• Po przeczytaniu instrukcji przechowuj ją w łatwo
dostępnym miejscu, aby móc z niej skorzystać
w przyszłości.
Twoje zdjęcia. Świat. Połączone.
D3400 Model Name: N1510
Witamy w SnapBridge — nowej rodzinie usług firmy Nikon, która wzbogaci
Twoje możliwości wykorzystania zdjęć. SnapBridge eliminuje barierę między
Twoim aparatem a zgodnym inteligentnym urządzeniem z dostępem do
sieci bezprzewodowej, korzystając z połączenia technologii BLE (ang.
Bluetooth® Low Energy) oraz dedykowanej aplikacji. Historie, które
rejestrujesz swoim aparatem i obiektywami firmy Nikon, są automatycznie
przesyłane do urządzenia zaraz po ich utworzeniu. Można je nawet bez
żadnego wysiłku przesyłać do serwisów przechowywania danych w chmurze
i uzyskiwać do nich dostęp z wszystkich Twoich urządzeń. Możesz dzielić się
swoją fascynacją, kiedy i gdzie tylko zechcesz.
Pobierz aplikację SnapBridge, aby rozpocząć!
Wykorzystaj wygodne i rozbudowane funkcje,
pobierając aplikację SnapBridge na swoje
inteligentne urządzenie już teraz. Za pomocą
kilku prostych czynności ta aplikacja łączy Twój
aparat Nikon ze zgodnymi urządzeniami
iPhone®, iPad® i/lub iPod touch® albo
z inteligentnymi urządzeniami korzystającymi
z systemu operacyjnego Android™. Aplikacja
SnapBridge jest dostępna bezpłatnie
w serwisach Apple App Store® i Google Play™,
a także na następującej witrynie internetowej:
http://snapbridge.nikon.com
Aby uzyskać najnowsze informacje na temat
SnapBridge, odwiedź witrynę internetową firmy Nikon dla swojego regionu (0 xix).
Ekscytujące możliwości korzystania ze zdjęć, jakie oferuje
SnapBridge…
Automatyczne przesyłanie zdjęć z aparatu do
inteligentnego urządzenia, dzięki stałemu połączeniu
między oboma urządzeniami, co sprawia, że
udostępnianie zdjęć w sieci jest łatwiejsze niż
kiedykolwiek wcześniej
Prześlij zdjęcia i miniatury do serwisu przechowywania
danych w chmurze NIKON IMAGE SPACE
Zestaw usług wzbogacających możliwości korzystania ze zdjęć,
wtym:
• Dołączanie do dwóch informacji dotyczących
autora (np. właściciel praw autorskich,
komentarze, tekst i logotypy) do zdjęć
• Automatyczna aktualizacja informacji o dacie
i godzinie z aparatu oraz informacji o lokalizacji
• Otrzymywanie aktualizacji oprogramowania
sprzętowego aparatu
i
Aby w maksymalnym stopniu wykorzystać możliwości aparatu, należy
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję i przechowywać ją w miejscu
dostępnym dla wszystkich osób korzystających z produktu.
Symbole stosowane w niniejszej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, zastosowano następujące
symbole i oznaczenia:
Ikona oznaczająca ostrzeżenia, czyli informacje, z którymi należy się
zapoznać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zapobiec jego
D
uszkodzeniu.
Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
A
rozpoczęciem korzystania z aparatu.
Ta ikona oznacza odniesienia do innych stron tej instrukcji.
0
Elementy menu, opcje i komunikaty wyświetlane na monitorze aparatu są
wytłuszczone.
Ustawienia aparatu
Omówienia w tej instrukcji opierają się na założeniu, że stosowane są ustawienia
domyślne.
A Zasady bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu przeczytaj instrukcje dotyczące
bezpieczeństwa z rozdziału „Zasady bezpieczeństwa” (0 xi–xiv).
ii
Spis treści
Zasady bezpieczeństwa ........................................................................... xi
Uwagi ......................................................................................................... xv
Bluetooth................................................................................................... xx
Aby zapobiec uszkodzeniu mienia lub obrażeniom ciała użytkownika lub innych osób,
przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa”
wcałości.
Przechowuj te instrukcje dotyczące bezpieczeństwa w miejscu dostępnym dla wszystkich
osób korzystających z tego produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO: nieprzestrzeganie środków ostrożności oznaczonych tą ikoną
niesie wysokie ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
OSTRZEŻENIE: nieprzestrzeganie środków ostrożności oznaczonych tą ikoną może
prowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
PRZESTROGA: nieprzestrzeganie środków ostrożności oznaczonych tą ikoną może
prowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
OSTRZEŻENIE
• Nie używać podczas chodzenia lub obsługiwania urządzeń mechanicznych.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do w ypadków lub obrażeń
ciała z innego powodu.
• Nie demontować ani nie modyfikować tego produktu. Nie dotykać wewnętrznych
części odsłoniętych w wyniku upadku lub inneg o wypadku.
Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może prowadzić do porażenia prądem lub
innych obrażeń ciała.
• W razie zauważenia nietypowych objawów, jak wydostawanie się dymu
z produktu, nagrzanie produktu lub nietypowe zapachy, niezwłocznie odłączyć
akumulator lub inne źródło zasilania.
Dalsze użytkowanie może prowadzić do pożaru, poparzeń lub innych obrażeń ciała.
• Chronić przed wodą i wilgocią. Nie dotykać mokrymi rękami. Nie dotykać wtyczki
mokrymi rękami.
Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może prowadzić do pożaru lu b porażenia
prądem.
• Nie narażać skóry na przedłużoną styczność z tym produktem, gdy jest on
włączony lub podłączony do zasilania.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do słabych oparzeń.
• Nie używać tego produktu w miejscach występowania łatwopalnych pyłów lub
gazów, takich jak propan, opary benzyny lub aerozole.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do wybuchu lub pożaru.
xi
• Nie patrzeć bezpośrednio na słońce lub inne jasne źródło światła przez obiektyw
lub aparat.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do uszkodzenia wzroku.
• Nie kierować lampy błyskowej ani diody wspomagającej AF na operatora pojazdu
mechanicznego.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do wypadków.
• Przechowywać ten produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do obrażeń ciała lub
wadliwego działania produktu. Dodatkowo należy pamiętać, że małe części mogą być
przyczyną zadławienia. W razie połknięcia jakiejkolwiek części tego produktu przez
dziecko, niezwłocznie uzyskać pomoc lek arską.
• Nie oplatać, nie owijać ani nie okręcać pasków wokół szyi.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do wypadków.
• Nie używać akumulatorów, ładowarek lub zasilaczy sieciowych, które nie są
specjalnie przeznaczone do użytku ztym produktem. Podczas korzystania
z akumulatorów, ładowarek i zasilaczy sieciowych przeznaczonych do użytku
ztym produktem nie wolno:
- Uszkadzać, modyfikować, ciągnąć silnie lub zginać przewodów albo kabl i,
umieszczać na nich ciężkich przedmiotów ani narażać ich na działanie gorąca
lub płomieni.
- Używa ć konwerterów podróżnych lub zasi laczy przeznaczonych do zmiany
poziomu napięcia ani w połączeniu z przemiennikami prądu stałego na prąd
zmienny.
Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może prowadzić do pożaru lub porażenia
prądem.
• Nie dotykać wtyczki podczas ładowania produktu ani nie używać zasilacza
sieciowego podczas burz z piorunami.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do porażenia prądem.
• Nie dotykać gołymi rękami miejsc narażonych na działanie skrajnie wysokich lub
niskich temperatur.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do poparzeń lub
odmrożeń.
PRZESTROGA
• Nie pozostawiać obiektywu skierowanego na słońce lub inne źródła silnego
światła.
Światło zogniskowane przez obiektyw może spowodować pożar lub uszkodzenie
wewnętrznych części produktu. Podczas fotografowania obiektów pod światło
utrzymywać słońce w znacznej odległości poza kadrem. Światło słoneczne
zogniskowane wewnątrz aparatu, gdy słońce znajduje się blisko kadru, może
spowodować pożar.
xii
• Wyłączać ten produkt, gdy jego użytkowanie jest zabronione. Wyłączać funkcje
bezprzewodowe, gdy korzystanie z urządzeń bezprzewodowych jest zabronione.
Sygnały o częstotliwości radiowej emitowane przez ten produkt mogą zakłócać
działanie wyposażenia na pokładzie samolotu lub w szpitalach albo innych placówkach
opieki zdrowotnej.
• Wyjąć akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy, jeśli ten produkt nie będzie
używany przez długi okres.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do pożaru lub wadliwego
działania produktu.
• Nie dotykać ruchomych części obiektywu ani innych ruchomych części.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do obrażeń ciała.
• Nie wyzwalać błysku lampy błyskowej, gdy lampa styka się albo jest
w bezpośredniej bliskości ze skórą lub jakimś przedmiotem.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do poparzeń lub pożaru.
• Nie pozostawiać produktu w miejscu, gdzie będzie on narażony na wpływ
skrajnie wysokiej temperatury przez długi okres, np. w zamkniętym samochodzie
lub w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do pożaru lub wadliwego
działania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO (Akumulatory)
• Nie obchodzić się niewłaściwie z akumulatorami.
Nieprzestrzeganie następujących środków ostrożności może prowadzić do wycieku
płynu z akumulatorów albo ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu:
- Używać jedynie akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym produkcie.
- Nie narażać akumulatorów na działanie płomieni lub nadmiernego gorąca.
-Nie demontować.
- Nie z wierać styków, dotykając nimi naszyjników, spinek do włosów lub innych
metalowych przedmiotów.
- Nie narażać akumulatorów ani produktów, do których są włożone, na silne wstrząsy
iuderzenia.
• Nie podejmować prób ładowania akumulatorów EN- EL14 a za pomo cą ł adow arek ,
które nie są do tego specjalnie przeznaczone.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do wycieku płynu
z akumulatorów albo ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu.
• Jeśli płyn z akumulatora dostanie się do oczu, przepłukać oczy dużą ilością czystej
wody i niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską.
Opóźnienie interwencji może prowadzić do uszkodzenia oczu.
xiii
OSTRZEŻENIE (Akumulatory)
• Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci.
W razie połknięcia akumulatora przez dziecko, niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską.
• Nie zanurzać akumulatorów w wodzie ani nie narażać ich na działanie deszc zu.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do pożaru lub wadliwego
działania produktu. Niezwłocznie wysuszyć produkt ręcznikiem lub podobnym
przedmiotem, jeśli się zamoczy.
• Niezwłocznie zaprzestać użytkowania w przypadku zauważenia jakichkolwiek
zmian w akumulatorach, tak ich jak odbarwienie lub odkształceni e. Przestać
ładować akumulatory EN-EL14a, jeśli nie ładują się w wyznaczonym czasie.
Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może prowadzić do wycieku płynu
z akumulatorów albo ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu.
• Przed oddaniem do utylizacji zaizolować styki akumulatora taśmą.
Zetknięcie się metalowych przedmiotów ze stykami może spowodować przegrzanie,
pęknięcie lub pożar. Przekazywać akumulatory do recyklingu lub utylizacji zgodnie
z lokalnymi przepisami.
• Jeśli płyn z akumulatora zetknie się ze skórą lub odzieżą osoby, niezwłocznie
przepłukać miejsce styczności dużą ilością czystej wody.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do podrażnienia skóry.
xiv
Uwagi
• Żadna częś ć instrukcji dołączonych do
tego urządzenia nie może być powielana,
przesyłana, przekształcana,
przechowywana w systemie służącym do
pozyskiwania informacji ani tłumaczona na
jakikolwiek język niezależnie od formy
i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody
firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do
zmiany wyglądu i danych tech nicznych
sprzętu i oprogramowania opisanych
w tych instrukcjach w dowolnym
momencie i bez wcześniejszego
powiadomienia.
