Nikon COOLPIX W100 Quick start guide [sr]

Page 1
digitalni fotoaparat
Uputstvo za brzi početak
Uvod 2
Priprema 7
A Fotografisanje 11
B Pregled 13
Zabavite se još više 15
Povezivanje sa pametnim uređajem 19
Tehničke napomene 43
OPREZ
Na stranama od 32 do 35 su važne napomene u vezi sa vodootpornošću. Obavezno ih pažljivo pročitajte.
Page 2
Uvod
COOLPIX W100 Model Name: N1530
Pre upotrebe fotoaparata pažljivo pročitajte „Zarad vaše bezbednosti“ (strane 26–42) i sva druga uputstva zajedno sa odraslom osobom. Ovo uputstvo držite na mestu gde ga svako ko koristi fotoaparat može pročitati.
Uputstva iz „Priprema“ (strane 7-10) izvršite zajedno sa odraslom osobom.
Preuzimanje datoteke „Referentno uputstvo“
Referentno uputstvo (PDF format) sadrži pojedinosti o korišćenju ovog proizvoda na različitim jezicima. Preuzmite Referentno uputstvo iz našeg Centra za preuzimanje i sačuvajte ga na svom pametnom uređaju ili računaru za kasniju upotrebu.
Referentno uputstvo se može pregledati pomoću programa Adobe Acrobat Reader (koji se može preuzeti sa veb stranice kompanije Adobe) ili iBooks (aplikacija za operativni sistem iOS).
* Referentno uputstvo nije dostupno za ovaj jezik. Izaberite drugi jezik na veb-sajtu.
Preuzimanje Nikon softvera
Za računar
Preuzmite softver iz našeg Centra za preuzimanje.
ViewNX-i: Ovaj softver vam omogućava da prebacite slike i filmove na računar da biste ih mogli pregledati i uređivati.
Za pametne uređaje
SnapBridge: Kada uspostavite bežičnu vezu, ova aplikacija vam omogućava otpremanje slika i filmova na vaš pametni uređaj. Pogledajte „Povezivanje sa pametnim uređajem“ (strana 19) za informacije o načinu na koji možete da preuzmete aplikaciju i uspostavite vezu.
2
*
Page 3
Posetite naš Centar za preuzimanje
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Posetite našu veb stranicu da biste preuzeli uputstva za Nikon proizvode za fotografisanje, softver ili firmver.
Korisnička podrška od kompanije Nikon
Posetite sajt ispod da biste registrovali svoj fotoaparat i ostali u toku sa najnovijim informacijama o proizvodu. Pronaći ćete odgovore na često postavljana pitanja i možete nam se obratiti ako vam je potrebna tehnička podrška.
http://www.europe-nikon.com/support
Uvod
3
Page 4
Potvrda sadržaja pakovanja
1
2
3
U slučaju da bilo koja od ovih stavki nedostaje, obratite se prodavnici u kojoj ste kupili fotoaparat.
COOLPIX W100 Digitalni fotoaparat
Kaiš fotoaparata
1
(kako pričvrstiti)
Punjiva Li-jonska baterija EN-EL19
3
Četka
1
Fotoaparat nemojte vrteti pomoću kaiša. Fotoaparat bi mogao da udari predmete ili ljude što može da izazove povrede ili ošteti fotoaparat.
2
Adapter za utičnice je priložen ako je fotoaparat kupljen u zemlji ili regionu
Punjač na naizmeničnu struju EH-73P
Uputstvo za brzi početak (ovo uputstvo)
Garancija (štampana na pozadini ovog uputstva)
2
USB kabl UC-E21
gde je adapter za utičnicu neophodan. Oblik adaptera za utičnice varira u zavisnosti od zemlje ili regiona kupovine (strana 7).
3
Četka se koristi za čišćenje vodootporne obloge.
Dodatna oprema nije vodootporna.
Memorijska kartica nije priložena uz fotoaparat. SD, SDHC i SDXC
memorijske kartice se u daljem tekstu ovog uputstva nazivaju „memorijske kartice“.
4
Uvod
Page 5
Delovi fotoaparata
1 Dugme okidača
2 Glavni prekidač/
lampica napajanja
3Blic
4 AF-assist osvetljivač/
lampica samookidača
5Dugme b (snimanje filma)
6N-Mark (NFC antena)
7Zvučnik
8Objektiv
9Poklopac ležišta baterije/
poklopac slota za memorijsku karticu
10 Mikrofon
11 Prsten za pričvršćivanje
kaiša fotoaparata
12 Lampica punjenja/
lampica blica
13 Višenamenski birač
14 Dugme c (režim
fotografisanja/ režim reprodukcije)
15 Ekran
16 Fleksibilna dugmad*
3421 5
6
10
11 11
7
16
98
* U ovom dokumentu, fleksibilna dugmad se ponekad označavaju sa
„fleksibilno dugme 1“ do „fleksibilno dugme 4“, od vrha nadole.
1415
Uvod
12 13
5
Page 6
Upotreba ekrana
9 99999
2 9m 0s29m 0s
Nivo napunjenosti baterije
F: Baterija je dovoljno napunjena.
G: Nivo napunjenosti baterije je nizak.
Broj slika koje se mogu snimiti
Maksimalno trajanje filma koji se može snimiti
Fleksibilna dugmad
Pritisnite da biste izabrali stavku prikazanu na ekranu.
Uvod
6
Page 7
Priprema
2
3
4
5
6
1
Baterija Memorijska kartica
77
8
9
Ubacivanje baterije i memorijske kartice
Pogledajte nalepnice i pravilno ubacite bateriju i memorijsku karticu.
Kada u ovaj fotoaparat prvi put ubacujete memorijsku karticu koja je korišćena u nekom drugom uređaju, obavezno je formatirajte pomoću ovog fotoaparata.
Punjenje baterije
1
Fotoaparat povežite sa punjačem na naizmeničnu struju i priključite u utičnicu.
Ako je adapter za utičnice* priložen uz fotoaparat , dobro ga pričvrstite na punjač na naizmeničnu struju. Nakon povezivanja, možete da oštetite proizvod ako budete pokušavali na silu da izvadite adapter za utičnice. * Oblik adaptera za utičnice varira u zavisnosti od zemlje ili regiona
kupovine fotoaparata. Ovaj korak se može preskočiti ako je adapter za utičnice trajno fiksiran za AC adapter za punjenje.
7
Page 8
Baterija počinje da se puni, a lampica punjenja treperi.
a
0
Lampica punjenja se gasi kada je baterija u potpunosti napunjena.
Isključite punjač na naizmeničnu struju iz utičnice, a zatim isključite
kabl.
2
Zatvorite poklopac.
Poklopac položite potpuno ravno u
pravcu na koji ukazuje strelica 0 i u potpunosti ga uvucite a.
B Napomene u vezi sa otvaranjem i zatvaranjem poklopca
Uverite se da su fotoaparat i vaše ruke suvi.
Uverite se da nema prljavštine i sl. unutar poklopca ležišta baterije/
poklopca slota za memorijsku karticu.
Uverite se da su poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu dobro zatvoreni.
B Napomene u vezi sa punjenjem i zamenom baterije
Punjenje i zamenu baterije bi trebalo da obavlja odrasla osoba.
Koristite isključivo USB kabl i nijedan drugi UC-E21. U suprotnom, može
da dođe do pregrevanja, požara ili strujnog udara.
Proverite oblik i priključaka i nemojte ih priključivati ili isključivati pod uglom.
Nemojte nipošto da koristite neki drugi model ili vrstu adaptera za naizmeničnu struju osim punjača na naizmeničnu struju EH-73P i nemojte koristiti USB adaptere za naizmeničnu struju dostupne na tržištu ili punjače mobilnih telefona. Nepoštovanje ove mere opreza može dovesti do pregrevanja ili oštećenja fotoaparata.
Pogledajte informacije u odeljku „Zarad vaše bezbednosti“ (strana 28) i „Briga o proizvodu“ (strana 38).
Priprema
8
Page 9
Podešavanje foto-aparata
Jezik/Language
Srpski
Koristite SnapBridge za slanje fotografija na pametni uređaj i deljenje na mreži.
Da biste preskočili ovaj ekran i podesili SnapBridge kasnije iz Menija za mreže, pritisnite „X“.
Kada prvi put uključite svoj foto-aparat, prikazuju se ekrani kao što su ekran za podešavanje jezika i sata foto-aparata.
1
Pritisnite glavni prekidač da biste uključili fotoaparat.
2
Pritisnite J ili K na višenamenskom biraču da biste izabrali jezik i pritisnite O.
3
Pritisnite S kada se prikaže dijalog prikazan sa desne strane.
Da biste se povezali sa pametnim uređajem pritisnite O. Za pojedinosti o povezivanju pogledajte „Povezivanje sa pametnim uređajem“ (strana 19).
4
Pritisnite R Da.
