• Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker
kameraet.
• For å sikre riktig bruk av kameraet, sørg for at du leser
"For din egen sikkerhet" (side xi).
• Oppbevar denne bruksanvisningen på et tilgjengelig sted
med tanke på fremtidig bruk etter at du har lest den.
Dine bilder. Verden. Tilkoblet
D3400 Model Name: N1510
Velkommen til SnapBridge – Nikons nye serie av tjenester laget for å
berike din bildeopplevelse. SnapBridge fjerner barrieren mellom
kameraet og en kompatibel smartenhet, via en kombinasjon av
Bluetooth®-lavenergis (BLE)-teknologi og en dedikert app. Historiene
du tar med ditt Nikon-kamera og objektiver overføres automatisk til
smartenheten når de tas. De kan også uten problemer lastes opp til
lagringsenheter i skyen, som gir deg tilgang til alle dine enheter. Du
kan dele spenningen, når og hvor som helst.
Last ned SnapBridge-appen for å komme i gang!
Utnytt denne vidtrekkende
brukervennligheten ved å laste ned
SnapBridge-appen på din smartenhet nå.
Ved hjelp av et par enkle trinn, kobler
denne appen ditt Nikon-kamera til en
kompatibel iPhone®, iPad® og/eller
iPod touch® eller til smartenheter som
kjører operativsystemet Android™.
SnapBridge er tilgjengelig gratis fra Apple
App Store®, Google Play™ og fra følgende
nettsted:
http://snapbridge.nikon.com
Besøk Nikons nettsted for ditt område for den nyeste informasjonen om
SnapBridge (0 xix).
Den spennende bildeopplevelsen som SnapBridge tilbyr…
Automatisk bildeoverføring fra kameraet til
smartenheten, takket være konstant tilkobling
mellom de to enhetene – noe som gjør bildedeling
over nettet enklere enn noen gang
Opplasting av bilder og miniatyrbilder på
skytjenesten NIKON IMAGE SPACE
En rekke tjenester som beriker dine bildeopplevelser,
inkludert:
• Innlegging av opptil to
opphavsrettopplysninger (f.eks.
opphavsrett, kommentarer, tekst og
logoer) i bildene
• Automatisk oppdatering av kameraets
opplysninger om dato, tid og sted
• Mottaking av kameraets firmwareoppdateringer
i
For en komplett veiledning til bruk av kameraet ditt se Komplett bruksanvisning (0 vi). For å få mest mulig ut av kameraet, bør du
lese denne Bruksanvisningen nøye og oppbevare den lett
tilgjengelig for alle andre brukere av produktet.
Symboler og begreper
For å gjøre det enklere å finne den informasjonen du trenger, brukes
følgende symboler og begreper:
Dette ikonet markerer forholdsregler, informasjon som bør leses før
D
bruk for å unngå at kameraet skades.
Dette ikonet markerer merknader, informasjon som du bør lese før
A
du bruker kameraet.
Dette ikonet angir henvisninger til andre sider i denne
0
bruksanvisningen.
Menyelementer, alternativer og meldinger som vises på kameraskjermen
vises i fet skrift.
Kamerainnstillinger
Forklaringene i denne bruksanvisni ngen forutsetter at standardinnstillingene
benyttes.
Nikon-brukerstøtte
Besøk siden under for å registrere kameraet ditt og holde deg oppdatert om
den siste produktinformasjonen. Du finner svar på ofte stilte spørsmål på
denne siden, og kan kontakte oss for teknisk hjelp.
http://www.europe-nikon.com/support
A For sikkerhets skyld
Les sikkerhetsinstruksene i "For sikkerhets skyld" før du bruker kameraet
for første gang (0 xi–xiv).
ii
Pakkens innhold
Kontroller at alle delene som er opplistet nedenfor fulgte med
kameraet.
Øyemusling i gummi
DK-25 (kommer montert
på kameraet)
Kamerahusdeksel BF-1B
D3400 kamera
Oppladbart litium-ion batteri
EN-EL14a (med batteripoldeksel)
Batterilader MH-24
(universaladapter følger med i land
eller regioner der dette er påkrevd;
formen avhenger av salgslandet)
Be kr eft at p akk en ogs å in kluderer et objektiv hvis du har kjøpt et sett
med kamera og objektiv. Minnekort selges separat (0 84). Kameraer
som er kjøpt i Japan, viser kun menyer og meldinger på engelsk og
japansk; andre språk støttes ikke. Vi beklager for uleilighetene dette
kan føre til.
Nakkerem AN-DC3
Bruksanvisning (dette heftet)
Garantiseddel (trykket på baksiden
av denne bruksanvisningen)
iii
Hurtigveiledning
Følg disse trinnene for en hurtigstart med D3400.
1 Fest bærestroppen (0 10).
Fest nakkeremmen som vist. Gjenta for det andre festeøyet.
2 Lad opp batteriet (0 10).
3 Sett inn batteriet og minnekortet (0 12).
4 Sett på et objektiv (0 15).
5 Slå kameraet på (0 17).
iv
6 Velg et språk og still klokken (0 17).
Når du har valgt et språk, vil du bli bedt om å koble til kameraet
og smartenheten. Hvis du vil avslutte uten å koble til, trykker du
på G-knappen. Følg anvisningene på skjermen for å stille
klokken.
7 Komponer fotografiet (0 27).
8 Trykk utløseren halvveis ned (0 30).
9 Ta bildet (0 31).
v
Komplett bruksanvisning
For mer informasjon om bruk av ditt Nikon-kamera, kan du laste ned
pdf-dokumentet Komplett bruksanvisning for kameraet fra nettsiden
som er oppgitt nedenfor. Dokumentet Komplett bruksanvisning kan
åpnes med Adobe Reader.
1 Åpne en nettleser på datamaskinen din og åpne Nikons
nedlastingsside med bruksanvisninger på
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Naviger til siden for ønsket produkt, og last ned
bruksanvisningen.
A Programmene ViewNX-i og Capture NX-D
Bruk ViewNX-i til å finjustere fotografier eller kopiere bilder til en
datamaskin du vil vise dem på. ViewNX-i kan lastes ned fra følgende
nettside:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Bruk Capture NX-D til å finjustere bilder som har blitt kopiert til en
datamaskin og konvertere NEF (RAW)-bilder til andre formater. Du kan laste
ned Capture NX-D fra:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Du kan også gå til denne nettsiden for den nyeste informasjonen om
Nikons programvare, inkludert systemkrav.
vi
Innholdsfortegnelse
Pakkens innhold................................................................................. iii
For din sikkerhet................................................................................. xi
Merknader .......................................................................................... xv
Bluetooth ............................................................................................ xx
Innledning 1
Bli kjent med kameraet ...................................................................... 1
For å forhindre skade på eiendom eller personskade, enten på deg selv eller andre,
må du lese "For din sikkerhet" i sin helhet før du bruker dette produktet.
Oppbevar disse sikkerhetsinstruksene der alle som bruker dette produktet kan lese
dem.
FARE: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med dette
ikonet, er det stor fare for død eller alvorlig personskade.
ADVARSEL: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med dette
ikonet, kan det resultere i død eller alvorlig personskade.
FORSIKTIG: Dersom du ikke overholder forholdsregler som er markert med dette
ikonet, er det fare for personskade eller skade på eiendom.
ADVARSEL
• Må ikke brukes når du går eller betjener et motorkjøretøy.
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det føre til ulykker eller annen
skade.
• Ikke demonter eller endre på dette produktet. Ikke berør innvendige deler
som blir eksponert etter et fall eller en annen ulykke.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for elektrisk støt
eller andre personskader.
• Skulle du oppdage avvik, som røyk, varme eller uvanlig lukt fra produktet,
må du straks koble fra batteriet eller strømforsyningen.
Hvis du fortsetter å bruke produktet, kan det oppstå brann, som kan medføre
brannskader eller andre personskader.
• Må holdes tørr. Ikke håndter produktet med våte hender. Ikke håndter
pluggen med våte hender.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller
elektrisk støt.
• Ikke la huden være i kontakt med dette produktet i lengre tid så lenge den
er på eller plugget inn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for
lavtemperaturbrannskader.
• Ikke bruk dette produktet i nærheten av brannfarlig støv eller gass, som
propan, bensin eller aerosoler.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for eksplosjon
eller brann.
xi
• Ikke se direkte på solen eller en annen sterk lyskilde gjennom objektivet
eller kameraet.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for synsskade.
• Ikke rett blitsen eller AF-lampen mot en person som betjener et
motorkjøretøy.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for ulykker.
• Oppbevar dette produktet utilgjengelig for barn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for personskade
eller funksjonsfeil i produktet. Vær også oppmerksom på at små deler medfører
kvelningsfare. Dersom et barn svelger noe av dette produktet, må du
øyeblikkelig kontakte lege.
• Ikke vikle, sno eller tvinn nakkeremmene rundt halsen.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for ulykker.
• Ik ke bruk batterier, ladere eller nettadaptere som ik ke spesifikt er laget for
bruk med dette produktet. Når du bruker batterier, ladere og nettadaptere
som er laget for bruk med dette produktet, må du ikke:
- Skade, modifisere, dra hardt i eller bøye ledningene eller kablene,
plassere dem under tunge gjenstander, eller utsette dem for varme eller
ild.
- Bruke reisekonvertere eller adaptere som er laget for å omforme til en
annen spenningsstyrke eller med likestrøm-til-vekselstrøm-vekselrettere.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for brann eller
elektrisk støt.
• Ik ke håndter pluggen når du lader produktet eller bruker nettadapteren på
dager med tordenvær.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for elektrisk støt.
• Ikke håndter produktet med ubeskyttede hender på steder med svært høye
eller lave temperaturer.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brannskader
eller kuldeskader.
FORSIKTIG
• Ikke la objektivet peke mot solen eller andre sterke lyskilder.
Lyset som blir fokusert av objektivet kan forårsake brann og skade produktets
indre deler. Pass på at solen er et godt stykke utenfor bildet når du tar bilder av
motiver i motlys. Sollyset som fokuseres i kameraet når solen er nær bildet kan
forårsake brann.
xii
• Slå av dette produktet i tilfeller der bruken av det ikke er tillatt. Deaktiver
trådløse funksjoner i tilfeller der bruken av disse ikke er tillatt.
