• Przeczytaj dokładnie niniejszą instrukcję przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu.
• Aby zapewnić poprawne użytkowanie aparatu,
koniecznie przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa” (str. vi)
oraz „<Ważne> Uwagi dotyczące wstrząsoodporności,
wodoszczelności, pyłoszczelności oraz skraplania pary
wodnej” (str. ix).
• Po przeczytaniu instrukcji przechowuj ją w łatwo
dostępnym miejscu, aby móc z niej skorzystać w
przyszłości.
Wprowadzenieii
Elementy aparatu1
Rozpoczęcie pracy2
Operacje podstawowe — fotografowanie i odtwarzanie
9
Inne funkcje15
Informacje techniczne21
Wprowadzenie
COOLPIX W300 Model Name: N16D3
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Dziękujemy za zakup aparatu cyfrowego Nikon COOLPIX W300.
Pobieranie „Dokumentacja aparatu”
Dokumentacja aparatu (w formacie PDF) zawiera szczegółowe informacje na temat jego
używania. Dokumentację aparatu można pobrać z naszego centrum pobierania dostępnego
pod poniższym adresem URL i zapisać na urządzeniu inteligentnym lub komputerze w celach
informacyjnych.
• Dokumentację aparatu można wyświetlać przy użyciu programu Adobe Acrobat Reader
(do pobrania ze strony internetowej Adobe) lub programu iBooks (w systemie iOS).
Pobieranie oprogramowania firmy Nikon
Komputer
Oprogramowanie można pobrać w centrum pobierania pod adresem URL wskazanym
poniżej.
• ViewNX-i: To oprogramowanie umożliwia przesyłanie zdjęć i filmów do komputera, na
którym można je przeglądać i edytować.
Urządzenie inteligentne
• SnapBridge: Ta aplikacja umożliwia przesyłanie zdjęć i filmów na urządzenie inteligentne
po nawiązaniu połączenia bezprzewodowego. Informacje na temat pobierania aplikacji i
nawiązywania połączenia można znaleźć w dołączonym dokumencie „SnapBridge
Przewodnik połączenia”.
Odwiedź nasze centrum pobierania
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Odwiedź naszą witrynę internetową, aby pobrać instrukcje obsługi
produktów do przetwarzania obrazów, oprogramowania
komputerowego lub oprogramowania sprzętowego firmy Nikon.
Pomoc techniczna Nikon
Przejdź do wymienionej poniżej witryny, aby zarejestrować aparat i uzyskać najbardziej aktualne
informacje o produkcie. Można tam znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ)
oraz skontaktować się z nami w celu uzyskania pomocy technicznej.
http://www.europe-nikon.com/support
ii
Wprowadzenie
Sprawdzanie zawartości opakowania
Jeśli brakuje któregokolwiek z wymienionych elementów, należy skontaktować się ze
sklepem, w którym aparat został zakupiony.
1 Jeśli aparat zakupiono w kraju lub regionie, w którym konieczne jest korzystanie z adaptera
wtyczki, odpowiedni adapter jest dostarczany w zestawie. Kształt adaptera wtyczki zależy od
kraju lub regionu zakupu (A5).
2 Szczoteczka służy do czyszczenia osłony wodoodpornej.
UWAGA:
• Akcesoria nie są wodoszczelne.
• Do aparatu nie jest dołączona karta pamięci. Karty pamięci SD, SDHC i SDXC są w
niniejszej instrukcji nazywane łącznie „kartami pamięci”.
