Nikon D3400 Operating Instructions [cs]

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k obsluze
(včetně záručního listu)
Cz
• Před použitím fotoaparátu si nejprve pečlivě přečtěte tento návod.
• Abyste zajistili správné použití fotoaparátu, nezapomeňte si přečíst část „Pro vaši bezpečnost“ (strana xi).
• Po přečtení si návod uložte na snadno přístupném místě pro budoucí použití.
Vaše snímky. Svět. Propojené.
D3400 Model Name: N1510
Vítáme vás v SnapBridge – nové rodině služeb Nikon pro obohacení vašich obrazových zážitků. Služby SnapBridge pomocí kombinace nízkoenergetické technologie Bluetooth® (BLE) a speciální aplikace eliminují bariéru mezi vaším fotoaparátem a kompatibilním chytrým zařízením. Příběhy, které zachytíte svým fotoaparátem a objektivy Nikon, jsou automaticky přenášeny do zařízení v okamžiku jejich zachycení. Lze je rovněž snadno přenášet do cloudových úložišť a přistupovat k nim ze všech vašich zařízení. Můžete tak sdílet zaujetí svými objekty kdykoli a kdekoli budete chtít.
Začněte stažením aplikace SnapBridge!
Využijte výhod široké nabídky praktických služeb stažením aplikace SnapBridge do svého chytrého zařízení. Tato aplikace propojí pomocí několika málo jednoduchých kroků vaše fotoaparáty Nikon s kompatibilními telefony iPhone®, iPad® a/nebo tablety iPod touch® či s chytrými zařízeními vybavenými operačním systémem Android™. zdarma v obchodech Apple App Store® a Google Play™ a na následující webové stránce:
http://snapbridge.nikon.com
Nejnovější informace o službách SnapBridge naleznete na webových stránkách společnosti Nikon pro vaši oblast (0 xix).
SnapBridge je k dispozici
Působivé možnosti práce s obrazem nabízené službami SnapBridge…
Automatický přenos snímků z fotoaparátu do chytrého zařízení díky trvalému spojení mezi oběma zařízeními – pro snazší on-line sdílení snímků než doposud
Přenos snímků a náhledů snímků do cloudové služby NIKON IMAGE SPACE
Množství služeb obohacujících váš fotografický život, mezi které patří:
Vkopírování až dvou informací (např. informace o autorských právech, komentáře, texty a loga) do snímků
Automatické aktualizace data a času fotoaparátu a informací o poloze
Příjem aktualizací firmwaru fotoaparátu
i
Kompletní návod k použití svého fotoaparátu naleznete v příručce Návod k použití (0 vi). Abyste mohli plně využít všech vlastností fotoaparátu, přečtěte si důkladně tento Návod k obsluze a uložte jej tak, aby si jej mohli přečíst všichni potenciální uživatelé výrobku.
Použité symboly a konvence
Pro snazší vyhledání potřebných informací jsou použity následující symboly akonvence:
Tento symbol znamená upozornění – označuje informace, které byste si měli přečíst před zahájením práce s fotoaparátem, aby nedošlo k jeho
D
poškození.
Tento symbol označuje poznámky – informace, které byste si měli přečíst
A
před zahájením práce s fotoaparátem.
Tento symbol označuje odkazy na jiné stránky v tomto návodu.
0
Položky menu, volitelné možnosti a zprávy zobrazované na monitoru fotoaparátu jsou uvedeny tučně.
Nastavení fotoaparátu
Popisy v tomto návodu předpokládají použití výchozích nastavení.
Uživatelská podpora Nikon
Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat kvůli technické podpoře.
http://www.europe-nikon.com/support
A Pro vaši bezpečnost
Před prvním použitím fotoaparátu si přečtěte pokyny uvedené v kapitole „Pro vaši bezpečnost“ (0 xi–xiv).
ii

Obsah balení

Zkontrolujte, jestli se v balení fotoaparátu nacházejí všechny zde uvedené položky.
Gumová očnice DK-25 (dodává se s fotoaparátem)
Krytka těla BF-1B
Fotoaparát D3400 Dobíjecí lithium-io ntová baterie
EN-EL14a (s krytkou kontaktů) Nabíječka baterií MH-24 (v zemích a regionech, kde je vyžadován, se dodává zásuvkový adaptér; provedení adaptéru závisí na zemi prodeje)
Zákazníci, kteří zakoupili sadu fotoaparátu s objektivem, by měli zkontrolovat, zda balení obsahuje rovněž objektiv. prodávány samostatně (0 84). zobrazují menu a zprávy pouze v angličtině a japonštině; ostatní jazyky nejsou podporovány.
Omlouváme se za případné potíže, které by tato
skutečnost mohla způsobit.
Popruh AN-DC3 Návod k obsluze (tato brožura) Záruční list (vytištěný na zadní straně obálky tohoto návodu)
Paměťové karty jsou
Fotoaparáty zakoupené v Japonsku
iii
Stručný návod k obsluze
Pro rychlé zahájení práce s fotoaparátem D3400 postupujte podle následujících kroků.
1 Nasaďte popruh fotoaparátu (0 10).
Vyobrazeným způsobem nasaďte popruh. druhé očko.
Zopakujte totéž pro
2 Nabijte baterii (0 10). 3 Vložte baterii a paměťovou kartu (0 12).
4 Nasaďte objektiv (0 15).
5 Zapněte fotoaparát (0 17).
iv
6 Vyberte jazyk a nastavte hodiny (0 17).
Po výběru jazyka budete vyzváni k propojení fotoaparátu a chytrého zařízení. Chcete-li se vrátit zpět bez propojení obou zařízení, stiskněte tlačítko G. Podle pokynů na obrazovce nastavte hodiny.
7 Vytvořte kompozici snímku (0 27).
8 Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (0 30).
9 Exponujte (0 31).
v
Návod k použití
Více informací o používání vašeho fotoaparátu Nikon získáte stažením příručky Návod k použití ve formátu PDF z níže uvedené webové stránky. Příručku Návod k použití lze zobrazit pomocí prohlížeče Adobe Reader.
1 V počítači spusťte internetový prohlížeč a otevřete stránku se soubory
návodů Nikon ke stažení na adrese
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
2 Vyhledejte stránku s požadovaným výrobkem a stáhněte návod.
A Software ViewNX-i a Capture NX-D
Software ViewNX-i použijte pro jemné doladění vzhledu snímků nebo zkopírování snímků do počítače pro prohlížení. Software ViewNX-i je k dispozici ke stažení na následující webové stránce:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Software Capture NX-D použijte k jemnému doladění vzhledu snímků zkopírovaných do počítače a ke konverzi snímků NEF (RAW) do jiných formátů. Software Capture NX-D je k dispozici ke stažení na následující webové stránce:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Tuto webovou stránku můžete také navštívit pro získání nejnovějších informací o softwaru Nikon a jeho systémových požadavcích.
vi

Obsah

Obsah balení .............................................................................................. iii
Pro vaši bezpečnost.................................................................................. xi
Upozornění ............................................................................................... xv
Bluetooth................................................................................................... xx
Úvod 1
Seznámení s fotoaparátem ...................................................................... 1
Tělo fotoaparátu.................................................................................................... 1
Hledáček................................................................................................................... 4
Volič expozičních režimů................................................................................... 5
Tlačítko I (E/#).................................................................................................... 6
Obrazovka informací ........................................................................................... 7
První kroky 10
Nasazení popruhu fotoaparátu .................................................................... 10
Nabití baterie....................................................................................................... 10
Vložení baterie a paměťové karty................................................................ 12
Nasazení objektivu............................................................................................ 15
Nastavení fotoaparátu ..................................................................................... 17
Zaostření hledáčku............................................................................................ 25
Stav baterie a počet zbývajících snímků ................................................... 26
vii
Základy fotografování a přehrávání 27
Fotografování metodou „zaměř a stiskni“ (režimy i a j) ............. 27
Zobrazení snímků............................................................................................... 35
Mazání nepotřebných snímků....................................................................... 37
Záznam videosekvencí ........................................................................... 38
Zobrazení videosekvencí................................................................................. 42
Mazání nepotřebných videosekvencí......................................................... 44
Režim průvodce 45
Průvodce ................................................................................................... 45
Menu režimu průvodce.................................................................................... 46
Použití průvodce................................................................................................. 49
Přizpůsobení nastavení fotografovanému objektu
nebo situaci (Motivové programy) 51
k Portrét ....................................................................................................... 51
l Krajina ....................................................................................................... 51
p Děti............................................................................................................. 51
m Sporty ........................................................................................................ 52
n Makro......................................................................................................... 52
o Noční portrét .......................................................................................... 52
viii
Speciální efekty 53
% Noční vidění ........................................................................................... 53
S Velmi živé................................................................................................. 54
T Pop........................................................................................................... 54
U Fotografická ilustrace.......................................................................... 54
' Efekt dětského fotoaparátu .............................................................. 54
( Efekt miniatury...................................................................................... 54
3 Selektivní barva..................................................................................... 54
1 Silueta....................................................................................................... 55
2 High-key................................................................................................... 55
3 Low-key.................................................................................................... 55
Možnosti dostupné v režimu živého náhledu......................................... 56
Režimy P, S, A a M 62
Režim P (Programová automatika).............................................................. 63
Režim S (Clonová automatika)...................................................................... 63
Režim A (Časová automatika)........................................................................ 64
Režim M (Manuální expoziční režim).......................................................... 65
Korekce expozice............................................................................................... 67
Menu fotoaparátu 69
Položky menu ........................................................................................... 70
Práce s menu fotoaparátu .............................................................................. 73
ViewNX-i 76
Instalace softwaru ViewNX-i .................................................................. 76
Použití softwaru ViewNX-i...................................................................... 77
Kopírování snímků do počítače.................................................................... 77
ix
Technické informace 80
Kompatibilní objektivy........................................................................... 80
Další příslušenství.................................................................................... 82
Péče o fotoaparát .................................................................................... 85
Skladování............................................................................................................. 85
Čištění..................................................................................................................... 85
Péče o fotoaparát a baterii: Upozornění ............................................. 86
Chybová hlášení ...................................................................................... 90
Specifikace ................................................................................................ 94
Výdrž baterie .......................................................................................... 110
Záruční podmínky - Evropský záruční list společnosti Nikon ....... 113
x

