• Pred uporabo fotoaparata temeljito preberite ta navodila
za uporabo.
•
Da boste fotoaparat pravilno uporabljali, pred uporabo
temeljito preberite poglavje »Za vašo varnost« (stran vi) in
»<Pomembno> Opombe glede odpornosti na udarce,
vodotesnosti, zaščiti pred prahom in kondenzaciji« (stran ix).
• Ko preberete ta navodila, jih shranite na mestu, kjer bodo
hitro dostopna tudi v prihodnje.
Page 2
Hitro iskanje tem
Na to stran se lahko vrnete tako, da tapnete ali kliknete v spodnjem desnem kotu katere
koli strani.
Deli fotoaparata ................................................................................................................................ 1
Prvi koraki............................................................................................................................................ 9
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju..........................................................18
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)..................................................................25
Možnosti pri fotografiranju.........................................................................................................34
Funkcije predvajanja .....................................................................................................................59
Zahvaljujemo se vam za nakup Nikon COOLPIX W100 digitalnega fotoaparata.
Simboli in dogovori, uporabljeni v teh navodilih
• Tapnite ali kliknite simbol na spodnji desni strani vsake strani, da prikaže možnost
»Hitro iskanje tem« (Aii).
• Simboli
SimbolOpis
Ta ikona označuje previdnostne ukrepe in informacije, ki jih morate prebrati pred
B
uporabo fotoaparata.
Ta ikona označuje opombe in informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo
C
fotoaparata.
ATa ikona označuje, da so ustrezne informacije na voljo na drugih straneh.
• Za pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC se v teh Navodilih za uporabo uporablja izraz
»pomnilniške kartice«.
• V tem priročniku se za pametne telefone in tablične računalnike uporablja izraz
»pametne naprave«.
• Nastavitev ob času nakupa je »privzeta nastavitev«.
• Imena elementov menija, ki so prikazana na zaslonu, in imena gumbov ali sporočil, ki so
prikazana na zaslonu računalnika, so označena s krepkim tiskom.
• V teh navodilih so deli slike zaslona v nekaterih primerih izpuščeni, zato da so kazalniki
vidnejši.
Uvod
Preberite pred uporabo
iii
Page 4
Informacije in varnostni ukrepi
Holografska nalepka: Označuje pristnost
Nikonovega izdelka.
Vseživljenjsko izobraževanje
Nikon je v sklopu vseživljenjskega izobraževanja zavezan k podpori in izobraževanju za izdelke.
Stalno posodobljene informacije so dostopne na naslednjih spletnih mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Evropi: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji in na Bližnjem vzhodu: http://www.nikon-asia.com/
Obiščite ta spletna mesta, da boste imeli vedno dostop do najnovejših informacij o izdelkih,
namigov, odgovorov na pogosta vprašanja ter splošnih navodil o digitalni obdelavi fotografij in
digitalni fotografiji. Dodatne informacije lahko dobite tudi pri svojem lokalnem predstavniku za
Nikon. Za kontaktne informacije obiščite spodnji spletni naslov:
http://imaging.nikon.com/
Uporabljajte samo elektronsko dodatno opremo znamke Nikon
Nikonovi fotoaparati COOLPIX so zasnovani v skladu z najstrožjimi standardi in opremljeni s
kompleksnim elektronskim vezjem. Samo dodatna elektronska oprema znamke Nikon (vključno s
polnilniki baterij, baterijami, električnimi napajalniki in kabli USB), ki ima certifikat podjetja Nikon
posebej za uporabo s tem digitalnim fotoaparatom Nikon, je zasnovana in dokazana, da deluje v
skladu z zahtevami delovanja in varnosti.
Z UPORABO DODATNE ELEKTRONSKE OPREME, KATERE PROIZVAJALEC NI PODJETJE NIKON, LAHKO
POŠKODUJETE FOTOAPARAT IN RAZVELJAVITE NIKONOVO GARANCIJO.
Uporaba polnilnih Li-ion baterij drugih proizvajalcev, ki niso opremljene z Nikonovo holografsko
nalepko, lahko povzroči napake v običajnem delovanju fotoaparata ali povzroči pregrevanje baterij,
njihov vžig, poškodbo ali iztekanje.
Za več informacij o dodatni opremi Nikon kontaktirajte pooblaščenega lokalnega prodajalca
izdelkov Nikon.
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov
Pred fotografiranjem pomembnih dogodkov (kot so poroke ali izleti) naredite poskusni posnetek,
da se prepričate, ali fotoaparat pravilno deluje. Nikon ne odgovarja za poškodbe ali izgubo zaradi
okvare fotoaparata.
Uvod
Preberite pred uporabo
iv
Page 5
O priročnikih
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ne smete nobenega dela priročnikov, ki so
priloženi temu izdelku, na noben način razmnoževati, prenašati, kopirati, shranjevati v sistem za
shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik.
• Ilustracije vsebine zaslona in fotoaparata se lahko razlikujejo od dejanskega izdelka.
• Družba Nikon si pridržuje pravico, da kadar koli in brez predhodnega obvestila spremeni
specifikacije strojne ter programske opreme, opisane v tej dokumentaciji.
• Nikon ne prevzema odgovornosti za kakršno koli škodo, ki bi nastala zaradi uporabe tega izdelka.
• Čeprav smo si prizadevali, da bi bile informacije v dokumentaciji pravilne in celovite, vas prosimo,
da morebitne napake ali p omanjkljivosti sporočite lokalnemu pooblaščenemu zastopniku družbe
Nikon (naslov je naveden drugje v tem dokumentu).
Upoštevajte obvestila o avtorskih pravicah
Skladno z zakonom o avtorskih pravicah fotografij ali posnetkov del, zaščitenih z avtorskimi
pravicami, ki so narejeni s fotoaparatom, ni dovoljeno uporabiti brez dovoljenja lastnika avtorskih
pravic. Izjeme veljajo za osebno uporabo, vendar upoštevajte, da je lahko tudi osebna uporaba
omejena v primerih fotografij ali posnetkov razstav ali predstav v živo.
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov
Upoštevajte, da brisanje slik ali formatiranje naprav za shranjevanje podatkov, kot so pomnilniške
kartice in vgrajeni pomnilniki, originalnih slikovnih podatkov ne izbriše dokončno. Izbrisane
datoteke je včasih možno obnoviti iz zavrženih pomnilniških naprav z uporabo komercialne
programske opreme, pridobljeni slikovni podatki pa se lahko uporabijo v zlonamerne namene.
Uporabnik je odgovoren za zaščito osebnih podatkov.
Preden zavržete napravo za shranjevanje ali lastništvo prenesete na drugo osebo, se prepričajte, da
ste z možnostjo Reset all (Ponastavi vse) v nastavitvenem meniju ponastavili vse nastavitve
fotoaparata (A112). Ko ste ponastavili nastavitve, izbrišite vse podatke v napravi z uporabo
komercialne programske opreme za brisanje ali formatirajte napravo v Format memory (Formatiranje pomnilnika) ali Format card (Formatiranje kartice) v nastavitvenem meniju
fotoaparata (A112), nato pa jo v celoti napolnite s slikami, ki ne vsebujejo zasebnih informacij (na
primer s slikami neba).
Pri fizičnem uničenju pomnilniških kartic pazite, da ne poškodujete sebe ali lastnine.
Conformity Marking (Oznaka za skladnost)
Sledite spodnjemu postopku za prikaz nekaterih oznak o skladnosti, s katerimi je fotoaparat
skladen.
Vstopite v način za fotografiranje ali način za predvajanje M prilagodljivi gumb 4 (l )
M prilagodljivi gumb 4 (l Camera settings (Nastavitve fotoaparata)) M pritisnite HI
M k Conformity marking (Oznaka za skladnost)
v
Uvod
Preberite pred uporabo
Page 6
Za vašo varnost
Pred uporabo tega izdelka v celoti preberite poglavje »Za vašo varnost«, da preprečite škodo
na lastnini ali poškodbe sebe ali drugih.
Ta varnostna navodila shranite na mesto, kjer jih bodo lahko prebrali vsi uporabniki tega
izdelka.
Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov,
NEVARNOST
OPOZORILO
POZOR
• Ne uporabljajte med hojo ali vožnjo z vozilom. Če ne upoštevate tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do električnega udara ali druge poškodbe.
• Ne razstavljajte ali spreminjajte tega izdelka. Ne dotikajte se notranjih delov, ki postanejo
vidni zaradi padca ali kakšne druge nesreče. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa,
lahko pride do električnega udara ali druge poškodbe.
• Če opazite kakršne koli nepravilnosti, da na primer iz izdelka prihaja dim ali nenavadne
vonjave ali se izdelek greje, polnilno baterijo ali vir napajanja takoj odklopite. Nadaljnja
uporaba lahko povzroči požar, opekline ali druge poškodbe.
• Vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko
pride do požara ali električnega udara.
• Pazite, da vaša koža ni v daljšem stiku s tem izdelkom, medtem ko je ta vključen ali
priklopljen. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
nizkotemperaturnih opeklin.
• Tega izdelka ne uporabljajte v bližini vnetljivega prahu ali plinov, npr. propana, bencina
ali aerosolov. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do eksplozije ali
požara.
• Bliskavice ne usmerjajte v voznika motornega vozila. Če ne upoštevate tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do nesreč.
označenih s to ikono, obstaja visoko
tveganje za smrt ali težje poškodbe.
Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov,
označenih s to ikono, lahko povzročite smrt
ali težje poškodbe.
Če ne upoštevate previdnostnih ukrepov,
označenih s to ikono, lahko povzročite
poškodbo ali materialno škodo.
OPOZORILO
Uvod
Za vašo varnost
vi
Page 7
• Hranite nedosegljivo otrokom. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride
do poškodb ali okvare izdelka. Poleg tega upoštevajte, da majhni deli predstavljajo
nevarnost zadušitve. Če bi otrok pogoltnil kateri koli del tega izdelka, takoj poiščite
zdravniško pomoč.
• Pasov ne zvijajte ali ovijajte okoli svojega vratu. Če ne upoštevate tega varnostnega
ukrepa, lahko pride do nesreč.
• Ne uporabljajte polnilnih baterij, polnilnikov, napajalnikov ali kablov USB, ki niso posebej
namenjeni uporabi s tem izdelkom. Ko uporabljajte polnilne baterije, polnilnike,
napajalnike in kable USB, namenjene uporabi s tem izdelkom:
- Ne poškodujte, spreminjajte, na silo vlecite ali upogibajte kablov, nanje ne
postavljajte težkih predmetov ali jih izpostavljajte vročini ali ognju.
- Ne uporabljajte potovalnih pretvornikov ali vmesnikov z možnostjo pretvarjanja
napetosti ali enosmernega toka v izmenični.
Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali električnega udara.
• Vtiča se ne dotikajte med polnjenjem izdelka ali med uporabo napajalnika med
nevihtami. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do električnega
udara.
• Na mestih, ki so izpostavljena izjemno visokim ali nizkim temperaturam, se z golimi
rokami ne dotikajte izdelka. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
opeklin ali omrzlin.
POZOR
• Objektiva ne puščajte usmerjenega proti soncu ali drugim močnim virom svetlobe.
Svetloba z žariščem v objektivu bi lahko povzročila požar ali poškodovala dele v
notranjosti izdelka.
Ko fotografirate motive v protisvetlobi, pazite, da sonce ne bo v kadru.
• Ta izdelek izklopite, kjer je njegova uporaba prepovedana. Onemogočite brezžične
funkcije, ko je uporaba brezžičnih naprav prepovedana. Radio-frekvenčne emisije, ki jih
oddaja ta izdelek, lahko motijo opremo na letalu ali v bolnišnicah ter drugih zdravstvenih
objektih.
• Odstranite polnilno baterijo in odklopite napajalnik, če tega izdelka dlje časa ne boste
uporabljali. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali okvare
izdelka.
• Ne prožite bliskavice, kadar je v stiku ali v bližini kože ali predmetov. Če ne upoštevate
tega varnostnega ukrepa, lahko pride do opeklin ali požara.
• Izdelka ne puščajte na mestih, kjer bo dlje časa izpostavljen izjemno visokim
temperaturam, na primer v zaprtem avtomobilu ali na neposredni sončni svetlobi. Če ne
upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali okvare izdelka.
Uvod
Za vašo varnost
vii
Page 8
NEVARNOST za polnilne baterije
• Preprečite napačno rokovanje z baterijami. Neupoštevanje naslednjih previdnostnih
ukrepov lahko vodi v puščanje, pregrevanje ali poškodbo baterij ali njihov vžig:
- Uporabljajte samo polnilne baterije, ki so bile odobrene za uporabo v tem izdelku.
- Polnilnih baterij ne izpostavljajte ognju ali previsokim temperaturam.
- Ne razstavljajte.
- Ne povzročite kratkega stika na polih z dotikom verižice, lasnih sponk ali drugih
kovinskih predmetov.
- Ne izpostavljajte polnilnih baterij ali izdelkov z vstavljenimi polnilnimi baterijami
močnim fizičnim udarcem.
• Baterije polnite z uporabo navedenega postopka. Če ne upoštevate tega varnostnega
ukrepa, lahko polnilne baterije začnejo puščati, se pregrejejo, počijo ali vnamejo.
• Če tekočina iz polnilne baterije pride v stik z očmi, jih sperite z obilo čiste vode in takoj
poiščite zdravniško pomoč. Če tega ne naredite takoj, lahko pride do poškodb oči.
OPOZORILO za polnilne baterije
• Hranite polnilne baterije nedosegljive otrokom. Če otrok pogoltne polnilno baterijo,
takoj poiščite zdravniško pomoč.
• Izdelka ne potopite v vodo ali ga izpostavljajte dežju. Če ne upoštevate tega
varnostnega ukrepa, lahko pride do požara ali okvare izdelka. Če bi se izdelek zmočil, ga
povsem osušite z brisačo ali podobnim pripomočkom.
• V kolikor opazite kakršne koli spremembe na bateriji, na primer razbarvanje ali
deformacijo, jo takoj prenehajte uporabljati. Prenehajte polniti polnilne baterije, če se ne
napolnijo v določenem časovnem obdobju. Neupoštevanje teh varnostnih ukrepov
lahko vodi v puščanje, pregrevanje ali poškodbo baterij ali njihov vžig.
• Pred odstranitvijo izolirajte pole polnilne baterije s trakom. Če pridejo kovinski predmeti
v stik s poli, se lahko polnilna baterija zaradi tega pregreje, poči ali povzroči požar.
Polnilne baterije reciklirajte ali odstranite skladno z lokalnimi predpisi.
• Če pride tekočina iz polnilne baterije v stik s kožo ali oblačili, prizadeto območje takoj
sperite z oblilo čiste vode. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
draženja kože.
Uvod
Za vašo varnost
viii
Page 9
<Pomembno> Opombe glede odpornosti na
udarce, vodotesnosti, zaščiti pred prahom in
kondenzaciji
• Odpornost na udarce, vodotesnost in zaščita pred prahom, ki je tukaj opisana, ne
zagotavlja, da bo fotoaparat v vseh opisanih razmerah deloval brez poškodb ali težav.
• Fotoaparata ne izpostavljajte močnim udarcem, tresljajem ali pritisku, do katerih lahko
pride pri padcu ali pritisku nanj. Neupoštevanje tega varnostnega ukrepa lahko pripelje
do deformacije fotoaparata, prodora vode v notranjost ali poškodbe nepropustne zaščite,
kar povzroči okvaro fotoaparata.
• Vaša garancija Nikon morda ne krije težav, ki so posledica vdora vode v notranjost
fotoaparata zaradi neustreznega ravnanja s fotoaparatom.
Opombe o zaščiti pred udarci
Fotoaparat je opravil tovarniško testiranje Nikon (preizkus padca z višine 180 cm na 5 cm
debelo vezano ploščo) v skladu s standardom MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*.
Spremembe videza, na primer luščenje barve in deformacija fotoaparata, niso predmet
tovarniškega testiranja Nikon.
* Standard za preizkusne metode ameriškega Ministrstva za obrambo.
Ta preizkus vključuje pripravo 5 fotoaparatov, ki morajo prestati preizkus padcev v 26 smeri
(8 kotov, 12 robov in 6 sprednjih strani) iz višine 122 cm.
Opombe glede vodotesnosti in zaščite pred prahom
Fotoaparat ustreza vodotesnosti JIS/IEC razreda 8 (IPX8) in zaščiti pred prahom JIS/IEC
razreda 6 (IP6X) ter omogoča podvodno fotografiranje do globine 10 m do 60 minut.*
* Ta ocena označuje, da je fotoaparat zasnovan za odpornost pri navedenem vodnem tlaku v
navedenem časovnem obdobju pri uporabi v skladu z načini, ki jih je določil Nikon.
- Učinkovitost vodotesnosti tega fotoaparata je bila testirana samo v sveži vodi (bazeni, reke in
jezera) ter slani vodi.
- Notranjost tega fotoaparata ni vodotesna. Če voda prodre v notranjost fotoaparata, lahko
povzroči rjavenje sestavnih delov in pripelje do visokih stroškov popravila ali nepopravljive
škode.
B Varnostni ukrepi med čiščenjem
• Odprtin mikrofona ali zvočnika ne prebadajte z ostrimi predmeti. Če je notranjost fotoaparata
poškodovana, se vodotesnost poslabša.
• Za čiščenje ne uporabljajte mila, nevtralnih detergentov ali kemikalij, kot so benzen.
ix
Uvod
<Pomembno> Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred
prahom in kondenzaciji
Page 10
Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti in
Vodotesno ohišje
zaščite pred prahom
• Fotoaparat zavarujte pred padci, z njim ne udarjajte ob trde predmete, kot so kamni, in ga
ne mečite v vodo.
• Pri uporabi pod vodo fotoaparata ne smete izpostavljati udarcem.
