Nikon COOLPIX W100 Quick Start Guide [da]

Page 1
DIGITALKAMERA
Quick Start Guide
Indledning 2
Gør dig klar 7
A Optag 11
B Vis 13
Mere sjov 15
Tilslutning til en smartenhed 19
Tekniske bemærkninger 43
FORSIGTIG
Der er vigtige bemærkninger om vandtætheden fra side 32 til 35. Læs dem omhyggeligt.
Page 2
Indledning
COOLPIX W100 Model Name: N1530
Læs "For din sikkerheds skyld" (side 26-42) og alle andre anvisninger omhyggeligt sammen med en voksen, før du bruger kameraet. Opbevar denne brugervejledning, hvor den kan læses af alle, der bruger kameraet.
Udfør instruktionerne i "Gør dig klar" (side 7-10) sammen med en voksen.
Download af "Komplet kameravejledning"
Den komplette kameravejledning (PDF-format) indeholder oplysninger på forskellige sprog om brugen af dette produkt. Download den komplette kameravejledning fra vores download-center, og gem den på din smartenhed eller computer til senere brug.
Du kan se den komplette kameravejledning vha. Adobe Acrobat Reader (kan downloades fra Adobe-webstedet) eller iBooks (en iOS-app).
Download af Nikon-software
Til computer
Download softwaren fra vores download-center.
ViewNX-i: Denne software giver dig mulighed for at overføre billeder og videoer til en computer med henblik på visning og redigering.
Til smartenhed
SnapBridge: Når du opretter en trådløs forbindelse, giver denne app dig mulighed for at overføre billeder og videoer til en smartenhed. Se "Tilslutning til en smartenhed" (side 19) for at få oplysninger om download af appen og oprettelse af en forbindelse.
2
Page 3
Besøg vores download-center
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Besøg vores websted for at downloade brugervejledninger til Nikon-billeddannelsesprodukter, computersoftware og firmware.
Nikon brugersupport
Besøg følgende websted for at registrere dit kamera og holde dig opdateret med de seneste produktoplysninger. Du kan finde svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ), og du kan kontakte os for teknisk assistance.
http://www.europe-nikon.com/support
Indledning
3
Page 4
Kontroller pakkens indhold
1
2
3
Hvis der mangler noget, skal du kontakte forretningen, hvor du købte kameraet.
COOLPIX W100
-digitalkamera
Kamerarem
1
(montering)
Genopladeligt Li-ion­batteri EN-EL19
3
Børste
1
Sving ikke kameraet i håndledsremmen. Kameraet kan ramme genstande eller personer og forårsage tilskadekomst, eller kameraet kan tage skade.
2
En stikadapter medfølger, hvis kameraet er købt i et land eller område, der
Opladningsadapter
2
EH-73P
Quick Start Guide (denne brugervejledning)
Garantibevis (trykt på bagsiden af denne brugervejledning)
USB Kabel UC-E21
kræver en stikadapter. Stikadapterens udseende afhænger af det land eller område, hvor kameraet er købt (side 7).
3
Børsten anvendes til rengøring af den vandtætte pakning.
Tilbehør er ikke vandtæt.
Der følger ikke et hukommelseskort med kameraet. SD-, SDHC- og
SDXC-hukommelseskort kaldes under et for "hukommelseskort" i denne brugervejledning.
4
Indledning
Page 5
Kameraets dele
1Udløserknap
2 Afbryder/tændt-lampe
3Flash
4AF-hjælpelys/
selvudløserlampe
5 b-knap (videooptageknap)
6 N-Mark (NFC-antenne)
7Højttaler
8Objektiv
9 Dæksel til batterikammer/
hukommelseskort
10 Mikrofon
11 Øsken til kamerarem
12 Ladelampe/flashlampe
13 Multivælger
14 c-knap (optage-/
billedvisningsindstilling)
15 Skærm
16 Fleks-knapper*
3421 5
6
10
11 11
7
16
98
* I dette dokument kaldes fleks-knapperne nogle gange "fleks-knap 1" til
"fleks-knap 4" i rækkefølgen oppefra og ned.
Indledning
12 13
1415
5
Page 6
Brug af skærmen
9 99
2 9m 0s
Batteriniveau
F: Batteriet har tilstrækkelig kapacitet.
G: Lavt batteriniveau.
Antal billeder, der kan tages
Maksimal videooptagetid
Fleks-knapper
Tryk for at vælge et element, der vises på skærmen.
999
29m 0s
Indledning
6
Page 7
Gør dig klar
2
3
4
5
6
1
Batteri Hukommelseskort
7
8
9
Isætning af batteri og hukommelseskort
Se på mærkaterne, og sæt batteriet og hukommelseskortet rigtigt i.
Første gang du sætter et hukommelseskort, der er brugt i en anden enhed, i kameraet, skal det formateres med dette kamera.
Opladning af batteriet
1
Slut kameraet til opladningsadapteren og stikkontakten.
7
Hvis der følger en stikadapter med kameraet*, skal du sætte den godt fast i opladningsadapteren Hvis der trækkes hårdt i stikadapteren, når de to dele er sat sammen, kan produktet tage skade. * Stikadapterens udseende afhænger af det land eller område, hvor
kameraet er købt. Dette trin kan udelades, hvis stikadapteren er koblet permanent sammen med opladningsadapteren.
7
Page 8
Batteriet oplades, og ladelampen blinker.
a
0
Når batteriet er fuldt opladet, slukkes ladelampen.
Fjern opladningsadapteren fra stikkontakten, og fjern derefter
kablet.
2
Luk dækslet.
Læg dækslet helt fladt i pilens retning
0, og skub det helt på plads a.
B Bemærkninger om åbning og lukning af dækslet
Kontroller, at kameraet og dine hænder ikke er våde.
Kontroller, at der ikke er snavs osv. på indersiden af dækslet til
batterikammeret/hukommelseskortet.
Kontrollér, at dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet er helt lukket.
B Bemærkninger om opladning og udskiftning af batteriet
Batteriet må kun oplades og udskiftes af en voksen.
Brug ikke et andet USB-kabel end UC-E21. Det kan medføre
overophedning, brand eller elektrisk stød.
Kontrollér stikkenes form og retning, og sæt ikke stik skråt i, og tag dem ikke skråt ud.
Brug under ingen omstændigheder en anden lysnetadapter end EH-73P opladningsadapteren, og brug ikke en USB-AC-adapter eller en batterioplader til en mobiltelefon, som kan købes i almindelig handel. Manglende overholdelse af denne forholdsregel kan medføre overophedning eller beskadigelse af kameraet.
Se oplysningerne i "For din sikkerheds skyld" (side 28) og "Vedligeholdelse af produktet" (side 38).
Gør dig klar
8
Page 9
Indstilling af kameraet
Sprog/Language
Dansk
Brug SnapBridge til at sende fotos til din smart-enhed og dele dem online.
Tryk på "X" for at springe over og indstille SnapBridge via Netværksmenuen.
Når du tænder kameraet for første gang, vises skærme til f.eks. indstilling af displaysprog og kameraets ur.
1
Tryk på afbryderen for at tænde kameraet.
2
Tryk på J eller K på multivælgeren for at markere et sprog, og tryk på O.
3
Tryk på S, når dialogboksen til højre vises.
Tryk på O for at oprette
forbindelse til en smartenhed. Se "Tilslutning til en smartenhed" (side 19) for at få flere oplysninger om tilslutning.
4
Tryk på R Ja.
Indstil klokkeslæt og dato?
Ja
Nej
5
Vælg et datoformat.
Gør dig klar
9
Page 10
6
8
Indstil dato og klokkeslæt, og tryk på O.
Brug J eller K til at vælge et felt, og brug derefter H eller I til at indstille dato og klokkeslæt.
Vælg minutfeltet, og tryk på O for at bekræfte indstillingen.
Tryk på m for at få vist m på skærmen og aktivere sommertid. Tryk m igen for at deaktivere sommertid.