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE: ISTNIEJE RYZYKO EKSPLOZJI, JEŚLI AKUMULATOR/BATERIĘ ZASTĄPI SIĘ
NIEWŁAŚCIWYM TYPEM. ZUŻYTY AKUMULATOR/ZUŻYTĄ BATERIĘ NALEŻY
ZUTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
Ten symbol wskazuje, że
urządzenia elektryczne
i elektroniczne podlegają
selektywnej zbiórce odpadów.
Poniższe informacje dotyczą
tylko użytkowników w krajach
europejskich:
• Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki
selektywnej w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy go wyrzucać
z odpadami z gospodarstw domowych.
• Selektywna zbiórka odpadów i recykling
pomagają oszczędzać zasoby naturalne
i zapobiegać negatywnym
konsekwencjom dla ludzkiego zdrowia
i środowiska naturalnego, które mogłyby
być spowodowane nieodpowiednim
usuwaniem odpadów.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
• Firma Nikon nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne szkody
spowodowane użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby
informacje zawarte w instruk cji były ścisłe
i pełne, jednak w przypadku zauważenia
jakichkolwiek błędów lub pomini ęć
będziemy wdzięczni za poinformowanie
o nich lokalnego przedstawiciela firm y
Nikon (adres podany osobno).
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze/baterii
wskazuje, że akumulator/
bateria jest objęty/objęta
oddzielnym systemem zbiórki
odpadów.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach europejskich:
• Wszelkie akumulatory/baterie,
niezależnie od tego, czy są oznaczone tym
symbolem, czy też nie, są przeznaczone
do zbiórki selektywnej w odpowiednich
punktach zbiórki odpadów. Nie należy ich
wyrzucać razem z odpadami
z gospodarstw domowych.
• Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
xv
Uwaga o zakazie kopiowania i reprodukcji
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą
skanera, cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione
i podlegać odpowiedzialności karnej.
• Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie
jest zabronione i podlega odpowiedzialności
karnej
Nie wolno kopiować ani powielać
banknotów, monet, papierów
wartościowych, obligacji państwowych
ani samorządowych, nawet jeżeli
egzemplarze powstałe w wyniku
skopiowania lub reprodukcji zostaną
oznaczone jako „Przykład” lub „Wzór”.
Zabronione jest kopiowanie i repro dukcja
banknotów, monet i papierów
wartościowych znajdujących się w obiegu
w innym kraju.
Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia
ze strony właściwych władz, zabronione
jest kopiowanie i reprodukcja
nieużywanych znaczków pocztowych
i kart pocztowych wyemitowanych przez
rząd.
Zabronione jest kopiowanie i repro dukcja
pieczęci i poświadczonych dokumentów
urzędowych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii
ireprodukcji
Władze wprowadziły ograniczenia
dotyczące kopiowania i reprodukcji
papierów wartościowych emitowanych
przez firmy prywatne (akcje, fakt ury, czeki,
bony towarowe itp.), biletów na dojazdy
oraz talonów i kuponów. Wyjątkiem są
sytuacje, gdy pewna minimalna liczba
kopii jest wymagana w firmie do użytku
służbowego. Zabronione jest również
kopiowanie i powielanie paszportów
wydanych przez rząd, zezwoleń
wydanych przez organy publiczne i grupy
prywatne, dowodów osobistych, biletów
i bonów żywnościowych.
• Przestrzeganie praw autorskich
Zgodnie z prawem autorskim
wykonanych aparatem zdjęć lub nagrań
dzieł chronionych prawem autorskim nie
wolno wykorzysty wać bez zgody
właściciela praw autorskich. Do użytku
osobistego mają zastosowanie wyjątki,
ale zwróć uwagę, że nawet użytek
osobisty może być ograniczony
w przypadku zdjęć lu b nagrań wystaw lub
przedstawień na żywo.
xvi
Pozbywanie się urządzeń do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usuwanie obrazów lub formatowanie kart pamięci i innych urządzeń
do przechowywania danych nie powoduje całkowitego wymazania znajdujących się na
nich danych obrazu. W niektórych przypadkach z wyrzuconych nośników pamięci można
odzyskać usunięte pliki za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może
skutkować niewłaściwym wykorzystaniem prywatnych zdjęć przez osoby postronne. Za
zapewnienie prywatności takich danych odpowiada użytkownik.
Przed wyrzuceniem nośnika danych lub przekazaniem go innej osobie należy usunąć
wszystkie dane przy użyciu komercyjnego oprogramowania do kasowania danych lub
sformatować pamięć nośnika, a następnie zapełnić ją ponownie obrazami nie
zawierającymi treści osobistych (np. zdjęciami nieba). Należy zachować ostrożność, aby
uniknąć obrażeń podczas mechanicznego niszczenia nośników danych.
Przed wyrzuceniem aparatu lub przekazaniem go innej os obie należy również użyć opcji
Resetuj wszystkie ustawienia w menu ustawień aparatu w celu usunięcia wszelkich
osobistych informacji sieciowych.
AVC Patent Portfolio License
PRODUKTTENOBJĘTYJESTLICENCJĄW RAMACH AVC PATENT PORTFOLIO LICENSENAOSOBISTE
INIEKOMERCYJNEWYKORZYSTYWANIEPRZEZUŻYTKOWNIKAWCELU (i) KODOWANIAOBRAZUWIDEO
ZGODNIEZESTANDARDEM AVC ("OBRAZWIDEO AVC") ORAZ/LUB (ii) DEKODOWANIAOBRAZUWIDEO
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty firmy Nikon zostały zaprojektowane według najwyższych standardów i zawierają
skomplikowane układy elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy
Nikon (w tym ładowarki, akumulatory, zasilacze sieciowe i akcesoria do lamp błyskowych)
przeznaczone do użytkowania z tym aparatem cyfrowym Nikon zostały skonstruowane
i przetestowane pod kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań
w zakresie bezpieczeństwa układów elektronicznych stosowanych w aparatach
cyfrowych.
Korzystanie z akcesoriów elektronicznych marek innych niż Nikon
może spowodować uszkodzenie aparatu i unieważnienie gwarancji
Nikon. Korzystanie z akumulatorów jonowo-litowych innych firm, bez
znaku holograficznego firmy Nikon (przedstawionego po prawej
stronie), może zakłócić normalną pracę aparatu lub spowodować
przegrzanie, zapłon, przebicie lub wyciek z akumulatora.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
xviii
D Używaj tylko markowych akcesoriów firmy Nikon
Spełnienie wymagań dotyczących pracy i bezpieczeństwa zapewniają tylko
akcesoria marki Nikon zaprojektowane i zatwierdzone przez firmę Nikon do
pracy z tym aparatem. U
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub
własnych wypraw) należy zrobić zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat
działa normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za straty ani
utracone korzyści spowodowane niewłaściwym działaniem produktu.
A Program kształcenia ustawicznego „Life-Long Learning”
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich
produktów, firma Nikon w ramach programu kształcenia ustawicznego – „LifeLong Learning” udostępnia najświeższe informacje pod następującymi adresami
internetowymi:
• Dla użytkowników w USA: http://www.nikonusa.com/
• Dla użytkowników w Europie i Afryce: http://www.europe-nikon.com/support/
• Dla użytkowników w Azji, Oceanii i na Bliskim Wschodzie: http://www.nikon-asia.com/
W witrynach tych można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki,
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat
fotografowania cyfrowego i obróbki zdjęć. Dodatkowych informacji udziela
przedstawiciel firmy Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć
pod następującym adresem: http://imaging.nikon.com/
xix
Bluetooth
Niniejszy produkt podlega przepisom eksportowym USA (ang. Export Administration
Regulations – EAR). Zezwolenie rządu USA nie jest konieczne w celu eksportowania do
krajów innych niż wymienione poniżej, które w dniu redakcji tego tekstu były objęte
embargiem lub szczególnymi ograniczeniami: Iran, Korea Północna, Kuba, Sudan i Syria
(lista może ulec zmianie).
Korzystanie z urządzeń bezprzewodowych może być zakazane w niektórych krajach lub
regionach. Skontaktuj się z autoryzowanym serwisem firmy Nikon przed rozpoczęciem
korzystania z funkcji bezprzewodowych tego produktu poza krajem zakupu.
xx
Uwagi dla klientów w Europie
Niniejszym firma Nikon Corporation oświadcza, że urządzenie radi owe typu
D3400 jest zgodne z Dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
Mimo tego, że jedną z korzyści oferowanych przez ten produkt jest zezwalanie innym
osobom na swobodne nawiązywanie połączeń z tym produktem w celu bezprzewodow ej
wymiany danych z dowolnego miejsca w jego zasięgu, może dojść do następujących
zdarzeń, jeśli zabezpieczenia nie są włączone:
• Kradzież danych: osoby trzecie o złych zamiarach mogą przechwytywać transmisje
bezprzewodowe w celu kradzieży danych logowania, haseł i innych informacji
osobistych.
• Nieuprawniony dostęp: nieuprawnieni użytkownicy mogą uzyskać dostęp do sieci
i zmieniać dane lub wykonywać inne szkodliwe działania. Zwróć uwagę, że ze względu
na budowę sieci bezprzewodowych, wyspecjalizowane ataki mogą prowadzić do
uzyskania nieuprawnionego dostępu, nawet gdy zabezpieczenia są włączone.
• Niezabezpieczone sieci: podłączanie się do otwartych sieci może skutkować
nieuprawnionym dostępem. Korzystaj wyłącznie z bezpiecznych sieci.
xxi
xxii
Wprowadzenie
Poznawanie aparatu
Warto poświęcić kilka chwil na zapoznanie się z elementami sterującymi
i wyświetlaczami aparatu. Tę sekcję warto zaznaczyć zakładką, aby móc
łatwo korzystać z zawartych w niej informacji podczas lektury dalszej
części instrukcji.
Nie umieszczaj głośnika w pobliżu urządzeń magnetycznych. Nieprzestrzeganie
tego zalecenia może mieć negatywny wpływ na dane rejestrowane na
urządzeniach magnetycznych.
19 Ikona pomocy .......................................290
Uwaga: wyświetlacz został przedstawiony z widocznymi wszystkimi
wskaźnikami w celach ilustracyjnych.
A Wyłączanie monitora
Aby usunąć informacje zdjęciowe z monitora, naciśnij przycisk R lub naciśnij
spust migawki do połowy. Monitor wyłączy się automatycznie, jeśli przez
około 8 s nie przeprowadzi się żadnych czynności (aby uzyskać informacje o tym,
jak wybrać czas, przez jaki monitor pozostaje włączony, patrz Czasy autowyłączenia na stronie 207).
7Wprowadzenie
❚❚ Podgląd na żywo i tryb nagrywania filmu
Przycisk a
Przycisk R
Aby włączyć podgląd na żywo, naciśnij
przycisk a podczas fotografowania z użyciem
wizjera. Następnie możesz naciskać przycisk
R, aby przełączać między opcjami
wyświetlania przedstawionymi poniżej.
Pokaż wskaźniki zdjęciowePokaż wskaźniki filmowe
* Obszar przycięcia pokazujący nagrywany obszar jest wyświetlany podczas
8Wprowadzenie
Linie kadrowania
nagrywania filmu, a miejsca oznaczone kółkami oznaczają krawędzie kadru filmu
(obszar poza obszarem przycięcia kadru filmu jest oznaczony na szaro podczas
wyświetlania wskaźników filmowania).
