• Þessi orkusparnaðarstilling dregur verulega úr notkun rafhlöðunnar og býður upp á
fljótlega endurræsingu myndavélarinnar. Ýttu á aflrofann til að virkja biðstöðu. Ýttu
aftur á aflrofann til að skipta tafarlaust aftur yfir í töku eða myndskoðun.
Once the camera enters
standby, the power will turn
off after the shut-down timer
expires.
Unsaved data will be lost
when the power turns off.
Save before proceeding.
Do not show this message
again.
Stand by
Cancel
Biðstaða
• Eftir tiltekinn tíma í biðstöðu (sjálfgefin stilling er 1 hour (1 klukkustund)) slekkur
myndavélin á sér (A75, Shut-down timer (tímamælir fyrir sjálfvirkan rofa)). Öll
óvistuð gögn glatast þegar myndavélin slekkur á sér eftir tiltekinn tíma.
Vistaðu þau gögn sem þú vilt eiga áður en myndavélin fer í biðstöðu.
Slökkt
Haltu aflrofanum inni til að slökkva á myndavélinni. Rafhlaðan er nánast ekkert notuð.
Þegar kveikt er á myndavélinni er aðeins hægt að taka nokkrar myndir og ekki hægt að
breyta stillingum fyrr en Android™ stýrikerfið hefur verið ræst að fullu. Vistaðu þau gögn
sem þú vilt eiga áður en slökkt er á myndavélinni, líkt og fyrir biðstöðu.
Slökkt
Dregið úr notkun rafhlöðunnar á meðan myndavélin er
notuð
Slökktu á eiginleikum sem ekki eru í notkun til að draga úr notkun rafhlöðunnar. Við
mælum með því að græjan Power control (orkustjórnun) sé sett á upphafsskjár
Android™ stýrikerfisins og slökkt sé á þessum eiginleikum eins oft og hægt er. Frekari
upplýsingar eru í „Notkun græja“ (A88).
Frekari upplýsingar um orkusparnað eru í „Staða orkugjafa og orkusparnaður“ (A19).
Inngangur
Hlutar myndavélarinnar og grunnaðgerðir
Grundvallaratriði varðandi myndatöku og myndskoðun
Tökuaðgerðir
Myndskoðunaraðgerðir
Upptaka og spilun kvikmynda
Grunnuppsetning myndavélarinnar
Myndum deilt
Notkun Android™ stýrikerfisins
Uppflettikafli
Tæknilýsingar og atriðisorðaskrá
i
Inngangur
Lestu þetta fyrst
Þakka þér fyrir að kaupa stafrænu Nikon COOLPIX S800c myndavélina. Áður en þú notar
myndavélina skaltu lesa upplýsingarnar í „Öryggisatriði“ (Avi–viii) og kynna þér efni
Inngangur
þessarar handbókar vel. Að lestri loknum skaltu geyma handbókina á vísum stað og
grípa til hennar til að fá meira út úr nýju myndavélinni.
Innihald pakkans staðfest
Vinsamlegast hafðu samband við verslunina þar sem myndavélin var keypt ef einhvern
hlut vantar.
Stafræn COOLPIX
S800cmyndavél
Hleðslustraumbreytir
EH-69P*
• Ábyrgð
* Millistykki fylgir ef myndavélin var keypt í landi eða á svæði þar sem þarf að nota
millistykki. Lögun millistykkisins er breytileg eftir landinu eða svæðinu þar sem
myndavélin var keypt (A14).
ATHUGIÐ: Minniskort fylgir ekki með myndavélinni.
MyndavélarólEN-EL12 Li-ion
hleðslurafhlaða
(með hlíf á tengjum)
USB -snúra UC-E6
ii
Lestu þettafyrst
Um þessa handbók
Ef þú vilt byrja að nota myndavélina strax skaltu lesa „Grundvallaratriði varðandi
myndatöku og myndskoðun“ (A12).
Ef þú vilt kynna þér einstaka hluta myndavélarinnar og grunnaðgerðir skaltu lesa „Hlutar
myndavélarinnar og grunnaðgerðir“ (A1).
Aðrar upplýsingar
• Tákn og auðkenni
TáknLýsing
B
C
A/E/FÞessi tákn vísa á aðrar síður með viðeigandi upplýsingum; E: „Uppflettikafli“;
• SD og SDHC minniskort eru kölluð „minniskort“ í þessari handbók.
• Vísað er í stillingar tækisins þegar það er keypt sem „sjálfgefnar stillingar“.
• Heiti valmyndaratriða sem birtast á skjá myndavélarinnar og heiti hnappa eða
skilaboða sem birtast á tölvuskjá eru feitletruð.
• Í þessari handbók er myndum stundum sleppt úr dæmum af skjánum til þess að
skjávísar sjáist greinilega.
• Skýringarmyndir og skjátextar í þessari handbók geta litið öðruvísi út en á skjá
myndavélarinnar.
Þetta tákn sýnir viðvaranir og upplýsingar sem ætti að lesa áður en myndavélin er
notuð.
Þetta tákn sýnir athugasemdir og upplýsingar sem ætti að lesa áður en myndavélin
er notuð.
F: „Tæknilýsingar og atriðisorðaskrá“.
Inngangur
iii
Lestu þettafyrst
Upplýsingar og varúðarráðstafanir
Símenntun
Símenntunarstefna Nikon felur í sér stöðuga aðstoð og fræðslu um vörur okkar með því að færa nýjustu
upplýsingar ávallt inn á eftirfarandi vefsvæði:
• Fyrir notendur í Bandaríkjunum: http://www.nikonusa.com/
Inngangur
• Fyrir notendur í Evrópu og Afríku: http://www.europe-nikon.com/support/
• Fyrir notendur í Asíu, Eyjaálfu og Austurlöndum nær: http://www.nikon-asia.com/
Á þessum síðum má finna nýjustu upplýsingar um vörur, góð ráð, svör við algengum spurningum (FAQ) og
almennar ráðleggingar um stafræna ljósmyndun. Hugsanlega er hægt að nálgast frekari upplýsingar hjá
söluaðila Nikon á hverjum stað. Samskiptaupplýsingar er að finna á eftirfarandi vefslóð.
http://imaging.nikon.com/
Notaðu eingöngu rafrænan aukabúnað frá Nikon
Nikon COOLPIX myndavélar eru hannaðar samkvæmt hæstu gæðastöðlum og í þeim er flókinn
rafeindabúnaður. Einungis rafrænn aukabúnaður frá Nikon (þ.m.t. hleðslutæki, rafhlöður,
hleðslustraumbreytar og straumbreytar), sérstaklega viðurkenndur af Nikon til notkunar með þessari
stafrænu Nikon-myndavél, er hannaður og vottaður til að virka í samræmi við notkunar- og öryggiskröfur
þessa rafeindabúnaðar.
NOTKUN Á RAFEINDABÚNAÐI SEM EKKI ER FRÁ NIKON GETUR LEITT TIL SKEMMDA Á MYNDAVÉLINNI OG
KANN AÐ ÓGILDA ÁBYRGÐINA FRÁ
Notkun á Li-ion hleðslurafhlöðum frá þriðja aðila sem eru ekki með
heilmyndarinnsigli Nikon getur haft truflandi áhrif á venjulega virkni
myndavélarinnar eða valdið ofhitnun, íkveikju, rofi eða leka á rafhlöðunni.
Hafðu samband við viðurkenndan umboðsaðila Nikon til að fá frekari
upplýsingar um aukabúnað frá Nikon.
Áður en mikilvægar myndir eru teknar
Áður en myndir eru teknar við mikilvæg tilefni (til dæmis í brúðkaupum eða áður en farið er í ferðalag með
myndavélina) skaltu taka prufumynd til að ganga úr skugga um að myndavélin virki rétt. Nikon er ekki ábyrgt
fyrir tjóni eða tapi sem stafar af bilun í vörunni.
Um handbækurnar
• Ekki má afrita, senda, fjölfalda eða geyma í hugbúnaði neinn hluta fylgigagna þessarar vöru, né heldur
þýða hann á önnur tungumál með nokkrum hætti án skriflegs leyfis frá Nikon.
• Nikon áskilur sér rétt til að breyta tæknilýsingu vélbúnaðarins og hugbúnaðarins, sem birt er í þessum
fylgiskjölum, hvenær sem er og án frekari fyrirvara.
• Nikon ber ekki ábyrgð á neinum skemmdum sem hlotist geta af notkun á þessari vöru.
• Þótt allt hafi verið gert til þess að tryggja að upplýsingar í þessum fylgiskjölum séu réttar og fullnægjandi
væru ábendingar til umboðsaðila Nikon á þínum stað (heimilisfang veitt sér) um villandi eða ónógar
upplýsingar vel þegnar.
NIKON.
Heilmyndarinnsigli:
Auðkennir tækið sem ekta
Nikon vöru.
iv
Lestu þettafyrst
Tilkynning varðandi bann við afritun og endurgerð
Athuga skal að ef efni sem hefur verið afritað eða endurgert með stafrænum hætti með skanna, stafrænni
myndavél eða öðru tæki er haft undir höndum getur slíkt verið refsivert gagnvart lögum.
• Hlutir sem óheimilt er samkvæmt lögum að afrita eða endurgera
Ekki skal afrita eða endurgera peningaseðla, mynt, verðbréf, ríkisskuldabréf eða skuldabréf gefin út af
staðaryfirvöldum, jafnvel þótt slík afrit eða endurgerðir séu stimplaðar „Sýnishorn“. Afritun eða endurgerð
peningaseðla, myntar eða verðbréfa sem dreift er erlendis er bönnuð. Afritun og endurgerð ónotaðra
frímerkja eða póstkorta sem gefin eru út af ríkinu er bönnuð, nema með fyrirfram fengnu leyfi frá
yfirvöldum. Afritun eða endurgerð frímerkja sem gefin eru út af ríkinu og löggiltra skjala sem mælt er fyrir
um í lögum er bönnuð.
• Viðvaranir um tiltekin afrit og endurgerðir
Yfirvöld hafa gefið út viðvaranir varðandi afritun eða endurgerð á verðbréfum sem gefin eru út af
einkafyrirtækjum (hlutabréfum, víxlum, ávísunum, gjafabréfum o.s.frv.), farmiðum eða arðmiðum, nema
þegar nauðsynlegur lágmarksfjöldi afrita er gefinn út til viðskiptanota í fyrirtæki . Ekki skal heldur afrita eða
endurgera vegabréf sem yfirvöld gefa út, leyfisskírteini sem opinberar stofnanir og lokaðir hópar gefa út,
nafnspjöld og miða, eins og aðgangsmiða eða matarmiða.
• Fylgja skal höfundarréttarlögum
Afritun eða endurgerð hugverka sem varin eru með höfundarrétti, t.d. bóka, málverka, tréskurðarmynda,
prentana, korta, teikninga, kvikmynda og ljósmynda (þ.m.t. efnis sem sótt er á internetið og efnis sem er
uppsett í myndavélinni eða fest hefur verið á filmu með henni), er háð staðbundnum og alþjóðlegum
höfundarréttarlögum. Ekki skal nota þessa vöru í þeim tilgangi að gera ólögleg afrit eða til þess að brjóta
höfundarréttarlög.
Gagnageymslutækjum fargað
Athuga skal að þegar myndum er eytt eða þegar gagnageymslutæki eins og minniskort eða innra minni
myndavélar eru forsniðin eyðast upprunalegu myndgögnin ekki með öllu. Stundum er hægt að
endurheimta eyddar skrár af geymslutækjum sem hefur verið fleygt með til þess gerðum hugbúnaði, sem
hugsanlega getur leitt til óviðeigandi notkunar á persónulegum myndgögnum. Það er á ábyrgð notandans
að tryggja gögn sín gegn slíkri notkun.
Áður en gagnageymslutæki er fargað eða það fengið öðrum skal eyða öllum gögnum úr því með
þartilgerðum hugbúnaði eða með því að forsníða tækið og fylla síðan aftur með myndum sem innihalda
engar viðkvæmar upplýsingar, t.d. myndum þar sem ekkert sést nema himinninn, með slökkt á Use GPS Satellites (nota GPS-gervitungl) í Location & security (staðsetning og öryggi) í stillingavalmynd
Android™ stýrikerfisins (A91). Gæta skal þess að forðast meiðsli eða skemmdir á eignum þegar
gagnageymslutæki eru eyðilögð.
Inngangur
v
Öryggisatriði
Til að koma í veg fyrir tjón á Nikon vörunni eða meiðsli skaltu lesa vandlega eftirfarandi
öryggisatriði í heild sinni áður en búnaðurinn er notaður. Geymdu þessar
öryggisleiðbeiningar þar sem allir sem nota búnaðinn geta lesið þær.
Hugsanlegar afleiðingar sé varúðarráðstöfunum þeim sem lýst er í þessum hluta ekki
Inngangur
fylgt eru sýndar með eftirfarandi táknum:
Þetta tákn merkir viðvörun, upplýsingar sem ætti að lesa áður en þessi Nikon vara er
notuð til að koma í veg fyrir hugsanleg meiðsli.
VIÐVARANIR
Slökkva verður ef bilun kemur
upp
Ef reykur eða óvenjuleg lykt berst frá
myndavélinni eða
hleðslustraumbreytinum skal taka
hleðslustraumbreytinn úr sambandi,
fjarlægja rafhlöðuna tafarlaust og gæta
þess að brenna sig ekki. Sé notkun haldið
áfram getur það leitt til meiðsla. Þegar
búið er að aftengja eða fjarlægja
aflgjafann skal fara með búnaðinn til
viðurkennds þjónustuaðila Nikon til
skoðunar.
Ekki taka í sundur
Ef hlutir inni í myndavélinni eða
hleðslustraumbreytinum eru snertir getur
það leitt til meiðsla. Einungis hæfir
tæknimenn ættu að sinna viðgerðum. Ef
myndavélin eða hleðslustraumbreytirinn
brotnar og opnast vegna falls eða annarra
óhappa skal fara með vöruna til skoðunar
til viðurkennds þjónustuaðila Nikon
þegar búið er að aftengja vöruna og/eða
fjarlægja rafhlöðuna.
Ekki skal nota myndavélina eða
hleðslustraumbreytinn nálægt
eldfimu gasi
Ekki nota rafbúnað nálægt eldfimu gasi
þar sem það getur valdið sprengingu eða
íkveikju.
Fara verður gætilega með
myndavélarólina
Hengið aldrei ólina um hálsinn á
ungbarni eða barni.
Geymið þar sem börn ná ekki til
Sérstaklega skal þess gætt að smábörn
nái ekki að stinga rafhlöðunni eða öðrum
smáhlutum upp í munninn.
Ekki snerta myndavélina,
hleðslutækið eða
straumbreytinn í lengri tíma
meðan kveikt er á tækjunum
eða þegar þau eru í notkun.
Hlutar tækjanna verða heitir. Ef tækin eru
látin vera í beinni snertingu við húðina í
lengri tíma getur það valdið lághita
bruna.
vi
Öryggisatriði
Gætið öryggis við meðhöndlun
rafhlöðunnar
Rafhlaðan getur lekið, ofhitnað eða
sprungið við ranga meðferð. Fylgið
eftirfarandi varúðarráðstöfunum þegar
rafhlaðan er meðhöndluð til notkunar
með vörunni:
• Slökkva verður á búnaðinum áður en
skipt er um rafhlöðu. Sé
hleðslustraumbreytir/straumbreytir í
notkun skal ganga úr skugga um að
hann sé ekki í sambandi.
• Einungis skal nota EN-EL12 Li-ion
hleðslurafhlöðu (fylgir með). Hlaða skal
rafhlöðuna með myndavél sem styður
hleðslu rafhlöðu. Til að gera það þarf
að nota EH-69P hleðslustraumbreyti
(fylgir með). Einnig er hægt að hlaða
rafhlöðuna án myndavélarinnar með
því að nota MH-65 hleðslutækið (selt
sérstaklega).
• Ekki hafa rafhlöðuna öfuga eða á hvolfi
þegar hún er sett í.
• Ekki valda skammhlaupi í rafhlöðunni
né taka hana í sundur eða reyna að
fjarlægja eða brjóta ytra byrði
rafhlöðunnar.
• Rafhlöðunni skal halda fjarri eldi eða
miklum hita.
• Ekki setja rafhlöðuna í vatn og gættu
þess að hún blotni ekki.
• Setja skal hlífina á tengin áður en
rafhlaðan er flutt. Ekki flytja eða geyma
rafhlöðurnar með málmhlutum eins
og hálsmenum eða hárspennum.
• Hætta er á að rafhlaðan leki þegar hún
er að fullu tæmd. Til þess að forðast
skemmdir á búnaðinum skal fjarlægja
rafhlöðuna þegar engin hleðsla er eftir.
• Hætta skal notkun rafhlöðunnar
tafarlaust ef vart verður við að
rafhlaðan hafi breyst, t.d. upplitast eða
beyglast.
• Ef vökvi frá skemmdri rafhlöðu kemst í
snertingu við fatnað eða húð skal
hreinsa vökvann tafarlaust af með
miklu vatni.
Fylgja skal eftirfarandi
varúðarráðstöfunum þegar
hleðslustraumbreytirinn er
meðhöndlaður
• Halda skal tækinu þurru. Ef þess er ekki
gætt getur það valdið íkveikju eða
raflosti.
• Ryk á eða nálægt málmhlutum á klónni
skal þurrka burt með þurrum klút.
Áframhaldandi notkun getur valdið
eldsvoða.
• Ekki skal handleika klóna eða nálgast
hleðslustraumbreytinn í þrum uveðri. Ef
þessari varúðarráðstöfun er ekki fylgt
getur það valdið raflosti.
• Ekki skal skemma, toga fast í eða
beygla USB snúruna, setja hana undir
þunga hluti eða láta hana komast í
snertingu við hita eða eld. Ef
einangrunin skemmist og vírarnir
verða berskjaldaðir skal fara með
rafmagnssnúruna til viðurkennds
þjónustuaðila Nikon til skoðunar. Ef
þessara varúðarráðstafana er ekki gætt
getur það valdið íkveikju eða raflosti.
Inngangur
vii
Öryggisatriði
• Ekki skal handleika klóna eða
hleðslustraumbreytinn með blautum
höndum. Ef þessari varúðarráðstöfun
er ekki fylgt getur það valdið raflosti.
• Ekki nota ferðastraumbreyta eða
Inngangur
millistykki sem hönnuð eru til að
breyta einni rafspennu yfir í aðra, og
ekki riðil fyrir umbreytingu frá
jafnstraumi í riðstraum. Ef þessum
leiðbeiningum er ekki fylgt getur
myndavélin skemmst, hún ofhitnað
eða valdið íkveikju.
Nota skal viðeigandi snúrur
Þegar snúrur eru tengdar við inntaks- og
úttakstengin skal eingöngu nota snúrur
sem fylgja með eða eru seldar af Nikon og
uppfylla kröfur sem gerðar eru í
reglugerðum sem varða vöruna.
Fara verður varlega með alla
hreyfanlega hluti
Gæta skal þess að fingur eða aðrir hlutir
klemmist ekki undir linsuhlífinni eða
öðrum hreyfanlegum hlutum.
Sýna skal aðgát þegar flassið er
notað
Ef flassið er notað nálægt augum þess
sem mynd er tekin af getur það valdið
tímabundinni sjónskerðingu. Sérstaka
aðgát ætti að sýna við myndatöku á
ungbörnum og tryggja að flassið sé a.m.k.
1 metra frá barninu.
Ekki skal nota flassið þannig að
flassglugginn snerti manneskju
eða hlut
Ef þess er ekki gætt getur það leitt til
bruna eða eldsvoða.
Ekki beita þrýstingi á skjáinn
Ef skjárinn brotnar skal gæta þess að
forðast meiðsli af völdum glerbrota.
