Kontrola obsahu balení3
První kroky
Fotografování a přehrávání
Používání aplikace ViewNX 2
Další funkce
Pro vaši bezpečnost
6
15
20
26
32
Cz
Děkujeme vám, že jste si zakoupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX S6600. Tento návod
představuje postupy, které jsou nezbytné při prvním použití tohoto fotoaparátu.
Kvůli zajištění správného používání si před používáním fotoaparátu přečtěte informace v části „Pro
vaši bezpečnost“ (strany 32–35) a porozumějte jim.
Stažení „Návod k použití“
Podrobnější informace naleznete v Návodu k použití fotoaparátu COOLPIX S6600 (formát PDF). Návod
k použití lze stáhnout z webových stránek společnosti Nikon a lze jej prohlížet pomocí aplikace
Adobe Reader nebo Acrobat Reader 5.0 nebo novější.
Stažení a prohlížení „Návod k použití“.
1 Zapněte počítač a přejděte na následující adresu URL.
http://nikonimglib.com/manual/
2 Vyberte jazyk a název produktu a stáhněte si Návod k použití.
3 Poklepejte na staženou ikonu.
Uživatelská podpora Nikon
Navštivte následující stránku, na které můžete zaregistrovat svůj fotoaparát a získat nejnovější
informace o produktech. Naleznete zde odpovědi na časté otázky a můžete nás kontaktovat kvůli
technické podpoře.
http://www.europe-nikon.com/support
Důležité upozornění týkající se příslušenství
Digitální fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují
složité elektronické obvody. Pouze příslušenství od společnosti Nikon, jako jsou nabíječky,
baterie, síťové zdroje/nabíječky a síťové zdroje, je certifikováno společností Nikon pro použití
s vaším digitálním fotoaparátem Nikon COOLPIX. Toto příslušenství je konstruováno a testováno
na provoz dle požadavků kladených elektronickými obvody našich fotoaparátů.
2
Kontrola obsahu balení
Pokud některé položky chybí, obraťte se na obchod, ve kterém jste fotoaparát zakoupili.
Digitální fotoaparát
COOLPIX S6600
Kabel USB UC-E6ViewNX 2 CD
Popruh fotoaparátu Dobíjecí lithium-iontová
baterie EN-EL19
(s pouzdrem na baterii)
Síťový zdroj/
nabíječka EH-70P*
• Stručný návod k obsluze (tato příručka)• Záruka
* Pokud byl fotoaparát zakoupen v zemi nebo oblasti, ve které je nutný zásuvkový
adaptér, součástí balení je i zásuvkový adaptér. Tvar zásuvkového adaptéru se liší
v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které byl fotoaparát zakoupen (A9).
POZNÁMKA: Paměťová ka rta Secur e Digital (SD), zde označovaná jako „paměťová karta“,
není součástí balení.
A: Tento symbol znamená, že na jiném místě v tomto návodu jsou k dispozici podrobnější
informace.
Kontrola obsahu balení
3
Jednotlivé části fotoaparátu
2 3
1
5
6
4
13
Tlačítko A (režim fotografování)
1
Tlačítko c (přehrávání)
2
Kontrolka nabíjení / kontrolka blesku
3
Hlavní vypínač / indikace zapnutí přístroje
4
Ovladač zoomu
5
Tlačítko spouště
6
Tlačítko b (e záznam videosekvence)
7
4
Kontrola obsahu balení
7
8
9
10
11
12
Multifunkční volič
8
Tlačítko k (aktivace volby)
9
Tlačítko l (mazání)
10
Tlačítko d
11
Krytka prostoru pro baterii / slotu pro
12
paměťovou kartu
Monitor
13
Otevření a nastavení úhlu monitoru
U tohoto fotoaparátu lze nastavit směr a sklon monitoru. Toto je užitečné při
fotografování s fotoaparátem umístěným ve vysoké nebo nízké poloze. Ve spojení
sfunkcí Ovládání gesty tato vlastnost také usnadňuje pořizování autoportrétů.
180°90°
Při normálním fotografování narovnejte monitor na zadní straně fotoaparátu tak, aby
směřoval dozadu (3).