1
Pasek aparatu do noszenia
w dłoni
Kabel USB UC-E21Szczoteczka
SnapBridge
Przewodnik połączenia
Akumulator jonowo-litowy
EN-EL12
Gwarancja (wydrukowana
na czwartej stronie okładki
niniejszej instrukcji)
2
Wprowadzenie
iii
Informacje i zalecenia
Program Life-Long Learning
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów, firma
Nikon w ramach programu Life-Long Learning udostępnia najnowsze informacje pod
następującymi adresami internetowymi:
• USA: http://www.nikonusa.com/
• Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Azja, Oceania, Bliski Wschód i Afryka: http://www.nikon-asia.com/
W tych witrynach można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki, odpowiedzi na
najczęściej zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografowania i cyfrowej obróbki
zdjęć. Dodatkowych informacji udziela przedstawiciel Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe
można znaleźć w poniższej witrynie.
http://imaging.nikon.com/
Używaj tylko markowych akcesoriów elektronicznych Nikon
Aparaty Nikon COOLPIX są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami i zawierają złożone
układy elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon (w tym ładowarki,
akumulatory, zasilacze sieciowe i kable USB) mają odpowiednie certyfikaty firmy Nikon do
stosowania w aparatach cyfrowych Nikon, co oznacza, że zostały skonstruowane i przetestowa ne
pod kątem spełnienia wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań w zakresie bezpieczeństwa
układów elektronicznych.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW ELEKTRONICZNY CH MARKI INNEJ NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ
USZKODZENIE APARATU I BYĆ PRZYCZYNĄ UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI UDZIELONEJ PRZEZ
FIRMĘ NIKON.
Używanie akumulatorów litowo-jonowych innych firm, pozbawionych znaku holograficznego firmy
Nikon może zakłócać normalne działanie aparatu lub spowodować przegrzanie, zapalenie,
uszkodzenie bądź wyciek z akumulatora.
Znak holograficzny: identyfikuje
urządzenie jako autentyczny produkt
firmy Nikon.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy skontaktować się z
lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
Przed wykonywaniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub wyjazdów) należy
wykonać zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat działa poprawnie. Firma Nikon nie ponosi
odpowiedzialności za straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym działaniem aparatu.
iv
Wprowadzenie
Informacje na temat instrukcji obsługi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana, przesyłana,
przekształcana, przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani
tłumaczona na jakikolwiek język niezależnie od formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody
firmy Nikon.
• Przedstawione w instrukcji ilustracje oraz zrzuty ekranów mogą wyglądać inaczej niż w
zakupionym produkcie.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu i oprogramowania
opisanego w instrukcjach w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem
aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w instrukcji były ścisłe i pełne, jednak w
przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za
poinformowanie o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Przestrzegaj treści informacji o prawach autorskich
Zgodnie z prawem ochrony własności intelektualnej, wykonanych aparatem zdjęć ani nagrań prac
chronionych prawem autorskim nie wolno wykorzystywać bez zgody właściciela praw autorskich.
Użyt ek oso bisty stanow i wyją tek, al e zwró ć uwag ę, że na wet uż ytek os obist y może być ogr anicz ony
w przypadku zdjęć lub nagrań wystaw lub występów na żywo.
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usunięcie obrazów lub sformatowanie pamięci urządzeń służących do
przechowywania danych, takich jak karty pamięci lub wbudowana pamięć aparatu, nie powoduje
całkowitego usunięcia oryginalnych danych zdjęć. Podczas pozbywania się urządzeń do
przechowywania danych należy pamiętać, że usunięte pliki można z nich odzyskać za pomocą
dostępnego na rynku oprogramowania, co może skutkować niewłaściwym wykorzystaniem
osobistych danych i prywatnych zdjęć przez osoby postronne. Odpowiedzialność za zapewnienie
bezpieczeństwa i prywatności tych danych spoczywa na użytkowniku.
Przed utylizacją urządzenia pamięci masowej lub jego przekazaniem innej osobie należy
zresetować wszystkie ustawienia aparatu za pomocą opcji Resetuj wszystko w menu ustawień
(A19). Po zresetowaniu ustawień należy skasować wszystkie dane z urządzenia za pomocą
dostępnego w sprzedaży oprogramowania do kasowania danych lub sformatować urządzenie za
pomocą opcji Formatuj pamięć lub Formatuj kartę w menu ustawień (A19), a następnie w
całości je zapełnić zdjęciami niezawierającymi prywatnych danych (np. zdjęciami nieba).
Podczas fizycznego niszczenia kart pamięci należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała
lub zniszczenia mienia.