Radiofrekvensbølgene som blir sendt ut av dette produktet kan forstyrre utstyr i
fly eller sykehus eller andre medisinske fasiliteter.
• Ta ut batteriet og koble fra nettadapteren hvis dette produktet ikke skal
brukes i en lengre periode.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller
funksjonsfeil i produktet.
• Ikke berør de bevegelige delene i objektivet eller andre bevegelige deler.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for personskade.
• Ikke avfyr blitsen når den er i kontakt med eller tett opptil huden eller
gjenstander.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brannskader
eller brann.
• Ikke la produktet ligge på et sted hvor det blir utsatt for svært høye
temperaturer i lengre perioder, som i en stengt bil eller i direkte sollys.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller
funksjonsfeil i produktet.
FARE (Batterier)
• Håndter batteriene med forsiktighet.
Dersom du ikke overholder de følgende forholdsreglene, er det fare for lekkasje,
overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr:
- Bruk kun oppladbare batterier som er godkjent for bruk med dette produktet.
- Ikke utsett batterier for ild eller sterk varme.
-Ikke demonter.
- Ikke kortslutt polene ved å berøre dem med halsbånd, hårnåler eller andre
metallgjenstander.
- Ikke utsett batterier eller produktene de brukes med for kraftige fysiske støt.
• Ikke forsøk å lade EN-EL14a oppladbare batterier med ladere som ikke
spesifikt er laget for dette formålet.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for lekkasje,
overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
• Hvis batterivæsken kommer i kontakt med øynene, må du rense rikelig med
rent vann og straks kontakte lege.
Hvis du venter kan det oppstå skader på øyet.
xiii
ADVARSEL (Batterier)
• Oppbevar batterier utilgjengelige for barn.
Skulle et barn komme til å svelge et batteri, må du straks kontakte lege.
• Ikke dypp batterier i vann eller utsett dem for regn.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for brann eller
funksjonsfeil i produktet. Blir produktet vått må du straks tørke det med et
håndkle eller lignende.
• Dersom du oppdager endringer i batterier, som misfarging eller
deformering, må du straks avslutte bruken av produktet. Avslutt
oppladingen av EN-EL14a oppladbare batterier hvis de ikke lades opp
innenfor den angitte tidsperioden.
Dersom du ikke overholder disse forholdsreglene, er det fare for lekkasje,
overoppheting eller sprekker i batteriene, eller at de tar fyr.
• Isoler batteripolene med teip før du kasserer batteriet.
Dersom metallgjenstander kommer i kontakt med polene, kan det oppstå
sprekker, eller batteriet kan overopphetes eller ta fyr. Resirkuler eller kasser
batterier i samsvar med lokale forskrifter.
• Hvis batterivæsken kommer i kontakt med hud eller klær, må du straks
vaske det aktuelle området rikelig med vann.
Dersom du ikke overholder denne forholdsregelen, er det fare for irritasjon av
huden.
xiv
Merknader
• Ingen del av håndbøkene som følger
med dette produktet, kan
reproduseres, overføres, omskrives,
lagres i et søkesystem eller oversettes
til et annet språk i noen som helst form,
uansett metode, uten at det på
forhånd er innhentet skriftlig tillatelse
fra Nikon.
• Nikon forbeholder seg retten til når
som helst og uten forvarsel å endre
utseendet på og spesifikasjonene for
maskinvaren og programvaren som er
beskrevet i disse bruksanvisningene.
Meldinger til forbrukere i Europa
FORSIKTIG: EKSPLOSJONSFARE DERSOM BATTERIER BYTTES MED FEIL TYPE. KAST
BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Dette symbolet angir at
elektrisk og elektronisk
utstyr skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare
for kunder i europeiske
land:
• Dette produktet skal behandles som
spesialavfall og kastes ved en
miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen
med husholdningsavfall.
• Separat kassering og resirkulering
hjelper til med å konservere naturlige
ressurser og med å forhindre negative
konsekvenser for menneskelig helse
og miljøet, hvilket ukorrekt avhending
kan resultere i.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har ansvaret
for avfallshåndtering.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for
skader som skyldes bruk av dette
produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge
for at informasjonen i
brukerhåndbøkene er nøyaktig og
fullstendig, setter vi pris på om du
melder fra om eventuelle feil eller
mangler til Nikons representant i ditt
område (adresser er angitt for seg selv).
Dette symbolet betyr at
batteriet skal kasseres
separat.
Det følgende gjelder bare
for kunder i europeiske
land:
• Alle batterier skal behandles som
spesialavfall, uansett om de er merket
med dette symbolet eller ikke, og skal
kastes ved en miljøstasjon. Må ikke
kasseres sammen med
husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon,
kontakter du forhandleren eller de
lokale myndighetene som har ansvaret
for avfallshåndtering.
xv
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med
skanner, digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
• Gjenstander som det er forbudt ved lov å
kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser
papirpenger, mynter, verdipapirer,
obligasjoner utstedt av stat eller annen
myndighet, selv om slike kopier eller
reproduksjoner merkes
"Prøveeksemplar".
Kopiering eller reproduksjon av sedler,
mynter eller verdipapirer som
sirkuleres i utlandet, er forbudt.
Med mindre tillatelse er
forhåndsinnhentet fra myndighetene,
er det forbudt å kopiere eller
reprodusere ubrukte frimerker eller
postkort som er utstedt av
myndighetene.
Det er forbudt å kopiere eller
reprodusere frimerker utstedt av
myndighetene og dokumenter med
lovmessig sertifisering.
• Vær forsiktig med kopiering og reproduk sjon
av visse dokumenter
Myndighetene har utstedt
forholdsregler om kopier eller
reproduksjoner av verdipapirer utstedt
av private selskaper (aksjer, veksler,
sjekker, gavekort osv.), transportbevis
(f.eks. månedskort o.l.) eller klippekort,
unntatt når et minimum av
nødvendige kopier skal tilveiebringes
for forretningsmessig bruk av et firma. I
tillegg er det forbudt å kopiere eller
reprodusere pass utstedt av politiet,
lisenser utstedt av offentlige organer
eller private grupper samt
identitetskort og billetter, slik som
passersedler eller matkuponger.
• Overhold opphavsretten
I samsvar med lover om opphavsrett,
kan fotografier eller opptak av
opphavsrettslig verk som er tatt med
kameraet ikke brukes uten tillatelse fra
rettighetshaver. Unntak fra dette er
personlig bruk, men merk at selv
personlig bruk kan være begrenset for
fotografier eller opptak av utstillinger
eller forestillinger og konserter.
xvi
Kassering av datalagringsutstyr
Vær oppmerksom på at selv om du sletter bilder eller formaterer minnekort eller
annet datalagringsutstyr, slettes ikke de opprinnelige bildedataene fullstendig.
Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kassert lagringsutstyr ved hjelp av
kommersiell programvare. Dette kan føre til misbruk av personlige bildedata. Det
er brukerens ansvar å sikre personvernet for denne typen data.
Før du kaster en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person,
må du slette alle data ved hjelp av kommersielle programvarer for sletting, eller
formatere enheten og så fylle den helt opp med bilder som ikke inneholder privat
informasjon (for eksempel bilder av himmelen). Vær forsiktig slik at du unngår
personlig skade når du fysisk ødelegger en datalagringsenhet.
Før du kaster kameraet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du også
bruke alternativet Nullstill alle innstillinger i kameraets oppsettsmeny for å slette
eventuell personlig nettverksinformasjon.
IKKE-KOMMERSIELLBRUKAVENKONSUMENTFORÅ (i) KODEVIDEOISAMSVAR MED AVC-
STANDARDEN ("AVC-VIDEO") OG/ELLER (ii) AVKODE AVC-VIDEOSOMBLEKODETAVEN
KONSUMENTSOMVARENGASJERTIPERSONLIGOGIKKE-KOMMERSIELLAKTIVITETOG/ELLERBLE
INNHENTETFRAENVIDEOTILBYDERSOMHARLISENSTILÅYTE AVC-VIDEO. INGENLISENSGISELLER
ANTYDESFORNOENANNENBRUK. DUKANFÅMERINFORMASJONFRA MPEG LA, L.L.C. SE
http://www.mpegla.com
xvii
Bruk bare originalt elektronisk utstyr fra Nikon
Nikons kameraer inneholder komplekse elektroniske kretser. Bare originalt Nikontilbehør (inkludert batteriladere, batterier, nettadaptere og blitstilbehør) som er
sertifisert av Nikon og spesielt beregnet til bruk sammen med dette digitale Nikonkameraet, er konstruert for og påvist å virke innenfor Nikons driftsmessige og
sikkerhetsmessige krav for disse elektroniske kretsene.
Bruk av elektronisk ekstrautstyr som ikke er produsert av Nikon
kan skade kameraet og gjøre garantien ugyldig. Bruk av
tredjeparts oppladbare Li-ion batterier som ikke har det
holografiske Nikon-merket vist til høyre, kan påvirke kameraets
normale funksjon eller resultere i at batteriene overopphetes, tar fyr, sprekker eller
lekker.
Hvis du vil ha mer informasjon om originalt Nikon-tilbehør, kontakter du en
autorisert Nikonforhandler.
xviii
D Bruk kun originalt Nikon tilbehør
Bare originalt Nikon tilbehør som er sertifisert av Nikon og spesielt
beregnet for bruk med dette digitalkameraet, fyller Nikons driftsmessige og
sikkerhetsmessige krav. BRUKAVTILBEHØRFRAANDREPRODUSENTERENN NIKON
KANSKADEKAMERAETOGGJØRE NIKON-GARANTIENUGYLD IG.
A Før du tar viktige bilder
Før du skal ta bilder ved viktige anledninger (for eksempel i bryllup eller på
reise), bør du ta et prøvebilde for å kontrollere at kameraet fungerer
normalt. Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader eller tapt fortjeneste
som kan være et resultat av produktfeil.
