Nikon D3400 User manual [pt]

Your images. The world. Connected
D3400 Model Name: N1510
Bem-vindo ao SnapBridge — A nova família de serviços da Nikon para enriquecer a sua experiência de imagem. O SnapBridge elimina a barreira entre a sua câmara e um dispositivo inteligente compatível, através de uma combinação de tecnologia Bluetooth® de baixa energia (BLE) e uma aplicação dedicada. As histórias que capturar com a sua câmara e objetivas Nikon serão automaticamente transferidas para o dispositivo à medida que forem tiradas. Também podem ser transferidas facilmente para serviços de armazenamento em nuvem ("cloud"), convidando acesso em todos os dispositivos. Pode partilhar o seu entusiasmo, quando e onde quiser.
Descarregue a aplicação SnapBridge para começar!
Tire partido da conveniência alargada descarregando agora a aplicação SnapBridge para o seu dispositivo inteligente. Apenas com alguns passos simples, esta aplicação conecta as suas câmaras Nikon com um iPhone®, iPad® e/ou iPod touch® ou dispositivos inteligentes com sistema operativo Android™. O SnapBridge está disponível gratuitamente na Apple App Store®, no Google Play™ e no seguinte site:
http://snapbridge.nikon.com
Para obter as informações mais recentes sobre o SnapBridge, visite o site da Nikon da sua região (0 xix).
A empolgante experiência de imagem que o SnapBridge oferece…
Transferência automática de fotografias da câmara para o dispositivo inteligente graças à conexão constante entre os dois dispositivos — tornando a partilha de fotografias online mais fácil que nunca
Transferência de fotografias e miniaturas de imagem para o serviço de cloud NIKON IMAGE SPACE
Uma gama de serviços que enriquecem a sua vida de imagens, incluindo:
Impressão de até duas peças de informação de crédito (por ex., direitos de autor, comentários, texto e logótipos) nas fotografias
Atualização automática da informação de data e hora e de informação de localização da câmara
Receba atualizações de firmware da câmara
i
Para um guia completo de como usar a sua câmara, consulte o Manual de Referência (0 vi). Para obter o máximo da sua câmara, leia atentamente este Manual do Utilizador e guarde-o num local onde possa ser lido por todos aqueles que utilizam o produto.
Símbolos e Convenções
Para facilitar a procura das informações necessárias, são utilizados os seguintes símbolos e convenções:
Este ícone marca avisos; informações que devem ser lidas antes da
D
utilização para evitar danos na câmara.
Este ícone marca notas; informações que devem ser lidas antes de
A
usar a câmara.
Este ícone marca referências a outras páginas neste manual.
0
Os itens de menu, opções e mensagens exibidos no monitor da câmara são exibidos a negrito.
Definições da Câmara
As explicações neste manual pressupõem que são usadas as definições padrão.
Suporte Nikon
Se precisar de assistência técnica para operar o(s) se u(s) produto(s) Nikon, por favor, contacte um dos representantes da Nikon. Para informações sobre os representantes da Nikon na sua área, por favor, visite http://www.nikon-asia.com/support.
A Para Sua Segurança
Antes de utilizar a câmara pela primeira vez, leia as instruções de segurança em "Para Sua Segurança" (0 xi–xiv).
ii