W przypadku aparatu COOLPIX W300 dane rejestru zapisane na karcie pamięci są traktowane w taki
sam sposób, jak pozostałe dane. Aby usunąć dane rejestru uzyskane, ale niezapisane na karcie
pamięci, wybierz Utwórz rejestr M Zakończ wszystkie rejestry M Wymaż rejestry.
Oznakowanie zgodności
Wykonaj poniższą procedurę, aby wyświetlić oznakowania zgodności, z którymi zgodny jest aparat.
Naciśnij przycisk dM ikona menu z M Oznakowanie zgodności M przycisk k
Wprowadzenie
v
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec uszkodzeniu mienia lub obrażeniom ciała użytkownika lub innych osób, przed
rozpoczęciem korzystania z tego produktu przeczytaj „Zasady bezpieczeństwa” w całości.
Przechowuj te instrukcje dotyczące bezpieczeństwa w miejscu dostępnym dla wszystkich
osób korzystających z tego produktu.
nieprzestrzeganie środków ostrożności
NIEBEZPIECZEŃSTWO
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
•
Nie używać w czasie chodzenia lub obsługiwania pojazdów.
środka ostrożności może prowadzić do wypadków lub obrażeń ciała z innego powodu.
•
Nie demontować ani nie modyfikować tego produktu. Nie dotykać wewnętrznych
części odsłoniętych w wyniku upadku lub innego wypadku.
środków ostrożności może prowadzić do porażenia prądem lub innych obrażeń ciała.
• W razie zauważenia nietypowych objawów, jak wydostawanie się dymu z
produktu, nagrzanie produktu lub nietypowe zapachy, niezwłocznie odłączyć
akumulator lub inne źródło zasilania. Dalsze użytkowanie może prowadzić do
pożaru, poparzeń lub innych obrażeń ciała.
• Nie dotykać wtyczki mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
• Nie narażać skóry na przedłużoną styczność z tym produktem, gdy jest on
włączony lub podłączony do zasilania. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności
może prowadzić do słabych oparzeń.
• Nie używać tego produktu w miejscach występowania łatwopalnych pyłów lub
gazów, takich jak propan, opary benzyny lub aerozole. Nieprzestrzeganie tego
środka ostrożności może prowadzić do wybuchu lub pożaru.
• Nie kieruj lampy błyskowej, diody wspomagającej AF, lampy LED ani
oświetlenia do filmowania na operatora pojazdu mechanicznego.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do wypadków.
oznaczonych tą ikoną niesie wysokie ryzyko
śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
nieprzestrzeganie środków ostrożności
oznaczonych tą ikoną może prowadzić do
śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
nieprzestrzeganie środków ostrożności
oznaczonych tą ikoną może prowadzić do
obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.
OSTRZEŻENIE
Nieprzestrzeganie tego
Nieprzestrzeganie tych
vi
Wprowadzenie
•
Przechowywać ten produkt w miejscu niedostępnym dla dzieci.
środka ostrożności może prowadzić do obrażeń ciała lub wadliwego działania produktu.
Dodatkowo należy pamiętać, że małe części mogą być przyczyną zadławienia. W razie połknięcia
jakiejkolwiek części tego produktu przez dziecko, niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską.
• Nie oplatać, nie owijać ani nie okręcać pasków wokół szyi. Nieprzestrzeganie tego
środka ostrożności może prowadzić do wypadków.
• Nie używać akumulatorów, ładowarek, zasilaczy sieciowych ani kabli USB,
które nie są specjalnie przeznaczone do użytku z tym produktem. Podczas
korzystania z akumulatorów, ładowarek, zasilaczy sieciowych i kabli USB
przeznaczonych do użytku z tym produktem nie wolno:
-
Uszkadzać, modyfikować, ciągnąć silnie lub zginać przewodów albo kabli, umieszczać
na nich ciężkich przedmiotów ani narażać ich na działanie gorąca lub płomieni.
-
Używać konwerterów podróżnych lub zasilaczy przeznaczonych do zmiany poziomu
napięcia ani w połączeniu z przemiennikami prądu stałego na prąd zmienny.
Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może prowadzić do pożaru lub porażenia prądem.
• Nie dotykać wtyczki podczas ładowania produktu ani nie używać zasilacza
sieciowego podczas burz z piorunami. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności
może prowadzić do porażenia prądem.
• Nie dotykać gołymi rękami miejsc narażonych na działanie skrajnie wysokich
lub niskich temperatur. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić
do poparzeń lub odmrożeń.
Nieprzestrzeganie tego
PRZESTROGA
• Nie pozostawiać obiektywu skierowanego na słońce lub inne źródła silnego
światła. Światło zogniskowane przez obiektyw może spowodować pożar lub
uszkodzenie wewnętrznych części produktu. Podczas fotografowania obiektów pod
światło utrzymywać słońce w znacznej odległości poza kadrem.
Wyłączać ten produkt, gdy jego użytkowanie jest zabronione. Wyłącz funkcje
•
zapisywania danych pozycji. Zakończ zapisywanie rejestru. Wyłączać funkcje
bezprzewodowe, gdy korzystanie z urządzeń bezprzewodowych jest zabronione.
Sygnały o częstotliwości radiowej emitowane przez ten produkt mogą zakłócać działanie
wyposażenia na pokładzie samolotu lub w szpitalach albo innych placówkach opieki zdrowotnej.
• Wyjąć akumulator i odłączyć zasilacz sieciowy, jeśli ten produkt nie będzie
używany przez długi okres. Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może
prowadzić do pożaru lub wadliwego działania produktu.
• Nie wyzwalać błysku lampy błyskowej, gdy lampa styka się albo jest w
bezpośredniej bliskości ze skórą lub jakimś przedmiotem. Nieprzestrzeganie tego
środka ostrożności może prowadzić do poparzeń lub pożaru.
• Nie patrz bezpośrednio na diodę wspomagającą AF, lampę LED ani oświetlenie
do filmowania. Może to spowodować uszkodzenie oczu lub doprowadzić do
zaburzenia widzenia.
Wprowadzenie
vii
• Nie pozostawiać produktu w miejscu, gdzie będzie on narażony na wpływ
skrajnie wysokiej temperatury przez długi okres, np. w zamkniętym
samochodzie lub w miejscu bezpośrednio nasłonecznionym. Nieprzestrzeganie
tego środka ostrożności może prowadzić do pożaru lub wadliwego działania produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO związane z akumulatorami
• Nie obchodzić się niewłaściwie z akumulatora mi. Nieprzestrzeganie następujących
środków ostrożności może prowadzić do wycieku płynu z akumulatorów albo ich
przegrzania, pęknięcia lub zapłonu:
- Używać jedynie akumulatorów zatwierdzonych do użytku w tym produkcie.
- Nie narażać akumulatorów na działanie płomieni lub nadmiernego gorąca.
-Nie demontować.
- Nie zwierać styków, dotykając nimi naszyjników, spinek do włosów lub innych
metalowych przedmiotów.
- Nie narażać akumulatorów ani produktów, do których są włożone, na silne wstrząsy i
uderzenia.
Akumulatory należy ładować w podany sposób.
•
może prowadzić do wycieku płynu z akumulatorów albo ich przegrzania, pęknięcia lub zapłonu.
• Jeśli płyn z akumulatora dostanie się do oczu, przepłukać oczy dużą ilością
czystej wody i niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską. Opóźnienie interwencji
może prowadzić do uszkodzenia oczu.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności
OSTRZEŻENIE dotyczące akumulatorów
• Przechowywać akumulatory w miejscu niedostępnym dla dzieci. W razie
połknięcia akumulatora przez dziecko, niezwłocznie uzyskać pomoc lekarską.
•
Nie zanurzać akumulatorów w wodzie ani nie narażać ich na działanie deszczu.
Nieprzestrzeganie tego środka ostrożności może prowadzić do pożaru lub wadliwego działania
produktu. Niezwłocznie wysuszyć produkt ręcznikiem lub podobnym przedmiotem, jeśli się zamoczy.
