Nikon Coolpix W300 User Manual

DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT

Stručný návod k obsluze

Úvod

ii

Jednotlivé části fotoaparátu

1

Začínáme

2

Základní operace při fotografování a přehrávání

9

Další funkce

15

Technické informace

21

Úvod

Nejdříve si přečtěte tyto informace

Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX W300.

Stažení dokumentu „Návod k použití“

V Návodu k použití (ve formátu PDF) je v různých jazycích uvedeno mnoho podrobností o používání tohoto přístroje. Návod k použití si můžete stáhnout z našeho centra pro

stahování na níže uvedené adrese a pro případ, že jej budete potřebovat, si ho můžete uložit do chytrého zařízení nebo počítače.

Návod k použití je možné prohlížet pomocí softwaru Adobe Acrobat Reader (lze stáhnout z webových stránek Adobe) nebo iBooks (aplikace pro systém iOS).

Stažení softwaru Nikon

Pro počítač

Stáhněte si software z našeho centra pro stahování na níže uvedené adrese.

ViewNX-i: Tento software umožňuje přenos snímků a videosekvencí do počítače pro účely prohlížení a upravování.

Pro chytré zařízení

SnapBridge: Pokud navážete bezdrátové spojení, tato aplikace vám umožní odeslání snímků a videosekvencí do chytrého zařízení. Návod na stažení aplikace a navázání spojení naleznete v přiloženém dokumentu „SnapBridge Průvodce připojením“.

Navštivte naše centrum pro stahování

http://downloadcenter.nikonimglib.com

Návody k výrobkům pro práci se snímky, počítačovému softwaru a firmwaru Nikon si můžete stáhnout z našich webových stránek.

Uživatelská podpora Nikon

Jestliže chcete zaregistrovat svůj fotoaparát a získávat informace o nejnovějších výrobcích, navštivte níže uvedenou webovou stránku. Naleznete zde také odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a můžete se na nás obrátit s nejasnostmi v technických záležitostech.

http://www.europe-nikon.com/support

COOLPIX W300 Model Name: N16D3

ii Úvod

Kontrola obsahu balení

Pokud některé části chybí, obraťte se na prodejnu, kde jste fotoaparát zakoupili.

Digitální fotoaparát

Popruh pro použití na souši

Dobíjecí lithium-iontová

COOLPIX W300

 

baterie EN-EL12

Síťový zdroj/nabíječka

USB Kabel UC-E21

Štěteček2

EH-73P1

 

 

Stručný návod k obsluze

SnapBridge

Záruční list (vytištěný na

(tento návod)

Průvodce připojením

zadní straně obálky tohoto

 

 

návodu)

1Zásuvkový adaptér je součástí balení, pokud byl fotoaparát zakoupen v zemi či oblasti, kde je vyžadován. Tvar zásuvkového adaptéru se v jednotlivých zemích či oblastech liší (A5).

2 Štěteček slouží k čištění vodotěsného obalu.

POZNÁMKA:

Příslušenství není vodotěsné.

Paměťová karta není součástí příslušenství fotoaparátu. Karty SD, SDHC a SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.

Úvod iii

Informace a upozornění

Celoživotní vzdělávání

Jako součást závazku společnosti Nikon celoživotnímu vzdělávání ve vztahu k podpoře a informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně aktualizované informace:

Pro uživatele v USA: http://www.nikonusa.com/

Pro uživatele v Evropě: http://www.europe-nikon.com/support/

Pro uživatele v Asii, Oceánii, na Středním východě a v Africe: http://www.nikon-asia.com/

Na těchto stránkách naleznete nejnovější informace o výrobku, rady a odpovědi na často kladené otázky (FAQ) a další informace o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Kontaktní informace naleznete na níže uvedené webové adrese.

http://imaging.nikon.com/

Používejte výhradně elektronické příslušenství značky Nikon

Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek, baterií, síťových zdrojů/nabíječek, síťových zdrojů a kabelů USB), certifikované společností Nikon pro použití s vaším digitálním fotoaparátem Nikon, je konstruováno a schopno plnit provozní a bezpečnostní požadavky kladené na tyto elektronické obvody.

POUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE POŠKODIT FOTOAPARÁT A ZNEPLATNIT ZÁRUKU SPOLEČNOSTI NIKON.

Použití dobíjecích lithium-iontových baterií prodávaných třetí stranou, které neobsahují holografický štítek Nikon, může negativně ovlivnit provoz fotoaparátu nebo způsobit přehřátí, vznícení, prasknutí či vytečení baterie.

