensatsioon)
White balance (Valge tasakaal)
❚❚ View/Delete (Vaatamine/kustutamine)
View single photos (Üksikute fotode vaatamine)
View multiple photos (Mitme foto vaatamine) Choose a date (Valige kuupäev)
View a slide show (Slaidiesituse vaatamine) Delete photos (Fotode kustutamine)
A Juhendirežiim
Režiiminupu teisele sättele pööramisel või kaamera välj alülitamisel lähtestatakse juhendirežiim valikule Easy operation (Lihtne kasutamine) > Auto (Automaatne).
47
❚❚ Retouch (Retušeerimine)
Trim (Trimmimine) Filter effects (cross screen) (Filtriefektid
(ristekraan)) Filter effects (soft) (Filtriefektid (pehme))
Photo illustration (Fotoillustratsioon) Miniature effect (Pisipildi efekt) Selective color (Selektiivne värv)
❚❚ Set up (Seadistus)
Image quality (Pildikvaliteet) Image size (Pildi suurus) Auto off timers (Automaatse väljalülituse
taimerid) Date stamp (Kuupäevatempel) Display and sound settings (Kuva- ja
helisätted)
Monitor brightness (Ekraani eredus) Info background color (Teabe taustavärv) Auto info display (Automaatne teabeekraan) Beep (Piiks)
Movie settings (Videosätted)
Frame size/frame rate (Kaadri suurus/ kaadrikiirus)
Movie quality (Video kvaliteet) Microphone (Mikrofon) Wind noise reduction (Tuulemüra
vähendamine) Flicker reduction (Väreluse vähendamine)
* Kasutatav ainult sisestatud ühilduva Eye-Fi mälukaardiga.
V.a Flicker reduction (Väreluse vähendamine), Clock and language
(Kell ja keel), Format memory card (Mälukaardi vormindamine), HDMI, Airplane mode (Lennukirežiim), Smart device connection (Nutiseadme ühendus), Eye-Fi upload (Eye-Fi üleslaadimine) ja Slot empty release lock (Vabastuse lukustus tühja pilu korral),
rakenduvad sätete muudatused ainult juhendirežiimis ning ei kajastu teistes võtterežiimides.
Playback display options (Taasesituse kuvavalikud)
Clock and language (Kell ja keel) Format memory card (Mälukaardi
vormindamine) HDMI Airplane mode (Lennukirežiim) Smart device connection (Nutiseadme
ühendus) Eye-Fi upload (Eye-Fi üleslaadimine) Slot empty release lock (Vabastuse lukustus
tühja pilu korral)
*
48

Juhendi kasutamine

Kuvatud juhendi korral on võimalikud järgmised toimingud:
Toiming Kasutage Kirjeldus
Naasmine juhendi
ülemisele tasemele
Ekraani
sisselülitamine
Menüü
esiletõstmine
Valikute
esiletõstmine
G nupp
Vajutage G ekraani sisse lülitamiseks või juhendi ülemisele tasandile naasmiseks.
Vajutage 1, 3, 4 või 2 menüü esiletõstmiseks.
Vajutage 1 või 3 menüüvalikute esile tõstmiseks.
Vajutage 1, 3, 4 või 2 valikute esile tõstmiseks allpool kujutatule sarnastel kuvadel.
Esiletõstetud
menüü või suvandi
valimine
Vajutage J esiletõstetud menüü või suvandi valimiseks.
49
Toiming Kasutage Kirjeldus
d (abi) ikoon
Vajutage 4 eelmisele kuvale naasmiseks.
Loobumiseks ja eelmisele kuvale naasmiseks allpool kujutatuga sarnastelt
Eelmisele kuvale
naasmine
Abi vaatamine
W (Q) nupp
kuvadelt tõstke esile & ja vajutage J.
Ikooni d kuvamisel ekraani alumises vasakus nurgas saab abi kuvada nupule W (Q) vajutades. Vajutage 1 või 3 läbi kuva kerimiseks või vajutage uuesti W (Q) väljumiseks.
50

