Erinevates keeltes saadavalolev täielik kasutusjuhend (PDF-vormingus) sisaldab
üksikasjalikumat teavet kaamera kasutamise kohta. Laadige täielik kasutusjuhend alla meie
allalaadimiskeskusest, mille URL on toodud allpool, ning salvestage see nutiseadmesse või
arvutisse.
• Täielikku kasutusjuhendit saab vaadata rakendusega Adobe Acrobat Reader, mis on
allalaaditav ettevõtte Adobe veebilehelt, või operatsioonisüsteemi iOS rakendusega
iBooks.
Ettevõtte Nikon tarkvara allalaadimine
Arvutisse
Laadige tarkvara alla meie allalaadimiskeskusest, mille URL on toodud allpool.
• ViewNX-i: see tarkvara võimaldab pilte ja videoid vaatamiseks ning redigeerimiseks
arvutisse teisaldada.
Nutiseadmesse
• SnapBridge: juhtmevaba ühenduse loomisel võimaldab see rakendus pilte ja videoid
nutiseadmesse ĂĽles laadida. Vaadake rakenduse allalaadimist ja ĂĽhenduse loomist
puudutava teabega tutvumiseks kaasasolevat dokumenti „SnapBridge Ühendusjuhend”.
Allalaadimiskeskus
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Külastage ettevõtte Nikon fotograafiaseadmete, arvuti tarkvara või
pĂĽsivara juhendite allalaadimiseks meie veebilehte.
Ettevõtte Nikon kasutajatugi
Külastage alljärgnevat veebilehte, et registreerida oma kaamera ning hoida end kursis värskeima
toodet puudutava teabega. Leiate sealt vastused korduma kippuvatele kĂĽsimustele (KKK) ja saate
meiega tehnilise abi saamiseks ühendust võtta.
http://www.europe-nikon.com/support
ii
Sissejuhatus
Pakendi sisu kontrollimine
Kui mõni osa puudub, võtke ühendust kauplusega, kust kaamera ostsite.
Digitaalkaamera COOLPIX
W300
Vahelduvvooluvõrgust
laadimise adapter EH-73P
LĂĽhijuhend (see juhend)SnapBridge
1 Pistikuadapter kuulub komplekti, kui kaamera ostetakse riigist või piirkonnast, kus on vajalik
pistikuadapteri kasutamine. Pistikuadapteri kuju varieerub olenevalt riigist või piirkonnast, kust
kaamera osteti (A5).
2 Hari on ette nähtud veekindla tihendi puhastamiseks.
MĂ„RKUSED
• Lisatarvikud ei ole veekindlad.
• Kaamera komplekti ei kuulu mälukaart. SD, SDHC ja SDXC mälukaartidele viidatakse selles
juhendis terminiga „mälukaardid”.
Maismaal kasutamiseks
mõeldud kaamera rihm
USB-kaabel UC-E21Hari
1
Ăśhendusjuhend
Liitium-ioonaku EN-EL12
2
Garantiikiri (trĂĽkitud selle
juhendi tagakaanel)
Sissejuhatus
iii
Teave ja ettevaatusabinõud
Eluaegne õpe
Ettevõtte Nikon tootetoe ja hariduspanuse „ Eluaegne õpe” juurde kuuluv pidevalt uuendatav teave
on saadaval alljärgnevatel veebilehtedel.
• Kasutajad Ameerika Ühendriikides: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajad Aasias, Okeaanias, Lähis-Idas ja Aafrikas: http://www.nikon-asia.com/
Vaadake neid veebilehti uusima tooteteabe, näpunäidete, korduma kippuvatele küsimustele
vastuste ning üldiste nõuannete saamiseks digitaalpildinduse ja fotograafia kohta. Lisateavet võite
saada ettevõtte Nikon piirkondlikult esindajalt. Minge kontaktandmete saamiseks alljärgnevale
veebilehele.
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult tootemargi Nikon elektroonilisi tarvikuid
Ettevõtte Nikon COOLPIX kaamerate konstruktsioon vastab rangeimatele standarditele ja neis on
kompleksne elektroonikaplokk. Ainult tootemargi Nikon elektroonilised tarvikud (muu hulgas
akulaadijad, akud, vahelduvvooluvõrgust laadimise adapterid, vahelduvvooluadapterid ja
USB-kaablid), mille Nikon on spetsiaalselt koos selle ettevõtte Nikon digitaalkaameraga
kasutamiseks heaks kiitnud, on konstrueeritud konkreetse elektroonikaploki talitlus- ja
ohutusnõuetest lähtudes.