Pro vaši bezpečnost

Abyste zamezili škodám na majetku nebo zranění sebe či jiných osob, přečtěte si před použitím tohoto výrobku kompletně text „Pro vaši bezpečnost“.
Tyto bezpečnostní pokyny uchovávejte na místě, kde si je budou moci přečíst všichni uživatelé výrobku.
NEBEZPEČÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem znamená vysoké
riziko úmrtí nebo vážného zranění.
VAROVÁNÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem může vést k úmrtí
nebo vážnému zranění.
UPOZORNĚNÍ: Zanedbání upozornění označených tímto symbolem může vést ke
zranění nebo škodám na majetku.
VAROVÁNÍ
• Nepoužívejte výrobek za chůze nebo při řízení motorového vozidla.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodě nebo jinému zranění.
• Výrobek nerozebírejte ani neupravujte. Nedotýkejte se vnitřních částí výrobku, k jejichž odhalení došlo v důsledku pádu výrobku nebo jiné nehody.
Zanedbání těchto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění.
• Všimnete-li si jakékoli nestandardní situace, jako jsou například vznik kouře, vysoká teplota nebo neobvyklý zápach v ýrobku, ihned odpojte baterii nebo jiný zdroj energie.
Pokračující používání výrobku může vést k požáru, popálení nebo jinému zranění.
• Výrobek uchovávejte vsuchu. S v ýrobkem nemanipulujte mokrýma rukama. Se zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama.
Zanedbání těchto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Neponechávejte svou kůži v dlouhodobějším kontaktu sv ýrobkem, který je zapnutý nebo zapojený do elektrické sítě.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nízkoteplotním popáleninám.
• Nepoužívejte výrobek v přítomnosti vznětlivého prachu nebo plynů, jako je propan, benzín nebo aerosoly.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k výbuchu nebo požáru.
xi
• Nepozorujte objektivem ani fotoaparátem slunce nebo jiný silný zdroj světla.
Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození zraku.
• Nemiřte bleskem ani pomocným světlem AF na řidiče motorového vozidla.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám.
• Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí.
Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění nebo k poruše výrobku. Rovněž mějte na paměti, že malé součásti představují riziko udušení. Dojde-li k polknutí libovolné součásti výrobku dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
• Neomotávejte si ani jiným způsobem neobtáčejte popruhy výrobku okolo krku.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám.
• Nepoužívejte baterie, nabíječky a síťové zdroje, které nejsou určeny konkrétně pro tento výrobek. Při použití baterií, nabíječek a síťových zdrojů určených pro tento výrobek se vyvarujte následujícího:
- Poškozování, úpravy nebo násilné vytrhávání či ohýbání kabelů, jejich
umisťování pod těžké předměty nebo vystavování kabelů vysokým teplotám či ohni.
- Používání cestovních transformátorů nebo adaptérů určených k převodu
jednoho napětí na jiné, resp. používání převodníků ze stejnosměrného na střídavé napětí.
Zanedbání těchto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nemanipulujte se zástrčkou při nabíjení výrobku nebo při použití síťového zdroje za bouřky.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem.
• Nemanipulujte holýma rukama s výrobkem na místech vystavených extrémně vysokým nebo nízkým teplotám.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k popáleninám nebo omrzlinám.
UPOZORNĚNÍ
• Neponechávejte objektiv namířený do slunce nebo jiného silného zdroje světla.
Světlo zaostřené objektivem by mohlo způsobit požár nebo poškození vnitřních součástí výrobku. Při fotografování objektů v protisvětle udržujte slunce mimo záběr. Sluneční světlo zaostřené uvnitř fotoaparátu v případě slunce v záběru by mohlo způsobit požár.
xii
• Na místech, kde je jeho použití zakázáno, výrobek vypněte. Na místech se zakázaným použitím bezdrátových zařízení vypněte všechny bezdrátové funkce.
Rádiové frekvence vyzařované výrobkem mohou narušovat činnost přístrojů na palubě letadel, v nemocnicích a jiných lékařských zařízeních.
• Nebude-li výrobek delší dobu používán, vyjměte baterii a odpojte síťový zdroj.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
• Nedotýkejte se pohyblivých součástí objektivu ani jiných pohyblivých součástí.
Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění.
• Neodpalujte záblesky v kontaktu (nebo blízko) s lidskou kůží nebo předměty.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k popálení nebo požáru.
• Neponechávejte delší dobu výrobek na místech vystavených extrémně vysokým teplotám, například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunečním světle.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.
NEBEZPEČÍ (Baterie)
• S bateriemi nenakládejte nesprávným způsobem.
Zanedbání následujících upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo k požáru:
- Používejte pouze dobíjecí baterie schválené pro použití v tomto v ýrobku.
- Nevystavujte baterie ohni nebo nadměrným teplotám.
- Baterie nerozebírej te.
- Nezkratujte kontakty baterií dotykem předmětů, jako jsou řetízky na krk , sponky do
vlasů nebo jiné kovové předměty.
- Nevystavujte baterie nebo výrobky, ve kterých jsou tyto baterie vloženy, silným
nárazům.
• Nepokoušejte se nabíjet dobíjecí baterie EN-EL14a pomocí nabíječek, které nejsou určeny konkrétně pro tento účel.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo kpožáru.
• Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s očima, vypláchněte oči velkým množstvím čisté vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Opožděná reakce může vést k poškození zraku.
xiii
VAROVÁNÍ (Baterie)
• Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
Dojde-li k polknutí baterie dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
• Neponořujte baterie do vody a nevystavujte je dešti.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku. Dojde-li k zvlhnutí výrobku, ihned jej otřete ručníkem nebo podobným předmětem.
• Zaznamenáte-li na bateriích nějaké změny, například změnu zbarvení nebo deformaci, ihned je přestaňte používat. Pokud se dobíjecí baterie EN-EL14a nenabijí za určenou dobu, přest aňte je nabíjet.
Nedodržení těchto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí bateri í nebo kpožáru.
• Před její likvidací odizolujte kontakty baterie lepicí páskou.
Dojde-li ke kontaktu kovových předmětů s kontakty baterie, může dojít k přehřátí či prasknutí baterie nebo k požáru. Baterie recyklujte nebo likvidujte v soul adu s místně platnými předpisy.
• Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s lidskou kůží nebo oblečením, ihned opláchněte postižené místo velkým množstvím čisté vody.
Zanedbání tohoto upozornění může vést k podráždění kůže.
xiv

Upozornění

Žádná část návodů dodávaných s tímto
výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit vzhled a specifikaci hardwaru a softwaru popsaných v těchto návodech.
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VAROVÁNÍ: PŘI POUŽITÍ NESPRÁVNÉHO TYPU BATERIÍ HROZÍ NEBEZPEČÍ VÝBUCHU. POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE PODLE POKYNŮ.
Tento symbol značí, že elektrické a elektronické vybavení nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům vevropských zemích:
Likvidace tohoto výrobku se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Výrobek nedávejte do běžného komunálního odpadu.
Třídění odpadu a recyklace napomáhají ochraně přírodních zdrojů a předcházejí negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí, ve které by mohla vyústit nesprávná likvidace odpadu.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé v důsledku použití přístroje.
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí k dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto návodech, uvítáme, sdělíte-li veškerá zjištění o nesrovnalostech nebo chybějících informacích regionálnímu zastoupení společnosti Nikon (adresa je uvedena samostatně).
Tento symbol na baterii značí, že baterie nepatří do komunálního odpadu.
Následující informace jsou určeny pouze uživatelům vevropských zemích:
Likvi dace veškerých baterií, bez ohledu na to, zda jsou označeny tímto symbolem či nikoli, se provádí v rámci tříděného odpadu na příslušném sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s běžným komunálním odpadem.
Další informace ohledně nakládání s odpadními produkty vám poskytne dodavatel nebo místní úřad.
xv
Poznámka týkající se zákazu kopírování nebo reprodukce
Vezměte na vědomí, že prosté vlastnictví materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány prostřednictvím skeneru, digitálního fotoaparátu nebo jiného zařízení, může být trestné podle zákona.
Položky, na které se vztahuje zákonný zákaz
kopírování nebo reprodukce
Nekopírujte ani nereprodukujte papírové peníze, mince, cenné papíry, státní dluhopisy, a to ani v případě, že jsou kopie a reprodukce označeny razítkem „Vzorek“.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat papírové peníze, mince nebo cenné papíry vydané jinými státy.
Bez předchozího písemného souhlasu vlády je zakázáno i kopírování a reprodukování nepoužitých poštovních známek a pohlednic vydaných státem.
Je zakázáno kopírovat nebo reprodukovat známky vydané státem nebo certifikované dokumenty uvedené v příslušném zákoně.
Upozornění týkající se některých druhů kopií
areprodukcí
Vládními výnosy a platnými zákony země je zakázáno kopírování a rozmnožován í cenných papírů vydaných soukromými společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek, s výjimkou minimálního množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu firmy. Zakázáno je rovněž kopírování a reprodu kování cestovních pasů, licencí vydaných veřejnými institucemi a soukromými skupinami, identifikačních karet a lístků, jako jsou povolenky nebo stravenky.
Ochrana autorských práv
Na základě autorského zákona nelze snímky ani videozáznamy děl chráněných autorským právem, které byly pořízeny tímto fotoaparátem, použít bez svolení vlastníka autorských práv. Výjimku představuje osobní využití, ale i toto může být omezeno v případě snímků nebo videosekvencí z výstav či živých vystoupení.
xvi
Likvidace paměťových zařízení
Vezměte na vědomí, že smazáním snímků nebo naformátováním paměťových karet nedojde k úplnému zničení obrazových dat. Vymazané soubory lze někdy pomocí běž ně dostupného softwaru obnovit z vyřazených paměťových zařízení, což představuje potenciální zneužití osobních dat. Zajištění a ochrana těchto dat je výhradně v odpovědnosti uživatele.
Před likvidací paměťového zařízení nebo změnou vlastníka zařízení odstraňte všechna data pomocí běžně dostupného softwaru pro mazání dat, případně zařízení naformátujte a posléze zcela zaplňte neutrálními snímky neobsahujícími soukromé informace (např. snímky oblohy). Při fyzické likvidaci paměťových zařízení je nutno dbát na pravidla ochrany zdraví.
Před likvidací fotoaparátu nebo před převodem jeho vlastnictví na jinou osobu je třeba použít položku Reset všech nastavení v menu nastavení fotoaparátu a vymazat tak veškeré osobní údaje o síti uživatele.
AVC Patent Portfolio License
TENTO PRODUKT JE LICENCOVÁN VRÁMCI LICENCE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE PRO SOUKROMÉ
ANEKOMERČNÍ POUŽITÍ ZÁKAZNÍKEM KE (i) KÓDOVÁNÍ VIDEA PODLE STANDARDU AVC („AVC VIDEO“) A/NEBO K (ii) DEKÓDOVÁNÍ AVC VIDEA, KTERÉ BYLO ZAKÓDOVÁNO ZÁKAZNÍKEM VRÁMCI SOUKROMÉ ANEKOMERČNÍ ČINNOSTI A/NEBO KTERÉ BYLO ZÍSKÁNO OD POSKYTOVATELE LICENCOVANÉHO KPOSKYTOVÁNÍ AVC VIDEA. LICENCE NENÍ UDĚLENA ANI NESMÍ BÝT VYVOZOVÁNA PRO ŽÁDNÉ JINÉ POUŽITÍ. DALŠÍ INFORMACE LZE ZÍSKAT OD ORGANIZACE MPEG LA, L.L.C. VIZ
http://www.mpegla.com.
xvii
Používejte výhradně značkové elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon jsou navrženy tak, aby odpovídaly nejvyšším standardům, a obsahují komplexní elektronické obvody. Pouze značkové elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů a zábleskového příslušenství), certifikované speciálně pro použití s tímto digitálním fotoaparátem Nikon, bylo konstruováno a schváleno pro provoz naplňující provozní a bezpečnostní požadavky těchto elektronických obvodů.
Použití elektronického příslušenství jiných značek může vést k poškození fotoaparátu a být důvodem pro zánik záruky. Použití dobíjecích lithium-iontových baterií třetích výrobců, které nejsou opatřeny hologramem společnosti Nikon (viz obrázek vpravo), může být překážkou normálnímu provozu fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí nebo vytečení baterie.
Další informace o značkovém příslušenství Nikon vám poskytne autorizovaný prodejce výrobků Nikon.
xviii
D Používejte výhradně značkové příslušenství Nikon
Pouze značkové příslušenství společnosti Nikon, certifikované k použití s digitálním fotoaparátem Nikon, bylo navrženo a vyrobeno s ohledem na dané bezpečnostní a provozní požadavky přístroje. P
MŮŽE VÉST KPOŠKOZENÍ F OTOAPARÁTU AKZÁNIKU ZÁRUKY.
OUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ JINÝCH VÝROBCŮ
A Než budete pořizovat snímky zdůležité události
Než se pustíte do pořizování snímků z důležité události (jako je svatba), nebo než odjedete na dovolenou, pořiďte několik zkušebních snímků a ujistěte se, že fotoaparát pracuje správně. Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody nebo ztráty způsobené poruchou výrobku.
A Celoživotní vzdělávání
Součástí závazku společnosti Nikon zajistit trvalou podporu a informace k produktům jsou i průběžně aktualizované informace, dostupné na následujících stránkách:
Pro uživatel e vU SA: http://www.nikonusa.com/
Pro uživatele v Evropě a Africe: http://www.europe-nikon.com/support/
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě: http://www.nikon-asia.com/
Na těchto stránkách najdete nejnovější informace o produktech, tipy, odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a obecné rady o digitální fotografii a zpracování obrazu. Další informace můžete získat u regionálního zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace najdete na následující adrese:
http://imaging.nikon.com/
xix

