È possibile registrare filmati semplicemente premendo il pulsante b (e registrazione
filmato).
Le tonalità dei colori di un filmato possono essere modi ficate i n base al mod o di ri presa e alle
impostazioni di bilanciamento del bianco. Inoltre è possibile registrare filmati per la
riproduzione al rallentatore o in accelerato.
Funzione GPS .........................................................................................................A98
Le informazioni relative alla posizione (latitudine e longitudine) possono essere registrate
sulle immagini da scattare utilizzando l’unità GPS interna della fotocamera.
Compatibile con l’adattatore wireless per la comunicazione con dispositivi mobili
(acquistabile separatamente)
È possibile collegare l’adattatore wireless per la comunicazione con dispositivi mobili WU-1a
opzionale a un connettore USB/audio video. La fotocamera può essere collegata tramite
connessione Wi-Fi (LAN wireless) a dispositivi intelligenti dotati dell’apposito software.
Per ulteriori dettagli, consultare i nostri siti Web, il catalogo dei prodotti o il manuale di
istruzioni di WU-1a.
Normale
o
Attiva
. Selezionando
Introduzione
Componenti della fotocamera e funzioni principali
Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione
Funzioni di ripresa
Funzioni di riproduzione
Registrazione e riproduzione di filmati
Uso del GPS
Impostazioni generali della fotocamera
Sezione di riferimento
Note tecniche e Indice
i
Introduzione
Note preliminari
Grazie per aver acquistato la fotocamera digitale Nikon COOLPIX P520.
Introduzione
Prima di utilizzare la fotocamera, leggere le "Informazioni sulla sicurezza" (
familiarizzare con le informazioni contenute nel presente manuale. Dopo avere letto il
manuale, conser varlo insieme al prodotto per consultarlo con facilità e godere appieno della
fotocamera.
A
vi a viii) e
ii
Note preliminari
Informazioni sul manuale
Se si desidera utilizzare immediatamente la fotocamera, vedere "Informazioni di base sulla
ripresa e la riproduzione" (
Per ulteriori informazioni sui nomi e sulle funzioni principali dei componenti della
fotocamera, vedere "Componenti della fotocamera e funzioni principali" (
Altre informazioni
•
Simboli e convenzioni
Per facilitare la consultazione del manuale sono stati adottati i seguenti simboli e convenzioni:
IconaDescrizione
B
C
A/E/F
•
Le card di memoria SD, SDHC ed SDXC vengono definite "schede di memoria" in questo
manuale.
•
L’impostazione specificata al momento dell’acquisto viene definita "impostazione
predefinita".
•
I nomi delle opzioni di menu visualizzate sulle schermate e i nomi dei pulsanti o i
messaggi visualizzati sul monitor del computer sono riportati in grassetto.
•
In questo manuale, le immagini vengono a volte omesse dagli esempi delle schermate in
modo che le icone risultino più facilmente visibili.
•
Le illustrazioni delle schermate e della fotocamera potrebbero differire da quelle del
prodotto effettivo.
A
16).
A
1).
Questa icona indica avvertenze e informazioni che è necessario leggere prima di
utilizzare la fotocamera.
Questa icona indica note e informazioni da leggere prima di utilizzare la
fotocamera.
Queste icone indicano altre pagine contenenti informazioni attinenti;
E
: "Sezione di riferimento", F: "Note tecniche e Indice".
Introduzione
iii
Note preliminari
Sigillo con ologramma:
identifica questo
dispositivo come prodotto Nikon originale.
Informazioni e precauzioni
Aggiornamento costante
Come parte integran te dell’impegno di Nikon per un "apprendimento costante" nell’ambito dell’assistenza
sono disponibili informazioni in costante aggiornamento sui seguenti siti Web:
Introduzione
•
Per gli utenti negli Stati Uniti:
•
Per gli utenti in Europa e Africa:
•
Per gli utenti in Asia, Oceania e Medio Oriente:
Visitare questi siti Web per ottenere le versioni più aggiornate di informazioni, suggerimenti, risposte alle
domande più frequenti (FAQ) e consigli generali sulle tecniche fotografiche e di riproduzione digitale. Per
ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante Nikon di zona. Visitare il sito seguente per informazioni sui
contatti:
http://imaging.nikon.com/
Utilizzare esclusivamente accessori elettronici di marca Nikon
Le fotocamere Nikon COOLPIX sono progettate in base a standard qualitativi elevatissimi e contengono circuiti
elettronici sofisticati. Solo gli accessori elettronici Nikon (inclusi caricabatteria, batterie, adattatori CA/
caricabatteria e adattatori CA) certificati per l’utilizzo con questa fotocamera digitale Nikon sono
specificatamente progettati e collaudati per l’uso nel rispetto dei requisiti funzionali e di sicurezza dei circuiti
elettronici del prodotto.
L’
UTILIZZO DI ACCESSORI ELETTRONICI DI MARCA DIVERSA DA NIKON POTREBBE DANNEGGIARE LA
FOTOCAMERA E RENDERE NULLA LA GARANZIA
L’uso di batterie Li-ion ricaricabili di terze parti, prive del sigillo con ologramma Nikon, potrebbe compromettere
il funzionamento normale della fotocamera o causare danni alle batterie, quali surriscaldamento, rottura o
perdita di liquido.
Per ulteriori informazioni sugli accessori di marca Nikon, rivolgersi a un rivenditore autorizzato Nikon.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
http://www.nikon-asia.com/
N
IKON.
ai prodotti,
Prima di un’occasione importante
Prima di utilizzare la fotocamera per occasioni importanti, come un matrimonio o un viaggio, scattare qualche
foto di prova per assicurarvi che la macchina funzioni correttamente. Nikon declina qualsiasi responsabilità per
eventuali danni o perdite di profitto derivanti dal malfunzionamento del prodotto.