5
Izaberite format datuma.
Postaviti vreme i datum?
Da
Ne
Priprema
9
Page 10
6
8
Podesite datum i vreme i pritisnite O.
Pomoću J ili K izaberite polje, a zatim pomoću H ili I podesite datum i vreme.
Izaberite polje minuta i pritisnite O da biste potvrdili vrednost.
Pritisnite m da biste prikazali m na ekranu i omogućili letnje računanje vremena. Da biste deaktivirali letnje računanje vremena ponovo pritisnite m.
Kada se prikaže dijalog za potvrdu, pritisnite R Da.
7
Datum i vreme
D
/
01
Potvrdite poruke o vodootpornosti i pritisnite K.
Mere opreza za zašt. od vode
Potvrdite poruku na ekranu
9
prikazanu sa desne strane i pritisnite O.
Prikazaće se ekran za fotografisanje.
Nakon što se potpuno osuši, pomoću krpe uklonite sve zaostale kapljice iz prikazanih oblasti.
MG
01
2016
/
čm
00:00
Priprema
10
Page 11
A Fotografisanje
21 00
25 m 0 s
2
Slikanje fotografija
1
Fotoaparat držite mirno i usmerite ga tako da se na ekranu vidi subjekat.
Provucite jednu ruku kroz kaiš fotoaparata i fotoaparat držite mirno pomoću obe ruke.
Prilikom fotografisanja pazite da prstima ne prekrijete blic ili objektiv.
Blago pritisnite dugme okidača (do pola).
Fotoaparat će fokusirati subjekat.
2100
25m 0s
11
Page 12
1/ 25 0
F3.3
3
21 0 02100
25 m 0 s25m 0s
Pritisnite dugme okidača do kraja.
Fotoaparat je snimio sliku.
Upotreba zuma
H: Snima veći subjekat. I: Snima širi ugao.
Snimanje filmova
1
Kada je u donjem desnom uglu ekrana prikazano A, fotoaparat usmerite tako da se na ekranu vidi vaš subjekat.
Vodite računa da ne prekrijete mikrofon.
2
Pritisnite dugme b (snimanje filma).
Fotoaparat počinje da snima film.
1/250
F3.3
3
Ponovo pritisnite dugme b (snimanje filma).
Fotoaparat prekida snimanje filma.
A Fotografisanje
12
Page 13
B Pregled
21 0 0
25 m 0 s
Trenutna slika
Prethodna
slika
Naredna slika
Pregledanje slika
1
Pritisnite dugme c (režim fotografisanja/režim reprodukcije).
B se prikazuje u donjem desnom uglu ekrana.
Prikazuje se poslednja slika koju ste snimili.
2
Slike listate pomoću višenamenskog birača.
2100
25m 0s
Ako ponovo pritisnete dugme c (režim fotografisanja/režim reprodukcije), A se prikazuje u donjem desnom uglu ekrana i fotoaparat se vraća na ekran za fotografisanje.
13
Page 14
Brisanje slika
4
15 / 11 / 2 01 6
15 : 30
4
15 / 11 / 2 01 6
15 : 30
1
Kada se u donjem desnom uglu ekrana prikaže B, pregledajte slike i pronađite onu koju želite da izbrišete.
2
Pritisnite n.
3
Pritisnite n Izbriši samo ovu sliku.
Pritisnite Q ako želite da izađete bez brisanja slike.
4
Pritisnite R Da.
Ako izbrišete sliku, ona se ne može vratiti.
15/11/2016
15:30
15/11/2016
15:30
Izbriši
Izbriši samo ovu sliku
Izbriši izabrane slike
Izbriši sve slike
Izbrisati 1 sliku?
Da
Ne
4
4
14
B Pregled
Page 15
Zabavite se još više
2 10 0
2 5m 0s
Stvari koje možete raditi dok fotografišete
1 2 3 4
A Omogućava vam da lako snimite lepe slike.
1
Z Omogućava vam da podesite blic, samookidač i tajmer osmeha.
2
g Omogućava vam da fotografišete sa postavkama koja odgovaraju
3
izabranom stilu. Slikama takođe možete dodavati okvire ili menjati boje.
l Omogućava vam da promenite postavke fotoaparata.
4
Kreiraj diorama efekat /Snimi film sa ef. minij. (g M g M M/g M g M j)
Možete slikati fotografije i snimati filmove poput minijatura jednostavnim pritiskom na dugme okidača.
2100
25m 0s
15
Page 16
Stvari koje možete raditi dok pregledate slike
4
1 5/ 1 1/ 2 0 16
1 5: 3 0
15/11/2016
1
15:30
2 3 4
V Omogućava vam da uređujete slike ili dodajete poruke na slike.
1
Slike takođe možete zaštititi od slučajnog brisanja.
Z Omogućava vam da izaberete i pregledate slike iz kalendara.
2
U režimu projekcije slajdova, slike se prikazuju jedna za drugom.
n Omogućava vam brisanje slika.
3
l Omogućava vam da promenite postavke fotoaparata.
4
Dodaj šminku (V M V M K)
Možete se igrati šminkerskim efektima kao što su dodavanje boje obrazima, dodavanje podloge i isticanje očiju.
4
Zabavite se još više
16
Page 17
Slikanje fotografija pod vodom
21 0 0
25 m 0 s
Slikaj pod vodom
Pre upotrebe fotoaparata pod vodom
Pažljivo pročitajte „Napomene o otpornosti udarce, vodu i prašinu“ (strana 33) i „Pre upotrebe fotoaparata pod vodom“ (strana 34).
1
Kada se u donjem desnom uglu ekrana prikaže A, pritisnite g.
2100
25m 0s
2
Pritisnite g Odaberi neki stil.
Još opcija slike
Odaberi neki stil
Ukrasi
Promeni boje
3
Pritisnite J ili K, izaberite
J
Slikaj pod vodom
O
.
Prikazuje se poruka vezana za vodootpornost. Potvrdite poruku i pritisnite K da biste videli narednu poruku. Pritisnite O da biste započeli fotografisanje.
i pritisnite
Zabavite se još više
17
Page 18
4
Pritisnite dugme okidača.
Čišćenje fotoaparata nakon upotrebe pod vodom
Pažljivo pročitajte „Čišćenje nakon upotrebe fotoaparata pod vodom“ (strana 41).
Podvodno kadriranje lica (g M g M J)
Fotoaparat traži lica pod vodom, a zatim automatski fotografiše. Možete slikati bez potapanja lica u vodu tako što ćete u vodu spustiti samo fotoaparat.
Drugi načini na koje se možete zabaviti
E Dodavanje poruka
Dodavanje glasovnih poruka slikama.
A Ukrasi
Dodavanje okvira oko slika.
u Menjaj zvuke
Podešavanje zvuka zatvarača i dugmeta.
Zabavite se još više
18
Page 19
Povezivanje sa pametnim uređajem
Instalacija aplikacije SnapBridge
Kada instalirate aplikaciju SnapBridge i foto-aparat bežično povežete sa pametnim uređajem, slike slikane foto-aparatom možete prebacivati na pametni uređaj.
Verzija 2.0 aplikacije SnapBridge se koristi kao primer u ovom uputstvu. Koristite najnoviju verziju aplikacije SnapBridge. Radne procedure se mogu razlikovati u zavisnosti od firmvera foto-aparata, verzije aplikacije SnapBridge ili operativnog sistema pametnog uređaja.
Za pojedinosti o upotrebi pametnog uređaja pogledajte dokumentaciju koja je priložena uz njega.
1
Instalirajte aplikaciju SnapBridge na pametni uređaj.
Preuzmite aplikaciju sa Apple App Store® za iOS i sa Google Play™ za Android™. Pretražite termin „snapbridge“ pa je zatim instalirajte.
Posetite odgovarajuću stranicu za preuzimanje za više informacija o podržanim verzijama operativnih sistema.
19
Page 20
2
Koristite SnapBridge za slanje fotografija na pametni uređaj i deljenje na mreži.
Da biste preskočili ovaj ekran i podesili SnapBridge kasnije iz Menija za mreže, pritisnite „X“.
Omogućite Bluetooth i Wi-Fi na pametnom uređaju.
Koristite aplikaciju SnapBridge za povezivanje foto-aparata i pametnog uređaja. Povezivanje ne možete izvršiti na ekranu za podešavanje Bluetooth veze na pametnom uređaju.
Povezivanje foto-aparata i pametnog uređaja
Koristite dovoljno napunjenu bateriju kako se foto-aparat ne bi isključio tokom izvođenja procedure.
U foto-aparat ubacite memorijsku karticu na kojoj ima dovoljno slobodnog prostora.
1
Foto-aparat: U Meni za mreže u meniju podešavanja foto-aparata pritisnite V Poveži se sa pam. uređ..
Dijalog u koraku 2 se prikazuje kada foto-aparat uključite prvi put. U takvim slučajevima ovaj korak nije neophodan.