Pokud přenášíte fotoaparát nebo jej nepoužíváte, můžete chránit
monitor před poškrábáním a znečištěním zavřením monitoru tak,
že směřuje dovnitř fotoaparátu.
B Poznámky k monitoru
Při manipulaci s monitorem nepoužívejte příliš velkou sílu a otáčejte jej pomalu v nastavitelném
rozsahu.
Kontrola obsahu balení
5
První kroky
Krok 1Připevnění řemínku fotoaparátu
Krok 2Vložení baterie a paměťové karty
Pokud je vložena paměťová karta, snímky budou při pořízení uloženy na paměťovou
kartu. Pokud není vložena paměťová karta, snímky budou ukládány do interní paměti
fotoaparátu.
2.
1 Otevřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro
paměťovou kartu.
6
První kroky
2.
2 Vložte baterii.
• Zatlačte na oranžovou aretaci baterie ve směru znázorněném
šipkou (1) a baterii zcela zasuňte (2).
• Při správném vložení se baterie zajistí na místě.
Ujistěte se, že vkládáte baterii správným směrem
Vložení baterie nesprávným způsobem může poškodit
fotoaparát.
2.
3 Vložte paměťovou kartu.
• Paměťovou kartu zasuňte do slotu, aby zaklapla.
Ujistěte se, že vkládáte paměťovou kartu správným
směrem
Vložení paměťové karty nesprávným způsobem může způsobit
poškození fotoaparátu nebo karty.
Aretace baterie
Slot pro paměťovou kartu
První kroky
7
2.
4 Zavřete krytku prostoru pro baterii / slotu pro
paměťovou kartu.
Vyjímání baterie a paměťové karty
Vypněte fotoaparát a před otevřením krytky prostoru pro baterii / slotu pro paměťovou kartu se
ujistěte, že indikace zapnutí přístroje a monitor jsou vypnuté.
• Fotoaparát, baterie a paměťová karta mohou být okamžitě po používání fotoaparátu horké.
Vyjímání baterie
• Posuňte aretaci baterie ve směru znázorněném šipkou (1), čímž
vysunete baterii (2).
Vyjímání paměťové karty
• Zatlačte mírně paměťovou kartu do fotoaparátu (1), abyste ji
částečně vysunuli (2).
8
První kroky
Krok 3Nabití baterie
Baterii ve fotoaparátu nabijte pomocí síťového zdroje/nabíječky a kabelu USB.
3.
1 Připravte dodaný síťový zdroj/nabíječku.
Pokud je s fotoaparátem dodán zásuvkový adaptér*, připojte jej ke
konektoru na síťovém zdroji/nabíječce. Vidlici pro síťový zdroj pevně zatlačte
tak, aby bezpečně držela na místě. Jakmile je adaptér připojen, násilným
odpojením zásuvkového adaptéru může dojít k poškození produktu.
* Tvar zásuvkového adaptéru se liší v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které
byl fotoaparát zakoupen.
Síťový zdroj/nabíječka se v Argentině a Koreji dodává se zásuvkovým
adaptérem.
První kroky
9
3.
2 Vložte baterii do fotoaparátu a potom připojte fotoaparát k síťovému zdroji/
nabíječce v pořadí 1 až 3.
• Nechte fotoaparát vypnutý.
• Zkontrolujte správnou orientaci konektorů. Při připojování a odpojování konektorů je
nezasunujte a nevytahujte šikmo.
Kontrolka nabíjení
Kabel USB
(součást balení)
• Kontrolka nabíjení pomalu zeleně bliká a oznamuje, že se nabíjí baterie.
• Pokud je fotoaparát připojen k síťovému zdroji/nabíječce, s fotoaparátem nelze
fotografovat .
• Nabití zcela vybité baterie trvá přibližně 3 hod.
3.
3 Odpojte síťový zdroj/nabíječku od elektrické zásuvky a potom odpojte kabel USB.
10
První kroky
Elektrická zásuvka
Krok 4Zapnutí fotoaparátu
Stiskněte hlavní vypínač.
• Monitor se zapne.