• Niezwłocznie zaprzestać użytkowania w przypadku zauważenia jakichkolwiek
zmian w akumulatorze, takich jak odbarwienie lub odkształcenie. Przerwać
ładowanie akumulatorów, jeśli nie naładują się w wyznaczonym czasie.
Nieprzestrzeganie tych środków ostrożności może prowadzić do wycieku płynu z
akumulatora albo jego przegrzania, pęknięcia lub zapłonu.
Przed oddaniem do utylizacji zaizolować styki akumulatora taśmą.
•
metalowych przedmiotów ze stykami może spowod ować przegrzanie, pęknięcie lub pożar.
Przekazywać akumulatory do recyklingu lub utylizacji zgodnie z lokalnymi przepisami.
• Jeśli płyn z akumulatora zetknie się ze skórą lub odzieżą osoby, niezwłocznie
przepłukać miejsce styczności dużą ilością czystej wody. Nieprzestrzeganie tego
środka ostrożności może prowadzić do podrażnienia skóry.
Zetknięcie się
viii
Wprowadzenie
<Ważne> Uwagi dotyczące wstrząsoodporności,
wodoszczelności, pyłoszczelności oraz
skraplania pary wodnej
• Opisane tutaj właściwości w zakresie wstrząsoodporności, wodoszczelności i
pyłoszczelności nie gwarantują całkowitej wodoszczelności ani odporności aparatu na
uszkodzenia bądź awarie w każdych warunkach.
• Nie narażaj aparatu na nadmierne wstrząsy, drgania lub nacisk przez jego upuszczenie,
uderzenie albo umieszczenie na nim ciężkiego obiektu. N ieprzestrzeganie tego zalecenia
może doprowadzić do zdeformowania aparatu, spowodować dostawanie się wody do
jego wnętrza lub uszkodzić uszczelki, czego rezultatem będzie nieprawidłowe działanie
aparatu.
• Gwarancja firmy Nikon może nie obejmować uszkodzeń spowodowanych dostaniem się
wody do wnętrza aparatu na skutek nieprawidłowego obchodzenia się z aparatem.
Uwagi dotyczące wstrząsoodporności
Aparat przeszedł pomyślnie wewnętrzny test firmy Nikon (test upuszczenia z wysokości
240 cm na sklejkę o grubości 5 cm), zgodny z MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Zmiany wyglądu, takie jak złuszczenie farby i odkształcenia aparatu, nie były mierzone
podczas wewnętrznego testu firmy Nikon.
* Standard testowy Departamentu Obrony Stanów Zjednoczonych.
W ramach tego testu przygotowuje się 5 aparatów i sprawdza się, czy przynajmniej jeden z tych
5 aparatów przechodzi pomyślnie próbę polegającą na upuszczeniu w 26 kierunkach
(8 narożników, 12 krawędzi i 6 powierzchni) z wysokości 122 cm.
Uwagi dotyczące wodoszczelności i pyłoszczelności
Aparat został uznany za zgodny z klasą ochrony JIS/IEC 8 (IPX8) w zakresie wodoszczelności
oraz JIS/IEC 6 (IP6X) w zakresie pyłoszczelności i umożliwia wykonywanie zdjęć pod wodą na
głębokości do 30 m przez czas do 60 minut.*
* Ta klasyfikacja oznacza, że aparat został zaprojektowany z myślą o wytrzymaniu określonego
ciśnienia wody przez określony czas, pod warunkiem jego użytkowania zgodnie z instrukcjami
firmy Nikon.
- Wodoszczelność tego aparatu była testowana tylko w wodzie słodkiej (baseny, rzeki i jeziora)
oraz słonej.
- Wnętrze tego aparatu nie jest wodoszczelne. Dostanie się wody do wnętrza aparatu może
spowodować korozję elementów, skutkującą wysokimi kosztami naprawy albo
nienaprawialnymi uszkodzeniami.
- Akcesoria nie są wodoszczelne.
B Środki ostrożności podczas czyszczenia
• Nie wkładaj ostrych przedmiotów do otworów mikrofonu i głośników. Uszkodzenie wnętrza
aparatu może spowodować utratę wodoszczelności.