2
Foto-aparat: Pritisnite O kada se prikaže dijalog prikazan sa desne strane.
Pripremite pametni uređaj i pređite na sledeći korak.
Meni za mreže
Režim rada u avionu
Poveži se sa pam. uređ.
Opcije autom. slanja
Povezivanje sa pametnim uređajem
20
Page 21
3
SnapBridge
Aplikacija
Fotoaparat
Na pametnom uređaju u prodavnici aplikacija potražite SnapBridge. Kada instalirate, otvorite SnapBridge.
Foto-aparat: Kada se prikaže dijalog koji postavlja pitanje o upotrebi NFC funkcije, izvršite jedan od sledećih postupaka.
Kada koristite NFC funkciju:
Dodirnite NFC antenom pametnog uređaja Y (N-mark) na foto-aparatu. Kada se na pametnom uređaju prikaže Start pairing? (Započeti uparivanje?), tapnite OK (U redu) i pređite na korak 7.
Kada ne koristite NFC funkciju:
Pritisnite O i pređite na naredni korak.
4
Foto-aparat: Proverite da li je
Uređaji sa omogućenim NFC-om: dodirnite fotoaparatom pam. uređ. Uređaji bez omogućenog NFC-a: pritisnite „OK“.
prikazan dijalog prikazan sa desne strane.
Pametni uređaj
5
: Pokrenite aplikaciju
SnapBridge i tapnite Pair with camera (Uparivanje sa foto-aparatom).
Kada se prikaže dijalog za izbor foto-aparata, tapnite foto-aparat sa kojim želite da se povežete.
Povezivanje sa pametnim uređajem
21
Page 22
6
7
Autent. Kôd 123456
Potvrdite da se isti autentifikacioni kôd prikazuje na pametnom uređaju i pritisnite U redu.
Pametni uređaj: Tapnite naziv foto-aparata kada se prikaže dijalog prikazan sa desne strane.
Ako koristite iOS, pogledajte pojedinosti na ekranu koji objašnjava način povezivanja i tapnite Understood (Shvatio/la sam) (ako Understood (Shvatio/la sam) nije prikazano, pomerite ekran nadole). Kada se prikaže ekran za izbor dodatne opreme (naziv foto-aparata), ponovo tapnite naziv foto-aparata (možda će biti potrebno da prođe određeno vreme pre nego što se naziv foto-aparata prikaže).
Foto-aparat/pametni uređaj: Proverite da li se i na foto-aparatu i na pametnom uređaju prikazuje isti broj (šestocifreni broj).
Ako koristite iOS, broj se možda neće prikazati na pametnom uređaju u zavisnosti od verzije operativnog sistema. U tom slučaju pređite na korak 8.
Povezivanje sa pametnim uređajem
22
Page 23
Foto-aparat/pametni uređaj: Pritisnite O na fot o-ap ara tu i
Autent. Kôd
123456
Potvrdite da se isti autentifikacioni kôd prikazuje na pametnom uređaju i pritisnite U redu.
8
PAIR (UPARI) u aplikaciji SnapBridge.
Foto-aparat/pametni uređaj
9
Foto-aparat: Pritisnite A kada se prikaže dijalog prikazan sa desne strane. Pametni uređaj: Tapnite OK (U redu) kada se prikaže dijalog koji ukazuje da je uparivanje završeno.
: Završite podešavanje veze.
Fotoaparat i pametni uređaj su povezani! SnapBridge će slati fotografije na pametni uređaj dok ih snimate.
Povezivanje sa pametnim uređajem
23
Page 24
10
Foto-aparat: Pratite uputstva na ekranu da biste završili podešavanje.
Da biste sa slikama snimili i podatke o lokaciji, izaberite R Da kada se to od vas zatraži. Uključite funkcije u vezi sa podacima o lokaciji u aplikaciji SnapBridge i na pametnom uređaju.
Možete automatski uskladiti sat foto-aparata i datum i vreme na pametnom uređaju izborom R Da kada se to od vas zatraži. Uključite sinhronizaciju vremena u aplikaciji SnapBridge.
Kada foto-aparat uključite prvi put prikazuju se dijalozi u vezi sa otpornošću na vodu. U tom slučaju pratite istu proceduru kao za „Podešavanje foto-aparata“ od koraka 8 (strana 10).
Foto-aparat i pametni uređaj su sada povezani. Kada slikate slike foto-aparatom, one se automatski prebacuju na pametni uređaj.
Povezivanje sa pametnim uređajem
24
Page 25
Ekrani aplikacije SnapBridge
1 Možete pregledati obaveštenja Nikon i
odeljak za Pomoć aplikacije SnapBridge, kao i konfigurisati podešavanja aplikacije.
2 Primarna namena je podešavanje
povezivanja pametnih uređaja i foto-aparata.
3 Možete pregledati, brisati ili slati slike preuzete sa foto-aparata.
132
Da biste naučili da rukujete aplikacijom SnapBridge i foto-aparatom
Možete koristiti različite funkcije ako foto-aparat povežete sa pametnim uređajem. Za pojedinosti pogledajte „Otpremanje slika i fotografisanje na daljinu“ u „Referentno uputstvo“ (strana 2).
Za pojedinosti o upotrebi aplikacije SnapBridge pogledajte pomoć na mreži (nakon povezivanja možete pogledati meni M Help (Pomoć) aplikacije SnapBridge). https://nikonimglib.com/snbr/onlinehelp/en/index.html
Ako je veza slaba
Pogledajte „Rešavanje problema“ u „Referentno uputstvo“ (strana 2).
Povezivanje sa pametnim uređajem
25
Page 26
Zarad vaše bezbednosti
Hologramski pečat: Identifikuje ovaj uređaj kao autentični proizvod kompanije Nikon.
Informacije i predostrožnosti
Doživotno učenje
Kao deo programa „Doživotnog učenja“ kompanije Nikon, posvećenosti podršci proizvodima i edukaciji, informacije koje se neprekidno ažuriraju su dostupne na Internetu na sledećim veb-sajtovima:
Za korisnike u SAD: http://www.nikonusa.com/
Za korisnike u Evropi: http://www.europe-nikon.com/support/
Za korisnike u Aziji, Okeaniji, Bliskom istoku i Africi: http://www.nikon-asia.com/
Posećujte ove veb lokacije da biste bili u toku sa najnovijim informacijama o proizvodima, savetima, odgovorima na često postavljana pitanja (FAQs) i opštim savetima u vezi sa digitalnim snimanjem i fotografijom. Dodatne informacije možete dobiti od predstavnika kompanije Nikon u vašoj oblasti. Za kontakt podatke posetite veb-sajt naveden niže. http://imaging.nikon.com/
Koristite isključivo dodatnu elektronsku opremu kompanije Nikon
Nikon COOLPIX fotoaparati su osmišljeni da ispune najviše standarde i sadrže složena elektronska kola. Samo elektronska oprema kompanije Nikon (uključujući punjače za baterije, baterije, punjače na naizmeničnu struju, adaptere na naizmeničnu struju i USB kablove) odobrena za upotrebu od strane kompanije Nikon specijalno za upotrebu sa ovim Nikon digitalnim fotoaparatom je napravljena i testirana da radi u okviru radnih i bezbednosnih zahteva ovih elektronskih kola. UPOTREBA ELEKTRONSKE OPREME KOJU NE PROIZVODI NIKON MOŽE DA DOVEDE DO OŠTEĆENJA FOTOAPARATA I MOŽE DA PONIŠTI NIKON GARANCIJU. Upotreba punjivih Li-jonskih baterija drugih proizvođača koje nemaju Nikon hologramski pečat može ometati normalan rad fotoaparata ili izazvati pregrevanje, zapaljenje, pucanje ili curenje baterija. Više informacija o opremi kompanije Nikon zatražite od lokalnog ovlašćenog Nikon prodavca.
Pre fotografisanja važnih slika
Pre fotografisanja slika važnih događaja (kao što su venčanja ili pre nego što ponesete fotoaparat na put), izvršite probno fotografisanje da biste se uverili da fotoaparat radi normalno. Nikon nije odgovoran za štetu ili gubitak zarade koji može nastati kao rezultat kvara proizvoda.
26
Page 27
O uputstvima za upotrebu
Nijedan deo uputstava dobijenih uz ovaj proizvod ne sme da se reprodukuje, prenosi, transkribuje, čuva u bazi podataka niti prevodi na bilo koji jezik u bilo kom obliku, na bilo koji način, bez prethodnog pisanog odobrenja kompanije Nikon.
Ilustracije i sadržaj ekrana prik azan u ovom uputstvu se može razlikovati od onog na stvarnom proizvodu.
Nikon zadržava pravo da, u bilo kom trenutku i bez prethodnog obaveštenja, promeni specifikacije hardvera i softvera opisane u ovim uputstvima.