Conteúdo da Embalagem

Certifique-se de que todos os itens aqui listados vieram com a câmara.
Ocular de borracha DK-25 (vem montado na câmara)
Tampa do corpo BF-1B
Câmara D3400 Bateria de iões de lítio recarregável
EN-EL14a (com tampa do terminal) Carregador de baterias MH-24 (o adaptador de ficha é fornecido nos países ou regiões em que é necessário; a sua forma depende do país de venda)
Adquirentes do kit com objetiva devem confirmar que a embalagem também inclui uma objetiva. Os cartões de memória são vendidos separadamente (0 84). As câmaras adquiridas no Japão exibem menus e mensagens apenas em inglês e japonês; não são suportados outros idiomas. Lamentamos qualquer inconveniente que isto possa causar.
Correia AN-DC3 Manual do Utilizador (esta brochura) Garantia
iii
Guia de Início Rápido
Siga estes passos para um início rápido com a D3400.
1 Colocar a correia da câmara (0 10).
Coloque a correia como mostrado. Repita para o segundo ilhó.
2 Carregar a bateria (0 10). 3 Inserir a bateria e um cartão de memória (0 12).
4 Montar uma objetiva (0 15).
5 Ligar a câmara (0 17).
iv
6 Escolher um idioma e acertar o relógio (0 17).
Após escolher um idioma, ser-lhe-á solicitado que conecte a câmara e o dispositivo inteligente. Para sair sem conectar, prima o botão G. Siga as instruções apresentadas no ecrã para acertar o relógio.
7 Enquadrar a fotografia (0 27).
8 Premir ligeiramente o botão de disparo do obturador (0 30).
9 Disparar (0 31).
v
O Manual de Referência
Para obter mais informações sobre como utilizar a sua câmara Nikon, descarregue uma cópia em pdf do Manual de Referência da câmara a partir do website listado abaixo. O Manual de Referência pode ser visualizado utilizando o Adobe Reader.
1 No seu computador, inicie um navegador de Internet e abra o site
de descarregamento do manual da Nikon em
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Navegue para a página do produto desejado e descarregue o
manual.
A Software ViewNX-i e Capture NX-D
Utilize o ViewNX-i para ajustar fotografias com precisão ou para copiar fotografias para um computador para visualização. O ViewNX-i está disponível para download no seguinte site:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Utilize o Capture NX-D para ajustar com precisão fotografias que foram copiadas para um computador e para converter imagens NEF (RAW) para outros formatos. O Capture NX-D está disponível para descarregamento a partir de:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Também pode visitar este site para obter as informações mais recentes sobre o software Nikon, incluindo requerimentos de sistema.
vi

Sumário

Conteúdo da Embalagem ................................................................. iii
Para Sua Segurança ........................................................................... xi
Avisos .................................................................................................. xv
Bluetooth ............................................................................................ xx
Introdução 1
Conhecer a Câmara............................................................................. 1
O Corpo da Câmara ..................................................................................... 1
O Visor .............................................................................................................. 4
O Disco de Modos ........................................................................................ 5
O Botão I (E/#)........................................................................................... 6
O Ecrã de Informações................................................................................ 7
Primeiros Passos 10
Colocar a Correia da Câmara .................................................................. 10
Carregar a Bateria....................................................................................... 10
Inserir a Bateria e um Cartão de Memória ......................................... 12
Montar uma Objetiva................................................................................ 15
Configuração da Câmara ......................................................................... 17
Focar o Visor................................................................................................. 25
O Nível da Bateria e o Número de Exposições Restantes ............ 26
vii
Fotografia Básica e Reprodução 27
Modos "Apontar e Fotografar" (i e j)........................................ 27
Visualizar Fotografias................................................................................ 35
Eliminar Fotografias Indesejadas ......................................................... 37
Gravar Filmagens.............................................................................. 38
Visualizar Filmagens.................................................................................. 42
Eliminar Filmagens Indesejadas ........................................................... 44
Modo de Guia 45
O Guia ................................................................................................. 45
Menus do Modo de Guia......................................................................... 46
Utilizar o Guia .............................................................................................. 49
Fazer Corresponder as Definições ao Motivo ou Situação
(Modo de Cena) 51
k Retrato............................................................................................... 51
l Paisagem.......................................................................................... 51
p Criança .............................................................................................. 51
m Desportos......................................................................................... 52
n Primeiro Plano................................................................................ 52
o Retrato Noturno ............................................................................ 52
viii
Efeitos Especiais 53
% Visão Noturna ................................................................................. 53
S Super Viva......................................................................................... 54
T Pop..................................................................................................... 54
U Ilustração Fotográfica .................................................................. 54
' Efeito Câmara de Brincar............................................................. 54
( Efeito de Miniatura ....................................................................... 54
3 Cor Seletiva...................................................................................... 54
1 Silhueta ............................................................................................. 55
2 Brilho.................................................................................................. 55
3 Escuro ................................................................................................ 55
Opções Disponíveis na Visualização em Direto .............................. 56
Modos P, S, A e M 62
Modo P (Programação automática) .................................................... 63
Modo S (Automático com Prioridade ao Obturador).................... 63
Modo A (Automático com Prioridade à Abertura) ......................... 64
Modo M (Manual)....................................................................................... 65
Compensação de Exposição................................................................... 67
Menus da Câmara 69
Opções do Menu .............................................................................. 70
Utilizar os Menus da Câmara .................................................................. 73
ViewNX-i 76
Instalar o ViewNX-i........................................................................... 76
Utilizar o ViewNX-i ........................................................................... 77
Copiar Fotografias Para o Computador ............................................. 77
ix
Notas Técnicas 80
Objetivas Compatíveis .................................................................... 80
Outros Acessórios ............................................................................. 82
Cuidados a Ter com a Câmara ........................................................ 85
Armazenamento ........................................................................................ 85
Limpeza ......................................................................................................... 85
Cuidados com a Câmara e a Bateria: Precauções ....................... 86
Mensagens de Erro........................................................................... 90
Especificações ................................................................................... 94
Duração da Bateria ......................................................................... 110
x