Holografický štítek: slouží k identifikaci pravosti výrobku Nikon.

Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce výrobků Nikon.

Před pořízením důležitých snímků

Před fotografováním na důležitých událostech (jako např. svatba či dovolená) je vhodné vyzkoušet, zda fotoaparát správně funguje, pořízením zkušební fotografie. Společnost Nikon nebude odpovědna za škody ani finanční ztráty způsobené poruchou přístroje.

iv Úvod

O tomto návodu

Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena, ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiné řeči bez předchozího písemného svolení společnosti Nikon.

Ilustrace a obsah obrazovek uvedené v tomto návodu se mohou od skutečného výrobku lišit.

Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu.

Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.

Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí na dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).

V souladu s autorskými právy

Na základě autorského práva nesmí být snímky nebo záznamy prací chráněných autorským právem pořízené fotoaparátem použity bez svolení držitele autorského práva. Výjimkou je osobní použití, ale i to může být omezeno v případě snímků nebo záznamů výstav či živých vystoupení.

Nakládání s paměťovými médii

Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média (interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.

Než vyřadíte paměťové médium nebo je přenecháte jiné osobě, resetujte všechna nastavení fotoaparátu pomocí funkce Obnovit vše v menu nastavení (A19). Po resetování smažte veškerá data v zařízení pomocí komerčního softwaru pro mazání dat. Rovněž můžete médium naformátovat použitím funkcí Formátovat paměť nebo Formátovat kartu v menu nastavení (A19) a poté je zcela zaplnit snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy).

Dejte pozor, aby při fyzické likvidaci paměťových karet nedošlo k úrazu nebo poškození majetku.

Ve fotoaparátu COOLPIX W300 je s daty protokolu uloženými na paměťové kartě zacházeno stejně jako s ostatními daty. Pokud chcete vymazat shromážděná data protokolu, která nejsou uložena na paměťové kartě, vyberte možnost Tvorba protokolu MUkončit všechny protokoly M Vymazat protokoly.

Splňované standardy

Následujícím způsobem zobrazíte informace o standardech, které fotoaparát splňuje. Stiskněte tlačítko dMSymbol menu zMSplňované standardy MTlačítko k

Úvod v

Pro vaši bezpečnost

Abyste zamezili škodám na majetku nebo zranění sebe či jiných osob, přečtěte si před použitím tohoto výrobku kompletně text „Pro vaši bezpečnost“.

Tyto bezpečnostní pokyny uchovávejte na místě, kde si je budou moci přečíst všichni uživatelé výrobku.

NEBEZPEČÍ

VAROVÁNÍ

UPOZORNĚNÍ

Zanedbání upozornění označených tímto symbolem znamená vysoké riziko úmrtí nebo vážného zranění.

Zanedbání upozornění označených tímto symbolem může vést k úmrtí nebo vážnému zranění.

Zanedbání upozornění označených tímto symbolem může vést ke zranění nebo škodám na majetku.

VAROVÁNÍ

Nepoužívejte výrobek za chůze nebo při řízení motorového vozidla. Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodě nebo jinému zranění.

Výrobek nerozebírejte ani neupravujte. Nedotýkejte se vnitřních částí výrobku, k jejichž odhalení došlo v důsledku pádu výrobku nebo jiné nehody.

Zanedbání těchto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem nebo jinému zranění.

Všimnete-li si jakékoli nestandardní situace, jako jsou například vznik kouře, vysoká teplota nebo neobvyklý zápach výrobku, ihned odpojte baterii nebo jiný zdroj energie. Pokračující používání výrobku může vést k požáru, popálení nebo jinému zranění.

Se zástrčkou nemanipulujte mokrýma rukama. Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Neponechávejte svou kůži v dlouhodobějším kontaktu s výrobkem, který je zapnutý nebo zapojený do elektrické sítě. Zanedbání tohoto upozornění může vést k nízkoteplotním popáleninám.

Nepoužívejte výrobek v přítomnosti vznětlivého prachu nebo plynů, jako je propan, benzín nebo aerosoly. Zanedbání tohoto upozornění může vést k výbuchu nebo požáru.

Nemiřte bleskem, pomocným světlem AF, LED světlem ani pomocným světlem pro video na řidiče motorového vozidla. Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám.

vi Úvod

Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. Zanedbání tohoto upozornění může vést ke zranění nebo k poruše výrobku. Rovněž mějte na paměti, že malé součásti představují riziko udušení. Dojde-li k polknutí libovolné součásti výrobku dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

Neomotávejte si ani jiným způsobem neobtáčejte popruhy výrobku okolo krku. Zanedbání tohoto upozornění může vést k nehodám.