Informazioni sui Manuali
•
È severamente vietata la riproduzione, la trasmissione, la trascrizione, l’inserimento in un sistema di
reperimento di informazioni, la traduzione in qualsiasi lingua, in qualsiasi forma e con qualsiasi mezzo, senza
previa autorizzazione scritta di Nikon.
•
Nikon non è responsabile di eventuali danni derivanti dall’utilizzo del presente prodotto.
•
Nikon si riserva il diritto di modificare le specifiche hardware e software descritte nella presente
documentazione in qualsiasi momento e senza preavviso.
•
Pur avendo tentato di rendere nel modo più completo e accurato possibile la presente documentazione, vi
preghiamo di segnalare eventuali errori od omissioni al rivenditore Nikon più vicino (gli indirizzi dei rivenditori
Nikon sono forniti separatamente).
iv
Note preliminari
Note concernenti il divieto di copia e riproduzione
Nota: il semplice possesso di materiale copiato o riprodotto in modo digitale tramite scanner,
fotocamere digitali o altri dispositivi può essere perseguito legalmente.
•
Oggetti la cui copia o riproduzione è proibita per legge
È severamente vietata la copia o la riproduzione di banconote, monete, obbligazioni statali o locali, anche
nell’eventualità in cui si tratti di esplicite riproduzioni di campioni. È vietata la copia o la riproduzione di
banconote, monete o titoli in circolazione all’estero. È vietata la copia o la riproduzione di francobolli e cartoline
non timbrati emessi dallo stato, salvo previa autorizzazione dell’organo di competenza.
È vietata la riproduzione di francobolli emessi dallo stato e di documenti certificati stipulati secondo legge.
•
Avvertenze per copie e riproduzioni specifiche
Copie o riproduzioni di titoli di credito emessi da aziende private (azioni, ricevute, assegni, certificati
e così via), tessere o abbonamenti di viaggio o coupon sono consentiti per un numero di copie minimo
necessario ai fini contabili da parte dell’azienda stessa. È inoltre vietata la riproduzione di passaporti
licenze emesse da aziende private o pubbliche, carte d’identità e biglietti come abbonamenti
pasto.
•
Osservare le informazioni sul copyright
La copia o riproduzione di prodotti coperti da copyright, quali libri, brani musicali, dipinti, xilografie
mappe, disegni, filmati e fotografie è regolata dalle leggi nazionali e internazionali sul copyright. Non utilizzate il
presente prodotto per realizzare copie illegali o infrangere le leggi sul copyright.
,
obuoni
,
Eliminazione dei dispositivi di memorizzazione dati
La cancellazione di immagini o la formattazione dei dispositivi di memorizzazione dati, come le schede di
memoria o la memoria interna della fotocamera, non comporta l’eliminazione totale dei dati delle immagini.
Talvolta i file cancellati possono essere recuperati dai dispositivi di memorizzazione dati scartati utilizzando
software disponibili in commercio e di conseguenza costituiscono un potenziale veicolo per abuso di dati
personali. Garantire la privacy di tali dati è responsabilità dell’utente.
Prima di eliminare o di regalare a terzi un dispositivo di memorizzazione dati, è necessario cancellare tutti i dati
utilizzando un software per eliminazione permanente disponibile in commercio oppure impostare
dati GPS
delle
privi di riferimenti particolari fino all’esaurimento della memoria del dispositivo. Assicuratevi inoltre di sostituire
anche eventuali immagini selezionate per l’opzione
(
A
evitare lesioni personali o danni a cose.
Per la fotocamera COOLPIX P520, i dati del registro salvati nella card di memoria sono gestiti analogamente agli
altri dati. Per cancellare i dati del registro ottenuti ma non memorizzati nella card di memoria, selezionare
registro
Opzioni GPS (A
103). Durante la distruzione fisica dei dispositivi di memorizzazione dati, prestare particolare attenzione a
(A102) ➝
Termina registro ➝ Cancella registro
98) su
No
dopo aver formattato il dispositivo e scattare immagini di paesaggi
Scegliere immagine
nell’impostazione
.
Registra
Schermata avvio
Crea
Introduzione
v
Informazioni sulla sicurezza
Per evitare eventuali danni all’attrezzatura Nikon o possibili lesioni personali, leggere
completamente e con la massima attenzione le seguenti precauzioni di sicurezza prima di
utilizzare la fotocamera. Conservare le istruzioni in modo che chiunque faccia uso
Introduzione
dell’apparecchio possa consultarle.
Questo simbolo segnala avvertenze che devono essere lette prima di utilizzare il prodotto
Nikon per prevenire possibili danni fisici all’utente.
AVVERTENZE
In caso di malfunzionamento,
spegnere l’apparecchio
In caso di fuoriuscita di fumo oppure di
odore insolito proveniente dalla fotocamera
o dall’adattatore CA/caricabatteria,
scollegare immediatamente l’adattatore
CA/caricabatteria e rimuovere la batteria,
prestando attenzione a non riportare
ustioni. L’utilizzo dell’apparecchiatura in
queste condizioni potrebbe provocare
lesioni. Una volta rimossa o scollegata la
fonte di alimentazione, portare
l’apparecchiatura presso un Centro di
assistenza autorizzato Nikon per un
controllo.
Non disassemblare
Il contatto con i componenti interni della
fotocamera o dell’adattatore CA/
caricabatteria potrebbe provocare lesioni.