Para Sua Segurança

Para evitar danos a propriedade ou danos a si ou outros, leia integralmente "Para Sua Segurança" antes de utilizar este produto.
Mantenha estas instruções de segurança onde todos os que usam o produto as possam ler.
PERIGO: A não observância das precauções marcadas com este ícone produz
um alto risco de morte ou lesões graves.
AVISO: A não observância das precauções marcadas com este ícone pode
resultar em morte ou lesões graves.
ATENÇÃO: A não observância das precauções marcadas com este ícone pode
resultar em lesões ou danos a propriedade.
AVISO
• Não usar ao andar ou ao operar um veículo motorizado.
A não observância desta precaução pode resultar em acidentes ou outras lesões.
• Não desmontar nem modificar este produto. Não toque nas peças internas que fiquem expostas como resultado de queda ou outro acidente.
A não observância destas precauções pode resultar em choque elétrico ou outras lesões.
• Se notar quaisquer anomalias, tais como produção de fumo, calor ou cheiros incomuns, desconectar imediatamente a bateria ou fonte de alimentação.
A operação continuada pode resultar em incêndio, queimaduras ou outras lesões.
• Manter seco. Não manuseie com as mãos molhadas. Não manuseie a ficha com as mão molhadas.
A não observância destas precauções pode resultar em incêndio ou choque elétrico.
• Não deixar a pele em contacto prolongado com este produto enquanto estiver ligado ou ligado na tomada.
A não observância desta precaução pode resultar em queimaduras de primeiro grau.
• Não utilizar este produto na presença de pó ou gás inflamável como propano, gasolina ou aerossóis.
A não observância desta precaução pode resultar em explosão ou incêndio.
xi
• Não olhar diretam ente para o sol ou outra fonte de iluminação forte através da objetiva ou câmara.
A não observância desta precaução pode resultar em perda de visão.
• Não aponte o flash ou o iluminador auxiliar de AF ao operador de um veículo a motor.
A não observância desta precaução pode resultar em acidentes.
• Manter este produto fora do alcance das crianças.
A não observância desta precaução pode resultar em lesões ou avaria do produto. Para além disso, note que as peças pequenas constituem um risco de asfixia. Se uma criança engolir qualquer peça deste produto, procure imediatamente cuidados médicos.
• Não emaranhe, enrole nem torça a correia à volta do pescoço.
A não observância desta precaução pode resultar em acidentes.
• Não usar baterias, carregadores ou adaptadores CA que não sejam os especificados para utilização com este produto. Ao usar baterias, carregadores e adaptadores CA que sejam os especificados para utilização com este produto, não:
- Danifique, modifique, puxe ou dobre com força fios ou cabos, coloque sob
objetos pesados ou exponha a calor ou chamas.
- Use conversores ou adaptado res de viagem concebidos para converter de
uma voltagem para outra ou com inversores CC para CA.
A não observância destas precauções pode resultar em incêndio ou choque elétrico.
• Não manusear a ficha ao carregar o produto ou ao usar o adaptador CA durante tempestades.
A não observância desta precaução pode resultar em choque elétrico.
• Não manusear com as mãos desprotegidas em locais expostos a temperaturas extremamente altas ou baixas.
A não observância desta precaução pode resultar em queimaduras ou frieiras.
ATENÇÃO
• Não deixar a objetiva apontada para o sol ou outras fontes de iluminação fortes.
A luz focada pela objetiva pode causar fogo ou danos às peças internas do produto. Ao fotografar motivos em contraluz, mantenha o sol bem fora do enquadramento. A luz solar focada dentro da câmara quando o sol está perto do enquadramento pode causar um incêndio.
xii
• Desligar este produto quando a sua utilização está proibida. Desative as funções sem fios quando a utilização de equipamento sem fios está proibida.
As emissões de rádio-frequência produzidas por este produto podem interferir com equipamento a bordo de aviões ou em hospitais ou outras instalações médicas.
• Remover a bateria e desconectar o adaptador CA se este produto não for utilizado por um longo período de tempo.
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria do produto.
• Não tocar nas peças móveis da objetiva nem em outras partes móveis.
A não observância desta precaução pode resultar em lesões.
• Não disparar o flash em contacto com ou per to de pele ou objetos.
A não observância desta precaução pode resultar em queimaduras ou incêndio.
• Não deixar o produto onde este será exposto a temperaturas extremamente altas por um longo período de tempo tal como num automóvel fechado ou sob luz solar direta.
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria do produto.
PERIGO (Baterias)
• Não manipular incorretamente as baterias.
A não observância das seguintes precauções pode resultar em fuga, sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias:
- Use apenas baterias recarregáveis aprovadas para utilização com este produto.
- Não exponha as baterias a chamas ou calor excessivo.
-Não desmonte.
- Não provoque curto-circuito nos terminais tocando -lhes com colares, ganchos
de cabelo ou outros objetos de metal.
- Não exponha as baterias ou os produtos nos quais estão inseridas a choques
físicos fortes.
• N ão tentar carregar baterias EN-EL14a recarregáveis com carregadores que não sejam os especificados para este fim.
A não observância desta precaução pode resultar em fuga, sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias.
• Se o líquido da bateria entrar em contacto com os olhos, lavar com água limpa abundante e procurar cuidados médicos imediatamente.
A demora em agir pode resultar em danos oculares.
xiii
AVISO (Baterias)
• Manter as baterias fora do alcance das crianças.
Se uma criança engolir uma bateria, procure cuidados médicos imediatamente.
• Não submergir as baterias em água nem expor a chuva.
A não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou avaria do produto. Seque imediatamente o produto com uma toalha ou objeto semelhante se este se molhar.
• Pare imediatamente a utilização se notar quaisquer alterações nas baterias, como alteração de cor ou deformação. Pare de carregar as baterias EN-EL14a recarregáveis se estas não carregarem no perío do de tempo especificado.
A não observância destas precauções pode resultar em fuga, sobreaquecimento, rutura ou incêndio nas baterias.
• Antes de descartar, isolar os terminais da bateria com fita-cola.
Pode resultar sobreaquecimento, rutura ou incêndio se algum objeto de metal entrar em contacto com os terminais. Recicle e descarte as baterias de acordo com os regulamentos locais.
• Se o líquido da bateria entrar em contacto com a pele ou roupa de uma pessoa, lavar imediatamente a área afetada com água limpa abundante.
A não observância desta precaução pode resultar em irritação da pele.
xiv