Bluetooth

Výrobek podléhá Nařízením pro správu exportu vlády Spojených států (EAR). Povolení vlády Spojených států není nutné v případě exportu do jiných než následujících zemí, které v době tvorby tohoto dokumentu podléhaly embargu nebo zvláštní kontrole: Kuba, Írán, Severní Korea, Súdán a Sýrie (seznam zemí se může změnit).
Použití bezdrátových zařízení může být v některých zemích nebo regionech zakázáno. Před použitím bezdrátových funkcí tohoto výrobku mimo zemi, kde byl zakoupen, kontaktujte autorizovaný servis Nikon.
xx
Upozornění pro zákazníky v Evropě
Společnost Nikon Corporation tímto prohlašuje, že rádiové zařízení typu D3400 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění prohlášení o shodě výrobku s požadavky EU je k dispozici na této internetové adrese:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_D3400.pdf.
Zabezpečení
I když je jednou z výhod tohoto výrobku možnost snadného připojení k bezdrátovým sítím v dosahu pro snadnou výměnu dat, může v případě neaktivního zabezpečení dojít knásledujícímu:
Krádež dat: třetí strany se zločinnými úmysly mohou zachytit bezdrátové přenosy dat a odcizit ID uživatele, heslo a další osobní údaje.
Neautorizovaný přístup: neoprávnění uživatelé mohou získat přístup k síti a upravovat data nebo provádět jiné zločinné aktivity. Mějte na paměti, že vzhledem k charakteru bezdrátových sítí mohou specializované útoky umožnit neautorizovaný přístup i v případě aktivace zabezpečení.
Nezabezpečené sítě: Připojení k otevřeným sítím může vést k neautorizovanému přístupu. Používejte pouze zabezpečené sítě.
xxi
xxii

Úvod

Seznámení s fotoaparátem

Věnujte trochu času seznámení s ovládacími prvky a indikacemi fotoaparátu. Tuto část je výhodné si označit pro případ snadného návratu a vyhledání potřebných informací během čtení dalších částí návodu.

Tělo fotoaparátu

21
3
4
5
6
12
1 Tlačítko záznamu videosekvence ..... 39
2 Hlavní vypínač ..................................18, 23
3 Tlačítko spouště ...............................30, 31
4 Tlačítko E/N ....................................65, 67
5 Tlačítko R (informace) ....................7, 26
6 Očka pro upevnění popruhu
fotoaparátu............................................ 10
91011
7 Reproduktor 8 Příkazový volič
9 Volič expozičních režimů ........................5
10 Tlačítko A/L ....................................... 71
11 Sáňky pro upevnění příslušenství
(volitelných blesků)
12 Značka obrazové roviny (E)
6
7
8
D Reproduktor
Reproduktor neumisťujte v blízkosti magnetických zařízení. Nedodržení tohoto upozornění může nepříznivě ovlivnit data uložená na magnetických zařízeních.
1
2
1
3 4
9
10 11
13
1 Pomocné světlo AF
Kontrolka samospouště Světlo předblesku proti červeným očím
2 Vestavěný blesk...................................... 33
3 Tlačítko M/Y ......................................... 62
4 Mikrofon................................................... 41
5 Krytka konektorů
6 Tlačítko Fn ................................................71
7 Tlačítko aretace bajonetu.................... 16
12
14
5
6
15
7
8
8 Montážní značka.................................... 15
9 Infračervený přijímač pro dálkové
ovládání ML-L3...................................... 84
10 Kontakty CPU 11 Zrcadlo
12 Upevňovací bajonet.............................. 15
13 Krytka těla.................................... iii, 15, 83
14 Konektor USB.......................................... 77
15 Konektor HDMI
D Zavřete krytku konektorů
Nepoužíváte-li konektory, zavřete krytku konektorů. Cizí objekty v konektorech mohou narušovat přenos dat.
2
2
1
3
4 5 6 7 8
19
1 Gumová očnice
2 Okulár hledáčku .................................4, 25
3 Volič dioptrické korekce hledáčku..... 25
4 Tlačítko K ............................................... 35
5 Tlačítko G ........................................... 69
6 Tlačítko X...........................................33, 35
7 Tlačítko W/Q ...................................35, 73
8 Tlačítko P ....................................................9
9 Tlačítko a .........................................27, 38
10 Tlačítko J (OK) ...................................... 73
11 Multifunkční volič.................................. 73
12 Krytka slotu pro paměťovou
kartu...................................................12, 13
18 17
9 10 11
12
20
13 14
21
1516
13 Tlačítko O................................................. 37
14 Kontrolka přístupu na paměťovou
kartu......................................................... 31
15 Aretace krytky prostoru pro
baterii ................................................12, 13
16 Krytka prostoru pro baterii ............12, 13
17 Tlačítko I/E/# ........................................6
18 Stativový závit
19 Monitor.......................................... 7, 27, 35
20 Aretace baterie .................................12, 13
21 Krytka průchodky kabelu konektoru
pro připojení volitelného síťového zdroje
3

Hledáček

1 Zaostřovací pole..................................... 29
2 Indikace zaostření.................................. 30
3 Indikace expoziční paměti
4 Čas závěrky.............................................. 66
5 Clona (clonové číslo)............................. 66
6 Indikace speciálních efektů................. 53
7 Varovná indikace nízké kapacity
baterie..................................................... 26
8 Počet zbývajících snímků..................... 26
Počet snímků zbývajících do zaplnění
vyrovnávací paměti
Indikace měření vyvážení bílé
barvy
Hodnota korekce expozice.................. 67
Hodnota korekce zábleskové
expozice
Citlivost ISO ................................................9
9 „k“ (zobrazuje se, pokud je v paměti
prostor pro více než 1 000
snímků) ...................................................26
10 Indikace připravenosti k záblesku..... 33
11 Indikace použití flexibilního
programu
12 Indikace expozice .................................. 66
Zobrazení korekce expozice................ 67
Elektronický dálkoměr
13 Indikace korekce zábleskové
expozice.....................................................9
14 Indikace korekce expozice................... 67
15 Indikace automatické regulace
citlivosti ISO
16 Varovná indikace.................................... 90
Poznámka: Indikace jsou z ilustračních důvodů zobrazeny všechny
současně.
4

Volič expozičních režimů

Fotoaparát nabízí následující expoziční režimy a režim g:
Režimy P, S, A a M
P —Programová automatika (0 62, 63)
S —Clonová automatika (0 62, 63)
A —Časová automatika (0 62, 64)
M —Manuální expoziční režim (0 62, 65)
Režim g (0 45)
Automatické režimy
i Režim Auto (0 27)
j Režim Auto (vypnutý blesk) (0 27)
Motivové programy
k Portrét (0 51)
l Krajina (0 51)
p Děti (0 51)
Speciální efekty (0 53)
m Sporty (0 52)
n Makro (0 52)
o Noční portrét (0 52)
5
Tlačítko I (E/#)
Tlačítko I (E/#)
Chcete-li vybrat způsob spuštění závěrky (snímací režim), stiskněte tlačítko I (E/#), pomocí multifunkčního voliče vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J.
Režim Popis
Jednotlivé snímky: Fotoaparát při každém stisknutí tlačítka spouště pořídí
8
jeden snímek. Sériové snímání: Fotoaparát pořizuje snímky po dobu stisknutí tlačítka
I
spouště. Tichá expozice: Stejný režim jako jednotlivé snímky, s tím rozdílem, že je
J
snížena hlučnost fotoaparátu. Samospoušť: Slouží k pořizování snímků se samospouští. Časovač se spustí
E
stisknutím tlačítka spouště až na doraz a ke spuštění závěrky dojde po uplynutí přibližně 10 sekund.
Dálk. ovl. se zpožděním (ML-L3): Ke spuštění závěrky dojde po uplynutí 2 s od
"
stisknutí tlačítka spouště na volitelném dálkovém ovládání ML-L3. Dálk. ovl. s rychl. reakcí (ML-L3): Ke spuštění závěrky doj de při stisknutí tlačítka
#
spouště na volitelném dálkovém ovládání ML-L3.
6

Obrazovka informací

Tlačítko R
Zobrazení nastavení: Chcete-li zobrazit obrazovku informací, stiskněte tlačítko R.
1 Expoziční režim
i režim Auto/
j režim Auto (vypnutý blesk)..... 27
Motivové programy ....................... 51
Speciální efekty ............................... 53
Režimy P, S, A a M............................. 62
2 Indikace připojení Eye-Fi...................... 71
3 Indikace připojení Bluetooth .............. 19
Režim V letadle....................................... 71
4 Indikace korekce vinětace ...................70
5 Indikace razítka data ............................. 71
6 Indikace redukce vibrací ......................70
7 Indikace režimu řízení záblesku
Indikace korekce zábleskové
expozice pro volitelné blesky
8 Snímací režim ............................................6
9 Indikace zvukové signalizace.............. 71
7
10 Clona (clonové číslo) ............................. 66
Zobrazení clony...................................... 66
11 Čas závěrky.............................................. 66
Zobrazení času závěrky ........................ 66
12 Indikace expoziční paměti 13 Indikace režimu činnosti
zaostřovacích polí ...................................9
Zaostřovací pole..................................... 29
14 Indikace stavu baterie........................... 26
15 Citlivost ISO ................................................9
Zobrazení citlivosti ISO Indikace automatické regulace
citlivosti ISO
16 Počet zbývajících snímků..................... 26
Indikace měření vyvážení bílé barvy
17 „k“ (zobrazuje se, pokud je v paměti
prostor pro více než 1 000
snímků) ...................................................26
18 Indikace expozice .................................. 66
Indikace korekce expozice................... 67
19 Symbol nápovědy.................................. 90
Poznámka: Indikace jsou z ilustračních důvodů zobrazeny všechny
současně.
A Vypnutí monitoru
Chcete-li z monitoru odstranit provozní informace, stiskněte tlačítko R nebo namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Pokud není provedena po dobu přibližně 8 sekund žádná operace, monitor se automaticky vypne (pro volbu doby, po kterou zůstane monitor zapnutý, lze použít položku Časo vače autom. vypnutí v menu nastavení).
8
Změna nastavení: Chcete-li změnit nastavení ve
Tlačítko P
spodní části obrazovky, stiskněte tlačítko P, potom vyberte položky pomocí multifunkčního voliče a stisknutím tlačítka J zobrazte volitelná nastavení pro vybranou položku.
Nastavení můžete změnit rovněž
stisknutím tlačítka P vrežimu živého náhledu.
Vyvážení bílé barvy
1
Velikost obrazu Tato položka určuje velikost obrazu nově pořizovaných
2
Kvalita obrazu Tato položka určuje formát souborů a kompresní poměr.
3
Active D-Lighting Tato položka zachovává detaily ve světlech a stínech za
4
Zábleskový režim Tato položka slouží k výběru zábleskového režimu.
5
Citlivost ISO Tato položka určuje citlivost fotoaparátu k působení
6
Korekce expozice Tato položka se používá pro úpravu expozičních hodnot
7
Korekce zábleskové
8
expozice Předvolby Picture
9
Control
Měření expozice
10
Režim činnosti
11
zaostřovacích polí Zaostřovací režim Tato položka určuje způsob zaostřování fotoaparátu.
12
Tato položka upravuje nastavení pro různé typy osvětlení.
snímků.
podmínek s vysokým kontrastem.
světla.
změřených fotoaparátem pro získání světlejších nebo tmavších snímků.
Tato položka slouží k nastavení výkonu záblesku.
Předvolby Picture Control určují způsob zpracování nově pořizovaných snímků. v závislosti na typu scény nebo tvůrčích záměrech.
Tato položka určuje způsob měření expozice f otoaparátem. Tato položka určuje způsob výběru zaostřovacích polí.
Předvolbu Picture Control vyberte
9

První kroky

Nabíjení baterie
Nabíjení dokončeno

Nasazení popruhu fotoaparátu

Bezpečně upevněte popruh do dvou oček na fotoaparátu.