Sätete valik vastavalt objektile või olukorrale (Stseenirežiim)

Kaamera pakub valiku „stseenirežiime”. Stseenirežiimi valikul optimeeritakse häälestus automaatselt vastavalt valitud stseenile, muutes loomingulise pildistamise sama lihtsaks kui režiimivaliku, pildi kadreerimise ja ülesvõtmise, nii nagu on kirjeldatud lk 27.
Režiiminupuga saab valida järgmisi stseene:
k Portrait (Portree) m Sports (Sport)
l Landscape (Maastik) n Close up (Lähivõte)
p Child (Laps) o Night Portrait (Öine

k Portrait (Portree)

Kasutage pehmetes loomulikes nahatoonides portreede jaoks. Kui objekt paikneb taustast eemal või kasutatakse telefoto objektiivi, pehmendatakse taustadetaile, andmaks kompositsioonile sügavuse taju.

l Landscape (Maastik)

Kasutage erksate maastikuvõtete jaoks päevavalguses.
Märkus: sisseehitatud välk ja automaatse teravustamise abi valgusti lülituvad välja.

p Child (Laps)

Kasutage hetkvõteteks lastest. Riietus ja taustadetailid esitatakse elavates värvides ning nahatoonid jäävad pehmeks ja loomulikuks.
portree)
51

m Sports (Sport)

Lühikesed säriajad tarretavad liikumise dünaamilistel spordifotodel selgelt eristuva põhiobjektiga.
Märkus: sisseehitatud välk ja automaatse teravustamise abi valgusti lülituvad välja.

n Close up (Lähivõte)

Kasutage lillede, putukate jt väikeste objektide lähivõteteks (väga väikestel kaugustel teravustamiseks võib kasutada lähivõtte objektiivi).

o Night Portrait (Öine portree)

Kasutage loomuliku tasakaalu saavutamiseks põhiobjekti ja tausta vahel nõrgas valgustuses portreede jaoks.
A Hägususe vältimine
Kasutage statiivi kaamera rappumisest pikkadel säriaegadel tingitud hägususe vältimiseks.
52

Eriefektid

Eriefekte saab kasutada fotode tegemisel ja videote salvestamisel.
Alljärgnevate efektide valimiseks pöörake režiiminupp asendisse q ja pöörake käsuvaliku nuppu kuni soovitud valiku ekraanile ilmumiseni.
Režiiminupp Käsuvaliku nupp Ekraan
% Night Vision (Öine nägemine) ( Miniature Effect (Pisipildi
S Super Vivid (Üliergas) 3 Selective Color (Selektiivne
T Pop 1 Silhouette (Siluett)
U Photo Illustration
(Fotoillustratsioon)
' Toy Camera Effect
(Mängukaamera efekt)
efekt)
värv)
2 High Key (Hele tonaalsus)
3 Low Key (Tume tonaalsus)

% Night Vision (Öine nägemine)

Kasutage pimedas ühevärviliste piltide salvestamiseks suure ISO­tundlikkusega.
Märkus: automaatne teravustamine on kasutatav ainult reaalaja vaates; kasutage käsitsi teravustamist, kui kaamera ei ole võimeline teravustama. Sisseehitatud välk ja automaatse teravustamise abi valgusti lülituvad välja.
53

S Super Vivid (Üliergas)

Üldise küllastatuse ja kontrastsuse suurendamine piltide elavamaks muutmiseks.
T Pop
Üldise küllastatuse suurendamine pildi elavamaks muutmiseks.

U Photo Illustration (Fotoillustratsioon)

Kontuuride teravdamine ja värvipaleti lihtsustamine reaalaja vaates kohandatava plakatiefekti saavutamiseks (0 56).
Märkus: selles režiimis salvestatud videod taasesituvad kui liikumatute piltide seeriast koostatud slaidiesitus.

' Toy Camera Effect (Mängukaamera efekt)

Fotode ja videote tegemine, mis paistavad olevat võetud mängukaameraga. Seda efekti saab reguleerida reaalaja vaates (0 57).