Avisos

Não é permitido reproduzir, tran smitir,
transcrever, armazenar num sistema de recuperação, ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios, nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia autorização por escrito da Nikon.
A Nikon reserva-se o direito de alterar a aparência e especificações de hardware e software descritas nestes manuais a qualquer momento e sem aviso prévio.
Avisos para os clientes na Europa
ATENÇÃO: RISCO DE EXPLOSÃO SE A PILHA/BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO. DEITE FORA AS PILHAS/BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser recolhidos separadamente.
O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países europeus:
Este produto é indicado para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
A recolha separada e a reciclagem ajudam a conservar recursos naturais e a evitar consequências negativas para a saúde humana e para o ambiente que podem resultar do descarte inadequado.
Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as informações contidas nestes manuais são precisas e completas, agradecíamos que quaisquer eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante Nikon local (a morada é fornecida em separado).
Este símbolo na pilha/ bateria indica que a pilha/ bateria deve ser recolhida separadamente.
O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países europeus:
Todas as pilhas/baterias, quer tenham este símbolo ou não, são designadas para recolha separada num ponto de recolha apropriado. Não as junte ao lixo doméstico.
Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.
xv
Advertência sobre a proibição de realizar cópias ou reproduções
Tenha em atenção que o simples facto de possuir material que tenha sido copiado ou reproduzido digitalmente através de um scanner, câmara digital ou outro dispositivo pode ser punível por lei.
Artigos cuja cópia ou reprodução é proibida por lei
Não copie nem reproduza papel-moeda, moedas, títulos de crédito, obrigações do Tesouro ou títulos de Administrações Locais, inclusivamente se tais cópias ou reproduções estiverem marcadas como "Amostra".
É proibida a cópia ou reprodução de papel-moeda, moedas ou títulos de crédito que estejam em circulação num país estrangeiro.
Salvo em caso de obtenção da autorização prévia do governo, é proibida a cópia ou reprodução de selos de correio ou de bilhetes-postais não utilizados emitidos pelo governo.
É proibida a cópia ou reprodução de selos emitidos pelo governo, bem como de documentos certificados estipulados por lei.
Precauções sobre certos tipos de cópias e de reproduções
O governo estipulou determinadas limitações sobre a cópia ou reprodução de títulos de crédito emitidos por empresas privadas (ações, letras de câmbio, cheques, cheques prenda, etc.), títulos de transporte ou bilhetes, excepto no caso de ser requerido fornecer um número mínimo de cópias necessárias para utilização profissional por uma empresa. Além disso, não copie nem reproduza passaportes emitidos pelo governo, licenças emitidas por organismos públicos e grupos privados, bilhetes de identidade, nem qualquer tipo de bilhetes em geral, tais como passes e vales de refeição.
Conformidade com as declarações de direitos de autor
Sob a lei de direitos de autor, as fotografias ou gravações de obras protegidas por direitos de autor feitas com a câmara não podem ser utilizadas sem a autorização do detentor dos direitos de autor. Aplicam-se exceções à utilização pessoal, mas note que mesmo a utilização pessoal pode ser restrita no caso de fotografias ou gravações de exibições ou espetáculos ao vivo.
xvi
Inutilizar dispositivos de armazenamento de dados
Tenha em atenção que, ao eliminar imagens ou formatar cartões de memória ou outros dispositivos de armazenamento de dados, não apaga completamente os dados da imagem original. Os ficheiros eliminados podem por vezes ser recuperados a partir de dispositivos de armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. É de responsabilidade do utilizador assegurar-se da privacidade de tais dados.