Eventuali riparazioni devono essere
eseguite esclusivamente da personale
qualificato. In caso di rottura della
fotocamera o dell’adattatore CA/
caricabatteria in seguito a caduta o altro
incidente, portare il prodotto presso un
centro di assistenza autorizzato Nikon per
eseguire un controllo, dopo avere
scollegato la fotocamera e/o avere rimosso
la batteria.
vi
Non utilizzare la fotocamera o
l’adattatore CA/caricabatteria in
presenza di gas infiammabile
L’uso della fotocamera in presenza di gas
infiammabili, ad esempio propano e benzina,
nonché spray o polveri infiammabili,
potrebbe causare esplosioni o incendi.
Maneggiare con cura la tracolla
della fotocamera
Non posizionare la tracolla attorno al collo
di neonati o bambini.
Tenere lontano dalla portata dei
bambini
Tenere lontano dalla portata dei bambini.
Sussiste il rischio di lesioni. Prestare
particolare attenzione onde evitare che i
bambini possano introdurre in bocca la
batteria o altri piccoli componenti.
Non restare in contatto con la
fotocamera, l’adattatore CA/
caricabatteria o l’adattatore CA
per periodi prolungati quando i
dispositivi sono accesi o in uso.
Alcune parti dei dispositivi diventano calde.
Se lasciate i dispositivi a contatto diretto
con la pelle per lunghi periodi di tempo,
possono verificarsi ustioni causate dalla
bassa temperatura.
Informazioni sulla sicurezza
Maneggiare con molta cura la
batteria
Se maneggiate in modo improprio le
batterie potrebbero perdere liquidi,
surriscaldarsi o esplodere. Quando
maneggiate la batteria di questo prodotto,
adottate le seguenti precauzioni:
•
Prima di sostituire la batteria, spegnere il
prodotto. Se si utilizza l’adattatore CA/
caricabatteria o l’adattatore CA,
assicurarsi che sia scollegato.
•
Utilizzare solo una batteria ricaricabile
Li-ion EN-EL5 (inclusa). Caricare la
batteria inserendola nella fotocamera e
collegando l’adattatore CA/
caricabatteria EH-69P (incluso).
•
Quando installate la batteria, prestate
attenzione a non inserirla capovolta o in
senso inverso.
•
Non disassemblare la batteria né tentare
di rimuovere o forzare la guaina di
isolamento o l’involucro della batteria.
•
Non esporre la batteria a fiamme o calore
eccessivo.
•
Non immergertela né esponetela all´acqua.
•
Durante il trasporto della batteria,
riposizionate il copricontatti. Non
trasportate né conservate la batteria
insieme a oggetti metallici, come collane
o forcine per capelli.
•
Quando è completamente scarica, la
batteria può essere soggetta a perdite di
liquido. Per evitare danni al prodotto,
rimuovete la batteria quando è scarica.
•
Interrompete immediatamente l´uso se
notate cambiamenti nella batteria, come
scolorimento o deformazione.
•
Se il liquido fuoriuscito dalla batteria
entra in contatto con i vestiti o la pelle,
lavate immediatamente la parte
interessata con abbondante acqua.
Quando si maneggia l’adattatore
CA/caricabatteria, osservare le
seguenti precauzioni
•
Tenete asciutto il prodotto. La mancata
osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare incendi o folgorazioni.
•
Rimuovere con un panno asciutto eventuali
accumuli di polvere sui componenti
metallici del connettore o in prossimità degli
stessi. L’utilizzo della fotocamera in tali
condizioni può provocare incendi.
•
Non maneggiare la spina e non avvicinarsi
all’adattatore CA/caricabatteria durante i
temporali. La mancata osservanza di
questa precauzione potrebbe provocare
folgorazioni.
•
Non danneggiate, non modificate né
tirate o piegate con forza il cavo USB, non
collocatelo sotto oggetti pesanti e non
esponetelo al calore o alle fiamme. Se la
guaina di isolamento dovesse
danneggiarsi lasciando esposti i fili,
portate il cavo presso un Centro di
assistenza autorizzato Nikon per un
controllo. La mancata osservanza di
queste precauzioni potrebbe provocare
incendi o folgorazioni.
•
Non maneggiare la spina o l’adattatore CA/
caricabatteria con le mani bagnate. La
mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare folgorazioni.
•
Non utilizzare con convertitori o
adattatori da viaggio progettati per la
conversione da una tensione all’altra o
con invertitori da CC a CA. La mancata
osservanza di questa precauzione può
provocare danni alla fotocamera,
surriscaldamento o incendi.
Introduzione
vii
Informazioni sulla sicurezza
Utilizzare cavi idonei
Per il collegamento ai terminali di entrata o
di uscita, utilizzate solo i cavi forniti o
Introduzione
commercializzati da Nikon adatti a tale
scopo, al fine di mantenere il prodotto
conforme alle normative.
Maneggiare con cura le parti
mobili
Prestare attenzione a non schiacciarsi le dita
o impigliare oggetti nel copriobiettivo o in
altre parti mobili.
CD-ROM
I CD-ROM forniti con questa fotocamera
non devono essere riprodotti con lettori CD
audio. La riproduzione dei CD-ROM su
lettori CD audio potrebbe causare danni
all’udito o danneggiare l’apparecchio.
Adottare le necessarie precauzioni
durante l’utilizzo del flash
L’utilizzo del flash in prossimità degli occhi
del soggetto può provocare danni
temporanei alla vista. Prestare particolare
attenzione durante le riprese di bambini
molto piccoli; non utilizzare il flash da una
distanza inferiore a 1 m dal soggetto.
Non utilizzare il flash quando è a
contatto con una persona o un
oggetto
La mancata osservanza di questa precauzione
potrebbe provocare ustioni o incendi.