Nabití baterie

Pokud je součástí dodávky zásuvkový adaptér, vyklopte síťovou vidlici a nasaďte adaptér způsobem vyobrazeným níže vlevo. Zkontrolujte, jestli je adaptér zcela nasazený. Vložte baterii do nabíječky a zapojte nabíječku do elektrické sítě. Vybitá baterie se plně nabije přibližně za hodinu a 50 minut.
D Během nabíjení
Během nabíjení nehýbejte s nabíječkou, ani se nedotýkejte baterie. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může ve velmi ojedinělých případech dojít k situaci, kdy bude nabíječka indikovat dokončení nabíjení v okamžiku pouze částečného nabití baterie. V takovémto případě vyjměte a znovu vložte baterii pro opětovné zahájení nabíjení.
10
D Nabíjení baterie
Přečtěte si a dodržujte varování a upozornění uvedená na stranách xi–xiv a 86–89 tohoto návodu. Baterii nabíjejte ve vnitřních prostorách při okolní teplotě
v rozmezí 5 °C – 35 °C. Baterii nepoužívejte při okolní teplotě pod 0 °C nebo nad 40 °C; nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození baterie nebo ke snížení její výkonnosti. Při teplotách baterie od 0 °C do 15 °C a od 45 °C do 60 °C se může snižovat kapacita baterie a prodlužovat doba nabíjení. Při teplotách baterie pod 0 °C nebo nad 60 °C se baterie nenabije. Pokud během nabíjení rychle bliká kontrolka CHARGE (přibližně osmkrát za sekundu), ujistěte se, že se teplota nachází ve správném rozmezí, a poté odpojte nabíječku od elektrické sítě a vyjměte a znovu vložte baterii. Pokud problém přetrvává, přestaňte nabíječku a baterii okamžitě používat a odneste je k prodejci či do autorizovaného servisu Nikon.
Nezkratujte kontakty nabíječky. Nedodržení tohoto pokynu může vést k přehřátí nebo poškození nabíječky.
Nabíječku používejte výhradně k nabíjení kompatibilních baterií. Nepoužívanou nabíječku odpojte od elektrické sítě.
11

Vložení baterie a paměťové karty

Před vložením nebo vyjmutím baterie či paměťových karet se ujistěte, že je hlavní vypínač fotoaparátu nastaven do polohy OFF. Baterii vložte vyobrazeným způsobem, přičemž její pomocí stiskněte oranžovou aretaci baterie ke straně. Aretace zajistí baterii po jejím zasunutí až na doraz do těla fotoaparátu.
Aretace baterie
Uchopte paměťovou kartu vyobrazeným způsobem a zasuňte ji tak daleko do slotu, až zaklapne do aretované polohy.
A Baterie hodin
Hodiny fotoaparátu jsou napájeny nezávislým dobíjecím zdrojem energie, který se podle potřeby nabíjí, když je ve fotoaparátu vložena hlavní baterie. Tři dny nabíjení postačí k napájení hodin po dobu přibližně jednoho měsíce. Varovná zpráva informující o nenastavených hodinách fotoaparátu po jeho zapnutí znamená, že je baterie hodin vybitá a nastavení hodin bylo resetováno. Nastavte správné hodnoty data a času.
12
❚❚ Vyjmutí baterie a paměťových karet
Vyjmutí baterie
Chcete-li vyjmout baterii, vypněte fotoaparát a otevřete krytku prostoru pro baterii. Stisknutím aretace baterie ve směru znázorněném šipkou uvolněte baterii a poté ji ručně vyjměte.
Vyjmutí paměťových karet
Poté, co se ujistíte, že kontrolka přístupu na paměťovou kartu nesvítí, vypněte fotoaparát, otevřete krytku slotu pro paměťovou kartu a stisknutím kartu povysuňte (q). Poté lze kartu ručně vyjmout (w).
A Formátování paměťových karet
Pokud jde o první použití paměťové karty ve fotoaparátu nebo pokud byla karta naformátována v jiném zařízení, vyberte v menu nastavení položku Formátování paměťové karty a podle pokynů na obrazovce kartu naformátujte (0 71). Mějte na
paměti, že dojde k trvalému vymazání veškerých dat, která může karta obsahovat. Než budete
pokračovat, přesvědčte se, že máte všechny snímky a další data, která chcete uchovat, bezpečně zkopírovaná do počítače.
13
D Paměťové karty
Paměťové karty mohou být po použití horké. Při vyjímání paměťových karet z fotoaparátu proto buďte opatrní.
Během formátování nebo ukládání, mazání či kopírování dat do počítače nevyjímejte paměťovou kartu z fotoaparátu, nevypínejte fotoaparát a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít ke ztrátě dat či k poškození fotoaparátu nebo karty.
Nedotýkejte se kontaktů karty prsty ani kovovými předměty.
Kartu neohýbejte, nenechte spadnout ani ji nevystavujte silnému
mechanickému namáhání.
Nepůsobte silou na pouzdro karty. Nedodržení tohoto upozornění může vést k poškození karty.
Kartu nevystavujte působení vody, horka, vysokého stupně vlhkosti nebo přímého slunečního záření.
Paměťové karty neformátujte pomocí počítače.
14

Nasazení objektivu

Sejměte krytku těla
fotoaparátu
Sejměte zadní krytku
objektivu
Montážní značka (objektiv)
Montážní značka (fotoaparát)
Vyrovnejte montážní značky
Otočte objektivem tak daleko ve
vyobrazeném směru, až zaklapne do aretované polohy.
Pokud je z fotoaparátu sejmutý objektiv nebo krytka těla, je nutné chránit tělo přístroje před vnikáním prachu.
Před fotografováním nezapomeňte sejmout krytku objektivu.
15
A Sejmutí objektivu
Tlačítko teleskopického tubusu objektivu
Před sejmutím nebo výměnou objektivu se přesvědčte, že je fotoaparát vypnutý. Chcete-li sejmout objektiv, stiskněte a podržte tlačítko aretace bajonetu (q) a současně otáčejte objektivem ve směru hodinových ručiček (w). Po sejmutí objektivu nasaďte krytky objektivu a krytku těla fotoaparátu.
A Objektivy vybavené tlačítkem teleskopického tubusu objektivu
Před použitím fotoaparátu odaretujte a vysuňte tubus objektivu. Podržte stisknuté tlačítko teleskopického tubusu objektivu (q) a otočte zoomovým kroužkem vyobrazeným způsobem (w).
Je-li objektiv zasunutý, nelze fotografovat; zobrazí-li se chybové hlášení v důsledku zapnutí fotoaparátu při zasunutém objektivu, otáčejte zoomovým kroužkem objektivu, dokud toto hlášení nezmizí.
A Zasunutí objektivů vybavených tlačítkem teleskopického tubusu objektivu
Chcete-li zasunout objektiv v době, kdy fotoaparát nepoužíváte, stiskněte a držte tlačítko teleskopického tubusu objektivu (q) a současně otočte zoomovým kroužkem vyobrazeným způsobem do polohy „L“ (aretovaná poloha) (w). Objektiv rovněž zasuňte před sejmutím z fotoaparátu a dávejte pozor, abyste při snímání nebo nasazování objektivu nestiskli tlačítko teleskopického tubusu objektivu.
16

Nastavení fotoaparátu

❚❚ Nastavení pomocí chytrého telefonu nebo tabletu
Než budete pokračovat, zkontrolujte plné nabití baterie fotoaparátu a dostatek místa na paměťové kartě. Na chytrém telefonu nebo tabletu (dále „chytré zařízení“) nainstalujte postupem uvedeným na vnitřní části přední obálky aplikaci SnapBridge a povolte funkce Bluetooth. Mějte na paměti, že k samotnému připojení k fotoaparátu dojde prostřednictvím aplikace SnapBridge; nepokoušejte se připojit pomocí aplikace Nastavení na svém chytrém zařízení. Následující pokyny odkazují na verzi 2.0 aplikace SnapBridge; údaje k nejnovější verzi naleznete v příručce SnapBridge Průvodce připojením (pdf), kterou si můžete stáhnout z následující webové stránky:
http://downloadcenter.nikonimglib.com
17
Aktuální zobrazení na fotoaparátu a chytrém zařízení se mohou lišit od
1 Nahoru
Tlačítko J (výběr)
4 Doleva 2 Doprava
3 Dolů
Multifunkční volič
Hlavní vypínač
níže uvedených.
1 Fotoaparát: Zapněte fotoaparát. Zobrazí se
dialogové okno pro volbu jazyka.
Pro navigaci v menu použijte multifunkční volič a tlačítko J.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte jazyk a potvrďte stisknutím tlačítka
J. Nastavení jazyka lze kdykoli změnit pomocí položky Jazyk (Language) v menu nastavení.
18
2 Fotoaparát: Když se zobrazí dialogové
okno uvedené vpravo, stiskněte tlačítko J. Pokud se dialogové okno vpravo nezobrazí nebo pokud chcete znovu provést konfiguraci fotoaparátu, vyberte v menu nastavení položku Připojit k chytrému zařízení a stiskněte tlačítko J. Pokud nechcete použít ke konfiguraci fotoaparátu chytré zařízení, nastavte hodiny manuálně (0 24).
3 Fotoaparát/chytré zařízení: Spusťte párování.
Fotoaparát bude čekat na připojení; spusťte aplikaci SnapBridge na chytrém zařízení a podle pokynů na obrazovce klepněte na název fotoaparátu, se kterým chcete zařízení spárovat.
4 Fotoaparát: Ověřte si, že fotoaparát
zobrazuje zprávu ukázanou na obrázku vpravo, a připravte chytré zařízení.
5 Chytré zařízení: Spusťte apli kaci SnapBridge
a klepněte na položku Pair with camera (Spárovat s fotoaparátem). Pokud jste vyzváni k výběru fotoaparátu, klepněte na jeho název.
19
6 Chytr é zařízení: V dialogovém okně „Pair
with camera (Spárovat s fotoaparátem)“ klepněte na název fotoaparátu. Uživatelům, kteří párují fotoaparát se zařízením iOS poprvé, se nejprve zobrazí pokyny k párování; po jejich přečtení přejděte na spodní okraj obrazovky a klepněte na položku Understood (Rozumím). Pokud jste vyzváni k výběru příslušenství, klepněte znovu na název fotoaparátu (než se název fotoaparátu zobrazí, může to chvíli trvat).
7 Fotoaparát/chyt ré zařízení: Ověřte si, že fotoaparát a chytré zařízení
zobrazují totéž šestimístné číslo. Některé verze operačního systému iOS nemusí číslo zobrazovat; pokud se žádné číslo nezobrazí, pokračujte krokem 8.
20
8 Fotoaparát/chytré zařízení: Stiskněte tlačítko J na fotoaparátu
a klepněte na položku PAIR (SPÁROVAT) na chytrém zařízení (zobrazení se liší podle zařízení a operačního systému).
9 Fotoaparát/chytré zařízení: Dokončete spárování.
Fotoaparát: Jakmile se zobrazí zpráva vpravo, stiskněte tlačítko J.
Chytré zařízení: Jakmile se zobrazí zpráva vpravo, klepněte na tlačítko OK.
21
10
Fotoaparát: Podle pokynů na obrazovce dokončete nastavení.
Pokud chcete fotoaparátu umožnit přidávat ke snímkům údaje o poloze, vyberte možnost Ano v reakci na zprávu „Stáhnout data o poloze z chytrého zařízení?“ a poté povolte lokalizační služby na chytrém zařízení a povolte možnost Auto link options (Možnosti
automatického propojení) > Synchronize location data (Synchronizovat údaje o poloze) na kartě aplikace
SnapBridge.
Chcete-li synchronizovat hodiny fotoaparátu s časem udávaným chytrým zařízením, vyberte možnost Ano v reakci na zprávu na
„Synchronizovat hodiny s chytrým zařízením?“ a poté povolte možnost Auto link options (Možnosti automatického propojení) > Synchronize clocks (Synchronizovat hodiny) na kartě aplikace SnapBridge.
Chytré zařízení a fotoapará t jsou nyní propojeny. Veškeré snímky pořízené fotoaparátem se automaticky přenesou do chytrého zařízení.
22
❚❚ Nastavení z menu fotoaparátu
1 Nahoru
Tlačítko J (výběr)
4 Doleva 2 Doprava
3 Dolů
Multifunkční volič
Hlavní vypínač
Hodiny fotoaparátu lze nastavit manuálně.
1 Zapněte fotoaparát.
Zobrazí se dialog pro volbu jazyka.
Pro navigaci v menu použijte multifunkční volič a tlačítko J.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte jazyk a potvrďte stisknutím tlačí tka
J. Nastavení jazyka lze kdykoli změnit pomocí položky Jazyk (Language) v menu nastavení.
23
2 Po zobrazení dialogového okna na
Tlačítko G
obrázku vpravo stiskněte tlačítko G.
3 Nastavte hodiny fotoaparátu.
Hodiny fotoaparátu nastavte pomocí multifunkčního voliče atlačítkaJ.
qw
Vyberte časové pásmo Vyberte formát data
er
24
Vyberte nastavení letního času Nastavte datum a čas (pamatujte si,
že fotoaparát využívá 24hodinový
režim)
Hodiny lze kdykoli nastavit pomocí položky Časové pásmo adatum> Datum a čas v menu nastavení.