Slökkva verður á búnaðinum í
flugvélum eða á sjúkrahúsum
Slökktu á búnaðinum þegar þú ert í
flugvél í flugtaki eða lendingu. Fylgdu
leiðbeiningum sjúkrahússins þegar þú ert
á sjúkrahúsi. Rafsegulbylgjur sem
myndavélin gefur frá sér geta truflað
rafræn kerfi flugvéla og búnað sjúkrahúsa.
viii
Tilkynningar
Tilkynning til viðskiptavina í Evrópu
VARÚÐARUPPLÝSINGAR
HÆTTA ER Á SPRENGINGU EF RÖNG
GERÐ RAFHLAÐA ER NOTUÐ.
FARGIÐ NOTUÐUM RAFHLÖÐUM Í
SAMRÆMI VIÐ LEIÐBEININGAR.
Þetta merki segir til um að
þessari vöru skuli fargað sér.
Eftirfarandi á einungis við um
notendur í Evrópulöndum:
• Þessari vöru skal fargað sér á
viðeigandi sorp- og
endurvinnslustöðvum. Fleygið ekki
með heimilissorpi.
• Nánari upplýsingar má fá hjá
umboðsaðila eða staðaryfirvöldum
sem sjá um úrvinnslu sorps.
Þetta tákn á rafhlöðunni gefur
til kynna að farga eigi henni
sér, aðskilinni frá öðru sorpi.
Eftirfarandi á einungis við um
notendur í Evrópulöndum:
• Öllum rafhlöðum þarf að farga
sérstaklega á viðeigandi
móttökustöðvum, hvort sem þær bera
þetta merki eða ekki. Fleygið ekki með
heimilissorpi.
• Nánari upplýsingar má fá hjá
umboðsaðila eða staðaryfirvöldum
sem sjá um úrvinnslu sorps.
Inngangur
ix
Wi-Fi (þráðlaust staðarnet)/Bluetooth
Þessi vara er háð reglugerðum bandarískra útflutningsyfirvalda og ekki er heimilt að
flytja hugbúnaðinn út eða endurútflytja til nokkurs lands sem Bandaríkin hafa sett
viðskiptabann á, nema að fengnu leyfi frá bandarískum yfirvöldum. Eftirfarandi lönd eru í
viðskiptabanni: Kúba, Íran, Norður-Kórea, Súdan og Sýrland. Þar sem þessi listi er
Inngangur
undirorpinn breytingum skal leita nýjustu upplýsinga hjá bandaríska
viðskiptaráðuneytinu.
Takmarkanir á þráðlausum tækjum
Þráðlausa sendiviðtækið sem innifalið er í þessari vöru samræmist reglugerðum um
þráðlausan búnað í landinu þar sem varan er seld og er ekki ætlað til notkunar í öðrum
löndum (vörur sem keyptar eru í aðildarlöndum ESB eða EFTA má nota hvar sem er
innan marka ESB og EFTA). Nikon tekur enga ábyrgð á notkun í öðrum löndum.
Notendur sem ekki eru vissir um hvar varan var upphaflega keypt ættu að ráðfæra sig
við næstu þjónustumiðstöð Nikon eða viðurkenndan þjónustuaðila Nikon. Þessi
takmörkun nær eingöngu til þráðlausrar notkunar en ekki til annarrar notkunar á
vörunni.
x
Þráðlauststaðarnet/Bluetooth
Varúðarráðstafanir við notkun útvarpssendinga
• Ávallt skal hafa í huga að þriðju aðilar geta hlerað útvarpssendingu eða -móttöku
gagna. Einnig ber að hafa í huga að Nikon ber enga ábyrgð á gagna- eða
upplýsingaleka sem kann að eiga sér stað við gagnaflutning.
• Þráðlausa staðarnetið og Bluetooth nota sama tíðnisvið. Af þeim sökum kann
samtímis notkun þessara eiginleika að valda truflun í útvarpsbylgjum, sem aftur skilar
sér í minni gagnahraða eða rofinni tengingu. Ef vart verður við vandamál í tengingu
skal annaðhvort slökkva á þráðlausa staðarnetinu eða Bluetooth.
• Tíðnisvið þessa búnaðar er notað í búnaði sem notaður er í iðnaði, vísindum, á
almennum markaði og til lækninga, þ.m.t. örbylgjuofnum, staðbundnum talstöðvum,
auðkenningu á þráðlausum tækjum sem notuð eru á framleiðslulínum verksmiðja
(óleyfisskyldar talstöðvar) og talstöðvum radíóamatöra (hér eftir nefndar „önnur
stöð“). 1. Áður en búnaðurinn er notaður skal staðfesta að ekki sé verið að nota aðra
stöð í nágrenninu. 2. Ef þessi búnaður veldur truflun í útvarpsbylgjum annarrar
stöðvar skal tafarlaust skipta um tíðnisvið eða stöðva útsendingu útvarpsbylgja með
því að slökkva á búnaðinum o.s.frv. 3. Ef frekari spurningar vakna skal hafa samband
við þjónustumiðstöð Nikon eða viðurkenndan þjónustuaðila Nikon.
Varúðarráðstafanir við notkun þráðlauss staðarnets
• Þegar þráðlaus tenging vörunnar er notuð leitar tækið sjálfkrafa að þráðlausu neti. Við
það kann tækið að birta þráðlaus net (SSID) sem notandi hefur ekki heimild til þess að
nota. Líta má á notkun slíkra þráðlausra neta sem óleyfilegan aðgang. Aldrei skal
tengjast SSID í leyfisleysi.
Varúðarráðstafanir við notkun Bluetooth
• Bluetooth-eiginleiki þessarar vöru notar sama 2,4 GHz tíðnisvið og mörg önnur tæki.
Af þeim sökum kann truflun frá öðrum tækjum að draga úr gagnahraða eða
sendistyrk Bluetooth í þessu tæki eða valda því að Bluetooth-tenging rofni.
• Gagnahraði og sendistyrkur Bluetooth kann að vera breytilegur eftir gerð Bluetoothtækis og fjarlægðar eða hindrana á milli tækja.
Meðferð persónulegra upplýsinga og fyrirvari
• Upplýsingar notanda sem skráðar eru og stilltar í vörunni, þ.m.t. stillingar fyrir
þráðlaust staðarnet og aðrar persónuupplýsingar, geta breyst eða glatast vegna villna
í virkni búnaðarins, stöðurafmagns, slysa, bilana, viðgerða og annarra atvika. Ávallt skal
geyma afrit af mikilvægum upplýsingum. Nikon ber ekki ábyrgð á neinu beinu eða
óbeinu tjóni eða hagnaðartapi sem verður af völdum breytinga eða taps á efni sem
ekki má rekja til Nikon.
Inngangur
xi
Þráðlauststaðarnet/Bluetooth
• Áður en vörunni er fargað eða hún er fengin í hendur öðrum eiganda er mælt með
því að núllstilling sé framkvæmd í valkostunum Factory data reset (núllstilling
gagna) í Privacy (persónuvernd) og Erase SD card (eyða af SD-korti) í Storage
(geymsla) í stillingavalmynd Android™ stýrikerfisins (A91) til þess að eyða öllum
notandaupplýsingum sem skráðar eru og stilltar í vörunni, þ.m.t. stillingum fyrir
Inngangur
þráðlaus staðarnet og öðrum persónuupplýsingum.
• Nikon ber ekki ábyrgð á neins konar samskiptagjöldum sem stafa af óleyfilegum
aðgangi að opnu þráðlausu staðarneti af hálfu þriðja aðila, né á öðrum skaða sem
hlotist getur af þjófnaði á vörunni.
• Nikon ber ekki ábyrgð á neinum skaða sem hlýst af óleyfilegri notkun netfanga í
tækinu sem hlotist getur af þjófnaði á myndavélinni.
xii
Varðandi GPS
Rafsegulbylgjur sem myndavélin gefur frá sér
• Rafsegulbylgjur sem myndavélin gefur frá sér geta haft áhrif á mælitæki flugvéla og
lækningabúnað.
Slökkva skal á Use GPS Satellites (nota GPS-gervitungl) í Location & security (staðsetning og öryggi) í stillingavalmynd Android™ stýrikerfisins (A91) og
slökkva svo á myndavélinni þegar notkun myndavélarinnar er bönnuð í flugtaki og
lendingu flugvélar eða á sjúkrahúsum.
Notkun myndavélarinnar í öðrum löndum
• Áður en myndavél með GPS-eiginleika er notuð á ferðalögum í öðrum löndum skal
leita ráða hjá ferðaskrifstofu eða sendiráði landsins sem sækja á heim varðandi
upplýsingar um mögulegar takmarkanir á notkun.
Inngangur
xiii
Efnisyfirlit
Inngangur .............................................................................................................................................. ii
Lestu þetta fyrst..................................................................................................................................... ii
Innihald pakkans staðfest................................................................................................................................. ii
Inngangur
Um þessa handbók.............................................................................................................................................. iii
Upplýsingar og varúðarráðstafanir........................................................................................................... iv
Öryggisatriði .......................................................................................................................................... vi
VIÐVARANIR............................................................................................................................................................. vi
Tilkynningar ........................................................................................................................................... ix
Wi-Fi (þráðlaust staðarnet)/Bluetooth........................................................................................... x
Varðandi GPS....................................................................................................................................... xiii
Hlutar myndavélarinnar og grunnaðgerðir............................................................................... 1
Fingri haldið á.......................................................................................................................................................... 4
Dregið sundur/klemmt..................................................................................................................................... 5
Undirbúningur 3 Minniskort sett í ................................................................................................ 16
Innra minni og minniskort............................................................................................................................. 17
Skref 1 Kveikt á myndavélinni ........................................................................................................ 18
Staða orkugjafa og orkusparnaður........................................................................................................... 19
Tökustillingar í boði........................................................................................................................................... 21
Skref 3 Mynd römmuð inn............................................................................................................... 22
Notkun aðdráttar................................................................................................................................................. 23
Skref 4 Fókus stilltur og mynd tekin............................................................................................. 24
Tiltækar aðgerðir hverrar tökustillingar fyrir sig................................................................................ 43
Notkun á flassi (flassstillingar)...................................................................................................................... 44
Uppsetning Google reiknings..................................................................................................................... 82
Dagsetning og tími stillt................................................................................................................................. 84
Innsláttur texta, talna og tákna................................................................................................................... 86
Skipt á milli textalyklaborðs og lyklaborðs fyrir tölur og tákn.................................................. 86
Aðrar lyklaborðsaðgerðir................................................................................................................................ 87
Skipt á milli skjáa.................................................................................................................................................. 89
Stöðustika og tilkynningaborð................................................................................................................... 90
Notkun stillingavalmyndar Android™ stýrikerfisins........................................................................ 91
Notkun valmynd.................................................................................................................................................. 92
Leitað að upplýsingum................................................................................................................................... 93
Notkun internetsins........................................................................................................................................... 93
Notkun Google Play Store (Forrit sótt)................................................................................................... 94
Einföld víðmynd notuð (myndataka og myndskoðun).................................................... E2
Myndataka með einfaldri víðmynd.................................................................................................... E2
Skoðun mynda sem teknar eru með einfaldri víðmynd
Inngangur
(flett í gegnum myndir)............................................................................................................................. E4
b Slide Show (skyggnusýning) ...................................................................................................... E42
d Protect (verja)...................................................................................................................................... E44
a Print Order (prentröð) (DPOF-prentröð búin til)............................................................. E46
f Rotate Image (snúa mynd)........................................................................................................... E49
h Copy (afrita) (afritun á milli innra minnis og minniskorts)......................................... E50
AF Assist (AF-aðstoð)............................................................................................................................... E59
Digital Zoom (stafrænn aðdráttur) ................................................................................................ E59
Reset All (allt endurstillt)........................................................................................................................ E67
Firmware Version (útgáfa fastbúnaðar) ...................................................................................... E69
• Ýttu á hnappinn V (bakka) til að fara á fyrri skjá.
• Skilaboð birtast þegar ýtt er á hnappinn V (bakka) á tökuskjánum. Ýttu
afsmellaranum hálfa leið niður til að fara aftur á tökuskjáinn. Ýttu aftur á hnappinn
V (bakka) til að loka tökustillingunni. Þegar slökkt er á tökustillingunni opnast
upphafsskjár Android™ stýrikerfisins (A88).
W (upphafsskjár) hnappur
• Upphafsskjár (A88) birtist þegar þú ýtir á hnappinn W (upphafsskjár). Til að ljúka
tökunni skaltu ýta á hnappinn W (upphafsskjár).
• Til að opna skjáinn sem sýnir forritin sem notuð voru síðast skaltu ýta á hnappinn
W (upphafsskjár) á skjánum upphafsskjár (A88) í nokkrar sekúndur.
• Til að kveikja á myndavélinni á skjánum upphafsskjár (A88) skaltu halda hnappinum
W (upphafsskjár) inni í nokkrar sekúndur þegar slökkt er á myndavélinni.
d hnappur (til að opna valmynd)
• Ýttu á hnappinn d til að opna valmyndir.
Tökuvalmyndin eða myndskoðunarvalmyndin opnast þegar verið er að nota
myndavélina og valmynd opnast þegar verið er að nota Android™ stýrikerfisins.
Pikkaðu á valmyndaratriði til að velja það.
Myndavélarólin fest
Hlutarmyndavélarinnaroggrunnaðgerðir
3
Notkun snertiskjásins
Skjár COOLPIX S800c er snertiskjár sem stjórnað er með fingri. Notaðu aðferðina sem lýst
er að neðan.
Pikka
Pikkaðu á skjáinn.
Notaðu þessa aðgerð til að:
• Velja tákn
Hlutarmyndavélarinnaroggrunnaðgerðir
• Velja myndir í myndskoðun með smámyndum
(A62)
• Taka myndir með snertimyndatöku, nota AF/AEsnertiaðgerðir eða eltifókus (A53)
Fingri haldið á
Settu fingurinn á atriði eða tákn og haltu honum
þar í nokkrar sekúndur.
Notaðu þessa aðgerð til að:
• Breyta texta (A87)
Draga
Dragðu fingurinn yfir snertiskjáinn og fjarlægðu
hann svo.
Notaðu þessa aðgerð til að:
• Fletta í gegnum myndir í myndskoðun á öllum
skjánum (A26)
• Færa til sýnilegan hluta myndar sem hefur verið
stækkuð með aðdrætti í myndskoðun (A61)
• Færðu sleða eins og þegar leiðrétting á lýsingu er stillt (A49)
4
Notkunsnertiskjásins
Dregið sundur/klemmt
Draga tvo fingur í sundur/Klemma tvo fingur
saman.
Notaðu þessa aðgerð til að:
• Auka/minnka aðdrátt á mynd (A61) í
myndskoðunarstillingu
• Skipta úr birtingu á öllum skjánum yfir í
myndskoðun með smámyndum (A62)
Rennt
Settu fingurinn á skjáinn og renndu honum
snöggt upp, niður, til hægri eða vinstri og taktu
hann snöggt af aftur til að fletting haldi áfram.
Notaðu þessa aðgerð til að:
• Skipta á milli skjáa (A89)
B Varðandi snertiskjáinn
• Þessi myndavél notar snertiskjá með stöðurafmagni. Þess vegna bregst hann ef til vill ekki við ef hann er
snertur með nöglum eða fingrum íklæddum hönskum.
• Ekki ýta á snertiskjáinn með beittum hlutum.
• Ekki beita ónauðsynlegum þrýstingi á snertiskjáinn.
• Snertiskjárinn bregst ef til vill ekki við snertingu ef til þess gerð verndarfilma er notuð.
B Varðandi notkun snertiskjás
• Myndavélin svarar hugsanlega ekki ef fingur er óhreyfður í of langan tíma á einum stað.
• Myndavélin svarar hugsanlega ekki þegar eftirfarandi er gert.
- Fingri er smellt á skjáinn
- Fingurinn er dreginn of stutt
- Skjárinn er strokinn of laust
- Fingur er hreyfður of hratt
- Fingur eru ekki færðir í sundur eða saman á sama tíma
• Myndavélin svarar hugsanlega ekki ef eitthvað annað snertir snertiskjáinn þegar hann er snertur með
fingrinum.
Hlutarmyndavélarinnaroggrunnaðgerðir
5
Vísar og aðgerðir á skjánum/snertiskjánum
1 /250F3.2
1600
[IN999]
[ IN29m 0s ]
[IN999]
[9999]
[ 29m 0s ]
Tökustilling (upplýsingavísar)
• Upplýsingar sem birtast á skjánum fara eftir stillingum eða stöðu myndavélarinnar.
Upplýsingarnar birtast sjálfgefið þegar kveikt er á myndavélinni og þegar hún er
notuð. Hluti upplýsinganna er falinn eftir nokkrar sekúndur (þegar Photo info
(myndupplýsingar) er stillt á Auto info (sjálfvirkar upplýsingar) í Monitor
settings (skjástillingar) (A74)). Pikkaðu á A til að birta upplýsingarnar aftur.
• Upplýsingar sem birtast á skjánum fara eftir myndinni sem er verið að skoða og stöðu
myndavélarinnar.
Upplýsingarnar birtast sjálfgefið þegar kveikt er á myndavélinni og þegar hún er
notuð. Hluti upplýsinganna er falinn eftir nokkrar sekúndur (þegar Photo info
(myndupplýsingar) er stillt á Auto info (sjálfvirkar upplýsingar) í Monitor
settings (skjástillingar) (A74)). Pikkaðu á skjáinn til að birta upplýsingarnar aftur.
Hlutarmyndavélarinnaroggrunnaðgerðir
1
23 45
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
9999. JPG
9999. JPG
119
12
Skráarnúmer og -gerð .............................E75
Myndavélin er með tvær grunnstillingar: tökustillingu sem er notuð til að taka myndir og
myndskoðunarstillingu sem er notuð til að skoða myndir.
Pikkaðu á táknið fyrir myndskoðun til að fara yfir í
myndskoðunarstillingu.
Pikkaðu á táknið fyrir tökustillingu til að fara yfir í
tökustillingu.
• Í myndskoðunarstillingu er einnig hægt að
Hlutarmyndavélarinnaroggrunnaðgerðir
skipta yfir í tökustillingu með því að ýta á
afsmellarann.
ökustillingMyndskoðunarstilling
[ 930]
[ 930]
Shooting mode
Tökustillingartákn
Myndskoðunartákn
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
Special effects
Auto modeScene
MovieSmart portrait
Easy auto mode
ökustillingarvalmynd
• Sé pikkað á táknið fyrir tökustillingu þegar tökustilling er virk opnast valmynd
tökustillinga. Þar er hægt að velja úr tiltækum tökustillingum.
• Pikkaðu á tákn til að velja tökustillingu.
10
Vísarogaðgerðir á skjánum/snertiskjánum
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/4]
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/4]
Skipt á milli láréttrar/lóðréttrar skjástefnu
Snúðu myndavélinni til að breyta skjástefnu, eins og sýnt er hér að neðan (nema í
tökustillingu og spilun kvikmynda).
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
Hlutarmyndavélarinnaroggrunnaðgerðir
11
Grundvallaratriði varðandi myndatöku
og myndskoðun
Undirbúningur 1 Rafhlaðan sett í
1 Opnaðurafhlöðuhólfið/
minniskortaraufina.
2 Settu meðfylgjandi EN-EL12
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
rafhlöðu í (Li-ion
hleðslurafhlaða).
• Notaðu brún rafhlöðunnar til að
ýta appelsínugulu
rafhlöðukrækjunni í áttina sem
örin bendir (1) og ýttu
rafhlöðunni alla leið inn (2).
• Þegar rafhlöðunni hefur verið
komið rétt fyrir heldur
rafhlöðukrækjan henni á sínum
stað.