Nepoužívejte baterie, nabíječky, síťové zdroje ani kabely USB, které nejsou určeny konkrétně pro tento výrobek. Při použití baterií, nabíječek, síťových zdrojů a kabelů USB určených pro tento výrobek se vyvarujte následujícího:

-Poškozování, úpravy nebo násilné vytrhávání či ohýbání kabelů, jejich umisťování pod těžké předměty nebo vystavování kabelů vysokým teplotám či ohni.

-Používání cestovních transformátorů nebo adaptérů určených k převodu jednoho napětí na jiné, resp. používání převodníků ze stejnosměrného na střídavé napětí.

Zanedbání těchto upozornění může vést k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Nemanipulujte se zástrčkou při nabíjení výrobku nebo při použití síťového zdroje za bouřky. Zanedbání tohoto upozornění může vést k úrazu elektrickým proudem.

Nemanipulujte holýma rukama s výrobkem na místech vystavených extrémně vysokým nebo nízkým teplotám. Zanedbání tohoto upozornění může vést

k popáleninám nebo omrzlinám.

UPOZORNĚNÍ

Neponechávejte objektiv namířený do slunce nebo jiného silného zdroje světla. Světlo zaostřené objektivem by mohlo způsobit požár nebo poškození vnitřních součástí výrobku.

Při fotografování objektů v protisvětle udržujte slunce mimo záběr.

Na místech, kde je jeho použití zakázáno, výrobek vypněte. Vypněte funkce záznamu dat o poloze. Ukončete záznam protokolů. Na místech se zakázaným použitím bezdrátových zařízení vypněte všechny bezdrátové funkce. Rádiové frekvence vyzařované výrobkem mohou narušovat činnost přístrojů na palubě letadel, v nemocnicích a jiných lékařských zařízeních.

Nebude-li výrobek delší dobu používán, vyjměte baterii a odpojte síťový zdroj.

Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.

Neodpalujte záblesky v kontaktu (nebo blízko) s lidskou kůží nebo předměty.

Zanedbání tohoto upozornění může vést k popálení nebo požáru.

Nedívejte se přímo do pomocného světla AF, LED světla ani pomocného světla pro video. Mohlo by dojít k poškození očí nebo zraku.

Úvod vii

Neponechávejte delší dobu výrobek na místech vystavených extrémně vysokým teplotám, například v uzavřeném automobilu nebo na přímém slunečním světle. Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku.

NEBEZPEČÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ

S bateriemi nenakládejte nesprávným způsobem. Zanedbání následujících upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo k požáru:

-Používejte pouze dobíjecí baterie schválené pro použití v tomto výrobku.

-Nevystavujte baterie ohni nebo nadměrným teplotám.

-Baterie nerozebírejte.

-Nezkratujte kontakty baterií dotykem předmětů, jako jsou řetízky na krk, sponky do vlasů nebo jiné kovové předměty.

-Nevystavujte baterie nebo výrobky, ve kterých jsou tyto baterie vloženy, silným nárazům.

Baterie nabíjejte předepsaným způsobem. Zanedbání tohoto upozornění může vést k vytečení, přehřátí či prasknutí baterií nebo k požáru.

Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s očima, vypláchněte oči velkým množstvím čisté vody a ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Opožděná reakce může vést k poškození zraku.

VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ

Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Dojde-li k polknutí baterie dítětem, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

Produkt neponořujte do vody ani jej nevystavujte dešti. Zanedbání tohoto upozornění může vést k požáru nebo poruše výrobku. Dojde-li k zvlhnutí výrobku, ihned jej otřete ručníkem nebo podobným předmětem.

Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny (změna barvy, deformace), ihned ji přestaňte používat. Pokud se nedobijí za určenou dobu, přestaňte je dobíjet.

Nebudete-li dbát tohoto upozornění, může dojít k úniku obsahu baterie, k přehřátí, prasknutí nebo vzplanutí.

Před její likvidací odizolujte kontakty baterie lepicí páskou. Dojde-li ke kontaktu kovových předmětů s kontakty baterie, může dojít k přehřátí či prasknutí baterie nebo k požáru. Baterie recyklujte nebo likvidujte v souladu s místně platnými předpisy.