SELLISTE ELEKTROONILISTE TARVIKUTE KASUTAMINE, MILLE TOOTJA EI OLE NIKON, VĂ•IB KAAMERAT
KAHJUSTADA NING SEE VĂ•IB TĂśHISTADA ETTEVĂ•TTE NIKON GARANTII.
Kolmanda osapoole liitium-ioonakude kasutamine, millel puudub ettevõtte Nikon holograafiline
märk, võib häirida kaamera tavapärast talitlust või põhjustada akude ülekuumenemist, süttimist,
purunemist või lekkimist.
Holograafiline märk: kinnitab, et see
seade on ettevõtte Nikon originaaltoode.
Võtke tootemargi Nikon tarvikute kohta lisateabe saamiseks ühendust ettevõtte Nikon piirkondliku
ametliku edasimĂĽĂĽjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Tehke enne olulistel sündmustel (näiteks pulmades või reisil) pildistamist proovipilt, et olla kindel,
kas kaamera töötab nõuetekohaselt. Nikon ei võta vastutust kahjustuste või saamata jäänud tulu
eest, mis võib olla tingitud toote talitlushäirest.
iv
Sissejuhatus
Teave juhendite kohta
• Selle tootega kaasasolevate juhendite ühtegi osa ei tohi paljundada, edastada, transkribeerida,
hoida andmeotsingusüsteemis ega mis tahes keelde tõlkida mis tahes kujul ega mis tahes
vahenditega ilma ettevõtte Nikon eelneva kirjaliku loata.
• Selles juhendis olevad illustratsioonid ja ekraanisisu võivad tegelikust tootest erineda.
• Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid mis
tahes ajal ning etteteatamiseta.
• Nikon ei vastuta toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
• Kuigi on tehtud kõik pingutused, et nendes juhendites toodud teave o leks täpne ja täielik, oleme
väga tänulikud, kui juhite ettevõtte Nikon piirkondliku esindaja (aadress on eraldi välja toodud)
tähelepanu leitud vigadele ja puudustele.
Järgige autoriõiguse teatiseid
Autoriõiguse seaduse järgi ei ole antud kaameraga autoriõigusega kaitstud teostest tehtud fotode
või salvestuste kasutamine lubatud ilma autoriõiguse hoidja loata. Erandid kehtivad isiklikule
kasutamisele, kuid pidage silmas, et isegi isiklik kasutamine võib olla piiratud näitustest või
kontsertidest tehtud fotode või salvestuste korral.
Andmesalvestusseadmete utiliseerimine
Arvestage, et piltide kustutamine või andmesalvestusseadmete (näiteks mälukaartide või kaamera
sisseehitatud mälu) vormindamine ei kustuta algpildi andmeid täielikult. Kustutatud faile saab
kaubandusvõrgus saadavaloleva tarkvara abil mõnikord äravisatud salvestusseadmetelt taastada,
millega võib kaasneda isiklike pildiandmete kuritahtlik kasutamine. Selliste andmete privaatsuse
tagamine on kasutaja kohustus.
Enne andmesäilitusseadme utiliseerimist või andmist uuele omanikule lähtestage kindlasti kõik
kaamera sätted käsuga Reset all (Lähtesta kõik) häälestusmenüüs (A19). Pärast lähtestamist
kustutage kõik andmed kustutustarkvara abil seadmest või vormindage seade valikuga Format memory (Mälu vormindamine) või Format card (Kaardi vormindamine) häälestusmenüüs
(A19), seejärel täitke seade kujutistega, millel pole isiklikke andmeid (näiteks pildid tühjast taevast).
Olge mälukaartide füüsilisel hävitamisel ettevaatlik, et vältida kehavigastusi või varakahju.
Kaamera COOLPIX W300 korral tuleb mälukaardile salvestatud logi andmeid käsitseda samamoodi
nagu teisi andmeid. Valige Create log (Logi loomine) M End all logs (Kõigi logide lõpetamine) M Erase logs (Logide kustutamine), et kustutada kogutud logi andmed, mis ei ole
salvestatud mälukaardile.
Conformity Marking (Standarditele vastavus)
Tegutsege järgneva suunise kohaselt, et kuvada mõned vastavusmärgised, millele kaamera vastab.
Vajutage nuppu dM menĂĽĂĽ ikoon z M Conformity marking (Standarditele vastavus) M nupp
k
Sissejuhatus
v
Teie turvalisuse tagamiseks
Varalise kahju või teie või teiste inimeste vigastuste vältimiseks lugege enne antud toote
kasutamist läbi kogu jaotis „Teie turvalisuse tagamiseks”.