Zaostření hledáčku

Po sejmutí krytky objektivu otáčejte voličem dioptrické korekce hledáčku, dokud neuvidíte ostře zobrazená zaostřovací pole. Během manipulace s voličem za současného pohledu do hledáčku dávejte pozor, abyste si neporanili oko prstem nebo nehtem.
Zaostřovací
pole
Rozostřený hledáček Zaostřený hledáček
Fotoaparát je nyní připraven k použití. o fotografování přejděte na stranu 27.
Pro získání informací
25

Stav baterie a počet zbývajících snímků

Stiskněte tlačítko R a zkontrolujte na obrazovce informací stav baterie a počet zbývajících snímků.
Stav baterie
Tlačítko R Počet zbývajících snímků
Indikace stavu baterie
Pokud je kapacita baterie nízká, zobrazí se varování rovněž v hledáčku. Nezobrazí-li se při stisknutí tlačítka R obrazovka informací, je baterie vybitá a je třeba ji nabít.
Obrazovka
informací
L Baterie je plně nabitá. K Baterie je částečně vybitá.
H d
H
(bliká)
Počet zbývajících snímků
Hodnoty nad 1 000 jsou indikovány v tisících označených písmenem „k“.
Hledáček Popis
Baterie je téměř vybitá. Připravte si náhradní plně nabitou baterii nebo se připravte na
d
(bliká)
nabití baterie.
Baterie je vybitá. Nabijte baterii.
26

Základy fotografování a přehrávání

Volič expozičních režimů
Tlačítko a
Fotografování metodou „zaměř a stiskni“ (režimy i a j)
Tato část popisuje fotografování v režimech i a j. i a j jsou automatické režimy typu „zaměř
a stiskni“, ve kterých je většina nastavení ovládána fotoaparátem podle snímacích podmínek; jediným rozdílem mezi oběma režimy je, že v režimu j nepracuje blesk.
1 Otočte volič expozičních
režimů do polohy i nebo j.
Kompozici snímků lze nastavit s využitím hledáčku nebo monitoru (živý náhled). Chcete-li spustit živý náhled, stiskněte tlačítko a.
Tvorba kompozice snímků
vhledáčku
Tvorba kompozice snímků na monitoru (živý náhled)
27
2 Připravte si fotoaparát.
Fotografování s využitím hledáčku: Při tvorbě kompozice snímků
v hledáčku uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv. Lokty držte u těla.
Živý náhled: Při tvorbě kompozice snímků na monitoru uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete objektiv.
A Tvorba kompozice snímků v portrétní orientaci (na výšku)
Při tvorbě kompozice snímků v portrétní orientaci (na výšku) držte fotoaparát níže uvedeným způsobem.
Tvorba kompozice snímků v hledáčku Tvorba kompozice snímků na monitoru
28
Zaostřovací pole
Zaostřovací pole
Zvětšení
Rozšíření záběru
Zoomový
kroužek
3 Vytvořte kompozici snímku.
Fotografování s využitím hledáčku: Hlavní objekt
umístěte v hledáčku tak, aby se nacházel v místě alespoň jednoho z 11 zaostřovacích polí.
Živý náhled: Ve výchozím nastavení fotoaparát automaticky detekuje tváře a vybírá zaostřovací pole. Není-li detekována žádná tvář, zaostří fotoaparát na objekty v blízkosti středu obrazového pole.
A Použití objektivu se zoomem
Před zaostřením nastavte otáčením zoomového kroužku ohniskovou vzdálenost a vytvořte kompozici snímku. Pomocí zoomového kroužku zvětšete objekt tak, aby vyplnil větší část plochy snímku, nebo rozšiřte záběr, aby se zvětšila ploc ha viditelná na konečném snímku (pro zvětšení objektu zvolte na stupnici ohniskových vzdáleností objektivu delší ohniskovou vzdálenost, pro rozšíření záběru zvolte kratší ohniskovou vzdálenost).
29
4 Namáčkněte tlačítko spouště
Indikace zaostření
do poloviny.
Fotografování s využitím hledáčku: Namáčkněte tlačítko spouště do poloviny pro zaostření (pokud je fotografovaný objekt špatně osvětlený, může se vyklopit vestavěný blesk a rozsvítit pomocné světlo AF). Po dokončení zaostřování zazní pípnutí (pokud se objekt pohybuje, pípnutí nemusí zaznít) a v hledáčku se zobrazí indikace zaostření (I).
Indikace zaostření Popis
I Zaostřeno na objekt. I
(bliká)
Živý náhled: Během zaostřování bliká zaostřovací pole zeleně. Pokud je fotoaparát schopen zaostřit, zobrazí se zaostřovací pole zeleně; v opačném případě bliká zaostřovací pole červeně.
Fotoaparát není schopen automaticky zaostřit. Viz strana
91.
30
5 Exponujte.
Kontrolka přístupu na paměťovou kartu
Plynule domáčkněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz pro expozici snímku. Rozsvítí se kontrolka přístupu na paměťovou kartu a pořízený snímek se na několik sekund zobrazí na monitoru.
Dokud kontrolka přístupu na paměťovou kartu nezhasne a zaznamenávání snímku neskončí, nevyjímejte paměťovou kartu a neodpojujte ani nevyjímejte zdroj energie.
Chcete-li ukončit režim živého náhledu, stiskněte tlačítko a.
A Tlačítko spouště
Fotoaparát je vybaven dvoupolohovým tlačítkem spouště. Při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny fotoaparát zaostří. Chcete-li pořídit snímek, stiskněte tlačítko spouště zbývající část jeho chodu až na doraz.
Zaostření: namáčknutí
do poloviny
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny se rovněž ukončí přehrávání a připraví fotoaparát k okamžitému použití.
Expozice: stisknutí až na
doraz
31
A Automatický výběr programu (automatická volba motivových programů)
Pokud je vybrán živý náhled v režimu i nebo j, fotoaparát automaticky provede analýzu objektu a vybere vhodný expoziční režim v okamžiku namáčknutí tlačítka spouště do poloviny pro zaostření s využitím automatického zaostřování. Vybraný režim se zobrazí na monitoru.
c Portrét Portréty osob d Krajina Snímky krajin a měst e Makro Objekty blízko fotoaparátu f Noční portrét Portréty na tmavém pozadí Z Režim Auto
Režim Auto
b
(vypnutý blesk)
Objekty, které jsou vhodné pro režimy i a j nebo nespadají do výše zmíněných kategorií
A Časovač pohotovostního režimu (fotografování s využitím hledáčku)
Není-li po dobu přibližně 8 s provedena žádná operace , informace v hledáčku a na obrazovce informací se vypnou z důvodu snížení spotřeby energie. Pro opětovnou aktivaci indikace namáčkněte tlačítko spouště do poloviny. Dobu zpoždění před automatickým doběhnutím časovače pohotovostního režimu lze vybrat pomocí položky Časovače autom. vypnutí v menu nastavení (0 71).
Expozimetr vypnutý Expozimetr zapnutý
A Zobrazení odpočítávání (živý náhled)
Posledních 30 s před automatickým ukončením živého náhledu se zobrazuje odpočítávání (časovač se zbarví červeně 5 s před doběhnutím časového spínače automatického vypnutí (Časovače autom. vypnutí; 0 71) nebo v případě ukončování živého náhledu z důvodu ochrany vnitřních obvodů fotoaparátu). V závislosti na snímacích podmínkách se může časovač zobrazit ihned po aktivaci živého náhledu.
32
A Vestavěný blesk
Tlačítko X Navigační obrazovka
Pokud je třeba pro dosažení správné expozice vrežimu i doplňkové osvětlení, vyklopí se při namáčknutí tlačítka spouště do poloviny automaticky vestavěný blesk fotoaparátu. Pokud je blesk vyklopený do pracovní polohy, lze pořizovat snímky pouze v případě zobrazení indikace připravenosti k záblesku (M). Není-li zobrazena indikace připravenosti k záblesku, blesk se nabíjí; v takovém případě krátce sejměte prst z tlačítka spouště a zkuste tlačítko stisknout znovu.
Pokud blesk nepoužíváte, stiskněte jej opatrně dolů k tělu fotoaparátu, až zaklapne do transportní polohy.
A Zvětšení obrazu v živém náhledu
Chcete-li až cca 8,3× zvětšit obraz na monitoru pro možnost přesného zaostření, stiskněte tlačítko X. Během zvětšení aktuálního záběru objektivu se v šedém rámečku v pravém dolním rohu monitoru zobrazuje navigační obrazovka. Pomocí multifunkčního voliče můžete procházet částmi obrazu, které nejsou aktuálně viditelné na monitoru, nebo můžete stisknout tlačítko W (Q) pro zmenšení obrazu.
33
A Fotografování v režimu živého náhledu
Přestože se neobjeví na výsledných snímcích, mohou se na monitoru zobrazit zubaté obrysy, barevné obrysy, moaré a jasné body. Na některých místech obsahujících blikající reklamy nebo jiné přer ušované zdroje světla a na objektech osvětlených krátce bleskem nebo jiným silným zdrojem světla s krátkou dobou svícení se mohou zobrazit světlé oblasti nebo proužky. Navíc může dojít ke zkreslení pohyblivých objektů – zejména při horizontálním panorámování fotoaparátem nebo při rychlém pohybu objektu napříč záběrem. Blikání obrazu a proužkování viditelné na monitoru při osvětlení pomocí zářivek nebo rtuťových či sodíkových výbojek lze potlačit pomocí položky Redukce blikání obrazu (0 71), přesto se však tyto jevy mohou při použití některých časů závěrky zobrazit na výsledných snímcích. Nemiřte fotoaparátem do slunce ani do jiných silných zdrojů světla. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození vnitřních obvodů fotoaparátu. Živý náhled se automaticky ukončí při otočení voliče expozičních režimů na režim g nebo při otočení voliče expozičních režimů z režimu g do jiné pozice.
Abyste zabránili ovlivnění snímků nebo expozice světlem vnikajícím do hledáčku, doporučujeme před fotografováním bez pozorování obrazu v hledáčku zakrýt hledáček rukou nebo nějakým předmětem, například volitelnou krytkou okuláru hledáčku.
34