Evitare ogni contatto con i cristalli
liquidi
In caso di rottura del monitor, prestare la
massima attenzione per evitare ferimenti a
causa dei frammenti di vetro e impedire
qualsiasi contatto dei cristalli liquidi con la
pelle, la bocca e gli occhi.
viii
A bordo di aeromobili o
all’interno di ospedali, tenere la
fotocamera spenta
A bordo di aeromobili, in particolare
durante le fasi di decollo o atterraggio,
tenere la fotocamera spenta. Inoltre, prima
dell’imbarco, disattivare la funzione di
registrazione delle informazioni di
posizionamento GPS. In caso di utilizzo
all’interno di ospedali, rispettare le istruzioni
vigenti sul posto. Le onde
elettromagnetiche prodotte dalla
fotocamera possono causare interferenze
alle strumentazioni elettroniche di
aeromobili o ospedali. Rimuovere la Eye-Fi
card, che può essere la causa delle
interferenze, se è inserita nella fotocamera.
Immagini 3D
Le immagini 3D, registrate con questo
dispositivo, non devono essere guardate
per periodi di tempo prolungati su
televisori, monitor o altri tipi di display.
Prima di consentirne l’uso ai bambini, il cui
apparato visivo non è ancora del tutto
sviluppato, consultare un pediatra o un
oculista e seguire le sue raccomandazioni.
La visione prolungata di immagini 3D può
causare affaticamento degli occhi, nausea e
disturbi. Se si avverte uno qualsiasi di questi
sintomi, cessare l’uso e consultare un
medico, se necessario.
Note
Note per i clienti in Europa
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA
BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA
DI TIPO NON CORRETTO.
SMALTIRE LE BATTERIE ESAUSTE
SECONDO LE ISTRUZIONI.
Questo simbolo indica che il
presente prodotto deve essere
smaltito separatamente.
Le seguenti istruzioni sono
rivolte esclusivamente agli
utenti di paesi europei:
•
Il presente prodotto deve essere smaltito
in un punto di raccolta adeguato. Non
smaltire insieme ai rifiuti domestici.
•
Per ulteriori informazioni, contattare le
autorità locali responsabili dello
smaltimento dei rifiuti.
Questo simbolo sulla batteria
indica che la batteria deve
essere smaltita negli appositi
contenitori di rifiuti.
Le seguenti istruzioni sono rivolte
esclusivamente agli utenti di paesi europei:
•
Le presenti batterie, dotate di questo
simbolo o meno, devono essere smaltite
nell’apposito contenitore di rifiuti. Non
smaltire insieme ai rifiuti domestici.
•
Per ulteriori informazioni, vi preghiamo
di contattare le autorità locali
responsabili dello smaltimento dei rifiuti.
Introduzione
ix
<Importante> Note sul GPS
b
Dati con i nomi delle località di questa fotocamera
Prima di utilizzare la funzione GPS, leggere "CONTRATTO DI LICENZA D’USO PER I DATI CON I
NOMI DELLE LOCALITÀ" (
Introduzione
•
Le informazioni sui nomi delle località (punto di interesse: POI) sono disponibili a partire
da aprile 2012.
Le informazioni sui nomi delle località non verranno aggiornate.
•
Utilizzare le informazioni sui nomi delle località solo come guida.
•
Le informazioni sui nomi delle località (punto di interesse: POI) della Repubblica Popolare
Cinese ("Cina") e della Repubblica di Corea non sono fornite per la COOLPIX P520.
b
Funzioni GPS
•
Utilizzare le informazioni fornite dalla fotocamera esclusivamente come guida.
Queste informazioni non possono essere utilizzate per la guida di un aeroplano,
un’autovettura e per indagini su territorio e persone.
•
Quando
Registra dati GPS
Sì, le funzioni GPS continuano a funzionare anche dopo lo spegnimento della
fotocamera
Le onde elettromagnetiche emesse da questo prodotto potrebbero influire sugli
strumenti di misurazione di un aeroplano o sulla strumentazione medica. Quando
l’utilizzo della fotocamera è vietato, durante l’atterraggio e il decollo di un aeroplano o
all’interno di un ospedale, impostare
•
Mediante immagini fisse o filmati registrati con le informazioni sulla località, è possibile
identificare una persona.
Adottare le dovute precauzioni quando si trasferiscono immagini fisse o filmati registrati
con le informazioni sulla località o i file di registro GPS a terzi o quando si caricano su una
rete (ad esempio Internet) in cui vengono rese pubbliche.
Leggere attentamente "Eliminazione dei dispositivi di memorizzazione dati" (
b
Utilizzo della fotocamera all’estero
Pri ma di p orta re la fotoca mera c on la fun zione GPS all’estero, consultare la propria agenzia di
viaggi o l’ambasciata del paese che si visiterà per verificare se sono presenti restrizioni in
merito.
Ad esempio, in Cina non è possibile memorizzare registri con le informazioni sulle località
senza il permesso del governo cinese. Impostare
•
Il GPS potrebbe non funzionare correttamente in Cina, ai confini di es sa e nei paesi limitrofi
(aggiornamento a dicembre 2012).
(A99).
F
15) e accettare i termini.
in
Opzioni GPS
Registra dati GPS
del menu delle opzioni GPS è impostato su
su No e spegnere la fotocamera.
Registra dati GPS
su No.