A Livslang læring
Som et ledd i Nikons forpliktelse om "livslang læring" ved produktstøtte og
opplæring finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende
webområder:
• For brukere i USA:http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa og Afrika:http://www.europe-nikon.com/support/
• For brukere i Asia, Oseania og Midtøsten:http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse nettsidene med oppdatert informasjon om produkter, nyttige
tips, svar på ofte stilte spørsmål fra brukerne (FAQ) og generelle råd om
digital bildebehandling og fotografering. Du finner mer informasjon hos
den lokale Nikon-representanten. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til
webadressen nedenfor: http://imaging.nikon.com/
xix
Bluetooth
Dette produktet er regulert av United States Export Administration Regulations
(EAR; USAs administrasjonsforskrifter for eksport). Tillatelse fra USAs myndigheter
er ikke påkrevd for eksport til andre land enn d e følgende, som i skrivende stund er
underlagt embargo eller spesielle kontroller: Cuba, Iran, Nord-Korea, Sudan og
Syria (listen kan bli endret).
Bruk av trådløse enheter kan være forbudt i noen land eller regioner. Kontakt en
Nikon-autorisert servicerepresentant før du bruker dette produktets trådløse
funksjoner utenfor kjøpslandet.
xx
Merknader for kunder i Europa
Nikon Corporation erklærer herved at radioutstyret av type D3400 er i
samsvar med direktiv 2014/53/EU.
Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på
følgende internettadresse:
Selv om en av fordelene med dette produktet er at det tillater andre å fritt koble
seg til den trådløse utvekslingen av data hvor som helst innenfor dets rekkevidde,
kan følgende forekomme dersom sikkerheten ikke er aktivert:
• Datatyveri: Ondsinnede tredjeparter kan snappe opp trådløse overføringer og
stjele brukeridentiteter, passord og annen personlig informasjon.
• Uautorisert tilgang: Uautoriserte brukere kan få tilgang til nettverket og endre
data eller utføre andre ondsinnede handlinger. Merk at på grunn av trådløse
nettverks utforming kan spesialiserte angrep tillate uautorisert tilgang selv når
sikkerhet er aktivert.
• Usikrede nettverk: Hvis du kobler deg til åpne nettverk, kan du bli utsatt for
uautorisert tilgang. Bruk bare sikrede nettverk.
xxi
xxii
Innledning
Bli kjent med kameraet
Bruk litt tid på å bli kjent med kamerakontrollene og -visningene.
Det kan være lurt å sette et bokmerke i denne delen og slå opp i den
mens du leser gjennom resten av bruksanvisningen.
Ikke plasser høyttaleren i nærheten av magnetisk e enheter. Hvis ikke denne
forholdsregelen overholdes, kan data lagret på de magnetiske enhetene
påvirkes.
1
2
1
3
4
9
5
10
11
13
1
AF-lampe
Selvutløserlampe
Lampe for reduksjon av rød
Merk: Displayet vises med alle indikatorene tent for illustrative
formål.
4
Funksjonsvelgeren
Kameraet tilbyr et valg mellom følgende opptaksfunksjoner og en
g-funksjon:
Eksponeringskontroll P, S, A og M
• P —Programautomatikk (0 62, 63)
• S —Lukkerprioritert automatikk (0 62, 63)
• A —Blenderprioritert automatikk (0 62, 64)
• M—Manuell (0 62, 65)
g-modus (0 45)
Autofunksjoner
• i Auto (0 27)
• j Auto (blits av) (0 27)
Motivprogrammer
• k Portrett (0 51)
• l Landsk ap (0 51)
• p Barn (0 51)
Spesialeffekter (0 53)
• m Sport (0 52)
• n Nærbilde (0 52)
• o Nattportrett (0 52)
5
I (E/#)-knappen
I (E/#)-knapp
For å velge hvordan lukkeren skal utløses
(utløserfunksjon), trykker du på
I (E/#)-knappen, marker deretter ønsket
alternativ med multivelgeren og trykk på
J.
ModusBeskrivelse
Enkeltbilde: Kameraet tar ett fotografi hver gang du trykker ned
8
utløseren.
Serieopptak: Kameraet tar fotografier så lenge utløseren holdes
I
trykket ned.
Lyddempet lukker: Som for enkeltbilde, bortsett fra at kamerastøy blir
J
redusert.
Selvutløser: Ta bilder med selvutløseren. Selvutløseren starter når
E
utløseren trykkes helt ned, og lukkeren utløses etter cirka
10 sekunder.
Fjernktrl. m/utløserfors. (ML-L3): Lukkeren utløses 2 s etter utløseren på
"
fjernkontrollen ML-L3 (ekstrautstyr) trykkes ned.
Fjernk. m/rask respons (ML-L3): Lukkeren utløses når utløseren på
#
fjernkontrollen ML-L3 (ekstrautstyr) trykkes ned.
6
Informasjonsvisningen
R-knapp
Vise innstillingene: Trykk på R-knappen for å
vise informasjonsvisningen.
ISO-følsomhetsvisning
Indikator for automatisk valgt ISO-
følsomhet
Merk: Displayet vises med alle indikatorene tent for illustrative
formål.
A Slå av skjermen
For å fjerne visningen av opptaksinformasjon fra skjermen, trykker du på
R-knappen eller trykker utløseren halvveis ned. Skjermen slås av
automatisk hvis du ikke utfører noen handlinger i omtrent 8 sekunder (du
kan bruke alternativet Tidsbryt. for auto. avsteng. i oppsettsmenyen til å
velge hvor lenge skjermen skal være på).
8
Endre innstillinger: For å endre innstillingene
P-knapp
nederst på displayet, trykker du på
P-knappen, markerer deretter elementer
ved bruk av multivelgeren, og trykker på J
for å vise alternativer for det markerte
elementet.
Du kan også endre innstillinger
ved å trykke på P-knappen under live view.
HvitbalanseJuster innstillingene for forskjellige typer
1
BildestørrelseVelg en størrelse for nye fotografier.
2
BildekvalitetVelg filformat og komprimeringsforhold.
3
Aktiv D-LightingForbedrer detaljnivået i høylys og skygger under
4
BlitsfunksjonVelg blitsfunksjon.
5
ISO-følsomhetKontroller kameraets følsomhet for lys.
6
Eksponerings
7
kompensasjon
Blitskompensasjon Juster blitsens blinkstyrke.
8
Still inn Picture
9
Control
LysmålingVelg hvordan kameraet skal måle eksponeringen.
10
AF-søkefeltfunksjon Velg hvordan fokuspunktet skal velges.
11
FokusfunksjonVelg hvordan kameraet skal fokusere.
12
belysning.
forhold med høy kontrast.
Juster eksponeringen fra den verdien som måles
av kameraet, slik at hele bildefeltet blir lysere eller
mørkere.
Picture Controls avgjør hvordan nye fotografier
behandles. Velg en Picture Control i samsvar med
motivtypen eller din kreative hensikt.
9
De første trinnene
Batteriet lades
Lading ferdig
Fest bærestroppen
Fest bærestroppen forsvarlig til de to festeøynene på kameraet.
Lad opp batteriet
Hvis en universaladapter er inkludert, løfter du støpselet opp og
kobler til universaladapteren som vist til venstre nedenfor.
Kontroller at støpselet trykkes helt inn i adapteren. Sett inn batteriet
og plugg i laderen. Et helt tomt batteri vil lades helt opp på cirka
1 time og 50 minutter.
D Under lading
Ikke flytt laderen eller berør batteriet under ladingen. Hvis ikke denne
forholdsregelen overholdes, kan det i sjeldne tilfeller resultere i at laderen
viser at ladingen er ferdig selv om batteriet bare er delvis oppladet. Ta ut og
sett inn batteriet igjen for å begynne ladingen på nytt.
10
D Lading av batteriet
Les og følg advarslene og forholdsreglene på side xi–xiv og 86–89 i denne
bruksanvisningen. Lad opp batteriet innendørs ved en
omgivelsestemperatur mellom 5 °C og 35 °C. Ikke bruk batteriet ved en
omgivelsestemperatur under 0 °C eller over 40 °C. Hvis ikke denne
forholdsregelen overholdes, kan batteriet skades eller ytelsen påvirkes.
Kapasiteten kan bli redusert og ladetiden kan øke ved batteritemperaturer
mellom 0 °C og 15 °C og mellom 45 °C og 60 °C. Batteriet lades ikke opp
dersom temperaturen er under 0 °C eller over 60 °C. Hvis ladelampen CHARGE
blinker raskt (rundt åtte ganger i sekundet) under ladingen, må du
kontrollere at temperaturen er innenfor det korrekte området. Koble
deretter fra laderen, ta ut batteriet og sett det inn på nytt. Hvis problemet
fortsetter, stans bruken umiddelbart og ta batteriet og laderen med til din
forhandler eller til en Nikon-autorisert servicerepresentant.
Ikke kortslutt laderens poler. Hvis du unnlater å ta hensyn til denne
forholdsregelen, kan det føre til overoppheting og skade på laderen.
Bruk bare laderen sammen med kompatible batterier. Koble fra laderen når
den ikke er i bruk.
11
Sett inn batteriet og minnekortet
Kontroller at strømbryteren er satt på OFF (AV) før du setter inn eller
tar ut batteriet eller minnekortene. Sett inn batteriet som vist, og
bruk batteriet for å holde den oransje batterilåsen trykket til én side.
Låsen låser batteriet på plass når det er satt helt inn.
Batterilås
Skyv inn minnekortet i retningen som vist til det klikker på plass.
A Klokkebatteriet
Kameraklokken får strøm fra en uavhengig, oppladbar strømkilde som
lades opp ved behov når hovedbatteriet er satt i kameraet. Tre dagers
opplading vil gi strøm til klokken i cirka en måned. Dersom en advarsel om
at klokken ikke er stilt inn vises når kameraet slås på, er klokkebatteriet
utladet, og klokken vil være nullstilt. Still klokken på riktig dato og
klokkeslett.
12
❚❚ Ta ut batteriet og minnekortene
Ta ut batteriet
Slå av kameraet og åpne batteridekslet for å
ta ut batteriet. Skyv batterilåsen i retningen
som vises med pilen for å frigjøre batteriet,
og ta så ut batteriet for hånd.