Zobrazení snímků

Tlačítko K
Tlačítko W (Q)
Snímek se zobrazí na monitoru stisknutím tlačítka K.
Další snímky se zobrazí stisknutím tlačítek 4 a 2.
❚❚ Přehrávání náhledů snímků
Chcete-li zobrazit snímky ve formě index printů se čtyřmi, devíti nebo 72 snímky (přehrávání náhledů snímků), stiskněte tlačítko W (Q). Pomocí multifunkčního voliče nebo příkazového voliče vyberte snímky a stisknutím tlačítka J zobrazte vybraný snímek na celé obrazovce. Stisknutím tlačítka X se sníží počet zobrazených snímků.
35
❚❚ Přehrávání podle kalendáře
Seznam dat
Seznam náhledů
Chcete-li zobrazit snímky pořízené k vybranému datu (přehrávání podle kalendáře), stiskněte při zobrazení 72 snímků tlačítko W (Q). Stisknutím tlačítka W (Q) můžete přepínat mezi seznamem dat a seznamem náhledů pro vybrané datum. Pomocí multifunkčního voliče vyberte data na seznamu dat nebo snímky na seznamu náhledů. Stisknutím tlačítka X v okamžiku umístění kurzoru do seznamu dat se vrátíte k přehrávání 72 snímků.
36

Mazání nepotřebných snímků

Tlačítko K
Tlačítko O
Chcete-li vymazat snímek aktuálně zobrazený na monitoru, stiskněte tlačítko O. Mějte na paměti, že vymazané snímky již nelze obnovit.
1 Zobrazte snímek.
Zobrazte snímek, který chcete vymazat.
2 Vymažte snímek.
Stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení; opětovným stisknutím tlačítka O vymažte snímek a vraťte se k přehrávání.
37

Záznam videosekvencí

Tlačítko a
Videosekvence lze zaznamenávat v režimu živého náhledu.
1 Stiskněte tlačítko a.
Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
D Symbol 0
Symbol 0 značí, že nelze zaznamenávat videosekvence.
2 Připravte si fotoaparát.
Uchopte grip fotoaparátu pravou rukou a levou rukou podepřete tělo přístroje nebo objektiv.
3 Zaostřete.
Namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete.
38
4 Spusťte záznam.
Tlačítko záznamu
videosekvence
Indikace záznamu
Zbývající čas
Stisknutím tlačítka záznamu videosekvence zahajte záznam. Na monitoru se zobrazí indikace záznamu a dostupná doba záznamu.
5 Ukončete záznam.
Pro ukončení záznamu stiskněte znovu tlačítko záznamu videosekvence. Záznam se ukončí automaticky po dosažení maximální délky videosekvence, po zaplnění paměťové karty nebo při výběru jiného režimu. Stisknutím tlačítka a ukončete živý náhled.
39
A Maximální délka
Maximální velikost jednotlivých souborů videosekvencí je 4 GB; maximální délka se mění v závislosti na možnostech vybraných v položkách Nastavení videa > Vel. obrazu/snímací frekv. a Kvalita videa v menu fotografování (0 70) způsobem vyobrazeným níže. Mějte na paměti, že v závislosti na rychlosti zápisu paměťové karty se může záznam ukončit ještě před dosažením maximální délky.
Kvalita videa Velikost obrazu/snímací frekvence
L 1920×1080; 60p M 1920×1080; 50p N 1920×1080; 30p
Vysoká
O 1920×1080; 25p P 1920×1080; 24p Q 1280 × 720; 60p R 1280 × 720; 50p t 1920×1080; 60p u 1920×1080; 50p r 1920×1080; 30p
Normální
s 1920×1080; 25p k 1920×1080; 24p l 1280 × 720; 60p o 1280 × 720; 50p
1 Jmenovitá hodnota. Skutečné snímací frekvence pro nastavení 60p, 50p, 30p, 25p a 24p jsou 59,94, 50,
29,97, 25 a 23,976 obr./s.
2 Videosekvence zaznamenané v režimu efektu miniatury mají při přehrávání délku až tři minuty.
1
Maximální délka
10 min
20 min
20 min
29 min 59 s
2
40
D Záznam videosekvencí
Na monitoru a výsledných videosekvencích se mohou při osvětlení zářivkami nebo rtuťovými či sodíkovými výbojkami, resp. v případě pohyblivých objektů (zejména při horizontálním panorámování či rychlém horizontálním pohybu objektu napříč záběrem) zobrazit proužky a blikající nebo zkreslený obraz (blikání a proužkování lze potlačit pomocí položky Redukce blikání obrazu; 0 71). Mohou se také objevit zubaté obrysy, barevné obrysy, moaré a světlé skvrny. V některých oblastech obrazového pole obsahujících blikající reklamy nebo jiné přerušované světelné zdroje, resp. v případě krátkodobého osvětlení objektu bleskem nebo jiným jasným zdrojem světla s krátkou dobou svícení se mohou vyskytnout světlé oblasti nebo proužky. Nemiřte fotoaparátem do slunce ani do jiných silných zdrojů světla. Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k poškození vnitřních obvodů fotoaparátu.
Fotoaparát zaznamenává obraz i zvuk; během záznamu proto nezakrývejte mikrofon. Mějte na paměti, že vestavěný mikrofon může zachytit zvuky objektivu vydávané během automatického zaostřování a činnosti redukce vibrací.
Během záznamu videosekvence nelze použít blesk.
D Zobrazení odpočítávání
Odpočítávání se zobrazí 30 s před automatickým ukončením živého náhledu. V závislosti na snímacích podmínkách se může časovač zobrazit ihned po zahájení záznamu videosekvence. Mějte na paměti, že bez ohledu na dostupnou dobu záznamu se může živý náhled stále ukončit při doběhnutí časovače.
41

Zobrazení videosekvencí

Tlačítko K
Stisknutím tlačítka K spusťte přehrávání a poté posunujte mezi snímky, dokud se nezobrazí videosekvence (označená symbolem 1).
Chcete-li spustit přehrávání, stiskněte tlačítko J; aktuální poloha je označena indikací průběhu videosekvence.
Symbol 1 Délka Aktuální poloha/celková délka
42
Indikace průběhu
videosekvence
Průvodce
Hlasitost
K dispozici jsou následující operace:
Pro Použijte Popis
Pozastavení Slouží k pozastavení přehrávání.
Přehrávání
Posun vpřed/zpět
Spuštění
zpomaleného
přehrávání
Skok o 10 s
Nastavení
hlasitosti
Návrat do režimu
přehrávání
jednotlivých
snímků
X/W (Q)
K/
Slouží k obnovení přehrávání pozastavené nebo přetáčené videosekvence.
Rychlost přetáčení (posunu) se zvyšuje každým stisknutím tlačítka, a to mezi hodnotami 2×, 4×, 8× a 16×; podržením tlačítka ve stisknuté poloze se automaticky přejde na začátek nebo konec videosekvence (první snímek je označen symbolem h v pravém horním rohu monitoru, poslední snímek je označen symbolem i). Pokud je přehrávání pozastaveno, videosekvence se při přetáčení posune vždy o jeden snímek vpřed nebo zpět; pro plynulé přetáčení podržte tlačítko stisknuté.
Stisknutím tlačítka 3 při pozastavené videosekvenci se spustí zpomalené přehrávání.
Otáčením příkazového voliče se přeskočí vpřed nebo zpět o 10 s.
Pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko X, pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko W (Q).
Stisknutím tlačítka K nebo 1 se zobrazení vrátí do režimu přehrávání jednotlivých snímků.
43

Mazání nepotřebných videosekvencí

Tlačítko K
Tlačítko O
Chcete-li vymazat videosekvenci aktuálně zobrazenou na monitoru, stiskněte tlačítko O. Mějte na paměti, že vymazané videosekvence již nelze
obnovit.
1 Zobrazte videosekvenci.
Zobrazte videosekvenci, kterou chcete vymazat.
2 Vymažte videosekvenci.
Stiskněte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení; opětovným stisknutím tlačítka O vymažte videosekvenci a vraťte se k přehrávání.
44

Režim průvodce

Indikace stavu baterie (0 26)
Provozní (expoziční) režim: V symbolu expozičního režimu se zobrazuje indikace režimu průvodce.
Počet zbývajících snímků (0 26)

Průvodce

Režim průvodce umožňuje přístup k různým často používaným a užitečným funkcím. Při otočení voliče expozičních režimů do polohy g se zobrazí nejvyšší úroveň průvodce.
K dispozici jsou následující položky:
Fotografování. Zobrazení a/nebo mazání snímků.
Expozice Přehrávání a mazání
Retušování snímků. Nastavení fotoaparátu.
Retušování Nastavení
45

Menu režimu průvodce

Chcete-li zpřístupnit tato menu, vyberte položku Expozice, Přehrávání a mazání, Retušování nebo Nastavení a stiskněte tlačítko J.
❚❚ Expozice
Jednoduché operace Pokročilé operace
4 Režim Auto 5 Vypnutý blesk Vysoká hloubka ostrosti 9 Vzdálené objekty
8 Spící tváře Zobrazení tekoucí vody 9 Pohyblivé objekty 7 Krajiny 6 Portréty " Noční portrét
Fotografování
5
nočních krajin
* Ovlivňuje ostatní položky menu Pokročilé operace. Chcete-li obnovit výchozí
nastavení, vypněte fotoaparát a znovu jej zapněte.
Změkčení pozadí
#
Zmrazení pohybu (osoby)
$
Zachycení červeně záp.
*
slunce
H
Pořizování jasných snímků
Tmavé snímky (low-key)
Upravuje clonu.
Volí čas závěrky.! Makrosnímky Zmrazení pohybu (vozidla)
Upravuje nastavení vyvážení bílé barvy pro zachycení živých barev západů slunce.
Upravuje nastavení
*
korekce expozice pro získání světlých (high-
*
key) nebo tmavých (low­key) snímků.
46
„Začít fotografovat“
„Více nastavení“
❚❚ Přehrávání a mazání
Přehrávání jednotlivých snímků Přehrávání více snímků Výběr data
Vyberte požadovanou možnost a stiskněte tlačítko J.
Použití hledáčku
Použití živého náhledu
Záznam videosekvencí
Pokud je zobrazena položka Více nastavení, můžete ji vybrat a stisknutím tlačítka 2 zobrazit následující volitelná nastavení (dostupnost jednotlivých nastavení se mění podle vybraných možností pro fotografování):
Nastavení blesku > Zábleskový režim
Nastavení blesku > Korekce zábleskové
expozice
Snímací režim
Nastavení citlivosti ISO > Citlivost ISO
Nastavení citlivosti ISO > Automat. regulace
citl. ISO
Předvolby Picture Control
Korekce expozice
Vyvážení bílé barvy
Přehrávání prezentací Mazání snímků
A Režim průvodce
V případě otočení voliče expozičních režimů na jiné nastavení a v případě vypnutí fotoaparátu je režim průvodce resetován na úroveň Jednoduché operace > Režim Auto.
47
❚❚ Retušování
Oříznutí snímků Filtrové efekty (filtr typu hvězda) Filtrové efekty (změkčovací filtr)
Fotografická ilustrace Efekt miniatury Selektivní barva
❚❚ Nastavení
Kvalita obrazu Velikost obrazu Časovače autom. vypnutí Razítko data Nastavení zobrazení a zvuků
Jas monitoru Barva pozadí obraz. informací Autom. obrazovka informací Pípnutí
Nastavení videa
Vel. obrazu/snímací frekv. Kvalita videa Mikrofon Redukce hluku větru Redukce blikání obrazu
* K dispozici pouze tehdy, je-li vložena kompatibilní paměťová karta Eye-Fi.
S výjimkou položek Redukce blikání obrazu, Hodiny a jazyk
(Language), Formátování paměťové karty, HDMI, Režim V letadle, Připojení chytrého zařízení, Přenos pomocí Eye-Fi a Bez paměťové karty? platí změny nastavení pouze pro režim průvodce a neprojevují se
při použití jiných režimů fotografování.
Možnosti zobraz. pro přehráv. Hodiny a jazyk (Language) Formátování paměťové karty HDMI Režim V letadle Připojení chytrého zařízení Přenos pomocí Eye-Fi Bez paměťové karty?
*
48