Kompanija Nikon neće biti odgovorna ni za kakve štete nastale korišćenjem ovog proizvoda.
Iako smo se svesrdno potrudili da u ovim uputstvima predstavimo tačne i potpune informacije,
bili bismo vam zahvalni kada biste predstavniku kompanije Nikon u vašem regionu skrenuli pažnju na eventualne greške ili propuste (adresa je navedena posebno).
Poštujte napomene o zaštiti autorskih prava
Pod zakonom o zaštiti autorskih prava, fotografije ili snimci radova zaštićenih autorskim pravom snimljeni fotoaparatom ne mogu da se koriste bez dopuštenja vlasnika autorskih prava. Izuzeci se primenjuju za lično korišćenje, ali imajte na umu da čak i lično korišćenje može da bude ograničeno u slučaju fotografija ili snimaka izložbi ili nastupa uživo.
Odlaganje uređaja za skladištenje podataka
Imajte na umu da se brisanjem slika ili formatiranjem uređaja za skladištenje podataka, kao što su memorijske kartice ili ugrađena memorija fotoaparata, ne brišu u potpunosti originalni podaci od kojih se slike sastoje. Obrisane slike se ponekad mogu rekonstruisati sa odbačenih uređaja za skladištenje podataka pomoću softvera dostupnog na tržištu, što može potencijalno dovesti do zlonamerne upotrebe podataka o ličnim fotografijama. Korisnik je odgovoran za čuvanje privatnosti takvih podataka. Pre odbacivanja vlasništva nad uređajem za skladištenje podataka ili prebacivanja vlasništva nad istim, obavezno resetujte sva podešavanja fotoaparata u Resetuj sve u meniju podešavanja fotoaparata. Nakon resetovanja, obrišite sve podatke pomoću softvera za brisanje dostupnog na tržištu ili formatirajte uređaj u Formatiraj memoriju ili Formatiraj karticu u meniju podešavanja fotoaparata, a zatim ga u potpunosti napunite slikama koje ne sadrže lične podatke (na primer, slikama praznog neba). Obratite pažnju da izbegnete povrede ili oštećenje imovine prilikom fizičkog uništavanja memorijskih kartica.
Oznaka usklađenosti
Pratite niže opisanu proceduru da biste prikazali neko od oznaka usklađenosti za standarde sa kojima je ovaj fotoaparat usklađen. Uđite u režim za fotografisanje ili režim za reprodukciju M fleksibilno dugme 4 (l) M fleksibilno dugme 4 (l Podešavanja fotoaparata) M pritisnite HI M k Oznaka usklađenosti
Zarad vaše bezbednosti
27
Page 28
Zarad vaše bezbednosti
Da biste sprečili štetu nad imovinom ili svoju ili tuđu povredu, u potpunosti pročitajte „Zarad vaše bezbednosti“ pre korišćenja ovog proizvoda. Držite ova bezbednosna uputstva tamo gde će ih svi oni koji koriste ovaj proizvod pročitati.
Nepoštovanje predostrožnosti obeleženih sa
OPASNOST
UPOZORENJE
OPREZ
Nemojte koristiti dok hodate ili rukujete vozilom. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do nesreća ili druge povrede.
Ne rastavljajte niti menjajte ovaj proizvod. Ne dodirujte interne delove koji postaju izloženi nakon pada ili drugih nesreća. Nepoštovanje ovih predostrožnosti može da dovede do strujnog udara ili druge povrede.
Ako primetite neke abnormalnosti kao što su da proizvod proizvodi dim, toplotu ili neobične mirise, odmah izvucite punjivu bateriju ili izvor napajanja. Nastavljeno rukovanje bi moglo da dovede do požara, opekotina ili drugih povreda.
Ne rukujte utikačem mokrim rukama. Nepoštovanje ove mere opreza može dovesti do požara ili strujnog udara.
Ne dozvolite da vaša koža bude u dužem kontaktu sa ovim proizvodom dok je uključen ili uključen u utičnicu. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do opekotina niskog stepena.
Ne koristite ovaj proizvod u prisustvu zapaljive prašine ili gasa kao što su propan, benzin ili aerosol. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do eksplozije ili požara.
Ne ciljajte blic ka rukovaocu motornog vozila. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do nesreća.
ovom ikonom nosi visoki rizik od smrti ili ozbiljne povrede.
Nepoštovanje predostrožnosti obeleženih sa ovom ikonom može da dovede do smrti ili ozbiljne povrede.
Nepoštovanje predostrožnosti obeleženih sa ovom ikonom može da dovede do povrede ili štete nad imovinom.
UPOZORENJE
Zarad vaše bezbednosti
28
Page 29
Držite ovaj proizvod van dodira dece. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do povrede ili kvara proizvoda. Pored toga, imajte na umu da mali delovi predstavljaju opasnost od gušenja. Ako dete proguta bilo koji deo ovog proizvoda, odmah potražite pomoć lekara.
Ne upetljavajte, ne zamotavajte niti uvijajte kaiš oko vašeg vrata. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do nesreća.
Ne koristite punjive baterije, punjače, AC adaptere ili USB kablove koji nisu izričito dizajnirani za korišćenje sa ovim proizvodom. Kada koristite punjive baterije, punjače, AC adaptere i USB kablove dizajnirane za korišćenje sa ovim proizvodom, ne:
- Oštećujte, menjajte, povlačite na silu ili presavijajte kablove ili duže kablove, ne
stavljajte ih ispod teških objekata niti ih izlažite toploti ili plamenu.
- Koristite konvertere za putovanja ili adaptere dizajnirane da konvertuju sa jednog
napona na drugi ili sa DC-na-AC regulatore.
Nepoštovanje ovih predostrožnosti može da dovede do požara ili strujnog udara.
Ne rukujte utikačem kada punite proizvod ili ne koristite AC adapter u toku oluja. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do strujnog udara.
Ne rukujte golim rukama na lokacijama koje su izložene izuzetno visokim ili niskim temperaturama. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do opekotina ili promrzlina.
OPREZ
Ne ostavljajte objektiv usmeren ka suncu ili drugim jakim izvorima svetla. Svetlost fokusirana objektivom može izazvati požar ili oštećenje unutrašnjih delova proizvoda. Prilikom fotografisanja subjekata iza kojih se nalazi izvor svetlosti, neka vam sunce uvek bude van kadra.
Isključite ovaj proizvod kada je njegovo korišćenje zabranjeno. Onemogućite bežične karakteristike kada je korišćenje bežične opreme zabranjeno. Emisije radio frekvencije proizvedene od strane ovog proizvoda mogu da smetaju opremi koja se nalazi u avionu ili u bolnicama ili drugim medicinskim objektima.
Uklonite punjivu bateriju i isključite AC adapter ako se ovaj proizvod neće koristiti duži vremenski period. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do požara ili kvara proizvoda.
Ne okidajte blic u kontaktu sa ili u blizini kože ili objekata. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do opekotina ili požara.
Ne ostavljajte proizvod tamo gde će biti izložen ekstremno visokim temperaturama, tokom dužeg vremenskog perioda kao što je zatvoreni automobil ili direktna sunčeva svetlost. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do požara ili kvara proizvoda.
Zarad vaše bezbednosti
29
Page 30
OPASNOST za punjive baterije
Ne koristite pogrešno punjive baterije. Nepoštovanje sledećih predostrožnosti može da dovede do curenja punjivih baterija, pregrejavanja, naprsnuća ili požara:
- Koristite samo punjive baterije koje su dozvoljene za korišćenje u ovom proizvodu.
- Ne izlažite punjive baterije plamenu ili velikoj toploti.
- Ne rastavljajte.
- Ne vršite kratke spojeve izvoda dodirujući ih ogrlicama, šnalama ili drugim metalnim
objektima.
- Ne izlažite punjive baterije ili proizvode u koje su ubačeni jakim fizičkim udarima.
Baterije punite na navedeni način. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do curenja punjivih baterija, pregrejavanja, naprsnuća ili požara.
Ako tečnost baterije dođe u kontakt sa očima, isperite ih sa dosta čiste vode i odmah zatražite pomoć lekara. Odgađanje radnje može da dovede do povreda oka.
UPOZORENJE za punjive baterije
Držite punjive baterije van dodira dece. Ako dete proguta punjivu bateriju, odmah zatražite pomoć lekara.
Ovaj proizvod ne uranjajte u vodu i ne izlažite kiši. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do požara ili kvara proizvoda. Odmah osušite proizvod koristeći peškir ili sličan objekat ako postane mokar.
Ukoliko primetite bilo kakve promene na bateriji, kao što je promena boje ili deformacija, odmah prekinite upotrebu. Prestanite sa punjenjem ako se baterije ne napune u određenom vremenskom periodu. Nepoštovanje ovih predostrožnosti može da dovede do curenja baterije, pregrejavanja, naprsnuća ili požara.