• Nie używaj do czyszczenia mydła, neutralnych detergentów ani środków chemicznych, takich jak
benzen.
Wprowadzenie
ix
Uwagi dotyczące wstrząsoodporności, wodoszczelności i
Obudowa wodoszczelna
pyłoszczelności
• Nie upuszczaj aparatu, nie uderzaj nim o twarde obiekty, takie jak skały ani nie rzucaj nim
na powierzchnię wody.
• Nie narażaj aparatu na wstrząsy pod wodą.
- Nie narażaj aparatu na działanie wody pod ciśnieniem poprzez jego umieszczenie w
rwących strumieniach lub pod wodospadami.
- Nie umieszczaj aparatu pod wodą na głębokości większej niż 30 m.
- Uważaj, aby aparat nie wpadł do wody. Ten aparat nie pływa w wodzie.
• Nie trzymaj aparatu pod wodą dłużej niż 60 minut bez przerwy.
• Nie wkładaj mokrej karty pamięci albo akumulatora do aparatu.
- Nie otwieraj pokrywy komory akumulatora / gniazda karty pamięci, gdy aparat jest
mokry lub trzymany w mokrych rękach. Może to spowodować dostanie się wody do
wnętrza aparatu i jego uszkodzenie.
• Nie otwieraj pokrywy komory akumulatora / gniazda karty pamięci pod wodą.
• Jeśli wilgoć w postaci kropel wody przylega
do zewnętrznej części aparatu albo
dostanie się pod pokrywę komory
akumulatora / gniazda karty pamięci,
natychmiast wytrzyj ją za pomocą miękkiej,
suchej szmatki.
- Jeśli substancje obce przylgną do
zewnętrznej części aparatu albo dostaną
się pod pokrywę komory akumulatora /
gniazda karty pamięci, natychmiast usuń
je za pomocą gruszki lub wytrzyj za
pomocą miękkiej, suchej szmatki.
- Jeśli substancje obce przylgną do
uszczelnienia wodoszczelnego pod
pokrywą komory akumulatora / gniazda
karty pamięci, usuń je za pomocą
dołączonej szczoteczki. Nie używaj
dołączonej szczoteczki do celów innych
niż czyszczenie uszczelnienia
wodoszczelnego.
• Nie pozostawiaj aparatu w niskich
temperaturach ani w temperaturze 40°C
lub wyższej przez dłuższy czas.
- Może to spowodować utratę wodoszczelności aparatu.
- Używając aparatu pod wodą, należy pamiętać, aby temperatura wody mieściła się w
zakresie od 0°C do 40°C.
• Nie używaj aparatu w gorących źródłach.
x
Wprowadzenie
Przed użyciem aparatu pod wodą
Przed użyciem aparatu pod wodą wykonaj poniższe czynności.
• Zdejmij pasek aparatu do noszenia w dłoni.
• Sprawdź, czy pod pokrywą komory akumulatora / gniazda karty pamięci nie znajdują się
ciała obce.
• Sprawdź, czy uszczelnienie wodoszczelne pokrywy komory akumulatora / gniazda karty
pamięci nie jest pęknięte ani zdeformowane.
- Sprawdź, czy uszczelnienie wodoszczelnie nie odłączyło się od aparatu.
• Sprawdź, czy pokrywa komory akumulatora / gniazda karty pamięci jest prawidłowo
zamknięta.
- Sprawdź, czy wskaźnik zatrzasku wskazuje zamknięcie.
Uwagi dotyczące temperatury pracy, wilgotności
i skraplania pary wodnej
Działanie tego aparatu przetestowano w temperaturach od –10°C do +40°C.
W przypadku używania aparatu w niskiej temperaturze w chłodniejszych rejonach albo na
dużych wysokościach należy stosować się do następujących zaleceń.
• Wydajność akumulatora pogarsza się tymczasowo w niskiej temperaturze. Przed użyciem
przechowuj aparat i akumulatory pod odzieżą, aby zapobiec ich ochłodzeniu.