*
(0 138 , 143)
Ukryj wskaźniki
*
*
Ekran trybu podglądu na żywo
ElementOpis0
q Tryb fotografowania Bieżący tryb wybrany pokrętłem trybu pracy.
Wskaźnik
w
manualnych
ustawień filmów
e Pozostały czas
Redukcja szumu
r
wiatru
Czułość mikrofonu Czułość mikrofonu dla nagrywania filmów.141
t
y Poziom dźwięku
u Rozmiar klatki filmu
Tryb ustawiania
i
ostrości
Tryb pola AFBieżący tryb pola AF.75
o
Wyświetlany, gdy Włącz jest wybrane dla
Manualne ustaw. filmów w trybie M.
Czas pozostały do automatycznego zakończenia
podglądu na żywo. Wyświetlany, jeśli
fotografowanie zakończy się w czasie najwyżej
30 sekund.
Wyświetlany, gdy Włącz jest wybrane dla
Ustawienia filmu > Redukcja szumu wiatru
w menu fotografowania.
Poziom dźwięku do nagrywania dźwięku.
Wyświetlany na czerwono, jeśli poziom jest zbyt
wysoki. Dostosuj odpowiednio czułość
mikrofonu.
Rozmiar klatki (rozdzielczość) filmów
nagrywanych w trybie nagrywania filmu.
Bieżący tryb ustawiania ostrości.70
32, 48,
51, 98
142
10
142
141
141
9Wprowadzenie
ElementOpis0
Pozostały czas (tryb
!0
nagrywania filmu)
Ikona „Bez filmu”Oznacza, że nagrywanie filmów jest niemożliwe.—
!1
!2 Pole AF
!3 Wskaźnik ekspozycji
Pozostały czas nagrywania w trybie nagrywania
filmu.
Bieżące pole AF. Wyświetlany element różni się
w zależności od opcji wybranej dla trybu pola AF
(0 75).
Wskazuje, czy przy bieżących ustawieniach
zdjęcie byłoby niedoświetlone lub prześwietlone
(tylko tryb M).
Uwaga: wyświetlacz został przedstawiony z widocznymi wszystkimi
wskaźnikami w celach ilustracyjnych.
D Ekran odliczania
Ekran odliczania wyświetli się na 30 s przed automatycznym wyłączeniem
podglądu na żywo (0 9); cyfry licznika zmieniają kolor na czerwony na 5 s przed
upływem czasu autowyłączenia (0 207), lub jeśli podgląd na żywo zostanie zaraz
wyłączony w celu ochrony wewnętrznych obwodów elektronicznych.
W zależności od warunków fotografowania licznik czasu może wyświetlić się
natychmiast po wybraniu podglądu na żywo. Nagrywanie filmu zakończy się
automatycznie po zakończeniu odliczania czasu przez licznik, niezależnie od
dostępnego czasu nagrywania.
10 Wprowadzenie
139
75
106
Przycisk P
Przycisk P
Aby zmienić ustawienia wyświetlone na dole
ekranu Informacje, naciśnij przycisk P,
następnie wyróżnij elementy przy pomocy
wybieraka wielofunkcyjnego, po czym naciśnij
J, aby wyświetlić opcje dla wyróżnionego
elementu. Można również zmienić ustawienia,
naciskając przycisk P podczas podglądu na
żywo.
• Jakość zdjęcia (0 84)
• Wielkość zdjęcia (0 86)
• Balans bieli (0 121)
• Aktywna funkcja D-Lighting (0 119)
• Tryb lampy błyskowej (0 88, 90)
• Czułość ISO (0 93)
• Tryb ustawiania ostrości (0 69)
• Tryb pola AF (0 74)
• Pomiar ekspozycji (0 111)
• Ustaw funkcję Picture Control (0 132)
• Kompensacja błysku (0 117)
• Kompensacja ekspozycji (0 115)
11Wprowadzenie
Pierwsze kroki
Ładowanie akumulatora
Ładowanie zakończone
Zamocuj pasek aparatu
Przymocuj mocno pasek do dwóch zaczepów na aparacie.
Naładuj akumulator
Jeśli do aparatu został dołączony adapter wtyczki, rozłóż bolce wtyczki
i podłącz adapter wtyczki zgodnie z ilustracją poniżej po lewej stronie,
dopilnowując, aby wtyczka została włożona do końca. Włóż akumulator
i podłącz ładowarkę do zasilania. Naładowanie całkowicie
rozładowanego akumulatora trwa około godzinę i 50 minut.
D Akumulator i ładowarka
Przeczytaj ostrzeżenia i przestrogi umieszczone na stronach xi–xiv oraz 276–280 tej
instrukcji i przestrzegaj ich treści.
12 Pierwsze kroki
Włóż akumulator i kartę pamięci
Przed włożeniem lub wyjęciem akumulatora lub karty pamięci dopilnuj,
aby włącznik zasilania znajdował się w położeniu OFF (wyłączony). Włóż
akumulator zgodnie z ilustracją, używając go tak, aby pomarańczowy
zatrzask akumulatora pozostawał dociśnięty do jednego boku. Zatrzask
blokuje akumulator w poprawnym położeniu po jego włożeniu do
końca.
Zatrzask akumulatora
Trzymając kartę pamięci w sposób pokazany na ilustracji, wsuwaj ją, aż
zablokuje się w poprawnym położeniu.
A Akumulator zegara
Zegar aparatu jest zasilany przez niezależny akumulator, ładowany w razie
potrzeby, gdy włożony jest główny akumulator. Trzy dni ładowania zapewniają
działanie zegara przez około miesiąc. Jeśli po włączeniu aparatu wyświetla się
komunikat ostrzegający, że zegar aparatu nie jest ustawiony, akumulator zegara
jest rozładowany i zegar został wyzerowany. Nastaw zegar na aktualną godzinę
idatę.
13Pierwsze kroki
❚❚ Wyjmowanie akumulatora i kart pamięci
Wyjmowanie akumulatora
Aby wyjąć akumulator, wyłącz aparat i otwórz
pokrywę komory akumulatora. Naciśnij
zatrzask akumulatora w kierunku wskazanym
strzałką, aby zwolnić akumulator, a następnie
wyjmij go ręką.
Wyjmowanie kart pamięci
Po sprawdzeniu, że dioda dostępu do karty
pamięci nie świeci się, wyłącz aparat, otwórz
pokrywę gniazda karty pamięci i wciśnij kartę
do środka, aby ją wysunąć (q). Następnie
kartę można wyciągnąć ręką (w).
D Karty pamięci
• Karty pamięci mogą się nagrzewać w trakcie użytkowania. Zachowaj
odpowiednią ostrożność podczas wyjmowania kart pamięci z aparatu.
• Podczas formatowania karty, zapisywania lub usuwania danych i kopiowania
danych do komputera nie wolno wyjmować karty pamięci z aparatu, wyłączać
aparatu ani wyjmować lub odłączać źródła zasilania. Nieprzestrzeganie tych
zaleceń może spowodować utratę danych lub uszkodzenie aparatu lub karty.
• Nie wolno dotykać styków kart pamięci palcami ani metalowymi
przedmiotami.
• Karty nie wolno zginać, upuszczać ani poddawać silnym wstrząsom fizycznym.
• Nie wolno naciskać na obudowę karty. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do uszkodzenia karty.
• Nie wolno narażać karty na działanie wody, ciepła, wysokiej wilgotności lub
bezpośredniego światła słonecznego.
• Nie formatuj kart pamięci w komputerze.
14 Pierwsze kroki
Zamocuj obiektyw
Zdejmij pokrywkę
bagnetu korpusu
aparatu
Zdejmij tylną
pokrywkę obiektywu
Znacznik mocowania (obiektyw)
Znacznik mocowania (aparat)
Dopasuj znaczniki
mocowania
Obracaj obiektywem, tak jak
pokazano na ilustracji, aż zablokuje się w poprawnym położeniu.
Zachowaj ostrożność, aby nie dopuścić do zakurzenia się wnętrza
aparatu po zdjęciu obiektywu lub pokrywki bagnetu korpusu. Obiektyw
zwykle stosowany w niniejszej instrukcji w celach ilustracyjnych to
AF-P DX NIKKOR 18–55 mm f/3,5–5,6G VR.
Pamiętaj, aby zdjąć pokrywkę obiektywu przed rozpoczęciem
fotografowania.
15Pierwsze kroki
A Obiektywy wyposażone w przycisk chowania/wysuwania obiektywu
Przycisk chowania/wysuwania obiektywu
Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu odblokuj i wysuń obiektyw. Trzymając
wciśnięty przycisk chowania/wysuwania obiektywu (q), obracaj pierścieniem
zoomu zgodnie z ilustracją (w).
Robienie zdjęć jest niemożliwe, kiedy obiektyw
jest schowany. Jeśli w wyniku włączenia aparatu ze
schowanym obiektywem wyświetlany jest
komunikat o błędzie, obracaj pierścieniem zoomu,
aż komunikat przestanie być wyświetlany.
A Odłączanie obiektywu
Aparat musi być wyłączony przed odłączeniem lub
wymianą obiektywu. Aby zdjąć obiektyw, naciśnij
i przytrzymaj przycisk zwalniania obiektywu (q),
obracając jednocześnie obiektyw w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara (w). Po
zdjęciu obiektywu załóż na miejsce pokrywki
obiektywu i pokrywkę bagnetu korpusu aparatu.
16 Pierwsze kroki
A Redukcja drgań (VR)
Redukcję drgań można włączyć, wybierając Włącz
dla Optyczna redukcja drgań w menu
fotografowania (0 198), jeśli obiektyw obsługuje
tę opcję, lub przesuwając przełącznik redukcji
drgań obiektywu w położenie ON (włącz), jeśli
obiektyw jest wyposażony w przełącznik redukcji
drgań. Wskaźnik redukcji drgań pojawia się na
ekranie Informacje, gdy redukcja drgań jest
włączona.
A Chowanie obiektywów wyposażonych w przycisk chowania/wysuwania obiektywu
Aby schować obiektyw, kiedy aparat nie jest
używany, przytrzymaj przycisk chowania/
wysuwania obiektywu (q) i obracaj pierścieniem
zoomu do położenia „L” (zablokowane) zgodnie
z ilustracją (w). Schowaj obiektyw przed jego
odłączeniem od aparatu i zachowaj ostrożność,
aby nie nacisnąć przycisku chowania/wysuwania
obiektywu podczas podłączania lub odłączania
obiektywu.
17Pierwsze kroki
Konfiguracja aparatu
❚❚ Konfiguracja z użyciem smartfona lub tabletu
Przed przejściem dalej sprawdź aparat, aby upewnić się, czy
akumulator jest całkowicie naładowany i na karcie pamięci
jest dostępne miejsce. Zainstaluj aplikację SnapBridge na
smartfonie lub tablecie (dalej zwane „urządzeniami
inteligentnymi”) zgodnie z opisem na drugiej stronie
okładki, a następnie włącz Blueetoth w urządzeniu inteligentnym. Zwróć
uwagę, że rzeczywiste połączenie z aparatem zostanie nawiązane za
pomocą aplikacji SnapBridge. Nie używaj ustawień Bluetooth w aplikacji
do regulacji ustawień w s woim urządzeniu inteligentnym. Poniższa treść
instrukcji dotyczy wersji 2.0 aplikacji SnapBridge; aby uzyskać informacje
na temat najnowszej wersji, patrz SnapBridge Przewodnik połączenia
(pdf), dostępny do pobrania z następującej witryny internetowej:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
18 Pierwsze kroki
Rzeczywisty wygląd ekranów aparatu i urządzenia inteligentnego może
1 Do góry
Przycisk J (wybierz)
4 Wlewo2 W prawo
3 W dół
Wybierak wielofunkcyjny
Włącznik zasilania
różnić się od przedstawionego poniżej.