Hoidke käesolevad ohutusjuhised käepärast lugemiseks kõigile antud toote kasutajatele.
Sellel ikooniga märgitud
OHTLIK
HOIATUS
ETTEVAATUST
• Ärge kasutage kõndides ega sõiduki juhtimise ajal. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada õnnetusjuhtumeid või muid vigastusi.
• Ärge võtke antud toodet lahti ega tehke selles muudatusi. Ärge puudutage
mahakukkumise või muu õnnetuse tagajärjel paljastunud siseosi. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda elektrilöögi või muu vigastusega.
• Mistahes ebanormaalsuste, nagu toote tekitatava suitsu, kuumuse või
ebatavaliste lõhnade märkamisel lahutage viivitamatult aku või toiteallikas.
Kasutamise jätkamine võib põhjustada süttimist, põletusi või muid vigastusi.
• Hoidke seda toodet lastele kättesaamatus kohas. Selle ettevaatusabinõu eiramine
võib lõppeda vigastuse või toote väärtalitlusega. Lisaks pidage silmas, et väikesed osad
kujutavad endast lämbumisohtu. Kui laps on selle toote mistahes osa alla neelanud,
pöörduge viivitamatult arsti poole.
• Ärge mässige, mähkige ega keerutage rihmu ümber oma kaela. Selle
• Ärge kasutage akusid, laadijaid, vahelduvvooluadaptereid või USB-kaableid,
mis ei ole spetsiaalselt antud toot ega kasutamiseks ette nähtud. Antud tootega
kasutamiseks ettenähtud akude, laadijate, vahelduvvooluadapterite ja
USB-kaablite kasutamisel vältige alljärgnevat.
- Ärge kahjustage ega modifitseerige juhtmeid või kaableid, ärge tõmmake
ega painutage neid jõuliselt, ärge paigutage neid raskete esemete alla ning
ärge laske neil kuumuse või tulega kokku puutuda.
- Ärge kasutage pinge muundamiseks ettenähtud reisikonvertereid või
adaptereid või koos alalis-vahelduvvoolu inverteritega.
Nende ettevaatusabinõude eiramine võib lõppeda süttimise või elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege pistikut äikesetormi ajal toote laadimisel või
vahelduvvooluadapteri kasutamisel. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
elektrilöögiga.
• Ärge käsitsege paljaste kätega eriti kõrge või madala temperatuuriga
kohtades. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada põletushaavu või
toote siseosi. Tagantvalgustatud objektide pildistamisel hoidke päike kaadrist piisavalt
kaugel.
• Kohtades, kus selle kasutamine on keelatud, lülitage see toode välja.
Inaktiveerige asukohaandmete salvestamise funktsioonid. Lõpetage logi
salvestamine. Blokeerige juhtmevabad funktsioonid kohtades, kus
juhtmevabade seadmete kasutamine on keelatud. Antud toote tekitatav
• Eemaldage aku ja lahutage vahelduvvooluadapter, kui toodet pikemat aega ei
kasutata. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda süttimise või toote
väärtalitlusega.
• Ärge kasutage välklampi kokkupuutes naha või objektidega või nende vahetus
läheduses. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda põletuste või süttimisega.
• Ärge vaadake automaatse teravustamise abi valgustisse, LED-valgustisse ega
videovalgustisse. See võib kahjustada silmi või põhjustada nägemishäireid.
Sissejuhatus
vii
• Ärge jätke toodet pikemaks ajaks äärmiselt kõrge temperatuuriga kohtadesse,
nt suletud autosse või otsese päikesevalguse kätte. Selle ettevaatusabinõu
• Akuvedeliku silmadega kokkupuutumisel loputage rohke puhta veega ning
pöörduge viivitamatult arsti poole. Tegevusega viivitamine võib lõppeda
silmavigastustega.
HOIATUS seoses akudega
• Hoidke akusid lastele kättesaamatus kohas. Kui laps on aku/patarei alla neelanud,
pöörduge viivitamatult arsti poole.
• Ärge kastke toodet vette ega hoidke seda vihma käes. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib lõppeda süttimise või toote väärtalitlusega. Toote märjaks saamisel
kuivatage see viivitamatult käteräti või muu sarnase riidega.