Pre uklanjanja, izolirajte izvode punjivih baterija lepljivom trakom. Može da dođe do pregrejavanja, naprsnuća ili požara ako metalni objekti dođu u kontakt sa izvodima. Reciklirajte ili uklonite punjive baterije u skladu sa lokalnim propisima.
Ako tečnost punjive baterije dođe u kontakt sa kožom ili garderobom neke osobe, odmah isperite područje kontakta sa dosta čiste vode. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do iritacije kože.
Zarad vaše bezbednosti
30
Page 31
Obaveštenja
Napomene za kupce u Evropi
MERE OPREZA
RIZIK OD EKSPLOZIJE AKO SE BATERIJA ZAMENI BATERIJOM NEODGOVARAJUĆEG TIPA.
ODLOŽITE KORIŠĆENE BATERIJE U SKLADU SA UPUTSTVIMA.
Ovaj simbol ukazuje na to da električna i elektronska oprema treba zasebno da se uklone.
Sledeće važi samo za korisnike u evropskim zemljama:
Ovaj proizvod je namenjen za zasebno uklanjanje (odnošenje) na odgovarajućoj tački preuzimanja. Ne odlagati kao običan kućni otpad.
Zasebno odnošenje i reciklaža pomažu da se sačuvaju prirodni resursi i da se spreče negativne posledice za ljudsko zdravlje i okolinu do kojih može doći usled nepravilnog odlaganja.
Za više informacija, kontaktirajte prodavca ili lokalne organe nadležne za upravljanje otpadom.
Ovaj simbol na bateriji ukazuje na to da baterija treba posebno da se ukloni. Sledeće važi samo za korisnike u evropskim zemljama:
Sve baterije, bez obzira da li je na njima ovaj simbol ili ne, namenjene su za zasebno prikupljanje na odgovarajućoj tački preuzimanja. Ne odlagati kao običan kućni otpad.
Za više informacija, kontaktirajte prodavca ili lokalne organe nadležne za upravljanje otpadom.
Zarad vaše bezbednosti
31
Page 32
<Važno> Napomene u vezi sa otpornošću na udarce, vodu i prašinu i kondenzacijom
Ovde opisana otpornost na udarce, vodu i prašinu ne garantuje da će fotoaparat biti u potpunosti vodootporan ili neoštećen i funkcionalan u svim uslovima.
Fotoaparat nemojte izlagati jakim udarcima, potresima ili pritisku prouzrokovanom ispuštanjem ili udaranjem ili pritiskanjem teškim predmetima. Nepoštovanje ove predostrožnosti može da dovede do deformisanja fotoaparata, ulaska vode u fotoaparat ili oštećenja nepropusnih spojeva, što može dovesti do kvara fotoaparata.
Vaša Nikon garancija možda neće pokriti probleme nastale ulaskom vode unutar fotoaparata usled nepravilnog rukovanja.
Napomene o otpornosti na udarce
Fotoaparat je prošao Nikon fabrički test (test pada sa visine od 180 cm na ploču od šperploče debljine 5 cm) usklađen sa standardom testiranja MIL-STD 810F Method
516.5-Shock*.
Promene u izgledu, kao što je skidanje boje i deformacija fotoaparata nisu predmet Nikon fabričkog testa.
* Standard za testiranje Ministarstva odbrane SAD.
Ovaj test se sastoji od testiranja 5 foto-aparata, pri čemu se mora obezbediti da svih 5 foto-aparata prođe testiranje koje se sastoji od ispuštanja foto-aparata u 26 položaja (8 uglova, 12 ivica i 6 čeonih strana), sa visine od 122 cm.
Napomene o otpornosti na vodu i prašinu
Fotoaparat ima zaštitu ekvivalentnu JIS/IEC klasi vodootpornosti 8 (IPX8) i JIS/IEC otpornosti na prašinu klase 6 (IP6X) i omogućava fotografisanje ispod vode na dubini od 10 m u trajanju do 60 minuta.*
* Ova klasa označava da je fotoaparat osmišljen da izdrži određeni nivo pritiska vode u određenom
vremenskom periodu kada se fotoaparat koristi na način definisan od strane kompanije Nikon.
- Vodootpornost ovog fotoaparata je testirana samo u slatkoj vodi (bazeni, reke i jezera) i slanoj vodi.
- Unutrašnjost fotoaparata nije vodootporna. Ulazak vode u fotoaparat može izazvati rđanje delova, što dovodi do viših troškova popravke ili nepopravljivih oštećenja.
B Mere predostrožnosti pri čišćenju
Otvore mikrofona ili zvučnika nemojte probijati oštrim predmetima. Ako se unutrašnjost fotoaparata ošteti, vodootporna svojstva će oslabiti.
Za čišćenje nemojte koristiti sapun, neutralne deterdžente ili hemijske supstance kao što je benzen.
Zarad vaše bezbednosti
32
Page 33
Napomene o otpornosti udarce, vodu i prašinu
Vodootporna obloga
Nemojte ispuštati fotoaparat, udarati ga o čvrste predmete kao što je kamen niti ga bacati
u vodu.
Kada fotoaparat koristite pod vodom, nemojte ga izlagati udarcima.
- Fotoaparat nemojte izlagati pritisku vode stavljajući ga u brzake ili u vodopade.
- Nemojte ga stavljati pod vodu na dubinu veću od 10 m.
- Nikako nemojte ispuštati fotoaparat pod vodom. Fotoaparat ne pluta u vodi.
Fotoaparat nemojte neprekidno koristiti pod vodom duže od 60 minuta.
U fotoaparat nemojte ubacivati mokru memorijsku karticu ili bateriju.
- Nemojte otvarati poklopac ležišta baterije/slot memorijske kartice kada je fotoaparat vlažan ili kada su vaše ruke vlažne. To bi moglo da izazove ulazak vode u fotoaparat ili dovesti do kvara.
Poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu nemojte otvarati pod vodom.
Ako se tečnosti kao što su kapljice vode zadrže na fotoaparatu ili na unutrašnjoj strani poklopca ležišta baterije/poklopca slota za memorijsku karticu, odmah ih obrišite mekom, suvom krpom.
- Ako se strana supstanca zadrži na fotoaparatu
ili na unutrašnjoj strani poklopca ležišta baterije/poklopca slota za memorijsku karticu, odmah ih uklonite pumpicom ili mekom krpom.
- Ako se strana supstanca zalepi za
vodootpornu oblogu unutar poklopca ležišta baterije/poklopca slota za memorijsku karticu, uklonite je pomoću priložene četke. Priloženu četku nemojte koristiti za drugu namenu osim za čišćenje vodootporne obloge.
Fotoaparat nemojte ostavljati u dužim vremenskim periodima u hladnim ili toplim uslovima na temperaturama od 40°C ili višim.
- To može izazvati narušavanje vodootpornosti.
- Kada se fotoaparat koristi pod vodom, uverite se da je temperatura vode od 0°C do
40°C.
Fotoaparat nemojte koristiti u termalnoj vodi.
Zarad vaše bezbednosti
33
Page 34
Pre upotrebe fotoaparata pod vodom
Pre upotrebe fotoaparata pod vodom proverite sledeće stavke.
Uverite se da nema stranih supstanci unutar poklopca ležišta baterije/poklopca slota za memorijsku karticu.
Uverite se da vodootporna obloga poklopca ležišta baterije/poklopca slota za memorijsku karticu nije napukla ili deformisana.
- Uverite se da se vodootporna obloga nije odvojila od fotoaparata.
Uverite se da su poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu dobro zatvoreni.
- Uverite se da je sigurnosna brava poklopca ležišta baterije/poklopca slota za
memorijsku karticu u položaju LOCK.
Napomene o radnoj temperaturi, vlažnosti i kondenzaciji
Rad ovog fotoaparata je testiran na temperaturama od –10°C do +40°C. Kada fotoaparat koristite u oblastima sa hladnom klimom ili na velikim nadmorskim
visinama, poštujte sledeće mere predostrožnosti.
Učinak baterije privremeno opada na nižim temperaturama. Fotoaparat i baterije pre upotrebe držite na toplom mestu ispod odeće.
Učinak fotoaparata može privremeno opasti ukoliko je izložen veoma niskim temperaturama u dužem vremenskom periodu. Na primer, monitor može izgledati tamnije nego obično odmah nakon uključivanja fotoaparata ili može doći do pojave obrisa prethodno prikazanih slika.
Uslovi okoline koji mogu izazvati kondenzaciju u fotoaparatu
Može doći do zamagljivanja (kondenzacije) sa unutrašnje strane monitora ili objektiva kada dođe do nagle promene temperature ili u uslovima velike vlažnosti, kao na primer u dolenavedenim uslovima okoline. Ovo nije kvar ili defekt fotoaparata.
Fotoaparat se iznenada potopi u hladnu vodu nakon što se nalazio na toplom, suvom mestu.