1 Aparat: włącz aparat. Wyświetli się okno
dialogowe wyboru języka.
Użyj wybieraka wielofunkcyjnego oraz przycisku J d o p oru sz ani a s ię
po menu.
Naciskaj 1 i 3, aby wyróżnić język, a następnie naciśnij J, aby go
wybrać. Język można zmienić w dowolnej chwili za pomocą opcji
Język (Language) w menu ustawień.
19Pierwsze kroki
2 Aparat: gdy wyświetlone jest okno
dialogowe przedstawione po prawej
stronie, naciśnij J. Jeśli okno dialogowe
przedstawione po prawej stronie nie jest
wyświetlone lub chcesz skonfigurować
aparat ponownie, wyróżnij Połącz z urz. intelig. w menu ustawień i naciśnij J.
Jeśli nie chcesz korzystać z urządzenia inteligentnego do
konfiguracji aparatu, ustaw zegar ręcznie (0 25).
Aparat będzie oczekiwać na połączenie. Uruchom aplikację
SnapBridge na urządzeniu inteligentnym i postępuj zgodnie
z poleceniami wyświetlanymi na ekranie, aby stuknąć nazwę
aparatu, z którym chcesz sparować urządzenie inteligentne.
4 Aparat: sprawdź, czy aparat wyświetla
komunikat przedstawiony po prawej
stronie, po czym przygotuj urządzenie
inteligentne.
5 Urządzenie inteligentne: uruchom aplikację
SnapBridge i stuknij w Pair with camera (Sparuj z aparatem). Jeśli pojawi się
monit wymagający wybrania aparatu,
stuknij w nazwę aparatu.
20 Pierwsze kroki
6 Urządzenie inteligentne: stuknij w nazwę
aparatu w oknie dialogowym „Pair with
camera (Sparuj z aparatem)”.
W przypadku użytkowników parujących
aparat z urządzeniem z systemem iOS po
raz pierwszy, wyświetlona zostanie
instrukcja parowania. Po przeczytaniu
instrukcji przewiń do dołu ekranu
istuknij wUnderstood (Rozumiem). Jeśli
następnie pojawi się monit wymagający
wybrania akcesorium, ponownie stuknij
w nazwę aparatu (nazwa aparatu może zostać wyświetlona
z pewnym opóźnieniem).
7 Aparat/urządzenie inteligentne: sprawdź, czy aparat i urządzenie
inteligentne wyświetlają ten sam sześciocyfrowy numer.
Wniektórych wersjach systemu iOS numer może nie być
wyświetlony. Jeśli numer nie jest wyświetlony, przejdź do kroku 8.
21Pierwsze kroki
8 Aparat/urządzenie inteligentne: naciśnij J na aparacie i stuknij w PAIR
(SPARUJ) na urządzeniu inteligentnym (wygląd ekranu różni się
w zależności od urządzenia i systemu operacyjnego).
zostanie komunikat przedstawiony po
prawej stronie.
• Urządzenie inteligentne: stuknij w OK, gdy
wyświetlony zostanie komunikat
przedstawiony po prawej stronie.
22 Pierwsze kroki
10
Aparat: postępuj zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na ekranie,
aby zakończyć konfigurację.
• Aby zezwalać aparatowi na dodawanie danych o lokalizacji do zdjęć, wybierz
Tak w odpowiedzi na komunikat „Pobrać z urządzenia
inteligentnego dane o lokalizacji?”, a następnie włącz usługę
lokalizacji w urządzeniu inteligentnym i włącz Auto link options
(Opcje automatycznego połączenia) > Synchronize location
data (Synchronizuj dane o lokalizacji) wkarcie aplikacji
SnapBridge.
• Aby zsynchronizować zegar aparatu z godziną przekazywaną przez urządzenie
inteligentne, wybierz Tak w odpowiedzi na komunikat
„Zsynchronizować zegar z urządzeniem inteligentnem?”,
a następnie włącz Auto link options (Opcje automatycznego połączenia) > Synchronize clocks (Synchronizuj zegary)
w karcie aplikacji SnapBridge.
Teraz aparat jest połączony z urządzeniem inteligentnym. Wszelkie
zdjęcia zrobione aparatem będą automatycznie przesyłane do
urządzenia inteligentnego.
23Pierwsze kroki
❚❚ Konfiguracja za pomocą menu aparatu
1 Do góry
Przycisk J (wybierz)
4 Wlewo2 W prawo
3 W dół
Wybierak wielofunkcyjny
Włącznik zasilania
Zegar aparatu można ustawić ręcznie.
1 Włącz aparat.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe
wyboru języka.
Użyj wybieraka wielofunkcyjnego oraz przycisku J do poruszania się
po menu.
Naciskaj 1 i 3, aby wyróżnić język, a następnie naciśnij J, aby go
wybrać. Język można zmienić w dowolnej chwili za pomocą opcji
Język (Language) w menu ustawień.
24 Pierwsze kroki
2 Naciśnij G, kiedy pojawi się okno
Przycisk G
dialogowe przedstawione po prawej
stronie.
3 Ustaw zegar aparatu.
Ustaw zegar aparatu za pomocą wybieraka wielofunkcyjnego
iprzycisku J.
qw
Wybierz strefę czasowąWybierz format daty
er
Wybierz opcję czasu letniegoUstaw godzinę i datę (zwróć uwagę,
że aparat korzysta z zegara
24-godzinnego)
Zegar można ustawić w dowolnej chwili, używając opcji Strefa
czasowa i data > Data i godzina w menu ustawień.
25Pierwsze kroki
Ustaw ostrość wizjera
Po zdjęciu pokrywki obiektywu
obracaj pokrętłem korekcji
dioptrażu, aż pola AF będą
idealnie ostre. Obracając
pokrętłem korekcji dioptrażu
z okiem przyłożonym do wizjera,
uważaj, aby nie zranić się
niechcący w oko palcem lub paznokciem.
Pola AF
Obraz w wizjerze jest nieostryObraz w wizjerze jest ostry
26 Pierwsze kroki
Samouczek
Przycisk G
Bieżące ustawienia są wskazywane
za pomocą ikon.
Opcje menu
Opcje w bieżącym menu.
Ikona pomocy (0 28)
Suwak wskazuje położenie
w bieżącym menu.
Menu aparatu: przegląd
Większość opcji fotografowania, odtwarzania
i konfiguracji jest dostępnych w menu
aparatu. Aby wyświetlić menu, naciśnij
przycisk G.
Karty
Można wybierać spośród następujących menu:
• D: odtwarzanie (0 186)• N: retusz (0 227)
• C: fotografowanie (0 190)• m: ostatnie ustawienia (0 251)
• B: ustawienia (0 199)
27Samouczek
Korzystanie z menu aparatu
2: wybór wyróżnionego
elementu lub wyświetlenie
podmenu
1: przesunięcie kursora do góry
3: przesunięcie kursora w dół
Przycisk J: wybór
wyróżnionego elementu
4: anulowanie wyboru
i powrót do poprzedniego
menu
Przycisk W (Q)
Wybierak wielofunkcyjny i przycisk J służą do poruszania się po menu
aparatu.
A Ikona d (Pomoc)
Jeśli w lewym dolnym rogu monitora wyświetlana jest ikona d, można
wyświetlić opis aktualnie wybranej opcji lub aktualnie wybranego menu,
naciskając przycisk W (Q). Naciskaj 1 lub 3, aby przesuwać wyświetlane
informacje. Naciśnij W (Q) ponownie, aby powrócić do menu.
28 Samouczek
❚❚ Poruszanie się po menu
Przycisk G
Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby poruszać się po menu.
1 Wyświetl menu.
Naciśnij przycisk G, aby wyświetlić
menu.
2 Wyróżnij ikonę bieżącego
menu.
Aby wyróżnić ikonę bieżącego
menu, naciśnij 4.
3 Wybierz menu.
Naciskaj 1 lub 3, aby wybrać żądane menu.
4 Ustaw kursor w wybranym
menu.
Aby ustawić kursor
w wybranym menu, naciśnij
przycisk 2.
29Samouczek
5 Wyróżnij element menu.
Naciskaj 1 lub 3, aby
wyróżnić element menu.
6 Wyświetl opcje.
Aby wyświetlić opcje
dostępne dla wybranego
elementu menu, naciśnij
przycisk 2.
7 Wyróżnij opcję.
Naciskaj 1 lub 3, aby
wyróżnić opcję.
8 Wybierz wyróżniony element.
Naciśnij J, aby wybrać wyróżniony
element. Aby wyjść z menu bez
dokonywania wyboru, naciśnij przycisk
G.
Zwróć uwagę na poniższe informacje:
• Elementy menu wyświetlone w kolorze szarym nie są aktualnie
dostępne.
• Chociaż ogólnie naciśnięcie przycisku 2 daje taki sam efekt, jak
naciśnięcie przycisku J, w niektórych przypadkach wybór można
zatwierdzić tylko poprzez naciśnięcie J.
• Aby wyjść z menu i powrócić do trybu fotografowania, naciśnij spust
migawki do połowy (0 36).
30 Samouczek
Poziom naładowania akumulatora i liczba
pozostałych zdjęć
Naciśnij przycisk R i sprawdź poziom naładowania akumulatora oraz
liczbę pozostałych zdjęć na ekranie Informacje.
Poziom naładowania
akumulatora
Przycisk RLiczba pozostałych zdjęć
Poziom naładowania akumulatora
Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, zostanie również
wyświetlone ostrzeżenie w wizjerze. Jeśli ekran Informacje nie pojawia
się po naciśnięciu przycisku R, oznacza to, że akumulator jest
rozładowany i wymaga ponownego naładowania.
Ekran InformacjeWizjerOpis
L—Akumulator jest całkowicie naładowany.
K—Akumulator jest częściowo rozładowany.
Hd
H
(miga)
d
(miga)
Liczba pozostałych zdjęć
Wartości powyżej 1000 są pokazane w tysiącach, oznaczone literą „k”.
Niski poziom naładowania akumulatora.
Przygotuj całkowicie naładowany zapasowy
akumulator lub przygotuj akumulator do
ładowania.
Akumulator jest rozładowany. Naładuj
akumulator.
31Samouczek
Podstawy fotografowania i odtwarzania
Pokrętło trybu pracy
Przycisk a
Tryby „łatwego fotografowania” (i i j)
W tym rozdziale opisano sposób robienia zdjęć
wtrybach i i j. Tryby i i j to automatyczne tryby
„łatwego fotografowania”, w których większość
ustawień jest dostosowywana przez aparat do
warunków fotografowania. Jedyną różnicą pomiędzy
tymi dwoma trybami jest to, że w trybie j lampa
błyskowa nie będzie emitować błysków.
1 Przekręć pokrętło trybu pracy
w położenie i lub j.
Zdjęcia można kadrować w wizjerze lub na
monitorze (podgląd na żywo). Aby
uruchomić podgląd na żywo, naciśnij
przycisk a.
Kadrowanie zdjęć w wizjerzeKadrowanie zdjęć na
32 Podstawy fotografowania i odtwarzania
monitorze (podgląd na
żywo)
2 Przygotuj aparat.
Fotografowanie z użyciem wizjera: podczas kadrowania zdjęć w wizjerze
prawą ręką trzymaj aparat za uchwyt, a lewą obejmij dolną część
korpusu aparatu lub obiektyw. Przyciągnij łokcie do boków klatki
piersiowej.