A
v).
x
Sommario
Introduzione............................................................................................................................................................. ii
Note preliminari ........................................................................................................................................................ ii
Informazioni sul manuale...................................................................................................................................................... iii
Informazioni e precauzioni.................................................................................................................................................. iv
Informazioni sulla sicurezza................................................................................................................................. vi
AVVERTENZE................................................................................................................................................................................. vi
Note .............................................................................................................................................................................. ix
<Importante> Note sul GPS.................................................................................................................................. x
Componenti della fotocamera e funzioni principali ................................................................................. 1
Corpo macchina ........................................................................................................................................................ 1
Funzioni principali dei comandi........................................................................................................................................ 3
Fissaggio della cinghia della fotocamera e del tappo dell’obiettivo.......................................................... 6
Apertura e regolazione dell’angolazione del monitor........................................................................................ 7
Uso del mirino .............................................................................................................................................................................. 8
Commutazione della visualizzazione sul monitor (pulsante s).......................................................... 9
Operazioni di menu di base............................................................................................................................... 10
Informazioni di base sulla ripresa e la riproduzione............................................................................... 16
Preparazione 1: inserimento della batteria .................................................................................................. 16
Preparazione 2: caricamento della batteria.................................................................................................. 18
Preparazione 3: inserimento di una card di memoria .............................................................................. 20
Memoria interna e card di memoria............................................................................................................................. 21
Card di memoria approvate............................................................................................................................................... 21
Passaggio 1: accensione della fotocamera................................................................................................... 22
Accensione e spegnimento della fotocamera....................................................................................................... 23
Impostazione della lingua, della data e dell’ora .................................................................................................... 24
Passaggio 2: selezione di un modo di ripresa.............................................................................................. 26
Modi di ripresa disponibili................................................................................................................................................... 27
Passaggio 3: inquadratura di un soggetto.................................................................................................... 28
Uso dello zoom.......................................................................................................................................................................... 29
Passaggio 4: messa a fuoco e scatto ............................................................................................................... 30
Passaggio 5: riproduzione delle immagini ................................................................................................... 32
Passaggio 6: eliminazione di immagini non desiderate .......................................................................... 33
Introduzione
xi
Sommario
Funzioni di ripresa............................................................................................................................................... 35
Modo A (auto)...................................................................................................................................................... 35
Modo scena (modo di ripresa adatto alle scene) ....................................................................................... 36
Introduzione
Visualizzazione di una descrizione di ciascuna scena (informazioni della Guida)............................ 36
Caratteristiche di ciascuna scena.................................................................................................................................... 37
Utilizzo della funzione Effetto pelle soft..................................................................................................................... 46
Modo Effetti speciali (applicazione degli effetti durante la ripresa).................................................... 47
Modi j, k, l, m (impostazione dell’esposizione per la ripresa) ...................................................... 49
M
(Modi User settings (Impostazioni utente)) ............................................................................................ 53
Salvataggio delle impostazioni nel modo M.......................................................................................................... 54
Funzioni che possono essere impostate mediante il multi-selettore................................................. 55
Funzioni disponibili................................................................................................................................................................. 55
Utilizzo del flash (modi flash)............................................................................................................................................. 56
Ripresa automatica di volti sorridenti (Timer sorriso)........................................................................................ 60
Utilizzo del modo di messa a fuoco.............................................................................................................................. 62
Regolazione della luminosità (compensazione dell’esposizione).............................................................. 64
Elenco delle impostazioni predefinite......................................................................................................................... 65
Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (Menu)
(modo di ripresa).................................................................................................................................................... 67
Opzioni disponibili nel menu di ripresa..................................................................................................................... 68
Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante Fn (funzione).................................. 71
Modifica della qualità e della dimensione dell’immagine...................................................................... 72
Funzioni non disponibili in combinazione ................................................................................................... 75
Intervallo di regolazione del tempo di posa (modi j, k, l, m) ............................................................ 78
Messa a fuoco del soggetto ............................................................................................................................... 79
Utilizzo di Scelta soggetto AF........................................................................................................................................... 79
Utilizzo della funzione di rilevamento del volto.................................................................................................... 80
Blocco della messa a fuoco................................................................................................................................................ 81
Funzioni di riproduzione .................................................................................................................................. 82
Zoom in riproduzione .......................................................................................................................................... 82
Visualizzazione di più immagini (riproduzione miniature e visualizzazione calendario) ............ 83
Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d
Menu play disponibili............................................................................................................................................................ 84
Utilizzo della schermata di selezione delle immagini........................................................................................ 86
Collegamento della fotocamera a una TV, a un computer o a una stampante............................... 87
Uso di ViewNX 2 ..................................................................................................................................................... 88
Trasferimento di immagini sul computer.................................................................................................................. 90
Visualizzazione di immagini............................................................................................................................................... 91
xii
Sommario
Registrazione e riproduzione di filmati ....................................................................................................... 92
Registrazione di filmati ........................................................................................................................................ 92
Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante d (Menu)
Menu Filmato disponibili..................................................................................................................................................... 96
Riproduzione di filmati ........................................................................................................................................ 97