• Wydajność aparatu może się tymczasowo pogorszyć, jeśli jest wystawiony na działanie
skrajnie niskiej temperatury przez dłuższy czas. Na przykład natychmiast po włączeniu
aparatu monitor może być ciemniejszy niż zwykle lub mogą być widoczne obrazy
resztkowe.
● Warunki środowiskowe, które mogą powodować skraplanie pary wodnej
Wewnątrz monitora lub obiektywu może pojawić się zamgławienie (skraplanie pary
wodnej), gdy występują znaczne zmiany temperatury lub wysoka wilgotność, na przykład w
warunkach otoczenia opisanych poniżej. Nie oznacza to nieprawidłowego działania ani
uszkodzenia aparatu.
• Nagłe zanurzenie aparatu w zimnej wodzie, gdy wcześniej znajdował się w gorącym
miejscu na lądzie.
• Wniesienie aparatu do ciepłego miejsca, na przykład do wnętrza budynku, z zewnątrz,
gdzie panuje niska temperatura.
• Otwarcie lub zamknięcie pokrywy komory akumulatora / gniazda karty pamięci
w warunkach wysokiej wilgotności.
● Zmniejszanie skraplania pary wodnej
• Otwórz pokrywę komory akumulatora / gniazda karty pamięci, włóż aparat wraz z
dostępnym na rynku środkiem osuszającym do pojemnika, na przykład plastikowego
woreczka, i szczelnie zamknij ten pojemnik.
Skraplanie pary wodnej jest mniej prawdopodobne, gdy wilgotność wewnątrz aparatu
jest mniejsza.
• Przed użyciem aparatu pod wodą unikaj przechowywania go w miejscach, w których
może się nagrzać (na przykład w bezpośrednim świetle słonecznym).
Jeśli aparat zostanie zanurzony pod wodą, kiedy jest gorąco, nagła zmiana temperatury
może spowodować skraplanie pary wodnej.
Wprowadzenie
xi
● Usuwanie zamgławienia
• Wyłącz aparat i otwórz pokrywę komory akumulatora / gniazda karty pamięci w miejscu o
stabilnej temperaturze otoczenia (należy unikać miejsc o wysokiej temperaturze,
wysokiej wilgotności oraz dużej ilości piasku lub kurzu).
W celu usunięcia zamgławienia wyjmij akumulator i kartę pamięci, i pozostaw otwartą
pokrywę komory akumulatora / gniazda karty pamięci, aby umożliwić dostosowanie się
aparatu do temperatury otoczenia.
Kontrola i naprawa
• W przypadku narażenia aparatu na wstrząs zalecane jest skontaktowanie się ze
sprzedawcą albo autoryzowanym serwisem firmy Nikon w celu sprawdzenia
wodoszczelności aparatu (usługa płatna).
• W takiej sytuacji zalecane jest skontaktowanie się ze sprzedawcą albo autoryzowanym
serwisem firmy Nikon. Po upływie jednego roku może rozpocząć się proces pogorszenia
wodoszczelności uszczelnienia.
• Jeśli do wnętrza aparatu przesącza się woda, należy natychmiast przerwać jego używanie
i zanieść do autoryzowanego serwisu firmy Nikon.
xii
Wprowadzenie
Elementy aparatu
1
Spust migawki
2
Włącznik zasilania/dioda zasilania
3
Lampa błyskowa
4
Lampa LED
Dioda samowyzwalacza
Dioda wspomagająca AF
Ośw. do filmowania
5
Zatrzask pokrywy komory akumulatora /
gniazda karty pamięci
6
Pokrętło zwalniające zatrzask pokrywy
komory akumulatora / gniazda karty
pamięci
7
Monitor
8
Przyc isk A (tryb fotografowania)
9
Dźwignia zoomu
10
Dioda ładowania
Dioda gotowości lampy błyskowej
11
Przycisk b (e nagrywanie filmu)
12
Przycisk c (odtwarzanie)
13
Wybierak wielofunkcyjny*
14
Przycisk k (zatwierdzanie wyboru)
15
Przycisk l (usuwanie)
16
Przycisk d (menu)
17
Przycisk r (lampa LED)
18
Przycisk V (ruch)
19
Przycisk q (narzędzie)
Korpus aparatu
6
5
19
18
17
82134791011
12
13
14
15
16
* W niniejszej instrukcji naciśnięcie na wybieraku wielofunkcyjnym przycisku w górę, w dół, w lewo
lub w prawo jest przedstawiane jako H, I, J lub K.