( Miniature Effect (Pisipildi efekt)

Dioraami piltidena näivate fotode tegemiseks. Töötab kõige paremini kõrgest vaatepunktist pildistamisel. Pisipildi efektiga videoid mängitakse suurel kiirusel, tihendades u 45-minutilise 1 920 × 1 080/30p filmitud materjali videoks, mille taasesituseks kulub umbes kolm minutit. Seda efekti saab reguleerida reaalaja vaates (0 58).
Märkus: heli koos videoga ei salvestata. Sisseehitatud välk ja automaatse teravustamise abi valgusti lülituvad välja.

3 Selective Color (Selektiivne värv)

Kõik värvid peale valitud värvide salvestatakse must-valgetena. Seda efekti saab reguleerida reaalaja vaates (0 60).
Märkus: sisseehitatud välk lülitub välja.
54

1 Silhouette (Siluett)

Objektide siluetid eredal taustal.
Märkus: sisseehitatud välk lülitub välja.

2 High Key (Hele tonaalsus)

Kasutage eredates stseenides valgusega täidetud kujutiste loomiseks.
Märkus: sisseehitatud välk lülitub välja.

3 Low Key (Tume tonaalsus)

Kasutage tumedates stseenides tumedate, tumedas tonaalsuses, teravate helendustega piltide loomiseks.
Märkus: sisseehitatud välk lülitub välja.
A Hägususe vältimine
Kasutage statiivi kaamera rappumisest pikkadel säriaegadel tingitud hägususe vältimiseks.
A NEF (RAW)
NEF (RAW) salvestus ei ole võimalik režiimides %, S, T, U, ', ( ja 3. Neis režiimides valikuga NEF (RAW) või NEF (RAW) + JPEG fine (peen) tehtud pildid salvestatakse JPEG-piltidena. Nende sätetega loodud JPEG-pildid salvestatakse peenkvaliteediga piltidena.
A Režiimid U ja (
Automaatne teravustamine ei ole videosalvestuse ajal võimalik. Reaalaja vaate värskendamissagedus langeb koos kaadrikiirusega pidevas vabastusrežiimis; automaatse teravustamise kasutamine reaalaja vaates katkestab eelvaate.
55