Tryk på R Ja, når bekræftelsesdialogboksen vises.
7
Dato og klokkeslæt
D
/
01
01
2016
/
Læs meddelelserne om vandtæthed, og tryk på K.
Forholdsregl. v. brug u. vand
Læs meddelelsen på skærmen
9
til højre, og tryk på O.
Optageskærmen vises.
Når det er helt tørt, skal du tørre resterende vand af med en klud på de viste steder.
tm
00:00
10
Gør dig klar
Page 11
A Optag
21 00
25 m 0 s
2
Sådan tager du billeder
1
Hold kameraet stille, og ret det mod motivet, så du kan se det på skærmen.
Før den ene hånd gennem kameraremmen, og hold kameraet helt stille i begge hænder.
Pas på ikke at dække flashen eller objektivet med fingrene, når du tager billeder.
Tryk let på udløserknappen (halvt ned).
Kameraet fokuserer.
2100
25m 0s
11
Page 12
1/ 25 0
F3.3
3
21 0 02100
25 m 0 s25m 0s
3
Tryk udløserknappen helt ned.
Kameraet tager et billede.
Brug af zoom
H: Optager et større motiv. I: Optager et bredere motiv.
Optagelse af videoer
1
Når A vises nederst til højre på skærmen, skal du rette kameraet mod motivet, så du ser det på skærmen.
Pas på, at du ikke dækker mikrofonen til.
2
Tryk på b-knappen (videooptageknap).
Kameraet begynder at optage en video.
1/250
F3.3
Tryk på b-knappen (videooptageknap) igen.
Kameraet stopper med at optage en video.
A Optag
12
Page 13
B Vis
21 0 0
25 m 0 s
Aktuelt billede
Forrige billede Næste billede
Visning af billeder
1
Tryk på c-knappen (optage-/ billedvisningsindstilling).
B vises nederst til højre på skærmen.
Det sidste billede, du har taget, vises.
2
Brug multivælgeren til at se dine billeder igennem.
Hvis du trykker på c-knappen (optage-/billedvisningsindstilling) igen, vises A nederst til højre på skærmen, og kameraet vender tilbage til optageskærmen.
2100
25m 0s
13
Page 14
Sletning af billeder
4
15 / 11 / 2 01 6
15 : 30
4
15 / 11 / 2 01 6
15 : 30
1
Når B vises i nederste højre hjørne af skærmen, kan du se dine billeder igennem og finde et billede, du vil slette.
2
Tryk på n.
3
Tryk på n Slet kun dette billede.
Tryk på Q, hvis du vil afslutte uden at slette billedet.
4
Tryk på R Ja.
Hvis du sletter et billede, kan det ikke gendannes.
15/11/2016
15:30
15/11/2016
15:30
Slet
Slet kun dette billede
Slet valgte billeder
Slet alle billeder
Slet 1 billede?
Ja
Nej
4
4
14
B Vis
Page 15
Mere sjov
2 10 0
2 5m 0s
Ting du kan gøre under optagelse
1 2 3 4
A Giver dig mulighed for let at tage smukke billeder.
1
Z Giver dig mulighed for at indstille flash, selvudløser og
2
3
4
Lav en diorama-effekt /Optag en videominiature (g M g M M/g M g M j)
Du kan optage miniaturelignende billeder og videoer med et enkelt tryk på udløserknappen.
smil-timer.
g Giver dig mulighed for at optage med indstillinger, der er egnede
til den valgte stil. Du kan også tilføje rammer til billeder eller ændre farverne.
l Giver dig mulighed for at ændre kameraets indstillinger.
2100
25m 0s
15
Page 16
Ting du kan gøre under billedvisning
4
1 5/ 1 1/ 2 0 16
1 5: 3 0
15/11/2016
1
15:30
2 3 4
V Giver dig mulighed for at redigere billeder eller tilføje beskeder
1
til billeder. Du kan også beskytte billeder mod at blive slettet ved et uheld.
Z Giver dig mulighed for at vælge og se billeder fra kalenderen.
2
I lysbilledshow vises billederne i rækkefølge.
n Giver dig mulighed for at slette billeder.
3
l Giver dig mulighed for at ændre kameraets indstillinger.
4
Tilføj makeup (V M V M K)
Du kan lege med makeup-effekter ved f.eks. at tilføje rouge og foundation og gøre øjne større.
4
16
Mere sjov
Page 17
Optagelse af billeder under vand
21 0 0
25 m 0 s
Optag under vand
Før du bruger kameraet under vand
Læs omhyggeligt "Bemærkninger om stødsikkerhed, vandtæthed og støvtæthed" (side 33) og "Før du bruger kameraet under vand" (side 34).
1
Tryk på g, mens A vises nederst til højre på skærmen.
2100
25m 0s
2
Tryk på g Vælg en stil.
Flere billedindstillinger
Vælg en stil
Udsmyk
Skift farver
3
Tryk på J eller K, vælg JOptag
under vand
Meddelelsen i forbindelse med vandtæthed vises. Læs meddelelsen, og tryk derefter på K for at vise den næste meddelelse. Tryk på O for at begynde at optage.
, og tryk på O.
Mere sjov
17
Page 18
4
Tryk på udløserknappen.
Rengøring af kameraet efter brug under vand
Læs omhyggeligt "Rengøring efter brug af kameraet under vandet" (side 41).
Mot. af ansigter u. vand (g M g M J)
Kameraet søger efter personers ansigter under vand og tager derefter automatisk billeder. Du kan tage billeder uden selv at få hovedet under vand ved blot at holde kameraet under vand.
Andre måder at have det sjovt på
E Tilføjelse af meddelelser
Føj talemeddelelser til optagede billeder.
A Udsmyk
Sæt en ramme omkring dine billeder.
u Skift lyde
Indstil lyden for lukkeren og knapperne.
18
Mere sjov
Page 19
Tilslutning til en smartenhed
Installation af appen SnapBridge
Når du installerer appen SnapBridge og opretter trådløs forbindelse mellem kameraet og en smartenhed, kan du overføre billeder, der er taget med kameraet, til smartenheden.
Version 2.0 af appen SnapBridge anvendes i forbindelse med beskrivelsen i denne brugervejledning. Brug den seneste version af appen SnapBridge. Betjeningen kan være anderledes afhængigt af kameraets firmware, versionen af appen SnapBridge eller smartenhedens operativsystem.
Se den dokumentation, der følger med smartenheden, for at få oplysninger om brugen af smartenheden.
1
Installer appen SnapBridge på smartenheden.
Download appen fra Apple App Store® til iOS og fra Google Play™ til Android™. Søg efter "snapbridge", og installer den derefter.
Gå ind på den pågældende downloadside for at få flere oplysninger om understøttede OS-versioner.
19
Page 20
2
Brug SnapBridge til at sende fotos til din smart-enhed og dele dem online.
Tryk på "X" for at springe over og indstille SnapBridge via Netværksmenuen.
Aktiver Bluetooth og Wi-Fi på smartenheden.
Brug appen SnapBridge til at forbinde kameraet og smartenheden. Du kan ikke oprette forbindelse fra Bluetooth-indstillingsskærmen på smartenheden.
Forbindelse af kameraet og en smartenhed
Brug et tilstrækkeligt opladet batteri, så kameraet ikke slukkes under proceduren.
Sæt et hukommelseskort med tilstrækkelig ledig plads i kameraet.
1
Kamera: Tryk på V Tilslut til smartenhed i Netværksmenu i menuen
Kameraindstillinger.
Dialogboksen i trin 2 vises, når du tænder kameraet for første gang. Dette trin er unødvendigt i sådanne tilfælde.
2
Kamera: Tryk på O, når dialogboksen til højre vises.
Forbered smartenheden, og fortsæt til næste trin.
Netværksmenu
Flytilstand
Tilslut til smartenhed
Indstill. f. autom. afsend.
Tilslutning til en smartenhed
20
Page 21
3
SnapBridge
App
Kamera
Gå til appbutikken, og søg efter SnapBridge på din smart-enhed. Åbn SnapBridge-appen, når den er installeret.