Fotoaparat se donese na toplo mesto, kao na primer unutar zgrade, nakon što se nalazio napolju na niskoj temperaturi.
Poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu se otvori ili zatvori u sred ini sa visokom vlažnošću.
Uklanjanje zamagljenja
Isključite fotoaparat i otvorite poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karti cu na mestu na kome je okolna tem peratura stabilna (izbegavajte mesta na kojima je temperatura visoka, na kojima je vlažnost velika, gde ima puno peska ili prašine). Da biste uklonili zamagljenje, izvadite bateriju i memorijsku karticu i ostavite poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu otvorenim da bi se fotoaparat prilagodio temperaturi okoline.
Zarad vaše bezbednosti
34
Page 35
Pregled i popravka
Ako se fotoaparat izloži udarcima, preporučuje se da se obratite prodavcu ili serviseru ovlašćenom od strane kompanije Nikon radi provere vodootpornosti (ta usluga se naplaćuje).
Ako vodootporna obloga počne da propada, obratite se prodavcu ili serviseru ovlašćenom od strane kompanije Nikon. Vodootpornost vodootporne obloge može početi da slabi nakon jedne godine.
Ako voda uđe unutar fotoaparata, odmah prekinite sa upotrebom i odnesite ga serviseru ovlašćenom od strane kompanije Nikon.
Zarad vaše bezbednosti
35
Page 36
Napomene u vezi sa funkcijama bežične komunikacije
Ograničenja koja se odnose na bežične uređaje
Bežični primopredajnik koji se nalazi u ovom proizvodu je usaglašen sa regulativom bežičnih komunikacija zemlje prodaje i nije za korišćenje u drugim zemljama (proizvodi kupljeni u EU ili EFTA zemljama se mogu koristiti bilo gde unutar EU ili EFTA). Nikon ne prihvata odgovornost za njegovo korišćenje u drugim zemljama. Korisnici koji nisu sigurni u prvobitnu zemlju prodaje treba da se obrate lokalnom Nikon servisnom centru ili Nikon ovlašćenom serviseru. Ovo ograničenje se odnosi isključivo na bežični rad i ni na koju drugu vrstu korišćenja ovog proizvoda.
Bezbednost
Iako je jedna od prednosti ovog proizvoda to što omogućava drugim osobama da se slobodno povezuju radi bežične razmene podataka, bilo gde u njegovom dometu, ukoliko se bezbednosne funkcije ne omoguće može doći do sledećeg:
Krađa podataka: zlonamerna treća lica mogu presresti bežične emisije podataka radi krađe identifikacionih podataka, lozinki i drugih ličnih podataka.
Neovlašćeni pristup: neovlašćeni korisnici mogu dobiti pristup mreži i izmeniti podatke ili izvršiti druge zlonamerne postupke. Imajte u vidu da usled dizajne bežičnih mreža, specijalizovani napadi mogu omogućiti neovlašćeni pristup čak i ako su bezbednosne funkcije omogućene. Kompanija Nikon nije odgovorna za curenje podataka ili informacija koje se može dogoditi tokom prebacivanja podataka.
Nemojte pristupati mrežama za čiju upotrebu niste ovlašćeni, čak i ako su prikazane na vašem pametnom telefonu ili tablet računaru. To može biti smatrano za neovlašćen pristup. Pristupajte samo mrežama koje ste ovlašćeni da koristite.
Upravljanje ličnim podacima i odricanje odgovornosti
Korisničke informacije unete i konfigurisane u ovom proizvodu, uključujući podešavanja bežične LAN veze i druge lične informacije, podložne su promenama i gubitku prouzrokovanim greškom u radu, statičkim elektricitetom, nezgodom, kvarom, popravkom i drugim manipulacijama. Uvek čuvajte zasebne kopije važnih informacija. Nikon nije odgovoran ni za kakvu direktnu ili indirektnu štetu, odnosno gubitak dobiti prouzrokovan promenom ili gubitkom sadržaja koji se može pripisati Nikon-u.
Pre uklanjanja ili prebacivanja vlasništva ovog proizvoda, obavite Resetuj sve u meniju podešavanja fotoaparata da biste izbrisali sve korisničke informacije registrovane ili podešene na proizvodu, uključujući podešavanja bežične LAN veze i druge lične informacije.
Kompanija Nikon nije odgovorna za bilo kakvu štetu nastalu usled neovlašćene upotrebe ovog proizvoda od strane trećih lica u slučaju da je proizvod ukraden ili izgubljen.
Zarad vaše bezbednosti
36
Page 37
Mere predostrožnosti prilikom izvoza ili nošenja ovog proizvoda u inostranstvo
Ovaj proizvod je regulisan prema propisima izvozne administracije SAD (EAR). Dozvola vlade SAD nije neophodna za izvoz u zemlje različite od sledećih zemalja, koje su u trenutku pisanja ovog dokumenta pod embargom ili posebnom kontrolom: Kuba, Iran, Severna Koreja, Sudan i Sirija (lista je podložna promenama).
Obaveštenje za kupce u Evropi
Izjava o usaglašenosti (Evropa)
Ovim, Nikon korporacija izjavljuje da je radio oprema tipa COOLPIX W100 u saglasnosti sa Direktivom 2014/53/EU.
Ceo tekst EU deklaracije o saglasnosti je dostupan na sledećoj internet adresi: https://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_W100.pdf.
Maksimalna jačina napajanja:
- Wi-Fi: 12,5 dBm (EIRP)
- Bluetooth: 3,5 dBm (EIRP)
- Bluetooth niske energije: 3,5 dBm (EIRP)
Radna frekvencija:
- Wi-Fi: 2412–2462 MHz (1–11 kanala)
- Bluetooth: 2402–2480 MHz
- Bluetooth niske energije: 2402–2480 MHz
- NFC: 13,56 MHz
Zarad vaše bezbednosti
37
Page 38
Briga o proizvodu
Prilikom upotrebe i skladištenja uređaja poštujte predostrožnosti opisane u tekstu niže kao i upozorenja data u „Zarad vaše bezbednosti“ (strane 28–30) i „<Važno> Napomene u vezi sa otpornošću na udarce, vodu i prašinu i kondenzacijom“ (strane 32–35).
Fotoaparat
Fotoaparat nemojte izlagati snažnim udarcima
Proizvod se može pokvariti ukoliko je izložen jakim udarcima ili potresima. Takođe, nemojte dodirivati objektiv ili delovati silom na njega.
Izbegavajte nagle promene temperature
Nagle promene temperature, na primer pri ulasku ili izlasku iz zagrejane zgrade tokom hladnog dana, mogu izazvati stvaranje kondenzacije unutar uređaja. Da biste sprečili stvaranje kondenzacije, uređaj smestite u torbicu za nošenje ili plastičnu kesu pre izlaganja nagloj promeni temperature.
Držite van domašaja jakih magnetnih polja
Nemojte upotrebljavati ili skladištiti ovaj uređaj u okolini opreme koja stvara jako elektromagnetno zračenje ili magnetna polja. To može prouzrokovati gubitak podataka ili kvar fotoaparata.
Nemojte okretati objektiv prema jakim izvorima svetlosti na duži vremenski period
Izbegavajte okretanje objektiva ka suncu ili drugom jakom izvoru svetlosti u dužem vremenskom periodu prilikom upotrebe ili skladištenja fotoaparata. Jaka svetlost može izazvati propadanje senzora slike i dovesti do pojave belog zamućenja na fotografijama.
Isključite proizvod pre uklanjanja ili isključivanja izvora napajanja ili memorijske kartice
Nemojte vaditi bateriju dok je proizvod uključen ili tokom snimanja ili brisanja slika. Nasilni prekid napajanja u ovim okolnostima može dovesti do gubitka podataka ili oštećenja memorijske kartice ili unutrašnjih kola proizvoda.
Napomene o monitoru
Monitori (uključujući elektronska tražila) su konstruisana izuzetno precizno; najmanje 99,99% piksela je efektivno, a ne više od 0,01% je nepostojeće ili defektno. Zbog toga, dok ovi ekrani mogu da sadrže piksele koji su uvek uključeni (beli, crveni, plavi ili zeleni) ili uvek isključeni (crni), to ne znači da je u pitanju kvar i nema nikakvog uticaja na slike koje se snimaju pomoću ovog uređaja.
Slike na monitoru može biti teško videti pri jakom osvetljenju.
Ne primenjujte pritisak na monitor jer to može da dovede do oštećenja ili kvara. Ukoliko
se mon itor polom i, treba vo diti račun a da se izbe gne povreda od razbij enog stakl a i da se spreči da tečni kristal iz ekrana dođe u kontakt sa kožom ili da dopre u oči ili usta.
Zarad vaše bezbednosti
38
Page 39
Baterija
Predostrožnosti pri upotrebi
Imajte u vidu da se pri upotrebi baterija može zagrejati.