Elementy aparatu
1
Rozpoczęcie pracy
Mocowanie paska aparatu do noszenia w dłoni
Zdejmij pasek do noszenia w dłoni przed użyciem aparatu pod wodą.
pamięci (1) i obróć zatrzask pokrywy komory akumulatora / gniazda karty pamięci (2)
w celu otwarcia pokrywy (3).
• Po właściwym ustawieniu styków dodatnich i ujemnych akumulatora popchnij
pomarańczowy zatrzask akumulatora (4) i włóż akumulator do końca (5).
• Wsuń w prawidłowy sposób kartę pamięci, aż do zablokowania jej w gnieździe (6).
• Uważaj, aby nie włożyć karty pamięci ani akumulatora w odwrotny sposób, ponieważ
może to być przyczyną awarii.
• Zamknij pokrywę komory akumulatora/gniazda karty pamięci (7) i, dociskając ją mocno
do aparatu, tak aby czerwona część z boku pokrywy była ukryta, obróć zatrzask pokrywy
komory akumulatora / gniazda karty pamięci aż do jego zablokowania na miejscu (8).
Sprawdź, czy pokrywa jest dobrze zamknięta.
• Gdy przełącznik ochrony przed zapisem na karcie pamięci jest zablokowany, nie można
wykonać zdjęcia, usuwać zdjęć ani formatować karty pamięci.
• Dane aparatu, w tym zdjęcia i filmy, można zapisywać na karcie pamięci lub w pamięci
wewnętrznej. Aby użyć pamięci wewnętrznej, należy wyjąć kartę pamięci.
5
6
7
B Uwagi dotyczące wodoszczelności i pyłoszczelności
Aby uzyskać więcej informacji, patrz: „Uwagi dotyczące wstrząsoodporności, wodoszczelności i
pyłoszczelności” (Ax).
B Uwagi dotyczące zamykania pokrywy bez przytrzaśnięcia paska aparatu
Jeśli pasek aparatu zostanie przytrzaśnięty podczas zamykania pokrywy komory akumulatora /
gniazda karty pamięci, pokrywa może zostać uszkodzona. Przed zamknięciem pokrywy komory
akumulatora / gniazda karty pamięci należy się upewnić, że pasek nie zostanie przez nią
przytrzaśnięty.
Rozpoczęcie pracy
3
B Formatowanie karty pamięci
Karta pamięci, która była używana w innych urządzeniach i została włożona po raz pierwszy do tego
aparatu, musi zostać sformatowana za jego pomocą.
• Należy pamiętać, że formatowanie powoduje trwałe usunięcie wszystkich zdjęć
i innych danych zapisanych na karcie pamięci. Pamiętaj, aby przed sformatowaniem karty
pamięci wykonać kopie wszystkich zdjęć, które chcesz zachować.
• Włóż kartę pamięci do aparatu, naciśnij przycisk d i wybierz opcję Formatuj kartę z menu
ustawień (A19).
Wyjmowanie akumulatora lub karty pamięci
Wyłącz aparat i upewnij się, że dioda zasilania przestała świecić, a ekran jest wyłączony.
Następnie otwórz pokrywę komory akumulatora / gniazda karty pamięci.
• Popchnij zatrzask akumulatora i wysuń akumulator.
• Delikatnie wciśnij kartę pamięci do aparatu i wysuń ją częściowo.
• Zachowaj ostrożność podczas obchodzenia się z aparatem, akumulatorem i kartą
pamięci bezpośrednio po użyciu aparatu, ponieważ mogą one być gorące.
4
Rozpoczęcie pracy
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.