Nikon COOLPIX S3700 A quick guide [uk]

Page 1
ЦИФРОВА ФОТОКАМЕРА
Короткий посібник
Ua
Вступ ii
Підготовка до зйомки 1
Основні операції зйомки та відтворення 6
Використання меню 12
14
Технічні зауваження 15
Page 2

Вступ

Прочитайте це в першу чергу

Щоб використовувати цей виріб Nikon максимально продуктивно, обов’язково уважно прочитайте розділи «Заходи безпеки» (Avii–ix) та «Wi-Fi (безпроводова локальна мережа)» (Axi) і всі інші інструкції та зберігайте їх у місці, доступному для всіх користувачів фотокамери.
Щоб одразу почати використання фотокамери, див. розділи «Підготовка до
зйомки» (A1) та «Основні операції зйомки та відтворення» (A6).

Завантаження документа «Довідковий посібник»

У документі «Довідковий посібник» (у форматі PDF) наводиться додаткова інформація різними мовами щодо використання цієї фотокамери. Завантажте «Довідковий посібник» з веб-сайту Nikon і перегляньте його разом із цим посібником. http://nikonimglib.com/manual/
«Довідковий посібник» можна переглядати за допомогою програми Adobe Reader, яку можна безкоштовно завантажити з веб-сайту Adobe.

Завантаження програми ViewNX 2

ViewNX 2 — це безкоштовне програмне заб езпечення, яке дає змогу переносити зображення та відео на комп’ютер з можливістю їх подальшого перегляду, редагування та надсилання.
Щоб установити програму ViewNX 2, завантажте програму інсталяції ViewNX 2 з веб-сайту Nikon та виконайте інструкції з установлення на екрані. http://nikonimglib.com/nvnx/

Підтримка клієнтів Nikon

Відвідайте наведений нижче сайт, щоб зареєструвати свою фотокамеру та регулярно отримувати свіжу інформацію про продукти. Ви знайдете відповіді на часті питання та зможете зв’язатися з нами для консультації з технічних питань.
http://www.europe-nikon.com/support
ii
Вступ
Page 3

Перевірка вмісту комплекту постачання

Якщо відсутні будь-які елементи, зверніться до магазину, у якому придбано фотокамеру.
Цифрова фотокамера COOLPIX S3700
Адаптер заряджання змінного струму EH-70P*
Короткий посібник (цей посібник)
* Перехідник штекера входить до комплекту постачання, якщо фотокамеру придбано
у країні або регіоні, у яких вимагається наявність перехідника штекера. Форма перехідника штекера залежить від країни або регіону придбання (A2).
ПРИМІТКА. Карта пам’яті не входить до комплекту постачання фотокамери. У цьому посібнику карти пам’яті SD, SDHC та SDXC згадуються як «карти пам’яті».
Ремінець фотокамери Перезаряджуваний літій-
USB-кабель UC-E16
Гарантійний формуляр (надрукований на задній сторінці обкладинки цього посібника)
іонний елемент живлення EN-EL19