Ne koristite bateriju pri temperaturama nižim od 0°C ili višim od 40°C jer to može da
prouzrokuje oštećenje ili kvar.
Ako primetite bilo kakve abnormalnosti, poput prekomerne toplote, dima ili neobičnog mirisa koji se širi iz baterije, odmah prekinite sa korišćenjem i obratite se prodavcu ili Nikon ovlašćenom serviseru.
Kada izvadite bateriju iz fotoaparata ili opcionalnog punjača baterije, stavite je u plastičnu kesu ili nešto slično kako biste je izolovali.
Punjenje baterije
Pre upotrebe fotoaparata proverite nivo napunjenosti baterije i zamenite ili napunite bateriju ako je neophodno.
Bateriju punite u zatvorenom prostoru na sobnoj temperaturi od 5°C do 35°C pre upotrebe.
Visoka temperatura baterije može da onemogući njeno ispravno ili potpuno punjenje, kao i da oslabi njene performanse. Imajte u vidu da baterija može da se zagreje nakon korišćenja. Sačekajte da se ohladi pre punjenja. Kada punite bateriju u ovom fotoaparatu preko AC Adaptera za punjenje ili računara, baterija se neće puniti ako je njena temperatura niža od 5°C ili viša od 55°C.
Kada je temperatura baterije između 45°C–55°C, kapacitet do koga se baterija može napuniti se može smanjiti.
Nemojte nastavljati punjenje baterije nakon što je baterija u potpunosti napunjena jer to može dovesti do smanjenja radnog učinka.
Temperatura baterije se tokom punjenja može povećati. Ipak, to ne predstavlja kvar.
Nošenje rezervnih baterija
Uvek kada je moguće, nosite potpuno napunjene rezervne baterije kada fotografišete važne događaje.
Upotreba baterije po hladnom vremenu
Po hladnom vremenu, kapacitet baterija se smanjuje. Ako se ispražnjena baterija koristi po hladnom vremenu, fotoaparat se možda neće uključiti. Rezervne baterije čuvajte na toplom mest u i po po trebi i h zamen ite. Ka da se za greje, hladna b aterij a može p ovrati ti odre đeni de o svog kapaciteta.
Polovi baterija
Prljavština na polovima baterija može sprečiti rad fotoaparata. Ako se polovi baterija zaprljaju, pre upotrebe ih obrišite čistom, suvom krpom.
Zarad vaše bezbednosti
39
Page 40
Punjenje ispražnjene baterije
Ako uključite ili isključite fotoaparat dok se u njemu nalazi istrošena baterija, to može da skrati njen vek trajanja. Napunite istrošenu bateriju pre korišćenja.
Odlaganje baterije
Uvek izvadite bateriju iz fotoaparata ili opcionalnog punjača baterije kada se ne koristi. Dok se baterija nalazi u fotoaparatu, troše se neznatne količine energije, čak i kada se ne koristi. To može da dovede do prekomernog trošenja baterije i potpunog prestanka rada.
Punite bateriju najmanje jednom u šest meseci i potpuno je istrošite pre nego što je ponovo odložite.
Stavite bateriju u plastičnu kesu ili nešto slično da biste je izolovali i odložite je na hladno mesto. Baterija treba da se čuva na suvom mestu, na temperaturi od 15°C do 25°C. Ne čuvajte bateriju na vrućim ni ekstremno hladnim mestima.
Vek baterije
Znatno kraće vreme trajanja potpuno napunjene baterije, kada se koristi na sobnoj temperaturi, ukazuje na to da je treba zameniti. Kupite novu bateriju.
Recikliranje iskorišćenih baterija
Kada se baterija više ne može puniti, zamenite je. Iskorišćene baterije su vredan resurs. Baterije odnesite na reciklažu u skladu sa lokalnim propisima.
Punjač na naizmeničnu struju
Punjač na naizmeničnu struju EH-73P je namenjen za upotrebu samo sa kompatibilnim uređajima. Nemojte ga koristiti sa drugim modelima uređaja ili uređajima drugih proizvođača.
Nemojte da koristite nijedan drugi USB kabl osim kabla UC-E21. Korišćenje nekog drugog USB kabla osim kabla UC-E21 može da dovede do pregrevanja, požara ili strujnog udara.
Nemojte nipošto da koristite neki drugi model ili vrstu adaptera za naizmeničnu struju osim punjača na naizmeničnu struju EH-73P i nemojte koristiti USB adaptere za naizmeničnu struju dostupne na tržištu ili punjače mobilnih telefona. Nepoštovanje ove mere opreza može dovesti do pregrevanja ili oštećenja fotoaparata.
EH-73P je kompatibilan sa utičnicama za napajanje naizmeničnom strujom od 100–240 V, 50/60 Hz. Kada ga koristite u drugim zemljama, ako je neophodno, koristite adapter za utičnice (dostupan na tržištu). Za više informacija o adapterima za utičnice, obratite se vašoj turističkoj agenciji.
Simboli na ovom proizvodu predstavljaju sledeće: D AC, E DC, F Klasa II opreme (konstrukcija proizvoda je dvostruko izolovana.)
Zarad vaše bezbednosti
40
Page 41
Čišćenje i skladištenje
Čišćenje nakon upotrebe fotoaparata pod vodom
Pratite dolenavedenu proceduru za ispiranje fotoaparata čistom vodom u roku od 60 minuta nakon upotrebe pod vodom ili na plaži.
1. Poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu držite zatvorenim i operite fotoaparat slatkom vodom.
Potopite fotoaparat u plitku posudu napunjenu čistom vodom na 10 minuta.
Potopite fotoaparat u čistu vodu i protresite
ga u vodi dovoljno da se bilo kakve strane supstance uklone sa fotoaparata.
Kada je fotoaparat potopljen u vodu,
nekoliko mehurića može izaći iz rupa na fotoaparatu kao što su otvori mikrofona ili zvučnika. To ne predstavlja kvar.
2. Obrišite kapljice vode mekom krpom i osušite fotoaparat na dobro provetrenom mestu u senci.
Fotoaparat stavite na suvu krpu da se osuši.
Fotoaparat nemojte sušiti vrućim vazduhom iz fena ili sušača za odeću.
3. Nakon što ste se uverili da na fotoaparatu nema zaostalih kapljica vode, otvorite poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu i mekom, suvom krpom pažljivo obrišite vodu ili pesak zaostao na vodootpornoj oblozi ili unutar fotoaparata.
Ako se poklopac zatvori kada je unutrašnjost i dalje vlažna, to može dovesti do
kondenzacije i kvara.
Čišćenje nakon upotrebe fotoaparata u uslovima različitim od upotrebe pod vodom
Pomoću pumpice uklonite svu prašinu ili trunje koje se zadržalo na objektivu, štitniku objektiva, monitoru ili telu fotoaparata. Da biste uklonili otiske prstiju ili druge mrlje koje se ne mogu ukloniti pomoću pumpice, delove pažljivo prebrišite mekom, suvom krpom. Ako pri brisanju koristite preveliku silu ili koristite grubu krpu, možete oštetiti fotoaparat ili izazvati kvar.
Zarad vaše bezbednosti
41
Page 42
Skladištenje
Ako ne nameravate da fotoaparat koristite u dužem vremenskom periodu, uklonite bateriju i izbegavajte skladištenje fotoaparata na sledećim mestima:
mesta koja nemaju dobro provetravanje ili na kojima je vlažnost veća od 60%
mesta koja su izložena temperaturama iznad 50°C ili ispod –10°C
pored opreme koja stvara jaka elektromagnetna polja, kao što su televizori ili radio aparati
Da ne bi došlo do pojave buđi, bar jednom mesečno izvadite fotoaparat sa mesta na kom je odložen, uključite ga i nekoliko puta okinite zatvarač pre nego što ga ponovo odložite. Pre odlaganja bateriju ispraznite u potpunosti i punite je najmanje jednom na svakih šest meseci. Takođe, bateriju stavite u posudu kao što je plastična kesa ili slična ambalaža da biste je izolovali pre odlaganja na hladno mesto.
Zarad vaše bezbednosti
42
Page 43
Tehničke napomene
Rešavanje problema
Ako fotoaparat ne radi kako je predviđeno, pogledajte listu uobičajenih problema navedenu ispod pre nego što se obratite prodavcu ili serviseru ovlašćenom od strane kompanije Nikon. Osim toga, pogledajte Referentno uputstvo (PDF format) za više detalja o tome kako se koristi ovaj fotoaparat (strana 2).
Problem Uzrok/rešenje
Sačekajte da se završi snimanje.
Ako problem i dalje postoji, isključite fotoaparat.
Fotoaparat je uključen, ali ne reaguje.
Nije moguće uključiti fotoaparat.
Fotoaparat se isključuje bez upozorenja.
Na ekranu se ništa ne prikazuje.
Fotoaparat se zagrejao.