Fjerne minnekort
Etter å ha forsikret deg om at lampen for
minnekortaktivitet ikke lyser, kan du slå av
kameraet, åpne dekslet til minnekortsporet
og trykke på kortet for å støte det ut (q).
Deretter kan du ta ut kortet for hånd (w).
A Formatere minnekort
Dersom dette er første gang minnekortet skal
brukes i dette kameraet eller dersom kortet har
vært formatert i en annen enhet, velger du
Formater minnekort i oppsettsmenyen og
følger anvisningene på skjermen for å
formatere kortet (0 71). Vær oppmerksom på at dette vil slette all data på kortet. Pass på å
kopiere alle fotografier og andre data som du
ønsker å beholde til en datamaskin før du fortsetter.
13
D Minnekort
• Minnekort kan være varme etter bruk. Vær forsiktig når du tar ut
minnekortet fra kameraet.
• Ikke fjern minnekort fra kameraet, slå av kameraet eller ta ut eller koble fra
strømkilden under formatering eller mens data lagres, slettes eller
kopieres til en datamaskin. Følges ikke denne forholdsregelen, kan data
gå tapt, eller kameraet eller minnekortet kan bli skadet.
• Ikke berør kortterminalene med fingrene eller metallgjenstander.
• Ikke bøy eller mist kortet i bakken, og pass på at det ikke utsettes for
kraftige slag eller støt.
• Bruk ikke makt på kortrammen. Hvis du ikke følger denne
forholdsregelen, kan kortet bli skadet.
• Må ikke utsettes for vann, varme, høy fuktighet eller direkte sollys.
• Ikke formater minnekort i en datamaskin.
14
Sett på et objektiv
Ta av
kamerahusdekslet
Ta av bakre
objektivdeksel
Påsettingsmerke (objektiv)
Påsettingsmerke (kamera)
Pass sammen
påsettingsmerkene
Drei objektivet som vist til det klikker på plass.
Pass på at det ikke kommer støv inn i kameraet når du tar av
objektivet eller kamerahusdekslet.
Pass på at du fjerner objektivdekslet før du tar bilder.
15
A Ta av objektivet
Knapp for inntrekkbart objektiv
Pa ss på at ka mera et er slåt t av når d u tar av el ler
bytter objektiv. For å ta av objektivet, trykker du
på og holder nede utløserknappen for
objektivet (q) mens du vrir objektivet med
urviseren (w). Sett på objektivdekslene og
kamerahusdekslet når du har fjernet objektivet.
A Objektiver med knapp for inntrekkbart objektiv
Før du bruker kameraet, må du låse opp og trekke ut objektivet. Hold
knappen for inntrekkbart objektiv trykket ned (q) og drei zoomringen som
vist (w).
Bilder kan ikke tas når objektivet er trukket inn;
hvis en feilmelding vises som resultat av at
kameraet har blitt slått på med objektivet
inntrukket, dreier du zoomringen til meldingen
ikke lenger vises.
A Trekke inn objektiver med knapp for inntrekkbart objektiv
For å trekke inn objektivet når kameraet ikke er
i bruk, holder du knappen for inntrekkbart
objektiv nede (q) og dreier zoomringen til "L"
(låst) posisjon, som vist (w). Trekk inn
objektivet før du fjerner det fra kameraet, og
pass på at du ikke trykker på knappen for
inntrekkbart objektiv når du fester eller tar av
objektivet.
16
Konfigurering av kameraet
❚❚ Oppsett ved hjelp av en smarttelefon eller et nettbrett
Før du fortsetter må du sjekke kameraet for å sikre at
batteriet er fulladet og at minnekortet har ledig plass. På
smarttelefonen eller nettbrettet ditt ("smartenhet" i det
følgende), installerer du SnapBridge-appen som
beskrevet på det fremre omslagets innside og aktiverer Bluetooth.
Merk at den faktiske tilkoblingen til kameraet vil bli gjort ved hjelp
av SnapBridge-appen. Ikke bruk Bluetooth-innstillingene i
innstillings-appen på smartenheten din. Følgende instruksjoner
refererer til versjon 2.0 av SnapBridge-appen. For informasjon om
den nyeste versjonen, se SnapBridge: Tilkoblingsveiledning (pdf),
tilgjengelig for nedlasting fra følgende nettsted:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
17
De faktiske skjermvisningene på kameraet og smartenheten kan
1 Opp
J-knapp (velg)
4 Venstre2 Høyre
3 Ned
Multivelger
Strømbryter
variere fra de som er vist nedenfor.
1 Kamera: Slå på kameraet. En dialogboks
for språkvalg vil bli vist.
Bruk multivelgeren og J-knappen til å navigere gjennom
menyene.
Trykk på 1 og 3 for å markere et språk og trykk på J for å velge.
Du kan når som helst endre språket med alternativet Språk (Language) i oppsettsmenyen.
18
2 Kamera: Trykk på J når dialogboksen til
høyre vises. Hvis dialogboksen til
høyre ikke vises eller hvis du ønsker å
konfigurere kameraet på nytt,
markerer du Koble til smartenhet i
oppsettsmenyen og trykker på J. Hvis
du ikke ønsker å bruke en smartenhet
til å konfigurere kameraet, må du stille inn klokken manuelt
(0 24).
3 Kamera/smartenhet: Start paring.
Kameraet vil vente på en tilkobling. Kjør SnapBridge-appen på
smartenheten og følg anvisningene på skjermen for å trykke på
navnet til kameraet du vil pare smartenheten med.
4 Kamera: Bekreft at kameraet viser
meldingen som vises til høyre og
klargjør smartenheten.
5 Smartenhet: Start SnapBridge-appen og
trykk på Pair with camera (Pare med kamera). Hvis du blir bedt om å velge
et kamera, trykker du på
kameranavnet.
19
6 Smartenhet: Trykk på kameranavnet i
dialogboksen "Pair with camera (Pare
med kamera)". Hvis du parer et kamera
med en iOS-enhet for første gang,
vises paringsinstruksjoner først. Etter å
ha lest instruksjonene, ruller du til
bunnen av visningen og trykker på
Understood (Forstått). Hvis du
deretter blir bedt om å velge tilbehør,
trykker du på kameranavnet igjen (det
kan ta litt tid før kameranavnet vises).
7 Kamera/smartenhet: Bekreft at både kameraet og smartenheten
viser det samme sekssifrede nummeret. Noen versjoner av iOS
viser kanskje ikke et nummer. Hvis det ikke vises noe nummer,
fortsett til trinn 8.
20
8 Kamera/smartenhet: Trykk på J på kameraet og trykk på PAIR
(PARE) på smartenheten (visningen på skjermen avhenger av
enheten og operativsystemet).
9 Kamera/smartenhet: Fullfør paringen.
• Kamera: Trykk på J når meldingen til
høyre vises.
• Smartenhet: Trykk på OK når meldingen
til høyre vises.
21
10
Kamera: Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre
oppsettet.
• Hvis du vil at kameraet skal legge stedsdata til bilder, velg Ja som svar
på "Laste ned stedsdata fra smartenheten?", aktiver deretter
stedstjenester på smartenheten og aktiver Auto link options
(Automatiske koblingsalternativer) > Synchronize location
data (Synkroniser stedsdata) i -fanen på SnapBridge-
appen.
• For å synkronisere kameraklokken med den tiden som vises på
smartenheten, velg Ja som svar på "Synkronisere klokken med
smartenheten?" og aktiver deretter Auto link options
(Automatiske koblingsalternativer) > Synchronize clocks
(Synkroniser klokker) i -fanen på SnapBridge-appen.
Smartenheten og kameraet er nå sammenkoblet. Bilder du tar med
kameraet lastes automatisk opp til smartenheten.
22
❚❚ Konfigurere via kameramenyene
1 Opp
J-knapp (velg)
4 Venstre2 Høyre
3 Ned
Multivelger
Strømbryter
Du kan stille kameraklokken manuelt.
1 Slå på kameraet.
En dialogboks for valg av språk vises.
Bruk multivelgeren og J-knappen til å navigere gjennom
menyene.
Trykk på 1 og 3 for å markere et språk og trykk på J for å velge.
Du kan når som helst endre språket med alternativet Språk (Language) i oppsettsmenyen.
23
2 Trykk på G når dialogboksen til
G-knapp
høyre vises.
3 Still kameraklokken.
Bruk multivelgeren og J-knappen til å stille kameraklokken.
qw
Velg tidssoneVelg datoformat
er
24
Velg et alternativ for sommertidStill inn tid og dato (merk deg at
kameraet bruker en 24-timers
klokke)
Klokken kan justeres når som helst ved å bruke alternativet
Tidssone og dato > Dato og klokkeslett i oppsettsmenyen.
Fokuser søkeren
Etter at du har fjernet
objektivdekslet, dreier du
diopterjusteringen til
fokuspunktene er i skarpt fokus.
Når du håndterer kontrollen og
har øyet inntil søkeren, må du
passe på at du ikke får fingeren
eller en negl i øyet.
Fokuspunkter
Søkeren er ikke i fokusSøkeren er i fokus
Kameraet er nå klart for bruk.
om å ta bilder.
Fortsett til side 27 for mer informasjon
25
Batterinivået og antall gjenværende
eksponeringer
Trykk på R-knappen og kontroller batterinivået og antall
gjenværende eksponeringer i informasjonsvisningen.
Batterinivå
R-knappAntall gjenværende
eksponeringer
Batterinivå
En advarsel vises også i søkeren dersom batterinivået er lavt. Hvis
informasjonsvisningen ikke vises når du trykker på R-knappen, er
batteriet utladet og må lades opp på nytt.
InformasjonsvisningSøkerBeskrivelse
L—Batteriet er helt oppladet.
K—Batteriet er delvis utladet.
Hd
H
(blinker)
(blinker)
Lavt batterinivå. Klargjør et fullt oppladet
ekstrabatteri eller forbered lading av
batteriet.
d
Batteriet er utladet. Lad opp batteriet.
Antall gjenværende eksponeringer
Verdier som overskrider 1000 vises i hele tusen, indikert av
bokstaven "k".