Uso del GPS ........................................................................................................................................................... 98
Avvio della registrazione dei dati GPS............................................................................................................ 98
Funzioni che possono essere impostate mediante il pulsante
Opzioni disponibili nel Menu opzioni GPS............................................................................................................ 101
d
(Menu)
Impostazioni generali della fotocamera................................................................................................... 103
Menu impostazioni ............................................................................................................................................. 103
Sezione di riferimento.................................................................................................................................. E1
Fotografie con messa a fuoco manuale.................................................................................................... E2
Utilizzo della funzione Panorama semplificato (ripresa e riproduzione)...................................... E3
Fotografie con Panorama semplificato................................................................................................................ E3
Visualizzazione con Panorama semplificato (scorrimento)..................................................................... E5
Utilizzo della funzione Panorama assistito .............................................................................................. E6
Riproduzione di immagini in sequenza .................................................................................................... E8
Modifica di immagini fisse.......................................................................................................................... E10
Funzioni di modifica..................................................................................................................................................... E10
k
Ritocco rapido: miglioramento del contrasto e della saturazione.......................................... E12
I
D-Lighting: miglioramento della luminosità e del contrasto...................................................... E12
e
Effetto pelle soft: attenuazione del colore dell’incarnato.............................................................. E13
p
Effetti filtro: applicazione degli effetti del filtro digitale.................................................................... E14
g
Mini-foto: riduzione della dimensione di un’immagine................................................................. E15
a
Ritaglio: creazione di una copia ritagliata................................................................................................. E16
Collegamento della fotocamera a una TV (visualizzazione delle immagini su una TV)....... E17
Collegamento della fotocamera a una stampante (Stampa diretta) .......................................... E19
Collegamento della fotocamera a una stampante.................................................................................... E19
Stampa di singole immagini.................................................................................................................................... E20
Stampa di immagini multiple................................................................................................................................. E21
Modifica di filmati.......................................................................................................................................... E24
Estrazione delle sole parti del filmato desiderate....................................................................................... E24
Salvataggio di un fotogramma da un filmato come immagine fissa............................................. E25
Introduzione
xiii
Introduzione
Sommario
Menu di ripresa (modo j, k, l o m).................................................................................................. E26
Qualità Immagine e Dim. Immagine.................................................................................................................. E26
Picture Control (COOLPIX Picture Control)..................................................................................................... E26
Picture Control person. (COOLPIX Picture Control person.)................................................................. E30
Bilanciamento bianco (regolazione della tinta)........................................................................................... E31
Modo esposizione.......................................................................................................................................................... E33
Ripresa in sequenza...................................................................................................................................................... E34
Bracketing di esposizione.......................................................................................................................................... E39
Modo area AF.................................................................................................................................................................... E40
Modo autofocus.............................................................................................................................................................. E44
Posizione zoom all’avvio ............................................................................................................................................ E47
Menu Filmato .................................................................................................................................................. E48
Modo autofocus.............................................................................................................................................................. E51
Menu play......................................................................................................................................................... E52
a
Ordine di stampa (creazione di un ordine di stampa DPOF) ...................................................... E52
Menu opzioni GPS ......................................................................................................................................... E59
Punti di interesse (POI) (registrazione e visualizzazione delle
informazioni sui nomi delle località)...................................................................................................................
Crea registro (memorizzazione del registro delle informazioni sugli spostamenti)..............
Menu impostazioni ....................................................................................................................................... E64
Fuso orario e data........................................................................................................................................................... E65
Controllo zoom laterale..............................................................................................................................................
Ricarica via computer................................................................................................................................................... E76
Versione firmware........................................................................................................................................................... E84
Messaggi di errore ......................................................................................................................................... E85
Nomi di file e cartelle.................................................................................................................................... E90
Note tecniche e Indice................................................................................................................................... F1
Cura dei prodotti................................................................................................................................................ F2
Card di memoria.................................................................................................................................................................. F5
Cura della fotocamera...................................................................................................................................... F6
Risoluzione dei problemi ................................................................................................................................ F7
CONTRATTO DI LICENZA D’USO PER I DATI CON I NOMI DELLE LOCALITÀ................................. F15
Standard supportati........................................................................................................................................................ F22
* Il multi-selettore a rotazione viene anche definito "multi-selettore" in questo manuale.
2
1014 1512 13
1617
Funzioni principali dei comandi
Per la ripresa
Corpo macchina
ComandoFunzione principale
Consente di modificare il modo di ripresa.26
Ghiera di selezione modo
Consente di aumentare l’ingrandimento se ruotato
verso g (i) (posizione teleobiettivo zoom) e di
diminuirlo se ruotato verso f (h) (posizione
Controllo zoom
Multi-selettore a rotazione
Ghiera di comando
grandangolo).
•
Con la schermata di ripresa visualizzata:
consente di visualizzare la schermata di
impostazione per m (mo do fla sh) pr emendo in al to
(H), per n (autoscatto/timer sorriso) premendo a
sinistra (J), per p (modo di messa a fuoco)
premendo in basso (I) e per o (compensazione
dell’esposizione) premendo a destra (K).
•
Quando il modo di ripresa è l o m:
ruotare il multi-selettore per impostare il valore di
apertura del diaframma.
•
Con la schermata di impostazione visualizzata:
selezionare le opzioni utilizzando
oppure ruotando il multi-selettore a rotazione;
applicare la selezione premendo il pulsante
•
Quando il modo di ripresa è j:
consente di impostare il programma flessibile.
•
Quando il modo di ripresa è k o m:
consente di impostare il tempo di posa.
•
Con la schermata di impostazione visualizzata:
consente di impostare un’opzione.
H, I, J
o K,
k
A
Componenti della fotocamera e funzioni principali
29
55
49, 51
10
.
49
51
10
d
Pulsante
Pulsante di scatto
(menu)
Consente di visualizzare e nascondere il menu.10
Quando viene premuto a metà corsa (cioè finché non
si avverte una leggera resistenza): consente di
impostare la messa a fuoco e l’esposizione.
Quando viene premuto fino in fondo (ovvero fino a
fine corsa): consente di rilasciare l’otturatore.
30
3
Corpo macchina
b (e
Componenti della fotocamera e funzioni principali
Pulsante w (funzione)
Controllo zoom laterale
Pulsante s (visualizza)
Pulsante riproduzione
Pulsante Cancella
Per la riproduzione
Pulsante riproduzione
Controllo zoom
ComandoFunzione principale
Consente di avviare e arrestare la registrazione di un
Pulsante
registrazione filmato)
ComandoFunzione principale
filmato.