Dojde-li ke kontaktu kapaliny z baterie s lidskou kůží nebo oblečením, ihned opláchněte postižené místo velkým množstvím čisté vody. Zanedbání tohoto upozornění může vést k podráždění kůže.

viii Úvod

<Důležité> Poznámky k odolnosti proti nárazu, vodotěsnosti, prachotěsnosti a kondenzaci

Zde uvedené informace ohledně odolnosti proti nárazu, vodotěsnosti a prachotěsnosti nezaručují trvalou vodotěsnost fotoaparátu ani to, že se fotoaparát nikdy nepoškodí nebo že bude za všech okolností fungovat bez závad.

Nevystavujte fotoaparát příliš silným nárazům, vibracím nebo tlaku tím, že byste jej upustili, udeřili do něj nebo na něj umístili těžký předmět. Pokud tento pokyn nedodržíte, fotoaparát se může zdeformovat, v důsledku čehož do něj může proniknout voda nebo se mohou poškodit jeho těsnění zajišťující vzduchotěsnost, a může se objevit porucha.

Záruka společnosti Nikon nemusí pokrývat potíže způsobené vniknutím vody do fotoaparátu, pokud bylo s fotoaparátem zacházeno chybně.

Poznámky k odolnosti proti nárazu

Tento fotoaparát prošel interní zkouškou u společnosti Nikon (pádová zkouška z výšky 240 cm na 5 cm silnou desku z překližky) v souladu s normou MIL-STD 810F

Method 516.5-Shock*.

Předmětem interní zkoušky u společnosti Nikon není sledování odlupování barvy ani deformace fotoaparátu.

*Norma pro způsob testování ministerstva obrany USA.

Při této zkoušce je upuštěno 5 fotoaparátů v 26 směrech (8 rohů, 12 hran a 6 čel) z výšky 122 cm, aby bylo ověřeno, že zkouškou úspěšně projde alespoň jeden z 5 fotoaparátů.

Poznámky k vodotěsnosti a prachotěsnosti

Tento fotoaparát je vodotěsný dle specifikace JIS/IEC třídy 8 (IPX8) a prachotěsný dle specifikace JIS/IEC třídy 6 (IP6X) a umožňuje fotografování pod vodou v hloubce 30 m, a to maximálně po dobu 60 minut.*

*Tato klasifikace znamená, že fotoaparát byl vyroben tak, aby odolal stanovenému vodnímu tlaku po stanovenou dobu, přičemž musí být používán dle pokynů společnosti Nikon.

-Vodotěsnost fotoaparátu počítá pouze s použitím ve sladké vodě (bazény, řeky a jezera) a v mořské vodě.

-Vnitřní část fotoaparátu není vodotěsná. Při vniknutí vody do fotoaparátu může dojít ke korozi dílů, může být nutná nákladná oprava nebo může dojít k nenapravitelnému poškození.

-Příslušenství není vodotěsné.

B Opatření při čištění

Nepropichujte otvory mikrofonu a reproduktorů ostrým předmětem. Pokud dojde k deformaci vnitřku fotoaparátu, bude narušena vodotěsnost fotoaparátu.

K čištění nepoužívejte mýdlo, neutrální čisticí prostředky ani chemikálie, jako je benzen.

Úvod ix

Poznámky k odolnosti proti nárazu, vodotěsnosti a prachotěsnosti

Dbejte na to, abyste fotoaparát neupustili, nenarazili s ním do tvrdého předmětu (například do kamene) a neházejte s ním proti vodní hladině.

Nevystavujte fotoaparát nárazům, když je pod vodou.

-Nevystavujte fotoaparát vodnímu tlaku tím, že byste jej vystavili peřejím nebo vodopádům.

-Fotoaparát neponořujte do hloubky větší než 30 m.

-Nenechte fotoaparát ve vodě spadnout. Fotoaparát ve vodě neplave.

Nepoužívejte fotoaparát souvisle pod vodou déle než 60 minut.

Nevkládejte do fotoaparátu mokrou paměťovou kartu nebo baterii.

-Krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu neotevírejte, když jsou fotoaparát nebo vaše ruce vlhké. Mohlo by dojít k vniknutí vody do fotoaparátu nebo poruše fotoaparátu.

Neotevírejte krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu pod vodou.

Pokud se na vnější část fotoaparátu nebo pod krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu dostane vlhkost (např. kapka vody), okamžitě ji otřete měkkým suchým hadříkem.