B Rafhlaðan sett rétt í
Ef rafhlöðunni er stungið öfugri inn eða hún höfð á hvolfi getur það valdið skemmdum á
myndavélinni. Gakktu úr skugga um að rafhlaðan snúi rétt.
3 Lokaðu rafhlöðuhólfinu/
minniskortaraufinni.
• Hlaða verður rafhlöðuna áður en hún er notuð í
fyrsta skipti eða þegar lítil hleðsla er á henni. Frekari
upplýsingar eru á blaðsíðu 14.
Rafhlöðukrækja
12
Undirbúningur 1 Rafhlaðan sett í
Rafhlaðan fjarlægð
Slökktu á myndavélinni og gakktu úr skugga um að
slökkt sé á bæði straumljósinu og skjánum áður en
þú opnar rafhlöðuhólfið/minniskortaraufina.
Renndu appelsínugulu rafhlöðukrækjunni í áttina
sem örin bendir (1) til að rafhlaðan skjótist út að
hluta. Dragðu rafhlöðuna beint út úr myndavélinni
(2), alls ekki draga hana út á ská.
B Viðvörun um hátt hitastig
Myndavélin, rafhlaðan eða minniskortið gætu verið heit strax eftir notkun myndavélarinnar. Gætið öryggis
þegar rafhlaða eða minniskort er fjarlægt.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
B Varðandi rafhlöðuna
Fyrir notkun skal lesa og fara eftir viðvörunum fyrir rafhlöðuna á síðu vii og í kaflanum „Rafhlaðan“ (F3).
Ef millistykki* fylgir með myndavélinni skaltu tengja millistykkið við klóna
á hleðslustraumbreytinum. Ýttu fast á millistykkið þar til það helst
tryggilega á sínum stað. Þegar búið er að tengja þetta tvennt og reynt er
að fjarlægja millistykkið með afli gæti það skemmst.
* Lögun millistykkisins er breytileg eftir landinu eða svæðinu þar sem
myndavélin var keypt.
Hleðslustraumbreytinum fylgir áfast millistykki í Argentínu og Kóreu.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
2 Gættu þess að rafhlaðan sé í myndavélinni og tengdu síðan myndavélina
við hleðslustraumbreytinn í þeirri röð sem tölurnar á myndinni hér fyrir
neðan segja til um.
• Hafðu áfram slökkt á myndavélinni.
• Gakktu úr skugga um að tengin snúi rétt. Ekki hafa tengin skökk þegar stungið er í samband
og ekki beita afli þegar þeim er stungið í samband eða þau tekin úr sambandi.
Straumljós
Rafmagnsinnstunga
USB-snúra (fylgirmeð)
• Appelsínugula straumljósið blikkar hægt til að gefa til kynna að rafhlaðan sé í hleðslu.
• Um 4 klukkustundir tekur að hlaða tóma rafhlöðu.
• Straumljósið hættir að blikka og slekkur á sér þegar rafhlaðan er fullhlaðin.
• Frekari upplýsingar eru í „Virkni straumljóssins“ (A15).
• Ekki er hægt að kveikja á myndavélinni þegar hún er tengd við rafmagnsinnstungu með
hleðslustraumbreyti.
14
Virkni straumljóssins
StaðaLýsing
BlikkarhægtRafhlaðan er að hlaðast.
Slökkt
Blikkarhratt
Rafhlaðan er ekki að hlaðast.
Þegar hleðslu er lokið hættir straumljósið að blikka og slekkur á sér.
• Umhverfishitastig hentar ekki til hleðslu. Hladdu rafhlöðuna
innandyra við hitastig frá 5°C til 35°C.
• USB snúran eða hleðslustraumbreytirinn er ekki rétt tengdur eða
rafhlaðan er í ólagi. Aftengdu USB-snúruna eða taktu
hleðslustraumbreytinn úr sambandi og tengdu hann aftur rétt,
eða skiptu um rafhlöðu.
Undirbúningur 2 Rafhlaðanhlaðin
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
B Varðandi hleðslustraumbreytinn
Fyrir notkun skal lesa og fara eftir viðvörunum fyrir hleðslustraumbreytinn á síðu vii og í kaflanum
„Hleðslustraumbreytir“ (F4).
C Hlaðið með hleðslutæki
Hægt er að nota MH-65 hleðslutækið (selt sér; E76) til að hlaða Li-ion hleðslurafhlöðuna EN-EL12 utan
myndavélarinnar.
C Aflgjafi straumbreytis
• Ef EH-62F hleðslustraumbreytirinn (fáanlegur sér; E76) er notaður má nota rafmagnsinnstungu til að
knýja COOLPIX S800c og taka eða skoða myndir.
• Ekki skal undir nokkrum kringumstæðum nota aðrar gerðir straumbreyta en EH-62F. Ef þessum
leiðbeiningum er ekki fylgt getur myndavélin skemmst eða hún ofhitnað.
15
Undirbúningur 3 Minniskort sett í
1 Gakktu úrskuggaumað slökktsé á bæði
straumljósinu og skjánum áður en
rafhlöðuhólfið/minniskortaraufin er
opnuð.
• Slökktu á myndavélinni áður en þú opnar hlífina.
2 Settu minniskortið í.
• Renndu minniskortinu rétt inn þar til
það smellur á sinn stað.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
B Minniskortið sett rétt í
Ef minniskortið er sett öfugt í eða á
hvolfi getur það skemmt
myndavélina eða minniskortið.
Gakktu úr skugga um að minniskortið
snúi rétt.
Minniskortarauf
3 Lokaðu rafhlöðuhólfinu/
minniskortaraufinni.
B Minniskort forsniðið
• Þegar minniskort sem notað hefur verið í öðru tæki er sett í fyrsta sinn í myndavélina verður að forsníða
það með þessari myndavél.
• Öllum gögnum sem geymd eru á minniskorti er varanlega eytt þegar kortið er forsniðið. Gættu þess
að flytja mikilvægar myndir yfir í tölvu og vistaðu þær áður en þú forsníður.
• Minniskortið er forsniðið með því að setja það í myndavélina, opna stillingavalmynd Android™ stýrikerfisins
(A91), velja Storage (geymsla) og svo Erase SD card (eyða af SD-korti).
B Varðandi minniskort
• SDXC-minniskort eru ekki studd. Frekari upplýsingar um studdar gerðir minniskorta eru í „Samþykkt
minniskort“ (F19) í „Tæknilýsing“.
• Nánari upplýsingar fást í leiðbeiningunum sem fylgdu með minniskortinu og í „Minniskort“ (F4) í
„Endingartími og afköst hámörkuð“.
16
Undirbúningur 3 Minniskort sett í
Minniskortið fjarlægt
Slökktu á myndavélinni og gakktu úr skugga um að
slökkt sé á bæði straumljósinu og skjánum áður en
þú opnar rafhlöðuhólfið/minniskortaraufina.
Ýttu minniskortinu varlega inn í myndavélina (1) til
að það skjótist út að hluta og dragðu það svo út.
Togaðu minniskortið beint út úr vélinni (2); ekki
toga skakkt.
B Viðvörun um hátt hitastig
Myndavélin, rafhlaðan eða minniskortið gætu verið heit strax eftir notkun myndavélarinnar. Gætið öryggis
þegar rafhlaða eða minniskort er fjarlægt.
Innra minni og minniskort
Gögn úr myndavélinni, þar á meðal ljósmyndir og kvikmyndir, má vista í innra minni
myndavélarinnar (u.þ.b. 1,7 GB) eða á minniskorti. Ef nota á innra minni myndavélarinnar
í töku eða myndskoðun þarf fyrst að fjarlægja minniskortið.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
17
Skref 1 Kveikt á myndavélinni
[ 930]
[ 930]
1 Ýttu á aflrofann til þess að kveikja á
myndavélinni.
Ef þú ert að kveikja á myndavélinni í fyrsta sinn
eru frekari upplýsingar í „Þegar kveikt er á
myndavélinni í fyrsta sinn“ (A79).
• Í annað skiptið og öll skipti eftir það opnast
tökuskjárinn þegar aflrofanum er haldið inni til að
kveikja á myndavélinni. Hægt er að taka myndir
tafarlaust, en þó aðeins nokkrar myndir og ekki
hægt að breyta stillingum fyrr en
myndskoðunartáknið sést.
Frekari upplýsingar eru í „Staða orkugjafa og
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
orkusparnaður“ (A19).
[ 930]
[ 930]
Myndskoðunartákn
2 Athugaðu stöðu rafhlöðunnar og hversu
margar myndir er hægt að taka í viðbót.
Rafhlöðuvísir
VísirLýsing
bMikil hleðsla er á rafhlöðunni.
Lítil hleðsla er á rafhlöðunni.
Skipta þarf um eða endurhlaða rafhlöðuna.
Ekki er hægt að taka myndir. Hlaða verður rafhlöðuna eða skipta
um hana.
18
B
N
Batteryexhausted.
(rafhlaðanertóm.)
Fjöldimyndasemhægterað taka
Sýnt er hversu margar myndir er hægt að taka.
• Ef ekkert minniskort er í vélinni birtist IN til merkis um að myndir verði vistaðar í innra minni
myndavélarinnar (u.þ.b. 1,7 GB).
• Fjöldi mynda sem hægt er að taka fer eftir því hvort innra minni myndavélarinnar er notað
eða minniskort, en einnig eftir myndgæða- og myndastærðarstillingum (myndastilling)
(A53).
• Sá fj öldi mynda sem h ægt er að ta ka samkvæ mt skýring armyndunum kan n að vera annar en
sá sem birtist á skjánum.
Rafhlöðuvísir
[ 930]
[ 930]
Fjöldimyndasemhægterað taka
Skref 1 Kveikt á myndavélinni
Staða orkugjafa og orkusparnaður
Aflgjafakostir COOLPIX S800c eru taldir upp hér að neðan. Til að tryggja langan
endingartíma rafhlöðunnar og draga úr orkunotkun er mælt með því að hafa slökkt á
skjánum og nota orkusparnaðareiginleikana þegar COOLPIX S800c myndavélin er ekki í
notkun.
l
Kveikt
Display off (slökkt á skjá)
Stand by (biðstaða)
Slökkt
1
Hægt er að stilla tímann í valkostinum Display off (slökkt á skjá) í Display (skjár) í
stillingavalmynd Android™ stýrikerfisins (A91).
2
Hægt er að stilla tímann í valkostinum Shut-down timer (tímamælir fyrir sjálfvirkan rofa) í
uppsetningarvalmyndinni (A74).
3
Óvistuð gögn glatast þegar myndavélin slekkur á sér. Vistaðu þau gögn sem þú vilt eiga áður en
myndavélin fer í biðstöðu eða áður en aflrofanum er haldið inni til að slökkva á myndavélinni.
Kveikt aftur á myndavélinni
l
Display off (slökkt á skjá)
Stand by (biðstaða)Ýttu á aflrofann.
Slökkt
StaðaLýsing
Ýttu á aflrofann þegar þú vilt nota myndavélina.
Aðeins er hægt að taka nokkrar myndir og ekki hægt að breyta
stillingum fyrr en Android™ stýrikerfið hefur verið ræst að fullu.
Myndskoðunartáknið birtist þegar myndavélin er stillt á venjulega
tökustillingu. Ýttu á hnappinn W (upphafsskjár) til að nota
Android™ stýrikerfið.
Slökkt er á skjánum ef ekkert er gert í eina mínútu (sjálfgefin
1
og dregið er úr notkun rafhlöðunnar. Myndavélin fer í
stilling)
biðstöðu ef ekkert er gert í eina mínútu í viðbót (föst stilling).
Myndavélin fer í biðstöðu ef ýtt er á aflrofann á meðan kveikt er á
myndavélinni, eða ef ekkert er gert þegar slökkt er á skjánum í
3
3
eina mínútu.
Allir eiginleikar eru settir í biðstöðu og verulega er dregið úr
notkun rafhlöðunnar. Myndavélin slekkur á sér eftir 1 hour (1 klukkustund) (sjálfgefin stilling)
Myndavélin slekkur á sér þegar aflrofanum er haldið inni eða ef
myndavélin er í biðstöðu í 1 hour (1 klukkustund) (sjálfgefin
stilling). Straumljósið blikkar á meðan myndavélin slekkur á sér.
Bíddu þar til straumljósið slokknar.
StaðaLýsing
Til að kveikja aftur á skjánum ýtirðu á aflrofann, afsmellarann,
hnappinn V (bakka), hnappinn W (upphafsskjár) eða hnappinn
d.
Haltu aflrofanum inni til að slökkva á myndavélinni. Haltu
hnappinum W (upphafsskjár) inni til að kveikja á myndavélinni
og opna upphafsskjár (A88).
2
.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
C Slökkt á aðgerðum til að spara orku
Notkun rafhlöðu eykst þegar kveikt er á Wi-Fi (þráðlaust staðarnet), Bluetooth og GPS (í tökustillingu). Til að
draga úr orkunotkun rafhlöðu er mælt með því að þú slökkvir á þessum aðgerðum (A81, E19, E72)
þegar þær eru ekki í notkun.
19
Skref 2 Tökustilling valin
[ 930]
[ 930]
1 Ýttu á tákntökustillingar.
• Valmynd tökustillinga, þar sem hægt er að velja
tökustillingu, birtist.
[ 930]
[ 930]
2 Pikkaðu á þá tökustillingu sem þú vilt
nota.
Grundvallaratriði varðandi myndatöku og myndskoðun
• Stillingin G (einföld sjálfvirk stilling) er notuð í
þessu dæmi. Pikkaðu á G Easy auto mode (einföld sjálfvirk stilling).
• Myndavélin fer þá á stillinguna G (einföld
sjálfvirk).
Tökustillingartáknið breytist í G, e, f, g, h, j
eða i, allt eftir myndefni og innrömmun.
• Upplýsingar um táknin á skjánum eru á síðu 6.
• Val á tökustillingu er vistað jafnvel þótt slökkt sé á
myndavélinni.
Easy auto mode
Special effects
Shooting mode
Auto modeScene
MovieSmart portrait
[ 930]
[ 930]
20
Skref 2 Tökustilling valin
Tökustillingar í boði
G Easyautomode (einföldsjálfvirk stilling)A30
Rammaðu inn mynd og myndavélin velur sjálfkrafa bestu tökustillinguna.
A Automode (sjálfvirk stilling)A31
A (sjálfvirk) stilling hentar vel fyrir alla hefðbundna myndatöku og gerir þér kleift að breyta
ýmsum stillingum, (A53) í samræmi við aðstæður og gerð myndarinnar sem á að taka.
C Scene (umhverfi)A32
Í umhverfisstillingu eru stillingar myndavélarinnar sjálfkrafa lagaðar að myndatöku í völdu
umhverfi.
• Pikkaðu á tákn umhverfisstillingar í valmynd tökustillinga til að velja hana.
R Special effects (brellur)A40
Hægt er að velja myndbreytingar fyrir myndir í töku. Fimm mismunandi áhrif eru í boði.
• Til að velja áhrif opnarðu valmynd tökustillinga og pikkar svo á táknið fyrir áhrifin sem þú
vilt nota.
F Smartportrait (snjallandlitsmynd)A41
Myndavélin greinir mannsandlit og tekur sjálfkrafa mynd um leið og hún greinir bros
(brosstilling). Nota má stillinguna fyrir mýkingu húðar til að gefa andlitum mýkri húðblæ.
D Movie (kvikmynd)A69
Taktu upp kvikmyndir með hljóði sem tekið er upp með innbyggða hljóðnemanum.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
C Eiginleikar sem eru í boði í tökustillingum
• Hægt er að breyta flassstillingum, stillingum sjálftakara, makróstillingum og stillingum fyrir leiðréttingu á
lýsingu. Frekari upplýsingar eru í „Grunnstillingar myndatöku“ (A43).
• Í tökustillingu ýtirðu á hnappinn d (A2) til að opna valmynd valinnar stillingar. Sjá „Aðgerðir sem hægt
er að stilla með hnappinum d (til að opna valmynd) (tökuvalmynd)“ (A52) fyrir frekari upplýsingar um
þá valkosti sem eru í boði fyrir tökustillingu.
C Skráning staðsetningarupplýsinga fyrir myndir
Til að skrá staðsetningarupplýsingar fyrir myndir stillirðu Record GPS data (skrá GPS-gögn) á On (kveikt)
í GPS options (GPS-valkostir) í uppsetningarvalmyndinni (A74).
21
Skref 3 Mynd römmuð inn
[ 930]
1 Haltu myndavélinni stöðugri með báðum
höndum.
• Haltu fingrum, hári og öðrum hlutum frá linsunni, flassinu,
AF-aðstoðarljósinu og hljóðnemanum.
• Þegar myndir eru teknar á skammsniði („upp á rönd“) þarf
að snúa myndavélinni þannig að innbyggða flassið sé ofan
við linsuna.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
2 Rammaðumyndinainn.
• Þegar myndavélin velur sjálfkrafa bestu
umhverfisstillinguna breytist táknið fyrir
tökustillinguna (A30).
• Þegar myndavélin greinir andlit er tvöfaldur
gulur rammi settur utan um það (fókussvæði).
Frekari upplýsingar eru í „Andlitsgreining“
(A58).
• Þegar myndir eru teknar af öðru en fólki eða
þegar mynd er tekin af myndefni þar sem ekkert andlit greinist birtist ekkert fókussvæði.
Rammaðu myndina inn þannig að myndefnið sé nálægt miðju rammans.
[ 930]
[ 930]
Tökustillingartákn
B Varðandi stillinguna G (einföld sjálfvirk)
• Verið getur að við ákveðnar aðstæður sé ekki hægt að velja þá umhverfisstillingu sem óskað er. Ef svo er
verður að velja aðra tökustillingu.
• Þegar kveikt er á stafrænum aðdrætti er G valið sem myndatökuumhverfi.
22
Skref 3 Mynd römmuð inn
C Notkun þrífótar
• Mælt er með að nota þrífót til að halda myndavélinni stöðugri við myndatöku við eftirfarandi aðstæður:
- Við myndatöku í lítilli birtu eða þegar flassstillingin (A45) er stillt á W (Off (slökkt)).
- Þegar stilling fyrir meiri aðdrátt er notuð.
• Stilltu Vibration reduction (titringsjöfnun) í uppsetningarvalmyndinni (A74) á Off (slökkt) þegar þú
notar þrífót til að halda myndavélinni stöðugri við myndatöku.
Notkun aðdráttar
Notaðu aðdráttarrofann til þess að stilla optískan aðdrátt.
• Til að auka aðdrátt á myndefni skaltu snúa
aðdráttarrofanum að g (meiri aðdráttur).
• Til að minnka aðdrátt og sýna stærra svæði skaltu snúa
aðdráttarrofanum að f (minni aðdráttur).
Þegar kveikt er á myndavélinni er stillt á minnsta
aðdrátt.
• Þegar aðdráttarhnappinum er snúið birtist
aðdráttarvísirinn efst á skjánum.
• Stafrænn aðdráttur gerir þér kleift að stækka myndefni
u.þ.b. 4× meira en sem nemur optískum
hámarksaðdrætti. Stafrænn aðdráttur verður virkur
þegar aðdráttarrofanum er snúið og haldið á g í optískum hámarksaðdrætti.
Minnka
aðdrátt
Optískur
aðdráttur
Auka
aðdrátt
Stafrænn
aðdráttur
Grundvallaratriði varðandi myndatöku og myndskoðun
C Stafrænn aðdráttur og innreiknun
Í stafrænum aðdrætti minnka myndgæðin vegna innreiknunar
sem á sér stað við aukningu aðdráttar umfram stöðuna V. Val á
minni myndastærð í myndastillingunni (A53) gerir þér kleift að
auka aðdrátt enn frekar án þess að myndgæði minnki vegna
innreiknunar vegna þess að staða V færist til hægri þegar
myndin minnkar.