- Fotoaparata ne izpostavljajte vodnemu tlaku, na primer hitri tekoči vodi ali vodnim
slapovom.
- Fotoaparat uporabljate samo do globine 10 m pod vodo.
- Fotoaparata ne smete vreči v vodo. Ta fotoaparat ne plava na vodi.
• Fotoaparata pod vodo ne uporabljajte neprekinjeno 60 minut ali več.
• V fotoaparat ne vstavljajte mokre spominske kartice ali baterije.
- Ne odpirajte predalčka za baterije/pokrova reže za pomnilniško kartico, kadar je
fotoaparat moker ali z mokrimi rokami. V nasprotnem primeru lahko voda vdre v
notranjost fotoaparata in povzroči okvare.
• Pod vodo ne odpirajte pokrova predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico.
• Če zunanjost fotoaparata ali notranjost predalčka
za baterije/pokrova reže za pomnilniško kartico
pride v stik z vlago, na primer vodnimi kapljicami,
jo nemudoma obrišite z mehko suho krpo.
- Če zunanjost fotoaparata ali notranjost
predalčka za baterije/reže za pomnilniško
kartico pride v stik s tujkom, ga nemudoma
odstranite s puhalnikom ali mehko krpo.
- Če se tujki oprimejo vodotesnega ohišja
znotraj prostora za baterije/reže za pomnilniško
kartico, jih odstranite s priloženo ščetko. Priloženo
ščetko uporabljajte samo za čiščenje
vodotesnega ohišja.
• Fotoaparata ne puščajte dlje časa v mrzlih ali vročih
pogojih pri 40°C ali več.
- To bi lahko poslabšalo njegovo vodotesnost.
- Pri uporabi fotoaparata pod vodo, se prepričajte,
da je temperatura vode med 0°C in 40°C.
• Fotoaparata ne uporabljajte v vroči termalni vodi.
x
Uvod
<Pomembno> Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred
prahom in kondenzaciji
Page 11
Pred uporabo fotoaparata pod vodo
Pred uporabo fotoaparata pod vodo preverite sledeče:
• Prepričajte se, da znotraj predalčka za baterije/pokrova reže za pomnilniško kartico ni
tujkov.
• Prepričajte se, da vodotesno ohišje predalčka za baterije/pokrov reže za pomnilniško
kartico ni poškodovan ali deformiran.
- Prepričajte se, da vodotesno ohišje ni sneto s fotoaparata.
• Prepričajte se, da je pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico trdno zaprt.
- Prepričajte se, da je varnostna ključavnica predalčka za baterije/pokrova reže za
pomnilniško kartico v položaju LOCK.
Opombe glede temperature, vlažnosti in kondenzacije
med uporabo
Delovanje tega fotoaparata je bilo preizkušeno pri temperaturah med –10°C in +40°C.
Kadar uporabljate fotoaparat v krajih s hladnim podnebjem ali pri visokih nadmorskih
višinah, upoštevajte sledeča opozorila:
• Delovanje baterije se v mrazu začasno poslabša. Fotoaparat in baterije pred uporabo
hranite na toplem pod svojimi oblačili.
• Delovanje fotoaparata se lahko začasno poslabša, če je daljši čas izpostavljen
ekstremnemu mrazu. Zaslon je lahko na primer takoj ob vklopu fotoaparata temnejši kot
običajno, ali pa so na njem vidni ostanki slik.
● Okoljski pogoji, ki pogosto povzročajo kondenzacijo v notranjosti fotoaparata
Zarositev (kondenzacija) lahko nastane v notranjosti zaslona ali objektiva pri velikih
temperaturnih spremembah ali visoki vlažnosti, kot na primer v spodaj opisanih okoljskih
pogojih. To ne pomeni okvare ali napake fotoaparata.
• Fotoaparat je nenadoma potopljen v mrzlo vodo iz vroče temperature na kopnem.
• Fotoaparat prenesete z mrzlega v topel prostor, na primer v zaprt prostor v stavbi.
• Predalček za baterije/pokrov reže za pomnilniško kartico odprete ali zaprete v zelo
vlažnem okolju.
● Odstranjevanje zarositve
• Po izklopu fotoaparata odprite predalček za baterije/pokrov reže za pomnilniško kartico v
prostoru s stabilno temperaturo (izogibajte se prostorom z visoko temperaturo, z visoko
zračno vlago, z veliko peska ali prahu).
Da odpravite zarositev, odstranite baterijo in pomnilniško kartico ter pustite odprt
predalček za baterije/pokrov reže za pomnilniško kartico, da se lahko fotoaparat prilagodi
na temperaturo okolja.
xi
Uvod
<Pomembno> Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred
prahom in kondenzaciji
Page 12
Pregled in popravilo
• Če je bil fotoaparat izpostavljen udarcem, vam priporočamo, da se obrnete na najbližjega
prodajalca ali servisnega predstavnika družbe Nikon, ki bo potrdil vodotesnost pri
delovanju (proti plačilu).
• Če se lastnosti vodotesnega ohišja poslabšajo, se obrnite na najbližjega prodajalca ali
servisnega predstavnika družbe Nikon. Vodotesn a zaščita vodotesnega ohišja se lahko po
enem letu poslabša.
• Če v notranjost fotoaparata prodre voda, nemudoma prenehajte z uporabo in ga
odnesite k servisnemu predstavniku družbe Nikon.
xii
Uvod
<Pomembno> Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred
prahom in kondenzaciji
Page 13
Kazalo vsebine
Hitro iskanje tem.............................................................................................................................. ii
Glavne teme.................................................................................................................................................................................... ii
Splošne teme.................................................................................................................................................................................. ii
Uvod.................................................................................................................................................... iii
Preberite pred uporabo .................................................................................................................................... iii
Simboli in dogovori, uporabljeni v teh navodilih................................................................................................... iii
Informacije in varnostni ukrepi.......................................................................................................................................... iv
Za vašo varnost .................................................................................................................................................... vi
<Pomembno> Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred prahom in
kondenzaciji ......................................................... .......................................................... ....................................... ix
Opombe o zaščiti pred udarci ............................................................................................................................................ ix
Opombe glede vodotesnosti in zaščite pred prahom........................................................................................ ix
Opombe glede odpornosti na udarce, vodotesnosti in zaščite pred prahom ..................................... x
Pred uporabo fotoaparata pod vodo............................................................................................................................. xi
Opombe glede temperature, vlažnosti in kondenzacije med uporabo................................................... xi
Pregled in popravilo................................................................................................................................................................ xii
Deli fotoaparata ............................................................................................................................... 1
Za fotografiranje.......................................................................................................................................................................... 4
Za predvajanje .............................................................................................................................................................................. 6
Uporaba prilagodljivih gumbov ...................................... ............................................................................... 7
Kazalo vsebine
xiii
Page 14
Prvi koraki........................................................................................................................................... 9
Pritrjevanje pasu fotoaparata ....................................................................................................................... 10
Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice .............................................................................................. 11
Odstranjevanje baterije ali pomnilniške kartice..................................................................................................... 12
Pomnilniške kartice in notranji pomnilnik................................................................................................................. 12
Predvajanje slik .............................................. .................................................................................................... 21
Brisanje slik .......................................................................................................................................................... 22
Izbira slik, ki jih želite izbrisati............................................................................................................................................. 23
Omejitev brisanja slik (zaklepanje slik)......................................................................................................................... 24
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)................................................................. 25
Povezovanje fotoaparata in pametne naprave...................................................................................... 27
Onemogočanje ali omogočanje brezžične povezave....................................................................................... 30
Prenos slike in oddaljeno fotografiranje................................. ................................................................. . 31
Prenos slike ................................................................................................................................................................................... 31
Če se v iOS prikaže pogovorno okno v zvezi s povezavami Wi-Fi.............................................................. 32
Če slik ni mogoče uspešno prenesti............................................................................................................................. 33
Kazalo vsebine
xiv
Page 15
Možnosti pri fotografiranju........................................................................................................ 34
Funkcije, ki so na voljo v načinu za fotografiranje (meni za fotografiranje) ................................ 35
A Point and Shoot (Nameri in fotografiraj) ............................................................................ ............... 36
Uporaba AF z iskanjem cilja................................................................................................................................................ 36
Način bliskavice ................................................................................................................................................. 37
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki fotografiranja) ...... 40
Nasveti in opombe................................................................................................................................................................... 41
Choose a Size (Izbira velik osti).......................................................... ............................................................ 51
Izbira velikosti fotografije..................................................................................................................................................... 51
Izbira velikosti okvirja videoposnetka........................................................................................................................... 52
Uporaba zooma ................................................................................................................................................. 53
Gumb za sprostitev sprožilca............................................................................................................................................. 54
Uporaba funkcije zaznavanja obrazov......................................................................................................................... 54
Uporaba mehčanja kože ...................................................................................................................................................... 55
Motivi, ki niso primerni za samodejno ostrenje..................................................................................................... 55
Funkcije, ki so na voljo v načinu delovanja za predvajanje (meni za predvajanje)................... 62
E Exchange Messages (Izmenjava sporočil) .......................................................................................... 63
Leave a Message (Pusti sporočilo).................................................................................................................................. 63
Leave a Reply (Odgovori)..................................................................................................................................................... 64
Play Recordings (Predvajanje posnetkov).................................................................................................................. 65
V Picture Play (Predvajanje fotografije) .................................................................................................. 66
Pred urejanjem fotografij..................................................................................................................................................... 66
K Add Makeup (Dodaj ličilo)........................................................................................................................................... 67
D Make Photo Albums (Ustvarjanje albumov fotografij)............................................................................... 68
W Add a Fisheye Effect (Dodajanje učinka ribjega očesa)............................................................................. 70
Z Toy Camera (Otroški fotoaparat).............................................................................................................................. 70
f Add Starbursts (Dodajanje svetlikanja)................................................................................................................. 71
M Add a Diorama Effect (Dodajanje učinka diorame)...................................................................................... 72
d Change Colors (Spreminjanje barv)....................................................................................................................... 72
P Highlight Colors (Poudarjanje barv)....................................................................................................................... 73
A Decorate (Okraševanje).................................................................................................................................................. 74
F Add Cartoon Effects (Dodaj učinke risanke)...................................................................................................... 75
G Stamp (Žig)............................................................................................................................................................................. 76
A Grading (Ocenjevanje).................................. ............................................................................................ 78
Remove All Grades (Odstranjevanje vseh ocen)................................................................................................... 81
I Favorites (Priljubljene) .............................................................................................................................. 82
Add to Favorites (Dodaj med priljubljene)................................................................................................................ 82
Choose a Theme (Izbira teme).......................................................................................................................................... 90
E Mark for Upload (Označi za prenos) ..................................................................................................... 91
y Retouch (Retuširanje) ....................................................................... ......................................................... 92
h Copy (Kopiranje)................................................................................................................................................................. 92
d Rotate Pictures (Obračanje fotografij)................................................................................................................... 94
s Small Picture (Majhna slika)......................................................................................................................................... 95
Snemanje in predvajanje videoposnetkov .............................................................................................. 97
Postopki med predvajanjem videoposnetka ........................................................................................ 100
Povezava fotoaparata s televizorjem, tiskalnikom ali računalnikom....................... 101
Uporaba slik ...................................................................................................................................................... 102
Prikaz slik na televizorju................................ ................................................................................................ 103
Tiskanje slik brez uporabe računalnika ................................................................................................... 104
Povezovanje fotoaparata s tiskalnikom.................................................................................................................... 104
Tiskanje posameznih slik ................................................................................................................................................... 105
Tiskanje več slik ....................................................................................................................................................................... 106
Prenos slik v računalnik (ViewNX-i) ........................................................................................................... 108
Namestitev programa ViewNX-i................................................................................................................................... 108
Prenos posnetkov v računalnik ..................................................................................................................................... 108
Nastavitveni meni fotoaparata............................................................................ ....................................... 11 2
l Camera Settings (Nastavitve fotoaparata) ........................................................................................ 114
Network Menu (Omrežni meni).................................................................................................................................... 114
Date and Time (Datum in ura)....................................................................................................................................... 116
Variety Menu (Različni meniji)........................................................................................................................................ 117
Date Stamp (Datumski žig).............................................................................................................................................. 118
AF Assist (Pomožna luč za izostritev)......................................................................................................................... 120
Format Card (Formatiranje kartice)/Format Memory (Formatiranje pomnilnika)......................... 121
Language (Jezik)..................................................................................................................................................................... 122
Informacije o avtorskih pravicah.................................................................................................................................. 123
Location Data (Podatki o lokaciji)................................................................................................................................. 124
Menu Background (Ozadje menija)............................................................................................................................ 124
Charge by Computer (Polnjenje prek računalnika).......................................................................................... 125
Reset All (Ponastavi vse)..................................................................................................................................................... 126
Conformity Marking (Oznaka za skladnost)........................................................................................................... 126
Firmware Version (Različica strojna programske opreme)........................................................................... 126
Opombe o funkcijah brezžične komunikacije ...................................................................................... 129
Skrb za izdelek..................................................................................................................................... ............. 131
Čiščenje in shranjevanje ............................................................................................................................... 135
Čiščenje po uporabi fotoaparata pod vodo.......................................................................................................... 135
Čiščenje fotoaparata po uporabi v drugih pogojih, razen pod vodo.................................................... 135
Sporočila o napakah.................................................. ..................................................................................... 137
Imena datotek .................................................................................. ................................................................ 149
C Če informacije v načinu za fotografiranje in predvajanje niso prikazane
Razen določenih informacij se informacije ne prikažejo, če v nekaj sekundah ne storite ničesar.
Informacije se znova prikažejo, ko pritisnete prilagodljivi gumb ali večnamenski izbirnik.
Zaslon
Deli fotoaparata
6
13
Page 25
Uporaba prilagodljivih gumbov
Način fotografiranja Način delovanja za predvajanje
Prilagodljivi gumb 1
Prilagodljivi gumb 2
Prilagodljivi gumb 3
Prilagodljivi gumb 4
2 10 02100
2 5m 0s25m 0s
Če pritisnete prilagodljivi gumb, ko je prikazan zaslon za fotografiranje ali predvajanje, se bo
na zaslonu prikazal meni trenutnega načina. V prikazanem meniju lahko spreminjate različne
nastavitve.
Za namene tega dokumenta so prilagodljivi gumbi od vrha proti dnu poimenovani
»prilagodljivi gumb 1–4«.
1 Pritisnite prilagodljivi gumb.
• Pokaže se meni.
2 Pritisnite prilagodljivi gumb, da
izberete element.
• Ko se prikaže ikona Q, pritisnite
prilagodljivi gumb 1 (Q) za vrnitev na
prejšnji zaslon.
• Nekaterih možnosti menija glede na
nastavitve fotoaparata ni možno izbrati ali
prikazati.
Deli fotoaparata
Uporaba prilagodljivih gumbov
Settings
Change sounds
Choose a size
Camera settings
7
Page 26
3 Pritisnite prilagodljivi gumb, da
Uporabite večnamenski izbirnik
HI za prikaz ostalih strani.
Date
Date stamp
O
Trenutna nastavitev je
prikazana v beli barvi.
izberete element.
• Če se meni nadaljuje na naslednji strani, se
prikaže sporočilo, ki označuje številko
prikazane strani.
4 Pritisnite prilagodljivi gumb za
izbiro nastavitve.
• Pritisnite prilagodljivi gumb za potrditev
izbrane nastavitve.
• Ko je prikazan meni, lahko preklopite v način
za fotografiranje s pritiskom na sprožilec ali
gumb b (e).
Camera settings
Variety menu
Brightness
Date stamp
Deli fotoaparata
Uporaba prilagodljivih gumbov
8
Page 27
Prvi koraki
Pritrjevanje pasu fotoaparata.....................................................................................................10
Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice ...........................................................................11
Pas povlecite skozi luknjico za pas na fotoaparatu na levi ali desni strani in pritrdite pas.
2
3
1
Prvi koraki
Pritrjevanje pasu fotoaparata
10
Page 29
Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice
Zatič baterijeReža za pomnilniško kartico
1
2
1 Odprite pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico in
nato vstavite baterijo in pomnilniško kartico.
2
1
5
4
6
3
• Preverite, ali sta pozitivni in negativni pol baterije pravilno obrnjena, premaknite oranžni
zatič baterije (4) in do konca vstavite baterijo (5).
• Pomnilniško kartico potisnite navznoter, dokler se ne zaskoči (6).
• Pazite, da vstavite baterijo ali pomnilniško kartico pravilno obrnjeno, sicer lahko pride do
okvare.
2 Zaprite pokrov predalčka za baterije/reže
za pomnilniško kartico.
• Potisnite pokrov v smeri, označeni s puščico (1),
dokler ni popolnoma raven, in ga popolnoma potisnite
navznoter (2).
B Opozorilo o poškodbah
Če pokrov potisnete, medtem ko je odprt, lahko
poškodujete fotoaparat.
B Odpiranje in zapiranje pokrova predalčka za baterije/reže za pomnilniško
kartico
Ne odpirajte in zapirajte pokrova predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico v peščenem ali
prašnem okolju ali z mokrimi rokami. Če zaprete pokrov, ne da bi odstranili tuje delce, lahko v
fotoaparat vdre voda ali pa pride do poškodb fotoaparata.
• Če tuji delci vstopijo v pokrov ali v fotoaparat, jih nemudoma odstranite s puhalnikom ali ščetko.
• Če v pokrov ali fotoaparat pride tekočina, npr. voda, jo nemudoma obrišite z mehko in suho krpo.
Prvi koraki
Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice
11
Page 30
B Formatiranje pomnilniške kartice
Ko v fotoaparat prvič vstavite pomnilniško kartico, ki je bila uporabljena v drugi napravi, jo najprej
formatirajte s fotoaparatom.