Kamera: Udfør en af følgende handlinger, når en dialogboks spørger om brug af NFC-funktionen.
Ved brug af NFC-funktionen:
Rør ved Y (N-mark) på kameraet med smartenhedens NFC-antenne. Tryk på OK, og fortsæt til trin 7, når Start pairing? (Start parring?) vises på smartenheden.
Uden brug af NFC-funktionen:
Tryk på O, og fortsæt til næste trin.
4
Kamera: Kontroller, at
NFC-aktiverede enheder: Tryk på kameraet til smart-enheden. Ikke-NFC-aktiverede enheder: Tryk på "OK".
dialogboksen til højre vises.
Smartenhed
5
: Start appen SnapBridge, og tryk på Pair with camera (Par med kamera).
Tryk på det kamera, du vil oprette forbindelse
til, når dialogboksen til valg af kamera vises.
Tilslutning til en smartenhed
21
Page 22
6
7
Ver.kode 123456
Bekræft, at den samme verificeringskode vises på smartenheden, og tryk OK.
Smartenhed: Tryk på kameranavnet, når dialogboksen til højre vises.
Hvis du bruger iOS, skal du læse oplysningerne på skærmen, der
forklarer forbindelsesmetoden, når de vises, og trykke på
Understood (Forstået) (rul ned på skærmen, hvis Understood (Forstået) ikke vises).
Tryk på kameranavnet igen (det kan tage nogen tid, før kameranavnet vises), når skærmen til valg af tilbehør (kameranavn) vises.
Kamera/smartenhed: Kontroller, at kameraet og smartenheden viser det samme nummer (sekscifret nummer).
Hvis du bruge iOS, vises nummeret muligvis ikke på smartenheden
afhængigt af operativsystemversion. Fortsæt i sådanne tilfælde til trin 8.
Tilslutning til en smartenhed
22
Page 23
Kamera/smartenhed: Tryk på O på kameraet og på PAIR
Ver.kode
123456
Bekræft, at den samme verificeringskode vises på smartenheden, og tryk OK.
8
(Par) i appen SnapBridge.
9
Kamera/smartenhed
: Afslut forbindelsesindstillingen.
Kamera: Tryk på A, når dialogboksen til højre vises. Smartenhed: Tryk på OK, når der vises en dialogboks, som angiver, at parringen er gennemført.
Kameraet er nu forbundet til din smart-enhed. SnapBridge sender dine fotos til din smart-enhed, når de tages.
Tilslutning til en smartenhed
23
Page 24
10
Kamera: Følg Vejledningen på skærmen for at fuldføre indstillingen.
Hvis du vil optage lokationsdata sammen med billeder, skal du
vælge R Ja, når du bliver spurgt om det. Aktiver lokationsdatafunktionen i appen SnapBridge og på smartenheden.
Du kan synkronisere kameraets ur med dato og klokkeslæt på
smartenheden automatisk ved at vælge R Ja, når du bliver spurgt om det. Aktivér tidssynkronisering i SnapBridge-appen.
Når du tænder kameraet første gang, vises dialogbokse om
vandtæthed. I så fald skal du følge samme procedure for "Indstilling af kameraet" fra trin 8 (side 10).
Kameraet og smartenheden er nu forbundet. Når du tager billeder med kameraet, overføres de automatisk til smartenheden.
Tilslutning til en smartenhed
24
Page 25
Skærme i appen SnapBridge
1 Du kan se bemærkninger fra Nikon og
hjælpen i appen SnapBridge og konfigurere app-indstillingerne.
2 Primært til udførelse af
forbindelsesindstillinger for smartenheder og kameraer.
3 Du kan se, slette eller sende billeder, der er downloadet fra kameraet.
132
Lær at brug appen SnapBridge og kameraet
Du kan bruge forskellige funktioner, hvis du forbinder kameraet og en smartenhed. Se "Billedoverførsel og fjernstyret fotografering" i "Komplet kameravejledning" (side 2) for at få flere oplysninger.
Se den online hjælp (når du har oprettet forbindelse, kan du se menuen M Help (Hjælp) i appen SnapBridge) for at få flere oplysninger om brugen af appen SnapBridge. https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html
Hvis forbindelse er dårlig
Se "Fejlfinding" i "Komplet kameravejledning" (side 2).
Tilslutning til en smartenhed
25
Page 26
For din sikkerheds skyld
Holografisk godkendelsesmærke: Identificerer dette produkt som et autentisk Nikon-produkt.
Oplysninger og sikkerhedsanvisninger
Vær opdateret – hele tiden
I overensstemmelse med Nikons målsætning "Vær opdateret – hele tiden" og tilbyde vores kunder relevant produktsupport og undervisning kan brugerne få adgang til oplysninger og ressourcer, der regelmæssigt opdateres, på følgende websteder:
Brugere i USA: http://www.nikonusa.com/
Brugere i Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
Brugere i Asien, Oceanien, Mellemøsten og Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Besøg disse websteder for at holde dig opdateret med de seneste produktoplysninger, tip, svar på ofte stillede spørgsmål (FAQ) og generelle råd om digitale billeder og fotografering. Du kan få yderligere oplysninger hos din lokale Nikon-forhandler. Besøg nedenstående websted for at se kontaktoplysninger. http://imaging.nikon.com/
Anvend kun elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon COOLPIX-kameraerne er designet efter de højeste standarder og indeholder komplekse elektroniske kredsløb. Kun elektronisk tilbehør fra Nikon (herunder batteriopladere, batterier, opladningsadaptere, lysnetadaptere og USB-kabler), som er godkendt af Nikon specielt til brug sammen med dette Nikon digitalkamera, er udviklet i henhold til drifts- og sikkerhedskravene til dette elektroniske kredsløb. BRUG AF ELEKTRONISK TILBEHØR FRA ANDRE END NIKON KAN BESKADIGE KAMERAET OG MEDFØRE, AT NIKONS GARANTI BORTFALDER. Brug af genopladelige li-ion-batterier uden Nikons holografiske godkendelsesmærke kan forstyrre kameraets funktioner eller medføre, at batteriet bliver for varmt, antændes, går i stykker eller lækker. Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Nikons tilbehør, kan du kontakte en lokal Nikon-autoriseret forhandler.
Før du tager vigtige billeder
Før du tager billeder ved særlige lejligheder (f.eks. til bryllupper, eller før du tager kameraet med dig på rejse), bør du tage et prøvebillede for at sikre, at kameraet fungerer, som det skal. Nikon kan ikke gøres ansvarlig for skader eller tab af fortjeneste som følge af funktionsfejl i forbindelse med brugen af produktet.
26
Page 27
Om brugervejledningerne
Ingen dele af de medfølgende brugervejledninger til dette produkt må gengives, overføres, omskrives, gemmes på et søgesystem eller oversættes til noget sprog i nogen form eller via noget medie uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nikon.
Illustrationer og skærmindhold i denne brugervejledning kan afvige fra det faktiske produkt.
Nikon forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at ændre specifikationerne for den
hardware og software, der beskrives i disse brugervejledninger.
Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader, der forårsages af brugen af dette produkt.
Der er gjort alt for at sikre, at oplysningerne i disse brugervejledninger er så nøjagtige og
komplette som muligt. Skulle du finde fejl eller udeladelser, er du velkommen til at kontakte den
lokale Nikon-repræsentant (se adressen på www.nikon.dk).
Overhold ophavsretlige bekendtgørelser
I henhold til loven om ophavsret må billeder eller optagelser af ophavsretligt beskyttede værker ikke anvendes uden ophavsretsindehaverens tilladelse. Undtaget herfor er privat brug; bemærk dog, at selv privat brug kan være begrænset i forbindelse med billeder eller optagelser af udstillinger eller live-optrædener.