Lítil mynd
23
Skref 4 Fókus stilltur og mynd tekin
1 /250F3.2
1 Ýttuafsmellaranumhálfa leið niður (þ.e.
ýttu honum lauslega niður þangað til þú
finnur fyrirstöðu).
• Þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður eru fókus
og lýsing stillt (lokarahraði og ljósopsgildi). Fókus og
lýsing haldast læst á meðan afsmellaranum er
haldið niðri hálfa leið.
• Fókussvæðið verður grænt þegar fókusinn hefur
verið stilltur. Frekari upplýsingar eru í
„Fókussvæði“ (A57).
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
• Þegar stafrænn aðdráttur er notaður birtist
fókussvæðið ekki og myndavélin stillir fókus á
miðju rammans. Fókusvísirinn (A6) verður
grænn þegar fókusinn hefur verið stilltur.
• Ef fókussvæðið eða fókusvísirinn blikkar í rauðum
lit þegar afsmellaranum hefur verið ýtt hálfa leið
niður getur myndavélin ekki stillt fókus. Lagaðu
þá myndbygginguna og ýttu afsmellaranum aftur hálfa leið niður.
2 Ýttu afsmellaranum alla leið niður (þ.e. ýttu
hnappinum alveg niður).
• Smellt er af og myndin vistast á minniskortið eða í innra
minnið.
• Ekki beita afli þegar þú ýtir afsmellaranum niður því það
getur leitt til þess að myndavélin hristist og að myndin verði hreyfð. Ýttu varlega á hnappinn.
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Fókussvæði
24
Skref 4 Fókus stilltur og mynd tekin
B Varðandi vistun ljósmynda
Vísirinn sem sýnir þann fjölda mynda sem hægt er að taka blikkar á meðan myndir eru vistaðar. Ekki opna
rafhlöðuhólfið/minniskortaraufina eða taka rafhlöðuna eða minniskortið úr vélinni á meðan vísirinn
blikkar. Slíkt getur leitt til þess að gögn glatist eða skemmt myndavélina eða minniskortið.
B Myndefni þar sem sjálfvirkur fókus hentar ekki
Hugsanlega virkar sjálfvirkur fókus ekki eins og vonast er eftir við eftirfarandi kringumstæður. Í
undantekningartilvikum getur myndefnið verið úr fókus þrátt fyrir að fókussvæðið eða fókusvísirinn sé grænn
að lit.
• Myndefni er mjög dökkt
• Hlutir með mjög ólíku birtustigi eru innan rammans (t.d. sólin á bak við myndefnið sem gerir myndefnið
mjög dökkt)
• Enginn munur er á birtuskilum myndefnis og umhverfis (t.d. þegar fyrirsætan er í hvítri skyrtu og stendur
upp við hvítan vegg)
• Nokkrir hlutir eru mislangt frá myndavélinni (t.d. þegar myndefnið er inni í búri)
• Regluleg mynstur eru á myndinni (t.d. rimlagardínur eða gluggar í háhýsi)
• Myndefnið er á miklum hraða
Ef eitthvað af ofantöldu á við skaltu reyna að ýta afsmellaranum nokkrum sinnum hálfa leið niður til að
endurstilla fókusinn eða endurstilla fókusinn við annað myndefni í sömu fjarlægð frá myndavélinni og áætlað
myndefni (A60).
C Snertimyndataka
Hægt er að skipta um virkt fókussvæði í snertimyndatöku. Í sjálfgefinni stillingu má opna lokarann einfaldlega
með því að pikka á myndefni á skjánum (A53) án þess að ýta á afsmellarann.
C AF-aðstoðarljós og flass
Ef myndefnið er illa lýst er hægt að kveikja á AF-aðstoðarljósinu (A75) með því að ýta afsmellaranum hálfa
leið niður eða kveikja á flassinu (A44) með því að ýta afsmellaranum alla leið niður.
C Svo að þú missir örugglega ekki af færi
Ef þú óttast að missa af færi til myndatöku skaltu ýta afsmellaranum alla leið niður án þess að ýta fyrst hálfa
leið.
C Hreyfiskynjun
Í stillingunni G (einföld sjálfvirk) stilling eða A (sjálfvirk) aukast ISO-ljósnæmið og lokarahraðinn til að koma
í veg fyrir að myndin verði óskýr þegar myndavélin greinir hreyfingu myndefnis eða hristing
myndavélarinnar. Þegar þetta gerist verður vísirinn fyrir lokarahraða grænn.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
25
Skref 5 Myndir skoðaðar
[ 930]
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/4]
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/4]
1 Pikkaðu á táknmyndskoðunarstillingar.
• Myndavélin er stillt á myndskoðun og síðasta mynd sem var tekin birtist á öllum skjánum.
Myndataka
[ 930]
[ 930]
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
Myndskoðun
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
Númer núverandi myndar/heildarfjöldi
mynda
• Til að birta myndir sem vistaðar eru í innra minninu tekurðu minniskortið úr. IN birtist í stað
vísisins fyrir númer opinnar myndar/heildarfjölda mynda.
2 Dragðu opnu myndina til að birta næstu mynd á undan eða eftir.
• Dragðu myndina til hægri til að birta næstu mynd á undan.
• Dragðu myndina til vinstri til að birta næstu mynd á eftir.
• Ýttu á tökustillingartáknið (G) neðst til hægri á skjánum eða ýttu
á afsmellarann til að fara aftur í tökustillingu.
[ 4/4]
[ 4/4]
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
26
Skref 5 Myndir skoðaðar
C Myndir skoðaðar
• Fyrri eða næsta mynd kann að birtast augnablik í lítilli upplausn strax eftir að hún hefur verið dregin inn á
skjáinn.
• Þegar myndskoðunarstilling er notuð er myndum snúið sjálfkrafa til að þær birtist eins og myndavélin sneri
þegar þær voru teknar. Hægt er að breyta því hvernig myndin snýr með Rotate image (snúa mynd)
(A63).
• Myndir sem teknar eru með myndavélina lóðrétta kunna að vera óskýrar þegar þær eru skoðaðar láréttar.
C Frekari upplýsingar
• Frekari upplýsingar eru í „Aðdráttur í myndskoðun“ (A61).
• Frekari upplýsingar eru í „Myndskoðun með smámyndum“ (A62).
• Frekari upplýsingar eru í „Aðgerðir sem hægt er að stilla með hnappinum d (myndskoðunarvalmynd)“
(A63).
• Frekari upplýsingar eru í „Myndum deilt“ (A77).
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
27
Skref 6 Myndum eytt
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/ 4]
1 Opnaðumyndsem á að eyðaog pikkaðu
á E.
2 Pikkaðu á þannvalkostumað eyðasem
þú vilt.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
• Current image (opin mynd): Eyða mynd sem
birt er á öllum skjánum.
• Erase selected images (eyða völdum
myndum): Velja margar myndir og eyða þeim.
Frekari upplýsingar eru í „Notkun skjás til að eyða
völdum myndum“ (A29).
• All images (allar myndir): Eyða öllum myndum.
• Ef skref 1 er framkvæmt í smámyndaskoðun (A62) skaltu velja annað hvort Erase selected
images (eyða völdum myndum) eða All images (allar myndir).
3 Pikkaðu á Yes (já) á staðfestingarskjá
fyrir eyðingu.
• Ekki er hægt að endurheimta myndir sem hefur
verið eytt.
• Pikkaðu á No (nei) eða ýttu á V (bakka) til að
hætta án þess að eyða myndinni.
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
Current image
Erase selected images
All images
YesNo
Delete
Delete
Erase 1 image?
[ 4/4]
[ 4/4]
B Varðandi eyðingu mynda
• Þegar myndum hefur verið eytt er ekki hægt að endurheimta þær. Færðu mikilvægar myndir yfir í tölvu
eða annan geymslumiðil áður en þú eyðir þeim.
• Ekki er hægt að eyða vörðum myndum (A63).
• Ef ýtt er á hnappinn W (upphafsskjár) á meðan myndavélin eyðir myndum stöðvast eyðingin og
upphafsskjár Android™ stýrikerfisins opnast. Ekki gera neitt fyrr en skilaboðin eru horfin.
28
Skref 6 Myndum eytt
Notkun skjás til að eyða völdum myndum
1 Pikkaðu á myndtil að birtay.
• Hætt er við val á mynd með því að pikka aftur á
hana til að fjarlægja y.
• Dragðu skjáinn upp eða niður til að fletta á milli
mynda.
• Snúðu aðdráttarrofanum að g (i) eða f (h) til
að breyta því hversu margar myndir eru birtar.
2 Settu y á allar myndir sem á að eyða og pikkaðu á I til að staðfesta valið.
• Staðfestingarskjárinn er birtur. Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum til þess að klára
aðgerðina.
Grundvallaratriðivarðandimyndatökuogmyndskoðun
29
Tökuaðgerðir
[ 930]
G (einföld sjálfvirk) stilling
Þegar þú rammar inn mynd velur myndavélin sjálfkrafa bestu umhverfisstillinguna á
listanum hér að neðan svo hægt sé að taka myndir á einfaldan hátt með þeirri
tökustillingu sem hentar umhverfinu.
Shooting mode
Auto modeScene
Easy auto mode
- e: Portrait (andlitsmynd)
- f: Landscape (landslag)
Tökuaðgerðir
- h: Night portrait (næturmynd)
[ 930]
[ 930]
Special effects
- i: Close-up (nærmynd)
- j: Backlighting (baklýsing)
- G: Annað tökuumhverfi
MovieSmart portrait
- g: Night landscape (landslag að nóttu)
• Þegar kveikt er á stafrænum aðdrætti er G valið sem myndatökuumhverfi.
• Virk fókussvæði breytast eftir því umhverfi sem valið er. Ef myndavélin greinir andlit
stillir hún fókusinn á það. Frekari upplýsingar eru í „Andlitsgreining“ (A58). Þegar
myndavélin greinir andlit er hægt að smella af með því að pikka á greint andlit innan
ramma.
• Hægt er að skipta um virkt fókussvæði í snertimyndatöku. Í sjálfgefinni stillingu er
hægt að smella af með því að pikka á myndefni á skjánum (snertimyndataka) (A53)
án þess að ýta á afsmellarann.
Stillingum G (einföld sjálfvirk) breytt
• Hægt er að breyta flassstillingum, stillingum sjálftakara og stillingum fyrir leiðréttingu
á lýsingu. Frekari upplýsingar eru í „Grunnstillingar myndatöku“ (A43).
• Ýttu á hnappinn d (A2) til að opna valmynd með tiltækum valkostum í
stillingunni G (einföld sjálfvirk). Frekari upplýsingar eru í „Tökuvalmyndaratriði“
(A53).
30
A (sjálfvirk) stilling
[ 930]
A (sjálfvirk) stilling hentar vel fyrir alla hefðbundna myndatöku og gerir þér kleift að
breyta ýmsum stillingum, (A53) í samræmi við aðstæður og gerð myndarinnar sem á
að taka.
Shooting mode
Auto modeScene
Easy auto mode
[ 930]
[ 930]
Special effects
MovieSmart portrait
• Ef myndavélin greinir mannsandlit stillir hún fókusinn sjálfkrafa á það. Ef ekkert andlit
greinist velur myndavélin sjálfkrafa eitt (eða fleiri) af níu fókussvæðum sem innihalda
myndefnið sem er næst myndavélinni. Frekari upplýsingar eru í „Fókus stilltur á
myndefni“ (A57).
• Hægt er að skipta um virkt fókussvæði í snertimyndatöku. Í sjálfgefinni stillingu er
hægt að smella af með því að pikka á myndefni á skjánum (snertimyndataka) (A53)
án þess að ýta á afsmellarann.
Hægt er að virkja valkostinn Subject tracking (eltifókus á myndefni), sem færir
virka fókussvæðið svo það fylgi eftir því myndefni sem pikkað var á (A53).
Stillingum A (sjálfvirkt) breytt
• Hægt er að breyta flassstillingum, stillingum sjálftakara, makróstillingum og stillingum
fyrir leiðréttingu á lýsingu. Frekari upplýsingar eru í „Grunnstillingar myndatöku“
(A43).
• Ýttu á hnappinn d (A2) til að opna valmynd með tiltækum valkostum í
stillingunni A (einföld sjálfvirk). Frekari upplýsingar eru í „Tökuvalmyndaratriði“
(A53).
Tökuaðgerðir
31
Umhverfisstilling (myndataka í samræmi við
[ 930]
umhverfi)
Hægt er að taka myndir með viðeigandi stillingum fyrir viðkomandi myndefni með því
að velja tökuumhverfi á listanum hér að neðan.
Shooting mode
Auto modeScene
Easy auto mode
Scene
[ 930]
[ 930]
Special effects
Pikkaðu á viðeigandi umhverfistákn á skjánum hér
MovieSmart portrait
til vinstri til að velja umhverfi.
PortraitLandscapeSports
Tökuaðgerðir
Beach
/
Night portrait Party
b Portrait
(andlitsmynd) (A34)
f Party/indoor (veisla/
innandyra) (A35)
i Dusk/dawn
(ljósaskipti/dögun)
(A35)
m Fireworks show
(flugeldar) (A37)
O Pet portrait
(gæludýramynd)
indoor
c Landscape
(landslag) (A34)
Z Beach (strönd)
(A35)
j Night landscape
(landslag að nóttu)
(A36)
n Black and white
copy (svarthvítt afrit)
(A37)
d Sports (íþróttir)
(A34)
z Snow (snjór)
(A35)
k Close-up
(nærmynd) (A36)
o Backlighting
(baklýsing) (A37)
e Night portrait
(næturmynd) (A35)
h Sunset (sólsetur)
(A35)
u Food (matur)
(A36)
p Easy panorama
(einföld víðmynd)
(A38)
(A39)
Lýsing (hjálparupplýsingar) á hverri umhverfisstillingu fyrir sig
Þegar pikkað er á u á umhverfisvalskjánum opnast
hjálparskjárinn. Pikkaðu á umhverfistákn til að opna lýsingu á
eiginleikum þess. Pikkaðu á OK (í lagi) eða ýttu á hnappinn
V (bakka) til að fara á fyrri skjá.
Night portrait
Scene
Portrait
Use for photographs
that emphasize a
portrait subject.
PortraitLandscapeSports
Party/indoor
OK
Beach
32
Umhverfisstilling (myndataka í samræmi við umhverfi)
Umhverfisstillingum breytt
• Hægt er að breyta flassstillingum, stillingum sjálftakara, makróstillingum og stillingum
fyrir leiðréttingu á lýsingu í sumum umhverfisstillingum. Frekari upplýsingar er að
finna í „Grunnstillingar myndatöku“ (A43) og „Sjálfgefnar stillingar“ (A50).
• Ýttu á hnappinn d (A2) til að opna valmynd með tiltækum valkostum í
umhverfisstillingu. Frekari upplýsingar eru í „Tökuvalmyndaratriði“ (A53).
Umhverfisáhrifum breytt
Aðlögunarsleði umhverfisáhrifa birtist ef pikkað er á g í umhverfisstillingum sem taldar
eru upp hér að neðan.
• Pikkaðu á eða dragðu aðlögunarsleða
umhverfisáhrifa til að breyta því hversu miklum
áhrifum er beitt á myndir sem teknar eru í
valinni umhverfisstillingu.
• Þegar búið er að breyta stillingum skaltu pikka á
g til að fela aðlögunarsleða umhverfisáhrifa.
Aðlögunarsleðiumhverfisáhrifa
u Food (matur)
BlárraRauðara
c Landscape (landslag),
k Close-up (nærmynd)
Minnamettaðir litirMettaðri litir
Tökuaðgerðir
h Sunset (sólsetur),
i Dusk/dawn (ljósaskipti/dögun)
BlárraRauðara
Breytingar á umhverfisáhrifum eru vistaðar í innra minni myndavélarinnar, jafnvel eftir að
slökkt hefur verið á myndavélinni.
33
Umhverfisstilling (myndataka í samræmi við umhverfi)
Umhverfisstilling valin (eiginleikar)
b Portrait (andlitsmynd)
• Myndavélin greinir andlit og stillir fókusinn á það (A58).
• Myndavélin sléttir áferð húðar með því að nota aðgerð fyrir mýkingu húðar (A54).
• Ef vélin greinir ekkert andlit stillir hún fókusinn á myndefnið í miðju rammans.
• Stafrænn aðdráttur er ekki í boði.
• Myndavélin stillir fókusinn stöðugt, jafnvel þegar afsmellaranum er ekki ýtt hálfa leið niður. Af
þeim sökum getur heyrst suð í linsufókusmótornum.
c Landscape (landslag)
• Þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður verða fókussvæðin eða fókusvísirinn (A6) alltaf
græn.
• Notaðu aðlögunarsleða umhverfisáhrifa (A33) til að stilla litamettun mynda.
d Sports (íþróttir)
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum. Hægt er að færa fókussvæðið með
Tökuaðgerðir
snertimyndatöku eða AF/AE-snertiaðgerð (A53).
• Þegar myndastillingin er stillt á P 4608×3456 og afsmellaranum er haldið inni eru allt að 3
myndir teknar með um 8 römmum á sekúndu (r/sek.).
• Myndavélin stillir fókusinn stöðugt, jafnvel þegar afsmellaranum er ekki ýtt hálfa leið niður. Af
þeim sökum getur heyrst suð í linsufókusmótornum.
• Í raðmyndatöku er fókus, lýsing og hvítjöfnun fest á gildunum sem valin voru með fyrstu
myndinni í hverri röð.
• Rammatíðni í raðmyndatöku getur verið breytileg eftir valinni myndastillingu, minniskorti eða
tökuaðstæðum.
• Slökkt er á raðmyndatöku og aðeins er hægt að taka eina mynd í einu þegar smellt er af með
snertimyndatöku (A53).
Mælt er með notkun þrífótar í umhverfisstillingum merktum með tákninu O vegna lítils lokarahraða.
Stilltu Vibration reduction (titringsjöfnun) í uppsetningarvalmyndinni (A74) á Off (slökkt)
þegar þú notar þrífót til að halda myndavélinni stöðugri við myndatöku.
34
Umhverfisstilling (myndataka í samræmi við umhverfi)
e Night portrait (næturmynd)
• Flassið lýsir alltaf.
• Myndavélin greinir andlit og stillir fókusinn á það. Frekari upplýsingar eru á blaðsíðu 58.
• Myndavélin sléttir áferð húðar með því að nota aðgerð fyrir mýkingu húðar (A54).
• Ef vélin greinir ekkert andlit stillir hún fókusinn á myndefnið í miðju rammans.
• Stafrænn aðdráttur er ekki í boði.
f Party/indoor (veisla/innandyra)
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum. Hægt er að færa fókussvæðið með
snertimyndatöku eða AF/AE-snertiaðgerð (A53).
• Haltu myndavélinni stöðugri. Ef þrífótur er notaður til að halda vélinni stöðugri skaltu stilla
Vibration reduction (titringsjöfnun) á Off (slökkt) í uppsetningarvalmyndinni (A74).
Z Beach (strönd)
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum. Hægt er að færa fókussvæðið með
snertimyndatöku eða AF/AE-snertiaðgerð (A53).
z Snow (snjór)
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum. Hægt er að færa fókussvæðið með
snertimyndatöku eða AF/AE-snertiaðgerð (A53).
h Sunset (sólsetur)
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum.
• Notaðu aðlögunarsleða umhverfisáhrifa (A33) til að stilla liti mynda.
i Dusk/dawn (ljósaskipti/dögun)
• Þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður verða fókussvæðin eða fókusvísirinn (A6) alltaf
græn.
• Notaðu aðlögunarsleða umhverfisáhrifa (A33) til að stilla liti mynda.