C Funkce Automat. vypnutí
• Fotoaparát přejde do pohotovostního režimu přibližně po minutě. Dobu lze změnit pomocí
položky Automat. vypnutí v menu nastavení (A29).
• Zatímco je fotoaparát v pohotovostním režimu, monitor se znovu zapne při otevření monitoru
nebo provedení kterékoli z následujících operací:
➝ stisknutí hlavního vypínače, tlačítka spouště, tlačítka A (režim fotografování), tlačítka
c (přehrávání) nebo tlačítka b (e záznam videosekvence).
První kroky
11
Krok 5Výběr jazyka a nastavení hodin fotoaparátu
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro výběr jazyka a obrazovka pro
nastavení data a času ve fotoaparátu.
Proveďte nastavení pomocí multifunkčního voliče.
• Pokud odejdete bez nastavení data a času, při zobrazení obrazovky fotografování bude
blikat symbol O.
5.
5.
12
Jazyk/Language
1
Zrušit
Pomocí multifunkčního voliče HI
vyberte požadovaný jazyk a stiskněte
tlačítko k.
3
London, Casablanca
ZpětZpět
Vyberte domácí časové pásmo a stiskněte
tlačítko k.
První kroky
5.
2
Chcete zvolit časové pásmo a
nastavit datum a čas?
Ano
Ne
ZrušitZrušit
Vyberte položku Ano a stiskněte tlačítko k.
Letní čas
Pokud je právě letní čas, zapněte funkci letní
čas stisknutím tlačítka H.
• Je-li vybrán letní čas, nad mapou je
zobrazen symbol W.
• Stisknutím možnosti I zakážete funkci
letního času.
5.
Formát data
4
5.
Datum a čas
5
Rok/měsíc/den
Měsíc/den/rok
Den/měsíc/rok
Vyberte formát data a stiskněte tlačítko
k.
5.
Datum a čas
6
15 /11/2013 15:30
OK?
R
M
2013
11
Ano
15
Ne
D
15
30
ÚpravyÚpravy
Vyberte položku Ano a stiskněte tlačítko k.
• Nastavení je dokončeno. Vysune se
objektiv a fotoaparát přejde do režimu
fotografován í.
D
0 1
R
M
201 3
0 1
00
00
ÚpravyÚpravy
Nastavení data a času.
• Vyberte pole: stiskněte tlačítko JK
(přepínání mezi položkami D, M, R,
hodinou a minutou).
• Nastavení data a času: stiskněte
tlačítko HI.
• Potvrďte nastavení: vyberte minutové
pole a stiskněte tlačítko k.
První kroky
13
C Vkopírování data a času do snímků při fotografování
Po nastavení data a času zapněte možnost Vkopírování data v menu z (nastavení) (A29).
Zobrazte menu z (nastavení) podle následujících pokynů a proveďte nastavení.
Stiskněte tlačítko d ➝ stiskněte multifunkční volič J ➝ pomocí tlačítek HI vyberte symbol
menu z (nastavení) a stiskněte tlačítko k ➝ pomocí tlačítek HI vyberte položku a stiskněte
tlačítko k.
C Změna nastavení jazyka nebo data a času
Dle popisu v části „Vkopírování data a času do snímků při fotografování“, která se nachází výše,
zobrazte menu z (nastavení) (A29) a nastavte položku Jazyk/Language nebo Časové pásmo adatum.
Následující kroky vysvětlují základní operace při fotografování pomocí režimu A (auto).
14
První kroky
Fotografování a přehrávání
880
25m
0s
Krok 1Zkontrolujte stav baterie a počet zbývajících snímků
Indikace stavu baterie
IndikacePopis
bNapětí baterie je vysoké.
BNapětí baterie je nízké.
N
Baterie je vybitá.
Nelze fotografovat.
Nabijte baterii.
Počet zbývajících snímků
Pokud ve fotoaparátu není vložena paměťová karta, zobrazuje se symbol C a snímky jsou
ukládány do interní paměti.
Počet zbývajících
snímků
Indikace stavu baterie
25m
880
0s
Fotografování a přehrávání
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.