Antes de deitar fora um dispositivo de armazenamento de dados ou de transferir a propriedade para outra pessoa, apague todos os dados utilizando software comercial de eliminação ou formate o dispositivo e, em seguida, volte a preencher completamente com imagens que não contenham qualquer informação pessoal (p or ex emp lo, fot ogra fia s do céu) . De ver á to mar c uid ado par a evi tar les ões q uan do destruir fisicamente dispositivos de armazenamento de dados.
Antes de descartar a câmara ou de transferir a propriedade para outra pessoa, deve também utilizar a opção Restaurar todas as definições no menu de configurações da câmara para eliminar qualquer informação de rede pessoal.
AVC Patent Portfolio License
ESTE PRODUTO É LICENCIADO AO ABRIGO DA AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PARA UTILIZAÇÃO
PESSOAL E NÃO COMERCIAL DE UM CONSUMIDOR PARA (i) CODIFICAR VÍDEO EM CONFORMIDADE COM A NORMA AVC ("VÍDEO AVC") E/OU (ii) DESCODIFICAR VÍDEO AVC QUE FOI CODIFICADO POR UM CONSUMIDOR COM UMA ATIVIDADE PESSOAL E NÃO COMERCIAL E/OU FOI OBTIDO A PARTIR DE UM FORNECEDOR DE VÍDEO LICENCIADO PARA FORNECER VÍDEO AVC. NÃO É CONCEDIDA NEM ESTÁ IMPLÍCITA QUALQUER LICENÇA PARA QUALQUER OUTRA UTILIZAÇÃO.
ODEM SER OBTIDAS INFORMAÇÕES ADICIONAIS EM MPEG LA, L.L.C. CONSULTE
P
http://www.mpegla.com
xvii
Utilize apenas acessórios electrónicos da marca Nikon
As câmaras Nikon são projetadas de acordo com os padrões mais elevados e incluem um circuito eletrónico complexo. Apenas os acessórios electrónicos da marca Nikon (incluindo carregadores, baterias, adaptadores CA e acessórios de flash) certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmara digital são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com as exigências operacionais e de segurança deste circuito eletrónico.
A utilização de acessórios electrónicos que não sejam Nikon poderá danificar a câmara e poderá invalidar a garantia Nikon. A utilização de baterias de iões de lítio recarregáveis de terceiros que não tragam o selo holográfico da Nikon mostrado à direita pode interferir com o funcionamento normal da câmara ou provocar o sobreaquecimento, inflamação, ruptura ou fuga de líquidos nas baterias.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, contacte um distribuidor autorizado da Nikon.
xviii
D Utilize apenas os acessórios da marca Nikon
Apenas os acessórios da marca Nikon certificados pela Nikon especificamente para a utilização com esta câmara digital Nikon são concebidos e aprovados para funcionarem em conformidade com os seus requisitos operacionais e de segurança. O USO DE ACESSÓRIOS DE OUTRAS
MARCAS PODE DANIFICAR A CÂMARA E IMPLICAR A ANULAÇÃO DA GARANTIA DA NIKON.
A Antes de tirar fotografias importantes
Antes de tirar fotografias em ocasiões importantes (tais como em casamentos ou antes de levar a câmara para uma viagem), tire uma fotografia de teste para se certificar de que a câmara está a funcionar corretamente. A Nikon não se responsabiliza por danos ou perda de lucros que possam resultar de qualquer avaria do produto.
A Formação contínua
Como parte do compromisso "Formação contínua" da Nikon para suporte do produto e educação, está disponível online informação permanentemente atualizada nos seguintes sites:
Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para utilizadores na Ásia, Oceânia, e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Consulte estes sites para estar permanentemente atualizado com as mais recentes informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem digital. Também poderá obter informações adicionais junto do representante Nikon local. Consulte o URL seguinte para informações de contacto: http://imaging.nikon.com/
xix