O
Tökuaðgerðir
O
O
35
Umhverfisstilling (myndataka í samræmi við umhverfi)
j Night landscape (landslag að nóttu)
• Þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður verða fókussvæðin eða fókusvísirinn (A6) alltaf
græn.
k Close-up (nærmynd)
• Makróstilling (A48) verður virk og aðdrátturinn fer sjálfkrafa á nálægustu tökustöðu.
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum. Hægt er að færa fókussvæðið með
snertimyndatöku eða AF/AE-snertiaðgerð (A53).
• Notaðu aðlögunarsleða umhverfisáhrifa (A33) til að stilla litamettun mynda.
• Myndavélin stillir fókusinn stöðugt, jafnvel þegar afsmellaranum er ekki ýtt hálfa leið niður. Af
þeim sökum getur heyrst suð í linsufókusmótornum.
u Food (matur)
• Makróstilling (A48) verður virk og aðdrátturinn fer sjálfkrafa á nálægustu tökustöðu.
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum. Hægt er að færa fókussvæðið með
snertimyndatöku eða AF/AE-snertiaðgerð (A53).
Tökuaðgerðir
• Notaðu aðlögunarsleða umhverfisáhrifa til að stilla áhrif lýsingar á liti myndefnisins (A33).
• Myndavélin stillir fókusinn stöðugt, jafnvel þegar afsmellaranum er ekki ýtt hálfa leið niður. Af
þeim sökum getur heyrst suð í linsufókusmótornum.
O
Mælt er með notkun þrífótar í umhverfisstillingum merktum með tákninu O vegna lítils lokarahraða.
Stilltu Vibration reduction (titringsjöfnun) í uppsetningarvalmyndinni (A74) á Off (slökkt)
þegar þú notar þrífót til að halda myndavélinni stöðugri við myndatöku.
36
Umhverfisstilling (myndataka í samræmi við umhverfi)
m Fireworks show (flugeldar)O
• Lokarahraðinn er læstur á 4 sekúndur.
• Myndavélin stillir fókusinn á óendanlegt.
• Fókusvísirinn (A6) er alltaf grænn þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður.
n Black andwhitecopy (svarthvíttafrit)
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum. Hægt er að færa fókussvæðið með
snertimyndatöku eða AF/AE-snertiaðgerð (A53).
• Notað með makróstillingu (A48) þegar tekin er mynd af myndefni í mikilli nálægð.
o Backlighting (baklýsing)
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í miðjum rammanum. Hægt er að færa fókussvæðið með
snertimyndatöku eða AF/AE-snertiaðgerð (A53).
• Pikkaðu á hnappinn d (A2) og svo á Y HDR til að kveikja eða slökkva á eiginleikanum HDR
(High Dynamic Range (hátt virkt svið)).
• p Off (slökkt) (sjálfgefin stilling): Flassið lýsir til að koma í veg fyrir að myndefnið sé í skugga.
- Ein mynd er tekin þegar afsmellaranum er ýtt alla leið niður.
• o On (kveikt): HDR-vinnsla er notuð (gagnlegt þegar teknar eru myndir með mjög björtum
og mjög dökkum svæðum innan sama ramma).
- Stafrænn aðdráttur er ekki í boði.
- Þegar afsmellaranum er ýtt alla leið niður tekur myndavélin margar myndir hratt og vistar
eftirfarandi tvær myndir.
- Samsett mynd sem HDR var ekki notað á
- HDR-samsett mynd þar sem reynt er að draga úr óskýrleika á ljósum og dökkum svæðum
- Seinni myndin sem er vistuð er með HDR-myndbyggingu. Ef tiltækt minni nægir aðeins til að
vista eina mynd verður aðeins vistuð mynd sem var unnin með D-Lighting (A63) við töku,
þar sem dekkri fletir myndarinnar hafa verið lagfærðir.
- Um leið og afsmellaranum er ýtt alla leið niður skaltu halda myndavélinni stöðugri þar til
ljósmynd birtist á skjánum. Ekki slökkva á myndavélinni eftir að mynd er tekin fyrr en
tökuskjárinn opnast.
- Sýnilegt horn (þ.e. það svæði sem sést innan rammans) vistaðrar myndar verður þrengra en
það sem sést á skjánum við myndatöku.
Tökuaðgerðir
37
Umhverfisstilling (myndataka í samræmi við umhverfi)
p Easy panorama (einföld víðmynd)
• Býður upp á töku víðmynda með hreyfingu myndavélarinnar.
• Ýttu á hnappinn d (A2) og pikkaðu á p Easy panorama (einföld víðmynd) til að velja
tökusviðið úr W Normal (180°) (venjulegt (180°)) (sjálfgefin stilling) eða X Wide (360°)
(gleiður (360°)).
• Ýttu afsmellaranum alveg niður, taktu fingurinn af afsmellaranum og færðu myndavélina hægt
til hliðar yfir tökuumhverfið. Töku lýkur sjálfkrafa þegar myndavélin hefur náð tilteknu tökusviði.
• Myndavélin stillir fókus á myndefni fyrir miðju rammans og hefur myndatöku.
• Stillt er á minnsta aðdrátt.
• Ef pikkað er á R þegar víðmynd sem tekin var með einfaldri víðmynd er opin á öllum skjánum
flettist myndin sjálfkrafa.
Frekari upplýsingar eru í „Einföld víðmynd notuð (myndataka og myndskoðun)“ (E2).
Tökuaðgerðir
B Varðandi prentun víðmynda
Þegar víðmyndir eru prentaðar kunna stillingar prentarans að koma í veg fyrir að hægt sé að prenta alla
myndina. Það veltur á prentaranum hvort hægt er að prenta slíkar myndir.
Frekari upplýsingar má nálgast í fylgiskjölum með prentaranum eða hjá stafrænni framköllunarstofu.
38
Umhverfisstilling (myndataka í samræmivið umhverfi)
[ 930]
O Petportrait (gæludýramynd)
• Þegar myndavélinni er beint að hundi eða ketti greinir myndavélin trýni gæludýrsins og stillir
fókusinn á það. Í sjálfgefinni stillingu er sjálfkrafa smellt af þegar fókus hefur verið stilltur
(sjálftakari fyrir gæludýramyndir).
• Ýttu á hnappinn d (A2), veldu C Continuous (raðmyndataka) og veldu svo U Singl e
(stök mynd) eða C Continuous (raðmyndataka) á skjánum sem opnast.
- USingle (stök mynd): Myndavélin tekur eina mynd í einu.
- CContinuous (raðmyndataka) (sjálfgefin stilling): Þegar trýnið sem greinist er í fókus
smellir myndavélin sjálfkrafa af 3 sinnum. Hraði raðmyndatöku: Um 1,3 rammar á sekúndu.
Þegar ýtt er á afsmellarann eru allt að 17 myndir teknar í röð á meðan afsmellaranum er haldið
niðri. Hraði raðmyndatöku: Um 1,4 rammar á sekúndu (þegar Image mode (myndastilling)
er stillt á P 4608×3456).
B Varðandi sjálftakara fyrir gæludýramyndir
• Stillingunni er breytt með því að ýta á hnappinn d og velja Y Pet portrait auto release (sjálftakari
fyrir gæludýramyndir).
- oOn (kveikt) (sjálfgefin stilling): Sjálfkrafa er smellt af þegar fókus hefur verið stilltur á trýni.
- pOff (slökkt): Ekki er smellt af sjálfkrafa þegar trýni greinist. Notaðu afsmellarann eða
snertimyndatöku til að taka mynd (A53).
• Pet portrait auto release (sjálftakari fyrir gæludýramyndir) slekkur sjálfkrafa á sér þegar:
- Fimm myndaraðir hafa verið teknar.
- Innra minnið eða minniskortið er fullt.
Til að halda áfram að taka myndir með Pet portrait auto release (sjálftakari fyrir gæludýramyndir)
skaltu ýta á hnappinn d og stilla Y Pet portrait auto release (sjálftakari fyrir gæludýramyndir)
aftur á On (kveikt).
B AF-svæði
• Þegar myndavélin greinir trýni birtist tvöfaldur rammi
(fókussvæði) utan um það trýni og ramminn verður grænn
þegar fókus er náð.
• Þegar myndavélin greinir fleiri en eitt trýni (allt að fimm trýni)
er stærsta trýnið á skjánum innan tvöfalds ramma og önnur
innan einfalds ramma.
• Ef myndavélin finnur ekki trýni þegar afsmellaranum er ýtt
hálfa leið niður stillir myndavélin fókusinn á myndefnið í
miðjum rammanum.
[ 930]
[ 930]
B Varðandi umhverfisstillingu fyrir gæludýramyndir
• Ekki er hægt að nota stafrænan aðdrátt.
• Fjarlægðin á milli gæludýrsins og myndavélarinnar, hreyfing gæludýrsins, stefna gæludýrsins, birta á trýni
gæludýrsins o.s.frv. ræður því hvort myndavélin greinir trýni gæludýrsins eða setur ramma utan um annað
myndefni.
C Myndir teknar í gæludýrastillingu skoðaðar
Þegar mynd er skoðuð á öllum skjánum og stækkuð með því að snúa aðdráttarrofanum að g (i) er myndin
stækkuð þannig að andlitið sem var greint í töku er fyrir miðju skjásins.
Ef myndavélin greindi mörg trýni þegar myndin var tekin er hægt að pikka á M eða N til að sýna annað
trýni. Þegar aðdráttarhlutfalli er breytt er hægt að stilla aðdrátt á svæði myndarinnar þar sem engin andlit eru.
Tökuaðgerðir
39
Brellustilling (útliti mynda við myndatöku breytt)
[ 930]
High key
Low key
Soft
Nostalgic sepia
High-contrast
monochrome
Hægt er að velja myndbreytingar fyrir myndir í töku.
Eftirfarandi fimm brellur hér að neðan eru í boði.
Shooting mode
Special effects
Auto modeScene
MovieSmart portrait
Easy auto mode
[ 930]
[ 930]
Special effects
High-contrast
Nostalgic sepia
Low key
High-contrast
monochrome
monochrome
Soft
SoftNostalgic sepia
High key
Tökuaðgerðir
High keyLow key
Veldu áhrif með því að pikka á tákn viðkomandi
áhrifa á skjánum sem sést hér til vinstri.
FlokkurLýsing
O Soft (mjúkt)
(sjálfgefinstilling)
P Nostalgicsepia
(gamaldagsbrúnn litblær)
Mýkir mynd með því að gera alla myndina eilítið óskýra.
Setur brúnan litblæ og dregur úr birtuskilum til að veita myndinni
gamaldags yfirbragð.
F High-contrast
monochrome (einlitur með
miklum birtuskilum)
Gerir myndina svarthvíta og eykur birtuskil.
G High key (ljósblær)Gerir alla myndina bjartari.
H Low key (dökkblær)Gerir alla myndina dekkri.
Brellustillingum breytt
• Hægt er að breyta flassstillingum, stillingum sjálftakara, makróstillingum og stillingum
fyrir leiðréttingu á lýsingu. Frekari upplýsingar eru í „Grunnstillingar myndatöku“
(A43).
• Ýttu á hnappinn d (A2) til að opna valmynd með tiltækum valkostum í
brellustillingu. Frekari upplýsingar eru í „Tökuvalmyndaratriði“ (A53).
40
Stilling fyrir snjallandlitsmyndir (myndir teknar af
[ 930]
1 /250F3.2
brosandi andlitum)
Í sjálfgefinni stillingu greinir myndavélin andlit og tekur mynd sjálfkrafa um leið og hún
greinir bros (brosstilling). Einnig má nota stillinguna fyrir mýkingu húðar til að gefa
andlitum mýkri húðblæ. Frekari upplýsingar eru í „Mýking húðar“ (A54).
Shooting mode
Auto modeScene
Easy auto mode
[ 930]
[ 930]
Special effects
MovieSmart portrait
Beinduvélinniað manneskjuogbíddueftir
brosi.
• Myndavélin stillir fókus á það mannsandlit sem
hún greinir (frekari upplýsingar eru í
„Andlitsgreining“ (A58)).
• Ef myndavélin greinir að andlitið í tvöfalda
rammanum brosir virkjast Smile timer (brosstilling) (A54) og lokarinn opnast
sjálfkrafa.
• Í hvert skipti sem lokarinn opnast byrjar myndavélin aftur á andlits- og brosgreiningu til að
halda áfram sjálfvirkri raðmyndatöku.
• Til að stöðva sjálfvirka myndatöku stillirðu Smile timer (brosstilling) á Off (slökkt) eða
pikkar á tökustillingatáknið og velur aðra tökustillingu.
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Tökuaðgerðir
41
Stilling fyrir snjallandlitsmyndir (myndir teknar af brosandi andlitum)
B Varðandi snjallandlitsmyndastillingu
• Stafrænn aðdráttur er ekki í boði.
• Við sumar aðstæður í myndatöku getur verið að myndavélin nái ekki að greina andlit eða bros.
• Frekari upplýsingar eru í „Varðandi andlitsgreiningu“ (A59).
C Orkusparnaður með brosstillingu
Þegar Smile timer (brosstilling) er stillt á On (kveikt) er slökkt á skjá myndavélarinnar (A19) þegar aðrar
hvorar aðstæðurnar hér fyrir neðan vara í einhvern tíma og ekkert er gert í myndavélinni.
• Myndavélin greinir engin andlit.
C Sjálftakaraljós
Sjálftakaraljósið leiftrar hægt þegar stillt er á brosstillingu og myndavélin greinir andlit og það leiftrar hratt
strax eftir að smellt er af.
C Smellt af handvirkt
• Einnig er hægt að taka myndir með því að ýta á afsmellarann. Ef vélin greinir ekkert andlit stillir hún
fókusinn á myndefnið í miðju rammans.
Tökuaðgerðir
• Hægt er að virkja snertimyndatöku þegar Smile timer (brosstilling) er stillt á Off (slökkt) (A54).
Stillingum snjallandlitsmyndastillingar breytt
• Hægt er að breyta flassstillingum, stillingum sjálftakara og stillingum fyrir leiðréttingu
á lýsingu. Frekari upplýsingar eru í „Grunnstillingar myndatöku“ (A43).
• Ýttu á hnappinn d (A2) til að opna valmynd með tiltækum valkostum í
snjallandlitsmyndastillingu. Frekari upplýsingar eru í „Tökuvalmyndaratriði“ (A53).
42
Grunnstillingar myndatöku
[ 930]
Í tökustillingu er hægt að stilla eftirfarandi
eiginleika með því að pikka á táknin vinstra
megin á skjánum:
1 Flassstilling
2Sjálftakari
3Makróstilling
4 Leiðrétting á lýsingu
• Þegar táknin eru falin skal pikka á A.
Tiltækar aðgerðir hverrar tökustillingar fyrir sig
Eiginleikarnir sem í boði eru breytast í samræmi við tökustillingar, eins og sýnt er hér að
neðan.
• Frekari upplýsingar um sjálfgefnar stillingar í hverri tökustillingu er að finna í
„Sjálfgefnar stillingar“ (A50).
Flashmode
(flassstilling)
(A44)
(einföld sjálfvirk)
G
(A30)
(sjálfvirk)
A
(A31)
(umhverfi)
C
(A32)
(brellur)
R
(A40)
(snjallandlitsmynd)
F
(A41)
(kvikmynd)
D
(A69)
1
Makróstilling er virkjuð þegar i er valið.
2
Breytilegt eftir umhverfisstillingu. Frekari upplýsingar eru í „Sjálfgefnar stillingar“ (A50).
3
Breytilegt eftir stillingum snjallandlitsmynda. Frekari upplýsingar eru í „Sjálfgefnar stillingar“
(A50).
ww –
wwww
wwww
3
w
––w–
Self-timer
(sjálftakari)
(A46)
3
w
4
3
2
1
2
Macromode
(makróstilling)
(A48)
1
–w
[ 930]
[ 930]
Exposure
compensation
(leiðrétting á
lýsingu)
(A49)
w
Tökuaðgerðir
C Aðgerðir sem ekki er hægt að nota samtímis
Sumar þessara stillinga eru hugsanlega ekki í boði með tilteknum eiginleikum (A55).
43
Grunnstillingarmyndatöku
[ 930]
1 /250F3.2
Notkun á flassi (flassstillingar)
Hægt er að stilla flassstillinguna og laga hana að aðstæðum við myndatöku.
1 Pikkaðu á flassstillingartáknið.
[ 930]
[ 930]
2 Pikkaðu á þá flassstillingu sem þú vilt
nota.
• Frekari upplýsingar eru í „Flassstillingar í boði“
(A45).
Tökuaðgerðir
Auto
Fill flash
Flash mode
Auto with red-
eye reduction
Slow sync
3 Rammaðu myndefnið inn og taktu
mynd.
• Flassvísirinn sýnir stöðu flassins þegar
afsmellaranum hefur verið ýtt niður til hálfs.
- Kveikt: Flassið lýsir þegar afsmellaranum er ýtt
• Ef hleðsla rafhlöðunnar er lítil slokknar á skjánum
og hann helst þannig á meðan flassið hleður sig.
Flassvísir
C Virkt svið flassins
Þegar ISO-ljósnæmi er stillt á Auto (sjálfvirkt) dregur flassið 0,5-5,6 m í minnsta aðdrætti og 1,0-3,1 m í
mesta aðdrætti.
44
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Off
Grunnstillingarmyndatöku
Flassstillingar í boði
aAuto (sjálfvirkt)
Flassið kviknar sjálfkrafa þegar birta er lítil.
bAutowithred-eyereduction (sjálfvirktograuð augu lagfærð)
Hentar myndatöku af fólki. Þessi valkostur lagfærir rauð augu sem koma til af flassinu.
WOff (slökkt)
Flassið lýsir ekki, jafnvel þótt birta sé lítil. Mælt er með að nota þrífót til að koma í veg fyrir
hristing þegar teknar eru myndir í dimmu umhverfi.
XFill flash (fylliflass)
Flassið lýsir þegar mynd er tekin. Notað til að „fylla upp í“ (lýsa upp) skugga og baklýst
myndefni.
dSlow sync (hæg samstilling)
a (sjálfvirk) og lítill lokarahraði eru notuð saman.
Hentar vel til að taka kvöld- og næturmyndir með landslag í bakgrunni.
Flassið lýsir upp aðalmyndefnið. Lítill lokarahraði er notaður til að fanga bakgrunn að
nóttu til eða í lítilli birtu.
C Flassstilling
• Flassstillingin ræðst af tökustillingu.
Frekari upplýsingar eru í „Tiltækar aðgerðir hverrar tökustillingar fyrir sig“ (A43).
Frekari upplýsingar eru í „Sjálfgefnar stillingar“ (A50).
• Sumar þessara stillinga eru hugsanlega ekki í boði með tilteknum eiginleikum. Frekari upplýsingar eru í
„Aðgerðir sem ekki er hægt að nota samtímis“ (A55).
• Flassstillingin sem er notuð í A (sjálfvirk) stilling (A31) er vistuð í innra minni myndavélarinnar, jafnvel
þegar slökkt er á myndavélinni.
C Rauð augu lagfærð
Myndavélin er búin tækni til að lagfæra rauð augu („Rauð augu lagfærð í myndavélinni“). Til að draga úr
rauðum augum lýsir veikt forstillingarflass nokkrum sinnum áður en aðalflassið lýsir. Greini myndavélin að
auki rauð augu þegar mynd er tekin verður viðkomandi svæði meðhöndlað til að draga úr rauðum augum
áður en myndin er vistuð. Athugaðu eftirfarandi í myndatöku:
• Það líður lengri tími frá því að ýtt er á afsmellarann þar til lokarinn smellir vegna notkunar forstillingarflass.
• Lengri tíma en venjulega tekur að vista myndir.
• Lagfæring á rauðum augum skilar ekki þeim niðurstöðum sem búast má við, við sumar kringumstæður.
• Í einstaka tilfellum getur lagfæring á rauðum augum haft áhrif á önnur svæði á myndinni. Í þessum
tilfellum skaltu velja aðra stillingu og reyna aftur.