Võimalikud valikud reaalaja vaates

a nupp
Sätteid valitud efekti jaoks reguleeritakse reaalaja vaate kuval.
❚❚ U Photo Illustration (Fotoillustratsioon)
1 Valige reaalaja vaade.
Vajutage a nuppu. Vaade läbi objektiivi kuvatakse ekraanile.
2 Reguleerige kontuuri paksust.
Vajutage J paremal kujutatud valikute kuvamiseks. Vajutage 4 või 2 kontuuride jämedamaks või peenemaks muutmiseks.
3 Vajutage J.
Seadistuse lõpetamisel vajutage väljumiseks J. Reaalaja vaatest väljumiseks vajutage a nuppu.
56
❚❚ ' Toy Camera Effect (Mängukaamera efekt)
a nupp
1 Valige reaalaja vaade.
Vajutage a nuppu. Vaade läbi objektiivi kuvatakse ekraanile.
2 Reguleerige suvandeid.
Vajutage J paremal kujutatud valikute kuvamiseks. Vajutage 1 või 3, et tõsta esile Vividness (Erksus) või Vignetting (Vinjettimine) ning vajutage 4 või 2 muutmiseks. Reguleerige erksust värvide rohkem või vähem küllastunuks muutmiseks, vinjettimist selle ulatuse muutmiseks.
3 Vajutage J.
Seadistuse lõpetamisel vajutage väljumiseks J. Reaalaja vaatest väljumiseks vajutage a nuppu.
57
❚❚ ( Miniature Effect (Pisipildi efekt)
a nupp
1 Valige reaalaja vaade.
Vajutage a nuppu. Vaade läbi objektiivi kuvatakse ekraanile.
2 Seadke fookuspunkt.
Kasutage mitmikvalijat fookuspunkti paigutamiseks teravustatavale alale ja vajutage päästik seejärel teravustamiseks pooleldi alla. Pisipildi efekti suvandite ajutiseks kuvalt eemaldamiseks ja vaate suurendamiseks ekraanil täpseks teravustamiseks vajutage X. Vajutage W (Q) pisipildi efekti kuva taastamiseks.
3 Kuvage valikud.
Vajutage J pisipildi efekti suvandite kuvamiseks.
58
4 Reguleerige suvandeid.
Vajutage 4 või 2 teravustatava ala paigutuse valikuks ja 1 või 3 selle laiuse reguleerimiseks.
5 Vajutage J.
Seadistuse lõpetamisel vajutage väljumiseks J. Reaalaja vaatest väljumiseks vajutage a nuppu.
59
❚❚ 3 Selective Color (Selektiivne värv)
a nupp
Valitud värv
1 Valige reaalaja vaade.
Vajutage a nuppu. Vaade läbi objektiivi kuvatakse ekraanile.
2 Kuvage valikud.
Vajutage J selektiivsete värvivalikute kuvamiseks.
3 Valige värv.
Kadreerige objekt valges ruudus ekraani keskel ja vajutage 1 antud objekti värvi valimiseks ühena lõpp-pildile jäävatest värvidest (kaameral võib tekkida raskusi küllastumata värvide määramisega; valige küllastunud värv). Kuva keskosa täpsemaks värvivalikuks lähemale suumimiseks vajutage X. Vajutage W (Q) kaugemale suumimiseks.
60
4 Valige värvivahemik.
Värvivahemik
Vajutage 1 või 3 lähedaste värvitoonide vahemiku laiendamiseks või kitsendamiseks lõpp-pildil kasutamiseks. Valige väärtused vahemikust 1 kuni 7; arvestage, et suuremad väärtused võivad kaasata toone teistest värvidest.
5 Valige täiendavaid värve.
Täiendavate värvide valimiseks pöörake käsuvaliku nuppu mõne teise kolmest värviruudust esile tõstmiseks kuva ülaservas ning korrake samme 3 ja 4 veel ühe värvi valimiseks. Vajadusel korrake kolmanda värvi jaoks. Esiletõstetud värvi valiku tühistamiseks vajutage O (Kõikide värvide eemaldamiseks vajutage ja hoidke O. Kuvatakse kinnitusdialoog; valige Yes (Jah)).
6 Vajutage J.
Seadistuse lõpetamisel vajutage väljumiseks J. Pildistamisel salvestatakse värvilistena ainult valitud värvitoonides objektid; kõik ülejäänud salvestatakse must-valgetena. Reaalaja vaatest väljumiseks vajutage a nuppu.
61

Režiimid P, S, A ja M

Käsuvaliku nuppu pöörates saab valida säriaja ja ava üle erineval tasemel kontrolli võimaldavaid režiime P,
S, A ja M:
Režiim Kirjeldus
Programmeeritud
P
automaatne (0 63)
Automaatne katiku
S
prioriteet (0 63)
Avaprioriteediga
A
automaatrežiim (0 64)
M Käsitsi (0 65)
Soovitatav hetkvõteteks ja muudes olukordades, kus ei ole piisavalt aega kaamera seadistamiseks. Kaamera valib säriaja ja ava optimaalseks särituseks.
Kasutage liikumise peatamiseks või hägustamiseks. Kasutaja valib säriaja; kaamera valib ava parima tulemuse saavutamiseks.
Kasutage tausta hägustamiseks või nii esi- kui tagaplaani teravustamiseks. Kasutaja valib ava; kaamera valib säriaja parima tulemuse saavutamiseks.
Kasutaja kontrollib nii säriaega kui ava. Pikaajalisteks säritusteks valige säriajaks kas „Bulb” (pirn) või „Time” (aeg).
A Sisseehitatud välgu kasutamine
Välklambiga pildistamisel vajutage M (Y) nuppu välgu tõstmiseks.
62

Režiim P (Programmeeritud automaatne)

Käsuvaliku nupp
Seda režiimi soovitatakse hetkvõtete tegemiseks ja alati, kui tahate jätta säriaja ja ava kaamera hoolde. Kaamera reguleerib automaatselt säriaega ja ava optimaalse särituse saavutamiseks enamikus olukordades.