Bluetooth

Este produto é controlado pelos Regulamentos da Administração de Exportações (EAR, Export Administration Regulations) dos Estados Unidos. Não é necessária a autorização do governo dos Estados Unidos para exportação para países que não os seguintes, sendo que estes estão sujeitos a embargo ou controlo especial: Cuba, Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria (lista sujeita a alterações).
A utilização de dispositivos sem fios pode ser proibida em alguns países ou regiões. Contacte um representante de assistência autorizado da Nikon antes de utilizar as funcionalidades sem fios deste produto fora do país onde efetuou a compra.
xx
Avisos para os clientes na Europa
Deste modo, a Nikon Corporation declara que o tipo de equipamento de rádio na D3400 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço internet: http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf.
Segurança
Apesar de um dos benefícios deste produto ser o facto de permitir que outros se lig uem liv remen te para a troc a de dad os sem fios em qualq uer lug ar den tro do s eu alcance, pode acontecer o seguinte se a segurança não estiver ativada:
Roubo de dados: Terceiros mal intencionados podem intercetar transmissões sem fios para roubar identificações de utilizadores, palavras-passe e outras informações pessoais.
Acesso não autorizado: Utilizadores não autorizados podem ter acesso à rede e alterar dados ou fazer outras ações mal intencionadas. Note que, devido à conceção de redes sem fios, ataques especializados podem permitir o acesso não autorizado mesmo quando a segurança esteja ativada.
Redes não seguras: A conexão a redes abertas pode resultar em acesso não autorizado. Use apenas redes seguras.
xxi
xxii

Introdução

Conhecer a Câmara

Reserve alguns momentos para se familiarizar com os controlos e os ecrãs da câmara. Pode ser útil marcar esta secção e consultá-la durante a leitura do resto do manual.