Použití průvodce

Během zobrazení průvodce lze provádět následující operace:
Pro Použijte Popis
Návrat na nejvyšší
úroveň průvodce
Zapnutí monitoru
Výběr menu
Výběr možností
Potvrzení výběru
menu nebo
možnosti
Pro zapnutí monitoru nebo návrat na nejvyšší úroveň průvodce stiskněte tlačítko G.
Tlačítko G
Menu vyberete pomocí tlačítek 1, 3, 4 a 2.
Výběr možností v menu provedete stisknutím tlačítek 1 a 3.
Stisknutím tlačítek 1, 3, 4 a 2 vyberete možnosti na obrazovkách níže vyobrazeného typu.
Výběr možnosti nebo menu potvrdíte stisknutím tlačítka J.
49
Pro Použijte Po pis
Symbol d (nápověda)
Pro návrat k předchozí obrazovce stiskněte tlačítko 4.
Pro zrušení výběru a návrat k předchozí obrazovce z obrazovek níže vyobrazeného typu vyberte možnost & a stiskněte
Návrat k předchozí
obrazovce
Zobrazení nápovědy
Tlačítko W (Q)
tlačítko J.
Pokud se v levém spodním rohu monitoru zobrazuje symbol d, lze stisknutím tlačítka W (Q) zobrazit nápovědu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 lze posouvat zobrazení a opětovným stisknutím tlačítka W (Q) se vrátit zpět.
50

Přizpůsobení nastavení fotografovanému objektu nebo situaci (Motivové programy)

Fotoaparát nabízí množství motivových programů. Výběrem motivového programu dojde k automatické optimalizaci nastavení fotoaparátu pro vybraný motiv, což zjednodušuje tvůrčí fotografování na pouhý výběr motivového programu, vytvoření kompozice snímku a pořízení snímku postupem popsaným na straně 27.
Pomocí voliče expozičních režimů lze zvolit následující typy motivů:
k Portrét m Sporty l Krajina n Makro p Děti o Noční portrét

k Portrét

Program vhodný pro portréty s měkkými, přirozenými odstíny pleti. Pokud se fotografovaný objekt nachází daleko od pozadí nebo pokud je použit teleobjektiv, detaily v pozadí se zobrazí změkčené, což propůjčí celému snímku prostorový účinek.

l Krajina

Program vhodný pro živé snímky krajiny za denního světla.
Poznámka: Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou.

p Děti

Program vhodný pro momentky dětí. Oblečení a detaily v pozadí jsou reprodukovány v sytých barvách, zatímco odstíny pleti zůstávají měkké a přirozené.
51

m Sporty

Krátké časy závěrky zmrazí pohyb u dynamických sportovních scén a hlavní objekt jasně vyvstane do popředí.
Poznámka: Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou.

n Makro

Program vhodný k fotografování květů, hmyzu a jiných malých objektů zblízka (pro zaostření na velmi malé vzdálenosti lze použít makroobjektiv).

o Noční portrét

Program vhodný pro dosažení přirozeného expozičního vyvážení mezi hlavním objektem a pozadím u portrétů pořizovaných za nízké hladiny osvětlení.
A Zamezení rozmazání snímků
Abyste zamezili rozmazání snímků chvěním fotoaparátu při dlouhých časech závěrky, použijte stativ.
52

Speciální efekty

Při fotografování a zaznamenávání videosekvencí lze použít speciální efekty.
Po otočení voliče expozičních režimů do polohy q lze otáčením příkazového voliče vybírat a zobrazovat na monitoru následující efekty.
Volič expozičních
režimů
% Noční vidění ( Efekt miniatury S Velmi živé 3 Selektivní barva T Pop 1 Silueta U Fotografická ilustrace 2 High-key ' Efekt dětského fotoaparátu 3 Low-key
Příkazový volič Monitor

% Noční vidění

Tento efekt použijte za temna pro pořízení monochromatických snímků vysokými citlivostmi ISO.
Poznámka: Automatické zaostřování je k dispozici pouze v režimu živého náhledu; není-li fotoaparát schopen zaostřit automaticky, lze použít manuální zaostřování. Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou.
53

S Velmi živé

Celková sytost barev a kontrast se zvýší pro dosažení živějších snímků.
T Pop
Celková sytost barev se zvýší pro dosažení živějších snímků.

U Fotografická ilustrace

Doostřuje obrysy a zjednodušuje zbarvení pro dosažení efektu plakátu, jehož účinek lze upravovat v režimu živého náhledu (0 56).
Poznámka: Videosekvence pořízené v tomto režimu se přehrávají jako prezentace vytvořené ze sérií statických snímků.

' Efekt dětského fotoaparátu

Tento efekt vytváří snímky a videosekvence, které vypadají, jako kdyby byly pořízeny dětským fotoaparátem. Výsledný účinek lze vybrat s pomocí živého náhledu (0 57).

( Efekt miniatury

Tento efekt vytváří snímky, které vypadají jako snímky miniaturních modelů. Nejlepší výsledky poskytuje u snímků, které byly pořízeny z výrazného nadhledu. Videosekvence pořízené s využitím efektu miniatury se přehrávají vysokou frekvencí, čímž dochází ke kompresi přibližně 45 minut záznamu pořízeného ve formátu 1 920 × 1 080/30p do videosekvence, která se přehrává přibližně tři minuty. Výsledný účinek lze vybrat s pomocí živého náhledu (0 58).
Poznámka: Videosekvence jsou zaznamenávány němé. Vestavěný blesk a pomocné světlo AF se vypnou.

3 Selektivní barva

Všechny barvy kromě vybraných jsou zaznamenány černobíle. Výsledný účinek lze vybrat s pomocí živého náhledu (0 60).
Poznámka: Vestavěný blesk se vypne.
54

1 Silueta

Siluety objektů na světlém pozadí.
Poznámka: Vestavěný blesk se vypne.

2 High-key

Tento efekt použijte pro fotografování jasných scén a získání světlých snímků, které budou působit, jako kdyby byly zalité světlem.
Poznámka: Vestavěný blesk se vypne.

3 Low-key

Efekt vhodný pro získání tmavých snímků typu low-key, ze kterých vystupují pouze nejvyšší jasy.
Poznámka: Vestavěný blesk se vypne.
A Zamezení rozmazání snímků
Abyste zamezili rozmazání snímků chvěním fotoaparátu při dlouhých časech závěrky, použijte stativ.
A NEF (RAW)
Záznam ve formátu NEF (RAW) není k dispozici v režimech %, S, T, U, ', ( a 3. Snímky pořízené při použití možnosti NEF (RAW) nebo NEF (RAW) + JPEG Jemný v těchto režimech se zaznamenají jako snímky JPEG. Snímky JPEG pořízené s těmito nastaveními budou zaznamenány jako snímky jemné kvality.
A Režimy U a (
Během záznamu videosekvencí není k dispozici automa tické zaostřování. Sníží se obnovovací frekvence živého náhledu a snímací frekvence sériového snímání; použití automatického zaostřování při fotografování v režimu živého náhledu zruší náhled obrazu.
55

Možnosti dostupné v režimu živého náhledu

Tlačítko a
Nastavení pro vybraný efekt se upravují na obrazovce živého náhledu.
❚❚ U Fotografická ilustrace
1 Aktivujte živý náhled.
Stiskněte tlačítko a. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
2 Upravte tloušťku obrysů.
Stisknutím tlačítka J se zobrazí možnosti vyobrazené vpravo. Stisknutím tlačítek 4 a 2 nastavte tlustší nebo tenčí obrysy.
3 Stiskněte tlačítko J.
Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat. Chcete-li ukončit režim živého náhledu, stiskněte tlačítko a.
56
❚❚ ' Efekt dětského fotoaparátu
Tlačítko a
1 Aktivujte živý náhled.
Stiskněte tlačítko a. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
2 Nastavte požadované možnosti.
Stisknutím tlačítka J se zobrazí možnosti vyobrazené vpravo. Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku Živost nebo Vinětace a stisknutím tlačítek 4 a 2 změňte nastavení. Nastavením živosti lze zvýšit nebo snížit nasycení barev, nastavením vinětace lze zvolit úroveň vinětace.
3 Stiskněte tlačítko J.
Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat. Chcete-li ukončit režim živého náhledu, stiskněte tlačítko a.
57
❚❚ ( Efekt miniatury
Tlačítko a
1 Aktivujte živý náhled.
Stiskněte tlačítko a. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
2 Umístěte zaostřovací pole.
Pomocí multifunkčního voliče umístěte zaostřovací pole do oblasti, která má být zobrazena ostře, a namáčknutím tlačítka spouště do poloviny zaostřete. Chcete-li dočasně skrýt možnosti efektu miniatury ze zobrazovače a zvětšit zobrazení na monitoru pro možnost přesného zaostření, stiskněte tlačítko X. Zobrazení efektu miniatury se obnoví stisknutím tlačítka W (Q).
3 Zobrazte volitelné možnosti.
Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti efektu miniatury.
58
4 Nastavte požadované možnosti.
Stisknutím tlačítek 4 a 2 vyberte orientaci zaostřené oblasti a stisknutím tlačítek 1 a 3 nastavte její šířku.
5 Stiskněte tlačítko J.
Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat. Chcete-li ukončit režim živého náhledu, stiskněte tlačítko a.
59
❚❚ 3 Selektivní barva
Tlačítko a
Vybraná barva
1 Aktivujte živý náhled.
Stiskněte tlačítko a. Na monitoru se zobrazí aktuální záběr objektivu.
2 Zobrazte volitelné možnosti.
Stisknutím tlačítka J zobrazte volitelné možnosti selektivního nastavení barev.
3 Vyberte barvu.
Zaměřte objekt tak, aby se nacházel v bílém čtverečku uprostřed obrazového pole, a stisknutím tlačítka 1 vyberte barvu tohoto objektu jako barvu, která zůstane obsažena na výsledném snímku (fotoaparát může mít problémy s detekcí nenasycených barev; vybírejte syté barvy). Chcete-li zvětšit střed obrazu pro možnost přesnějšího výběru barvy, stiskněte tlačítko X. Obraz znovu zmenšíte stisknutím tlačítka W (Q).
60
4 Vyberte barevný rozsah.
Barevný rozsah
Stisknutím tlačítek 1 a 3 rozšíříte nebo zúžíte rozsah podobných barevných odstínů, které budou součástí výsledného snímku. K dispozici jsou hodnoty v rozmezí 1 až 7; pamatujte si, že při použití vyšších hodnot mohou být zahrnuty i barevné odstíny jiných barev.
5 Vyberte další barvy.
Chcete-li vybrat další barvy, vyberte otáčením příkazového voliče jedno ze tří barevných polí v horní části obrazovky a opakováním kroků 3 a 4 vyberte další barvu. V případě potřeby vyberte opakováním celého postupu třetí barvu. Chcete-li zrušit výběr barvy, stiskněte tlačítko O (Chcete-li odstranit všechny barvy, stiskněte a podržte tlačítko O. Zobrazí se dialog pro potvrzení; vyberte možnost Ano.).
6 Stiskněte tlačítko J.
Po dokončení procedury nastavení stiskněte tlačítko J pro návrat. Při fotografování se zaznamenají barevně pouze objekty s vybranými barevnými odstíny; všechny ostatní barvy budou zaznamenány černobíle. Chcete-li ukončit režim živého náhledu, stiskněte tlačítko a.
61