Tökuaðgerðir
45
Grunnstillingarmyndatöku
[ 930]
1 /250F3.2
Sjálftakarinn notaður
Myndavélin er búin 10 sekúndna og 2 sekúndna sjálftakara fyrir sjálfsmyndir. Þessi kostur
nýtist vel til að minnka áhrif hristingsins í myndavélinni sem á sér stað þegar ýtt er á
afsmellarann. Æskilegt er að nota þrífót þegar sjálftakarinn er notaður. Stilltu Vibration reduction (titringsjöfnun) á Off (slökkt) í uppsetningarvalmyndinni (A74) þegar
þrífótur er notaður til að koma í veg fyrir hristing.
1 Pikkaðu á táknsjálftakarans.
[ 930]
[ 930]
2 Pikkaðu á YeðaZ.
Tökuaðgerðir
• Y 10 s (10 sek.): Notist við mikilvæg tækifæri,
til dæmis brúðkaup.
• Z 2 s (2 sek.): Notist til að koma í veg fyrir að
vélin hristist.
• Valin stilling fyrir sjálftakara er sýnd.
3 Rammaðumyndinainnog
ýttuafsmellaranumniðurhálfa
leið.
• Fókus og lýsing eru læst.
46
Self-timer
10 s2 s
Off
1 /250F3.2
1 /250F3.2
4 Ýttuafsmellaranumalla leið
1 / 250 F3.2
niður.
• Sjálftakarinn fer í gang og
sekúndufjöldinn sem eftir er þar til
lokarinn lokast birtist á skjánum.
Sjálftakaraljósið leiftrar á meðan
sjálftakarinn telur niður. Ljósið hættir
að blikka og byrjar að loga stöðugt
u.þ.b. 1 sekúndu áður en myndin er
tekin.
• Þegar smellt er af slokknar á
sjálftakaranum.
• Ef þú vilt stöðva sjálftakarann áður
en myndin er tekin skaltu ýta aftur á
afsmellarann.
Grunnstillingar myndatöku
9
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Tökuaðgerðir
47
Grunnstillingarmyndatöku
[ 930]
Makróstilling notuð
Í makróstillingu getur myndavélin stillt fókus á hluti allt niður í um 10 cm frá linsunni.
Þessi aðgerð er gagnleg þegar teknar eru nærmyndir af blómum og öðru smágerðu
myndefni.
1 Pikkaðu á táknmakróstillingar.
[ 930]
[ 930]
2 Pikkaðu á o.
Tökuaðgerðir
Macro mode
OnOff
3 Notaðu aðdráttarrofann til að stilla aðdráttinn á
stöðu þar sem F og aðdráttarvísirinn eru græn.
• Fjarlægð á milli linsu og myndefnis ræðst af aðdrættinum.
Þegar aðdrátturinn er stilltur á F og aðdráttarvísirinn er grænn getur myndavélin stillt fókus
á myndefni allt niður í um 30 cm frá linsunni. Í minnsta aðdrætti (stöðu þar sem G birtist)
getur myndavélin stillt fókus á myndefni allt niður í um 10 cm frá linsunni.
B Varðandi notkun á flassi
Ekki er víst að flassið nái að lýsa upp allt myndefnið þegar fjarlægðin er minni en 50 cm.
C Makróstilling
• Ekki er hægt að nota makróstillingu með vissum tökustillingum. Frekari upplýsingar eru í „Sjálfgefnar
stillingar“ (A50).
• Makróstillingin sem notuð er í stillingunni A (sjálfvirk) (A31) er vistuð í minni myndavélarinnar, jafnvel
þegar slökkt er á vélinni.
48
TW
Grunnstillingarmyndatöku
[ 930]
0
+1.0
-
1.0.0
-
2.0.0
+2.0
Birtustig stillt (leiðrétting á lýsingu)
Leiðrétting á lýsingu er notuð til að breyta lýsingu frá því gildi sem myndavélin stingur
upp á til að gera myndirnar bjartari eða dimmari.
1 Pikkaðu á tákn leiðréttingar á lýsingu.
[ 930]
[ 930]
2 Pikkaðu á eða dragðu sleðann til að
breyta gildi leiðréttingar á lýsingu.
Exposure compensation
• Til að gera myndina bjartari skal nota jákvæða (+)
leiðréttingu á lýsingu.
• Til að gera myndina dekkri skal nota neikvæða (–)
leiðréttingu á lýsingu.
3 Ýttu á afsmellaranntil að takamynd.
• Til að loka stillingaskjánum án þess að taka mynd
Exposure compensation
skaltu pikka á I.
• Hætt er við leiðréttingu á lýsingu með því að fara
aftur í skref 1, skipta aftur í gildi [0] og pikka á I.
0+1.0
+1.0
-
1.0
-
2.0+2.0
+2.0
C Gildi leiðréttingar á lýsingu
Gildi leiðréttingar á lýsingu sem notað er í stillingunni A (sjálfvirkt) (A31) er vistað í minni myndavélarinnar
jafnvel þótt slökkt sé á henni.
Tökuaðgerðir
49
Grunnstillingarmyndatöku
Sjálfgefnar stillingar
Sjálfgefnum stillingum fyrir hverja aðgerð í hverri tökustillingu er lýst hér að neðan.
• Upplýsingar um sjálfgefnar stillingar í umhverfisstillingum er að finna á næstu síðu.
Flashmode
(flassstilling)
(A44)
G (einföld sjálfvirk)a
1
A (sjálfvirk)aOff (slökkt)Off (slökkt)0,0R (brellur)aOff (slökkt)Off (slökkt)0,0F (snjallandlitsmynd) a
3
D (kvikmynd)–Off (slökkt)
1
Hægt er að velja a (Auto (sjálfvirkt)) (sjálfgefin stilling) eða W (Off (slökkt)). Þegar a (Auto
Tökuaðgerðir
(sjálfvirkt)) er valið velur myndavélin sjálfkrafa bestu flassstillinguna fyrir umhverfið sem hún
valdi.
2
Það er ekki hægt að breyta þessari stillingu. Makróstilling myndavélarinnar verður virk þegar i er
valið.
3
Ekki er hægt að nota þessa aðgerð þegar Blink proof (blikkprófun) er stillt á On (kveikt).
4
Hægt er að nota þessa aðgerð þegar Smile timer (brosstilling) er stillt á Off (slökkt).
5
Það er ekki hægt að breyta þessari stillingu.
• Stillingin sem notuð er í A (sjálfvirkri) stillingu er vistuð í minni myndavélarinnar,
jafnvel þótt slökkt sé á henni (fyrir utan sjálftakarastillinguna).
Self-timer
(sjálftakari)
(A46)
Macromode
(makróstilling)
(A48)
Off (slökkt)Off (slökkt)
4
Off (slökkt)
Off (slökkt)
5
Off (slökkt)–
2
0,0
5
0,0
Exposure
compensation
(leiðrétting á
lýsingu)
(A49)
50
Grunnstillingarmyndatöku
Sjálfgefnum stillingum fyrir hverja aðgerð í umhverfisstillingu er lýst hér að neðan.
Flashmode
(flassstilling)
(A44)
b (A34)bOff (slökkt)Off (slökkt)
c (A34)W
d (A34)W
e (A35)b
f (A35)b
1
1
2
3
Z (A35)aOff (slökkt)Off (slökkt)
z (A35)aOff (slökkt)Off (slökkt)
h (A35)W
i (A35)W
j (A36)W
1
1
1
k (A36)WOff (slökkt)On (kveikt)
u (A36)W
m (A37)W
1
1
Self-timer
(sjálftakari)
(A46)
Macromode
(makróstilling)
(A48)
Off (slökkt)Off (slökkt)
1
Off (slökkt)
Off (slökkt)
Off (slökkt)Off (slökkt)
Off (slökkt)Off (slökkt)
Off (slökkt)Off (slökkt)
Off (slökkt)Off (slökkt)
Off (slökkt)Off (slökkt)
Off (slökkt)On (kveikt)
1
Off (slökkt)
Off (slökkt)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
n (A37)WOff (slökkt)Off (slökkt)0,0
o (A37)X/W
p (A38) W
O (A39)W
1
Ekki hægt að breyta.
2
Ekki hægt að breyta. Flassstillingin er stillt á fylliflass með hægri samstillingu og lagfæringu á
rauðum augum.
3
Stillingin gæti breyst í hæga samstillingu með lagfæringu á rauðum augum.
4
Flassið er læst á X (Fill flash (fylliflass)) þegar HDR er stillt á Off (slökkt) og læst á W (Off (slökkt))
þegar HDR er stillt á On (kveikt).
5
Slökkt er á sjálftakara. Hægt er að kveikja eða slökkva á Pet portrait auto release (sjálftakari fyrir gæludýramyndir) (A39).
4
1
1
Off (slökkt)Off (slökkt)
1
Off (slökkt)
5
Off (slökkt)
1
1
Off (slökkt)
Off (slökkt)0,0
Exposure
compensation
(leiðrétting á
lýsingu)
(A49)
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
1
0,0
0,0
0,0
Tökuaðgerðir
51
Aðgerðir sem hægt er að stilla með hnappinum d
[ 930]
(til að opna valmynd) (tökuvalmynd)
Þegar myndir eru teknar í tökustillingu er hægt að velja valkosti sem taldir eru upp hér
fyrir neðan með því að ýta á hnappinn d.
• Ýttu á hnappinn d til að fara aftur á tökuskjáinn.
Shooting menu
Image mode Touch shooting
[ 930]
[ 930]
Continuous
Breytanlegar stillingar fara eftir tökustillingunni, eins og sýnt er hér á eftir.
Easyauto
Tökuaðgerðir
Imagemode
(myndastilling)
mode
(einföld
sjálfvirk
stilling)
1
Touchshooting
(snertimyndataka)
ISOsensitivity
(ISO-ljósnæmi)
Continuous
(raðmyndataka)
Whitebalance
(hvítjöfnun)
Skinsoftening
(mýkinghúðar)
Blink proof
(blikkprófun)
Smiletimer
(brosstilling)
1
Ef myndastillingunni er breytt gildir nýja myndastillingin fyrir allar tökustillingar.
2
Hægt er að velja fleiri valkosti í sumum umhverfisstillingum. Frekari upplýsingar eru í
„Umhverfisstilling valin (eiginleikar)“ (A34).
3
Hægt er að nota þessa aðgerð þegar Smile timer (brosstilling) er stillt á Off (slökkt).
4
Breytingar á stillingunni ráðast af umhverfisstillingunni.
Automode
(sjálfvirk
stilling)
Scene
(umhverfi)
Special
effects
2
(brellur)
wwww w
www
4
–w–– –
–w–– –
–w–– –
–––– w
–––– w
–––– w
ISO
sensitivity
White
Set up
balance
Smartportrai t
(snjallandlitsmyn d)
ww
3
52
Aðgerðirsemhægterað stillameð hnappinum d (til að opnavalmynd) (tökuvalmynd)
Tökuvalmyndaratriði
Hægt er að breyta eftirfarandi atriðum í tökuvalmyndinni.
ValkosturLýsing
A Imagemode
(myndastilling)
q/s/r Touch
shooting
(snertimyndataka)
E ISOsensitivity
(ISO-ljósnæmi)
CContinuous
(raðmyndataka)
wWhitebalance
(hvítjöfnun)
eSkinsoftening
(mýkinghúðar)
Gerir þér kleift að velja samsetningu myndastærðar og
myndgæða þegar myndir eru vistaðar.
Sjálfgefin stilling er P 4608×3456. Stillingin nær einnig til allra
annarra tökustillinga.
Veldu á milli Touch shutter (snertimyndataka) (sjálfgefin
stilling), sem gerir þér kleift að taka myndir með því að pikka á
skjáinn, og Touch AF/AE (AF/AE-snertiaðgerð), sem gerir
þér kleift að velja fókussvæði með því að pikka á skjáinn.
Subject tracking (eltifókus á myndefni) er hægt að stilla í
A (sjálfvirk).
Með auknu ISO-ljósnæmi er hægt að taka myndir af dökku
myndefni. Auk þess er hægt að taka myndir með meiri
lokarahraða og draga þannig úr óskýrleika sem hristingur
myndavélar og hreyfing myndefnisins orsaka. Þegar ISOljósnæmi er stillt á Auto (sjálfvirkt) (sjálfgefin stilling) stillir
myndavélin ISO-ljósnæmið sjálfkrafa.
Gerir þér kleift að taka myndaröð.
• Þegar Continuous H (raðmyndataka H), Continuous L
(raðmyndataka L)
eru myndir teknar á meðan afsmellaranum er haldið inni.
eða Multi-shot 16 (fjölmyndataka) er valið er sá fjöldi
mynda sem tilgreindur er með stillingunni tekinn þegar
afsmellaranum er ýtt einu sinni alla leið niður. Ekki þarf að
halda afsmellaranum inni.
• Sjálfgefin stilling er Single (stök mynd) (þ.e.a.s. aðeins ein
mynd er tekin í einu).
Gerir þér kleift að breyta litum myndarinnar svo að þeir líkist því
sem mannsaugað sér. Þótt hægt sé að nota Auto (sjálfvirkt)
(sjálfgefin stilling) við flestar gerðir lýsingar er hægt að aðlaga
hvítjöfnun þannig að hún hæfi veðurskilyrðum eða
ljósgjafanum og ná þannig fram eðlilegri litatónum á myndinni.
• Stilltu flassstillinguna (A44) á W (Off (slökkt)) þegar
hvítjöfnun er stillt á annað en Auto (sjálfvirkt) og Flash (flass).
Gerðu mýkingu húðar virka eða óvirka. Myndavélin mýkir ásýnd
andlita með mýkingu húðar áður en myndir eru vistaðar. Hægt
er að velja hve mikið á að nota af áhrifum. Sjálfgefin stilling er
Normal (venjulegt).
eða BSS (besta mynd valin) er valið
A
E26
E28
E35
E36
E38
E40
Tökuaðgerðir
53
Aðgerðirsemhægterað stillameð hnappinum d (til að opnavalmynd) (tökuvalmynd)
ValkosturLýsing
y Blink proof
(blikkprófun)
a Smiletimer
(brosstilling)
Þegar On (kveikt) er valið smellir myndavélin sjálfkrafa tvisvar
af í hvert sinn sem mynd er tekin. Myndin þar sem fyrirsætan er
með opin augu er síðan vistuð.
Þegar On (kveikt) er valið er slökkt á flassinu.
Sjálfgefin stilling er Off (slökkt).
Þegar On (kveikt) (sjálfgefin stilling) er valin greinir
myndavélin mannsandlit og tekur sjálfkrafa mynd um leið og
hún greinir bros. Ekki er hægt að nota sjálftakara með þessari
aðgerð.
Mýking húðar
Þegar smellt er af greinir myndavélin eitt eða fleiri andlit (allt að þrjú andlit) og
meðhöndlar myndina til að mýkja húðblæ og vistar því næst myndina.
Húðmýkingaraðgerðin er virk í eftirfarandi tökustillingum:
• Við myndatöku í Portrait (andlitsmynd) (A34) eða Night portrait
Tökuaðgerðir
(næturmynd) (A35) umhverfisstillingu eða þegar myndavélin velur einhverja
þessara umhverfisstillinga þegar stillt er á G (einfalda sjálfvirka) stillingu.
• Þegar stillingin (A41) snjallandlitsmynd er notuð.
Einnig er hægt að nota mýkingu húðar á vistaðar myndir (A63).
A
E41
E41
B Varðandi mýkingu húðar
• Hugsanlega tekur lengri tíma en venjulega að vista myndir.
• Við tilteknar aðstæður í myndatöku er ekki hægt að mýkja húðblæ eða breyta öðrum hlutum en andliti.
Náist ekki tilætlaður árangur skaltu skipta í aðra tökustillingu eða stilla Skin softening (mýking húðar) á
Off (slökkt), ef snjallandlitsmyndastilling er virk, og taka aðra mynd.
• Ekki er hægt að stilla mýkingu húðar þegar Portrait (andlitsmynd) eða Night portrait (næturmynd) er
valið í umhverfisstillingu.
C Aðgerðir sem ekki er hægt að nota samtímis
Sumar þessara stillinga eru hugsanlega ekki í boði með tilteknum eiginleikum (A55).
54
Aðgerðir sem ekki er hægt að nota samtímis
Ekki er hægt að nota sumar tökustillingar með öðrum aðgerðum.
Takmörkuð aðgerðStillingLýsing
Flashmode
(flassstilling) (A44)
Self-timer (sjálftakari)
(A46)
Imagemode
(myndastilling)
(A53)
Macromode
(makróstilling) (A48)
ISOsensitivity
(ISO-ljósnæmi)
(A53)
Continuous
ðmyndataka)
(ra
(A53)
Blink warning
(blikkviðvörun)
(A75)
Printdate
(dagsetningsett á
mynd) (A74)
Continuous
(raðmyndataka)
(A53)
Blink proof
(blikkprófun) (A54)
Subject tracking
(eltifókus á
myndefni) (A53)
Continuous
(raðmyndataka)
(A53)
Subject tracking
(eltifókus á
myndefni) (A53)
Continuous
(raðmyndataka)
(A53)
Touch shutter
(snertimyndataka)
(A53)
Continuous
(raðmyndataka)
(A53)
Continuous
(raðmyndataka)
(A53)
Blink proof
(blikkprófun) (A54)
Þegar önnur stilling en Single (stök mynd) er
valin er slökkt á flassinu.
Þegar Blink proof (blikkprófun) er stillt á On (kveikt) er slökkt á flassi.
Þegar Touch shooting (snertimyndataka) er
stillt á Subject tracking (eltifókus á myndefni)
er slökkt á Self-timer (sjálftakari).
Image mode (myndastilling) er læst fyrir
raðmyndatökustillingar, eins og hér segir:
Þegar Touch shooting (snertimyndataka) er
stillt á Subject tracking (eltifókus á myndefni)
er slökkt á Macro mode (makróstilling).
Þegar Continuous H: 120 fps (raðmyndataka
H: 120 r/sek.), Continuous H: 60 fps
(raðmyndataka H: 60 r/sek.), eða Multi-shot
16 (fjölmyndataka) er valið er ISO sensitivity
(ISO-ljósnæmi) sjálfkrafa stillt í samræmi við
birtustig.
Þegar Continuous L (raðmyndataka L) er valið
er ekki hægt að velja 32 00. Þegar Continuous L
(raðmyndataka L) er valið og ISO sensitivity
(ISO-ljósnæmi) stillingin er 3200 er ISO-
ljósnæminu breytt í 1600.
Þegar aðrar stillingar en Multi-shot 16 (fjölmyndataka) eru valdar er ein mynd tekin
þegar pikkað er á skjáinn í snertimyndatöku.
Þegar önnur stilling en Single (stök mynd) er
valin er slökkt á Blink warning (blikkviðvörun).
Þegar önnur stilling en Single (stök mynd) eða
Multi-shot 16 (fjölmyndataka) er valin er
slökkt á Print date (dagsetning sett á mynd).
Þegar On (kveikt) er valið er Print date (dagsetning sett á mynd) óvirk.
(myndastærð: 1280 × 960 pixlar)
r/sek.): M
L (myndastærð: 2560 × 1920 pixlar)
Tökuaðgerðir
55
Aðgerðirsemekkierhægtað notasamtímis
Takmörkuð aðgerðStillingLýsing
Digital zoom
(stafrænnaðdráttur)
(A75)
Shuttersound
(myndavélarhljóð)
(A75)
Tökuaðgerðir
Continuous
(raðmyndataka)
(A53)
Subject tracking
(eltifókus á
myndefni) (A53)
Continuous
(raðmyndataka)
(A53)
Þegar Multi-shot 16 (fjölmyndataka) er valin
er stafrænn aðdráttur ekki í boði.