26
Grunnleggende fotografering og
Funksjonsvelger
a-knapp
avspilling
"Pek og skyt"-funksjoner (i og j)
Dette avsnittet forklarer hvordan du tar bilder
med funksjonene i og j. i og j kan brukes
som automatiske "pek-og-skyt"-funksjoner der de
fleste av innstillingene styres av kameraet og
justeres i henhold til opptaksforholdene. Den
eneste forskjellen mellom de to funksjonene er at
blitsen ikke avfyres i j-funksjonen.
1 Drei funksjonsvelgeren til
i eller j.
Du kan komponere bilder i søkeren eller
på skjermen (live view). Trykk på
a-knappen for å starte live view.
Komponere bilder i
søkeren
Komponere bilder på
skjermen (live view)
27
2 Gjør klart kameraet.
Fotografering med søkeren: Når du komponerer bilder i søkeren,
holder du håndtaket i høyre hånd og lar kamerahuset eller
objektivet hvile i venstre hånd. Hold albuene mot siden av
brystkassen.
Live view: Når du komponerer bilder på skjermen, holder du
håndtaket i høyre hånd og lar objektivet hvile i venstre hånd.
A Komponere bilder i høydeformat (stående)
Hold kameraet som vist nedenfor når du komponerer bilder i høydeformat
(stående).
28
Komponere bilder i søkerenKomponere bilder på skjermen
Fokuspunkt
Fokuspunkt
Zoome inn
Zoome ut
Zoomring
3 Komponer bildet.
Fotografering med søkeren: Komponer et
bilde i søkeren med minst ett av de 11
fokuspunktene på hovedmotivet.
Live view: Når du bruker
standardinnstillingene, oppdager
kameraet automatisk ansikter og velger
fokuspunktet. Hvis kameraet ikke
oppdager et ansikt, vil det i stedet
fokusere på motiver rundt sentrum av
bildefeltet.
A Bruk av zoomobjektiv
Før du fokuserer, dreier du på zoomringen for å
justere brennvidden og komponere bildet.
Bruk zoomringen til å zoome inn på motivet slik
at det fyller et større område av bildet, eller
zoom ut for å få med mer av motivområdet i
det endelige bildet (velg lengre brennvidder
for å zoome inn, kortere brennvidder for å
zoome ut).
29
4 Trykk utløseren halvveis
Fokusindikator
ned.
Fotografering med søkeren: Trykk
utløseren halvveis ned for å
fokusere (hvis belysningen av
motivet er utilstrekkelig, kan
blitsen sprette opp og
AF-lampen kan tennes). Når
fokuseringen er ferdig, vil du høre et pipesignal (du vil kanskje
ikke høre et pipesignal dersom motivet er i bevegelse) og
fokusindikatoren (I) vil komme til syne i søkeren.
FokusindikatorBeskrivelse
IMotivet er i fokus.
I
(blinker)
Live view: Fokuspunktet blinker grønt
mens kameraet fokuserer. Fokuspunktet
vises i grønt hvis kameraet er i stand til å
fokusere; hvis kameraet ikke kan
fokusere, blinker fokuspunktet rødt.
Kameraet kan ikke fokusere ved bruk av autofokus.
Se side 91.
30
5 Ta bildet.
Lampe for minnekortaktivitet
Trykk utløseren mykt ned
resten av veien for å løse ut
lukkeren og ta bildet. Lampen
for minnekortaktivitet lyser
og fotografiet vises på
skjermen i noen få sekunder.
Ikke ta ut minnekortet eller
fjern eller koble fra strømkilden
før lampen har slukket, og
opptaket er fullført.
Trykk på a-knappen for å avslutte live
view.
A Utløseren
Kameraet har en totrinns utløser. Kameraet fokuserer når du trykker
utløseren halvveis ned. Trykk utløseren helt ned for å ta bildet.
Hvis du trykker utløseren halvveis ned, avsluttes også avspillingen og
kameraet gjøres klart for umiddelbar bruk.
Fokuser: trykk halvveis
ned
Ta bildet: trykk helt ned
31
A Velge motiv automatisk (Automatisk motivvalg)
Hvis live view er valgt i funksjon i eller j,
analyserer kameraet automatisk motivet og
velger passende opptaksfunksjon når du
trykker utløseren halvveis ned for å fokusere
med autofokus. Valgt funksjon vises på
skjermen.
c PortrettPortrett av mennesker
d LandskapLandskap og bybilder
e NærbildeMotiver nær kameraet
f Nattportrett
Z AutoMotiver som passer til funksjon i eller j, eller som
b Auto (blits av)
Portrettmotiver som komponeres mot en mørk
bakgrunn
ikke faller inn under de kategoriene som er l istet opp
ovenfor
A Tidsbryteren for beredskapsstilling (fotografering med søkeren)
Søkeren og informasjonsvisningen slås av dersom det ikke
utføres noen handling i løpet av åtte sekunder for å redusere
utlading av batteriet. Trykk utløseren halvveis ned for å
reaktivere visningen. Tidsintervallet før tidsbryteren for
beredskapsstilling slås av automatisk kan velges ved bruk av
alternativet Tidsbryt. for auto. avsteng. i oppsettsmenyen (0 71).
Lysmålere avLysmålere på
A Nedtellingsvisningen (Live view)
En nedtelling vises 30 s før live view stopper automatisk (tidsbryteren lyser
rødt 5 s før tidsbryteren for automatisk avstengning går ut (Tidsbryt. for auto. avsteng.; 0 71) eller dersom live view er i ferd med å avsluttes for å
beskytte de indre kretsene). Avhengig av opptaksforholdene, kan telleren
vises umiddelbart når live view velges.
32
A Den innebygde blitsen
X-knapp
Navigeringsvindu
Dersom det er nødvendig med ekstra
belysning for å få riktig eksponering med
funksjonen i, spretter den innebygde blitsen
opp automatisk når utløseren trykkes halvveis
ned. Hvis blitsen er hevet, kan du bare ta
fotografier når klarsignalet for blitsen (M) vises.
Blitsen lades hvis klarsignalet for blitsen ikke
vises; løft fingeren kort fra utløseren og prøv
igjen.
Når blitsen ikke er i bruk, må du sette den
tilbake til lukket posisjon ved å trykke den
forsiktig nedover til den går i lås med et klikk.
A Forhåndsvisning av zoom i live view
For å forstørre bildet på skjermen inntil cirka 8,3 × for nøyaktig fokusering,
trykker du på X-knappen. Mens visningen gjennom objektivet er zoomet
inn, vises et navigeringsvindu i en grå ramme nederst til høyre på skjermen.
Bruk multivelgeren til å gå til områder av bildefeltet som ikke er synlig på
skjermen, eller trykk på W (Q) for å zoome ut.
33
A Opptak med live view
Selv om de ikke vil vises på det endelige bildet, kan ujevne kanter,
fargefrynser, moaré og lyse punkter vises på skjermen, mens lyse områder
eller bånd kan vises i noen områder med blinkende skilter og andre
pulserende lyskilder, eller hvis motivet belyses kort av en blits eller en
annen sterk, momentan lyskilde. Fortegning kan også forekomme med
motiver i bevegelse, spesielt hvis kameraet panoreres horisontalt eller
dersom en gjenstand beveger seg i høy hastighet horisontalt gjennom
bildefeltet. Flimmer og bånd som vises på skjermen under belysning med
lysstoffrør, kvikksølvdamp- eller natriumlamper kan reduseres ved å bruke
Flimmerreduksjon (0 71), selv om de fortsatt kan være synlige på det
endelige fotografiet ved enkelte lukkertider. Unngå å peke kameraet mot
solen eller andre sterke lyskilder. Hvis du unnlater å ta hensyn til denne
forholdsregelen, kan det resultere i skade på kameraets indre kretser. Live
view avsluttes automatisk hvis funksjonsvelgeren dreies til g, eller hvis
funksjonsvelgeren dreies fra g til en annen innstilling.
For å forhindre at lys kommer inn via søkeren og kommer til syne på
fotografiet eller forstyrrer eksponeringen, anbefaler vi at du dekker over
søkeren med hånden eller andre gjenstander, som eksempelvis et
søkerdeksel (ekstrautstyr), når du tar bilder uten at du har øyet mot
søkeren.
34
Vise fotografier
K-knapp
W (Q)-knapp
Trykk på K for å vise et bilde på skjermen.
Trykk på 4 eller 2 for å vise flere bilder.
❚❚ Miniatyravspilling
Trykk på W (Q)-knappen for å vise bilder
som "kontaktkopier" med fire, ni eller 72
bilder (miniatyravspilling). Bruk
multivelgeren eller kommandohjulet til å
markere bildene og trykk på J for å vise
det markerte bildet på full skjerm. Trykk på
X-knappen for å redusere antall bilder som
vises.
35
❚❚ Kalenderavspilling
Datoliste
Miniatyrbildeliste
For å vise bilder som er tatt på en valgt
dato (kalenderavspilling), trykker du på
W (Q)-knappen når 72 bilder vises. Trykk
på W (Q)-knappen for å veksle mellom
datolisten og listen over miniatyrbilder for
den valgte datoen. Bruk multivelgeren til å
markere datoer på datolisten eller til å
markere bilder på miniatyrbildelisten.
Trykk på X når markøren er i datolisten for
å gå tilbake til 72-bilders avspilling.
36
Slette uønskede fotografier
K-knapp
O-knapp
Trykk på O-knappen for å slette bildet som vises på skjermen. Merk
at når fotografier er slettet, kan de ikke gjenopprettes.
1 Vis fotografiet.
Vis fotografiet du ønsker å slette.
2 Slett fotografiet.
Trykk på O-knappen. En
bekreftelsesdialogboks vises. Trykk på
O-knappen igjen for å slette det valgte
bildet og gå tilbake til avspillingen.
37
Ta opp filmer
a-knapp
Filmer kan tas opp med live view-funksjonen.
1 Trykk på a-knappen.
Visningen gjennom objektivet vil vises
på skjermen.
D 0-ikonet
Et 0-ikon angir at filmer ikke kan tas opp.
2 Gjør klart kameraet.
Hold håndtaket i høyre hånd og la kamerahuset eller objektivet
hvile i venstre hånd.