Bortskaffelse af datalagringsudstyr
Bemærk, at sletning af billeder eller formatering af datalagringsudstyr som f.eks. hukommelseskort eller indbygget hukommelse i kameraet ikke sletter de oprindelige billeddata helt. Det er sommetider muligt at genskabe slettede filer ud fra kasseret lagringsudstyr ved hjælp af almindelig software, som kan købes i butikkerne, hvilket potentielt kan medføre misbrug af personlige billeddata. Det er brugerens ansvar at sikre, at sådanne data holdes fortrolige. Før du kasserer datalagringsudstyr eller overdrager det til andre, skal du huske at nulstille alle kameraindstillingerne i Nulstil alle i menuen Kameraindstillinger. Efter nulstilling skal du slette alle data på udstyret vha. almindelig software til sletning eller formatere udstyret under Formater hukommelse eller Formater kort i menuen Kameraindstillinger og derefter fylde det op igen med billeder, der ikke indeholder private oplysninger (f.eks. billeder af en blå himmel). Vær forsigtig, når du destruerer hukommelseskort, så person- eller materialeskade undgås.
Overensstemm.mærkn.
Følg nedenstående fremgangsmåde for at få vist nogle af de overensstemmelsesmærkninger, som kameraet opfylder. Skift til optageindstilling eller billedvisningsindstilling M fleks-knap 4 (l) M fleks-knap 4 (l Kameraindstillinger) M , tryk på HI M k Overensstemm.mærkn.
For din sikkerheds skyld
27
Page 28
For din sikkerheds skyld
For at undgå beskadigelse af ejendom eller tilskadekomst for dig selv og andre skal du læse “For din sikkerheds skyld” i sin helhed før anvendelse af dette produkt. Opbevar disse sikkerhedsanvisninger på et sted, hvor alle, der anvender dette produkt, har adgang til dem.
Manglende overholdelse af anvisninger
FARE
ADVARSEL
FORSIGTIG
Må ikke anvendes, mens du går eller betjener et køretøj. Manglende overholdelse af denne forholdsregel kan medføre ulykker eller andre skader.
Du må ikke skille dette produkt ad eller ændre det. Rør ikke ved indvendige dele, der bliver synlige som følge af, at du taber produktet, eller der sker andre uheld. Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre elektrisk stød eller anden tilskadekomst.
Hvis du observerer noget unormalt, som hvis det begynder at ryge fra produktet, det bliver varmt, eller der forekommer usædvanlige lugte, skal du omgående frakoble det genopladelige batteri eller strømkilden. Fortsat brug kan medføre brand, forbrændinger eller andre skader.
Håndtér ikke stikket med våde hænder. Manglende overholdelse af denne forholdsregel kan medføre brand eller elektrisk stød.
Produktet må ikke være i berøring med din hud i længere tid, når det er tændt eller sat til.
Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre forbrændinger ved lav temperatur.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brændbart støv eller brændbar gas såsom propan, benzin eller aerosoler. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre eksplosion eller brand.
Ret ikke flashen mod føreren af et motorkøretøj. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre ulykker.
markeret med dette ikon medfører en høj risiko for dødsfald eller alvorlig tilskadekomst.
Manglende overholdelse af anvisninger markeret med dette ikon kan medføre dødsfald eller alvorlig tilskadekomst.
Manglende overholdelse af anvisninger markeret med dette ikon kan medføre tilskadekomst eller beskadigelse af ejendom.
ADVARSEL
For din sikkerheds skyld
28
Page 29
Opbevar dette produkt utilgængeligt for børn. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre tilskadekomst eller funktionsfejl ved produktet. Desuden skal du være opmærksom på, at små dele udgør kvælningsfare. Hvis et barn sluger dele af dette produkt, skal du omgående søge lægehjælp.
Vikl, sno eller drej ikke remmene rundt om din hals. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre ulykker.
Anvend ikke genopladelige batterier, opladere, lysnetadaptere eller USB-kabler, der ikke er specifikt beregnet til brug med dette produkt. Ved anvendelse af genopladelige batterier, opladere, lysnetadaptere og USB-kabler, der er beregnet til brug med dette produkt, må du ikke:
- Beskadige, ændre, rykke hårdt i eller bøje ledninger eller kabler, placere dem under
tunge genstande eller udsætte dem for varme eller åben ild.
- Anvend rejsekonvertere eller adaptere, der er beregnet til at konvertere fra én
spænding til en anden, eller anvend dem med jævnstrøm-til­vekselstrømsomformere.
Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre brand eller elektrisk stød.
Håndtér ikke stikket under opladning af produktet, og anvend ikke lysnetadapteren i tordenvejr. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre elektrisk stød.
Må ikke håndteres med de bare hænder på steder, der udsættes for meget høje eller meget lave temperaturer. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre forbrændinger eller forfrysninger.
FORSIGTIG
Efterlad ikke objektivet, mens det peger i retning af solen eller en anden stærk lyskilde. Lys fokuseret af objektivet kan medføre brand i eller beskadigelse af produktets indvendige dele. Ved optagelse af motiver i modlys skal du sørge for, at solen ikke kommer ind i billedet.
Sluk dette produkt, når anvendelse af det er forbudt. Deaktivér de trådløse funktioner, når anvendelse af trådløst udstyr er forbudt. De radiofrekvenser, som produktet udsender, kan forstyrre udstyr ombord på fly eller hospitaler eller i andre medicinske faciliteter.
Fjern det genopladelige batteri, og kobl lysnetadapteren fra, hvis dette produkt ikke skal anvendes i længere tid. M anglende overholdelse af denne anvisning kan medføre brand eller funktionsfejl ved produktet.
Lad ikke flashen gå af, når den rører ved eller er i nærheden af din hud eller andre genstande. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre forbrændinger eller brand.
Efterlad ikke produktet på steder, hvor det udsættes for meget høje temperaturer i længere tid, såsom i et lukket køretøj eller i direkte sollys. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre brand eller funktionsfejl ved produktet.
For din sikkerheds skyld
29
Page 30
FARE i forbindelse med batterier
Håndtér ikke genopladelige batterier forkert. Manglende overholdelse af følgende anvisninger kan medføre lækage i, overophedning af, brud på eller brand i de genopladelige batterier:
- Anvend kun genopladelige batterier, der er godkendt til brug i dette produkt.
- Udsæt ikke de genopladelige batterier for åben ild eller overdreven varme.
- Må ikke skilles ad.
- Kortslut ikke polerne ved at lade dem berøre halskæder, hårnåle eller andre
metalgenstande.
- Udsæt ikke de genopladelige batterier eller de produkter, de sidder i, for kraftige
fysiske stød.
Genoplad batterier med den specificerede metode. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre lækage i, overophedning af, brud på eller brand i de genopladelige batterier.
Hvis væske fra det genopladelige batteri kommer i kontakt med øjnene, skal du skylle med rigelige mængder rent vand og øjeblikkeligt søge lægehjælp. Hvis du forhaler forholdsreglerne, kan det medføre øjenskader.
ADVARSEL i forbindelse med batterier
Opbevar genopladelige batterier utilgængeligt for børn. Hvis et barn sluger et genopladeligt batteri, skal du øjeblikkeligt søge lægehjælp.
Dette produkt må ikke nedsænkes i vand eller udsættes for regn. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre brand eller funktionsfejl ved produktet. Tør med det samme produktet af med et håndklæde eller ligne nde klæde, hvis det bliver vådt.
Stop omgående brugen af kameraet, hvis du bemærker ændringer ved batteriet, f.eks. misfarvning eller deformation. Indstil opladningen, hvis de ikke lades op inden for det angivne tidsrum. Hvis denne forholdsregler ikke overholdes, kan det medføre, at batteriet lækker, overophedes, brister eller går i brand.
Før bortskaffelse skal du isolere polerne på det genopladelige batteri med tape. Det kan medføre overophedning af, brud på el ler brand i polerne, hvis metalgenstande rører ved dem. Genbrug eller bortskaf genopladelige batterier i henhold til lokale bestemmelser.