Podgląd na żywo: podczas kadrowania zdjęć na monitorze prawą ręką
trzymaj aparat za uchwyt, a lewą ręką obejmij obiektyw.
A Kadrowanie zdjęć w orientacji portretowej (pionowej)
Podczas kadrowania zdjęć w orientacji portretowej (pionowej) trzymaj aparat
w sposób pokazany poniżej.
Kadrowanie zdjęć w wizjerzeKadrowanie zdjęć na monitorze
33Podstawy fotografowania i odtwarzania
3 Wykadruj zdjęcie.
Pole AF
Pole AF
Przybliżenie
Oddalenie
Pierścień
zoomu
A Używanie obiektywu o zmiennej ogniskowej
Przed ustawieniem ostrości obracaj pierścieniem
zoomu w celu dostosowania ogniskowej
i wykadruj zdjęcie. Użyj pierścienia zoomu w celu
uzyskania zbliżenia fotografowanego obiektu, tak
aby wypełniał większą część kadru, lub w celu
oddalenia obiektu i zwiększenia pola widzianego
na gotowej fotografii (wybierz dłuższą ogniskową
na skali ogniskowych obiektywu w celu zbliżenia
lub krótszą w celu oddalenia).
Fotografowanie z użyciem wizjera: wykadruj
zdjęcie w wizjerze, ustawiając główny
fotografowany obiekt w co najmniej
jednym z 11 pól AF.
Podgląd na żywo: przy ustawieniach
domyślnych aparat automatycznie
wykrywa twarze i wybiera pole AF. Jeśli
aparat nie wykryje twarzy, ustawi ostrość
na obiekty w pobliżu środka kadru.
34 Podstawy fotografowania i odtwarzania
4 Naciśnij spust migawki do
Wskaźnik ostrości
połowy.
Fotografowanie z użyciem wizjera:
naciśnij spust migawki do
połowy, aby ustawić ostrość
(jeśli obiekt jest słabo
oświetlony, może podnieść się
lampa błyskowa i zaświecić się
dioda wspomagająca AF). Po
zakończeniu ustawiania ostrości włączy się sygnał dźwiękowy
(sygnał dźwiękowy może się nie włączyć, jeśli fotografowany obiekt
się porusza), a w wizjerze pojawi się wskaźnik ostrości (I).
Wskaźnik ostrościOpis
IOstrość ustawiona na obiekcie.
I
(miga)
Podgląd na żywo: pole AF miga na zielono
podczas ustawiania ostrości przez aparat.
Jeśli aparat jest w stanie ustawić ostrość,
pole AF zostanie wyświetlone na zielono.
W przeciwnym razie pole AF będzie migać
na czerwono.
Aparat nie może ustawić ostrości za pomocą autofokusa.
Patrz strona 72.
35Podstawy fotografowania i odtwarzania
5 Zrób zdjęcie.
Dioda dostępu do karty pamięci
Płynnie naciśnij spust migawki
do końca, aby zarejestrować
zdjęcie. Dioda dostępu do karty
pamięci zaświeci się, a zdjęcie
zostanie wyświetlone na
monitorze na kilka sekund. Nie
wysuwaj karty pamięci i nie
wyjmuj ani nie odłączaj źródła
zasilania, dopóki dioda nie
zgaśnie i zapisywanie nie
zostanie zakończone.
Aby zakończyć podgląd na żywo, naciśnij
przycisk a.
A Spust migawki
Spust migawki w aparacie działa dwustopniowo. Aparat ustawia ostrość po
naciśnięciu spustu migawki do połowy. Aby zrobić zdjęcie, naciśnij spust
migawki do końca.
Ustaw ostrość: wciśnij do
połowy
Naciśnięcie spustu migawki do połowy kończy również odtwarzanie
i przygotowuje aparat do natychmiastowego użytku.
36 Podstawy fotografowania i odtwarzania
Zrób zdjęcie: naciśnij do
końca
A Automatyczny dobór programu (automatyczne wybieranie trybów)
Jeśli podgląd na żywo jest wybrany w trybie i lub
j, aparat będzie automatycznie analizował
fotografowany obiekt i dobierał odpowiedni tryb
fotografowania w momencie wciśnięcia spustu
migawki do połowy w celu ustawienia ostrości za
pomocą autofokusa. Wybrany tryb jest pokazany
na monitorze.
c PortretWykonywanie portretów osób
d KrajobrazKrajobrazy i panoramy miejskie
e MakroObiekty blisko aparatu
f Portret nocnyWykonywanie portretów osób na ciemnym tle
Z Automatyczny
Automatyczny
b
(błysk wyłączony)
Obiekty odpowiednie dla trybu i lub j i nie
mieszczące się w żadnej z kategorii powyżej
A Czas czuwania (fotografowanie z użyciem wizjera)
Wizjer i ekran Informacje wyłączą się, jeśli przez około osiem
sekund nie przeprowadzi się żadnych czynności, zmniejszając
zużycie energii akumulatora. Naciśnij spust migawki do połowy,
aby ponownie włączyć ekran. Czas czuwania dla licznika czasu
czuwania, po upływie którego ekrany wyłączą się automatycznie,
można wybrać przy pomocy opcji Czasy autowyłączenia w menu ustawień
(0 207).
Monitor wyłączy się, jeśli przez około dziesięć minut nie wykona się żadnych
czynności. Czas, po upływie którego monitor wyłączy się automatycznie, można
wybrać przy pomocy opcji Czasy autowyłączenia w menu ustawień (0 207).
37Podstawy fotografowania i odtwarzania
A Wbudowana lampa błyskowa
Przycisk X
Okno nawigacji
Jeśli w celu uzyskania poprawnej ekspozycji
wtrybie i wymagane jest dodatkowe
oświetlenie, wbudowana lampa błyskowa
podniesie się automatycznie po wciśnięciu
spustu migawki do połowy (0 87). Kiedy lampa
błyskowa jest podniesiona, zdjęcia można robić
tylko wtedy, gdy wyświetlony jest wskaźnik
gotowości lampy błyskowej (M). Jeśli wskaźnik
gotowości lampy błyskowej nie jest wyświetlany,
trwa ładowanie lampy. Zdejmij na chwilę palec ze
spustu migawki i spróbuj ponownie.
Kiedy lampa błyskowa nie jest używana, złóż ją,
wciskając ją lekko w dół, aż się zatrzaśnie.
A Podgląd w trybie podglądu na żywo
Aby powiększyć widok na monitorze o maksymalnie około 8,3 × w celu
dokładnego ustawienia ostrości, naciśnij przycisk X. Kiedy widok przez obiektyw
jest powiększony, w prawym dolnym rogu ekranu w szarej ramce wyświetlone
jest okno nawigacji. Aby przesuwać obraz do obszarów kadru niewidocznych na
monitorze, użyj wybieraka wielofunkcyjnego, lub naciśnij W (Q), aby oddalić
obraz.
38 Podstawy fotografowania i odtwarzania
A Ekspozycja
W zależności od ujęcia ekspozycja może różnić się od uzyskanej bez użycia
podglądu na żywo.
A Fotografowanie w trybie podglądu na żywo
Mimo tego, że te zakłócenia nie będą widoczne na gotowym zdjęciu, poszarpane
krawędzie, aberracja chromatyczna, efekt mory i jasne punkty mogą pojaw iać się
na monitorze, a jasne obszary lub pasma mogą pojawiać się na niektórych
obszarach zawierających migające szyldy i inne źródła przerywanego światła, lub
też jeśli fotografowany obiekt zostanie na chwilę oświetlony stroboskopem lub
innym jasnym, chwilowym źródłem światła. Ponadto, podczas kadrowania
ruchomych obiektów może być widoczna dystorsja, szczególnie jeśli aparat
zostanie obrócony w poziomie lub przez kadr z dużą prędkością przemieści się
jakiś obiekt. Migotanie i pasma widoczne na monitorze przy oświetleniu
jarzeniowym, rtęciowym lub sodowym można zredukować przy pomocy opcji
Redukcja migotania (0 213), ale te zakłócenia mogą być nadal widoczne na
gotowym zdjęciu przy pewnych czasach otwarcia migawki. Unikaj kierowania
aparatu na słońce lub inne źródła silnego światła. Nieprzestrzeganie tego środka
ostrożności może spowodować uszkodzenie wewnętrznych obwodów
elektronicznych aparatu. Podgląd na żywo wyłącza się automatycznie po
obróceniu pokrętła trybu pracy w położenie g lub obróceniu pokrętła
z położenia g w inne położenie.
Aby uniknąć zakłóceń ekspozycji spowodowanych światłem przedostającym się
przez wizjer i pojawiania się tego światła na zdjęciach, zalecamy zasłonięcie
wizjera ręką lub jakimś przedmiotem, np. opcjonalną pokrywką okularu, przed
rozpoczęciem robienia zdjęć bez przykładania oka do wizjera (0 68).
A HDMI
Kiedy aparat jest podłączony do urządzenia wideo HDMI, urządzenie wideo
będzie wyświetlać widok przez obiektyw. Jeśli urządzenie wideo obsługuje
HDMI-CEC, wybierz Wyłącz dla opcji HDMI > Sterowanie urządzeniem w menu
ustawień (0 185) przed rozpoczęciem fotografowania w trybie podglądu na
żywo.
39Podstawy fotografowania i odtwarzania
Podstawy odtwarzania
Przycisk K
1 Naciśnij przycisk K.
Na monitorze zostanie wyświetlone
zdjęcie.
2 Wyświetl więcej zdjęć.
Kolejne zdjęcia można
wyświetlać, naciskając 4 lub
2.
Aby zakończyć odtwarzanie i powrócić do trybu fotografowania,
naciśnij spust migawki do połowy.
40 Podstawy fotografowania i odtwarzania
Usuwanie niepotrzebnych zdjęć
Przycisk K
Przycisk O
Aby usunąć zdjęcie aktualnie wyświetlone na monitorze, naciśnij
przycisk O. Zwróć uwagę, że usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
1 Wyświetl zdjęcie.
Wyświetl zdjęcie, które chcesz usunąć.
2 Usuń zdjęcie.
Naciśnij przycisk O. Zostanie wyświetlone
okno dialogowe potwierdzenia. Naciśnij
przycisk O ponownie, aby usunąć zdjęcie
i powrócić do odtwarzania.
A Usuwanie
Opcji Usuwanie w menu odtwarzania można użyć do usunięcia wielu zdjęć
(0 172).
41Podstawy fotografowania i odtwarzania
Tryb podręcznika
Wskaźnik stanu akumulatora (0 31)
Tryb fotografowania
: wskaźnik trybu podręcznika
jest wyświetlony na ikonie trybu fotografowania.
Liczba pozostałych zdjęć (0 31)
Podręcznik
Tryb podręcznika zapewnia dostęp do różnych
często używanych i przydatnych funkcji. Najwyższy
poziom podręcznika wyświetlany jest po
przekręceniu pokrętła trybu pracy w położenie g.
Można wybierać spośród następujących elementów:
Rób zdjęcia.Wyświetlaj i/lub usuwaj zdjęcia.
Fotografow.Wyśw./usuń
Retuszuj zdjęcia.Zmień ustawienia aparatu.
42 Tryb podręcznika
RetuszUstaw
Menu trybu podręcznika
Aby uzyskać dostęp do tych menu, wyróżnij Fotografow., Wyśw./usuń,
Retusz lub Ustaw i naciśnij J.
❚❚ Fotografow.