Þegar snertimyndataka er stillt á Subject tracking (eltifókus á myndefni) er stafræni
aðdrátturinn óvirkur.
Þegar önnur stilling en Single (stök mynd) er
valin er slökkt á myndavélarhljóðinu.
B Varðandi stafrænan aðdrátt
• Ekki er hægt að nota stafrænan aðdrátt í sumum tökustillingum.
• Þegar stafrænn aðdráttur er virkur stillir myndavélin fókus á myndefnið í miðju skjásins.
56
Fókus stilltur á myndefni
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Fókussvæðið ræðst af tökustillingunni.
• Ef myndefni hentar ekki fyrir sjálfvirkan fókus (A25) skaltu prófa að ýta
afsmellaranum hálfa leið niður nokkrum sinnum eða prófa ráðleggingar sem lýst er í
„Myndir teknar af myndefni sem hentar ekki fyrir sjálfvirkan fókus“ (A60).
Fókussvæði
Í stillingunni G (einföld sjálfvirk) eða A (sjálfvirk) stillir myndavélin fókus eins og lýst er
hér að neðan þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður.
• Þegar andlit greinist er tvöfaldur rammi settur
utan um það, sem sýnir virkt fókussvæði. Þegar
myndefnið er í fókus verður tvöfaldi ramminn
grænn.
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Lokarahraði Ljósopsgildi
• Ef ekkert andlit greinist velur myndavélin
sjálfkrafa eitt (eða fleiri) af níu fókussvæðum
sem innihalda myndefnið sem er næst
myndavélinni. Þegar myndefnið er í fókus verða
fókussvæðin sem eru í fókus græn (allt að níu
svæði). Ef annað tökustillingartákn en G eða i
er birt í stillingunni G (einföld sjálfvirk) stillir
myndavélin fókusinn á myndefnið í miðjum
rammanum (A6).
• Pikkaðu á skjáinn til að velja fókussvæði. Frekari upplýsingar eru í „q/s/r Touch
shooting (snertimyndataka)“ (A53).
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Tökuaðgerðir
57
Fókusstilltur á myndefni
[ 930]
Andlitsgreining
Ef myndavélinni er beint að andliti í
tökustillingunum hér að neðan greinir
myndavélin andlitið sjálfkrafa og stillir fókus á það.
Þegar myndavélin greinir fleiri en eitt andlit birtist
tvöfaldur rammi (fókussvæði) utan um andlitið
sem fókus er stilltur á og einfaldir rammar utan
um hin.
• Pikkaðu á andlit í einföldum ramma til að færa fókussvæðið á það andlit (nema þegar
brosstillingin er stillt á On (kveikt) í snjallandlitsmyndastillingu).
[ 930]
[ 930]
Tökustilling
G (einföld sjálfvirk) stilling (A30)
A (sjálfvirk) stilling (A31)
Tökuaðgerðir
Umhverfisstillingarnar Portrait
(andlitsmynd) og Night portrait
(næturmynd) (A32)
Stillingfyrirsnjallandlitsmyndir (A41)Allt að 3
Fjöldiandlitasemhægterað greina
Allt að 12 Andlitið næst myndavélinni
Fókussvæði
(tvöfaldurrammi)
Andlitið næst miðju
rammans
• Í G (einföld sjálfvirk) stillingu breytir myndavélin fókussvæðum í samræmi við það
umhverfi sem hún velur sjálfkrafa (A57).
• Ef engin andlit greinast í stillingunni A (sjálfvirk) þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið
niður velur myndavélin sjálfkrafa eitt eða fleiri af fókussvæðunum níu sem innihalda
myndefnið sem er næst myndavélinni.
• Þegar umhverfisstillingarnar Portrait (andlitsmynd) og Night portrait
(næturmynd) eða stilling fyrir snjallandlitsmyndir er notuð og ekkert andlit greinist
þegar afsmellaranum er ýtt hálfa leið niður stillir myndavélin fókusinn á myndefnið í
miðju rammans.
• Í eltifókusstillingu (A53) verður eltifókus virkur á myndefni þegar pikkað er á andlit
innan ramma.
58
Fókusstilltur á myndefni
B Varðandi andlitsgreiningu
• Hugsanlega getur myndavélin ekki greint andlit við eftirfarandi kringumstæður:
- Þegar andlit eru að hluta til hulin með sólgleraugum eða öðrum hlutum
- Þegar andlitin fylla of mikinn eða of lítinn hluta rammans
• Þegar fleiri en eitt andlit eru í rammanum er mismunandi hvaða andlit myndavélin stillir fókus á af þeim
andlitum sem hún greinir og stjórnast það af ýmsum þáttum, þar á meðal því í hvaða átt andlitin snúa.
• Þegar tekin er mynd af myndefni sem hentar ekki fyrir sjálfvirkan fókus (A25) getur myndavélin
hugsanlega ekki stillt fókus á myndefni, þrátt fyrir að það sé innan tvöfalds, græns ramma. Ef þetta gerist
skaltu endurstilla fókusinn á annað myndefni í sömu fjarlægð frá myndavélinni (A60).
C Myndir teknar með andlitsgreiningu skoðaðar
Þegar myndir sem andlit greindust á við töku eru skoðaðar er þeim snúið sjálfkrafa eftir því hvernig andlitið
snýr (nema myndum sem teknar voru í myndaröð).
Tökuaðgerðir
59
Fókusstilltur á myndefni
[ 930]
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Myndir teknar af myndefni sem hentar ekki fyrir sjálfvirkan
fókus
Ef myndefni hentar ekki fyrir sjálfvirkan fókus (A25) skaltu prófa að ýta afsmellaranum
hálfa leið niður til að endurstilla fókusinn nokkrum sinnum eða reyna eftirfarandi.
1 Skiptuyfir í A (sjálfvirka) stillingu
(A31) ogvelduTouch AF/AE (AF/AE-
snertiaðgerð) (A53) fyrir
snertimyndatökustillinguna.
2 Pikkaðu á annað myndefni sem er jafn
langtfrá myndavélinniogmyndefnið
Tökuaðgerðir
sem þú ætlarað mynda.
3 Ýttu afsmellaranum hálfa leið
niður.
• Myndavélin stillir fókusinn á
myndefnið og fókussvæðið verður
grænt.
• Lýsingu er læst fyrir myndefnið sem
fókus er stilltur á þegar
afsmellaranum er haldið niðri hálfa
leið.
4 Haltu afsmellaranum áfram niðri til hálfs
og rammaðu myndina inn aftur.
• Tryggðu að sama fjarlægð haldist milli
myndavélar og myndefnisins meðan
afsmellaranum er ýtt niður hálfa leið.
Touch shutter
Touch AF/AE
Touch shooting
1 /250F3.2
1 /250F3.2
1 /250F3.2
1 /250F3.2
Subject tracking
[ 930]
[ 930]
5 Ýttu afsmellaranum alla leið niður til að
taka myndina.
60
Myndskoðunaraðgerðir
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/ 4]
3.0
Aðdráttur í myndskoðun
Draga tvo fingur í sundur á myndskoðunarskjánum til að stækka opna mynd.
Leiðbeiningarfyrirsvæðið sembirtist
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
3.0
3.0
• Einnig er hægt að stækka myndir með því að snúa aðdráttarrofanum að g (i) eða
með því að pikka tvisvar á mynd. Þetta er gagnlegt til að sjá hvernig fókus mynd er í.
Hægt er að stækka myndir allt að 10×.
• Aðdráttarhlutfallið breytist þegar þú hreyfir fingurna (dregur þá í sundur eða klemmir
saman). Einnig er hægt að breyta aðdráttarhlutfallinu með því að snúa
aðdráttarrofanum að g (i) eða f (h).
• Dragðu myndina til að skoða önnur svæði hennar.
• Þegar aðdráttarrofanum er snúið að g (i) til að stækka mynd sem tekin var með
andlitsgreiningu (A59) eða gæludýrastillingu (A39) er myndin stækkuð með
andlitið/trýnið sem greindist fyrir miðju skjásins (á ekki við um myndir teknar með
raðmyndatöku). Ef myndavélin greindi mörg andlit þegar myndin var tekin er andlitið
sem fókus var stilltur á stækkað fyrir miðju skjásins. Pikkaðu á M eða N til að sýna
annað andlit.
• Hægt er að skera myndina og vista það svæði sem birt er sem sérstaka skrá með því
að pikka á G.
• Pikkaðu á E til að eyða myndum.
• Snúðu aðdráttarrofanum að f (h) eða pikka tvisvar á mynd til að fara aftur í
myndskoðun á öllum skjánum.
Myndskoðunaraðgerðir
61
Myndskoðun með smámyndum
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/ 4]
Klemma tvo fingur saman á myndskoðunarskjá til að birta myndir sem smámyndir.
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
6, 12 og 20 myndir á hverjumskjá
• Einnig er hægt að birta smámyndir með því að snúa aðdráttarrofanum að f (h).
• Hægt er að skoða margar myndir á sama skjánum til að einfalda leit að tiltekinni
mynd.
• Fjöldi þeirra smámynda sem birtast breytist þegar þú hreyfir fingurna (dregur þá í
sundur eða klemmir saman). Einnig er hægt að breyta því hversu margar smámyndir
eru sýndar með því að snúa aðdráttarrofanum að g (i) eða f (h).
• Dragðu skjáinn upp eða niður til að fletta á milli mynda.
• Pikkaðu á mynd svo hún birtist á öllum skjánum í myndskoðunarstillingu.
Myndskoðunaraðgerðir
12
62
Aðgerðir sem hægt er að stilla með hnappinum d
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/ 4]
(myndskoðunarvalmynd)
Ýttu á hnappinn d í myndskoðun á öllum skjánum eða myndskoðun með
smámyndum til að velja valmyndaratriði.
• Ýttu á hnappinn d til að fara aftur á myndskoðunarskjáinn.
Playback menu
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
Valmyndaratriði myndskoðunar
Í myndskoðunarvalmyndinni er hægt að breyta eftirfarandi atriðum.
ValkosturLýsing
b Slideshow
(skyggnusýning)
d Protect (verja)Verðu valdar myndir fyrir því að vera eytt fyrir slysni.E44
a Printorder
1
(prentröð)
M Retouch
1, 2, 3
(lagfæra)
h Copy (afrita)Afrita skrár á milli minniskorts og innra minnis.E50
1
Ekki er hægt að nota þessa aðgerð fyrir kvikmyndir.
2
Ekki er hægt að nota þessa aðgerð í myndskoðun með smámyndum. Opnaðu myndina í
myndskoðun á öllum skjánum.
3
Breyttum afritum er ekki hægt að breyta frekar með sömu aðgerð og notuð var til að búa þau til.
Hins vegar er hægt að nota breytingaraðgerðir á borð við litla mynd og skurð.
Skoðaðu myndir sem vistaðar eru í innra minni eða á
minniskorti, eina í einu, í sjálfvirkri skyggnusýningu.
Hægt er að nota aðgerðina Print order (prentröð) til að velja
myndir og eintakafjölda hverrar myndar þegar prentari er
notaður til að prenta út myndir af minniskortinu.
Breyta myndum. Tiltækar breytingaraðgerðir eru k Quick
retouch (fljótleg lagfæring), I D-Lighting, i Filter
effects (síuáhrif), e Skin softening (mýking húðar) og
g Small picture (lítil mynd). Lagfærðu afritin eru vistuð sem
aðskildar skrár.
Notaðu f Rotate image (snúa mynd) til að snúa myndum
þegar þær eru skoðaðar í myndavélinni.
Slide showProtec tPrint order
RetouchCopySet up
E42
E46
E5
E49
A
Myndskoðunaraðgerðir
63
Myndavélin tengd við sjónvarp og tölvu
Þú getur notið mynda og kvikmynda enn betur með því að tengja myndavélina við
sjónvarp og tölvu.
• Áður en myndavélin er tengd við annað tæki skaltu ganga úr skugga um að nægileg
hleðsla sé á rafhlöðunni. Slökktu alltaf á myndavélinni áður en hún er tengd við
sjónvarp. Þegar myndavélin er tengd við tölvu þarf fyrst að kveikja á myndavélinni,
tengja hana því næst við tölvu með meðfylgjandi USB-snúru og kveikja svo á USBgeymslu á skjá myndavélarinnar. Þegar myndavélin er aftengd frá tölvunni þarf fyrst
að losa lausa diskinn frá tölvunni, slökkva því næst á USB-geymslunni á skjá
myndavélarinnar og aftengja svo USB-snúruna á meðan kveikt er á myndavélinni.
Upplýsingar um tengiaðferðir og næstu aðgerðir eru í fylgiskjölunum sem fylgja
tækinu og þessu skjali.
Lítið HDMI-tengi (gerð C)
Stingdu tenginu beint
inn.
Myndskoðunaraðgerðir
Ljósmyndirskoðaðar í sjónvarpiE15
Skoðunogskipulagningmynda í tölvuA65
Hvernigopna á hlífaryfir HDMI- ogUSB-tengi
Hægt er að skoða myndir og kvikmyndir í myndavélinni í sjónvarpi.
Tengiaðferð: Tengdu almenna gerð HDMI-snúru (gerð C) við HDMI-inntak
sjónvarpsins.
Ef þú flytur myndir yfir í tölvu geturðu gert einfaldar lagfæringar og unnið
með myndupplýsingar auk þess að skoða myndir og kvikmyndir.
Tengiaðferð: Tengdu myndavélina við USB-inntak tölvunnar með
meðfylgjandi USB-snúru.
• Áður en tengt er við tölvu skaltu sækja ViewNX 2 uppsetningarforritið og
setja ViewNX 2 upp í tölvunni. Upplýsingar um niðurhal á ViewNX 2
uppsetningarforritinu og flutning mynda í tölvu eru í „Myndir fluttar í tölvu“
(A66).
• Ef einhver USB-tæki sem fá rafmagn úr tölvunni eru tengd við tölvuna
skaltu aftengja þau áður en þú tengir myndavélina við tölvuna. Ef
myndavélin og önnur USB-knúin tæki eru tengd við sömu tölvu í einu getur
það valdið bilun í myndavélinni eða gefið of mikið rafmagn frá tölvunni,
sem gæti skemmt myndavélina eða minniskortið.
USB-tengi
64
Notkun ViewNX 2
ViewNX 2 er hugbúnaðarpakki sem gerir þér kleift að flytja, skoða, breyta og deila
myndum.
Tækjakassi fyrir myndirViewNX 2™
Uppsetning ViewNX 2
• Internettenging er nauðsynleg.
Samhæf stýrikerfi
Windows
• Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 1)
• Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 2)
• Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Macintosh
• Mac OS X (útgáfa 10.6.8, 10.7.4)
Myndskoðunaraðgerðir
Finna má nýjustu upplýsingar um samhæfni við stýrikerfi á vefsvæði Nikon.
1 Kveiktu á tölvunni og sæktu ViewNX 2 uppsetningarforritið á slóðinni hér
fyrir neðan.
http://nikonimglib.com/nvnx/
2 Tvísmelltu á uppsetningarskrána.
65
Notkun ViewNX 2
3 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánumtil að setjahugbúnaðinnupp.
Eftirfarandi hugbúnaður er settur upp:
• ViewNX 2 (felur í sér einingarnar þrjár hér að neðan)
- Nikon Transfer 2: Til að flytja myndir í tölvu
- ViewNX 2: Til að skoða, breyta og prenta út fluttar myndir
- Nikon Movie Editor: Til að gera einfaldar breytingar á fluttum kvikmyndum
4 Lokaðuuppsetningarforritinu.
• Windows: Smelltu á Yes (já).
• Mac OS: Smelltu á OK (í lagi).
Myndir fluttar í tölvu
1 Velduhvernig á að afritamyndir í tölvu.
Veldu eina af eftirtöldum aðferðum:
• Bein USB-tenging: Kveiktu á myndavélinni með minniskortið í, tengdu hana við tölvu með
meðfylgjandi USB-snúru og kveiktu á USB-geymsluvalkostinum á skjá myndavélarinnar.
Myndskoðunaraðgerðir
66
• Rauf fyrir SD-minniskort: Ef tölvan þín er með rauf fyrir SD-minniskort má setja kortið
beint í raufina.
• SD-kortalesari: Tengdu kortalesara (fæst hjá þriðja aðila) við tölvuna og settu minniskortið í
hann.
Ef skilaboð birtast um að þú eigir að velja forrit skaltu velja Nikon Transfer 2.
Ef það eru mjög margar myndir á minniskortinu getur það tekið Nikon Transfer 2 nokkra stund
að ræsa sig. Bíddu þar til kveikt er á Nikon Transfer 2.
Notkun ViewNX 2
B USB-snúran tengd
Ekki er víst að tölvan beri kennsl á myndavélina ef hún er tengd við hana í gegnum USB-fjöltengi.
2 Flyttumyndir í tölvuna.
• Gakktu úr skugga um að vistunarstaður (minniskort eða innra minni) tengdu
myndavélarinnar eða lausa disksins sjáist í „Source (uppruni)“ á titilstikunni „Options
(valkostir)“ í Nikon Transfer 2 (1).
- Þegar myndavélin hefur verið tengd við tölvu skaltu velja vistunarstaðinn (minniskort eða
innra minni) sem inniheldur myndirnar sem á að flytja.
• Smelltu á Start Transfer (hefja flutning) (2).
- Til að flytja myndir sem vistaðar eru á báðum vistunarstöðum (minniskorti og innra minni)
skaltu taka hakið úr Disconnect automatically after transfer (aftengja sjálfkrafa
eftir flutning) í Preferences (kjörstilling) og smella svo á Start Transfer (hefja
flutning).
1
2
• Í sjálfgefinni stillingu verða allar myndirnar á minniskortinu afritaðar beint í tölvuna.
- Þegar flutningi mynda er lokið og ekki er hakað við Disconnect automatically after
transfer (aftengja sjálfkrafa eftir flutning) lokast Nikon Transfer 2 sjálfkrafa og
ViewNX 2 ræsir sig.
Ef flytja á myndir af öðrum vistunarstað smellirðu á Transfer (flytja) á tækjastiku
ViewNX 2, ræsir Nikon Transfer 2 og flytur svo myndirnar í tölvuna.
Myndskoðunaraðgerðir
67
Notkun ViewNX 2
3 Rjúfðutenginguna.
• Ef myndavélin er tengd við tölvu þarf fyrst að losa lausa diskinn frá tölvunni, slökkva því næst
á USB-geymslunni á skjá myndavélarinnar og aftengja svo USB-snúruna á meðan kveikt er á
myndavélinni. Þegar kortalesari eða kortarauf er notuð skaltu velja viðeigandi valkost í
stýrikerfi tölvunnar til að ýta út lausa diskinum sem samsvarar minniskortinu og taka síðan
kortið úr kortalesaranum eða kortaraufinni.
Myndir skoðaðar
Ræstu ViewNX 2.
• Myndirnar eru birtar í ViewNX 2 þegar
flutningnum lýkur.
• Upplýsingar um notkun ViewNX 2 eru á netinu.
Myndskoðunaraðgerðir
C ViewNX 2 ræst handvirkt
• Windows: Tvísmelltu á flýtileiðina ViewNX 2 á skjáborðinu.
• Mac OS: Smelltu á táknið ViewNX 2 í dokkunni.
68
Upptaka og spilun kvikmynda
[ 930]
[ 29m 0s ]
Kvikmyndir teknar upp
Hægt er að taka upp kvikmyndir með hljóði.
Shooting mode
Auto modeScene
Easy auto mode
[ 930]
[ 930]
Special effects
MovieSmart portrait
1 Ýttu afsmellaranum alla leið
niður til að hefja upptöku.
• Myndavélin stillir fókus á myndefni í
miðjum rammanum. Fókussvæði
birtast ekki við upptöku.