Režiim S (Automaatne katiku prioriteet)

Automaatses katiku prioriteedi korral saate valida säriaja samal ajal, kui kaamera valib automaatselt optimaalseks särituseks vajaliku ava. Pöörake käsuvaliku nuppu soovitud säriaja valimiseks: pöörake paremale lühemate ja vasakule pikemate säriaegade jaoks.
63

Režiim A (Avaprioriteediga automaatrežiim)

Käsuvaliku nupp
Avaprioriteediga automaatrežiimis saate valida ava, samal ajal kui kaamera valib automaatselt säriaja, mis annab optimaalse särituse. Pöörake käsuvaliku nuppu vasakule suuremate avade (väiksemate f-arvude) ja paremale väiksemate avade (suuremate f­arvude) jaoks.
64

Režiim M (Käsitsi)

Käsitsi säritusrežiimis määrate te nii säriaja kui ava. Jälgides säritusnäidikut (0 66), reguleerige säriaeg ja ava. Säriaja valimiseks pöörake käsuvaliku nuppu (paremale lühemate ja vasakule pikemate säriaegade jaoks). Ava reguleerimiseks hoidke E (N) nuppu all ja pöörake käsuvaliku nuppu (vasakule suuremate avade/väiksemate f­arvude ja paremale väiksemate avade/suuremate f-arvude jaoks).
Säriaeg
Käsuvaliku nupp
Ava
E (N) nupp Käsuvaliku nupp
65
A Säriaeg ja ava
Säriaega ja ava näidatakse pildiotsijas ja teabeekraanil.
Säriaeg
Ava
Lühikesed säriajad (antud näites
1
/
1 600 s) seiskavad liikumise.
Suured avad (nt f/5,6; pidage meeles, et mida väiksem on f-arv, seda suurem on
ava) hägustavad detaile põhiobjekti
ees ja taga.
A Säritusnäidik
Optimaalne säritus Alasäritus
66
Pikad säriajad (siin 1 s) hägustavad
Väikesed avad (anud juhul f/22)
teravustavad nii tausta kui esiplaani.
1
/
3 EV Ülesäritatud üle 2 EV võrra
liikumist.

Särikompensatsioon

Särikompensatsiooni kasutatakse režiimides P, S, A, stseeni ja % särituse muutmiseks erinevaks kaamera soovitatud väärtusest pilt ide eredamaks või tumedamaks muutmiseks (0 96). väärtused objekti eredamaks ja negatiivsed väärtused tumedamaks.
Üldiselt muudavad positiivsed
–1 EV Särikompensatsioon
puudub
+1 EV
67
Särikompensatsiooni väärtuse valikuks hoidke E (N) nuppu ja pöörake käsuvaliku nuppu, kuni soovitud väärtus on valitud pildiotsijas või teabeekraanil.
+
E (N) nupp Käsuvaliku nupp Teabeekraan
–0,3EV +2EV
Normaalse särituse taastamiseks seadke särikompensatsioon väärtusele ±0. Režiimides P, S, A ja M särikompensatsiooni kaamera väljalülitamisel ei lähtestata. Stseeni- ja % režiimis lähtestatakse särikompensatsioon muu režiimi valimisel või kaamera väljalülitamisel.
A Teabeekraan
Särikompensatsiooni suvandeid on samuti võimalik reguleerida teabeekraanil (0 9).
68

Kaamera menüüd

G nupp
Jooksvaid sätteid tähistatakse ikoonidega.
Menüü valikud
Jooksva menüü valikud.
Abi ikoon (0 73 )
Liugur näitab positsiooni jooksvas menüüs.
Kaamera menüüd võimaldavad juurdepääsu enamikule võtte-, taasesitus- ja häälestussuvanditele. Menüüde vaatamiseks vajutage G nuppu.
Vahekaardid
Valige järgmiste menüüde hulgast:
D: Taasesitus (0 70) N: Retušeerimine (0 72)
C: Pildistamine (0 70) m: Viimased sätted (0 72)
B: Häälestus (0 71)
69