Приєднання ремінця фотокамери

Вступ
iii
Page 4

Інформація та застереження

Концепція «постійного вдосконалення»
У рамках концепції «постійного вдосконалення» корпорації Nikon, яка передбачає постійну підтримку виробів і навчання щодо їхнього використання, на зазначених нижче веб-сайтах можна отримати інформацію, що регулярно оновлюється.
Для користувачів у США: http://www.nikonusa.com/
Для користувачів у Європі та Африці: http://www.europe-nikon.com/support/
Для користувачів у Азії, країнах Океанії та Близького Сходу: http://www.nikon-
asia.com/
Відвідуйте ці веб-сайти, щоб отримувати останні відомості про вироби, поради, відповіді на поширені запитання та загальні рекомендації щодо цифрової обробки зображень і фотозйомки. Додаткові відомості можна отримати в місцевого представника корпорації Nikon. Контактну інформацію наведено на веб-сайті нижче.
http://imaging.nikon.com/
Використовуйте тільки фірмові електронні аксесуари Nikon
Фотокамери Nikon COOLPIX відповідають найвищим стандартам та обладнані складними електронними схемами. Лише фірмов і електронні аксесуари Nikon (зокрема зарядні пристрої, елементи живлення, адаптер заряджання змінного струму та адаптери змінного струму), сертифіковані корпорацією Nikon спеціально для використання із цією цифровою фотокамерою Nikon, розроблено та перевірено відповідно до експлуатаційних вимог і вимог безпеки цих електронних схем.
ВИКОРИСТАННЯ ІНШИХ ЕЛЕКТРОННИХ АКСЕСУАРІВ, ОКРІМ ФІРМОВИХ АКСЕСУАРІВ NIKON, МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО ПОШКОДЖЕННЯ ФОТОКАМЕРИ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ
NIKON.
ГАРАНТІЇ Використання перезаряджуваних літій-іонних елементів живлення інших виробників
без голографічної наклейки Nikon може завадити звичайному режиму експлуатації фотокамери або призвести до перегрівання, займання, пошкодження або протікання елементів живлення.
Голографічна накл ейка: вказує, що цей пристрій є автентичним виробом Nikon.
Додаткові відомості про фірмові аксесуари Nikon можна отримати в місцевого вповноваженого дилера корпорації Nikon.
Підготовка до створення важливих знімків
Перш ніж робити знімки важливих подій (наприклад, весілля або подорожі), зробіть пробний знімок, щоб переконатися в нормальному функціонуванні фотокамери. Корпорація Nikon не несе жодної відповідальності за збитки або недоотримані прибутки, які можуть виникнути внаслідок несправності виробу.
iv
Вступ
Page 5
Посібники
Забороняється відтворювати, передавати, переписувати, зберігати в інформаційно-
пошуковій системі або перекладати будь-якою мовою в будь-який спосіб будь-яку частину посібників, які додаються до цього виробу, без попереднього письмового дозволу корпорації Nikon.
Ілюстрації та повідомлення на моніторі, наведені в цьому посібнику, можуть
відрізнятися від фактично відображуваних на виробі.
Корпорація Nikon залишає за собою право на змінення специфікацій апаратного та
програмного забезпечення, описаного в цих посібниках, у будь-який час без попереднього повідомлення.
Корпорація Nikon не несе жодної відповідальності за будь-які збитки внаслідок
використання цього виробу.
Докладено значних зусиль, щоб за безпечити точність і повноту інформації, наведено ї
в цих посібниках, однак ми будемо вдячні, якщо ви повідомите про помилки чи недоліки місцевому представнику корпорації Nikon (адреса надається окремо).
Зауваження щодо заборони копіювання та відтворення
Зверніть увагу , що навіть володіння матеріало м, скопійованим за допомогою ци фрових технологій або відтвореним за допомогою сканера, цифрової фотокамери або іншого пристрою, може переслідуватися законом.
Матеріали, копіювання та відтворення яких забороняється законом
Заборонено копіювати або відтворювати паперові гроші, монети, цінні папери, облігації державної або муніципальної позики, навіть якщо на копіях або відтворених примірниках є позначка «Зразок». Заборонено копіювати або відтворювати паперові гроші, монети або цінні папери, які перебувають в обігу іноземної держави. Без попереднього дозволу державних органів заборонено копіювати або відтворювати непогашені поштові марки або поштові листівки, видані державою.
Заборонено копіювати або відтворювати видані державою печатки та засвідчені у встановленому законом порядку документи.
Застереження щодо копі ювання та відтворення певних документів
Існують державні застереження щодо копіювання або відтворення цінних паперів, виданих приватними компаніями (акцій, рахунків, чеків, подарункових сертифікатів тощо), сезонних і купонних к витків, за винятком випадків, у яких мінімальна кількість копій потрібна для ділових потреб компанії. Крім того, заборонено копіювати або відтворювати паспорти, видані державою, ліцензії, видані державними органами та приватними асоціаціями, ідентифікаційні карти та квитки, наприклад пропуски й талони на харчування.
Дотримання законодавства про захист авторських прав
Копіювання або відтворення захищених авторським правом творів мистецтва, наприклад книг, музики, картин, різьблених по дереву виробів, карт, схем, відео та фотографій, регулюється національними та міжнародними законами про захист авторських прав. Заборонено використовувати цей виріб для створення нез аконних копій або порушення законів про авторські права.
Вступ
v
Page 6
Утилізація пристроїв зберігання даних
Зверніть увагу, що під час видалення зображень або форматування пристроїв зберігання даних, наприклад карт пам’яті або вбудованої пам’яті фотокамери, не відбувається пов не стирання даних оригінальних з ображень. Іноді видалені файли можна відновити з викинутого пристрою зберігання даних за допомогою наявного у продажу програмного забезпечення, що може призвести до зловмисного використання даних особистих зображень. Користувач відповідає за конфіденційність таких даних.
Перш ніж викидати пристрій зберігання даних або передавати його у власність іншій особі, видаліть усі дані за допомогою наявного у продажу спеціального програмного забезпечення або відформатуйте пристрій, а пот ім заповніть його зображенням и, які не містять особистої інформації (наприклад, зображеннями чистого неба). Під час фізичного знищення пристроїв зберігання даних будьте обережні, щоб уникнути травмування та пошкодження власності.
Щоб видалити параметри Wi-Fi, виберіть пункт Відн. пар. за промовч. у меню параметрів Wi-Fi (A12).
Позначення відповідності
Виконайте процедуру наведену нижче, щоб відобразити на дисплеї деякі позначки відповідності стандартам, яким відповідає фотокамера.
Натисніть кнопку d M виберіть піктограму меню z M виберіть Позначення відповідності M натисніть кнопку k
vi
Вступ
Page 7