• Kui täheldate aku mis tahes muutusi (näiteks värvimuutust või
deformeerumist), lõpetage kohe kasutamine. Kui akude laadimine ei lõpe
ettenähtud aja jooksul, lõpetage nende laadimine. Nende ettevaatusabinõude
eiramisega võib kaasneda aku lekkimine, ülekuumenemine, purunemine või süttimine.
• Isoleerige aku klemmid enne kõrvaldamist teibiga. Metallobjektide kokkupuude
klemmidega võib põhjustada ülekuumenemist, lõhkemist või süttimist. Andke akud
korduvkasutusse või kõrvaldage need kooskõlas kohalike eeskirjadega.
• Akuvedeliku nahale või riietele sattumisel loputage mõjutatud piirkonda
viivitamatult rohke puhta veega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib lõppeda
nahaärritusega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
viii
Sissejuhatus
Olulised märkused põrutuskindluse,
veekindluse, tolmukindluse ja kondensaadi
kohta
• Siin kirjeldatud põrutuskindluse, veekindluse ja tolmukindluse omadused ei garanteeri
kaamera täielikku veekindlust ega seda, et kaamera kahjustumist või talitlustõrkeid saab
kõigil juhtudel vältida.
• Ärge laske kaameral puutuda kokku ülemäärase löögijõu, vibratsiooni või survega, mis
juhtuks siis, kui laseksite kaameral kukkuda, lööksite seda või paneksite sellele raske
eseme. Selle ettevaatusabinõu eiramisel võib kaamera deformeeruda, kaamerasse võib
sattuda vesi või võivad hermeetilised tihendid kahjustuda, mis omakorda toob kaasa
häired kaamera talitluses.
• Ettevõtte Nikon garantii ei pruugi katta kaamera sisse sattunud veest tingitud
talitlushäireid, kui nende põhjuseks on kaamera nõuetele mittevastav käsitsemine.
Märkused põrutuskindluse kohta
Kaamera on läbinud ettevõtte Nikon asutusesisese testimise (kukkumiskatse 240 cm
kõrguselt 5 cm paksusele vineerplaadile) standardi MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*
kohaselt.
Ettevõtte Nikon asutusesisesel testimisel ei hinnatud muutusi välimuses, näiteks värvi
koorumist ja kaamera deformeerumist.
* Ameerika Ăśhendriikide kaitseministeeriumi katsemeetodi standard.
Kukkumiskatseks pannakse valmis 5 kaamerat, mida kukutatakse 122 cm kõrguselt 26 korda
(8 korral jääb alumiseks nurk, 12 korral serv ja 6 korral esikülg) eesmärgiga teha kindlaks, kas katse
läbivad kõik 5 kaamerat.
Märkused veekindluse ja tolmukindluse kohta
Kaamera vastab komisjoni JIS/IEC veekindlusklassile 8 (IPX8) ja komisjoni JIS/IEC
tolmukindlusklassile 6 (IP6X) ning sellega saab vee all 30 m sügavusel pilte jäädvustada kuni
60 minutit.*
* Kaitseklass osutab sellele, et kaamera on konstrueeritud pidama vastu täpsustatud veesurvele
määratud ajaperioodi vältel, kui kaamerat kasutatakse ettevõtte Nikon kirjeldatud meetodite
kohaselt.
- Kaamera veekindlust on testitud vaid magevees (ujumisbasseinides, jõgedes ja järvedes) ning
merevees.
- Kaamera sisemus ei ole veekindel. Kaamera sisse sattunud vesi võib põhjustada komponentide
roostetamist, millega võivad kaasneda suured remondikulud või ei p ruugi kaamera
parandamine võimalik olla.
- Ärge avage akupesa/mälukaardi pilu katet, kui kaamera või teie käed on märjad. Selle
juhise eiramisel võib vesi pääseda kaamerasse või tekkida kaamera talitlushäire.
• Ärge avage akupesa/mälukaardi pilu katet vee all.
• Kui kaamera välispind või akupesa/
mälukaardi pilu katte sisekülg on niiske
(näiteks siis, kui sellel on veepiisad),
kuivatage see kohe pehme ja kuiva
riidelapiga.
- Kui kaamera välispinnale või akupesa/
mälukaardi pilu katte siseküljele on
kinnitunud võõrkeha, eemaldage see
kohe puhuri või pehme riidelapiga.
- Kui võõrkeha on kinnitunud akupesa/
mälukaardi pilu katte siseküljel olevale
veekindlale tihendile, eemaldage see
komplekti kuuluva harjaga. Ă„rge
kasutage komplekti kuuluvat harja
ĂĽhelgi teisel otstarbel kui veekindla
tihendi puhastamine.