Menüü valikud

❚❚ DTaasesitusmenüü: Pildihaldus
Delete (Kustuta) Playback folder (Taasesituskaust) Playback display options (Taasesituse
kuvavalikud) Image review (Pildi ülevaatus) Auto image rotation (Pildi automaatne
pööramine)
❚❚ CVõttemenüü: Võttesuvandid
Reset shooting menu (Võttemenüü lähtestus) Image quality (Pildikvaliteet) Image size (Pildi suurus) ISO sensitivity settings (ISO-tundlikkuse
sätted) White balance (Valge tasakaal) Set Picture Control (Picture Controli seade) Color space (Värviruum) Active D-Lighting (Aktiivne D-Lighting) Noise reduction (Müravähendus) Vignette control (Vinjeti reguleerimine) Auto distortion control (Automaatne veni tuse
juhtimine)
* Kasutatav ainult koos seda valikut toetavate objektiividega.
Rotate tall (Pööra portreeformaati) Slide show (Slaidiesitus) Rating (Hinnang) Select to send to smart device (Valida
nutiseadmesse saatmiseks)
Focus mode (Teravustamisrežiim) AF-area mode (Automaatse teravustamise ala
režiim) Built-in AF-assist illuminator (Sisseehitatud
automaatse teravustamise abi valgusti) Metering (Mõõtmine) Flash cntrl for built-in flash/Optional flash
(Sisseehitatud välgu/valikulise välklambi juhtimine)
Optical VR (Optiline stabiliseerimine) Movie settings (Videosätted)
*
70
❚❚ B Häälestusmenüü: Kaamera häälestus
Reset setup options (Häälestussuvandite lähtestus)
Format memory card (Mälukaardi vormindamine)
Date stamp (Kuupäevatempel) Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) Language (Keel)
1
Monitor brightness (Ekraani eredus) Info display format (Teabekuva vorming) Auto info display (Automaatne teabeekraan) Auto off timers (Automaatse väljalülituse
taimerid) Self-timer (Taimer) Remote on duration (ML-L3) (Kestev
kaugseadis (ML-L3)) Lock mirror up for cleaning (Peegli
puhastamiseks üles lukustamine)
2
Image Dust Off ref photo (Pildilt tolmutäppide eemalduse võrdlusfoto)
Image comment (Pildi kommentaar) Copyright Information (Autoriõiguse teave) Beep (Piiks) Flicker reduction (Väreluse vähendamine)
1 Vaikesäte oleneb ostukoha riigist. 2 Mittekasutatav tühjeneva aku korral. 3 Kasutatav ainult koos seda valikut toetavate objektiividega.
4 Kasutatav ainult sisestatud ühilduva Eye-Fi mälukaardiga.
Buttons (Nupud) Rangefinder (Kaugusemõõtja) Manual focus ring in AF mode (Käsitsi
teravustamise rõngas automaatse teravustamise režiimis)
1
File number sequence (Failinumbri järjestus) Storage folder (Hoiukaust) File naming (Failide nimetamine) HDMI Location data (Asukohaandmed) Airplane mode (Lennukirežiim) Connect to smart device (Ühendamine
nutiseadmega) Send to smart device (auto) (Saata
nutiseadmesse (automaatne)) Bluetooth Eye-Fi upload (Eye-Fi üleslaadimine) Conformity marking (Vastavusmärgis) Slot empty release lock (Vabastuse lukustus
tühja pilu korral) Reset all settings (Kõikide sätete lähtestus) Firmware version (Püsivara versioon)
3
4
71
❚❚ NRetušeerimismenüü: Retušeeritud koopiate loomine
NEF (RAW) processing (NEF (RAW) töötlus) Trim (Trimmimine) Resize (Suuruse muutmine) D-Lighting Quick retouch (Kiirretušeerimine) Red-eye correction (Punasilmsuse
korrigeerimine) Straighten (Sirgestamine) Distortion control (Moonutuse juhtimine) Perspective control (Perspektiivi juhtimine) Fisheye (Kalasilm-objektiiv)
* Kasutatav ainult retušeerimismenüü kuvamisel P nupule vajutades ja valides
Retouch (Retušeerimine) täiskaadris taasesituses retušeeritud või originaalpildi kuvamise ajal.
Filter effects (Filtriefektid) Monochrome (Ühevärviline) Image overlay (Pildi ülekate) Color outline (Värvikontuur) Photo illustration (Fotoillustratsioon) Color sketch (Värviskits) Miniature effect (Pisipildi efekt) Selective color (Selektiivne värv) Painting (Maal) Edit movie (Video redigeerimine) Side-by-side comparison (Kõrvutamine)
❚❚ m Viimased sätted
Viimaste sätete menüüs loetletakse kakskümmend kõige viimasena kasutatud sätet.
*
A Lisateabe saamiseks
Eraldi menüüvalikute kohta vt kaamera sisespikrist (0 73).
72