Quando il modo di ripresa è j, k, l, m o M:
Consente di visualizzare o chiudere i menu di
impostazione quali
vibrazioni
Consente di utilizzare la funzione assegnata con
Controllo zoom laterale
Consente di alternare le informazioni visualizzate sul
monitor.
Consente di riprodurre le immagini.32
Consente di eliminare l’ultima immagine salvata.33
•
Quando la fotocamera è spenta, tenere premuto
questo pulsante per accendere la fotocamera nel
modo di riproduzione.
•
Consente di tornare al modo di ripresa.
•
Consente di ingrandire l’immagine se ruotato verso
g(i
) e di visualizzare la miniatura dell’immagine o
il calendario se ruotato verso
•
Consente di regolare il volume per i memo vocali e
la riproduzione dei filmati.
Sequenza
.
o
.
Riduzione
f (h
A
92
71
29, 104
9
A
23
32
82, 83
).
85, 97
4
Corpo macchina
ComandoFunzione principale
•
Con la schermata di riproduzione visualizzata:
consente di modificare l’immagine visualizzata
premendo in alto (
adestra (
K
) oppure ruotando il multi-selettore a
Multi-selettore a rotazione
Pulsante applicazione della
selezione
Ghiera di comando
Pulsante
d
(menu)
Pulsante Cancella
rotazione.
•
Con la schermata di impostazione visualizzata:
selezionare un’opzione premendo H, I, J o K
oppure ruotando il multi-selettore a rotazione.
•
Quando è visualizzata l’immagine ingrandita:
consente di spostare la posizione sul display.
•
Consente di visualizzare singole immagini di una
sequenza a pieno formato.
•
Consente di scorrere un’immagine registrata con
Panorama semplificato.
•
Consente di riprodurre filmati.
•
Consente di passare dalla visualizzazione di
miniature o di immagini ingrandite al modo di
riproduzione a pieno formato.
•
Con la schermata di impostazione visualizzata,
consente di applicare la selezione.
Consente di modifi care l’ingrandimento dell’i mmagine
ingrandita.
Consente di visualizzare e nascondere il menu.10
Consente di eliminare le immagini.33
H
), a sinistra (J), in basso (I),
32
10
82
32,
43,
97
83
10
82
A
E
E
Componenti della fotocamera e funzioni principali
8
5
Pulsante s (visualizza)
Pulsante di scatto
Pulsante b (e registrazione
filmato)
Consente di alternare le informazioni visualizzate sul
monitor.
Consente di tornare al modo di ripresa.–
9
5
Corpo macchina
Fissare la cinghia in due punti.
Fissaggio della cinghia della fotocamera e del tappo dell’obiettivo
Fissare il tappo dell’obiettivo LC-CP24 alla cinghia, quindi fissare la cinghia alla fotocamera.
Componenti della fotocamera e funzioni principali
B
Tappo dell’obiettivo
•
Rimuovere il tappo dell’obiettivo prima di scattare una fotografia.
•
Quando non si scattano fotografie, ad esempio quando la fotocamera è spenta o durante il trasporto della
fotocamera, fissare il tappo dell’obiettivo sulla fotocamera per proteggere l’obiettivo.
•
Non fissare altri oggetti all’obiettivo se non il relativo tappo.
6
Corpo macchina
Apertura e regolazione dell’angolazione del monitor
È possibile modificare l’orientamento e l’inclinazione del monitor della fotocamera. Ciò è
utile quando si eseguono le riprese posizionando la fotocamera in alto o in basso o quando
si eseguono autoritratti.
Per la ripresa normale, ripiegare il monitor con lo schermo rivolto verso l’esterno (
180°90°
Quando non si sta utilizzando o si sta trasportando la
fotocamera, ripiegare il monitor con lo schermo rivolto verso
il corpo macchina in modo da proteggerlo da graffi o
sporcizia.
B
Note sul monitor
Quando si regola il monitor, non applicare una forza eccessiva e ruotarlo lentamente entro la gamma regolabile
in modo da non danneggiarne i collegamenti.
3
).
Componenti della fotocamera e funzioni principali
C
Ulteriori informazioni
Per ulteriori informazioni, vedere "Uso del mirino" (A8).
7
Corpo macchina
Comando di regolazione diottrica
Mirino
Uso del mirino
Si consiglia di utilizzare il mirino per inquadrare quando
risulta difficile visualizzare le immagini sul monitor in
presenza di una luce molto forte.
Quando il monitor viene ripiegato nella fotocamera con
lo schermo rivolto verso l’interno, l’immagine che era
visualizzata sul monitor viene visualizzata nel mirino.
Componenti della fotocamera e funzioni principali
•
Non è possibile accendere il mirino e il monitor
contemporaneamente.
•
Quando si utilizza il mirino, la spia di accensione
(verde) si accende.
Quando è difficile vedere l’immagine nel mirino, regolare
la visualizzazione ruotando il comando di regolazione
diottrica mentre si guarda attraverso il mirino.
•
Prestare attenzione a non graffiarsi gli occhi con la
punta del dito o le unghie.
8
Corpo macchina
1/2501/2 501/250 F5.6F5. 6F5.6
840840
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
1/2501/2 501/250 F5.6F5 .6F5.6
840840
25m 0s25 m 0s
840
25m 0s
1/250 F5.6
1324
4/4/ 1321324/ 132
0004.JPG0004. JPG0004.JPG
15:3015: 3015:30
15/05/201315/ 05/20 1315/05/2013
Commutazione della visualizzazione sul monitor (pulsante
Per alternare le informazioni visualizzate sul
monitor durante la ripresa e la riproduzione,
premere il pulsante
Per la ripresa
Informazioni visualizzate
Vengono visualizzate la foto e le
informazioni di ripresa.