• Ärge jätke kaamerat pikaks ajaks külma
keskkonda või kuuma keskkonda, kus
temperatuur on 40°C.
- Selle juhise eiramisel võib kaamera
veekindlus väheneda.
- Kui kasutate kaamerat vee all, tohib vee temperatuur olla 0°C kuni 40°C.
• Ärge kasutage kaamerat kuumaveeallikates.
x
Sissejuhatus
Enne kaamera vee all kasutamist
Enne kaamera vee all kasutamist kontrollige järgmist.
• Eemaldage kaamera maismaal kasutamiseks mõeldud rihm.
• Veenduge, et akupesa/mälukaardi pilu katte siseküljel ei oleks võõrkehi.
• Veenduge, et akupesa/mälukaardi pilu katte veekindel tihend ei oleks mõranenud ega
deformeerunud.
- Veenduge, et veekindel tihend ei oleks kaamera kĂĽljest lahti tulnud.
• Kontrollige, kas akupesa/mälukaardi pilu kate on korralikult suletud.
- Kontrollige, kas luku indikaator osutab sellele, et lukk on fikseeritud.
Märkused töötemperatuuri, niiskuse ja kondensaadi
kohta
Kaamera talitlust on testitud temperatuuridel –10°C kuni +40°C.
Kui kasutate kaamerat külma kliimaga piirkondades või suurel kõrgusel merepinnast, järgige
allpool toodud ettevaatusabinõusid.
• Aku jõudlus väheneb külma ilma korral ajutiselt. Hoidke kaamerat ja akusid enne
kasutamist riiete all soojas.
• Kaamera jõudlus võib ajutiselt väheneda, kui see puutub pikema aja kokku äärmuslikult
külma temperatuuriga. Näiteks võib ekraan kohe pärast kaamera sisselülitamist näida
tavapärasest tumedam või võib kaamera produtseerida jääkkujutisi.
● Keskkonnatingimused, mis võivad põhjustada kondensaadi teket
Ekraani või objektiivi siseküljele võib järskude temperatuurimuutuste korral või suure
niiskusega kokkupuutel tekkida udu (kondensaat). See võib juhtuda näiteks allpool
kirjeldatud keskkonnatingimustes. See ei osuta kaamera talitlushäirele või defektile.
• Kaamera asetatakse pärast maismaal kuumas kohas hoidmist ootamatult külma vette.
• Kaamera viiakse pärast külma ilmaga õues viibimist sooja kohta, näiteks siseruumidesse.
• Akupesa/mälukaardi pilu kate avatakse või suletakse suure niiskusega keskkonnas.
● Kondenseerumise vähendamine
• Avage akupesa/mälukaardi pilu kate, pange kaamera ja kaubanduses saadavalolev
desikant ümbrispakendisse (näiteks kilekotti) ning sulgege ümbrispakend.
Kondensaadi tekkimise tõenäosus on väiksem, kui kaamerasisene niiskus on
minimeeritud.
• Enne kaamera vee all kasutamist vältige selle hoidmist kohas, kus kaamera võiks
kuumeneda (näiteks otseses päikesevalguses).
Kui asetate kuumenenud kaamera vee alla, võib järsk temperatuurimuutus põhjustada
kondensaadi teket.
Sissejuhatus
xi
● Udu kõrvaldamine
• Lülitage kaamera välja ja avage akupesa/mälukaardi pilu kate stabiilse ümbritseva
temperatuuriga kohas (vältige kõrge temperatuuriga, suure niiskusega, liivaseid või
tolmuseid kohti).
Udu kõrvaldamiseks eemaldage aku ja mälukaart ning hoidke akupesa/mälukaardi pilu
katet lahti, et kaamera kohanduks ĂĽmbritseva keskkonna temperatuuriga.
Ăślevaatus ja remont
• Kui kaamera saab löögi, on soovitatav pidada nõu jaemüüja või ettevõtte Nikon ametliku
esindajaga ning lasta kontrollida kaamera veekindlust (see on tasuline teenus).
• Kui ilmneb veekindla tihendi kahjustumine, pidage nõu jaemüüja või ettevõtte Nikon
ametliku esindajaga. Veekindla tihendi veekindlus võib hakata ühe aasta möödudes
vähenema.