Hvis væske fra et genopladeligt batteri kommer i kontakt med en persons hud eller tøj, skal du øjeblikkeligt skylle det pågældende område med rigelige mængder vand. Manglende overholdelse af denne anvisning kan medføre hudirritation.
For din sikkerheds skyld
30
Page 31
Bemærkninger
Bemærkninger til kunder i Europa
ADVARSLER
DER ER RISIKO FOR, AT BATTERIET EKSPLODERER, HVIS DER ANVENDES EN FORKERT BATTERITYPE.
BORTSKAF BRUGTE BATTERIER I HENHOLD TIL ANVISNINGERNE.
Dette symbol angiver, at elektrisk og elektronisk udstyr skal indsamles separat. Følgende gælder kun for brugere i Europa:
Dette produkt skal indleveres separat på et særligt anlæg for denne slags affald. Det må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald.
Separat indlevering og genbrug hjælper med til at bevare naturlige ressourcer og forebygger negativ påvirkning af folkesundhed og miljø, der kan opstå som følge af forkert bortskaffelse.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du kontakte forhandleren eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for affaldshåndtering.
Dette symbol på batteriet indikerer, at batteriet skal bortskaffes separat. Følgende gælder kun for brugere i Europa:
Alle batterier, hvad enten de er mærket med dette symbol eller ej, skal indsamles separat på et passende indsamlingspunkt. Det må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger, kan du kontakte forhandleren eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for affaldshåndtering.
For din sikkerheds skyld
31
Page 32
<Vigtigt> Bemærkninger om stødsikkerhed, vandtæthed, støvtæthed og kondensdannelse
Den stødsikkerhed, vandtæthed og støvtæthed, der er beskrevet her, garanterer ikke, at kameraet forbliver fuldstændigt vandtæt eller fri for skader og problemer under alle forhold.
Udsæt ikke kameraet for kraftige stød, vibrationer eller tryk ved at tabe det, slå på det eller placere en tung genstand på det. Manglende overholdelse af denne forholdsregel kan medføre, at kameraet ændrer form, hvilket kan få vand til at sive ind eller beskadige de lufttætte pakninger, hvilket resulterer i fejlfunktion.
Din Nikon-garanti dækker muligvis ikke problemer, der er forårsaget af indtrængen af vand i kameraet som følge af forkert håndtering af kameraet.
Bemærkninger om stødsikkerhed
Dette kamera har bestået Nikons interne test (faldtest fra en højde på 180 cm på en 5 cm tyk krydsfinerplade) i overensstemmelse med standarden MIL-STD 810F, Method 516.5-Stød*. Ændring af udseendet, f.eks. maling, der skaller af, eller deformering, indgår ikke i Nikons interne test.
* Testmetode, der er standard i det amerikanske forsvar.
Denne test er defineret ved at forberede 5 kameraer og sikre, at testen bestås inden for 5 kameraer, der falder i 26 retninger (8 hjørner, 12 kanter og 6 flader) fra en højde på 122 cm.
Bemærkninger om vandtæthed og støvtæthed
Kameraet er klassificeret svarende til IEC/JIS-vandtæthedsgrad 8 (IPX8) og IEC/ JIS-støvtæthedsgrad 6 (IP6X), og det kan tage billeder under vandet ned til en dybde på 10 m i 60 minutter.*
* Denne klassificering angiver, at kameraet er designet til at kunne modstå det angivne vandtryk i
den angivne periode, hvor kameraet anvendes i henhold til de metoder, der er defineret af Nikon.
- Dette kameras vandtæthed er kun testet i ferskvand (swimmingpools, floder og søer) og saltvand.
- Kameraets indvendige dele er ikke vandtætte. Vand, der trænger ind i kameraet, kunne forårsage, at komponenterne ruster, hvilket betyder høje reparationsomkostninger eller uoprettelig beskadigelse.
B Forholdsregler ved rengøring
Stik ikke spidse genstande ind i mikrofon- eller højttaleråbningerne. Vandtætheden reduceres, hvis kameraet beskadiges indvendigt.
Brug ikke sæbe, neutrale rengøringsmidler eller kemikalier såsom benzen til rengøring.
For din sikkerheds skyld
32
Page 33
Bemærkninger om stødsikkerhed, vandtæthed og
Vandtæt pakning
støvtæthed
Kameraet må ikke tabes, rammes med en hård genstand såsom en sten eller smides mod
en vandoverflade.
Udsæt ikke kameraet for stød, når du bruger det under vandet.
- Udsæt ikke kameraet for vandtryk ved at udsætte det for strømfald eller vandfald.
- Udsæt ikke kameraet for dybder over 10 m under vandet.
- Pas på, at du ikke taber kameraet under vandet. Kameraet flyder ikke oven på vandet.
Brug ikke kameraet kontinuerligt i 60 minutter eller mere under vand.
Sæt ikke et vådt hukommelseskort eller batteri i kameraet.
- Åbn ikke låsen til batterikammer-/hukommelseskortdækslet, hvis kameraet eller dine hænder er våde. Dette kan få vand til at sive ind i kameraet eller resultere i fejlfunktion.
Åbn ikke dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet under vandet.
Hvis der sidder fugt såsom vanddråber på
ydersiden af kameraet eller under dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet, skal du straks tørre det af med en blød, tør klud.
- Hvis et fremmedlegeme sidder fast på ydersiden af kameraet eller inde under dæksle t til batterikammeret/hukommelseskortet, skal du straks fjerne det med en pustebørste eller en blød klud.
- Hvis der sidder fremmedlegemer på den vandtætte pakning under dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet, skal de fjernes med den medfølgende børste. Brug ikke den medfølgende børste til andet end rengøring af den vandtætte pakning.
Efterlad ikke kameraet i kolde omgivelser eller varme omgivelser på 40°C eller mere i længere tid.
- Dette kan medføre en forringelse af kameraets
vandtæthed.
- Når du bruger kameraet under vand, skal du kontrollere, at vandets temperatur er
mellem 0°C og 40°C.
Brug ikke kameraet ved varme kilder.
For din sikkerheds skyld
33
Page 34
Før du bruger kameraet under vand
Kontrollr nedenstående punkter, før du bruger kameraet under vand.
Kontrollér, at der ikke er nogen fremmedlegemer inde under dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet.
Kontrollér, at den vandtætte pakning i dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet ikke er revnet eller deformeret.
- Kontrollér, at den vandtætte pakning er fastgjort til kameraet.
Kontrollér, at dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet er helt lukket.
- Kontroller, at sikkerhedslåsen til batterikammer-/hukommelseskortdækslet er i
positionen LÅST.
Bemærkninger om driftstemperatur, luftfugtighed og kondens
Betjeningen af dette kamera er blevet testet ved temperaturer fra –10°C til +40°C. Når du bruger kameraet i kolde egne eller i store højder, skal du overholde følgende forholdsregler.
Batteriets ydeevne forringes midlertidigt i kolde omgivelser. Hold kameraet og batterierne varme under tøjet før brug.
Kameraets ydelse kan blive forringet midler tidigt, hvis det udsættes for ekstrem kulde i en længere periode. For eksempel kan skærmen forekomme mørkere end normalt umiddelbart efter, at kameraet tændes, eller der kan dannes residualbilleder.
Miljøbetingelser, der sandsynligvis vil medføre kondensdannelse inde i kameraet
Der kan opstå dug (kondens) inde i skærmen eller objektivet, når der er stærke temperaturændringer eller høj luftfugtighed, f.eks. i de miljømæssige betingelser, der er beskrevet nedenfor. Dette er ikke en fejl eller defekt i kameraet.
Kameraet nedsænkes pludseligt i koldt vand efter at have været i varme omgivelser på land.
Kameraet placeres et varmt sted, f.eks. i en bygning, efter at have været i kolde omgivelser udendørs.
Dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet åbnes eller lukkes i omgivelser med høj luftfugtighed.