• Pomnite, da formatiranje pomnilniške kartice trajno izbriše vse slike in druge podatke.
Pred formatiranjem pomnilniške kartice zagotovo prekopirajte vse slike, ki jih želite ohraniti.
• Vstavite pomnilniško kartico v fotoaparat in izberite Format card (Formatiranje kartice) v
nastavitvenem meniju fotoaparata (A112).
Odstranjevanje baterije ali pomnilniške kartice
Izklopite fotoaparat in se prepričajte, da sta se zaslon in lučka ob vključenem aparatu
izklopila, nato odprite pokrov predalčka za baterije/reže za pomnilniško kartico.
• Pomaknite zatič baterije, da odstranite baterijo.
• Nežno potisnite pomnilniško kartico v fotoaparat, da nekoliko izskoči.
• Pri rokovanju s fotoaparatom, baterijo in pomnilniško kartico takoj po uporabi
fotoaparata bodite previdni, saj se lahko zelo ogrejejo.
Pomnilniške kartice in notranji pomnilnik
Podatki fotoaparata, vključno s slikami in videoposnetki, se lahko shranjujejo v notranji
pomnilnik fotoaparata ali na pomnilniško kartico. Če želite uporabljati notranji pomnilnik
fotoaparata, odstranite pomnilniško kartico.
Prvi koraki
Vstavljanje baterije in pomnilniške kartice
12
Page 31
Polnjenje baterije
Lučka za polnjenje
Kabel USB (priložen)
Električna vtičnica
Električni
napajalnik
3
1
Če je fotoaparatu priložen adapter za vtič*, ga trdno namestite na električni napajalnik. Ko sta
oba dela povezana, lahko pri poskusu odstranjevanja adapterja za vtič s silo poškodujete
izdelek.
* Oblika adapterja za vtič je odvisna od države ali regije, kjer je bil kupljen fotoaparat.
Ta korak ni potreben, če je adapter za vtič že trajno spojen z električnim napajalnikom.
• Polnjenje se začne, ko fotoaparat z vstavljeno baterijo priklopite v električno vtičnico, kot je
prikazano na ilustraciji. Ko se baterija polni, lučka za polnjenje počasi utripa.
• Ko je polnjenje zaključeno, lučka za polnjenje ugasne. Odklopite električni napajalnik iz
električne vtičnice in odklopite kabel USB.
Čas polnjenja je približno 1 uro in 40 minut za popolnoma izpraznjeno baterijo.
• Baterije ni možno polniti, če lučka ob vključenem aparatu hitro utripa, saj je vzrok verjetno
ena od spodaj naštetih možnosti.
- Temperatura okolja ni primerna za polnjenje.
- Kabel USB ali električni napajalnik nista pravilno priklopljena.
- Baterija je poškodovana.
2
Prvi koraki
Polnjenje baterije
13
Page 32
B Opombe o kablu USB
• Uporabljajte samo kabel USB UC-E21. Pri uporabi drugih kablov USB razen UC-E21 lahko pride do
pregrevanja, požara ali električnega udara.
• Preverite obliko in usmerjenost vtičev, ki jih ni dovoljeno vstavljati ali odstranjevati pod kotom.
B Opombe o polnjenju baterije
• Med polnjenjem baterije lahko fotoaparat še vedno uporabljate, vendar se čas polnjenja s tem
podaljša.
• Če je baterija zelo izpraznjena, morda ne boste mogli uporabljati fotoaparata, dokler se baterija
polni.
• V nobenem primeru ne uporabljajte druge znamke ali modela napajalnika, razen električnega
napajalnika EH-73P, in ne uporabljajte komercialnega električnega napajalnika USB ali polnilnika
baterije za mobilni telefon. Če ne upoštevate tega varnostnega ukrepa, lahko pride do
pregrevanja ali poškodbe fotoaparata.
1 Pritisnite stikalo za vklop/izklop, da vklopite fotoaparat.
• Za izbiro in prilagajanje nastavitev uporabite prilagodljive gumbe in večnamenski izbirnik.
• Prikazano bo okno za izbiro jezika. Pritisnite
JK v večnamenskem izbirniku, da
označite jezik, in pritisnite prilagodljivi
gumb 4 (O).
• Jezik lahko spremenite kadar koli v meniju
z nastavitvami fotoaparata (A112) z
možnostjo M Language (Jezik).
2 Ko se prikaže pogovorno okno, ki
je prikazano na desni strani,
upoštevajte spodnja navodila in
pritisnite prilagodljivi gumb 4
(S) ali prilagodljivi gumb 3
(O).
• Če ne vzpostavite brezžične povezave s
pametno napravo: Pritisnite prilagodljivi
gumb 4 (S) in nadaljujte s 3. korakom.
• Če vzpostavite brezžično povezavo s pametno napravo: Pritisnite prilagodljivi gumb 3
(O). Informacije o postopku nastavitve najdete v poglavju »Povezovanje s pametno
napravo (SnapBridge)« (A25).
Prvi koraki
Nastavitev fotoaparata
15
Use SnapBridge to send photos
to your smart device and
share them online.
To skip this screen and
set SnapBridge later from
the Network menu, press X.
Page 34
3 Ko ste pozvani k nastavitvi ure fotoaparata, pritisnite prilagodljivi
Menu background
gumb 3 (R Yes (Da)).
4 Uporabite prilagodljivi gumb 2, 3 ali 4 za izbiro oblike zapisa
datuma.
5 Nastavite datum in čas in
pritisnite prilagodljivi gumb 4
(O).
• Pritisnite JK, da označite elemente, in
pritisnite HI, da jih spremenite.
• Za nastavitev ure pritisnite prilagodljivi
gumb 4 (O).
• Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (m), da
nastavite poletni čas. Ko je vklopljen, se trenutni čas premakne za eno uro nazaj, na zaslonu
pa se prikaže m. Ponovno pritisnite prilagodljivi gumb 3 (m), da izklopite poletni čas.
Date and time
DM Y
/
01
01
/
2016
hm
00:00
6 Ko se pokaže sporočilo, pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)).
• Datum in čas lahko spremenite kadar koli v meniju z nastavitvami fotoaparata (A112) z
možnostjo M Date and time (Datum in čas).
7 Uporabite JK, da izberete sliko
ozadja, ki se prikaže ob prikazu
zaslona menija ali nastavitev,
nato pa pritisnite prilagodljivi
gumb 4 (O).
• Zaslon za izbiro ozadja morda ne bo
prikazan, odvisno od vaše države oziroma
regije. V tem primeru nadaljujte na 8.
korak.
• Za obnovitev privzete slike ozadja pritisnite prilagodljivi gumb 3 (P).
• Sliko ozadja lahko spremenite kadar koli v meniju z nastavitvami fotoaparata (A112) z
možnostjo M Menu background (Ozadje menija).
Prvi koraki
Nastavitev fotoaparata
16
Page 35
8 Potrdite sporočilo v zvezi z vodotesnostjo
in pritisnite K.
• Sporočila glede vodotesnosti bodo prikazana v
naslednjih primerih.
- Pri prvem vklopu in nastavljanju fotoaparata
- Ko nastavite fotoaparat na Shoot under water
(Fotografiranje pod vodo) (A41) ali
Underwater face framing (Kadriranje obraza
pod vodo) (A42)
- Pri vklopu fotoaparata po polnjenju
9 Potrdite sporočilo, ki se prikaže
na zaslonu na desni in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Nastavitev je končana, ko fotoaparat
preklopi na zaslon za fotografiranje.
Waterproong precautions
After drying thoroughly, use
a cloth to remove any
droplets remaining on the
areas indicated.
Prvi koraki
Nastavitev fotoaparata
17
Page 36
Osnovni postopki pri fotografiranju
in predvajanju
Brisanje slik .......................................................................................................................................22
18
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju
Page 37
Fotografiranje
2 10 02100
2 5m 0s25m0s
Kazalnik stanja baterije
Število preostalih posnetkov
Povečava
Pomanjšanje
A Funkcija usmeri in fotografiraj je uporabljena kot primer. Pri funkciji A usmeri in
fotografiraj fotoaparat pri izbiri motiva prepoznava pogoje fotografiranja, kar vam omogoča,
da fotografirate z nastavitvami, ki ustrezajo pogojem.
1 Pritisnite prilagodljivi gumb 1.
• Kazalnik stanja baterije
F: Baterija je polna.
G: Baterija je skoraj prazna.
• Število preostalih posnetkov
Kadar v fotoaparatu ni pomnilniške kartice,
se na zaslonu prikaže simbol C, posnetki
pa se shranjujejo v notranji pomnilnik.
2 Fotoaparat držite pri miru.
• Pazite, da objektiva, bliskavice, pomožne osvetlitve za
AF, mikrofona in zvočnika ne prekrijete s prsti ali
drugimi predmeti.
3 Kadrirajte sliko.
• Pritisnite večnamenski izbirnik HI za spremembo
položaja objektiva.
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju
Fotografiranje
19
Page 38
4 Pritisnite sprožilec do polovice.
1 / 2 5 0
F 3.3
Območje ostrenja
• Da sprožilec pritisnete do »polovice«, pomeni, da
pritisnete gumb in ga držite, ko začutite rahel upor.
• Ko je motiv izostren, sta območje ostrenja ali kazalnik
izostritve prikazana z zeleno.
• Pri uporabi digitalnega zooma fotoaparat izostri v
sredini kadra, območje ostrenja pa ni prikazano.
• Če območje ostrenja ali kazalnik izostritve utripata,
fotoaparat ni mogel izostriti. Spremenite kompozicijo
in ponovno pritisnite sprožilec do polovice.
1/250
F3.3
5 Ne da bi dvignili prst, pritisnite sprožilec
do konca navzdol.
B Opombe o shranjevanju slik ali videoposnetkov
Med shranjevanjem slik ali videoposnetkov kazalnik števila preostalih posnetkov ali kazalnik
preostalega časa za snemanje videoposnetka utripa. Ne odpirajte pokrova predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico in ne odstranjujte baterije ali pomnilniške kartice,
dokler utripa kazalnik. V tem primeru bi lahko izgubili podatke ali poškodovali fotoaparat ali
pomnilniško kartico.
C Funkcija samodejnega izklopa
• Če približno tri minute ne izvedete nobenega postopka, se zaslon izklopi, fotoaparat preide v
način pripravljenosti in lučka ob vključenem aparatu utripa. Fotoaparat se izklopi po približno treh
minutah v načinu pripravljenosti.
• Za ponovni vklop zaslona, ko je fotoaparat v načinu pripravljenosti, izvedite ustrezen postopek,
na primer pritisnite stikalo za vklop/izklop ali sprožilec.
C Pri uporabi stativa
V naslednjih primerih priporočamo uporabo stativa za stabiliziranje fotoaparata:
• Pri fotografiranju slabo osvetljenih motivov, ko je bliskavica (A37) nastavljena na y Flash off
(Izklop bliskavice)
• Ko je zoom v položaju teleobjektiva
20
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju
Fotografiranje
Page 39
Predvajanje slik
Prikaz
prejšnje
slike
Prikaz
naslednje
slike
44
1 5/ 1 1/ 2 0 1615/11/2016 1 5 :3 015:30
1 Za preklop v način za predvajanje
pritisnite gumb c (način fotografiranja/
predvajanja).
• Če pritisnete in zadržite gumb c, ko je fotoaparat
izklopljen, se fotoaparat vklopi v načinu za predvajanje.
2 Z večnamenskim izbirnikom izberite sliko
za prikaz.
• Če se želite hitro pomikati po slikah, pritisnite gumb
JK.
• Za predvajanje posnetega videoposnetka pritisnite
gumb H.
• Za vrnitev v način za fotografiranje, pritisnite gumb
c ali sprožilec.
• Pritisnite gumb H v celozaslonskem načinu
predvajanja, da povečate sliko.
Predvajanje slik
• V celozaslonskem načinu predvajanja
pritisnite gumb I, da preklopite na
predvajanje sličic in prikazovanje več slik na
zaslonu.
21
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju
Page 40
Brisanje slik
4
15 / 1 1/ 2 01 6
15 : 3 0
1 Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (n)
za brisanje slike, ki je trenutno
prikazana na zaslonu.
15/11/2016
15:30
4
2 Uporabite prilagodljivi gumb 2,
3 ali 4 za izbiro načina brisanja.
• Za izhod brez brisanja pritisnite
prilagodljivi gumb 1 (Q).
3 Pritisnite prilagodljivi gumb
3 (R Yes (Da)).
• Izbrisanih fotografij ni možno obnoviti.
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju
Brisanje slik
22
Erase
Erase this picture only
Erase selected pictures
Erase all pictures
Erase 1 picture ?
Yes
No
Page 41
Izbira slik, ki jih želite izbrisati
1 Z večnamenskim izbirnikom
JK izberite sliko, ki jo želite
Erase selected pictures
izbrisati, nato pa pritisnite
prilagodljivi gumb 2 (S).
• Izbrana slika je označena s kljukico.
Kljukica se prikaže ali odstrani vedno, ko
•
pritisnete prilagodljivi gumb 2 (
• Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (P) za
odstranitev vseh kljukic.
S
).
2 Vsem slikam, ki jih želite izbrisati, dodajte kljukico, nato pa za
potrditev izbora pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
• Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Sledite zaslonskim navodilom, da zaključite
nastavitve.
23
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju
Brisanje slik
Page 42
Omejitev brisanja slik (zaklepanje slik)
4
1 5/ 1 1/ 2 0 16
1 5: 3 0
44
1 5/ 1 1/ 2 0 1615/11/2016 1 5 :3 015:30
Če želite preprečiti nenamerno brisanje slik, lahko zaklenete brisanje (A22) in formatiranje
(A121) slik.
1 Hkrati pritisnite in držite
prilagodljiva gumba 1 in 4, ko je
15/11/2016
15:30
fotoaparat v načinu delovanja za
fotografiranje ali predvajanje.
2 Pritisnite prilagodljivi gumb
3 (R Yes (Da)).
• Zaklepanje slik je nastavljeno.
• Ko je nastavljena funkcija zaklepanja slik, se
na zaslonu prikaže C.
Odstranjevanje zaklepanja slik
Postopek za odstranjevanje zaklepanja slik je enak postopku za nastavitev zaklepanja slik.
Enable image lock?
Yes
No
4
Osnovni postopki pri fotografiranju in predvajanju
Povezovanje fotoaparata in pametne naprave...................................................................27
Prenos slike in oddaljeno fotografiranje................................................................................31
25
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)
Page 44
Namestitev aplikacije SnapBridge
Če namestite aplikacijo SnapBridge in vzpostavite brezžično povezavo med
fotoaparatom, ki podpira aplikacijo SnapBridge, in pametno napravo, lahko
prenesete slike, posnete s fotoaparatom, v pametno napravo ali pa lahko
pametno napravo uporabite za sprožitev zaklopa fotoaparata (A31).
• Za opise postopkov je uporabljena aplikacija SnapBridge različice 2.0.
Uporabite najnovejšo različico aplikacije SnapBridge. Postopki uporabe se lahko
razlikujejo glede na strojno programsko opremo fotoaparata, različico aplikacije
SnapBridge ali operacijski sistem pametne naprave.
• Za informacije o uporabi pametne naprave si oglejte priloženo dokumentacijo.
1 Namestite aplikacijo SnapBridge v pametno napravo.
• Prenesite aplikacijo za iOS iz Apple App Store® oziroma za Android™ iz Google Play™.
Poiščite »snapbridge« in namestite aplikacijo.
• Za več informacij o podprtih različicah operacijskih sistemov obiščite ustrezno spletno
mesto za prenos.
• »Aplikacije SnapBridge 360/170« s tem fotoaparatom ni mogoče uporabljati.
2 Na pametni napravi omogočite Bluetooth in povezavo Wi-Fi.
• S pomočjo aplikaci je SnapBridge se povežite s fotoaparatom. Povezave ni
mogoče vzpostaviti z zaslona nastavitev Bluetooth na pametni napravi.
C Zasloni v aplikaciji SnapBridge
1 Tukaj lahko preberete obvestila družbe Nikon in pomoč za
aplikacijo SnapBridge ter konfigurirate nastavitve
aplikacije.
2 Predvsem izvajanje nastavitev povezav za pametne
naprave in fotoaparate.
3 Slike, prenesene iz fotoaparata, si lahko ogledate, izbrišete
ali daste v skupno rabo.
132
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)
Namestitev aplikacije SnapBridge
26
Page 45
Povezovanje fotoaparata in pametne naprave
• Polnilna baterija naj bo dovolj napolnjena, da se fotoaparat med postopkom ne bo
izklopil.
• V fotoaparat vstavite pomnilniško kartico, na kateri je dovolj prostora.
1 Fotoaparat: V meniju z
nastavitvami fotoaparata M Network menu (Omrežni meni)
(A112) pritisnite prilagodljivi
gumb 3 (V Connect to smart
device (Povezava s pametno
napravo)).
• Ob prvem vklopu fotoaparata se lahko prikaže pogovorno okno, op isano v 2. koraku. V tem
primeru ta korak ni potreben.
Network menu
Airplane mode
Connect to smart device
Send while shooting
2 Fotoaparat: Pritisnite prilagodljivi
gumb 3 (O), ko se prikaže
pogovorno okno, ki je prikazano
na desni strani.
• Prikaže se pogovorno okno z vprašanjem,
ali želite uporabiti funkcijo NFC. Če boste
uporabljali funkcijo NFC, se z anteno NFC
na pametni napravi dotaknite oznake Y
(N-Mark) na fotoaparatu. Ko se na pametni
napravi prikaže Start pairing? (Začni združevanje?), tapnite OK (V redu) in
nadaljujte s 6. korakom. Če funkcije NFC ne
boste uporabljali, pritisnite prilagodljivi
gumb 3 (O).
3 Fotoaparat: Potrdite, da je
prikazano pogovorno okno na
desni.