• Kui kaamera sisse satub vett, lõpetage kohe selle kasutamine ja viige kaamera ettevõtte
Nikon ametliku esindaja juurde.
xii
Sissejuhatus
Kaamera osad
1
Päästik
2
ToitelĂĽliti / toide-sees tuli
3
Välklamp
4
LED-valgusti
Taimeri tuli
Automaatse teravustamise abi valgusti
Movie light (Videovalgusti)
5
Akupesa/mälukaardi pilu katte lukk
6
Akupesa/mälukaardi pilu katte luku
vabastaja
7
Ekraan
8
Nupp A (võtterežiim)
9
SuumilĂĽliti
10
Laadimistuli
Välklambi tuli
11
Nupp b (e videosalvestuse)
12
Nupp c (taasesituse)
13
Mitmikvalija*
14
Nupp k (rakenda valik)
15
Nupp l (kustutamise)
16
Nupp d (menĂĽĂĽ)
17
Nupp r (LED-valgusti)
18
Nupp V (tegevuse)
19
Nupp q (tööriista)
Kaamera korpus
6
5
19
18
17
82134791011
12
13
14
15
16
* Selles juhendis tähistatakse mitmikvalija üles, alla, vasakule või paremale vajutamist sümbolitega
H, I, J ja K.
Kaamera osad
1
Alustamine
Kaamera maismaal kasutamiseks mõeldud rihma
kinnitamine
Eemaldage enne kaamera vee all kasutamist maismaal kasutamiseks mõeldud rihm.
2
Alustamine
Aku ja mälukaardi sisestamine
Aku lukkMälukaardi pilu
2
4
8
1
3
• Vajutage akupesa/mälukaardi pilu katte luku vabastajat (1) ja pöörake akupesa/
mälukaardi pilu katte lukku (2), et avada kate (3).
• Kui aku positiivsed ja negatiivsed klemmid on õigesti suunatud, liigutage oranži aku lukku
(4) ning sisestage aku täielikult (5).
• Lükake mälukaarti sisse, kuni see oma kohale klõpsatab (6).
• Olge ettevaatlik ja ärge sisestage akut või mälukaarti tagurpidi või ümberpööratult, sest
see võib põhjustada talitlushäireid.
• Sulgege akupesa/mälukaardi pilu kate (7), suruge seda korralikult kaamera vastu, nii et
katte küljel olev punane osa ei oleks enam nähtaval, ning pöörake akupesa/mälukaardi
pilu katte lukku, kuni see oma kohale klõpsatab (8).
Veenduge, et kate oleks kindlalt lukustatud.
• Kui mälukaardi kirjutuskaitse lüliti on lukustatud asendis, ei saa pilte jäädvustada ega
kustutada ning mälukaarti ei saa vormindada.
• Kaamera andmeid (sealhulgas pilte ja videoid) saab salvestada mälukaardile või sisemällu.
Sisemälu kasutamiseks eemaldage mälukaart.
5
6
7
B Märkused veekindluse ja tolmukindluse kohta
Vaadake lisateabe saamiseks osa „Märkused põrutuskindluse, veekindluse ja tolmukindluse kohta”
(Ax).
B Märkused katte sulgemise ja kaamera rihma juhtme asukoha jälgimise kohta
Kui kaamera rihm või juhe jääb akupesa/mälukaardi pilu katte sulgemise ajal selle vahele, võib kate
kahjustuda. Veenduge enne akupesa/mälukaardi pilu katte sulgemist, et juhe ei jääks selle vahele.
Alustamine
3
B Mälukaardi vormindamine
Kui sisestate sellesse kaamerasse esimest korda mälukaardi, mida on kasutatud teises seadmes,
vormindage mälukaarti kindlasti selle kaameraga.
• Pöörake tähelepanu sellele, et mälukaardi vormindamine kustutab mälukaardilt
jäädavalt kõik pildid ja muud andmed. Tehke enne mälukaardi vormindamist kindlasti
koopiad nendest piltidest, mida soovite alles hoida.
• Sisestage mälukaart kaamerasse, vajutage nuppu d ja valige häälestusmenüüst suvand
Format card (Kaardi vormindamine) (A19).
Aku või mälukaardi eemaldamine
Lülitage kaamera välja, kontrollige, kas toide-sees tuli ja ekraan on välja lülitunud, seejärel
avage akupesa / mälukaardi pilu kate.
• Liigutage aku väljastamiseks aku lukku.
• Vajutage mälukaarti kergelt kaamerasse, et mälukaart osaliselt väljutada.
• Olge vahetult pärast kaamera kasutamist kaamera, aku ja mälukaardi käsitsemisel
ettevaatlik, sest need võivad olla kuumad.
4
Alustamine
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.