Łatwa obsługaOperacje zaawansowane
4 Automatyczny
5 Lampa wyłączonaZwiększ obszar ostrości
9 Odległe obiekty
! MakroZamrożenie ruchu (pojazdy)
Portrety śpiących
8
osób
9 Ruchome obiekty
7 Krajobrazy
6 Portrety
" Portret nocnyRo bienie jasnych zdjęć
Fotografuj krajobrazy
5
nocne
* Wpływa na inne elementy w Operacje zaawansowane. Aby przywrócić
ustawienia domyślne, wyłącz i ponownie włącz aparat.
Zmiękczanie tła
#
Zamrożenie ruchu (ludzie)
$
Pokaż spadającą wodę
Uchwyć czerwienie zach.
*
słońca
H
Ciemne (low key) zdjęcia
Dostosuj przysłonę.
Wybierz czas otwarcia
migawki.
Dostosuj balans bieli,
aby uchwycić żywe
barwy zachodów słońca.
*
Dostosuj kompensację
ekspozycji, aby robić
*
jasne (high key) lub
ciemne (low key) zdjęcia.
43Tryb podręcznika
„Rozpocznij fotografowanie”
„Więcej ustawień”
❚❚ Wyśw./usuń
Wyświetl pojedyncze zdjęcia
Wyświetl wiele zdjęć
Wybierz datę
Wyróżnij opcję i naciśnij J.
• Użyj wizjera
• Użyj podglądu na żywo
• Filmuj
Jeśli wyświetlane jest Więcej ustawień, można
wyróżnić tę opcję i nacisnąć 2, aby uzyskać
dostęp do następujących ustawień (dostępne
ustawienia różnią się w zależności od wybranej
opcji fotografowania):
• Ustawienia lampy błyskowej > Tryb lampy
błyskowej
• Ustawienia lampy błyskowej > Kompensacja
błysku
• Tryb wyzwalania migawki
• Ustawienia czułości ISO > Czułość ISO
• Ustawienia czułości ISO > Automatyczny
dobór ISO
• Ustaw f. Picture Control
• Kompensacja ekspozycji
• Balans bieli
Wyświetl pokaz slajdów
Usuń zdjęcia
A Tryb podręcznika
Tryb podręcznika jest przestawiany na Łatwa obsługa > Automatyczny po
przekręceniu pokrętła trybu pracy w inne położenie lub wyłączeniu aparatu.
* Dostępne tylko po włożeniu zgodnej karty pamięci Eye-Fi (0 224).
Z wyjątkiem opcji Redukcja migotania, Zegar i język (Language),
Formatowanie karty pamięci, HDMI, Tryb samolotowy, Połączenie
zurz. intelig., Przesyłanie Eye-Fi oraz Puste gniazdo, blok. spustu,
zmiany ustawień mają zastosowanie jedynie w trybie podręcznika i nie
są odzwierciedlane w innych trybach fotografowania.
Opcje odtwarzania
Zegar i język (Language)
Formatowanie karty pamięci
HDMI
Tryb samolotowy
Połączenie z urz. intelig.
Przesyłanie Eye-Fi
Puste gniazdo, blok. spustu
*
45Tryb podręcznika
Korzystanie z podręcznika
Podczas wyświetlania podręcznika można wykonać następujące
czynności:
CzynnośćUżyjOpis
Powrót do
najwyższego
poziomu
podręcznika
Włączenie monitora
Wyróżnienie menu
Wyróżnienie opcji
Wybór
wyróżnionego
menu lub
wyróżnionej opcji
Przycisk G
Naciśnij G, aby włączyć monitor lub
powrócić do najwyższego poziomu
podręcznika.
Naciskaj 1, 3, 4 lub 2, aby wyróżnić
menu.
Naciskaj 1 lub 3, aby wyróżnić opcje
wmenu.
Naciskaj 1, 3, 4 lub 2, aby wyróżniać
opcje na ekranach, takich jak pokazany
poniżej.
Naciśnij J, aby wybrać wyróżnione menu
lub wyróżnioną opcję.
46 Tryb podręcznika
CzynnośćUżyjOpis
Ikona d (pomoc)
Naciśnij 4, aby powrócić do poprzedniego
ekranu.
Aby anulować wybór i powrócić do
poprzedniego ekranu z ekranu takiego, jak
Powrót do
poprzedniego
ekranu
Wyświetlenie
pomocy
Przycisk W (Q)
przedstawiony poniżej, wyróżnij &
inaciśnij J.
Jeśli w lewym dolnym rogu monitora
wyświetlana jest ikona d, można
wyświetlić pomoc, naciskając przycisk
W (Q). Naciskaj 1 lub 3, aby przesuwać
wyświetlane informacje, lub naciśnij W ( Q)
ponownie, aby zakończyć.
47Tryb podręcznika
Dopasowanie ustawień do
fotografowanego obiektu lub sytuacji
(program tematyczny)
Aparat oferuje wybór programów tematycznych. Wybranie programu
tematycznego automatycznie dostosowuje ustawienia do wybranej
sytuacji, co sprawia, że kreatywne fotografowanie jest bardzo proste.
Wystarczy wybrać program, wykadrować zdjęcie i je zrobić, zgodnie
z opisem na stronie 32.
Następujące programy tematyczne można wybrać
pokrętłem trybu pracy:
k Portretm Zdjęcia sportowe
l Krajobrazn Makro
p Dzieckoo Portret nocny
k Portret
Używaj tego programu w celu uzyskania
portretów z łagodnym, wyglądającym
naturalnie odcieniem skóry. Jeśli
fotografowany obiekt znajduje się
w dużej odległości od tła lub używa się
teleobiektywu, szczegóły tła zostaną
zmiękczone, nadając kompozycji
wrażenie głębi.
Dopasowanie ustawień do fotografowanego obiektu lub sytuacji (program tematyczny)
48
l Krajobraz
Używaj tego programu w celu uzyskania
żywych zdjęć krajobrazu w ciągu dnia.
A Uwaga
Wbudowana lampa błyskowa i dioda wspomagająca AF wyłączają się.
p Dziecko
Używaj do fotografowania dzieci.
Ubrania i szczegóły tła są wyraźnie
odwzorowane przy jednoczesnym
zachowaniu naturalnego i ciepłego
odcienia skóry.
m Zdjęcia sportowe
Krótki czas otwarcia migawki pozwala na
zatrzymanie ruchu i uzyskanie
dynamicznych zdjęć sportowych,
wyraźnie podkreślających główny
fotografowany obiekt.
A Uwaga
Wbudowana lampa błyskowa i dioda wspomagająca AF wyłączają się.
Dopasowanie ustawień do fotografowanego obiektu lub sytuacji (program tematyczny)
49
n Makro
o Portret nocny
Używaj tego programu do wykonywania
zbliżeń kwiatów, owadów i innych
małych obiektów (do ustawiania ostrości
z bardzo niewielkiej odległości można
użyć specjalnego obiektywu do
makrofotografii).
Używaj tego programu w celu uzyskania
naturalnej równowagi pomiędzy
głównym fotografowanym obiektem
a tłem podczas robienia zdjęć
portretowych przy słabym oświetleniu.
A Zapobieganie poruszeniu zdjęć
Użyj statywu, aby zapobiec poruszeniu zdjęć spowodowanemu drganiem
aparatu przy długich czasach otwarcia migawki.
Dopasowanie ustawień do fotografowanego obiektu lub sytuacji (program tematyczny)
50
Efekty specjalne
Z efektów specjalnych można korzystać podczas robienia zdjęć
inagrywania filmów.
Następujące efekty można wybierać, przekręcając pokrętło trybu pracy
w położenie q, a następnie obracając pokrętłem sterowania, aż
żądana opcja pojawi się na monitorze.
Pokrętło trybu
pracy
% Noktowizor( Efekt miniatury
S Żywe kolory3 Kolor selektywny
T Pop1 Sylwetka
U Ilustracja2 High key
' Efekt aparatu zabawkowego3 Low key
Pokrętło
sterowania
Monitor
51Efekty specjalne
% Noktowizor
Używaj w ciemności do rejestrowania
zdjęć monochromatycznych z wysoką
czułością ISO.
A Uwaga
Autofokus jest dostępny jedynie w trybie podglądu na żywo. Jeśli aparat nie jest
w stanie ustawić ostrości, można ustawić ostrość ręcznie. Wbudowana lampa
błyskowa i dioda wspomagająca AF wyłączają się.
S Żywe kolory
Ogólne nasycenie i kontrast zostają
zwiększone w celu uzyskania żywszego
zdjęcia.
T Pop
Ogólne nasycenie zostaje zwiększone
w celu uzyskania żywszego zdjęcia.
52 Efekty specjalne
U Ilustracja
Wyostrzenie konturów i uproszczenie
barw zapewnia uzyskanie efektu plakatu,
który można regulować podczas
podglądu na żywo (0 56).
A Uwaga
Filmy nagrane w tym trybie są odtwarzane w formie pokazu slajdów składającego
się z serii zdjęć.
' Efekt aparatu zabawkowego
Twórz zdjęcia i filmy wyglądające na
zarejestrowane za pomocą aparatu
zabawkowego. Ten efekt można
regulować podczas podglądu na żywo
(0 57).
( Efekt miniatury
Twórz zdjęcia, które wyglądają jak
fotografie dioram. Daje najlepsze
rezultaty w przypadku fotografowania
z wysokiego punktu obserwacyjnego.
Filmy nagrane z efektem miniatury są
odtwarzane z wysoką prędkością,
powodując skrócenie około 45 minut
materiału filmowego nagranego
z rozdzielczością 1920 × 1080/30p do
filmu odtwarzanego w ciągu około trzech
minut. Ten efekt można regulować
podczas podglądu na żywo (0 58).
A Uwaga
Filmy są nagrywane bez dźwięku. Wbudowana lampa błyskowa i dioda
wspomagająca AF wyłączają się.
53Efekty specjalne
3 Kolor selektywny
Wszystkie kolory poza wybranymi
kolorami są rejestrowane w czerni i bieli.
Ten efekt można regulować podczas
podglądu na żywo (0 60).
A Uwaga
Wbudowana lampa błyskowa
wyłącza się.
1 Sylwetka
Uzyskanie sylwetek fotografowanych
obiektów na jasnym tle.
A Uwaga
Wbudowana lampa błyskowa wyłącza się.
2 High key
Używaj do fotografowania jasnych
scenerii w celu utworzenia jasnych zdjęć,
które wydają się być wypełnione
światłem.
A Uwaga
Wbudowana lampa błyskowa wyłącza się.
54 Efekty specjalne
3 Low key
Używaj do ciemnych scenerii w celu
utworzenia mrocznych,
przyciemnionych zdjęć z podkreślonymi
obszarami prześwietlonymi.
A Uwaga
Wbudowana lampa błyskowa wyłącza się.
A Zapobieganie poruszeniu zdjęć
Użyj statywu, aby zapobiec poruszeniu zdjęć spowodowanemu drganiem
aparatu przy długich czasach otwarcia migawki.
A NEF (RAW)
Zapisywanie NEF (RAW) nie jest dostępne w trybach %, S, T, U, ', ( i 3.
Zdjęcia zrobione, gdy w tych trybach wybrana jest opcja NEF (RAW) lub
NEF (RAW) + JPEG fine, zostaną zapisane jako zdjęcia JPEG. Zdjęcia w formacie
JPEG utworzone przy tych ustawieniach zostaną zapisane jako zdjęcia o jakości
„fine”.
A Tryby U i (
Autofokus jest niedostępny podczas nagrywania filmu. Częstotliwość
odświeżania podglądu na żywo spada, tak jak i liczba klatek rejestrowanych na
sekundę dla trybu seryjnego wyzwalania migawki. Użycie autofokusa podczas
podglądu na żywo spowoduje przerwanie podglądu.