3 Fokuser.
Trykk utløseren halvveis ned for å
fokusere.
38
4 Start opptaket.
Filmopptaksknapp
Indikator for opptak
Gjenstående tid
Trykk på filmopptaksknappen for å
begynne opptaket. En opptaksindikator
og tilgjengelig tid vises på skjermen.
5 Avslutt opptaket.
Trykk på filmopptaksknappen igjen for å
avslutte opptaket. Opptaket vil avsluttes
automatisk når den maksimale lengden
nås, minnekortet er fullt eller en annen
funksjon velges. Trykk på a-knappen
for å avslutte live view.
39
A Maksimum lengde
Den maksimale størrelsen for individuelle filmfilmer er 4 GB; den maksim ale
lengden varierer med alternativene som er valgt for Filminnstillinger >
Bildestørrelse/frekvens og Filmkvalitet i opptaksmenyen (0 70), som
vist nedenfor. Merk at opptaket kan avsluttes før denne lengden nås,
avhengig av minnekortets skrivehastighet.
FilmkvalitetBildestørrelse/frekvens
L 1920 × 1080, 60 p
M 1920 × 1080, 50 p
N 1920 × 1080, 30 p
Høy kvalitet
O 1920 × 1080, 25 p
P 1920 × 1080, 24 p
Q 1280 × 720, 60 p
R 1280 × 720, 50 p
t 1920 × 1080, 60 p
u 1920 × 1080, 50 p
r 1920 × 1080, 30 p
Normal
s 1920 × 1080, 25 p
k 1920 × 1080, 24 p
l 1280 × 720, 60 p
o 1280 × 720, 50 p
1 Angitt verdi. Faktiske filmfrekvenser for 60p, 50p, 30p, 25p og 24p er henholdsvis 59,94, 50,
29,97, 25 og 23,976 b/s.
2 Filmer som er tatt opp med miniatyreffektfunksjonen, er opp til tre minutter lange når de spilles
av.
1
Maksimal lengde
10 min.
20 min.
20 min.
29 min. 59 s
2
40
D Ta opp filmer
Flimmer, bånd og fortegninger kan være synlige på skjermen og i den
endelige filmen under belysning med lysstoffrør, kvikksølvdamp- eller
natriumlamper eller med motiver som er i bevegelse, spesielt hvis kameraet
panoreres horisontalt eller en gjenstand beveger seg med høy hastighet
horisontalt gjennom bildefeltet (du kan redusere flimmer og bånd med
Flimmerreduksjon; 0 71). Ujevne kanter, falske farger, moaré og lyse
flekker kan også forekomme. Lyse områder eller bånd kan vises i områder
av bildefeltet med blinkende skilt og andre pulserende lyskilder, eller hvis
motivet belyses kort av en blits eller en annen sterk, momentan lyskilde.
Unngå å peke kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder. Hvis du
unnlater å ta hensyn til denne forholdsregelen, kan det resultere i skade på
kameraets indre kretser.
Kameraet kan ta opp både video og lyd; ikke dekk over mikrofonen under
opptak. Merk at den innebygde mikrofonen kan ta opp støy fra objektivet
under autofokus og bildestabilisering.
Du kan ikke bruke blits under filmopptak.
D Nedtellingsvisningen
En nedtelling vises 30 s før live view avsluttes automatisk. Avhengig av
opptaksforholdene, kan telleren vises umiddelbart når du starter
filminnspillingen. Vær oppmerksom på at live view fremdeles avsluttes
automatisk når tiden har gått ut, uavhengig av tilgjengelig innspillingstid.
41
Vise filmer
K-knapp
Trykk på K for å starte avspilling og bla deretter gjennom bildene til
en film (indikert av et 1-ikon) vises.
Trykk på J for å starte avspillingen; filmfremdriftsindikatoren viser
gjeldende posisjon i filmen.
1-ikonLengdeGjeldende innstilling/total lengde
FilmfremdriftsindikatorGuide
Lydstyrke
42
Følgende handlinger kan utføres:
Hvis du vilBrukBeskrivelse
PauseSett avspilling på pause.
Spille av
Spole fremover/
spole tilbake
Starte avspilling i
sakte film
Hoppe 10 s
Justere lydstyrkenX/W (Q)
Gå tilbake til
avspilling på full
skjerm
K/
Gjenoppta avspilling når filmen er satt
på pause eller under tilbakespoling/
fremoverspoling.
Hastigheten øker for hvert trykk, fra 2 ×
til 4 × til 8 × til 16 ×; hold knappen nede
for å hoppe til begynnelsen eller slutten
av filmen (første bilde vises med h i
øvre høyre hjørne på skjermen, siste
bilde med i). Mens avspilling er satt på
pause, spoles filmen tilbake eller raskt
fremover ett bildefelt av gangen; hold
knappen nede for kontinuerlig spoling
tilbake eller fremover.
Trykk på 3 når filmen er satt på pause
for å starte avspilling i sakte film.
Drei på kommandohjulet for å hoppe
10 s forover eller bakover.
Trykk på X for å øke lydstyrken og på
W (Q) for å redusere den.
Trykk på K eller 1 for å gå tilbake til
avspilling på full skjerm.
43
Slette uønskede filmer
K-knapp
O-knapp
Trykk på O-knappen for å slette filmen som vises på skjermen. Merk
at filmer ikke kan gjenopprettes når de har blitt slettet.
1 Vis filmen.
Vis filmen du ønsker å slette.
2 Slett filmen.
Trykk på O-knappen. En
bekreftelsesdialogboks vises. Trykk på
O-knappen igjen for å slette filmen og
gå tilbake til avspillingen.
44
Guide-funksjon
Batteriindikator (0 26)
Opptaksfunksjon: En guide-funksjonsindikator
vises på opptaksfunksjonsikonet.
Antall gjenværende eksponeringer (0 26)
Guiden
Guide-funksjonen gir tilgang til en rekke hyppig
brukte og nyttige funksjoner. Det øverste nivået i
guiden vises når funksjonsvelgeren dreies til
g.
Velg mellom følgende elementer:
Ta bildeVis/slett
Ta bilder.Vis og/eller slett bilder.
RetusjeringOppsett
Retusjer bilder.Endre kamerainnstillinger.
45
Guide-funksjonsmenyer
For å få tilgang til disse menyene, markerer du Ta bilde, Vis/slett,
Retusjering eller Oppsett, og trykker på J.
* Påvirker andre elementer under Avansert bruk. For å gjenopprette
standardinnstillingene, slår du kameraet av og deretter på igjen.
Mykere bakgrunner
#
Frys bevegelser
(mennesker)
$
Frys bevegelse
(kjøretøy)
Fremhev det røde i
solnedg.
H
Ta mørke bilder
(demp. toner)
Juster blenderåpning.
Velg lukkertid.
Juster hvitbalansen for å
*
fange fargene i solnedganger
på en livfull måte.
*
Juster
eksponeringskompensasjon for
å ta lyse (lyse toner) eller mørke
*
(dempede toner) fotografier.
46
"Start opptaket"
"Flere innstillinger"
❚❚ Vis/slett
Vis enkeltbilder
Vis flere bilder
Velg en dato
Marker et alternativ og trykk på J.
• Bruk søkeren
• Bruk Live view
• Ta opp film
Hvis Flere innstillinger vises, kan du
markere dette alternativet og trykke på 2
for å få tilgang til følgende innstillinger
(tilgjengelige innstillinger varierer med valgt
opptaksalternativ):
• Blitsinnstillinger > Blitsfunksjon
• Blitsinnstillinger > Blitskompensasjon
• Utløserfunksjon
• Innst. for ISO-følsomhet> ISO-følsomhet
• Innst. for ISO-følsomhet > Auto.
ISO-følsomhetsktrl.
• Still inn Picture Control
• Eksponeringskompensasjon
• Hvitbalanse
Vis lysbilder
Slett bilder
A Guide-funksjon
Guide-funksjonen nullstilles til Enkel bruk > Auto når funksjonsvelgeren
dreies til en annen innstilling eller kameraet slås av.
* Kun tilgjengelig når et kompatibelt Eye-Fi-minnekort er satt inn.
Med unntak av Flimmerreduksjon, Klokke og språk (Language),
Formater minnekort, HDMI, Flymodus, Tilkobling av
smartenhet, Eye-Fi-opplasting og Utløserlås ved tomt spor, vil
endringer av innstillingene kun gjelde for guide-funksjonen og
gjenspeiles ikke i andre opptaksfunksjoner.
Visn.alternativer for avspilling
Klokke og språk (Language)
Formater minnekort
HDMI
Flymodus
Tilkobling av smartenhet
Eye-Fi-opplasting
Utløserlås ved tomt spor
*
48
Bruke guiden
Følgende handlinger kan utføres mens guiden vises:
Hvis du vilBrukBeskrivelse
Gå tilbake til
guidens øverste
nivå
Slå skjermen på
Markere en meny
Markere
alternativer
G-knapp
Trykk på G for å slå skjermen på eller
gå tilbake til guidens øverste nivå.
Trykk på 1, 3, 4 eller 2 for å markere
en meny.
Trykk på 1 eller 3 for å markere
alternativer i menyene.
Trykk på 1, 3, 4 eller 2 for å markere
alternativer i displayer som det som
vises nedenfor.
Velge markert
meny eller
alternativ
Trykk på J for å velge markert meny
eller alternativ.
49
Hvis du vilBrukBeskrivelse
d (hjelp)-ikon
Trykk på 4 for å gå tilbake til forrige
display.
For å avbryte og gå tilbake til forrige
display fra displayer som det som vises
Gå tilbake til
forrige display
Vise hjelp
W (Q)-knapp
nedenfor, markerer du & og trykker på
J.
Hvis et d-ikon vises i nederste venstre
hjørne på skjermen, kan hjelp vises ved
at du trykker på W (Q)-knappen. Trykk
på 1 eller 3 for å gå gjennom
skjermbildene eller trykk på W (Q) for å
avslutte.