- Pokud se na vnější část fotoaparátu nebo pod krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu dostane nečistota, okamžitě ji odstraňte ofukovacím balónkem nebo měkkým hadříkem.

- Pokud se nečistota usadí na

Vodotěsný obal

vodotěsném obalu pod krytkou prostoru

 

pro baterii / slotu pro paměťovou kartu,

 

odstraňte ji přiloženým štětečkem.

 

Nepoužívejte přiložený štěteček k

 

ničemu jinému než čištění vodotěsného

 

obalu.

 

Fotoaparát dlouhodobě nevystavujte

 

chladnu ani teplotám překračujícím 40°C.

 

-Mohlo by dojít k narušení vodotěsnosti fotoaparátu.

-Fotoaparát je možné ponořovat do vody o teplotě mezi 0°C a 40°C.

Nepoužívejte fotoaparát v horkých pramenech.

xÚvod

Před používáním fotoaparátu pod vodou

Před používáním fotoaparátu pod vodou proveďte níže uvedené kroky.

Sejměte popruh pro použití na souši.

Ujistěte se, že se pod krytkou prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu nenachází žádná nečistota.

Zkontrolujte, zda není vodotěsný obal krytky prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu narušen nebo zdeformován.

-Zkontrolujte, zda se vodotěsný obal neoddělil od fotoaparátu.

Ujistěte se, že je krytka prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu pevně uzavřena.

-Ujistěte se, že indikace aretace ukazuje zavřený stav.

Poznámky k provozní teplotě, vlhkosti a kondenzaci

Tento fotoaparát byl testován při teplotách –10°C až +40°C.

Pokud používáte fotoaparát za chladného počasí nebo ve vysoké nadmořské výšce, dodržujte následující pokyny.

Výdrž baterie se při nízkých teplotách zhoršuje. Před používáním uchovávejte fotoaparát a baterie v teple pod oblečením.

Pokud byl fotoaparát delší dobu vystaven extrémnímu chladu, některé jeho funkce mohou dočasně fungovat omezeně. Například okamžitě po zapnutí fotoaparátu může být monitor tmavší než obvykle nebo se na něm mohou objevit zbytkové obrazy.

Okolní podmínky, které mohou způsobit kondenzaci

Když dojde k prudké změně teploty nebo je v okolí vysoká vlhkost, na vnitřní straně monitoru nebo objektivu se může objevit zamlžení (kondenzace). Tyto situace jsou popsány níže. Nejde o poruchu fotoaparátu ani o závadu.

Fotoaparát byl z horkého prostředí náhle ponořen do chladné vody.

Fotoaparát byl z chladného prostředí venku přinesen do tepla, například do budovy.

Krytka prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu je otevřena v prostředí s vysokou vlhkostí.

Omezení kondenzace

Otevřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu a umístěte fotoaparát společně s běžně prodávaným pohlcovačem vlhkosti do obalu (například plastového sáčku), který důkladně uzavřete.

Při nižší vlhkosti uvnitř fotoaparátu hrozí menší riziko výskytu kondenzace.

Fotoaparát před používáním pod vodou neuchovávejte na místech, kde by se mohl zahřát (například na přímém slunečním světle).

Pokud zahřátý fotoaparát ponoříte do vody, může v něm z důvodu náhlé změny teploty dojít ke kondenzaci.

Úvod xi

Odstranění zamlžení

Vypněte fotoaparát a otevřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu na místě se stabilní okolní teplotou (vyhněte se místům s vysokou teplotou nebo vlhkostí

a místům, na kterých se nachází písek nebo prach).

Pokud chcete odstranit zamlžení, vyndejte baterii a paměťovou kartu a nechte fotoaparát s otevřenou krytkou prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu, aby se mohl přizpůsobit okolní teplotě.

Kontrola a oprava

Pokud byl fotoaparát vystaven nárazu, doporučujeme obrátit se na prodejce nebo autorizovaný servis Nikon a ověřit vodotěsnost fotoaparátu (zpoplatněná služba).

Pokud se stav vodotěsného obalu začne zhoršovat, obraťte se na prodejce nebo autorizovaný servis společnosti Nikon. Po jednom roce se může stav vodotěsného obalu začít zhoršovat.