Kaamera menüüde kasutamine

2: Valida esiletõstetud kirje või kuvada alammenüü
1: Viia kursor üles
3: Viia kursor alla
J nupp: valida esiletõstetud kirje
4: Tühistamine ja naasmine
eelmisesse menüüsse
G nupp
W (Q) nupp
Mitmikvalijat ja nuppu J kasutatakse kaamera menüüdes navigeerimiseks.
Menüüdes navigeerimiseks järgige allkirjeldatud samme.
1 Kuvage menüüd.
Vajutage G nuppu menüüde kuvamiseks.
A Ikoon d (Abi)
Ekraani alumises vasakus nurgas kuvatud ikooni d korral saab jooksvalt valitud suvandi või menüü kirjeldust kuvada nupule W (Q) vajutades . Vajutage 1 või 3 läbi kuva kerimiseks. Menüüdesse naasmiseks vajutage uuesti W (Q).
73
2 Tõstke esile jooksva menüü
ikoon.
Tõstke esile jooksva menüü ikoon, vajutades 4.
3 Valige menüü.
Vajutage soovitud menüü valimiseks 1 või 3.
4 Viige kursor valitud menüüle.
Kursori viimiseks valitud menüüle vajutage 2.
5 Tõstke menüükirje esile.
Vajutage menüükirje esiletõstmiseks 1 või 3.
74
6 Kuvage valikud.
Vajutage valitud menüükirje valikute kuvamiseks 2.
7 Tõstke valik esile.
Vajutage valiku esiletõstmiseks 1 või 3.
8 Valige esiletõstetud kirje.
Vajutage J esiletõstetud kirje valimiseks. Väljumiseks ilma valikut tegemata vajutage G nuppu.
Pidage silmas alljärgnevat:
Hallina kuvatud menüükirjed ei ole hetkel kasutatavad.
Nupu 2 vajutamisel on üldjuhul sama toime nagu nupu J
vajutamisel, siiski saab mõningatel juhtudel valiku teha ainult nupuga J.
Menüüdest väljumiseks ja võtterežiimi naasmiseks vajutage päästik
pooleldi alla (0 31).
75

ViewNX-i

ViewNX-i installimine

Fotode peenhäälestuseks ning piltide üleslaadimiseks ja vaatamiseks laadige alla ViewNX-i installeerija viimane versioon alljärgnevalt veebisaidilt ja järgige installimise lõpetamiseks ekraanijuhiseid. Nõutav on internetiühendus. Süsteeminõudeid ja muud teavet vaadake oma piirkonna Nikoni veebisaidilt.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A Capture NX-D
Kasutage Nikoni Capture NX-D tarkvara fotode peenhäälestuseks või NEF (RAW) piltide sätete muutmiseks ja nende teistes formaatides salvestamiseks. Capture NX-D on allalaadimiseks saadaval aadressil:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
76
Loading...