• Pripravite pametno nap ravo in nadaljujte z
naslednjim korakom.
Use SnapBridge to send photos
to your smart device and
share them online.
To skip this screen and
set SnapBridge later from
the Network menu, press X.
NFC enabled devices: touch
the camera to the smart device.
Non-NFC enabled devices: press OK.
App
SnapBridge
Camera
On your smart device, go to the app
store and search for
SnapBridge. After installing,
open the SnapBridge app.
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)
Povezovanje fotoaparata in pametne naprave
27
Page 46
4 Pametna naprava: Zaženite aplikacijo
Auth. code
123456
Confirm that the same
authentication code is
displayed on the smart
device and press OK.
SnapBridge in tapnite Pair with camera (Združi
s fotoaparatom).
• Ko se prikaže pogovorno okno za izbiro fotoaparata, tapnite
fotoaparat, s katerim se želite povezati.
• Če se ob prvem zagonu aplikacije SnapBridge niste povezali s
fotoaparatom z dotikom Skip (Preskoči) v zgornjem desnem
kotu zaslona, tapnite Pair with camera (Združi s
fotoaparatom) v zavihku A in nadaljujte s 5. korakom.
5 Pametna naprava: Tapnite ime fotoaparata na
zaslonu Pair with camera (Združi s
fotoaparatom).
• Če se pri iOS med povezovanjem prikaže pogovorno okno s
pojasnili postopka, potrdite podrobnosti in tapnite
Understood (Razumem) (če se ne prikaže, se premaknite
navzdol po zaslonu). Ko se prikaže zaslon za izbiro dodatne
opreme, ponovno tapnite ime fotoaparata (morda bo trajalo nekaj časa, da se ime
fotoaparata prikaže).
6 Fotoaparat/pametna naprava: Potrdite, da fotoaparat in pametna
naprava prikazujeta isto številko (šestmestno).
• Pri iOS se številka na pametni napravi morda ne prikaže, kar je odvisno od različice
operacijskega sistema. V tem primeru nadaljujte s 7. korakom.
Confirm that the same
authentication code is
displayed on the smart
device and press OK.
na fotoaparatu in PAIR (ZDRUŽI) v SnapBridge aplikaciji.
8 Fotoaparat/pametna naprava: Dokončajte nastavitve povezave.
Fotoaparat: Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (A),
ko se prikaže pogovorno okno, ki je prikazano
na desni strani.
Pametna naprava: Ko se prikaže pogovorno
okno, ki navaja, da je združevanje dokončano,
tapnite OK (V redu) .
Your camera and smart device are
connected!
SnapBridge will send your photos to
your smart device as they are taken.
9 Fotoaparat: Upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate
nastavitveni postopek.
• Če želite skupaj s fotografijami posneti tudi podatke o lokaciji, ob pozivu izberite
prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)) in omogočite funkcije podatkov o lokaciji. Omogočite
funkcije podatkov o lokaciji v pametni napravi in v zavihku A aplikacije SnapBridge M
Auto link options (Možnosti samodejne povezave) M omogočite Synchronize
location data (Sinhroniziraj podatke o lokaciji).
• Uro fotoaparata lahko s časom, ki ga sporoča pametna naprava, sinhronizirate tako, da ob
pozivu izberete prilagodljivi gumb 3 (R Yes (Da)). V zavihku A aplikacije SnapBridge M
Auto link options (Možnosti samodejne povezave) M omogočite Synchronize
clocks (Sinhroniziraj ure).
• Ob prvem vklopu fotoaparata se prikaže pogovorno okno s pozivom, da izberite sliko
ozadja. V tem primeru nadaljujte s 7. korakom (A16) v poglavju »Nastavitev fotoaparata«.
Povezovanje fotoaparata in pametne naprave je dokončano.
Mirujoče fotografije, posnete s fotoaparatom, se samodejno prenesejo v pametno
napravo.
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)
Povezovanje fotoaparata in pametne naprave
29
Page 48
C Ogled več informacij o aplikaciji SnapBridge
Za podrobnosti glede uporabe aplikacije SnapBridge glejte spletno pomoč (po vzpostavitvi
povezave v aplikaciji SnapBridge izberite meni M Help (Pomoč)).
• Če fotoaparat med povezovanjem prikaže Could not connect. (Povezava ni možna.)
- Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (R Reconnect (Ponovno poveži)) in ponovite postopek od 2.
koraka (A27) v poglavju »Povezovanje fotoaparata in pametne naprave«, da znova
vzpostavite povezavo.
- Za preklic povezave pritisnite prilagodljivi gumb 4 (S Cancel (Prekliči)).
• Težavo morda lahko odpravite s ponovnim zagonom aplikacije. Povsem zaprite aplikacijo
SnapBridge in nato tapnite ikono aplikacije, da jo zaženete. Ko se aplikacija zažene, ponovite
postopek od 1. koraka (A27) v poglavju »Povezovanje fotoaparata in pametne naprave«.
• Če se fot oaparat ne more povezati in se pojavi napaka v iOS, je fotoapa rat morda regis triran v iOS
kot naprava. V tem primeru zaženite aplikacijo za nastavitve iOS in prekličite registracijo naprave
(ime fotoaparata).
Onemogočanje ali omogočanje brezžične povezave
Povezavo lahko onemogočite ali omogočite na katerega koli od teh načinov.
• Zamenjajte nastavitev v meniju z nastavitvami fotoaparata M Network menu (Omrežni
meni) M Airplane mode (Način v letalu). Nastavite jo lahko na On (Vklopljeno), da
izklopite vse funkcije za komunikacijo na mestih, kjer je brezžična komunikacija
prepovedana.
• Zamenjajte nastavitev v meniju z nastavitvami fotoaparata M Network menu (Omrežni
meni) M Bluetooth (Bluetooth) M Connection (Povezava).
• Preklopite nastavitev v zavihku A M Auto link options (Možnosti samodejne
povezave) M Auto link (Samodejna povezava) v aplikaciji SnapBridge.
Če to nastavitev onemogočite, lahko zmanjšate porabo energije baterije pametne
naprave.
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)
Povezovanje fotoaparata in pametne naprave
30
Page 49
Prenos slike in oddaljeno fotografiranje
Prenos slike
Obstajajo trije načini prenosa fotografij.
V meniju z nastavitvami fotoaparata M Network menu
Samodejno prenesite fotografije
v pametno napravo vsakič, ko jih
posnamete
Izberite fotografije v fotoaparatu
in jih prenesite v pametno
napravo
V pametni napravi izberite slike
v fotoaparatu in jih prenesite v
pametno napravo
1
2
3
1, 2
1, 2
Fotografije, ki se prenesejo, so v velikosti 2 milijonov slikovnih točk.
Če je v meniju z nastavitvami fotoaparata možnost M Network menu (Omrežni meni) M
Bluetooth (Bluetooth) M Send while off (Pošlji med izklopom) nastavljena na On
(Vklopljeno), so fotografije samodejno prenesene v pametno napravo, tudi če je fotoaparat
izklopljen.
Če tapnete OK (V redu), morate izbrati SSID fotoaparata, kar je odvisno od različice sistema iOS.
Oglejte si »Če se v iOS prikaže pogovorno okno v zvezi s povezavami Wi-Fi« (A32).
B Opombe o delovanju v času, ko je vzpostavljena povezava Wi-Fi
• Če pametna naprava vstopi v način mirovanja ali preklopite iz aplikacije SnapBridge v drugo
aplikacijo, se povezava Wi-Fi prekine.
• Nekaterih funkcij aplikacije SnapBridge ni mogoče uporabljati, če je
vzpostavljena povezava Wi-Fi. Če želite preklicati povezavo Wi-Fi,
tapnite zavihek A M F MYes (Da).
(Omrežni meni) M Send while shooting (Pošlji med
fotografiranjem) M nastavite možnost Still images
(Mirujoče fotografije) na On (Vklopljeno).
Videoposnetkov ni mogoče prenašati samodejno.
Playback menu (Meni za predvajanje) v fotoaparatu M
uporabite Mark for upload (Označi za prenos), da
izberete fotografije.
Videoposnetkov ni mogoče izbrati za prenos.
Zavihek A v aplikaciji SnapBridge M tapnite Download pictures (Prenesi slike).
Prikaže se pogovorno okno v zvezi s povezavami Wi-Fi.
Tapnite OK (V redu)
3
in izberite fotografije.
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)
Prenos slike in oddaljeno fotografiranje
31
Page 50
Oddaljeno fotografiranje
Če želite sprožiti zaklop z uporabo pametne naprave, lahko tapnete zavihek A v aplikaciji
SnapBridge M Remote photography (Oddaljeno fotografiranje).
• Za preklop na brezžično povezavo Wi-Fi sledite navodilom v aplikaciji SnapBridge. V iOS
se morda prikaže pogovorno okno v zvezi s povezavami Wi-Fi. V takem primeru si oglejte
poglavje »Če se v iOS prikaže pogovorno okno v zvezi s povezavami Wi-Fi« (A32).
Če se v iOS prikaže pogovorno okno v zvezi s povezavami
Wi-Fi
Aplikacija SnapBridge običajno poveže fotoaparat in pametno napravo prek Bluetooth.
Vendar pa pri uporabi možnosti Download pictures (Prenesi slike) ali oddaljenem
fotografiranju preklopite na povezavo Wi-Fi. Glede na različico iOS morate povezavo
preklopiti ročno. V tem primeru nastavite povezavo po naslednjem postopku.
1 Zapišite SSID fotoaparata (privzeto ime
fotoaparata) in geslo, prikazano v pametni
napravi, in nato tapnite View options (Ogled možnosti).
• SSID ali geslo lahko zamenjajte v meniju z nastavitvami
fotoaparata M Network menu (Omrežni meni) M Wi-Fi M Network settings (Nastavitve omrežja). Za zaščito
zasebnosti priporočamo, da geslo redno spreminjate. Pri
spreminjanju gesla onemogočite brezžično povezavo (A30).
2 S seznama povezav izberite SSID, ki ste si ga
zapisali v koraku 1.
• Ko prvič vzpostavljate povezavo, vnesite geslo, ki ste si ga
zapisali v 1. koraku, pri čemer upoštevajte velike in male črke. Po
prvi vzpostavitvi povezave vnos gesla ni več potreben.
• Povezava Wi-Fi je dokončana, ko se poleg SSID fotoaparata
prikaže G, kot je prikazano na zaslonu desno. Vrnite se v
aplikacijo SnapBridge in jo uporabljajte.
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)
Prenos slike in oddaljeno fotografiranje
32
Page 51
Če slik ni mogoče uspešno prenesti
• Če se pri prenosu fotografij prek funkcije Send while shooting (Pošlji med
fotografiranjem) ali Mark for upload (Označi za prenos) v fotoaparatu povezava
prekine, se povezava in prenos slik lahko znova vzpostavita, ko izklopite in znova vklopite
fotoaparat.
• Prenos boste morda lahko dokončali, če povezavo prekinete in
jo nato znova vzpostavite. Tapnite zavihek A v aplikaciji
SnapBridge M D M Forget camera (Pozabi fotoaparat) M
za fotoaparat, s katerim želite prekiniti povezavo, M Yes (Da)*,
da prekinete povezavo, in nato upoštevajte navodila v poglavju
»Povezovanje fotoaparata in pametne naprave« (A27), da znova vzpostavite povezavo.
* V i OS se pr ikaže pogovo rno ok no o reg istra ciji n aprave . Zaže nite ap likac ijo za nastav itve i OS in
B Opombe o prenosu slik in oddaljenem fotografiranju
Med uporabo fotoaparata morda ne boste mogli prenesti slik ali pa bo prenos morda preklican ali
pa morda ne boste mogli izvesti oddaljenega fotografiranja z aplikacijo SnapBridge.
Povezovanje s pametno napravo (SnapBridge)
Prenos slike in oddaljeno fotografiranje
33
Page 52
Možnosti pri fotografiranju
Funkcije, ki so na voljo v načinu za fotografiranje (meni za fotografiranje)..............35
A Point and Shoot (Nameri in fotografiraj).........................................................................36
Način bliskavice...............................................................................................................................37
Funkcije, ki jih pri fotografiranju ni mogoče uporabljati hkrati.....................................57
Možnosti pri fotografiranju
34
Page 53
Funkcije, ki so na voljo v načinu za fotografiranje
(meni za fotografiranje)
Za prikaz menija pritisnite prilagodljivi gumb. Spremenite lahko naslednje nastavitve.
Prilagodljivi
gumb
A Point and
shoot (Nameri in
fotografiraj)
Z Flash mode/
self-timer (Način
delovanja z
bliskavico/
samosprožilec)
g More picture
options (Več
možnosti
fotografij)
l Settings
(Nastavitve)
MožnostOpisA
Nastavi način za fotografiranje v način
A Usmeri in fotografiraj. Fotoaparat po izbiri
–
Flash (Bliskavica)
Self-timer
(Samosprožilec)
Choose a style
(Izbira sloga)
Decorate
(Okraševanje)
Change colors
(Spreminjanje
barv)
Change sounds
(Spreminjanje
zvokov)
Choose a size
(Izbira velikosti)
Camera settings
(Nastavitve
fotoaparata)
motiva prepozna pogoje fotografiranja, zaradi
česar lahko fotografirate z nastavitvami, ki
ustrezajo pogojem.
Izberete lahko način bliskavice, ki ustreza
pogojem fotografiranja.
Fotoaparat je opremljen s samosprožilcem, ki
sprosti zaklop 10 ali 5 sekund po pritisku na
sprožilec. Prav tako lahko nastavite časomerilec
nasmeha.
Ko izberete slog (pogoje in učinke
fotografiranja), fotoaparat samodejno izbere
optimalne nastavitve za izbrane pogoje.
Omogoča, da okoli slik med fotografiranjem
dodate okvir.
Omogoča, da v meniju izberete možnost
b Brighter/darker (Svetleje/temneje) ali
c More vivid/less vivid (Bolj živahno/manj
živahno) oziroma uporabite P Highlight
colors (Poudarjanje barv), da izberete eno
določeno barvo na sliki, druge barve pa
spremenite v črno-belo.
Omogoča nastavitev zvokov sprožilca in
gumbov.
Omogoča, da nastavite velikost fotografij in
videoposnetkov.
Omogoča spreminjanje več splošnih nastavitev. 112
36
37
38,
39
40
47
48
49
51
35
Možnosti pri fotografiranju
Funkcije, ki so na voljo v načinu za fotografiranje (meni za fotografiranje)
Page 54
A Point and Shoot (Nameri in fotografiraj)
1 / 2 5 0
F 3.3
Območja ostrenja
1 / 2 5 0
F 3.3
Območje ostrenja
Ob prvi uporabi fotoaparata je način za fotografiranje nastavljen na A Usmeri in fotografiraj.
Fotoaparat po izbiri motiva prepozna pogoje fotografiranja, zaradi česar lahko fotografirate z
nastavitvami, ki ustrezajo pogojem.
A Usmeri in fotografiraj je privzeti način za fotografiranje za ta fotoaparat.
• Ko fotoaparat zazna glavni predmet, izostri ta predmet (AF z iskanjem cilja).
• Ob fotografiranju pri slabi svetlobi se lahko sproži bliskavica.
• Ob fotografiranju pri slabi svetlobi priporočamo uporabo stativa.
• Ob uporabi digitalnega zooma fotoaparat ne prepozna pogojev fotografiranja.
Uporaba AF z iskanjem cilja
Ko pritisnete sprožilec do polovice, fotoaparat izostri na način, opisan spodaj.
• Fotoaparat zazna glavni motiv in ga izostri. Ko je motiv
izostren, je območje ostrenja prikazano z zeleno. Če
zazna človeški obraz, fotoaparat samodejno uporabi
prednostno izostritev obraza.
1/250
F3.3
• Če glavni motiv ni zaznan, fotoaparat izostri območje na
sredini kadra.
1/250
F3.3
B Opombe o AF z iskanjem cilja
• Odvisno od pogojev pri fotografiranju se lahko motiv, ki ga fotoaparat določi kot glavni motiv,
razlikuje.
• Fotoaparat morda ne bo ustrezno zaznal glavnega motiva v naslednjih primerih:
- Ko je motiv zelo temen ali svetel
- Ko glavni motiv nima jasno izraženih barv
- Če je pri kompoziciji slike glavni motiv postavljen na rob zaslona
- Če se na glavnem motivu ponavlja določen vzorec
36
Možnosti pri fotografiranju
A Point and Shoot (Nameri in fotografiraj)
Page 55
Način bliskavice
Izberete lahko način bliskavice, ki ustreza pogojem fotografiranja.
Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 2
(x Flash (Bliskavica))
Razpoložljivi načini bliskavice
Auto flash (Samodejna bliskavica)
w
Bliskavica se bo sprožila, če bo to potrebno, na primer pri slabi osvetljenosti.
Flash off (Izklop bliskavice)
y
Bliskavica se ne sproži.
•
Pri fotografiranju v slabših svetlobnih razmerah priporočamo uporabo stativa za stabilizacijo
fotoaparata.
xAlways fire flash (Vedno sproži bliskavico)
Bliskavica se sproži pri vsakem fotografiranju. Za »doosvetlitev« (iluminacijo) senc in
motivov v protisvetlobi.
Za izbiro načina bliskavice pritisnite
prilagodljivi gumb 2, 3 ali 4.
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Flash
Auto ash
Flash o
Always re ash
B Opombe o fotografiranju z bliskavico
Ko bliskavico uporabljate v širokokotnem položaju zooma, bo območje okrog slike morda temno,
odvisno od oddaljenosti od motiva.
To lahko izboljšate tako, da element za upravljanje zooma rahlo premaknete v položaj teleobjektiva.
C Lučka bliskavice
• Stanje bliskavice lahko preverite tako, da sprožilec pritisnete do
polovice.