Fjernelse af dug
Slut kameraet, og åbn dækslet over batterikammeret/hukommelseskortpladsen, mens du opholder dig på et sted, hvor den omgivende temperatur er stabil (undgå steder med høj temperatur, høj luftfugtighed, sand eller støv). Du får duggen til at forsvinde ved at tage batteriet og hukommelseskortet ud og lade dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet være åbent, så ka meraet kan tilpasse sig til omgivelsernes temperatur.
For din sikkerheds skyld
34
Page 35
Eftersyn og reparation
Hvis kameraet udsættes for stød, anbefales det, at du kontakter en forhandler eller Nikon-autoriserede servicerepræsentant for at få kontrolleret vandtætheden (mod betaling).
Kontakt forhandleren eller en Nikon-autoriseret servicerepræsentant, hvis den vandtætte pakning begynder at blive forringet. Den vandtætte paknings vandtæthed kan begynde at blive forringet efter et år.
Hold omgående op med at bruge kameraet, hvis der trænger vand ind i det, og indlever det til en Nikon-autoriserede servicerepræsentant.
For din sikkerheds skyld
35
Page 36
Bemærkninger om trådløse kommunikationsfunktioner
Restriktioner for trådløse enheder
Den trådløse transceiver i dette produkt overholder reglerne for trådløs kommunikation i salgslandet og er ikke beregnet til brug i andre lande (varer købt i EU eller EFTA kan bruges overalt i EU og EFTA). Nikon påtager sig ikke ansvar for brug i andre lande. Brugere, der ikke kender det oprindelige salgsland, bør råd føre sig med det lokale Nikon-servicecenter eller en Nikon-autoriseret servicerepræsentant. Denne begrænsning gælder kun for de trådløse funktioner og ikke anden brug af produktet.
Sikkerhed
Selvom en af fordelene ved dette produkt er, at det giver andre mulighed for frit at oprette forbindelse med henblik på trådløs udveksling af data ov eralt inden for dets rækkevidde, kan følgende ske, hvis sikkerhed ikke er aktiveret:
Datatyveri: Tredjeparter med ond hensigt kan opsnappe trådløse transmissioner og stjæle brugeridentiteter, adgangskoder og andre personlige oplysninger.
Uautoriseret adgang: Uautoriserede brugere kan få adgang til netværket og ændre data eller udføre andre handlinger med ond hensigt. Bemærk: Den måde, trådløse netværk er udviklet på, kan gøre det muligt at foretage specialiserede angreb med henblik på uautoriseret adgang, også selvom sikkerhed er aktiveret. Nikon er ikke er ansvarlig for data- eller informationslækager, der kan opstå under dataoverførsel.
Søg ikke adgang til andre netværk end dem, du har tilladelse til at bruge, selvom de vises på din smartphone eller tablet. Det kan blive opfattet som uautoriseret adgang. Søg kun adgang til netværk, du har tilladelse til at bruge.
Håndtering af personlig information og ansvarsfraskrivelse
Brugerinformation, som er registreret og konfigureret på produktet, herunder indstillinger for trådløs LAN-forbindelse og andre personlige oplysninger, kan blive udsat for ændringer og tab som følge af betjeningsfejl, statisk elektricitet, uheld, funktionsfejl, reparation eller anden håndtering. Hav altid særskilte kopier af vigtig information. Nikon er ikke ansvarlig for direkte eller indirekte skader eller tabt fortjeneste som følge af ændring eller tab af indhold, der ikke kan henføres til Nikon.
Før du kasserer dette produkt eller overdrager det til en ny ejer, anbefales det at udføre Nulstil alle i menuen Kameraindstillinger for at slette alle brugeroplysninger, der er registreret og konfigureret i produktet, herunder indstillinger for trådløs LAN-forbindelse og andre personlige oplysninger.
Nikon er ikke ansvarlig for skader som følge af tredjeparters uautoriserede brug af dette produkt, hvis produktet bliver stjålet eller mistes.
For din sikkerheds skyld
36
Page 37
Forholdsregler ved eksport eller medbringning af dette produkt til udlandet
Dette produkt er underlagt de amerikanske eksportbestemmelser (EAR). Den amerikanske regerings tilladelse er ikke nødvendig ved eksport til andre lande end de følgende, der i skrivende stund er underkastet embargo eller særlige kontroller: Cuba, Iran, Nordkorea, Sudan og Syrien (denne liste kan ændres).
Bemærkning til kunder i Europa
Overensstemmelseserklæring (Europa)
Nikon Corporation erklærer hermed, at radioudstyret af typen COOLPIX W100 er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU.
Du kan finde EU-overensstemmelseserklæringens fulde ordlyd på følgende internetadresse: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_W100.pdf.
Maksimal udladningseffekt:
- Wi-Fi: 12,5 dBm (EIRP)
- Bluetooth: 3,5 dBm (EIRP)
Bluetooth lav energi: 3,5 dBm (EIRP)
-
Driftfrekvens:
- Wi-Fi: 2412–2462 MHz (1–11 kanaler)
- Bluetooth: 2402–2480 MHz
- Bluetooth lav energi: 2402–2480 MHz
- NFC: 13,56 MHz
For din sikkerheds skyld
37
Page 38
Vedligeholdelse af produktet
Følg nedenstående forholdsregler samt advarslerne i "For din sikkerheds skyld" (side 28-30) og "<Vigtigt> Bemærkninger om stødsikkerhed, vandtæthed, støvtæthed og kondensdannelse" (side 32-35), når du bruger og opbevarer enheden.
Kameraet
Undgå stød og anden kraftig påvirkning af kameraet
Kameraet vil muligvis ikke fungere korrekt, hvis det udsættes for kraftige stød eller vibration. Undgå at røre ved eller trykke på objektivet.
Undgå pludselige temperaturændringer
Pludselige temperaturændringer, f.eks. hvis du går ind eller ud af en opvarmet bygning på en kold dag, kan forårsage kondensdannelse i kameraet. Anbring kameraet i en bæretaske eller i en bærepose, før det udsættes for pludselige temperaturændringer, så kondens i kameraet undgås.
Undgå kraftige magnetfelter
Kameraet må ikke bruges eller opbevares i nærheden af udstyr, der genererer kraftig elektromagnetisk stråling eller kraftige magnetfelter. Ellers kan du miste data, eller der kan opstå funktionsfejl på kameraet.
Ret ikke objektivet mod stærke lyskilder i længere tid
Objektivet må ikke rettes mod solen eller andre stærke lyskilder i længere tid ad gangen under brug eller opbevaring af kameraet. Stærkt lys kan medføre forringelse af billedsensoren eller give en hvid, sløret effekt på billeder.
Sluk kameraet, før du fjerner eller afbryder strømkilden eller tager hukommelseskortet ud
Du må ikke fjerne batteriet, mens kameraet er tændt, eller mens billeder gemmes eller slettes. Pludselig afbrydelse af strømmen kan medføre tab af data eller beskadige hukommelseskortet eller det interne kredsløb.
Bemærkninger om skærmen
Skærme (inkl. elektroniske søgere) er konstrueret med meget høj præcision; mindst 99,99% af kameraets pixels er effektive, mens kun 0,01% mangler eller er defekte. Derfor er der ikke tale om en funktionsfejl, og det har ingen indflydelse på de billeder, der tages med denne enhed, hvis der findes nogle få pixels på skærmene, som altid lyser (hvid, rød, blå eller grøn), eller som slet ikke lyser (sort).
Det kan være svært at se billeder på skærmen i kraftigt lys.
Tryk ikke hårdt på skærmen. Det kan beskadige skærmen eller medføre funktionsfejl. Hvis
skærmen går i stykker, skal du passe på, at du ikke skærer dig på glasset, og undgå at få væsken med flydende krystal fra skærmen på huden, i øjnene eller i munden.
For din sikkerheds skyld
38
Page 39
Batteriet
Forholdsregler ved brug
Bemærk, at batteriet kan blive varmt efter brug.
Brug ikke batteriet, når temperaturen er under 0°C eller over 40°C. Det kan medføre
skader eller funktionsfejl.