Ako fotoaparat neće da se isključi, izvadite i ponovo ubacite bateriju/baterije ili, ako koristite adapter za naizmeničnu struju, isključite i ponovo priključite adapter. Iako će podaci koje trenutno snimate biti izgubljeni, imajte u vidu da podaci koji su već snimljeni neće biti oštećeni uklanjanjem ni iskopčavanjem izvora napajanja.
Baterija je istrošena.
Fotoaparat se automatski isključuje da bi uštedeo energiju (funkcija automatskog isključivanja).
Fotoaparat i baterija možda neće raditi na niskim temperaturama.
Unutrašnjost fotoaparata se zagrejala. Ne uključujte fotoaparat dok se unutrašnjost ne ohladi, pa probajte ponovo da ga uključite.
Fotoaparat je isključen.
Fotoaparat se automatski isključuje da bi uštedeo energiju
(funkcija automatskog isključivanja).
Lampica blica treperi dok se blic puni. Sačekajte da se punjenje završi.
Fotoaparat je povezan sa televizorom ili računarom.
Fotoaparat fotografiše kada je Odaberi neki stil podešeno
na Dodaj tragove svetlosti.
Fotoaparat može da se zagreje kada se koristi duže, kao na primer prilikom snimanja filmova ili kada se koristi u veoma toploj sredini; to se ne smatra kvarom.
43
Page 44
Memorijske kartice koje se mogu koristiti
Fotoaparat podržava SD, SDHC i SDXC memorijske kartice.
Memorijske kartice SD klase brzine 6 ili brže se preporučuju za snimanje filmova. Kada se koristi memorijska kartica sa nižom oznakom klase brzine, snimanje filma može neočekivano da se prekine.
Ako koristite čitač kartice, uverite se da je kompatibilan sa memorijskom karticom.
Za informacije o funkcijama, rukovanju i ograničenjima upotrebe obratite se proizvođaču.
Informacije o žigu
Windows je registrovani žig ili žig korporacije Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Bluetooth® oznaka o reči i logoima su registrovani zaštitni znaci koji su pod vlasništvom Bluetooth SIG, Inc. i bilo kakvo korišćenje tih oznaka od strane Nikon korporacije je pod licencom.
App le®, App Store® logoti pi Appl e, Mac, OS X, mac OS, iPh one®, i Pad®, i Pod tou ch® i iBo oks su žigovi ili registrovani žigovi kompanije Apple Inc., u SAD i drugim zemljama.
Android, Google Play i Google Play logo su zaštitni znaci Google LLC. Android robot se reprodukuje ili menja na osnovu dela koje je Google stvorio i deli, a koristi se u skladu sa uslovima opisanim u Licenci autorstva Creative Commons 3.0.
iOS je žig ili registrovani žig kompanije Cisco Systems, Inc., u SAD i/ili drugim zemljama i koristi se pod licencom.
Adobe, Adobe logotip i su žigovi ili registrovani žigovi korporacije Adobe u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
SDXC, SDHC i SD logotipi su žigovi korporacije SD-3C, LLC.
PictBridge je žig.
HDMI, logotip HDMI i High-Definition Multimedia Interface su žigovi ili registrovani žigovi
kompanije HDMI Licensing, LLC.
Tehničke napomene
44
Page 45
Wi-Fi i Wi-Fi logotip su žigovi ili registrovani žigovi udruženja Wi-Fi Alliance.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless performance.
N-Mark je žig ili registrovani žig korporacije NFC Forum, Inc. u Sjedinjenim Državama i u drugim zemljama.
Sva ostala trgovačka imena navedena u ovom uputstvu za upotrebu ili drugoj dokumentaciji priloženoj uz vaš Nikon proizvod su žigovi ili registrovani žigovi njihovih odgovarajućih vlasnika.
AVC Patent Portfolio License
Ovaj proizvod ima licencu AVC Patent Portfolio License za ličnu i nekomercijalnu upotrebu od strane potrošača za (i) kodiranje video materijala prema standardu AVC („AVC video“) i/ili (ii) dekodiranje AVC video materijala koji je kodiran od strane potrošača tokom obavljanja lične i nekomercijalne aktivnosti i/ili je pribavljen od distributera video materijala ovlašćenog da distribuira AVC video materijal. Nikakva dozvola za bilo kakvu drugu upotrebu nije data niti se podrazumeva. Dodatne informacije se mogu dobiti od MPEG LA, L.L.C. Pogledajte http://www.mpegla.com.
FreeType licenca (FreeType2)
Delovi ovog softvera su pod zaštitom autorskih prava © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Sva prava su zadržana.
MIT licenca (HarfBuzz)
Delovi ovog softvera su pod zaštitom autorskih prava © 2016 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Sva prava su zadržana.
Tehničke napomene
45
Page 46
Uslovi garancije – Nikon evropska garancija servisa
Poštovani Nikon korisniče, Zahvaljujemo vam se na kupovini ovog Nikon proizvoda. Ukoliko vaš Nikon proizvod zahteva servis pokriven garancijom, obratite se distributeru kod koga ste ga kupili ili članu naše ovlašćene servisne mreže u okviru prodajnog područja Nikon Europe B.V. (npr. Evropa/Rusija/ostalo). Pogledajte detalje na: http://www.europe-nikon.com/support
Da bi se izbegle nepotrebne neprijatnosti, preporučujemo vam da pažljivo pročitate korisnička uputstva pre nego što se obratite distributeru ili ovlašćenoj servisnoj mreži. Prema garanciji, vaša Nikon oprema neće ispoljiti nikakve proizvodne nedostatke u trajanju od jedne godine od datuma prve kupovine. Ako se tokom ovog perioda garancije proizvod pokaže defektnim usled neodgovarajućeg materijala ili načina proizvodnje, naša ovlašćena servisna mreža u okviru prodajnog područja Nikon Europe B.V. će, bez naknade za rad i delove, popraviti proizvod prema propisima i uslovima navedenim ispod. Nikon zadržava pravo (prema sopstvenom nahođenju) da zameni ili popravi proizvod.
1. Ova garancija je dostupna samo uz uvid u popunjen garantni list i originalnu fakturu ili račun na kome je upisan datum kupovine, vrsta proizvoda i ime distributera, zajedno sa proizvodom. Nikon zadržava pravo da odbije besplatni servis u okviru garancije ako gore navedeni dokumenti ne mogu biti podneti na uvid ili su informacije u njima nepotpune ili nečitke.
2. Ova garancija ne pokriva:
obavezno održavanje i popravku ili zamenu delova usled normalne
upotrebe.
modifikacije radi unapređenja proizvoda sa njegove normalne svrhe
opisane u korisničkom uputstvu, bez prethodnog pisanog odobrenja od strane kompanije Nikon.
troškove transporta i sve rizike transporta direktno ili indirektno vezanih za
garanciju proizvoda.
Tehničke napomene
46
Page 47
bilo kakvu štetu prouzrokovanu modifikacijama ili prilagođavanjima koje
mogu biti obavljeni na proizvodu, bez prethodnog pisanog odobrenja od strane kompanije Nikon, radi poštovanja lokalnih ili državnih tehničkih standarda na snazi u bilo kojoj zemlji različitoj od onih za koje je proizvod originalno osmišljen i/ili proizveden.
3. Garancija neće biti primenljiva u sledećim slučajevima:
šteta prouzrokovana nepravilnom upotrebom uključujući ali ne i
ograničavajući se na korišćenje proizvoda za namenu različitu od normalne ili nepridržavanje korisničkih uputstava o pravilnom korišćenju i održavanju i na ugradnju i upotrebu proizvoda neusklađenu sa bezbednosnim standardima na snazi u zemlji u kojoj se koristi.
šteta prouzrokovana nesrećnim slučajem uključujući ali ne i ograničavajući
se na udar groma, poplavu, požar, nepravilnu upotrebu ili zanemarivanje.
brisanje, nečitljivost ili uklanjanje naziva modela ili serijskog broja
proizvoda.
šteta prouzrokovana popravkom ili prilagođavanjima obavljenim od strane
neovlašćenih servisnih organizacija ili osoba.
defekt u bilo kakvom sistemu u koji je proizvod ugrađen ili sa kojim se
koristi.
4. Ova garancija servisa ne utiče na zakonska prava potrošača prema primenljivim nacionalnim zakonima koji su na snazi, niti na prava potrošača u odnosu na distributera koja proističu iz kupoprodajnog ugovora.
Napomena: pregled svih ovlašćenih Nikon servisnih stanica se može pronaći na
mreži na sledećoj adresi (http://www.europe-nikon.com/service/).
Tehničke napomene
47
Page 48
CT8K04(YD)
6MQA04YD-04
Ovo uputstvo nije dozvoljeno reprodukovati u bilo kom obliku, u celosti ili delovima (osim kratkih citata u člancima ili recenzijama od velike važnosti), bez pisanog odobrenja od strane kompanije NIKON CORPORATION.
Loading...