Pokud do fotoaparátu pronikne voda, okamžitě jej přestaňte používat a obraťte se na autorizovaný servis Nikon.

xii Úvod

Jednotlivé části fotoaparátu

Tělo fotoaparátu

1

2

3

4

7

8

9 10 11

 

 

12

 

19

13

 

14

 

18

6

15

17

 

5

16

1

Tlačítko spouště

9

Ovladač zoomu

 

2

Hlavní vypínač / kontrolka zapnutí

10

Kontrolka nabíjení

 

 

přístroje

 

Kontrolka blesku

 

3

Blesk

11

Tlačítko b(ezáznam videosekvence)

 

 

LED světlo

12

Tlačítko c(přehrávání)

 

4

Kontrolka samospouště

13

Multifunkční volič*

 

Pomocné světlo AF

 

 

 

 

Pomocné světlo pro video

14

Tlačítko k(aktivace volby)

 

5

Aretace krytky prostoru pro baterii / slotu

15

Tlačítko l(mazání)

 

 

 

 

 

pro paměťovou kartu

16

Tlačítko d(menu)

 

6

Tlačítko aretace krytky prostoru pro

17

Tlačítko r(LED světlo)

 

baterii / slotu pro paměťovou kartu

 

7

Monitor

18

Tlačítko V(akční ovládání)

 

19

Tlačítko q(nástroj)

 

 

 

 

8Tlačítko A(režim fotografování)

* V tomto návodu jsou tlačítka nahoru, dolů, doleva a doprava na multifunkčním voliči označena symboly H, I, Ja K.

Jednotlivé části fotoaparátu

1

 

 

Nikon Coolpix W300 User Manual

Začínáme

Připevnění popruhu pro použití na souši

Před používáním fotoaparátu pod vodou popruh pro použití na souši odepněte.

2Začínáme

Vložení baterie a paměťové karty

Aretace baterie

Slot pro paměťovou kartu

2

4

8

 

 

 

1

 

6

 

3

5

7

Stisknutím spouště aretace krytky prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu (1) a otočením aretace krytky prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu (2) otevřete krytku (3).

Natočte správně kladný a záporný pól baterie, posuňte oranžovou aretaci baterie (4) a vložte baterii na místo (5).

Zasuňte paměťovou kartu tak, aby zaklapla na místo (6).

Dejte pozor, abyste nevložili baterii nebo paměťovou kartu vzhůru nohama nebo obráceně, protože v takovém případě by mohlo dojít k poruše.

Zavřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu (7), tlačte krytku pevně k

fotoaparátu tak, aby byla červená část na straně krytky skryta, a otočte aretaci krytky prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu, dokud nezapadne na místo (8). Ujistěte se, že je krytka zajištěna.

Pokud je spínač ochrany proti zápisu na paměťové kartě v zamčené poloze, není možné exponovat, mazat snímky ani formátovat paměťovou kartu.

Data fotoaparátu, včetně snímků a videosekvencí, lze ukládat na paměťovou kartu nebo do interní paměti. Pokud chcete použít interní paměť, vyndejte paměťovou kartu.

B Poznámky k vodotěsnosti a prachotěsnosti

Další informace naleznete v části „Poznámky k odolnosti proti nárazu, vodotěsnosti a prachotěsnosti“ (Ax).

B Poznámky k zavírání krytky bez zachycení popruhu fotoaparátu

Pokud se tenká část popruhu zachytí v krytce prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu při jejím zavírání, může dojít k poškození krytky. Před zavřením krytky prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu zajistěte, aby nedošlo k zachycení tenké části popruhu.

Začínáme 3

B Formátování paměťové karty

Když do fotoaparátu poprvé vložíte paměťovou kartu, která byla dříve používána v jiném zařízení, naformátujte ji pomocí tohoto fotoaparátu.

Formátováním paměťové karty jsou trvale vymazány všechny snímky a ostatní data na paměťové kartě. Před formátováním se ujistěte, že máte všechny snímky, které chcete archivovat, zkopírované na jiném médiu.

Vložte paměťovou kartu do fotoaparátu, stiskněte tlačítko da vyberte možnost Formátovat kartu v menu nastavení (A19).

Vyjmutí baterie nebo paměťové karty

Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro baterie / slotu pro paměťovou kartu se ujistěte, že kontrolka zapnutí přístroje a obrazovka jsou také vypnuté.

Pohybem aretací baterie baterii vysunete.

Zatlačte mírně paměťovou kartu do fotoaparátu, abyste ji částečně vysunuli.

Při manipulaci s fotoaparátem, baterií a paměťovou kartou bezprostředně po použití fotoaparátu buďte opatrní, protože mohou být horké.

4Začínáme

Loading...
+ 36 hidden pages