- Sveti: Bliskavica se sproži, ko sprožilec pritisnete do konca.
- Utripa: Bliskavica se polni. Fotografiranje ni mogoče.
- Izklop: Bliskavica se med fotografiranjem ne sproži.
•
Če je baterija skoraj prazna, se med polnjenjem bliskavice zaslon izklopi.
C Nastavitev načina delovanja bliskavice
• Ko uporabljate nekatere načine ali nastavitve fotografiranja, te nastavitve ni mogoče spremeniti.
• Nastavitev načina fotografiranja, uporabljena v načinu A Usmeri in fotografiraj, bo ostala
shranjena v pomnilniku tudi po izklopu fotoaparata.
37
Možnosti pri fotografiranju
Način bliskavice
Page 56
Self-timer (Samosprožilec)
1 / 2 5 0
F 3.3
Fotoaparat je opremljen s samosprožilcem, ki sprosti zaklop 10 ali 5 sekund po pritisku na
sprožilec.
Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 3
(i Self-timer (Samosprožilec))
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
3 (j 10 s) ali prilagodljivi gumb
4 (r Self-portrait timer (Sprožilec za avtoportrete)).
• j 10 s (10 sekund): uporabite pri
pomembnih priložnostih, kot so na primer
poroke.
• r Self-portrait timer (Sprožilec za
avtoportrete) (5 sekund): Uporabite za fotografiranje s palico za avtoportrete. Nadaljujte
na 3. korak, pritisnite sprožilec do konca in nato fotografiji dodajte okvir.
• Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) (A39)
Self-timer
O
10 s
Self-portrait timer
2 Izberite motiv in pritisnite sprožilec do polovice.
3 Pritisnite sprožilec do konca.
• Začne se odštevanje. Lučka samosprožilca
utripa in nato približno eno sekundo pred
sprostitvijo zaklopa sveti neprekinjeno.
• Ob sprostitvi zaklopa samosprožilec
preklopi na možnost b Off (Izklopljeno).
• Če želite zaustaviti odštevanje, znova
pritisnite sprožilec.
• Za prekinitev spremembe pred začetkom
fotografiranja pritisnite prilagodljivi gumb
2(Z) > prilagodljivi gu mb 3 (i Self-timer (Samosprožilec)) > prilagodljivi gumb
2(b Off (Izklopljeno)).
C Izostritev in osvetlitev pri uporabi samosprožilca
Čas, ko se izostritev in osvetlitev nastavita, je odvisen od nastavitev.
• j 10 s: Izostritev in osvetlitev se nastavita, ko sprožilec pritisnete do polovice v 2. koraku.
• r Self-portrait timer (Sprož ilec za avtoportrete): Izostritev in osvetlitev se nastavita takoj,
preden se sproži zaklop.
1/250
F3.399
Možnosti pri fotografiranju
Self-timer (Samosprožilec)
38
Page 57
Smile Timer (Časomerilec nasmeha)
Self-timer
Smile timer
Ko fotoaparat zazna obraz z nasmehom, lahko samodejno fotografira, ne da bi morali
pritisniti sprožilec. Funkcija mehčanja kože omehča barvne tone človeških obrazov.
Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 2 (Z) M prilagodljivi gumb 3
(i Self-timer (Samosprožilec)) M pritisnite I
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(Y Smile timer (Časomerilec
nasmeha)).
2 Kadrirajte sliko.
• Usmerite fotoaparat proti človeškemu obrazu.
3 Ne da bi pritisnili sprožilec, počakajte, da se motiv nasmehne.
• Če fotoaparat zazna obraz z nasmehom, ki je obrobljen z dvojno obrobo, samodejno
sprosti zaklop.
• Vsakič, ko fotoaparat zazna obraz z nasmehom, samodejno sprosti zaklop.
4 Konec samodejnega fotografiranja.
• Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (Z) > prilagodljivi gumb 3 (i Self-timer
(Samosprožilec)) > prilagodljivi gumb 2 (b Off (Izklopljeno)).
B Opombe o časomerilcu nasmeha
V določenih pogojih fotografiranja fotoaparat morda ne bo mogel zaznati obrazov ali nasmehov
(A54). Fotografirate lahko tudi s pritiskom na sprožilec.
C Če utripa lučka samosprožilca
Če uporabljate Smile timer (Časomerilec nasmeha), začne lučka samosprožilca utripati, ko
fotoaparat zazna obraz, in hitro utripa takoj po sprostitvi zaklopa.
Možnosti pri fotografiranju
Smile Timer (Časomerilec nasmeha)
39
Page 58
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z
izbranimi pogoji in učinki fotografiranja)
Ko izberete slog (pogoj in učinek fotografiranja), so nastavitve fotoaparata samodejno
prilagojene izbranim pogojem. Pri nekaterih motivih pričakovani učinek morda ne bo dosežen.
Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 3 (g) M prilagodljivi gumb 2
(g Choose a style (Izbira sloga))
Z večnamenskim izbirnikom JKizberite
želeni slog (scena in učinek fotografiranja)
in pritisnite prilagodljivi gumb 4 (
O
).
Shoot close-ups
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
2
2
(A44)
2
(A45)
(A44)
2
(A44)
D Shoot night scenes (Fotografiranje nočnih
1
(A41) (privzeta nastavitev)
scen)
H Shoot close-ups (Fotografiranje od blizu)
(A41)
X Photograph food (Fotografiranje hrane)
(A41)
J Shoot under water (Fotografiranje pod
2
(A41)
vodo)
Underwater face framing (Kadriranje
J
obraza pod vodo) (A42 )
O Shoot at intervals (Fotografiranje v
I Take a series of pictures (Snemanje serije
K Photograph fireworks (Fotografiranje
E Shoot backlit scenes (Fotografiranje scen v
1
Fotoaparat izostri v neskončnosti.
2
Fotoaparat izostri območje na sredini kadra. Ko je položaj zooma nastavljen tako, da kazalnik za
zoom sveti zeleno, lahko fotoaparat izostri motive, ki so od zaščitnega stekla oddaljeni približno
20 cm ali približno 5 cm pri najbolj širokokotnem položaju.
3
Priporočamo uporabo stativa.
4
Zaradi daljšega časa zaklopa priporočamo uporabo stativa.
5
Fotoaparat izostri območje na sredini kadra.
6
Pri uporabi funkcije Night scenes (Nočni prizori) fotoaparat izostri območje na sredini kadra.
Pri uporabi funkcije Night sky (Nočno nebo) fotoaparat ostri v neskončnost.
3
(A42)
intervalih)
fotografij) (A43)j
1, 4
ognjemeta)
protisvetlobi)
(A43)
5
(A43)
L Mirror (Ogledalo)
2
F Add a bubble effect (Dodajanje učinka
mehurčka)
2
G Add a neon effect (Dodajanje neonskega
učinka)
H Add a cartoon effect (Dodajanje učinka
risanke)2 (A44)
Q Take soft pictures (Snemanje mehkih
fotografij)
M Create a diorama effect (Ustvarjanje učinka
diorame)2 (A45)
Shoot a movie miniature (Snemanje
videoposnetka z učinkom miniature)
(A45)
Add light trails (Dodaj sledi svetlobe)
U
(A46)
40
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki
fotografiranja)
2, 3
4, 6
Page 59
Nasveti in opombe
D Shoot night scenes (Fotografiranje nočnih scen)
• Ko je gumb za sprostitev sprožilca pritisnjen do konca, fotoaparat posname niz slik, ki so
združene v eno samo sliko in shranjene.
• Ko sprožilec pritisnete do konca, držite fotoaparat pri miru, dokler se ne prikaže fotografija. Po
fotografiranju ne izklapljajte fotoaparata, dokler ni spet prikazan zaslon za fotografiranje.
• Kot zajema (to je vidno območje slike) na shranjeni sliki je ožji, kot je viden na zaslonu za
fotografiranje.
• Nastavitev bliskavice je nastavljena na možnost y Flash off (Izklop bliskavice) (A37).
• Možnosti r Self-portrait timer (Sprožilec za avtoportrete) (A38) in YSmile timer
(Časomerilec nasmeha) (A39) nista na voljo.
H Shoot close-ups (Fotografiranje od blizu)
• Fotoaparat samodejno poveča motiv na najbližji položaj, ki ga lahko izostri.
• Bliskavica je nastavljena na y Flash off (Izklop bliskavice), vendar lahko spremenite
nastavitev (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
X Photograph food (Fotografiranje hrane)
• Fotoaparat samodejno poveča motiv na najbližji položaj, ki ga lahko izostri.
• Z večnamenskim izbirnikom JK prilagodite nastavitev barvnega odtenka in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O). Nastavitev barvnega odtenka se shrani v pomnilnik fotoaparata, kjer
se ohrani tudi po izklopu fotoaparata.
• Nastavitev bliskavice je nastavljena na možnost y Flash off (Izklop bliskavice) (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
J Shoot under water (Fotografiranje pod vodo)
• Ko je izbrana nastavitev Shoot under water (Fotografiranje pod vodo), se prikažejo
sporočila v zvezi z vodotesnostjo.
Potrdite vsako sporočilo in pritisnite večnamenski izbirnik K, da prikažete naslednje sporočilo.
Če želite preskočiti sporočila in prikazati zaslon za fotografiranje, pritisnite prilagodljivi gumb
4(O).
• Za več informacij o uporabi fotoaparata pod vodo si oglejte »<Pomembno> Opombe glede
odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred prahom in kondenzaciji« (Aix-xii).
• Bliskavica je nastavljena na y Flash off (Izklop bliskavice), vendar lahko spremenite
nastavitev (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
• Brezžična komunikacija ni na voljo, če fotoaparat uporabljate pod vodo.
41
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki
fotografiranja)
Page 60
J Underwater face framing (Kadriranje obraza pod vodo)
• Fotografije obraza pod vodo lahko posnamete, ne da bi potopili v vodo svoj obraz.
• Ko je izbrana nastavitev Underwater face framing (Kadriranj e obraza pod vodo), se
prikažejo sporočila v zvezi z vodotesnostjo.
Potrdite vsako sporočilo in pritisnite večnamenski izbirnik K, da prikažete naslednje sporočilo.
Če želite preskočiti sporočila in prikazati zaslon za fotografiranje, pritisnite prilagodljivi gumb
4(O).
• Za več informacij o uporabi fotoaparata pod vodo si oglejte »<Pomembno> Opombe glede
odpornosti na udarce, vodotesnosti, zaščiti pred prahom in kondenzaciji« (Aix-xii).
• Ko pritisnete sprožilec do konca in je prikazan zaslon za fotografiranje, se začne samodejno
fotografiranje. Fotoaparat potopite v vodo in ga usmerite v človeški obraz pod vodo. Ko
fotoaparat zazna človeški obraz, utripata lučka ob vključenem aparatu in lučka samosprožilca,
zaklop pa se sproži samodejno. Lučka pri sprostitvi zaklopa hitro utripa.
• Ponovno pritisnite sprožilec do konca, da prekinete fotografiranje. Fotografiranje se zaključi
samodejno, ko so zajete štiri fotografije ali fotoaparat ostane v samodejnem načinu
fotografiranja 30 sekund.
• Ko se fotografiranje zaključi, so zajete fotografije prikazane na zaslonu. Pritisnite prilagodljivi
gumb 4 (O) za vrnitev na zaslon za fotografiranje.
• Položaj zooma je nastavljen v širokokotnem položaju.
• Bliskavica je nastavljena na y Flash off (Izklop bliskavice), vendar lahko spremenite
nastavitev (A37).
• Samosprožilec ni na voljo (A38).
• Fotoaparat morda ne bo uspel zaznati obrazov, odvisno od čistosti vode ali oblike očal.
• Brezžična komunikacija ni na voljo, če fotoaparat uporabljate pod vodo.
O Shoot at intervals (Fotografiranje v intervalih)
• Fotoaparat lahko samodejno zajema fotografije v določenem intervalu. Slike, posnete pri
enem fotografiranju, so shranjene v eni mapi in jih je mogoče pogledati z diaprojekcijo
(A87).
• Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (d Shoot every 30 seconds (Fotografiranje vsakih
30 sekund)), prilagodljivi gumb 3 (e Shoot once a minute (Fotografiranje vsako
minuto)), ali prilagodljivi gumb 4 (f Shoot every 5 minutes (Fotografiranje vsakih
5minut)) za nastavitev intervala fotografiranja.
• Največje število zajetih slik je odvisno od izbranega intervala.
- Shoo t every 30 seconds (Fotografiranje vsakih 30 sekund): Pribl. 280 fotografij
- Shoo t once a minute (Fotografiranje vsako minuto): Pribl. 140 fotografij
- Shoo t every 5 minutes (Fotografiranje vsakih 5 minut): Pribl. 30 fotografij
• Uporabite dovolj napolnjeno baterijo, da se fotoaparat ne bo izklopil med fotografiranjem.
• Za prvo sliko do konca pritisnite gumb za sprostitev sprožilca. Med vsakim posnetkom se
zaslon izklopi, lučka ob vključenem aparatu pa utripa. Zaslon se pred zajemanjem naslednje
slike ponovno samodejno vklopi.
• Za konec fotografiranja gumb za sprostitev sprožilca pritisnite do polovice.
• Bliskavica je nastavljena na w Auto flash (Samodejna bliskavica), vendar lahko
spremenite nastavitev (A37).
• Samosprožilec ni na voljo (A38).
42
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki
fotografiranja)
Page 61
I Take a series of pictures (Snemanje serije fotografij)
• Ko držite sprožilec pritisnjen do konca, fotoaparat fotografira neprekinjeno.
• Ko gumb za sprostitev sprožilca držite pritisnjen do konca, fotoaparat posname do
11 zaporednih slik s hitrostjo približno 4,7 posnetka na sekundo (če je možnost Choose a size
(Izbira velikosti) > Photo size (Velikost fotografije) nastavljena na D Large
(13 megapixels) (Velik i (13 milijonov slikovnih pik))).
• Hitrost snemanja pri neprekinjenem fotografiranju je odvisna od trenutne nastavitve velikosti
fotografije, uporabljene pomnilniške kartice ali razmer fotografiranja.
• Vrednosti izostritve, osvetlitve in barvnega odtenka za drugo in vse naknadne slike ostanejo
zaklenjene na vrednostih, nastavljenih za prvo sliko.
• Nastavitev bliskavice je nastavljena na možnost y Flash off (Izklop bliskavice) (A37).
• Samosprožilec ni na voljo (A38).
K Photograph fireworks (Fotografiranje ognjemeta)
• Čas zaklopa je nastavljen na štiri sekunde.
• Nastavitev bliskavice je nastavljena na možnost y Flash off (Izklop bliskavice) (A37).
• Samosprožilec ni na voljo (A38).
E Shoot backlit scenes (Fotografiranje scen v protisvetlobi)
• Pri fotografiranju zelo svetlih in temnih območij v enakem kadru, recimo scen v protisvetlobi, se
uporabi združevanje v visoko dinamično območje (HDR), ob tem pa se izguba podrobnosti v
osvetljenih elementih ali sencah zmanjša.
• Ko sprožilec pritisnete do konca, fotoaparat neprekinjeno fotografira in nato shrani naslednji
dve sliki.
- Sestavljeno sliko brez HDR
- Sestavljeno sliko HDR z zmanjšanjem izgube podrobnosti v svetlih in senčnih delih slike
• Če je dovolj prostora v pomnilniku za shranjevanje ene slike, se shrani samo slika, ki je bila
obdelana med fotografiranjem, na kateri so temna območja popravljena.
• Ko sprožilec pritisnete do konca, držite fotoaparat pri miru, dokler se ne prikaže fotografija. Po
fotografiranju ne izklapljajte fotoaparata, dokler ni spet prikazan zaslon za fotografiranje.
• Kot zajema (to je vidno območje slike) na shranjeni sliki je ožji, kot je viden na zaslonu za
fotografiranje.
• Pri nekaterih pogojih fotografiranja se lahko ob svetlih predmetih pojavijo temne sence, temne
predmete pa lahko obdajajo svetla območja.
• Nastavitev bliskavice je nastavljena na možnost y Flash off (Izklop bliskavice) (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
43
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki
fotografiranja)
Page 62
L Mirror (Ogledalo)
• Posnamete lahko fotografije, ki so navpično ali vodoravno simetrične čez sredino slike.
• Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (c Top ➝ bottom (Zgoraj ➝ spodaj)) ali prilagodljivi gumb
3(b Left ➝ right (Levo ➝ desno)) za nastavitev smeri zrcaljenja.
Če izberete možnost c Top ➝ bottom (Zgoraj ➝ spodaj), se zgornja polovica zaslona
prezrcali čez spodnjo polovico, slika pa se združi in prikaže. Če izberete možnost b Left ➝ right (Levo ➝ desno), se leva polovica zaslona prezrcali čez desno polovico.
• Bliskavica je nastavljena na w Auto flash (Samodejna bliskavica), vendar lahko
spremenite nastavitev (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
F Add a bubble effect (Dodajanje učinka mehurčka)
• Ta učinek daje videz, kot da je slika projicirana na mehurček.
• Vodnik je prikazan na zaslonu. Glavni motiv, ki ga želite zajeti, naj bo znotraj vodnika.
• Bliskavica je nastavljena na w Auto flash (Samodejna bliskavica), vendar lahko
spremenite nastavitev (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
G Add a neon effect (Dodajanje neonskega učinka)
• Ta učinek daje videz, kot da so obrisi slike osvetljeni z neonskimi lučmi.
• Uporabite večnamenski izbirnik JK, da izberete barvo obrisa, in pritisnite prilagodljivi gumb
4(O). Nastavitev barve se shrani v pomnilnik fotoaparata, kjer se ohrani tudi po izklopu
fotoaparata.
• Po fotografiranju ne izklapljajte fotoaparata, dokler ni spet prikazan zaslon za fotografiranje.