Hvis du bemærker noget unormalt, f.eks. kraftig varme, røg eller en usædvanlig lugt fra batteriet, skal du straks stoppe brugen og kontakte forhandleren eller en Nikon-autoriseret servicerepræsentant.
Når batteriet er taget ud af kameraet eller batteriopladeren (ekstraudstyr) , skal det lægges i en plastikpose eller lignende for at isolere det.
Opladning af batteriet
Kontroller batteriniveauet, før du bruger kameraet, og udskift eller oplad batteriet, hvis det er nødvendigt.
Oplad batteriet indendørs ved en temperatur på mellem 5°C og 35°C før brug.
En høj batteritemperatur kan forhindre, at batteriet oplades korrekt eller fuldstændigt, og
det kan forringe batteriets ydeevne. Bemærk, at batteriet kan blive varmt efter brug. Vent med at oplade batteriet, til det er afkølet. Når batteriet, der er sat i dette kamera, oplades vha. opladningsadapteren eller en computer, oplades batteriet ikke ved batteritemperaturer på under 5°Celler over 55°C.
Når batteritemperaturen er mellem 45°C–55°C, kan ladekapaciteten blive reduceret.
Fortsæt ikke opladningen, når batteriet er fuldt opladet. Det vil reducere batteriets
ydeevne.
Batteriets temperatur kan stige under opladningen. Dette er imidlertid ikke en funktionsfejl.
Ekstra batterier
Du bør om muligt medbringe ekstra batterier, når du tager billeder ved vigtige begivenheder.
Brug af batteriet, når det er koldt
Når det er koldt, nedsættes batteriernes kapacitet. Hvis et næsten opbrugt batteri anvendes ved lav temperatur, kan kameraet måske ikke tændes. Opbevar ekstra batterier på et lunt sted, og skift batteri efter behov. Når et koldt batteri bliver varmt, kan det genvinde en del af sin ydeevne.
Batteriets poler
Snavs på batteriets poler kan bevirke, at kameraet ikke fungerer. Hvis batteriets poler bliver snavsede, skal du tørre dem af med en ren og tør klud før brug.
For din sikkerheds skyld
39
Page 40
Opladning af et afladet batteri
Hvis kameraet tændes eller slukkes, mens der er sat et opbrugt batteri i kameraet, kan batteriets levetid blive afkortet. Oplad det opbrugte batteri før brug.
Opbevaring af batteriet
Tag altid batteriet ud af kameraet eller batteriopladeren (ekstraudstyr), når kameraet ikke bruges. Der trækkes små mængder strøm fra batteriet, mens det sidder i kameraet, også selvom kameraet ikke bruges. Det kan medføre, at batteriet aflades for meget og helt holder op med at fungere.
Oplad batteriet mindst én gang hver sjette måned, og aflad det helt, inden det gemmes væk igen.
Læg batteriet i en plastikpose eller lignende for at isolere det, og opbevar det et køligt sted. Batteriet skal opbevares på et tørt sted ved en omgivelsestemperatur på 15°C til 25°C. Batteriet må ikke udsættes for varme eller meget kolde omgivelser.
Batteriets levetid
Hvis et helt opladet batteri hurtigt mister sin kapacitet, når det bruges i stuetemperatur, skal det udskiftes. Køb et nyt batteri.
Genanvendelse af brugte batterier
Udskift batteriet, når det ikke længere kan oplades. Brugte batterier er en værdifuld ressource. Brugte batterier skal bortskaffes i henhold til lokale regler.
Opladningsadapteren
Opladningsadapteren EH-73P må kun bruges til kompatible enheder. Den må ikke bruges til enheder af et andet mærke eller en anden model.
Brug ikke et andet USB-kabel end UC-E21. Brug af et andet USB-kabel end UC-E21 kan resultere i overophedning, brand eller elektrisk stød.
Brug under ingen omstændigheder en anden lysnetadapter end EH-73P opladningsadapteren, og brug ikke en USB-AC-adapter eller en batterioplader til en mobiltelefon, som kan købes i almindelig handel. Manglende overholdelse af denne forholdsregel kan medføre overophedning eller beskadigelse af kameraet.
EH-73P er kompatibel med stikkontakter med vekselstrøm 100–240 V, 50/60 Hz. Ved brug i andre lande skal du bruge en almindelig stikadapter efter behov. Kontakt dit rejsebureau for at få yderligere oplysninger om stikadaptere.
Symbolerne på dette produkt repræsenterer følgende: D Vekselstrøm, E Jævnstrøm, F Klasse II-udstyr (konstruktionen af produktet er dobbeltisoleret).
For din sikkerheds skyld
40
Page 41
Rengøring og opbevaring
Rengøring efter brug af kameraet under vandet
Følg nedenstående procedure for at rengøre kameraet med ferskvand senest 60 minutter efter, det har været brugt under vandet eller ved stranden.
1. Hold dækslet til batterikammeret/ hukommelseskortet lukket, og skyl kameraet i ferskvand.
Læg kameraet i en skål med ferskvand i ca. 10 minutter.
Læg kameraet i ferskvand, og ryst det
tilstrækkeligt i vandet til, at eventuelle fremmedlegemer fjernes fra kameraet.
Når kameraet ligger i vandet, kan der
kommer nogle få luftbobler ud fra kameraets drænhuller, f.eks. åbninger i mikrofonen eller højttalerne. Dette er ikke en funktionsfejl.
2. Aftør vanddråber med en blød klud, og lad kameraet tørre på et godt udluftet sted i skyggen.
Lad kameraet tørre på en tør klud.
Tør ikke kameraet med varm luft fra en hårtørrer eller en tørretumbler.
3. Når du har kontrolleret, at der ikke er vanddråber på kameraet, kan du åbne dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet og bruge en blød, tør klud til forsigtigt at tørre eventuel vand eller sand af, der sidder på den vandtætte pakning eller inden i kameraet.
Hvis dækslet lukkes, mens indersiden er våd, kan det føre til kondens eller funktionsfejl.
Rengøring efter brug af kameraet i andre omstændigheder end under vandet
Brug en pustebørste til at fjerne evt. støv eller fnug, som sidder fast på objektivet, linsebeskytteren, skærmen eller kamerahuset. Du fjerner fingeraftryk eller andre pletter, der ikke kan fjernes med en pustebørste, ved forsigtigt at aftørre delene med en blød, tør klud. Hvis du trykker for hårdt eller bruger en grov klud, kan det beskadige kameraet eller forårsage en fejlfunktion.
For din sikkerheds skyld
41
Page 42
Opbevaring
Hvis du ikke regner med at bruge kameraet i lang tid, skal du tage batteriet ud og ikke opbevare kameraet på følgende steder:
Steder med dårlig ventilation eller hvor luftfugtigheden kan komme op over 60%
Steder, der er udsat for temperaturer over 50°C eller under –10°C
I nærheden af udstyr, som genererer kraftige elektromagnetiske felter, f.eks. et tv eller en
radio Du kan forebygge mug ved at tage kameraet ud fra dets opbevaringssted mindst én gang om måneden og tænde det og udløse udløseren et par gange, før du lægger kameraet væk igen. Aflad batteriet helt før videre opbevaring, og oplad det mindst én gang hvert halve år. Læg desuden batteriet i en beholder såsom en plastikpose eller lignende for at isolere det, og opbevar det et køligt sted.
For din sikkerheds skyld
42
Page 43
Tekniske bemærkninger
Fejlfinding
Hvis kameraet ikke virker som forventet, skal du kontrollere nedenstående liste over almindelige problemer, før du kontakter en forhandler eller en Nikon-autoriseret servicerepræsentant. Se også den komplette kameravejledning (PDF-format) for at få flere oplysninger om brugen af dette kamera (side 2).
Problem Årsag/løsning
Afvent, at optagelsen slutter.
Hvis problemet varer ved, skal du slukke kameraet.
Kameraet er tændt, men reagerer ikke.
Kameraet kan ikke tændes. Batteriet er brugt op.