55Efekty specjalne
Opcje dostępne w trybie podglądu na żywo
Przycisk a
Ustawienia dla wybranego efektu reguluje się na ekranie podglądu na
żywo.
❚❚ U Ilustracja
1 Wybierz podgląd na żywo.
Naciśnij przycisk a. Widok przez obiektyw
zostanie wyświetlony na monitorze.
2 Wyreguluj grubość konturów.
Naciśnij J, aby wyświetlić opcje
przedstawione po prawej stronie. Naciskaj
4 lub 2, aby zwiększyć lub zmniejszyć
grubość konturów.
3 Naciśnij J.
Naciśnij J, aby wyjść z menu po zakończeniu regulacji ustawień.
Aby zakończyć podgląd na żywo, naciśnij przycisk a.
56 Efekty specjalne
❚❚ ' Efekt aparatu zabawkowego
Przycisk a
1 Wybierz podgląd na żywo.
Naciśnij przycisk a. Widok przez obiektyw
zostanie wyświetlony na monitorze.
2 Dostosuj opcje.
Naciśnij J, aby wyświetlić opcje
przedstawione po prawej stronie. Naciskaj
1 lub 3, aby wyróżnić Żywość lub
Winietowanie, a następnie naciskaj 4 lub
2, aby zmieniać wartość. Reguluj żywość,
aby zwiększyć lub zmniejszyć nasycenie
kolorów, lub reguluj winietowanie, aby ustawić stopień
winietowania.
3 Naciśnij J.
Naciśnij J, aby wyjść z menu po zakończeniu regulacji ustawień.
Aby zakończyć podgląd na żywo, naciśnij przycisk a.
57Efekty specjalne
❚❚ ( Efekt miniatury
Przycisk a
1 Wybierz podgląd na żywo.
Naciśnij przycisk a. Widok przez obiektyw
zostanie wyświetlony na monitorze.
2 Ustaw pole AF.
Przy pomocy wybieraka wielofunkcyjnego
ustal położenie pola AF w obszarze, który
będzie ostry, a następnie naciśnij spust
migawki do połowy, aby ustawić ostrość.
Aby tymczasowo usunąć opcje efektu
miniatury z ekranu i powiększyć widok na
monitorze w celu dokładnego ustawienia ostrości, naciśnij X.
Naciśnij W (Q), aby przywrócić wyświetlanie efektu miniatury.
3 Wyświetl opcje.
Naciśnij J, aby wyświetlić opcje efektu
miniatury.
58 Efekty specjalne
4 Dostosuj opcje.
Naciskaj 4 lub 2, aby wybrać orientację
obszaru, który będzie ostry, a następnie
naciskaj 1 lub 3, aby dostosować jego
szerokość.
5 Naciśnij J.
Naciśnij J, aby wyjść z menu po zakończeniu regulacji ustawień.
Aby zakończyć podgląd na żywo, naciśnij przycisk a.
59Efekty specjalne
❚❚ 3 Kolor selektywny
Przycisk a
Wybrany kolor
1 Wybierz podgląd na żywo.
Naciśnij przycisk a. Widok przez obiektyw
zostanie wyświetlony na monitorze.
2 Wyświetl opcje.
Naciśnij J, aby wyświetlić opcje koloru
selektywnego.
3 Wybierz kolor.
Wykadruj obiekt w białym kwadracie
w centrum ekranu i naciśnij 1, aby wybrać
kolor tego obiektu, jako kolor, który
pozostanie na gotowym zdjęciu (aparat
może mieć trudności z wykryciem
nienasyconych kolorów; wybierz
nasycony kolor). Aby przybliżyć centrum
ekranu w celu dokładniejszego wyboru
koloru, naciśnij X. Naciśnij W (Q), aby oddalić obraz.
60 Efekty specjalne
4 Wybierz zakres barw.
Zakres barw
Naciskaj 1 lub 3, aby zwiększyć lub
zmniejszyć zakres zbliżonych odcieni,
które pozostaną na gotowym zdjęciu.
Wybierz wartość od 1 do 7. Zwróć uwagę,
że wyższe wartości mogą spowodować
uwzględnienie odcieni innych kolorów.
5 Wybierz więcej kolorów.
Aby wybrać więcej kolorów, obracaj
pokrętłem sterowania w celu wyróżnienia
kolejnej z trzech kratek kolorów na górze
ekranu. Następnie powtórz kroki 3 i 4, aby
wybrać kolejny kolor. W razie potrzeby
powtórz powyższą procedurę dla
trzeciego koloru. Aby cofnąć wybór
wyróżnionego koloru, naciśnij O (Aby usunąć wszystkie kolory,
naciśnij i przytrzymaj O. Zostanie wyświetlone okno dialogowe
potwierdzenia; wybierz Tak.).
6 Naciśnij J.
Naciśnij J, aby wyjść z menu po zakończeniu regulacji ustawień.
Podczas fotografowania jedynie obiekty o wybranych odcieniach
będą rejestrowane w kolorze. Wszystkie pozostałe obiekty będą
rejestrowane jako czarno-białe. Aby zakończyć podgląd na żywo,
naciśnij przycisk a.
61Efekty specjalne
Więcej o fotografowaniu
Przycisk I (E/#)
Wybieranie trybu wyzwalania migawki
Aby wybrać sposób wyzwalania migawki (tryb
wyzwalania migawki), naciśnij przycisk
I (E/#), a następnie wyróżnij żądaną opcję za
pomocą wybieraka wielofunkcyjnego
inaciśnij J.
TrybOpis
Pojedyncze zdjęcie: każde naciśnięcie spustu migawki powoduje zrobienie
8
jednego zdjęcia.
Seryjne: aparat rejestruje zdjęcia tak długo, jak spust migawki jest
I
wciśnięty (0 63).Cicha migawka: jak dla zdjęć pojedynczych, z tą różnicą, że dźwięki
J
wydawane przez aparat są ograniczone (0 65).
ESamowyzwalacz: rób zdjęcia z użyciem samowyzwalacza (0 66).
Zdalne z opóźnieniem (ML-L3): migawka jest wyzwalana 2 s po naciśnięciu
"
spustu migawki na opcjonalnym pilocie zdalnego sterowania ML-L3
(0 95).
Zdalne natychmiast. (ML-L3): migawka jest wyzwalana po naciśnięciu spustu
#
migawki na opcjonalnym pilocie zdalnego sterowania ML-L3 (0 95).
62 Więcej o fotografowaniu
Zdjęcia seryjne (tryb serii)
Przycisk I (E/#)
W trybie I (Seryjne) aparat rejestruje zdjęcia raz za razem, tak długo,
jak spust migawki jest wciśnięty do końca.
1 Naciśnij przycisk I (E/#).
2 Wybierz I (Seryjne).
Wyróżnij I (Seryjne) i naciśnij J.
3 Ustaw ostrość.
Wykadruj zdjęcie i ustaw ostrość.
4 Rób zdjęcia.
Aparat będzie rejestrować zdjęcia, dopóki
spust migawki będzie pozostawał
wciśnięty do końca.
63Więcej o fotografowaniu
A Bufor pamięci
Aparat jest wyposażony w bufor pamięci do tymczasowego przechowywania
zdjęć, co pozwala na kontynuowanie robienia zdjęć, podczas gdy zrobione
zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci. Można zrobić do 100 zdjęć jedno po
drugim (z wyjątkiem sytuacji, kiedy c zas otwarcia migawki wynoszący 4 sekundy
lub dłuższy jest wybrany w trybie S lub M, kiedy to nie ma limitu liczby zdjęć, które
można zrobić w jednej serii). Jeśli akumulator rozładuje się, gdy w buforze
pozostają zdjęcia, spust migawki zostanie zablokowany, a zdjęcia zostaną
przeniesione na kartę pamięci.
A Liczba klatek na sekundę
Aby uzyskać informacje na temat liczby zdjęć, jaką można zrobić w trybie
seryjnego wyzwalania migawki, patrz strona 296. Liczba klatek rejestrowanych
na sekundę może spaść, kiedy bufor pamięci jest pełny lub poziom naładowania
akumulatora jest niski.
A Wbudowana lampa błyskowa
Trybu seryjnego wyzwalania migawki nie można używać w połączeniu
z wbudowaną lampą błyskową. Obróć pokrętło trybu pracy w położenie j
(0 32) lub wyłącz lampę błyskową (0 87).
A Rozmiar bufora
Po naciśnięciu spustu migawki szacunkowa
liczba zdjęć, które mogą być przechowywane
w buforze pamięci przy bieżących ustawieniach,
jest wyświetlana na liczniku zdjęć w wizjerze.
64 Więcej o fotografowaniu
Cicha migawka
Przycisk I (E/#)
Wybierz ten tryb, aby ograniczyć dźwięki wydawane przez aparat do
minimum. Sygnał dźwiękowy nie włącza się po ustawieniu ostrości przez
aparat.
1 Naciśnij przycisk I (E/#).
2 Wybierz J (Cicha migawka).
Wyróżnij J (Cicha migawka) i naciśnij J.
3 Rób zdjęcia.
Naciśnij spust migawki do końca, aby
zrobić zdjęcie.
65Więcej o fotografowaniu
Tryb samowyzwalacza
Przycisk I (E/#)
Samowyzwalacz służy do wykonywania autoportretów lub zdjęć
grupowych, na których widać również fotografa. Przed przejściem dalej
zamocuj aparat na statywie lub ustaw go na stabilnej, poziomej
powierzchni.
1 Naciśnij przycisk I (E/#).
2 Wybierz tryb E (Samowyzwalacz).
Wyróżnij E (Samowyzwalacz),
a następnie naciśnij J.
3 Wykadruj zdjęcie.
66 Więcej o fotografowaniu
4 Zrób zdjęcie.
Naciśnij spust migawki do
połowy, aby ustawić ostrość,
a następnie wciśnij spust
migawki do końca. Dioda
samowyzwalacza zacznie
migać i włączy się sygnał
dźwiękowy. Dwie sekundy przed zrobieniem zdjęcia dioda
samowyzwalacza przestanie migać i wzrośnie częstotliwość emisji
sygnału dźwiękowego. Migawka zostanie wyzwolona dziesięć
sekund po uruchomieniu samowyzwalacza.
Zwróć uwagę, że samowyzwalacz może się nie uruchomić lub zdjęcie
może nie zostać zrobione, jeśli aparat nie może ustawić ostrości lub
w innych sytuacjach, gdy wyzwolenie migawki jest niemożliwe.
zatrzymać samowyzwalacz bez rejestrowania zdjęcia, wyłącz aparat.
Aby
67Więcej o fotografowaniu
A Zasłoń wizjer
Gumowa muszla ocznaPokrywka okularu
Aby uniknąć zakłóceń ekspozycji spowodowanych światłem przedostającym się
przez wizjer i pojawiania się tego światła na zdjęciach, zalecamy zasłonięcie
wizjera ręką lub jakimś przedmiotem, np. opcjonalną pokrywką okularu (0 268),
podczas robienia zdjęć bez przykładania oka do wizjera. Aby przymocować
pokrywkę, zdemontuj gumową muszlę oczną (q) i włóż pokrywkę zgodnie
z ilustracją (w). Trzymaj mocno aparat podczas zdejmowania gumowej muszli
ocznej.
A Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej
Przed zrobieniem zdjęcia z lampą błyskową w trybach wymagających
manualnego podniesienia lampy błyskowej, naciśnij przycisk M (Y), aby
podnieść lampę błyskową, a następnie poczekaj, aż w wizjerze pojawi się
wskaźnik M (0 38). Fotografowanie zostanie przerwane, jeśli lampa błyskowa
zostanie podniesiona po uruchomieniu samowyzwalacza.
A Opcja „Samowyzwalacz” w menu ustawień
Aby uzyskać informacje na temat wybierania opóźnienia samowyzwalacza
i liczby rejestrowanych zdjęć, patrz opcja Samowyzwalacz w menu ustawień
(0 208).
68 Więcej o fotografowaniu
Ostrość
Ostrość może być regulowana automatycznie (patrz poniżej) lub ręcznie
(0 81). Użytkownik może również wybrać pole AF do automatycznego
lub ręcznego ustawiania ostrości (0 76), lub używać blokady ostrości
w celu zmiany kompozycji zdjęcia po ustawieniu ostrości (0 79).
Tryb ustawiania ostrości
Następujące tryby ustawiania ostrości można wybierać podczas
fotografowania z użyciem wizjera:
OpcjaOpis
AF-A Automatyczny AF
AF-S Pojedynczy AF
AF-C Ciągły AF
Ręczne ustawianie
MF
ostrości
Zwróć uwagę, że ustawienia AF-S i AF-C są dostępne tylko w trybach P, S, A
i M.
Aparat automatycznie wybiera pojedynczy
autofokus, jeśli fotografowany obiekt jest
nieruchomy, lub tryb ciągłego autofokusa, jeśli
fotografowany obiekt porusza się. Wyzwolenie
migawki jest możliwe, tylko gdy aparat może
ustawić ostrość.
Do fotografowania nieruchomych obiektów. Ostrość
jest zablokowana, gdy spust migawki jest wciśnięty
do połowy. Wyzwolenie migawki jest możliwe, tylko
gdy aparat może ustawić ostrość.
Do fotografowania ruchomych obiektów. Aparat
ustawia ostrość w sposób ciągły, podczas gdy spust
migawki jest naciśnięty do połowy. Wyzwolenie
migawki jest możliwe, tylko gdy aparat może
ustawić ostrość.
Ustaw ostrość ręcznie (0 81).
69Więcej o fotografowaniu
Następujące tryby ustawiania ostrości można wybierać podczas
Przycisk P
podglądu na żywo:
OpcjaOpis
AF-S Pojedynczy AF
AF-F Tryb ciągłego AF
Ręczne ustawianie
MF
ostrości
Do fotografowania nieruchomych obiektów. Ostrość
jest zablokowana, gdy spust migawki jest wciśnięty
do połowy.
Do fotografowania ruchomych obiektów. Aparat
ustawia ostrość w sposób ciągły do momentu
naciśnięcia spustu migawki do połowy. Ostrość jest
zablokowana, gdy spust migawki jest wciśnięty do
połowy.
Ustaw ostrość ręcznie (0 81).
Zwróć uwagę, że ustawienie AF-F jest niedostępne w trybach U, ' i (.
❚❚ Wybieranie trybu ustawiania ostrości
Postępuj zgodnie z opisem poniżej, aby wybrać tryb ustawiania ostrości.
1 Wyświetl opcje trybu ustawiania ostrości.
Naciśnij przycisk P, a następnie wyróżnij
bieżący tryb ustawiania ostrości na ekranie
Informacje i naciśnij J.
Fotografowanie z użyciem wizjeraPodgląd na żywo
70 Więcej o fotografowaniu
2 Wybierz tryb ustawiania ostrości.
Wyróżnij tryb ustawiania ostrości i naciśnij J.
Fotografowanie z użyciem wizjeraPodgląd na żywo
A Wyprzedzające śledzenie ostrości
W trybie AF-C lub gdy tryb ciągłego autofokusa jest wybrany w trybie AF-A podczas
fotografowania z użyciem wizjera, aparat uruchomi wyprzedzające śledzenie
ostrości, jeśli obiekt przemieści się w kierunku aparatu, w czasie gdy spust
migawki jest wciśnięty do połowy. Pozwala to aparatowi śledzić ostrość
i jednocześnie próbować przewidzieć, gdzie znajdzie się obiekt w momencie
wyzwolenia migawki.
D Tryb ciągłego autofokusa
W trybie AF-C, lub gdy w trybie AF-A wybrany jest tryb ciągłego autofokusa, aparat
nadaje wyższy priorytet reakcji układu regulacji ostrości (ma większy zakres
ustawiania ostrości), niż w trybie AF-S, a migawkę można wyzwolić zanim
wyświetli się wskaźnik ostrości.
71Więcej o fotografowaniu
A Uzyskiwanie dobrych rezultatów z użyciem autofokusa
Autofokus nie działa dobrze w w arunkach wymienionych poniżej. Spust migawki
może zostać wyłączony, jeśli aparat nie może ustawić ostrości w takich
warunkach. Może również zostać wyświetlony wskaźnik ostrości (I) i włączony
sygnał dźwiękowy pozwalający na wyzwolenie migawki, mimo że fotografowany
obiekt jest nieostry. W takim przypadku ustaw ostrość ręcznie (0 81) lub użyj
blokady ostrości (0 79) w celu ustawienia ostrości na innym obiekcie w tej samej
odległości, a następnie ponownie skomponuj kadr.
Brak kontrastu lub niewielki kontrast pomiędzy
fotografowanym obiektem a tłem.
Przykład: obiekt ma taki sam kolor, jak tło.
Pole AF zawiera obiekty znajdujące się w różnej odległości od
aparatu.
Przykład: obiekt znajduje się w klatce.
Na obiekcie występują przede wszystkim regularne wzory
geometryczne.
Przykład: żaluzje lub rząd okien w drapaczu chmur.
Pole AF obejmuje obszary o silnie zróżnicowanej jasności.
Przykład: obiekt jest w połowie zacieniony.
Obiekty w tle wyglądają na większe niż fotografowany obiekt.
Przykład: w kadrze za fotografowanym obiektem znajduje
się budynek.
Obiekt zawiera wiele drobnych szczegółów.
Przykład: obszar pokryty kwiatami albo innymi obiektami,
które są małe lub mają podobną jasność.
72 Więcej o fotografowaniu
A Dioda wspomagająca AF
Dioda wspomagająca AF
Jeśli fotografowany obiekt jest słabo oświetlony,
dioda wspomagająca AF zaświeci się
automatycznie, aby pomóc w pracy układu
autofokusa, kiedy spust migawki jest wciśnięty do
połowy (zastosowanie mają pewne ograniczenia;
0 284). Zwróć uwagę, że dioda wspomagająca AF
może być gorąca po wielokrotnym użyciu raz za
razem i wyłączy się automatycznie w celu ochrony
źródła światła po okresie nieprzerwanego
używania. Normalne działanie zostanie
wznowione po krótkiej przerwie.
73Więcej o fotografowaniu
Tryb pola AF
Wybierz sposób wyboru pola AF dla autofokusa. Następujące opcje są
dostępne podczas fotografowania z użyciem wizjera:
OpcjaOpis
c Jednopolowy AF
AF z dynam.
d
wyborem pola
Śledzenie 3D
f
(11 pól)
Do fotografowania nieruchomych obiektów.
Użytkownik wybiera pole AF ręcznie, a aparat ustawia
ostrość tylko na obiekt znajdujący się w wybranym
polu AF.
Używaj do fotografowania ruchomych obiektów.
W trybach ustawiania ostrości AF-A i AF-C użytkownik wybiera
pole AF wybierakiem wielofunkcyjnym (0 76), ale jeśli
obiekt na chwilę opuści wybrane pole AF, aparat
będzie ustawiać ostrość w oparciu o informacje
z sąsiadujących pól AF.
W trybach ustawiania ostrości AF-A i AF-C użytkownik wybiera
pole AF wybierakiem wielofunkcyjnym (0 76). Jeśli
obiekt poruszy się po ustawieniu ostrości przez aparat,
aparat używa funkcji śledzenia 3D do wybrania
nowego pola AF i utrzymywania ostrości zablokowanej
na pierwotnym fotografowanym obiekcie tak długo,
jak spust migawki jest wciśnięty do połowy.
Automatycz.
e
wybór pola AF
Aparat automatycznie wykrywa fotografowany obiekt
i wybiera pole AF.
Zwróć uwagę, że tryby pola AF d (AF z dynam. wyborem pola)
i f (Śledzenie 3D (11 pól)) są niedostępne, kiedy AF-S jest wybrane
jako tryb ustawiania ostrości.
A Śledzenie 3D (11 pól)
Jeśli fotografowany obiekt znajdzie się poza polem widzenia wizjera, zdejmij
palec ze spustu migawki i ponownie skomponuj kadr, ustawiając obiekt
w wybranym polu AF. Zwróć uwagę, że w momencie naciśnięcia spustu migawki
do połowy kolory obszaru otaczającego pole AF zostają zapisane w aparacie.
Z tego powodu funkcja śledzenia 3D może nie dawać oczekiwanych rezultatów,
jeśli fotografowany obiekt ma kolor zbliżony do tła lub zajmuje bardzo niewielki
obszar kadru.
74 Więcej o fotografowaniu
W trybach innych niż i, j i ( w trybie podglądu na żywo można
wybierać następujące tryby pola AF:
OpcjaOpis
AF
6
zpriorytet.
ostr. twarzy
Szerokie
7
pole AF
Normalne
8
pole AF
Stosuj do portretów. Aparat
automatycznie wykrywa
twarze fotografowanych osób
i ustawia na nie ostrość.
Wybrany obiekt zostaje
oznaczony podwójną żółtą
ramką (w przypadku wykrycia
wielu twarzy, aparat ustawi
ostrość na najbliższej; aby wybrać inny obiekt, użyj
wybieraka wielofunkcyjnego). Jeśli aparat nie jest już
w stanie wykryć fotografowanej osoby (ponieważ np. ta
osoba odwróciła twarz od obiektywu), ramka nie będzie
wyświetlana.
Stosuj do robienia zdjęć z ręki
podczas fotografowania
krajobrazów i pozostałych
obiektów innych niż
portretowe.
Użyj do ustawiania ostrości
punktowo na wybranym polu
w kadrze. Zalecamy używać
statywu.
75Więcej o fotografowaniu
OpcjaOpis
AF ze
9
śledzeniem
obiektu
Użyj wybieraka
wielofunkcyjnego, aby ustawić
pole AF na wybranym
fotografowanym obiekcie,
anastępnie naciśnij J, aby
rozpocząć śledzenie. Pole AF
będzie podążać za wybranym
obiektem poruszającym się
przez kadr. Aby zakończyć śledzenie, naciśnij J ponownie.
Zwróć uwagę, że aparat może nie być w stanie śledzić
obiektów, które poruszają się szybko, opuszczą kadr lub są
zasłonięte przez inne obiekty, w widoczny sposób zmieniają
rozmiar, kolor bądź jasność, są za małe, za duże, za ciemne
lub mają kolor albo jasność zbliżone do tła.
Zwróć uwagę, że AF ze śledzeniem obiektu jest niedostępne w trybach
%, U, ' i 3.
A Ręczny wybór pola AF
Wybieraka wielofunkcyjnego można używać do wybierania pola AF. Poza pracą
w trybie AF ze śledzeniem obiektu, naciśnięcie J podczas wybierania pola AF
powoduje wybranie centralnego pola AF. Zamiast tego, w trybie AF ze
śledzeniem obiektu naciśnięcie J rozpoczyna śledzenie obiektu. Ręczny wybór
pola AF jest niedostępny w trybie automatycznego wyboru pola AF.
76 Więcej o fotografowaniu
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.