50
Tilpasse innstillingene etter motiv eller
situasjon (Motivprogrammer)
Kameraet byr på et utvalg av motivprogrammer. Ved valg av et
motivprogram optimeres automatisk innstillingene for det valgte
motivet. Slik blir kreativ fotografering enkelt: bare velg et
motivprogram, komponer og ta bildet som beskrevet på side 27.
Følgende motiver kan velges med
funksjonsvelgeren:
k Portrettm Sport
l Landskapn Nærbilde
p Barno Nattportrett
k Portrett
Brukes for portretter med myke, naturtro hudtoner. Hvis motivet er
langt fra bakgrunnen eller hvis du bruker et teleobjektiv, blir
bakgrunnsdetaljene utvisket slik at bildet gir inntrykk av dybde.
l Landskap
For landskapsbilder med friske farger i dagslys.
Merk: Den innebygde blitsen og AF-lampen slås av.
p Barn
Bruk til øyeblikksbilder av barn. Klær og bakgrunnsdetaljer får friske
og kraftige farger, mens hudtoner gjengis mykt og naturlig.
51
m Sport
Korte lukkertider fryser bevegelse for dynamiske sportsbilder hvor
hovedmotivet skiller seg tydelig ut.
Merk: Den innebygde blitsen og AF-lampen slås av.
n Nærbilde
For nærbilder av blomster, insekter eller andre små motiver
(makroobjektiver kan brukes for å fokusere på svært korte
avstander).
o Nattportrett
Brukes for å oppnå en naturlig balanse mellom hovedmotivet og
bakgrunnen i portretter tatt i svakt lys.
A Forhindre uskarphet
Bruk et stativ til å forhindre uskarphet som forårsakes av kamerabevegelse
ved lange lukkertider.
52
Spesialeffekter
Du kan bruke spesialeffekter når du tar bilder og tar opp filmer.
Følgende effekter kan velges ved å dreie funksjonsvelgeren til q
og dreie kommandohjulet til ønsket alternativ vises på skjermen.
FunksjonsvelgerKommandohjulSkjerm
% Nattsyn( Miniatyreffekt
S Ekstra friske farger3 Bare valgt farge
T Pop1 Silhuett
U Fotoillustrasjon2 Lyse toner
' Leketøyskameraeffekt3 Dempede toner
% Nattsyn
Bruk under mørke forhold for å ta monokrome bilder ved høye
ISO-følsomheter.
Merk: Autofokus er kun tilgjengelig i live view; manuell fokusering kan
brukes dersom kameraet ikke e r i stand til å fokusere. Den innebygde blitsen
og AF-lampen slås av.
53
S Ekstra friske farger
Den samlede metningen og kontrasten økes for et mer livfullt bilde.
T Pop
Den samlede metningen økes for et mer livfullt bilde.
U Fotoillustrasjon
Gjø r kontur er skarp ere og farger enklere for en plakateffekt som kan
justeres i live view (0 56).
Merk: Filmer som er tatt opp med denne funksjonen spilles av som en
lysbildefremvisning av en serie med stillbilder.
' Leketøyskameraeffekt
Du kan opprette fotografier og filmer som ser ut som de er tatt med
et leketøyskamera. Effekten kan justeres i live view (0 57).
( Miniatyreffekt
Lag fotografier som ser ut til å være bilder av dioramaer. Fungerer
best når du tar bilder fra et høyt utsiktpunkt. Filmer med
miniatyreffekt spilles av i høy hastighet og komprimerer opptak på
rundt 45 minutter tatt med 1920 × 1080/30 p til en film som spilles
av på rundt tre minutter. Effekten kan justeres i live view (0 58).
Merk: Det tas ikke opp lyd sammen med filmer. Den innebygde blitsen og
AF-lampen slås av.
3 Bare valgt farge
Alle andre farger enn de valgte fargene tas opp i svart og hvitt.
Effekten kan justeres i live view (0 60).
Merk: Den innebygde blitsen slås av.
54
1 Silhuett
Silhuettmotiver mot lyse bakgrunner.
Merk: Den innebygde blitsen slås av.
2 Lyse toner
Brukes til lyse motiver for å skape bilder som ser ut til å være fylt med
lys.
Merk: Den innebygde blitsen slås av.
3 Dempede toner
Brukes til mørke motiver for å skape mørke bilder med dempede
toner og iøyenfallende høylysområder.
Merk: Den innebygde blitsen slås av.
A Forhindre uskarphet
Bruk et stativ til å forhindre uskarphet som forårsakes av kamerabevegelse
ved lange lukkertider.
A NEF (RAW)
NEF (RAW)-opptak er ikke tilgjengelig med funksjonene %, S, T, U, ', (
og 3. Bilder som tas når et NEF (RAW)- eller NEF (RAW) + JPEG finealternativ er valgt i disse funksjonene vil lagres som JPEG-bilder.
JPEG-bilder som opprettes ved disse innstillingene vil lagres som bilder
med fin kvalitet.
A Funksjonene U og (
Autofokus er ikke tilgjengelig under filmopptak. Oppfriskningsrat en for live
view vil synke, i tillegg til bildefrekvensen for serieopptak; bruk av
autofokus under live view-fotografering vil forstyrre forhåndsvisningen.
55
Tilgjengelige alternativer i live view
a-knapp
Du kan justere innstillingene for den valgte effekten i live viewvisningen.
❚❚ U Fotoillustrasjon
1 Velg live view.
Trykk på a-knappen. Visningen
gjennom objektivet vil vises på
skjermen.
2 Juster tykkelsen på konturene.
Trykk på J for å vise alternativene som
vises til høyre. Trykk på 4 eller 2 for å
gjøre konturene tykkere eller tynnere.
3 Trykk på J.
Trykk på J for å avslutte når innstillingene er ferdige. Trykk på
a-knappen for å avslutte live view.
56
❚❚ ' Leketøyskameraeffekt
a-knapp
1 Velg live view.
Trykk på a-knappen. Visningen
gjennom objektivet vil vises på
skjermen.
2 Juster alternativene.
Trykk på J for å vise alternativene som
vises til høyre. Trykk på 1 eller 3 for å
markere Mettede farger eller
Vignettering og trykk på 4 eller 2 for å
endre. Juster mettede farger for å gjøre
fargene mer eller mindre mettet, juster
vignetteringen for å bestemme vignetteringsgraden.
3 Trykk på J.
Trykk på J for å avslutte når du er ferdig med innstillingen. Trykk
på a-knappen for å avslutte live view.
57
❚❚ ( Miniatyreffekt
a-knapp
1 Velg live view.
Trykk på a-knappen. Visningen
gjennom objektivet vil vises på
skjermen.
2 Plasser fokuspunktet.
Bruk multivelgeren til å plassere
fokuspunktet i området som skal være i
fokus og trykk deretter utløseren
halvveis ned for å fokusere. For å
midlertidig ta vekk alternativer for
miniatyreffekt fra visningen og forstørre
visningen på skjermen for nøyaktig fokus, trykker du på X. Trykk
på W (Q) for å gjenopprette miniatyreffektvisningen.
3 Vis alternativene.
Trykk på J for å vise alternativene for
miniatyreffekt.
58
4 Juster alternativene.
Trykk på 4 eller 2 for å velge
orienteringen på området som skal
være i fokus, og trykk på 1 eller 3 for å
justere bredden.
5 Trykk på J.
Trykk på J for å avslutte når du er ferdig med innstillingen. Trykk
på a-knappen for å avslutte live view.
59
❚❚ 3 Bare valgt farge
a-knapp
Valgt farge
1 Velg live view.
Trykk på a-knappen. Visningen
gjennom objektivet vil vises på
skjermen.
2 Vis alternativene.
Trykk på J for å vise de
fargealternativer som kan velges.
3 Velg en farge.
Komponer en gjenstand i den hvite
firkanten i midten av visningen og trykk
på 1 for å velge fargen på gjenstanden,
dvs. den farge som vil forbli i det
endelige bildet (det kan hende at
kameraet har vanskeligheter med å
oppdage umettede farger; velg derfor
en mettet farge). For å zoome inn på
midten av visningen for mer nøyaktig fargevalg, trykker du på X.
Trykk på W (Q) for å zoome ut.
60
4 Velg fargeområdet.
Fargeområde
Trykk på 1 eller 3 for å øke eller
redusere området for tilsvarende
nyanser som skal tas med i det endelige
bildet. Velg verdier mellom 1 og 7. Legg
merke til at høyere verdier kan inkludere
nyanser fra andre farger.
5 Velg flere farger.
For å velge flere farger, dreier du på
kommandohjulet for å markere en
annen av de tre fargeboksene øverst i
skjermbildet, og gjentar trinnene 3 og 4
for å velge en annen farge. Gjenta om
ønskelig for en tredje farge. For å velge
bort den markerte fargen, trykker du på O (Trykk og hold nede O
hvis du vil fjerne alle farger. En bekreftelsesdialogboks vises; velg
Ja).
6 Trykk på J.
Trykk på J for å avslutte når du er ferdig med innstillingen.
Under opptaket vil kun gjenstander med de valgte nyansene tas
opp i farger; alle andre vil tas opp i svart-hvitt. Trykk på
a-knappen for å avslutte live view.
61
Eksponeringskontrollene P, S, A og M
Du kan velge eksponeringskontrollene P, S, A og M
ved å dreie på funksjonsvelgeren. Hver
eksponeringskontroll gir ulik grad av kontroll over
lukkertid og blenderåpning:
EksponeringskontrollBeskrivelse
Anbefales til øyeblikksbilder og i andre
Programautomatikk
P
(0 63)
Lukkerprioritert
S
automatikk (0 63)
Blenderprioritert
A
automatikk (0 64)
M Manuell (0 65)
situasjoner der det er liten tid til å justere
kamerainnstillingene. Kameraet velger
lukkertid og blenderåpning for optimal
eksponering.
Bruk denne innstillingen for å fryse motiver i
bevegelse eller gjøre dem uskarpe. Du velger
lukkertid, og kameraet velger blenderåpning
for å oppnå beste resultat.
Brukes til å gjøre bakgrunnen uskarp eller til å
bringe både forgrunn og bakgrunn i fokus. Du
velger blenderåpning, og kameraet velger
lukkertid for å oppnå beste resultat.