Kameraet slukkes uden varsel.
Skærmen er blank.
Kameraet bliver varmt.
Hvis kameraet ikke slukker, skal du tage batteriet eller batterierne ud af kameraet og sætte det/dem i igen. Hvis du anvender en lysnetadapter, skal du koble den fra og til igen. Bemærk, at selvom du mister data, der aktuelt er ved at blive optaget, påvirkes allerede optagne data ikke ved fjernelse eller frakobling af strømkilden.
Kameraet slukkes automatisk for at spare strøm (funktionen autoslukning).
Kameraet og batteriet fungerer muligvis ikke normalt ved lave temperaturer.
Kameraets indvendige dele er blevet varme. Lad kameraet være slukket, indtil de indvendige dele er kølet af, og prøv derefter at tænde det igen.
Kameraet er slukket.
Kameraet slukkes automatisk for at spare strøm (funktionen
autoslukning).
Flashlampen blinker, når flashen oplades. Vent, til opladningen er gennemført.
Kameraet er sluttet til et tv eller en computer.
Kameraet optager, mens Vælg en stil indstilles til Vælg en
stil.
Kameraet kan blive varmt, hvis det bruges i længere tid til f.eks. at optage video, eller hvis det bruges et varmt sted. Dette er ikke en fejl.
43
Page 44
Anvendelige hukommelseskort
Kameraet understøtter SD-, SDHC- og SDXC-hukommelseskort.
Til optagelse af video anbefales hukommelseskort med SD-hastighedsklasse 6 eller hurtigere. Videooptagelsen kan stoppe uventet, hvis du bruger et hukommelseskort med en lavere hastighedsklasse.
Hvis du bruger en kortlæser, skal du sikre dig, at den er kompatibel med dit hukommelseskort.
Kontakt producenten for at få oplysninger om funktioner, betjening og begrænsninger ved brug.
Oplysninger om varemærker
Windows er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Bluetooth®-ordmærket og -logoer er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse af sådanne mærker hos Nikon Corporation er under licens.
Apple®, App Store®, Apple-logoerne, Mac, OS X, macOS, iPhone®, iPad®, iPod touch® og iBooks er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande.
Android, Google Play og Google Play-logoet er varemærker tilhørende Google LLC. Android-robotten reproduceres eller ændres baseret på værker, der er udviklet og delt af Google, og bruges i overensstemmelse med vilkårene beskrevet i Creative Commons Attribution 3.0-licens.
iOS er et varemærke eller registreret varemærke tilhørende Cisco Systems, Inc. i USA og/ eller andre lande og bruges under licens.
Adobe, Adobe-logoet og Reader er enten varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Adobe i USA og/eller andre lande.
SDXC-, SDHC- og SD-logerne er varemærker tilhørende SD-3C, LLC.
PictBridge er et varemærke.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller
registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing, LLC.
Tekniske bemærkninger
44
Page 45
Wi-Fi og Wi-Fi-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Wi-Fi
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
Alliance.
N-Mark er et varemærke eller et registreret varemærke tilhørende NFC i USA og/eller andre lande.
Alle andre varemærker, som er nævnt i denne brugervejledning eller i den dokumentation, der følger med dit Nikon-produkt, er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.
AVC Patent Portfolio License
Dette produkt er givet i licens under AVC Patent Portfolio License til en forbrugers personlige og ikke-kommercielle anvendelse til at (i) kode video i overensstemmelse med AVC-standarden ("AVC-video") og/eller (ii) afkode AVC-video, som er blevet kodet af en forbruger i forbindelse med personlig og ikke-kommerciel aktivitet og/eller er tilv ejebragt fra en videoudbyder med licens til tilvejebringelse af AVC-video. Ingen licens er tildelt og vil ikke være underforstået til nogen anden brug. Yderligere oplysninger kan fås hos MPEG LA, L.L.C. Se http://www.mpegla.com.
FreeType-licens (FreeType2)
Dele af denne software er ophavsretligt beskyttet © 2012 af Projektet FreeType (http://www.freetype.org). Alle rettigheder forbeholdes.
MIT-licens (HarfBuzz)
Dele af denne software er ophavsretligt beskyttet © 2016 af Projektet HarfBuzz (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Alle rettigheder forbeholdes.
Tekniske bemærkninger
45
Page 46
Garantivilkår - Nikons europæiske servicegaranti
Kære Nikon-kunde, Tak, fordi du har købt dette Nikon-produkt. Hvis dit Nikon-produkt får behov for service i henhold til garantien, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt produktet, eller et medlem af vores netværk af autoriserede serviceværksteder inden for Nikon Europe B.V.'s salgsområde (eksempelvis Europa/Rusland/andre). Se detaljer under: http://www.europe-nikon.com/support
For at undgå unødig ulejlighed anbefaler vi, at du læser brugervejledningerne grundigt, før du kontakter forhandleren eller vores netværk af autoriserede serviceværksteder. Dit Nikon-udstyr garanteres at være fri for produktionsdefekter i ét år fra den oprindelige købsdato. Hvis produktet viser sig at være defekt pga. materiale- eller konstruktionsfejl i denne periode, vil vores netværk af autoriserede serviceværksteder inden for Nikon Europe B.V.'s salgsområde reparere produktet gratis i henhold til nedenstående betingelser og vilkår. Nikon forbeholder sig ret til (efter eget skøn) at udskifte eller reparere produktet.
1. Denne garanti gælder kun ved fremvisning af det udfyldte garantikort og den originale faktura eller købskvittering med udfyldt købsdato, produkttype og navn på forhandleren samt produktet. Nikon forbeholder sig ret til at afvise gratis service i henhold til garantien, hvis ovenstående dokumenter ikke forefindes, eller hvis dokumenterne ikke er udfyldt korrekt eller er ulæselige.
2. Denne garanti dækker ikke følgende:
nødvendig vedligeholdelse og reparation eller udskiftning af dele pga.
normal slitage.
ændringer med henblik på at opgradere produktet fra dets normale formål
som beskrevet i brugervejledningerne uden forudgående skriftligt samtykke fra Nikon.
transportomkostninger og alle transportrisici, som er direkte eller indirekte
relateret til produkternes garanti.
Tekniske bemærkninger
46
Page 47
skader, som skyldes ændringer eller justeringer, der foretages på produktet
uden forudgående skriftligt samtykke fra Nikon, med det formål at overholde lokale eller nationale tekniske standarder, som måtte være gældende i andre lande end dem, hvor produktet oprindeligt blev udviklet og/eller fremstillet.
3. Garantien dækker ikke i tilfælde af følgende:
skader, som skyldes misbrug, herunder, men ikke begrænset til, undladelse
af at anvende produktet til dets normale formål eller i henhold til anvisningerne vedrørende korrekt brug og vedligeholdelse, og installation eller brug af produktet i strid med de gældende sikkerhedsstandarder i det land, hvor produktet anvendes.
skader, som skyldes ulykker, heriblandt, men ikke begrænset til, lyn, vand,
brand, misbrug eller forsømmelse.
ændring, ødelæggelse, ulæselighed eller fjernelse af produktets
modelnummer eller serienummer.
skader, som skyldes reparationer eller justeringer, som er foretaget af
uautoriserede serviceorganisationer eller personer.
defekter i systemer, hvor produktet benyttes, eller som det benyttes
sammen med.
4. Denne servicegaranti påvirker ikke kundens lovmæssige rettigheder i henhold til den gældende nationale lovgivning og ej heller kundens rettigheder over for forhandleren i forbindelse med salgs-/købskontrakten.
Bemærk!: Du finder en oversigt over alle autoriserede Nikon -serviceværksteder
online på følgende link (http://www.europe-nikon.com/service/)
Tekniske bemærkninger
47
Page 48
CT8K04(1E)
6MQA041E-04
Denne vejledning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, i nogen form (med undtagelse af korte citater i faglige artikler eller anmeldelser) uden skriftlig tilladelse fra NIKON CORPORATION.
Loading...