• Bliskavica je nastavljena na w Auto flash (Samodejna bliskavica), vendar lahko
spremenite nastavitev (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
H Add a cartoon effect (Dodajanje učinka risanke)
• Izvede kompenzacijo tona in sliki daje videz risanke.
• Po fotografiranju ne izklapljajte fotoaparata, dokler ni spet prikazan zaslon za fotografiranje.
• Bliskavica je nastavljena na w Auto flash (Samodejna bliskavica), vendar lahko
spremenite nastavitev (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
44
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki
fotografiranja)
Page 63
Q Take soft pictures (Snemanje mehkih fotografij)
• Mehčanje slike z dodajanjem rahle zameglitve na območju zunaj vodnika, prikazanega na
zaslonu.
• Vodnik je prikazan na zaslonu. Glavni motiv, ki ga želite zajeti, naj bo znotraj vodnika.
• Bliskavica je nastavljena na w Auto flash (Samodejna bliskavica), vendar lahko
spremenite nastavitev (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
M Create a diorama effect (Ustvarjanje učinka diorame)
• Ta učinek je nadvse primeren za slike, posnete z velike višine, na katerih je glavni motiv na
sredini.
• Vodnik je prikazan na zaslonu. Glavni motiv, ki ga želite zajeti, naj bo znotraj vodnika.
• Bliskavica je nastavljena na y Flash off (Izklop bliskavice), vendar lahko spremenite
nastavitev (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
j Shoot a movie miniature (Snemanje videoposnetka z učinkom miniature)
• Zajame fotografije navidezne miniature vsaki dve sekun di in združi fotografije v videoposnetek
dolžine 10 sekund.
• Ta učinek je nadvse primeren za slike, posnete z velike višine, na katerih je glavni motiv na
sredini.
• Fotografiranje ni mogoče, če pomnilniška kartica ni vstavljena. Ne menjajte pomnilniške
kartice, dokler snemanje ni zaključeno.
• Uporabite dovolj napolnjeno baterijo, da se fotoaparat ne bo izklopil med fotografiranjem.
• Kadrirajte posnetek tako, da bo glavni motiv, ki ga želite zajeti, znotraj vodnika, prikazanega na
zaslonu.
• S pritiskom na sprožilec posnemite prvo sliko. Vrednosti izostritve, osvetlitve in barvnega
odtenka so določene s prvo fotografijo.
• Fotoaparat samodejno sproži zaklop po prvi fotografiji.
• Zaslon se lahko izklopi med posnetki.
• Za zaključek fotografiranja pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q). Snemanje se samodejno
zaključi, ko je posnetih 300 fotografij.
• Zvok in fotografije niso posnete.
• Velikost okvirja videoposnetka je nastavljena na možnost G Large (1080p) (Veliki (1080p)).
• Nastavitev bliskavice je nastavljena na možnost y Flash off (Izklop bliskavice) (A37).
• Možnost Y Smile timer (Časomerilec nasmeha) ni na voljo (A39).
45
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki
fotografiranja)
Page 64
U Add light trails (Dodaj sledi svetlobe)
MožnostOpis
V Night scenes
(Nočni prizori)
Posname snop avtomobilskih luči na ozadju nočne pokrajine.
• Fotoaparat vsakih 4 sekund posname posnetek pri času zaklopa
4 sekund. Ko fotoaparat posname 50 posnetkov, samodejno prekine
fotografiranje.
• Za vsakih 10 posnetkov se samodejno shrani ena sestavljena slika, na
kateri so sledi, ki se prekrivajo iz začetka fotografiranja.
• Velikost fotografij je nastavljena na 1280 × 960 slikovnih pik.
S Night sky
(Nočno nebo)
Uporablja se za fotografiranje gibanja zvezd.
• Fotoaparat vsakih 30 sekund posname posnetek pri času zaklopa
25 sekund. Ko fotoaparat posname 300 posnetkov, samodejno prekine
fotografiranje.
• Na vsakih 30 posnetkov se samodejno shrani ena sestavljena slika, na
kateri so sledi, ki se prekrivajo iz začetka fotografiranja.
• Velikost fotografij je nastavljena na 2048 × 1536 slikovnih pik.
3 m 1 6 s
• Fotoaparat v rednih intervalih samodejno zajame premikajoče se motive, primerja posamezne
slike in poudari samo njihova svetla območja ter jih nato shrani kot eno sliko. Zajame tudi
sledove svetlobe, kot je snop avtomobilskih luči ali gibanje zvezd.
• Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (V Night scenes (Nočni prizori)) ali prilagodljivi gumb 3 (S
Night sky (Nočno nebo)).
• Med intervalom fotografiranja se zaslon lahko izklopi. Ko je zaslon izklopljen, lučka ob
vključenem aparatu zasveti.
• Če želite prekiniti fotografiranje, preden se samodejno zaključi, pritisnite prilagodljivi gumb
1(Q).
• Ko dobite želene sledi, končajte fotografiranje. Če fotografiranje nadaljujete, lahko izgubite
podrobnosti v območjih kompozicije.
• Fotoaparat ne more posneti fotografij, če pomnilniška kartica ni vstavljena.
• Ne vstavljajte nove pomnilniške kartice, dokler ni fotografiranje zaključeno.
• Uporabite baterije, ki so dovolj napolnjene, da preprečijo izklop fotoaparata med
fotografiranjem.
• Nastavitev bliskavice je nastavljena na možnost y Flash off (Izklop bliskavice) (A37).
• Samosprožilec je nastavljen na dve sekundi, vendar lahko nastavitve spremenite (A38).
Možnosti r Self-portrait timer (Sprožilec za avtoportrete) (A38) in Y Smile timer
(Časomerilec nasmeha) (A39) nista na voljo.
• Preostali čas lahko preverite na zaslonu, dokler se
fotografiranje samodejno ne ustavi.
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Style (Izbira sloga) (Fotografiranje z izbranimi pogoji in učinki
fotografiranja)
46
3m16s
Page 65
Decorate (Okraševanje)
Med fotografiranjem lahko fotografijam dodate okvir.
Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 3 (g) M prilagodljivi gumb 3
(A Decorate (Okraševanje))
• Nastavitev C Choose a size (Izbira velikosti) > APhoto size (Velikost fotografije)
je nastavljena na F Small (2 megapixels) (Majhni (2 milijona slikovnih pik)) (A51).
1 Uporabite večnamenski izbirnik
JK, da izberete želeni okvir, in
Decorate
pritisnite prilagodljivi gumb
4(O).
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb
1(Q).
• Če želite odstraniti okvir, pritisnite
prilagodljivi gumb 3 (c).
2 Kadrirajte motiv in ga fotografirajte.
B Opombe o funkciji okraševanja
• Zajeto območje se zmanjša glede na obliko okvirja.
• Če fotografije, ki ste jim dodali okvirje, natisnete v načinu tiskanja brez robov, tiskalnik morda ne
bo natisnil teh okvirjev.
Možnosti pri fotografiranju
Decorate (Okraševanje)
47
Page 66
Change Colors (Spreminjanje barv)
Brighter/darker
Change colors
More vivid/less vivid
Highlight colors
Med fotografiranjem lahko prilagodite svetlost (kompenzacijo osvetlitve) in živahnost barv.
Izberete lahko tudi eno barvo, ki bo ohranjena na slikah, medtem ko bodo druge barve
spremenjene v odtenke črne in bele.
Vstopite v način za fotografiranjeM prilagodljivi gumb 3 (g)M prilagodljivi gumb 4
d
Change colors (Spreminjanje barv))
(
1 Uporabite prilagodljivi gumb 2,
3 ali 4, da izberete nastavitev.
• Izberite b Brighter/darker (Svetleje/
temneje), c More vivid/less vivid (Bolj
živahno/manj živahno) ali P Highlight
colors (Poudarjanje barv).
2 Uporabite večnamenski izbirnik
JK za spremembo barv in
Brighter/darker
pritisnite prilagodljivi gumb
4(O).
• b Brighter/darker (Svetleje/temneje)
(kompenzacija osvetlitve):
Nastavite splošno svetlost fotografij.
• c More vivid/less vivid (Bolj živahno/manj živahno) (nasičenost):
Nastavite splošno živahnost barv.
• P Highlight colors (Poudarjanje barv):
Izberite barvo, ki jo želite poudariti. Barve, ki niso izbrane, so spremenjene v črno in belo.
• Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (P) za izklop učinka.
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
3 Kadrirajte motiv in ga fotografirajte.
C Spremenite barve
• Nastavitev se shrani v pomnilnik fotoaparata, kjer se ohrani tudi po izklopu fotoaparata.
• Fotografije, nastavljene z možnostjo Change colors
(Spreminjanje barv) so označene z R.
Možnosti pri fotografiranju
Change Colors (Spreminjanje barv)
48
Page 67
Change Sounds (Spreminjanje zvokov)
Nastavite lahko zvok zaklopa in gumbov.
Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 2
(u Change sounds (Spreminjanje zvokov))
y Pick a shutter sound (Izberite zvok sprožilca)
Omogoča, da izberete zvok, ki ga slišite, ko se zaklop sproži in ko je izostritev zaklenjena.
Pri snemanju videoposnetkov se zvok zaklopa ne sliši.
x Pick a button sound (Izberite zvok gumbov)
Omogoča, da izberete pisk, ki ga slišite, ko fotoaparat preklopi med načinoma za
fotografiranje in predvajanje, pri uporabi menijev, itd.
• Ne glede na to nastavitev se zvoki, ki jih slišite, ko pride do napake in ko vklopite
fotoaparat, ne spremenijo.
u Turn sounds on or off (Vklop ali izklop zvoka)
Vklop ali izklop vseh zvokov.
1 Pritisnite prilagodljivi gumb 2 ali
prilagodljivi gumb 3.
• y Pick a shutter sound (Izberite zvok
sprožilca): Nastavite zvok zaklopa.
• x Pick a button sound (Izberite zvok
gumbov): Nastavite zvok gumbov.
2 Uporabite večnamenski izbirnik JK, da
izberete vrsto zvoka.
• y: Nastavi standardne zvoke.
• z: Zvoki niso slišni.
• Za predvajanje izbranega zvoka pritisnite prilagodljivi
gumb 3 (A).
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
49
Možnosti pri fotografiranju
Change Sounds (Spreminjanje zvokov)
Change sounds
Pick a shutter sound
Pick a button sound
Turn sounds on or o
Pick a shutter sound
Page 68
3 Pritisnite prilagodljivi gumb
Pick a shutter sound
4(O).
• Zvok je nastavljen.
C Izklop vseh zvokov
Če želite izklopiti vse zvoke, na zaslonu, prikazanem v 1. koraku, pritisnite prilagodljivi gumb
4 (u T urn sounds on or off (Vklop ali izklop zvoka)) M prilagodljivi gumb 3 (z Turn sounds off (Izklop zvoka)) v tem vrstnem redu.
Če želite preklicati izklop zvokov, pritisnite prilagodljivi gumb 4 (u Turn sounds on or off (Vklop ali izklop zvoka)) M prilagodljivi gumb 2 (uTurn sounds on (Vklop zvoka)) v tem vrstnem
redu.
Možnosti pri fotografiranju
Change Sounds (Spreminjanje zvokov)
50
Page 69
Choose a Size (Izbira velikosti)
Nastavite velikost fotografij in videoposnetkov.
Izbira velikosti fotografije
Izberite kombinacijo velikosti slike in razmerja stiskanja, ki bo uporabljeno pri shranjevanju
fotografij. Večja, kot je velikost slike, večjo fotografijo lahko natisnete, manjše razmerje
stiskanja pa omogoča večjo kakovost slik, vendar pa zmanjša število slik, ki jih je mogoče
shraniti.
Vstopite v način za fotografiranje* M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 3
(C Choose a size (Izbira velikosti)) M prilagodljivi gumb 2 (A Photo size (Velikost
fotografije))
* Spremenjena nastavitev velja tudi za možnost Choose a style (Izbira sloga) in Change colors
(Spreminjanje barv).
Možnost*
Large (13 megapixels)
(Veliki (13 milijonov
D
slikovnih pik))
(privzeta nastavitev)
Medium (4 megapixels)
E
(Srednji (4 milijoni
slikovnih pik))
Small (2 megapixels)
F
(Majhni (2 milijona
slikovnih pik))
* Številčne vrednosti označujejo število zajetih slikovnih točk.
Primer: D Large (13 megapixels) (Veliki (13 milijonov slikovnih pik)) = pribl.
13 megapikslov (milijonov slikovnih točk), 4160 × 3120 slikovnih točk
Velikost*
(slikovne točke)
4160 × 3120Približno 1:44:3
2272 × 1704Približno 1:84:3
1600 × 1200Približno 1:84:3
Razmerje
stiskanja
Razmerje stranic
(vodoravno :
navpično)
B Opombe glede velikosti fotografije
Ta funkcija morda ni na voljo v kombinaciji z drugimi funkcijami (A57).
C Število slik, ki jih je mogoče shraniti
• Približno število slik, ki jih je možno shraniti, lahko med fotografiranjem preverite na zaslonu
(A19).
• Upoštevajte, da je zaradi stiskanja datotek JPEG število slik, ki jih lahko shranite, zelo odvisno od
vsebine slike, četudi uporabljate po mnilniške kartice z enako kapaciteto in isto nastavitev velikosti
slike. Poleg tega je lahko število slik, ki jih je možno shraniti, odvisno tudi od proizvajalca
pomnilniške kartice.
• Če je število preostalih posnetkov 10.000 ali več, bo na zaslonu število preostalih posnetkov
prikazano kot »9999«.
51
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Size (Izbira velikosti)
Page 70
Izbira velikosti okvirja videoposnetka
Izberite želeno možnost za snemanje videoposnetkov.
Vstopite v način za fotografiranje M prilagodljivi gumb 4 (l) M prilagodljivi gumb 3
(C Choose a size (Izbira velikosti)) M prilagodljivi gumb 3 (N Movie frame size
(Velikost okvira videoposnetka))
Možnost
Large (1080p) (Veliki
G
(1080p)) (privzeta
1
nastavitev
)
Small (640) (Majhni
H
(640))
Small (old-fashioned)
C
(Majhni (staromodno))
1
Kadar uporabljate notranji pomnilnik fotoaparata, lahko izberete H Small (640) (Majhni (640))
ali C Small (old-fashioned) (Majhni (staromodno)).
2
Omogoča, da posnamete videoposnetke z vzdušjem in barvnim odtenkom, ki sta podobna
videoposnetkom, posnetim na star 8-milimetrski filmski trak.
Image size
(Velikost slike)
1920 × 108016:9
640 × 4804:3
640 × 4804:3
2
Razmerje stranic
(vodoravno :
navpično)
Hitrost snemanja
Pribl. 30 posnetkov
na sekundo
Pribl. 30 posnetkov
na sekundo
Pribl. 15 posnetkov
na sekundo
Možnosti pri fotografiranju
Choose a Size (Izbira velikosti)
52
Page 71
Uporaba zooma
Pomanjšanje
Povečava
2 10 0
2 5m 0s
Kazalnik za zoom
Največji optični
zoom
Digitalni zoom
omogočen
Optični
zoom
Digitalni
zoom
Ko pritisnite večnamenski izbirnik HI, se položaj
objektiva za zoom spremeni.
• Za povečanje: Pritisnite H.
• Za pomanjšanje: Pritisnite I.
Ob vklopu fotoaparata je zoom v najbolj širokokotnem
položaju.
• Kazalnik za zoom se pokaže na zaslonu za fotografiranje,
ko pritisnete večnamenski izbirnik HI.
2100
25m 0s
• Digitalni zoom, ki omogoča še približno
4× večjo povečavo od največje
povečave optičnega zooma, lahko
aktivirate tako, da pritisnete H, ko je
fotoaparat v maksimalni povečavi
optičnega zooma.
C Digitalni zoom
Kazalnik za zoom se obarva modro, ko je vključen digitalni zoom, nato pa se obarva rumeno, ko še
povečate povečavo zooma.
• Kazalnik za zoom je moder: kakovost slike se z dinamičnim finim zoomom ne zmanjša bistveno.
• Kazalnik za zoom je rumen: v nekaterih primerih se lahko kakovost slike opazno poslabša.
• Ko je slika manjša, ostane kazalnik moder v širšem območju.
Možnosti pri fotografiranju
Uporaba zooma
53
Page 72
Ostrenje
2 10 02100
2 5m 0s25m 0s
Gumb za sprostitev sprožilca
Da sprožilec pritisnete do »polovice«, pomeni, da pritisnete gumb in
ga držite, ko začutite rahel upor.
Pritisnite do
polovice
Pritisnite do
konca
Uporaba funkcije zaznavanja obrazov
Pri naslednjih nastavitvah fotoaparat uporablja zaznavanje
obrazov, da samodejno izostri človeške obraze.
• A Point and shoot (Nameri in fotografiraj) (A36)
• Underwater face framing (Kadriranje obraza pod
vodo) (A42), Shoot at intervals (Fotografiranje v
intervalih) (A42) in Take a series of pictures
(Snemanje serije fotografij) (A43), ob uporabi
Choose a style (Izbira sloga)
• Smile timer (Časomerilec nasmeha) (A39)
Če fotoaparat zazna več kot en obraz, dvojna obroba obda obraz, na katerem se bo izvedla
izostritev, okrog ostalih obrazov pa se prikaže enojna obroba.
Če sprožilec pritisnete do polovice, ko ni zaznan noben obraz:
• Ko je izbrana funkcija Usmeri in fotografiraj A, se območje ostrenja spremeni glede na
pogoje fotografiranja, ki jih zazna fotoaparat.
• Pri funkcijah Shoot at intervals (Fotografiranje v intervalih), Take a series of
pictures (Snemanje serije fotografij) ali Smile timer (Časomerilec nasmeha),
fotoaparat izostri v sredini slike.