Per la riproduzione
Visualizzazione informazioni
Vengono visualizzate la foto e
le informazioni sulla foto.
* Per ulteriori informazioni sulle informazioni livello toni, vedere A15.
sulla foto
s
(visualizza).
Riquadro filmato
Consente di visualizzare la
gamma di un filmato in un
riquadro.
Informazioni livello toni*
(esclusi i filmati)
Vengono visualizzati un
istogramma, il livello toni e le
informazioni di ripresa.
Informazioni nascoste
Viene visualizzata solo la foto.
Informazioni nascoste
Viene visualizzata solo la foto.
s
)
Componenti della fotocamera e funzioni principali
C
Visualizzazione di istogramma e reticolo per la ripresa
È possibile modificare le opzioni di visualizzazione del monitor in
impostazioni (
A
103). Come opzioni di visualizzazione sono disponibili un istogramma e un reticolo.
Impostazioni monitor
nel menu
9
Operazioni di menu di base
1/2501/2501/250 F5.6F5.6F5.6
84084 0
25m 0s25m 0s
840
25m 0s
Applicazione
selezione
Quando il menu è visualizzato, è possibile modificare diverse impostazioni.
1
Premere il pulsante d.
•
Viene visualizzato il menu che corrisponde allo stato della fotocamera, ad esempio il modo di
ripresa o di riproduzione.
Componenti della fotocamera e funzioni principali
2
Utilizzare il multi-selettore per selezionare
un'opzione di menu..
• H
o I: consente di selezionare l’opzione in alto o in
basso. Le opzioni possono anche essere selezionate
ruotando il multi-selettore.
• J
o K: consente di selezionare l’opzione a sinistra o a
destra o di passare a un altro livello di menu.
• k
: consente di applicare la selezione. È possibile applicare la selezione anche premendo K.
•
Per ulteriori informazioni, vedere "Passaggio da una scheda di menu all’altra" (A11).
3
Una volta completata la configurazione delle impostazioni, premere il
d
pulsante
•
Per visualizzare la schermata di ripresa, premere il pulsante di scatto.
o il pulsante di scatto.
Menu di ripresa
Qualità Immagine
Dim. Immagine
Picture Control
Picture Control person.
Bilanciamento bianco
Modo esposizione
Sequenza
C
Nota sul funzionamento della ghiera di comando quando sono visualizzati i menu
Ruotare la ghiera di comando quando sono visualizzati i menu per modificare i valori di impostazione di una
voce selezionata. Alcuni valori di impostazione non possono essere modificati tramite la ghiera di comando.
10
Operazioni di menu di base
Premere J per passare alla
scheda.
Premere H o I per
selezionare la scheda, quindi
premere il pulsante k o K
per applicare la selezione.
Schede
Sequenza
Modo esposizione
Bilanciamento bianco
Picture Control person.
Picture Control
Dim. Immagine
Qualità Immagine
Menu di ripresa
Proteggi
Slide show
Ordine di stampa
Eetti ltro
Eetto pelle soft
D-Lighting
Ritocco rapido
Menu play
Passaggio da una scheda di menu all’altra
Per visualizzare un menu diverso, ad esempio il menu impostazioni (A103), utilizzare il
multi-selettore per passare a un’altra scheda.
Menu di ripresa
Qualità Immagine
Dim. Immagine
Picture Control
Picture Control person.
Bilanciamento bianco
Modo esposizione
Sequenza
Tipi di schede
Scheda j:
Consente di visualizzare le impostazioni disponibili nel
modo di ripresa corrente (A27). A seconda del modo di
ripresa attuale, l’icona della scheda visualizzata può essere
diversa.
Scheda
D
:
Consente la visualizzazione delle impostazioni di
registrazione dei filmati.
Scheda z:
Consente la visualizzazione del Menu opzioni GPS (
Scheda z:
Consente la visualizzazione del menu impostazioni (
impostazioni generali.
Menu di ripresa
Qualità Immagine
Dim. Immagine
Picture Control
Picture Control person.
Bilanciamento bianco
Modo esposizione
Sequenza
Impostazioni
Schermata avvio
Fuso orario e data
Impostazioni monitor
Stampa data
Riduzione vibrazioni
Rilevam. movimento
Illuminatore AF
Per la ripresaPer la riproduzione
c
Scheda
:
Consente di visualizzare le
impostazioni disponibili nel modo
di riproduzione.
A
101).
A
103) in cui è possibile modificare le
Componenti della fotocamera e funzioni principali
11
Monitor
1/2501 /2 50F5.6F5.6F5.61/250
25m 0s25m 0s1125m 0s
9999 99
999999 99
999
9999
26
283627
38
2
1
9
7
17
22
18 19
303132333435
10
14
12 13
16
15
63
9999 99999
8
37
43
45
46
42
41
47
44
39
23
24
25
20
21
45
40
29
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
840
25m 0s
1/2 50
F5. 6
Le informazioni visualizzate sul monitor durante la ripresa e la riproduzione cambiano in
base alle impostazioni della fotocamera e alle condizioni operative. Premere il pulsante
s
(visualizza) per nascondere o visualizzare le informazioni sul monitor (A9).
Per la ripresa
Componenti della fotocamera e funzioni principali
12
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
48
49
1/250
F5.6
25m 0s
25m 0s
840
25m 0s
25m 0s
1/250
F5.6
840
50
Loading...
+ 214 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.