Du kontrollerer både lukkertid og
blenderåpning. Still lukkertiden på
"B-innstilling" eller "Tid" for lang
eksponeringstid.
A Bruke den innebygde blitsen
For fotografering med blits, trykker du på knappen M (Y) for å heve blitsen.
62
Eksponeringskontroll P (Programautomatikk)
Kommandohjul
Denne eksponeringskontrollen anbefales til øyeblikksbilder eller
når du vil overlate innstillingene av lukkertid og blenderåpning til
kameraet. Kameraet justerer automatisk lukkertid og blenderåpning
for optimal eksponering i de fleste situasjoner.
Eksponeringskontroll S (Lukkerprioritert
automatikk)
Med lukkerprioritert automatikk velger du
lukkertid, mens kameraet automatisk
velger den blenderåpningen som vil
produsere den optimale eksponeringen.
Drei kommandohjulet for å velge ønsket
lukkertid: drei til høyre for kortere
lukkertider og til venstre for lengre
lukkertider.
63
Eksponeringskontroll A (Blenderprioritert
Kommandohjul
automatikk)
Med blenderprioritert automatikk velger du
blenderåpning, mens kameraet automatisk
velger lukkertiden som vil produsere den
optimale eksponeringen. Drei
kommandohjulet til venstre for større
blenderåpninger (lavere f-tall), og til høyre
for mindre blenderåpninger (høyere f-tall).
64
Eksponeringskontroll M (Manuell)
Med manuell eksponering velger du selv både lukkertid og
blenderåpning. Kontroller eksponeringsindikatoren (0 66), og
juster lukkertid og blenderåpning. Lukkertiden velges ved at du
dreier på kommandohjulet (til høyre for kortere lukkertider, til
venstre for lengre). For å justere blenderåpningen, holder du
E (N)-knappen trykket ned mens du dreier på kommandohjulet (til
venstre for større blenderåpninger/lavere f-tall og til høyre for
mindre blenderåpninger/høyere f-tall).
Lukkertid
Kommandohjul
Blenderåpning
E (N)-knappKommandohjul
65
A Lukkertid og blenderåpning
Lukkertiden og blenderåpningen vises i søkeren og i
informasjonsvisningen.
Lukkertid
Blenderåpning
Korte lukkertider (
eksemplet) fryser bevegelse.
Store blenderåpninger (som f/5,6;
husk, jo lavere f-tall, desto større
blenderåpning) gjør detaljer foran
og bak hovedmotivet uskarpe.
A Eksponeringsindikatoren
Optimal eksponeringUndereksponert me d
66
1
/
1600
s i dette
Lange lukkertider (her 1 s) gjør
bevegelse uskarp.
Små blenderåpninger (i dette tilfellet
f/22) bringer både bakgrunnen og
forgrunnen i fokus.
Overeksponert med over
1
/
3 EV
2EV
Eksponeringskompensasjon
Med eksponeringskontroll P, S og A samt motivprogrammene og %
brukes eksponeringskompensasjon til å endre eksponeringen fra
den verdien som foreslås av kameraet, slik at bildene blir lysere eller
mørkere (0 96).
mens negative verdier gjør det mørkere.
Generelt sett gjør positive verdier motivet lysere
–1 EV
eksponeringskompensasjon
Ingen
+1 EV
67
For å velge en verdi for eksponeringskompensasjon, holder du
E (N)-knappen trykket ned og dreier på kommandohjulet til ønsket
verdi er valgt i søkeren eller informasjonsvisningen.
+
E (N)-knappKommandohjulInformasjonsvisning
–0,3EV+2EV
Du kan gjenopprette normal eksponering ved å stille inn
eksponeringskompensasjonen på ±0. Med
eksponeringskontrollene P, S, A og M, tilbakestilles
eksponeringskompensasjonen ikke når du slår av kameraet. Med
motivprogrammene og funksjon %, tilbakestilles
eksponeringskompensasjonen når du velger et annet program eller
slår av kameraet.
A Informasjonsvisningen
Du kan også få tilgang til
eksponeringskompensasjonsalternativer fra
informasjonsvisningen (0 9).
68
Kameramenyer
G-knapp
Gjeldende innstillinger angis
med ikoner.
Menyalternativer
Alternativer i gjeldende meny.
Hjelp-ikon (0 73)
Glideren viser posisjonen i
menyen du bruker for ø yeblikket.
Du finner de fleste alternativene for opptak,
avspilling og oppsett i kameramenyene.
Trykk på G-knappen for å vise menyene.
Faner
Velg mellom følgende menyer:
• D: Avspilling (0 70)• N: Retusjering (0 72)
• C: Opptak (0 70)• m: Siste i nnstillinger (0 72)
• B: Konfigurering (0 71)
69
Menyalternativer
❚❚ D Avspillingsmeny: Håndtere bilder
Slett
Avspillingsmappe
Visn.alternativer for avspilling
Bildevisning
Automatisk bilderotering
❚❚ C Opptaksmeny: Opptaksalternativer
Nullstill opptaksmenyen
Bildekvalitet
Bildestørrelse
Innst. for ISO-følsomhet
Hvitbalanse
Still inn Picture Control
Fargerom
Aktiv D-Lighting
Støyreduksjon
Vignetteringskontroll
* Kun tilgjengelig med objektiver som støtter dette elementet.
Dreie til høydeformat
Lysbildefremvisning
Rangering
Merk for overf. til smartenhet
Nullstill oppsettalternativer
Formater minnekort
Datostempel
Tidssone og dato
Språk (Language)
1
1
Skjermens lysstyrke
Format for infodisplay
Automatisk infodisplay
Tidsbryt. for auto. avsteng.
Selvutløser
Fjernk. virketid (ML-L3)
Lås speilet oppe for rengjøring
2
Referansebilde for støvfjerning
Bildekommentar
Informasjon om opphavsrett
Pipesignal
Flimmerreduksjon
1 Standardverdiene varierer ut fra kjøpsland.
2 Ikke tilgjengelig når batteriet nesten er utladet.
3 Kun tilgjengelig med objektiver som støtter dette elementet.
4 Kun tilgjengelig når et kompatibelt Eye-Fi-minnekort er satt inn.
Knapper
Avstandsmåler
Manuell fokusring i AF-modus
Filnummersekvens
Lagringsmappe
Filnavn
HDMI
Stedsdata
Flymodus
Koble til smartenhet
Send til smartenhet (auto)
Bluetooth
Eye-Fi-opplasting
4
Samsvarsmerking
Utløserlås ved tomt spor
Nullstill alle innstillinger
Firmware-versjon
3
71
❚❚ N Retusjeringsmeny: Lage retusjerte kopier
NEF (RAW)-prosessering
Beskjær
Endre størrelse
D-Lighting
Rask retusjering
Korr. av rød øyerefleks
Rett opp
Fortegningskontroll
Perspektivkontroll
Fiskeøye
Filtereffekter
* Bare tilgjengelig hvis retusjeringsmenyen vises ved at du trykker på
P-knappen og velger Retusjering når et retusjert bilde eller en original
vises under avspilling på full skjerm.
Monokrom
Bildeoverlapping
Fargekontur
Fotoillustrasjon
Fargeskisse
Miniatyreffekt
Bare valgt farge
Malerieffekt
Rediger film
Direkte sammenligning
*
❚❚ m Siste innstillinger
Menyen med siste innstillinger angir de tjue sist brukte
innstillingene.
A For mer informasjon
Informasjon om individuelle menyalternativer er tilgjengelig ved bruk av
kameraets innebygde hjelp (0 73).
72
Bruke kameramenyene
2: Velg det markerte
elementet eller vis
undermenyen
1: Flytt markøren opp
3: Flytt markøren ned
J-knapp: Velg det
markerte elementet
4: Avbryt og gå tilbake til
forrige meny
G-knapp
W (Q)-knapp
Bruk multivelgeren og J-knappen til å navigere gjennom
kameramenyene.
Følg trinnene nedenfor for å navigere i menyene.
1 Vis menyene.
Trykk på G-knappen for å vise
menyene.
A d (hjelp)-ikonet
Hvis et d-ikon vises i nederste venstre hjørne på skjermen, kan du vise en
beskrivelse av alternativet eller menyen som er valgt ved å trykke på
W (Q)-knappen. Trykk på 1 eller 3 for å rulle gjennom visningen. Trykk på
W (Q) igjen for å gå tilbake til menyene.
73
2 Marker ikonet for gjeldende
meny.
Trykk på 4 for å markere
ikonet for gjeldende meny.
3 Velg en meny.
Trykk på 1 eller 3 for å velge ønsket meny.
4 Plasser markøren i den
valgte menyen.
Trykk på 2 for å plassere
markøren i den valgte
menyen.
5 Marker et menyelement.
Trykk på 1 eller 3 for å
markere et menyelement.
74
6 Vis alternativene.
Trykk på 2 for å vise
alternativene for det valgte
menyelementet.
7 Marker et alternativ.
Trykk på 1 eller 3 for å
markere et alternativ.
8 Velg det markerte elementet.
Trykk på J for å velge det markerte
elementet. Hvis du vil avslutte uten å
velge, trykker du på G-knappen.
Legg merke til følgende:
• Menyelementer som vises i grått er ikke tilgjengelige for
øyeblikket.
• Å trykke på 2 gir vanligvis samme resultat som å trykke på J,
men i noen tilfeller kan du kun velge ved å trykke på J.
• For å gå ut av menyene og gå tilbake til opptaksfunksjonen,
trykker du utløseren halvveis ned (0 31).
75
ViewNX-i
Installere ViewNX-i
Last ned den nyeste versjonen av installasjonsveiviseren for
ViewNX-i fra følgende nettsted for å finjustere bilder og laste opp og
vise bilder. Følg anvisningene på skjermen for å fullføre
installasjonen. Du trenger en internettilkobling. Se Nikons nettsted
for ditt område for opplysninger om systemkrav og annen
informasjon.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A Capture NX-D
Bruk Nikons programvare Capture NX-D for å finjustere bilder eller endre
innstillinger for NEF (RAW)-bilder og lagre dem i andre formater. Du kan
laste ned Capture NX-D fra:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.