• Ostritev in osvetlitev (čas zaklopa in število f) se nastavita, ko
sprožilec pritisnete do polovice. Če je gumb pritisnjen do
polovice, ostaneta izostritev in osvetlitev zaklenjeni.
• Območje ostrenja je odvisno od načina in nastavitev
fotografiranja.
Da sprožilec pritisnete do »konca«, pomeni, da pritisnete gumb do
konca.
• Zaklop se sproži, ko sprožilnik pritisnete do konca.
• Sprožilca ne pritiskajte s silo, saj bi lahko pri tem stresli
fotoaparat, slike pa bi bile zamegljene. Na gumb pritisnite
nežno.
B Opombe o funkciji zaznavanja obrazov
• Zmožnost fotoaparata za zaznavanje obrazov je odvisna od različnih dejavnikov, med katerimi je
tudi smer, v katero gleda oseba.
• Fotoaparat ne uspe zaznati obrazov v naslednjih primerih:
- Če je obraz delno zakrit s sončnimi očali ali drugimi predmeti.
- Če obraz zavzame prevelik ali premajhen del slike.
54
Možnosti pri fotografiranju
Ostrenje
Page 73
Uporaba mehčanja kože
Če fotoaparat pri naslednjih nastavitvah zazna obraze, obdela fotografijo pred
shranjevanjem, da zmehča odtenke kože (do tri obraze).
• Smile timer (Časomerilec nasmeha) (A39)
Make skin prettier (Naredi lepšo kožo) mehčanje kože lahko uporabite tudi za shranjene
slike Add makeup (Dodaj ličilo) v načinu predvajanja (A67).
B Opombe o mehčanju kože
• Za shranjevanje slik po fotografiranju je lahko potrebno več časa kot običajno.
• Pri nekaterih pogojih pri fotografiranju morda želeni rezultati mehčanja odtenkov kože ne bodo
doseženi ali pa je mehčanje odtenkov uporabljeno na delih slike brez obrazov.
Motivi, ki niso primerni za samodejno ostrenje
Fotoaparat v naslednjih primerih morda ne bo izostril v skladu s pričakovanji. V nekaterih
redkih primerih se lahko zgodi, da se motiv ne izostri, tudi če je območje ostrenja ali kazalnik
izostritve prikazan z zeleno:
• Motiv je zelo temen
• V sliko so vključeni zelo različno osvetljeni predmeti (ko je na primer predmet od zadaj
osvetljen s soncem in je zato videti zelo temen)
• Med predmetom in okolico ni kontrasta (ko na primer fotografirate nekoga, ki je oblečen
v belo majico in stoji pred belo steno)
• Predmeti so različno oddaljeni od fotoaparata (motiv je na primer v kletki)
• Motivi, pri katerih se ponavlja isti vzorec (žaluzije pred oknom, stavbe z več vrstami
podobno oblikovanih oken in podobno)
• Predmet se hitro premika
V zgoraj navedenih primerih skušajte izostriti sliko tako, da večkrat pritisnete sprožilec do
polovice ali izostrite drug predmet, ki je od fotoaparata oddaljen enako kot dejanski motiv, in
uporabite funkcijo zaklepanja izostritve (A56).
Možnosti pri fotografiranju
Ostrenje
55
Page 74
Zaklepanje izostritve
1 /2 5 0
F 3.3
1 /2 5 0
F 3.3
Fotografiranje z zaklepanjem izostritve priporočamo, kadar fotoaparat ne aktivira območja
ostrenja, na katerem je želeni motiv. V nadaljevanju je opisan način uporabe zaklepanja
izostritve, kadar je območje ostrenja prikazano na sredini kadra.
1 Fotoaparat usmerite tako, da bo
motiv na sredini kadra in sprožilec
pritisnite do polovice.
• Fotoaparat izostri motiv in območje
ostrenja je prikazano z zeleno.
• Zaklene se tudi osvetlitev.
2 Ne da bi dvignili prst, spremenite
kompozicijo slike.
• Pazite, da boste ohranili enako razdaljo med
fotoaparatom in motivom.
3 Fotografirajte, tako da sprožilec pritisnete
do konca.
1/250
1/250
F3.3
F3.3
Možnosti pri fotografiranju
Ostrenje
56
Page 75
Funkcije, ki jih pri fotografiranju ni mogoče
uporabljati hkrati
Nekaterih nastavitev ni mogoče uporabljati v kombinaciji z možnostmi v meniju.
Omejena funkcija
Flash (Bliskavica)
Self-timer
(Samosprožilec)
Smile timer
(Časomerilec
nasmeha)
Decorate
(Okraševanje)
Change colors
(Spreminjanje barv)
Choose a size
(Izbira velikosti)
Photo size (Velikost
fotografije)
Date stamp
(Datumski žig)
MožnostOpis
Choose a style
(Izbira sloga) (
Choose a style
(Izbira sloga) (
Choose a style
(Izbira sloga) (
Highlight colors
(Poudarjanje barv)
(A48)
Smile timer
(Časomerilec
nasmeha) (A39)
Choose a style
(Izbira sloga) (
Smile timer
(Časomerilec
nasmeha) (A39)
Choose a style
(Izbira sloga) (
Choose a style
(Izbira sloga) (
Decorate
(Okraševanje) (
Choose a style
(Izbira sloga) (
Kadar so izbrane možnosti
nočnih scen)
,
series of pictures (Snem anje serije fotografij)
fireworks (Fotografiranje ognjemeta)
A
40)
(Fotografiranje scen v protisvetlobi)
(Snemanje videopo snetka z učinkom miniature)
trails (Dodaj sledi sv etlobe)
• Kadar so izbrane možnosti Underwater face
A
40)
•
Ko je omogočena katera koli možnost v Choose a
style (Izbira sloga), funkcije Smile timer
A
40)
(Časomerilec nasmeha) ni mogoče uporabiti.
Ko je omogočena možnost Highlight colors
(Poudarjanje barv), funkcije Smile timer
(Časomerilec nasmeha) ni mogoče uporabiti.
Kadar je izbrana možnost
funkcije
Ko je omogočena katera koli možnost v
sloga)
A
40)
Kadar je izbrana možnost Smile timer (Časomerilec
nasmeha), funkcije Change colors (Spreminjanje
barv) ni mogoče uporabiti.
Ko je omogočena katera koli možnost v Choose a
style (Izbira sloga), funkcije Change colors
A
40)
(Spreminjanje barv) ni mogoče uporabiti.
Če je izbrana možnost
(Snemanje videoposnetka z učinkom miniature)
light trails (Dodaj sledi svetlobe)
A
40)
možnosti
Ko je izbrana možnost
Photo size (Velikost fotografije)
A
47)
(2 megapixels) (Majhni (2 milijona slikovnih pik))
Kadar je izbrana možnost
serije fotografij), Shoot a movie miniature (Snemanje
videoposnetka z učinkom miniature)
A
40)
(Dodaj sledi svetlobe )
Photograph food (Fotografiranje hrane), Take a
framing (Kadriranje obraza pod vodo), Shoot
at intervals (Fotografiranje v intervalih), Take a
series of pictures (Snemanje serije fotografij)
ali Photograph fireworks (Fotografiranje
ognjemeta), samosprožilca ni mogoče uporabiti.
Kadar je izbrana možnost
(Fotografiranje nočni h scen)
(Dodaj sledi svetlobe)
(Sprožilec za avtoportrete)
Decorate (Okraševanje)
, funkcije
Decorate (Okraševanje)
Choose a size (Izbira velikosti)
Shoot night scenes (Fotografiranje
,
,
Shoot backlit scenes
,
Shoot a movie miniatu re
, bliskavice ni mogoče uporabiti.
Shoot night scenes
ali
Add light trails
, funkcije
Self-portrait timer
ni mogoče uporabiti.
Smile timer (Časomerilec nasmeha)
ni mogoče uporabiti.
Choose a style (Izbira
ni mogoče uporabiti.
Shoot a movie miniature
, ne morete uporabiti
Decorate (Okraševanje)
Take a series of pictures (Snemanje
datuma ni možno vtisniti na fotografije.
.
zaklenjena na F
ali
Add light trails
Photograph
ali
Add light
ali
, je nastavitev
Small
.
,
Add
57
Možnosti pri fotografiranju
Funkcije, ki jih pri fotografiranju ni mogoče uporabljati hkrati
Page 76
Omejena funkcija
Electronic VR
(Elektronski VR)
Digitalni zoom
MožnostOpis
Choose a style
(Izbira sloga)
(A40)
Smile timer
(Časomerilec
nasmeha) (A39)
Choose a style
(Izbira sloga)
(A40)
Kadar so izbrane možnosti Shoot night scenes
(Fotografiranje nočnih scen), Shoot at intervals
(Fotografiranje v intervalih), Take a series of
pictures (Snemanje serije fotografij), Photograph
fireworks (Fotografiranje ognjemeta), Shoot
backlit scenes (Fotografiranje scen v
protisvetlobi) ali Add light trails (Dodaj sledi
svetlobe) je elektronski VR onemogočen.
Kadar je izbrana funkcija Smile timer (Časomerilec
nasmeha), digitalnega zooma ni mogoče uporabiti.
Kadar so izbrane možnosti Shoot night scenes
(Fotografiranje nočnih scen), Shoot under water
(Fotografiranje pod vodo), Underwater face
framing (Kadriranje obraza pod vodo), Shoot
backlit scenes (Fotografiranje scen v
protisvetlobi), Take soft pictures (Snemanje
mehkih fotografij), Create a diorama effect
(Ustvarjanje učinka diorame) ali Shoot a movie
miniature (Snemanje videoposnetka z učinkom
miniature) digitalnega zooma ni mogoče uporabiti.
58
Možnosti pri fotografiranju
Funkcije, ki jih pri fotografiranju ni mogoče uporabljati hkrati
Page 77
Funkcije predvajanja
Povečava med predvajanjem.....................................................................................................60
Funkcije, ki so na voljo v načinu delovanja za predvajanje
(meni za predvajanje) ...................................................................................................................62
E Exchange Messages (Izmenjava sporočil) .......................................................................63
V Picture Play (Predvajanje fotografije)................................................................................66
A Grading (Ocenjevanje)...........................................................................................................78
I Favorites (Priljubljene) ...........................................................................................................82
G View by Date (Ogled po datumu).......................................................................................86
m Slide Show (Diaprojekcija)....................................................................................................87
E Mark for Upload (Označi za prenos) ..................................................................................91
y Retouch (Retuširanje)..............................................................................................................92
Funkcije predvajanja
59
Page 78
Povečava med predvajanjem
4
1 5/ 1 1/ 2 0 16
1 5: 3 0
H
I
Slika je povečana.Celozaslonsko predvajanje
Vodnik za
območje prikaza
Če pritisnete večnamenski izbirnik H v načinu za celozaslonsko predvajanje
(A21), se slika poveča.
15/11/2016
15:30
4
• Razmerje povečave lahko spremenite s pritiskom HI.
• Za ogled drugega območja slike pritisnite prilagodljivi gumb 3 (G), da zaklenete razmerje
povečave, nato pa pritisnite HIJK.
Če želite spremeniti razmerje povečave, pritisnite prilagodljivi gumb 3 (H) in nato po
želji spremenite razmerje povečave.
• Če se želite vrniti v način za celozaslonsko predvajanje, medtem ko je prikazana povečana
slika, pritisnite prilagodljivi gumb 1 (S).
h Izrezovanje: ustvarjanje izrezane slike
Med uporabo povečave med predvajanjem lahko sliko obrežete in njen prikazani del
shranite kot ločeno datoteko, če pritisnete prilagodljivi gumb 4 (h).
Funkcije predvajanja
Povečava med predvajanjem
60
Page 79
Predvajanje sličic
7
1 5/ 1 1/ 2 0 16
1 5: 3 0
Predvajanje sličicCelozaslonsko predvajanje
H
I
Pritisnite večnamenski izbirnik I v načinu za celozaslonsko predvajanje
(A21) za prikaz fotografij v kontaktnih kopijah sličic.
15/11/2016
15:30
7
• Za izbiro slike v načinu za predvajanje sličic pritisnite JK, nato pa se bo izbrana slika
povečala in prikazala na sredini zaslona. Izberite sliko in pritisnite gumb H in izbrana slika
se prikaže v načinu za celozaslonsko predvajanje.
Funkcije predvajanja
Predvajanje sličic
61
Page 80
Funkcije, ki so na voljo v načinu delovanja za
predvajanje (meni za predvajanje)
Med ogledovanjem fotografij v načinu za celozaslonsko predvajanje lahko izberete enega
izmed prilagodljivih gumbov (A7) in prikažete ustrezen meni.
Prilagodljivi gumb
V Have fun with
pictures
(Zabavajte se s
fotografijami)
Z View (Ogled)
n Erase (Izbriši)
l Settings
(Nastavitve)
1
Na voljo, kadar je prikazana fotografija.
2
Ta funkcija je prikazana, ko je možnost Variety menu (Različni meniji) (A117) nastavljena na On (Vklopljeno).
3
Ta funkcija je prikazana, ko je možnost Variety menu (Različni meniji) (A117) nastavljena na Off (Izklopljeno).
MožnostOpisA
Exchange messages
(Izmenjava sporočil)
Picture play
(Predvajanje
fotografije)
Grading
(Ocenjevanje)
Favorites
(Priljubljene)
View by date
(Ogled po datumu)
Slide show
(Diaprojekcija)
Erase this picture
only (Brisanje
samo te
fotografije)
Omogoča, da urejate slike s številnimi
funkcijami.
1
Omogoča, da slikam dodajate ocene.
Predvajate lahko le ocenjene slike. Zaščita
2
izbranih slik pred nenamernim brisanjem.
Predvajate lahko samo slike, dodane med
priljubljene. Zaščita izbranih slik pred
3
nenamernim brisanjem.
Omogoča predvajanje slik z izbiro datuma
fotografiranja s koledarja.
Omogoča ogled slik s samodejno diaprojekcijo. 87
Omogoča brisanje samo trenutno prikazane slike.
Omogoča, da izberete in izbrišete več fotografij. 23
Omogoča, da izbrišete vse slike.22
Omogoča, da izberete fotografije, ki jih želite
prenesti iz fotoaparata v pametno napravo.
Omogoča, da kopirate ali obračate slike ali
ustvarite majhno kopijo trenutne slike.
Omogoča spreminjanje več splošnih nastavitev. 112
66
78
82
86
22
91
92
62
Funkcije predvajanja
Funkcije, ki so na voljo v načinu delovanja za predvajanje (meni za predvajanje)
Page 81
E Exchange Messages (Izmenjava sporočil)
Record
Exchange messages
Play recordings
Erase recordings
2 0 s
Glasovna sporočila lahko posnamete in jih pripnete slikam.
• Vsaki sliki lahko dodate največ dve sporočili.
Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 2 (E Exchange messages (Izmenjava sporočil))
Leave a Message (Pusti sporočilo)
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(q Record (Snemanje)).
2 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(ILeave a message (Pusti
sporočilo)).
• Te m ožnos ti ni m ogoče i zbrat i, če j e sliki že
pripeto sporočilo. ➝ »Leave a Reply
(Odgovori)« (A64)
Record
Leave a message
Leave a reply
3 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(q).
• Snemanje se začne. Snemate lahko do
približno 20 sekund.
• Ne dotikajte se mikrofona.
• Za zaustavitev snemanja znova pritisnite
prilagodljivi gumb 2 (q).
• Če se baterije med snemanjem izpraznijo,
se snemanje samodejno prekine.
• Sporočilo se shrani, če pritisnete prilagodljivi gumb 4 (O) v koraku 4. Dokler ne pritisnete
prilagodljivega gumba 4, lahko sporočilo posnamete znova.
• Za predvajanje sporočila pritisnite prilagodljivi gumb 3 (A).
• Za vrnitev na 2. korak pred snemanjem ali po njem pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Funkcije predvajanja
E Exchange Messages (Izmenjava sporočil)
63
20s
Page 82
4 Pritisnite prilagodljivi gumb
1 0 s10s
Leave a message
Record
Leave a reply
2 0 s
4(O).
• Message recorded. (Sporočilo
posneto.) se prikaže in sporočilo je
pripeto fotografiji.
• Preden lahko posnamete novo sporočilo,
morate trenutno sporočilo izbrisati (A65).
Leave a Reply (Odgovori)
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(q Record (Snemanje)).
2 Pritisnite prilagodljivi gumb
3(J Leave a reply (Odgovori)).
• Če sliki ni pripeto sporočilo, te možnosti ni
mogoče izbrati. ➝ »Leave a Message (Pusti
sporočilo)« (A63)
3 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(q).
• Med snemanjem uporabljajte fotoaparat,
kot je opisano v razdelku »Leave a Message
(Pusti sporočilo)« (A63).
Funkcije predvajanja
E Exchange Messages (Izmenjava sporočil)
Exchange messages
Record
Play recordings
Erase recordings
20s
64
Page 83
Play Recordings (Predvajanje posnetkov)
1 0 s
Yes
No
Erase voice recordings?
Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (K Play
recordings (Predvajanje posnetkov)).
• Fotoaparat predvaja sporočilo. Če sta posneti dve
sporočili, ju fotoaparat predvaja zaporedoma.
• Za zaustavitev predvajanja pritisnite prilagodljivi gumb
1 (Q).
• Za prilagoditev glasnosti med predvajanjem pritisnite
večnamenski izbirnik HI.
• Če se baterije med predvajanjem izpraznijo, se predvajanje samodejno prekine.
Erase Recordings (Brisanje posnetkov)
10s
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
4(L Erase recordings (Brisanje
posnetkov)).
• Če izbe rete ocen jeno fotog rafi jo (A78) ali
fotografijo, ki je dodana med priljubljene
(A82), se prikaže potrditveno sporočilo.