O Corpo da Câmara

21
3
4
5
6
12
1
Botão de filmagem ........................... 39
2
Botão de alimentação................18, 23
3
Botão de disparo do
obturador ....................................30, 31
4
Botão E/N...................................65, 67
5
Botão R (informação)................. 7, 26
6
Ilhós para a correia da câmara....... 10
91011
7
Altifalante
8
Disco de controlo
9
Disco de modos.................................... 5
10
Botão A/L.......................................71
11
Sapata de acessórios (para unidades
de flash opcionais)
12
Indicador do plano focal (E)
6
7
8
D O Altifalante
Não coloque o altifalante muito próximo de dispositivos magnéticos. A não observância desta precaução pode afetar os dados gravados nos dispositivos magnéticos.
1
2
1
3 4
9
5
10 11
13
1
Iluminador auxiliar de AF Luz do auto-temporizador Luz de redução do efeito de olhos
vermelhos
2
Flash incorporado..............................33
3
Botão M/ Y....................................... 62
4
Microfone ............................................41
5
Tampa do conector
6
Botão Fn ...............................................71
7
Botão de desbloqueio da
objetiva ...............................................16
12
8
Marca de montagem ........................15
9
Recetor de infravermelhos para o
controlo remoto ML-L3...................84
10
Contactos CPU
11
Espelho
12
Montagem da objetiva.....................15
13
Tampa do corpo.....................iii, 15, 83
14
Conector USB...................................... 77
15
Conector HDMI
6
7
8
D Fechar a Tampa do Conector
Feche a tampa do conector quando estes não estiverem a ser utilizados. Materiais estranhos nos conectores podem interferir com a transferência de dados.
14
15
2
1
2
4 5 6 7 8
19
1
Ocular de borracha
2
Ocular do visor............................... 4, 25
3
Controlo de ajuste dióptrico .......... 25
4
Botão K.............................................. 35
5
Botão G.......................................... 69
6
Botão X ......................................... 33, 35
7
Botão W/Q ..................................35, 73
8
Botão P...................................................9
9
Botão a........................................ 27, 38
10
Botão J (OK)..................................... 73
11
Multisseletor ...................................... 73
12
Tampa da ranhura do cartão de
memória ......................................12, 13
18 17
3
9 10 11
12
20
13 14
21
1516
13
Botão O ................................................37
14
Luz de acesso ao cartão de
memória .............................................31
15
Patilha da tampa do compartimento
da bateria .................................... 12, 13
16
Tampa do compartimento da
bateria .......................................... 12, 13
17
Botão I/E/#....................................... 6
18
Encaixe do tripé
19
Monitor......................................7, 27, 35
20
Fecho da bateria ......................... 12, 13
21
Tampa do conector de alimentação
para o conector de alimentação opcional
3

O Visor

1
Pontos de focagem ...........................29
2
Indicador de focagem.......................30
3
Indicador de bloqueio de exposição
automática (AE)
4
Velocidade do obturador
..............................................................66
5
Abertura (número f) ..........................66
6
Indicador de modo de efeitos
especiais .............................................53
7
Aviso de bateria fraca .......................26
8
Número de exposições
restantes .............................................26
Número de disparos restantes
antes de a memória temporária ficar cheia
Indicador de gravação de equilíbrio
de brancos
9
"k" (aparece quando na memória há
espaço para mais de 1000
exposições) ........................................ 26
10
Indicador de flash preparado .........33
11
Indicador de programa
flexível
12
Indicador de exposição ....................66
Ecrã de compensação de
exposição ...........................................67
Telémetro eletrónico
13
Indicador de compensação do
flash ....................................................... 9
14
Indicador de compensação de
exposição ...........................................67
15
Indicador de sensibilidade ISO
automático
16
Indicador de aviso .............................90
Valor de compensação de
exposição............................................67
Valor de compensação do flash
Sensibilidade ISO ................................. 9
Nota: O ecrã é mostrado com todos os indicadores acesos para fins ilustrativos.
4

O Disco de Modos

A câmara oferece a escolha dos seguintes modos de disparo e o modo g:
Modos P, S, A e M
P — Programação automática (0 62, 63)
S— Automático com prioridade ao obturador (0
A —Automático com prioridade à abertu ra (0 62, 64)
M—Manual (0 62, 65)
g Modo (0 45)
Modos Automáticos
i Automático (0 27)
j Automático (flash desligado) (0 27)
Modos de Cena
k Retrato (0 51)
l Paisagem (0 51)
p Criança (0 51)
62, 63)
Modos de Efeitos Especiais (0
m Desportos (0 52)
n Primeiro plano (0 52)
o Retrato noturno (0 52)
53)
5
O Botão I (E/#)
Botão I (E/#)
Para escolher de que forma é disparado o obturador (modo de obturação), prima o botão I (E/#), depois utilize o multisseletor para marcar a opção desejada e pressione J.
Modo Descrição
Imagem a imagem: A câmara tira uma fotografia sempre que o botão
8
de disparo do obturador é premido. Contínuo: A câmara tira fotografias enquanto o botão de disparo do
I
obturador for premido. Obturador silencioso: Como acontece com imagem a imagem,
J
excetuando o facto de o ruído da câmara ser reduzido. Auto-temporizador: Tirar fotografias com o auto-temporizador. O
temporizador inicia quando o botão de disparo do obturador é
E
completamente premido e o obturador é disparado após cerca de 10 segundos.
Atraso remoto (ML-L3): O obturador é disparado 2 seg. depois de o
"
botão de disparo do obturador no controlo remoto ML-L3 opcional ser premido.
Remoto de resp. rápida (ML-L3): O obturador é disparado quando o
#
botão de disparo do obturador no controlo remoto ML-L3 opcional é premido.
6
Loading...
+ 106 hidden pages