• Upptaka stöðvast sjálfkrafa þegar
hámarkslengd kvikmyndar er náð.
Hámarkslengd kvikmyndar
Meðan á upptöku stendur er sýnt
hversu lengi er hægt að taka upp til viðbótar.
• Ef ekkert minniskort er í vélinni birtist IN til að sýna að kvikmyndin verði vistuð í innra minni
myndavélarinnar (u.þ.b. 1,7 GB).
• Hámarkslengd kvikmyndar á teikningunum er önnur en á sjálfum skjánum.
Hámarkslengd kvikmyndar
2 Ýttuafsmellaranumalla leið niðurtil að ljúkaupptöku.
• Hægt er að hefja og stöðva kvikmyndatöku með því að pikka á skjáinn.
Frekari upplýsingar eru í „q Touch shooting (snertimyndataka)“ (A72).
[ 29m 0s ]
[ 29m 0s ]
Upptakaogspilun kvikmynda
B Varðandi vistun kvikmynda
Vísirinn sem sýnir hámarkslengd kvikmyndar blikkar á meðan kvikmynd er vistuð. Ekki opna
rafhlöðuhólfið/minniskortaraufina eða taka rafhlöðuna eða minniskortið úr vélinni á meðan vísirinn
blikkar. Slíkt getur leitt til þess að gögn glatist eða skemmt myndavélina eða minniskortið.
69
Kvikmyndirteknarupp
[ 29m 0s ]
B Kvikmyndir teknar upp
• Mælt er með notkun minniskorta í SD hraðaflokki 6 eða hærri þegar kvikmyndir eru teknar upp (F19).
Upptaka kvikmynda getur stöðvast óvænt þegar minniskort í lægri hraðaflokki eru notuð.
• Myndavélin stillir fókusinn þegar afsmellaranum er ýtt niður til hálfs og fókusinn helst læstur svo lengi sem
afsmellaranum er haldið niðri til hálfs.
• Stafrænn aðdráttur dregur úr myndgæðum. Þegar kvikmyndir eru teknar upp er hægt að nota stafrænan
aðdrátt til að stækka myndina allt að 4× meira en með mesta optíska aðdrætti.
• Í ákveðnum tilvikum heyrast hugsanlega hljóð frá myndavélinni í kvikmyndaupptökum, t.d. hljóð frá
afsmellaranum, aðdráttarrofanum, hreyfingu linsunnar í sjálfvirkum fókus, titringsjöfnun eða stýringu
ljósops við breytingar á birtustigi.
• Eftirfarandi fyrirbæri kunna að sjást á skjánum þegar kvikmyndir eru teknar upp. Þau eru vistuð á
uppteknum kvikmyndum.
- Strik geta birst þegar lýsing er með flúrljósi, kvikasilfursperum eða natríumljósaperum.
- Myndefni sem færist hratt frá einni hlið rammans til hinnar, svo sem lest eða bíll á ferð, getur virst vera
skakkt.
- Kvikmyndin kann öll að skekkjast þegar myndavélinni er snúið.
- Lýsing eða björt svæði kunna að skilja eftir draug þegar myndavélin er færð.
• Þegar kvikmyndir eru teknar upp eða spilaðar geta litarendur (truflunarmynstur eða moiré-mynstur) birst á
myndefni sem er með reglulegt og end urtekið mynstur, svo sem vefnaði eða gluggum byggingar, allt eftir
tökufjarlægð eða aðdráttarhlutfalli. Þetta gerist þegar mynstur myndefnisins truflar hnitanet
myndflögunnar og er ekki vísbending um galla.
B Varðandi hitastig myndavélar
• Myndavélin getur hitnað mikið þegar hún er notuð lengi til að taka upp kvikmyndir o.s.frv. eða þegar hún
er notuð í miklum hita.
• Ef myndavélin hitnar mjög mikið meðan á upptöku
kvikmyndar stendur hættir hún sjálfkrafa upptöku að
Upptaka og spilun kvikmynda
30 sekúndum liðnum. Myndavélarskjárinn sýnir hversu
margar sekúndur eru eftir þangað til slökkt er. Fimm
sekúndum eftir að upptöku kvikmyndar er hætt slekkur
myndavélin á sér. Ekki nota myndavélina aftur fyrr en
hitastigið í henni hefur lækkað.
[ 29m 0s ]
[ 29m 0s ]
B Varðandi sjálfvirkan fókus við upptöku kvikmynda
• Þegar A Single AF (stakur AF) (sjálfvalin stilling) er valið fyrir Autofocus mode (sjálfvirk
fókusstilling) í kvikmyndavalmyndinni læsist fókus þegar upptaka hefst.
• Þegar myndefni hentar ekki sjálfvirkum fókus (A25) getur myndavélin hugsanlega ekki stillt fókus á
myndefnið. Fylgdu leiðbeiningunum hér að neðan ef þú ert að reyna að ná slíkri gerð myndefnis fyrir
kvikmyndir.
1. Stilltu Autofocus mode (sjálfvirk fókusstilling) í kvikmyndavalmyndinni á A Single AF (stakur
AF) (sjálfgefin stilling) áður en kvikmyndataka hefst.
2. Rammaðu inn annað myndefni (í sömu fjarlægð frá myndavélinni og fyrirhugað myndefni) í miðju
rammans, ýttu afsmellaranum hálfa leið niður, breyttu myndbyggingu og ýttu afsmellaranum alla leið
niður.
c HD 1080pP(1920×1080) (sjálfgefin stilling)35 mín.
d HD 1080p (1920×1080)40 mín.
e HD 720p (1280×720)50 mín.
g VGA (640×480)2 klst. 35 mín.
Allar tölur eru námundaðar. Hámarkslengd kvikmyndar getur verið mismunandi eftir gerð minniskorta.
Á tökuskjánum birtast upplýsingar um hámarkslengd kvikmyndar þegar vistað er í innra minninu (u.þ.b.
1,7 GB).
* Hámarksstærð hverrar kvikmyndar er takmörkuð við skráarstærð upp á 4 GB og hámarkslengd upp að
29 mínútum, jafnvel þótt nægt minni sé til staðar fyrir lengri upptöku á minniskorti. Hámarkslengd
kvikmyndar sem hægt er að taka upp er sýnd meðan á upptöku stendur.
Stillingum kvikmyndatöku breytt
• Hægt er að breyta makróstillingunni. Frekari upplýsingar eru í „Grunnstillingar
myndatöku“ (A43).
• Ýttu á hnappinn d (A2) til að birta tiltæk valmyndaratriði fyrir upptöku kvikmynda.
Frekari upplýsingar eru í „Kvikmyndavalkostir“ (A72).
Upptaka og spilun kvikmynda
71
Aðgerðir sem hægt er að stilla með hnappinum d
[ 29m 0s ]
(kvikmyndavalmynd)
Þegar kvikmyndir eru teknar í kvikmyndastillingu er hægt að velja valkosti sem taldir eru
upp hér fyrir neðan með því að ýta á hnappinn d.
• Ýttu á hnappinn d til að fara aftur á upptökuskjá kvikmynda.
Movie
[ 29m 0s ]
[ 29m 0s ]
Movie
options
Wind noise
reduction
Touch shooting
Autofocus
mode
Set up
Kvikmyndavalkostir
Hægt er að breyta eftirfarandi valmyndaratriðum meðan á upptöku kvikmynda stendur.
ValkosturLýsing
D Movieoptions
(valkostir
kvikmynda)
q Touchshooting
(snertimyndataka)
Upptakaogspilun kvikmynda
A Autofocusmode
(sjálfvirk
fókusstilling)
Y Wind noise
reduction (dregið úr
vindgnau
ði)
Veldu gerð kvikmyndar.
• Veldu annað hvort kvikmyndir á venjulegum hraða eða
miklum hraða (HS-kvikmyndir), sem bjóða upp á hæga og
hraða spilun.
Veldu o (sjálfgefin stilling) eða p til að ræsa eða slökkva á
snertimyndatöku.
Veldu á milli A Single AF (stakur AF) (sjálfgefin stilling),
sem læsir fókus þegar upptaka kvikmyndar hefst, eða
B Full-time AF (sífellt stilltur AF), sem stillir fókus
stöðugt á meðan kvikmyndataka stendur yfir.
Þegar Full-time AF (sífellt stilltur AF) er valið getur suðið
sem heyrist þegar myndavélin stillir fókus heyrst í kvikmy ndinni.
Ef þú hefur áhyggjur af hljóðinu er mælt með notkun Single AF (stakur AF).
• Þegar valkostur fyrir HS-kvikmynd er valin í Movie options
(valkostir kvikmynda) er stillingin læst á Single AF
(stakur AF).
Veldu hvort dregið er úr vindgnauði við upptöku kvikmyndar.
• Þegar valkostur fyrir HS-kvikmynd er valinn í Movie options
(valkostir kvikmynda) er stillingin læst á Off (slökkt).
A
E52
E53
E54
E54
72
Spilun kvikmynda
15/11/2012 15:30
0005. MOV
[ 29m 0s ]
[ 29m 0s ]
Velduviðeigandi kvikmynd í myndskoðun
(A26) ogpikkaðu á R.
• Kvikmyndir þekkjast á táknum fyrir valkosti
kvikmynda.
• Kvikmyndin er spiluð.
• Til að stilla hljóðstyrk fyrir spilun skaltu ýta á
hnappinn d og pikka svo á i.
Aðgerðir á meðan kvikmynd er spiluð
Pikkaðu á skjáinn í spilun til að opna stjórnborðið
neðst á skjánum. Hægt er að nota aðgerðirnar
sem taldar eru upp hér að neðan með því að pikka
á táknin á stjórnborðinu.
NotkunTáknLýsing
Stilla
hljóðstyrk
Spóla til
baka
Spóla
áfram
Gerahlé
Hætta
Pikkaðu á X til að stilla hljóðstyrkinn.
X
Halda fingri á O til að spóla kvikmyndina til baka.
O
Halda fingri á P til að spóla kvikmyndina áfram.
P
Gera hlé á spilun.
Eftirfarandi aðgerðir er hægt að framkvæma í spilunarhléi.
Q
S
Pikkaðu á R til að halda spilun áfram.
R
Hætta spilun og fara aftur í birtingu á öllum skjánum.
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0005. MOV
0005. MOV
[ 29m 0s ]
[ 29m 0s ]
Kvikmyndavalkostur
[ 29m 0s ]
[ 29m 0s ]
Upptakaogspilun kvikmynda
B Varðandi spilun kvikmynda
Kvikmyndir sem teknar eru upp með annarri myndavél en COOLPIX S800c er ekki hægt að spila.
C Hljóðstyrkur stilltur
Hljóð er stillt með því að snúa aðdráttarrofanum að g eða f (A1) meðan á spilun stendur.
C Kvikmyndum eytt
Frekari upplýsingar eru í „Skref 6 Myndum eytt“ (A28).
73
Grunnuppsetning myndavélarinnar
Set up
Uppsetningarvalmyndin
Eftirfarandi stillingum er hægt að breyta í uppsetningarvalmyndinni:
Shooting menu
White
ISO
sensitivity
Set up
Image mode Touch shooting
Continuous
balance
• Dragðu skjáinn upp eða niður til að fletta á milli valkosta.
Set upSet up
Set upSet up
Welcome screen
Monitor settings
Print date
Vibration reduction
AF assist
Welcome screen
(kveðjuskjár)
Monitorsettings
(skjástillingar)
Printdate
(dagsetningsett á
Grunnuppsetningmyndavélarinnar
mynd)
ValkosturLýsing
Hér er hægt að velja myndina sem notuð er fyrir kveðjuskjáinn
sem birtist þegar kveikt er á myndavélinni. Veldu COOLPIX til
að birta COOLPIX merkið.
Stilltu upplýsingarnar sem birtast á skjánum og
myndbirtingarstillinguna.
Hér er hægt að setja tökudag og tökutíma á myndir þegar þær
eru teknar.
• Ekki er hægt að prenta dagsetningu og tíma myndatöku á
myndir við eftirfarandi aðstæður:
- Þegar umhverfisstillingin Sports (íþróttir), Backlighting
(baklýsing) (þegar HDR er stillt á On (kveikt)), Easy
panorama (einföld víðmynd) eða Pet portrait
(gæludýramynd) (þegar Continuous (raðmyndataka)
er valið) er notuð.
-Þegar On (kveikt) er valið fyrir Blink proof
(blikkprófun) (A54) í snjallandlitsmyndastillingu.
- Þegar önnur stilling en Single (stök mynd) eða
Multi-shot 16 (fjölmyndataka) er valin fyrir
raðmyndatöku (A53).
A
E55
E56
E57
- Við töku kvikmynda.
74
Uppsetningarvalmyndin
ValkosturLýsing
Til að draga úr óskýrleika vegna hristings myndavélar.
Vibrationreduction
(titringsjöfnun)
AF assist
(AF-aðstoð)
Digital zoom
(stafrænnaðdráttur)
Shuttersound
(myndavélarhljóð)
Shut-downtimer
(tímamælirsjálfvirkanrofa)
HDMI
fyrir
• Stilltu þessa aðgerð á Off (slökkt) þegar þrífótur er notaður
til að koma í veg fyrir hristing.
• Hægt er að staðfesta þá titringsjöfnunarstillingu sem er
notuð hverju sinni á skjá myndavélarinnar við myndatöku.
Þegar Off (slökkt) er valið birtist ekkert tákn.
Þegar stillt er á Auto (sjálfvirkt) logar AF-aðstoðarljósið (A1)
til að hjálpa myndavélinni að stilla fókusinn þegar tekið er í
dimmu umhverfi.
• Aðstoðarljósið dregur u.þ.b. 2,0 m.
• AF-aðstoðarljós kviknar hugsanlega ekki, allt eftir stöðu
fókussvæðisins eða umhver fisstillingunni sem er valin, jafnvel
þótt Auto (sjálfvirkt) sé valið.
Ef stillt hefur verið á On (kveikt) verður stafrænn aðdráttur
virkur þegar aðdráttarrofanum er snúið að g (i) í mesta optíska
aðdrætti (A23).
Veldu hvort myndavélarhljóð heyrist þegar smellt er af.E60
Gerir þér kleift að stilla tímann sem líður áður en myndavélin fer
úr biðstöðu og slekkur á sér til að spara rafhlöðuna.
• Öll óvistuð gögn glatast þegar myndavélin slekkur á
sér eftir tiltekinn tíma. Ráðlegt er að vista gögn sem á að
geyma áður en myndavélin fer í biðstöðu.
Breyttu stillingum fyrir tengingu við sjónvarp.
• Hægt er að stilla HDMI.
A
E58
E59
E59
E60
E61
Grunnuppsetningmyndavélarinnar
75
Uppsetningarvalmyndin
Blink warning
(blikkviðvörun)
GPS options
(GPS-valkostir)
Resetall (alltendurstillt)
Firmware
(útgáfafastbúnaðar)
Grunnuppsetningmyndavélarinnar
ValkosturLýsing
Um leið og mynd er tekin með andlitsgreiningu (A58) (nema
þegar notuð er stilling fyrir snjallandlitsmyndir) og myndavélin
greinir andlit með lokuð augu birtast skilaboðin Did someone blink? (blikkaði einhver augunum?), sem gerir þér kleift að
athuga myndina.
Record GPS data (skrá GPS-gögn): Þegar stillt er á On
(kveikt) er tekið við merkjum frá GPS-gervitunglum og staðsetning hefst (í töku). Sjálfgefin stilling er Off (slökkt).
Synchronize (samstilla): Merki frá GPS-gervitungli eru notuð
til að stilla dagsetningu og tíma í klukku myndavélarinnar
(aðeins þegar Record GPS data (skrá GPS-gögn) í GPS
options (GPS-valkostir) í uppsetningarvalmyndinni er stillt á
On (kveikt)).
Update A-GPS file (uppfæra A-GPS skrá): Minniskortið er
notað til að uppfæra skrána A-GPS (GPS-hjálparskrá). Notkun
nýjustu uppfærslu A-GPS skráar getur stytt tímann sem það
tekur að greina staðsetningu.
• Þegar Record GPS data (skrá GPS-gögn), Synchronize
(samstilla) og Update A-GPS file (uppfæra A-GPS skrá)
er notað skaltu kveikja á GPS options (GPS-valkostir) í
Location & security (staðsetning og öryggi) í
stillingavalmynd Android™ stýrikerfisins.
Til að endurheimta sjálfgefnar stillingar myndavélarinnar.
• Sumar grunnstillingar eru ekki núllstilltar.
version
Til að sjá hvaða útgáfa fastbúnaðar er í myndavélinni.E69
A
E61
E63
E67
76
Myndum deilt
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/4]
15/11/2012 15:30
0004. JPG
[ 4/4]
Myndum hlaðið upp í netþjónustu
Þú getur hlaðið upp myndum og kvikmyndum með því að pikka á A (deila) á
myndskoðunarskjánum og velja viðeigandi netþjónustu.
• Til að hlaða upp myndum í viðeigandi netþjónustu er nauðsynlegt að hafa
internettengingu. Settu upp þráðlaust staðarnet (A80).
• Ef þú vilt nota tiltekna netþjónustu þarftu að setja upp forritið fyrir þá þjónustu
(A82).
• Frekari upplýsingar um notkun tiltekinnar netþjónustu má fá hjá þjónustudeild
þeirrar þjónustu.
1 Breyttu því hvernig myndir birtast á myndskoðunarskjánum áður en
myndum er hlaðið upp á eftirfarandi hátt:
• Ef þú vilt hlaða upp einni mynd í einu skaltu opna hverja mynd eða kvikmynd sem á að hlaða
upp á öllum skjánum (A26).
• Ef þú vilt hlaða upp mörgum myndum í einu skaltu birta myndirnar sem smámyndir (A62).
2 Pikkaðu á d (Wi-Fi (þráðlaust staðarnet)
stillingar) til að kveikja á Wi-Fi (þráðlaust
staðarnet) í myndskoðun á öllum
skjánum eða með smámyndum.
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
3 Pikkaðu á A (deila).
• Ef þú ætlar að framkvæma þessa aðgerð í
myndskoðun á öllum skjánum skaltu fara í skref 6.
15/11/2012 15:30
15/11/2012 15:30
0004. JPG
0004. JPG
[ 4/4]
[ 4/4]
Myndumdeilt
77
Myndumhlaðið upp í netþjónustu
4 Pikkaðu á myndirnar eða kvikmyndirnar
sem á að hlaða upp.
• Þegar myndir eða kvikmyndir hafa verið valdar
birtist gátmerki við þær. Pikkaðu aftur á myndina
eða kvikmyndina til að hætta við valið.
5 Pikkaðu á I.
6 Á listanum semopnastpikkarðu á tákn
netþjónustunnar sem þú vilt nota til að
deila.
Gmail
Google+
YouTube
7 Hladdu upp myndum og kvikmyndum með því að nota forrit
netþjónustunnar sem þú valdir.
• Frekari upplýsingar um notkun tiltekinnar netþjónustu fást hjá þjónustudeild þeirrar
þjónustu.
Myndumdeilt
B Varðandi myndavélaraðgerðir fyrir forrit netsamfélaga
Þegar myndavélaraðgerðir fyrir forrit netsamfélaga eru notaðar skaltu velja tökuforrit COOLPIX S800c af
listanum yfir tiltæk myndavélarforrit. Ef þú velur annað forrit en tökuforrit COOLPIX S800c er mögulegt að
einhverjar aðgerðir COOLPIX S800c séu ekki í boði fyrir myndatöku.
C Forritið my Picturetown
Forritið my Picturetown, með aðgangi að my Picturetown netþjónustu Nikon fyrir birtingu mynda og
geymslu, er hægt að sækja á Google Play Store. Frekari upplýsingar um niðurhal er að finna í „Notkun Google
Play Store (Forrit sótt)“ (A94).
78
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.