- RYes (Da): Odstrani oceno ali odstrani
fotografijo iz priljubljenih in prikaže
zaslon iz 2. koraka.
• Izbrisan je samo posnetek. Če ste posneli
sporočilo in odgovor, fotoaparat izbriše
oba.
Funkcije predvajanja
E Exchange Messages (Izmenjava sporočil)
65
Exchange messages
Record
Play recordings
Erase recordings
You'll need to remove the
grade from this picture.
Remove?
Yes
No
Page 84
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
Pred urejanjem fotografij
S tem fotoaparatom lahko preprosto urejate slike. Urejene slike se shranijo v ločene datoteke
(razen Rotate pictures (Obračanje fotografij)).
Spremenjene kopije se shranijo z datumom in časom fotografiranja originalnih fotografij.
C Omejitve pri urejanju fotografij
• Sliko lahko urejate do največ 10-krat (uporaba možnosti Rotate pictures (Obračanje
fotografij) ni omejena).
• Slik določene velikosti ali z določenimi funkcijami za urejanje morda ne boste mogli urejati.
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
66
Page 85
K Add Makeup (Dodaj ličilo)
Subject selection
Vstopite v način za predvajanje M izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK, da
izberete K M prilagodljivi gumb 4 (O)
1 Z večnamenskim izbirnikom
HIJK izberite obraz, ki ga
želite retuširati, in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Ko je zaznan le en obraz, nadaljujte na 2.
korak.
2 Uporabite JK, da izberete
učinek, uporabite HI, da
Make faces smaller
izberete stopnjo učinka in
pritisnite prilagodljivi gumb
4(O).
• Hkrati lahko dodate več učinkov.
Prilagodite ali preverite nastavitve za vse
učinke, preden pritisnete prilagodljivi
gumb 4 (O).
F Make faces smaller (Naredi manjše obraze), B Make skin prettier (Naredi lepšo
kožo), l Color faces (Barvanje obrazov), m Make skin less shiny (Naredi kožo
manj svetlečo), E Hide eye bags (Skrij podočnjake), A Make eyes bigger
(Naredi oči večje), G Whiten eyes (Pobeli oči), n Add eye shadow (Dodaj senčilo
za veke), o Add mascara (Dodaj maskaro), H Whiten teeth (Pobeli zobe),
p Co lor lips (Pobarvaj ustnice), D Redden cheeks (Pordeči lica)
• Pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q), da se vrnete na zaslon za izbiranje oseb.
3 Oglejte si rezultat in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Če želite spremeniti nastavitve, pritisnite
prilagodljivi gumb 1 (Q) za vrnitev na 2.
korak.
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
67
Preview
Page 86
B Opombe glede dodajanja ličila
• Urejate lahko en obraz naenkrat. Če želite dodati ličila na drug obraz, ponovno uredite fotografijo.
• Odvisno od smeri, v katero so obrnjeni obrazi ali od svetlosti obrazov, fotoaparat morda ne bo
mogel natančno zaznati obrazov, ali pa funkcija ne bo delovala v skladu s pričakovanji.
• Če fotoaparat ne zazna nobenega obraza, se pokaže opozorilo in zaslon se vrne v meni za
predvajanje.
• Urejate lahko le velikosti slike, večje od 640 × 480.
D Make Photo Albums (Ustvarjanje albumov fotografij)
Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 3
(V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za izbiro DM prilagodljivi gumb 4 (O)
Slike si lahko ogledate v albumu fotografij. Izberite enega od petih različnih oblik albuma
fotografij. Ustvarjen album se shrani kot ločena slika Majhna (2 milijona slikovnih točk)
(1600 × 1200).
1 Uporabite večnamenski izbirnik,JK da
izberete fotografijo.
2 Pritisnite prilagodljivi gumb 2
(S).
• Prikaže se potrditvena oznaka.
• Kljukica se prikaže ali odstrani vedno, ko
pritisnete prilagodljivi gumb 2 (S).
• Pritisnite prilagodljivi gumb 3 (P) za
odstranitev vseh kljukic.
• Slike so razporejene v album v enakem
zaporedju, kot ste dodali kljukice.
• Izberete lahko do 20 slik.
68
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
Make photo albums
Make photo albums
Page 87
3 Pritisnite prilagodljivi gumb
Make photo albums
Choose an album design
4(O).
4 Uporabite JK, da izberete
želeno obliko albuma fotografij,
in pritisnite prilagodljivi gumb
4(O).
• Prikazana je samo ena stran albuma
fotografij. Ko so prikazane vse strani, se fotoaparat vrne
v meni Have fun with pictures (Zabavajte se s fotografijami).
• Za prekinitev pred dokončanjem albuma fotografij
pritisnite prilagodljivi gumb 1 (S).
B Opombe o ustvarjanju albumov fotografij
• Videoposnetkov ni mogoče izbrati.
• S tem fotoaparatom ni mogoče izbrati slik, ki so bile posnete z drugimi fotoaparati.
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
69
Page 88
W Add a Fisheye Effect (Dodajanje učinka ribjega očesa)
Add a fisheye effect
Vstopite v način za predvajanje M , izberite sliko M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M , uporabite JK,
da izberete W M prilagodljivi gumb 4 (O)
Slika bo videti, kot da je posneta z objektivom ribjega očesa. Ta učinek je nadvse primeren za
fotografije, posnete z možnostjo Shoot close-ups (Fotografiranje od blizu) v meniju za
fotografiranje.
Potrdite učinek in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Z Toy Camera (Otroški fotoaparat)
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro Z M prilagodljivi gumb 4 (O)
Slika bo videti, kot da je posneta z otroškim fotoaparatom. Ta učinek je primeren za
fotografiranje pokrajin.
Potrdite učinek in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
70
Toy camera
Page 89
Q Soften Pictures (Mehčanje fotografij)
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro Q M prilagodljivi gumb 4 (O)
Sliki okoli sredine dodajte zameglitev in jo tako zmehčajte. Na voljo so štiri območja
zameglitve.
Z večnamenskim izbirnikom
JK izberite območje, ki ga želite
Soften pictures
zamegliti, nato pa pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Če želite rahlo zamegliti celotno sliko,
pritisnite k.
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
f Add Starbursts (Dodajanje svetlikanja)
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro f M prilagodljivi gumb 4 (O)
Učinek svetlobnih žarkov, ki sevajo iz svetlih motivov, kot je odsev sončne svetlobe ali ulične
osvetljave. Ta učinek je primeren za nočne prizore.
Potrdite učinek in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Add starbursts
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
71
Page 90
M Add a Diorama Effect (Dodajanje učinka diorame)
Change colors
1
342
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro M M prilagodljivi gumb 4 (O)
Motiv na sliki bo videti kot pomanjšan motiv, posnet v načinu za makrofotografiranje. Ta
učinek je primeren za slike, posnete z visoke izhodiščne točke z glavnim motivom na sredini
slike.
Potrdite učinek in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Add a diorama effect
d Change Colors (Spreminjanje barv)
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro d M prilagodljivi gumb 4 (O)
Prilagodite barve slike.
Z večnamenskim izbirnikom
JK izberite želeno nastavitev in
pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
• Na voljo so naslednje nastavitve barve slike.
1 Živahne barve (privzeta nastavitev):
Namenjene živahnim natisnjenim
fotografijam.
2 Črno-belo: Shranjevanje slik v črno-belih
barvah.
3 Sepija: Shranjevanje slik v odtenkih
sepije.
4 Cianotipija: Shranjevanje slik v sinje modri monokromatsko.
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
72
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
Page 91
P Highlight Colors (Poudarjanje barv)
Highlight colors
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro P M prilagodljivi gumb 4 (O)
Ustvarite lahko črno-belo sliko, na kateri ostane le izbrana barva.
Z večnamenskim izbirnikom
JK izberite barvo in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
73
Page 92
A Decorate (Okraševanje)
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro A M prilagodljivi gumb 4 (O)
Dodajte okvir okrog vaših slik. Velikost urejenih kopij slik je odvisna od velikosti izvirnih slik,
kot je opisano spodaj.
• Če so izvirne slike velikosti Small (2 megapixels) (Majhni (2 milijona slikovnih pik))
(1600 × 1200) ali večje, bo shranjena kopija velikosti Small (2 megapixels) (Majhni (2 milijona slikovnih pik)) (1600 × 1200).
• Če so izvirne slike velikosti, manjše kot Small (2 megapixels) (Majhni (2 milijona
slikovnih pik)) (1600 × 1200), bo shranjena kopija enake velikosti kot izvirna.
Uporabite večnamenski izbirnik JK,
da izberete želeni okvir, in pritisnite
Decorate
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Okvir je dodan sliki, ta pa bo shranjena kot
nova kopija.
• Za preklic pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q).
• Če želite odstraniti okvir, pritisnite
prilagodljivi gumb 3 (c).
B Opombe o funkciji okraševanja
• Funkcija na sliko postavi okvir, zato je, odvisno od oblike okvirja, velik del slike prekrit in nadomesti
površino slike pod njim.
• Če fotografije, ki ste jim dodali okvirje, natisnete v načinu tiskanja brez robov, tiskalnik morda ne
bo natisnil teh okvirjev.
74
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
Page 93
F Add Cartoon Effects (Dodaj učinke risanke)
Preview
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro F M prilagodljivi gumb 4 (O)
Spremenite posnete fotografije v videz plošče iz stripa z risanjem črt. Možni so trije učinki.
1 Z večnamenskim izbirnikom
JK izberite motiv, kateremu bo
Choose a subject
dodan učinek in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Ko je zaznan en motiv, nadaljujte na 2.
korak.
2 Uporabite JK, da izberete
učinek, in pritisnite prilagodljivi
Add cartoon effects
gumb 4 (O).
3 Potrdite učinek in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Če želite spremeniti nastavitve, pritisnite
prilagodljivi gumb 1 (Q) za vrnitev na 2.
korak.
B Opombe glede dodajanja učinka risanke
Če fotoaparat ne zazna nobenega obraza ali glavnega motiva, se pokaže opozorilo in zaslon se vrne
v meni za predvajanje.
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
75
Page 94
G Stamp (Žig)
Vstopite v način za predvajanje M izberite fotografijo M prilagodljivi gumb 1 (V)
M prilagodljivi gumb 3 (V Picture play (Predvajanje fotografije)) M uporabite JK za
izbiro G M prilagodljivi gumb 4 (O)
Dodajanje žiga fotografiji. Žige lahko povečate ali skrčite, premaknete ali obračate.
1 Z večnamenskim izbirnikom
JK izberite motiv, kateremu bo
dodan žig, in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Ko je zaznan en motiv, nadaljujte na 2.
korak.
2 Uporabite HI, da izberete vrsto
žiga, uporabite JK, da
prilagodite žig in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Za prilagoditev vam je na voljo
H (povečanje ali krčenje), I (premikanje)
in f (obračanje).
• Pri funkciji H (povečanje ali krčenje)
pritisnite prilagodljivi gumb 2 (X) ali
prilagodljivi gumb 3 (Y) za prilagoditev
velikosti žiga in nato pritisnite prilagodljivi
gumb 4 (O).
• Pri funkciji I (premikanje), uporabite HIJK, da premaknete žig in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
Choose a subject
Stamp
Stamp
Stamp
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
76
Page 95
• Pri funkciji f (obračanje) pritisnite
prilagodljivi gumb 2 (f) ali prilagodljivi
gumb 3 (e), da prilagodite smer žiga in
pritisnite prilagodljivi gumb 4 (O).
Stamp
3 Potrdite učinek in pritisnite
prilagodljivi gumb 4 (O).
• Če želite spremeniti nastavitve, pritisnite
prilagodljivi gumb 1 (Q) za vrnitev na 2.
korak.
Preview
Funkcije predvajanja
V Picture Play (Predvajanje fotografije)
77
Page 96
A Grading (Ocenjevanje)
1 5
1 5 / 1 1 /2 0 1 6
1 5 : 3 0
1 5
Ta funkcija je prikazana, ko je možnost Variety menu (Različni meniji) (A117)
nastavljena na On (Vklopljeno).
Ocenite slike z A Excellent (Odlično) ali B Good (Dobro). Uporabite lahko možnost View graded pictures (Ogled ocenjenih slik) za predvajanje samo ocenjenih slik.
Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 4
(A Grading (Ocenjevanje))
Grade Pictures (Ocenjevanje slik)
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(A Grade pictures
(Ocenjevanje slik)).
2 Z večnamenskim izbirnikom
JK izberite sliko in pritisnite
prilagodljivi gumb 2 (A) ali
prilagodljivi gumb 3 (B).
• Ocenjene fotografije so označene z oznakami ocene
(A ali B) na zaslonu za predvajanje in so zaščitene.
• Eni sliki ne morete dodati dveh ocen.
B Opombe o ocenjenih slikah
Formatiranje pomnilniške kartice ali notranjega pomnilnika fotoaparata (A121) trajno izbriše vse
podatke, vključno z ocenjenimi fotografijami.
C Ocenjevanje
• Ocenjene fotografije so hkrati dodane med Favorites (Priljubljene) (A82). Če odstranite
oceno, odstranite tudi fotografijo iz priljubljenih.
• Oceno A lahko dodate skupno do 200 fotografijam, vključno s fotografijami, dodanimi med
priljubljene. Oceno B lahko dodate skupno do 200 fotografijam.
Funkcije predvajanja
A Grading (Ocenjevanje)
78
Grading
Grade pictures
View graded pictures
Remove all grades
15/11/2016
15:30
15
15
Page 97
Spreminjanje ali odstranjevanje ocen s posameznih slik
1 5
1 5 / 1 1 /2 0 1 6
1 5 : 3 0
1 5
1 5 / 1 1 /2 0 1 6
1 5 : 3 0
1 V 2. koraku (A78) možnosti »Grade
Pictures (Ocenjevanje slik)«, izberite
fotografijo z oceno, ki jo želite spremeniti
ali odstraniti.
2 Spremenite ali odstranite oceno.
• Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (A) ali
prilagodljivi gumb 3 (B), da spremenite
trenutno oceno v izbrano oceno.
• Pritisnite prilagodljivi gumb 2 (a) ali
prilagodljivi gumb 3 (b), da odstranite
oceno izbrane fotografije.
15/11/2016
15/11/2016
15:30
15
15:30
15
Funkcije predvajanja
A Grading (Ocenjevanje)
79
Page 98
View Graded Pictures (Ogled ocenjenih slik)
1 5
1 5/ 1 1/ 2 0 16
1 5: 3 0
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
3(B View graded pictures
(Ogled ocenjenih slik)).
Grading
Grade pictures
View graded pictures
Remove all grades
2 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(A Excellent (Odlično)) ali
prilagodljivi gumb 3 (B Good (Dobro)).
• Prikazane so samo slike z oceno, ki ste jo
izbrali.
3 Za prikaz slik uporabite večnamenski
izbirnik JK.
• Pritisnite H, da povečate sliko.
• Za preklop v način za predvajanje sličic pritisnite I.
• Pritisnite prilagodljivi gumb 1 (Q), če se želite vrniti na
zaslon, prikazan v koraku 2.
• Pritisnite prilagodljivi gumb 4 (S) za vrnitev v način za
celozaslonsko predvajanje (A21).
B Opombe o ogledu ocenjenih slik
Slik ni mogoče urejati, vključno s spreminjanjem ali odstranjevanjem ocen, ko so predvajane z
možnostjo View graded pictures (Ogled ocenjenih slik).
View graded pictures
Excellent
Good
15/11/2016
15:30
15
Funkcije predvajanja
A Grading (Ocenjevanje)
80
Page 99
Remove All Grades (Odstranjevanje vseh ocen)
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
4(w Remove all grades
(Odstranjevanje vseh ocen)).
2 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(a Excellent (Odlično)) ali
prilagodljivi gumb 3 (b Good
(Dobro)).
3 Pritisnite prilagodljivi gumb
3 (R Yes (Da)).
• Izbrana ocena je odstranjena z vseh slik.
Grading
Grade pictures
View graded pictures
Remove all grades
Remove all grades
Excellent
Good
Remove all grades?
Yes
No
Funkcije predvajanja
A Grading (Ocenjevanje)
81
Page 100
I Favorites (Priljubljene)
1 5
1 5 / 1 1 /2 0 1 6
1 5 : 3 0
1 5 / 1 1 /2 0 1 6
1 5 : 3 0
Ta funkcija je prikazana, ko je možnost Variety menu (Različni meniji) (A117)
nastavljena na Off (Izklopljeno).
Možnost View favorites (Ogled priljubljenih) lahko uporabite, da predvajate le
fotografije, dodane med priljubljene.
Vstopite v način za predvajanje M prilagodljivi gumb 1 (V) M prilagodljivi gumb 4
(I Favorites (Priljubljene))
Add to Favorites (Dodaj med priljubljene)
1 Pritisnite prilagodljivi gumb
2(I Add to favorites (Dodaj
med priljubljene)).
2 Uporabite večnamenski izbirnik
JK, da izberete priljubljene
fotografije in pritisnite
prilagodljivi gumb 2 (I).
• Fotografije, dodane med priljubljene, so na
zaslonu za predvajanje označene z oznako s in so
zaščitene.
B Opombe glede dodajanja fotografij med priljubljene
Formatiranje pomnilniške kartice ali notranjega pomnilnika fotoaparata (A121) trajno izbriše vse
podatke, vključno z ocenjenimi fotografijami.
C Priljubljene
• Fotografijam, ki so dodane med priljubljene, je dodana oznaka ocene A (A78). Če odstranite
fotografijo iz priljubljenih, odstranite tudi oceno.
• Med priljubljene lahko dodate do 200 fotografij, vključno z ocenjenimi fotografijami.
Funkcije predvajanja
I Favorites (Priljubljene)
82
Favorites
Add to favorites
View favorites
Remove from favorites
15/11/2016
15:30
15/11/2016
15:30
15
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.