Režimy P, S, A a M

Režimy P, S, A a M lze vybírat otočením voliče expozičních režimů a nabízejí různou úroveň kontroly nad nastavením času závěrky a clony:
Režim Popis
Programová
P
automatika (0 63)
Clonová automatika
S
(0 63)
Časová automatika
A
(0 64)
Manuální expoziční
M
režim (0 65)
Režim doporučený pro momentky a další situace, ve kterých je málo času na nastavování fotoaparátu. Fotoaparát nastavuje čas závěrky a clonu pro dosažení optimální expozice.
Použijte pro zmrazení nebo rozmazání pohybu. Uživatel nastavuje čas závěrky; fotoaparát nastavuje clonu pro dosažení optimální expozice.
Použijte pro rozmazání pozadí nebo pro ostré zobrazení popředí i pozadí snímku. Uživatel nastavuje clonu; fotoaparát nastavuje čas závěrky pro dosažení optimální expozice.
Uživatel nastavuje čas závěrky i clonu. Pro dlouhé expozice použijte čas závěrky „Bulb“ (B) nebo „Time“ (T).
A Použití vestavěného blesku
Chcete-li fotografovat s bleskem, vyklopte blesk stisknutím tlačítka M (Y).
62

Režim P (Programová automatika)

Příkazový volič
Tento režim je doporučen pro momentky a další situace, kdy chcete ponechat nastavení času závěrky a clony na fotoaparátu. V tomto reži mu fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky a clonu pro dosažení optimální expozice ve většině situací.

Režim S (Clonová automatika)

Při použití clonové automatiky vybíráte čas závěrky a fotoaparát automaticky nastavuje clonu pro dosažení optimální expozice. Otáčením příkazového voliče vyberte požadovaný čas závěrky: otáčením doprava nastavíte kratší časy závěrky, otáčením doleva nastavíte delší časy závěrky.
63

Režim A (Časová automatika)

Příkazový volič
Při použití časové automatiky vybíráte clonu a fotoaparát automaticky nastavuje čas závěrky pro dosažení optimální expozice. Otáčením příkazového voliče směrem doleva se nastavují menší zaclonění (nižší clonová čísla), otáčením voliče doprava se nastavují větší zaclonění (vyšší clonová čísla).
64

Režim M (Manuální expoziční režim)

V manuálním expozičním režimu nastavujete manuálně čas závěrky i clonu. Za současné kontroly indikace expozice (0 66) upravte nastavení času závěrky a clony. Časy závěrky se vybírají otáčením příkazového voliče (směrem doprava pro kratší časy, směrem doleva pro delší časy). Pro nastavení clony podržte stisknuté tlačítko E (N) a současně otáčejte příkazovým voličem (směrem doleva pro malá zaclonění/nízká clonová čísla a směrem doprava pro velká zaclonění/ vysoká clonová čísla).
Čas závěrky
Příkazový volič
Clona
Tlačítko E (N) Příkazový volič
65
A Čas závěrky a clona
Čas závěrky a clona se zobrazují v hledáčku a na obrazovce informací.
Čas závěrky
Clona
Krátké časy závěrky (v tomto příkladu
1
/
1 600 s) umožňují zmrazení pohybu.
Malá zaclonění (například f/5,6;
pamatujte si, že čím menší clonové
číslo, tím menší zaclonění) rozmazávají
detaily před a za hlavním objektem.
A Indikace expozice
Optimální expozice Podexponováno o
66
Dlouhé časy závěrky (zde 1 s) způsobí
rozmazání pohybu.
Velká zaclonění (v tomt o případě f/22)
zobrazují ostře popředí i pozadí.
1
/
3 EV Přeexponováno o více než 2 EV

Korekce expozice

V režimech P, S, A, motivových programech a % lze použít korekci expozice pro úpravu expozičních hodnot určených fotoaparátem a dosažení světlejších nebo tmavších snímků (0 96). kladné hodnoty korekce produkují světlejší snímky a záporné hodnoty korekce produkují tmavší snímky.
–1 EV Bez korekce expozice +1 EV
Obecně platí, že
67
Chcete-li vybrat hodnotu korekce expozice, podržte stisknuté tlačítko E (N) a otáčejte příkazovým voličem, dokud se v hledáčku nebo na obrazovce informací nezobrazí požadovaná hodnota.
+
Tlačítko E (N) Příkazový volič Obrazovka informací
–0,3 EV +2 EV
Normální expozici lze obnovit nastavením korekce expozice na hodnotu ±0. V režimech P, S, A a M nedojde vypnutím fotoaparátu ke zrušení korekce expozice. Při použití motivových programů a režimu % dojde ke zrušení korekce expozice výběrem jiného režimu nebo vypnutím fotoaparátu.
A Obrazovka informací
Volitelné možnosti korekce expozice jsou přístupné rovněž pomocí obrazovky informací (0 9).
68

Menu fotoaparátu

Tlačítko G
Aktuální nastavení jsou označena symboly.
Položky menu
Položky v aktuálně vybraném menu.
Symbol nápovědy (0 73)
Posuvník ukazuje polohu v aktuálním menu.
K většině volitelných možností pro fotografování, přehrávání a nastavení lze přistupovat prostřednictvím menu fotoaparátu. Chcete-li zobrazit menu, stiskněte tlačítko G.
Karty menu
K dispozici jsou násle dující menu:
D: Přehrávání (0 70) N: Retušování (0 72)
C: Fotografování (0 70) m: Poslední nastavení (0 72)
B: Nastavení (0 71)
69

Položky menu

❚❚ D Menu přehrávání: Práce se snímky
Mazání snímků Přehrávaná složka Možnosti zobraz. pro přehráv. Kontrola snímků Automatické otáčení snímků
❚❚ C Menu fotografování: Volitelná nastavení pro fotografování
Reset menu fotografování Kvalita obrazu Velikost obrazu Nastavení citlivosti ISO Vyvážení bílé barvy Předvolby Picture Control Barevný prostor Active D-Lighting Redukce šumu
* K dispozici pouze v kombinaci s objektivy, které podporují tuto položku.
Otočení na výšku Prezentace Hodnocení Výběr k odesl. na chytré zař.
Korekce vinětace Automatická korekce zkreslení Zaostřovací režim Režimy činnosti zaostř. polí Vestavěné pom. světlo AF Měření expozice Zábl. režim vestav. blesku/Volitelný blesk Optická redukce vibrací Nastavení videa
*
70
❚❚ B Menu nastavení: Nastavení fotoaparátu
Reset menu nastavení Formátování paměťové karty Razítko data Časové pásmo a datum Jazyk (Language)
1
1
Jas monitoru Formát obrazovky informací Autom. obrazovka informací Časovače autom. vypnutí Samospoušť Aktivita dálk. ovlád. (ML-L3) Sklopení zrcadla pro čištění
2
Ref. snímek pro odstr. prachu Komentář ke snímku Informace o autorském právu Pípnutí Redukce blikání obrazu
1 Výchozí nastavení se liší v závislosti na zemi prodeje. 2 Není k dispozici při nízké kapacitě baterie. 3 K dispozici pouze v kombinaci s objektivy, které podporují tuto položku. 4 K dispozici pouze tehdy, je-li vložena kompatibilní paměťová karta Eye-Fi.
Tlačítka Dálkoměr Man. zaostř. kroužek v r. AF
3
Pořadí čísel souborů Složka pro ukládání Pojmenování souborů HDMI Data o poloze Režim V letadle Připojit k chytrému zařízení Odesílat do chytr. zař. (autom.) Bluetooth Přenos pomocí Eye-Fi
4
Splňované standardy Bez paměťové karty? Reset všech nastavení Verze firmwaru
71
❚❚ N Menu retušování: Tvorba retušovaných kopií
Zprac. snímků NEF (RAW) Oříznutí snímků Změna velikosti snímku D-Lighting Rychlé vylepšení Korekce ef. červených očí Vyrovnání Korekce zkreslení Korekce perspektivy Rybí oko Filtrové efekty
* K dispozici pouze při zobrazení menu retušování stisknutím tlačítka P a výběrem
položky Retušování během zobrazení retušovaného snímku nebo originálu v režimu přehrávání jednotlivých snímků.
Monochromatické Prolínání snímků Omalovánky Fotografická ilustrace Barevná skica Efekt miniatury Selektivní barva Malba Úprava videosekvencí Porovnání sním. vedle sebe
*
❚❚ m Poslední nastavení
Menu posledních nastavení obsahuje dvacet naposled použitých nastavení.
A Další informace
Informace o jednotlivých položkách menu jsou k dispozici prostřednictvím zabudované nápovědy fotoaparátu (0 73).
72

Práce s menu fotoaparátu

2: Potvrzení výběru položky nebo zobrazení vnořeného menu
1: Pohyb kurzoru nahoru
3: Pohyb kurzoru dolů
Tlačítko J: Potvrzení výběru položky
4: Zrušení a návrat do
předchozího menu
Tlačítko G
Tlačítko W (Q)
K navigaci v jednotlivých menu fotoaparátu slouží multifunkční volič atlačítko J.
K navigaci v menu použijte níže uvedené kroky.
1 Zobrazte menu.
Stisknutím tlačítka G zobrazte menu.
A Symbol d (Nápověda)
Pokud se v levém dolním rohu monitoru zobrazuje symbol d, lze stisknutím tlačítka W (Q) zobrazit popis k aktuálně vybrané položce menu. Stisknutím tlačítek 1 a 3 lze procházet zobrazené informace. Pro návrat k menu stiskněte znovu tlačítko W (Q).
73
2 Vyberte symbol aktuálního
menu.
Stisknutím tlačítka 4 vyberte symbol aktuálního menu.
3 Vyberte menu.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadované menu.
4 Umístěte kurzor do
vybraného menu.
Stisknutím tlačítka 2 umístěte kurzor do vybraného menu.
5 Vyberte položku menu.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte položku menu.
74
6 Zobrazte volitelné možnosti.
Stisknutím tlačítka 2 zobrazte možnosti pro vybranou položku menu.
7 Vyberte možnost.
Stisknutím tlačítek 1 a 3 vyberte požadovanou možnost.
8 Potvrďte výběr možnosti.
Stisknutím tlačítka J potvrďte výběr zvolené možnosti. Chcete-li se vrátit zpět bez provedení výběru, stiskněte tlačítko G.
Věnujte pozornost následujícím bodům:
Položky menu zobrazené šedě nejsou momentálně k dispozici.
Ačkoliv má stisknutí tlačítka 2 obecně stejný účinek jako stisknutí
tlačítka J, jsou situace, ve kterých lze provést výběr pouze stisknutím tlačítka J.
Chcete-li opustit menu a vrátit se do režimu fotografování, namáčkněte tlačítko spouště do poloviny (0 31).
75

ViewNX-i

Instalace softwaru ViewNX-i

Pro jemné doladění vzhledu snímků a přenos a zobrazení snímků si na naší webové stránce stáhněte instalátor nejnovější verze softwaru ViewNX-i a podle pokynů na obrazovce dokončete instalaci. Je nutné připojení k internetu. Informace o systémových a dalších požadavcích viz webové stránky společnosti Nikon pro vaši oblast.
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
A Capture NX-D
Software Nikon Capture NX-D použijte pro jemné doladění vzhledu snímků nebo pro změnu nastavení snímků NEF (RAW) a jejich uložení v jiných formátech. Software Capture NX-D je k dispozici ke stažení na následující webové stránce:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
76
Loading...