Заходи безпеки

Щоб уникнути пошкоджень виробу Nikon і не травмувати себе та інших осіб, перед використанням цього обладнання повністю прочитайте наведені нижче заходи безпеки. Зберігайте ці інструкції з безпеки в місці, доступному для всіх користувачів виробу. Наслідки, до яких може призвести недотримання описаних у цьому розділі заходів безпеки, позначені наведеним нижче символом.
Цей символ позначає попередження, тобто відомості, які треба прочитати перед використанням цього виробу Nikon, щоб уникнути можливої травми.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Вимкніть виріб у разі несправності
Якщо з фотокамери або адаптера заряджання змінного струму виділяється дим або незвичний запах, негайно відключіть адаптер заряджання змінного струму від розетки та вийміть елемент живлення, стежачи за тим, щоб не отримати опіків. Продовження роботи може призвести до травми. Вийміть або відключіть джерело живлення та передайте обладнання для огляду представнику авторизованого сервісного центру Nikon.
Не розбирайте виріб
Торкання внутрішніх частин фотокамери або адаптера заряджання змінного струму може призвести до травми. Виконувати ремонт дозволяється лише кваліфікованим спеціалістам. Якщо цілісність фотокамери або адаптера заряджання змінного струму порушено внаслід ок падіння або за інших обставин, відключіть виріб від розетки та/а бо вийміть елемент живлення й передайте виріб для огляду представнику авторизованого сервісного центру Nikon.
Не використовуйте фотокамеру або адаптер заряджання змінного струму за наявності вибухонебезпечного газу поблизу
Заборонено використовувати електронне обладнання за наявності вибухонебезпечного газу, оскільки це може призвести до вибуху або пожежі.
Обережно поводьтеся з ремінцем фотокамери
Заборонено надягати ремінець фотокамери на шию немовляті або дитині.
Тримайте виріб у недосяжному для дітей місці
Будьте особливо обережні, щоб немовлята не клали до рота елемент живлення або інші невеликі деталі.
Вступ
vii
Page 8
Не тримайте фотокамеру, адаптер заряджання змінного струму чи адаптер змінного струму впродовж тривалого часу, коли ці пристрої ввімкнено, або коли ними користуються
Деталі пристроїв можуть нагріватися. Якщо залишити пристрої у прямому контакті зі шкірою, це може призвести до низькотемпературних опіків.
Не залишайте виріб у місцях із підвищеною температурою, наприклад у закритому автомобілі або під прямими сонячними променями
Нехтування цим заходом безпеки може призвести до пошкоджень або пожежі.
Обережно поводьтеся з елементом живлення
Неналежне поводження з елементом живлення може призвести до протікання, перегрівання або вибуху. Дотримуйтеся наведених нижче заходів безпеки щодо поводження з елементом живлення для цього виробу.
Перед заміною елемента живлення вимкніть виріб. Якщо використовується адаптер заряджання змінного струму/адаптер змінного струму, обов’язково відключіть його від розетки.
Використовуйте лише перезаряджуваний літій-іонний елемент живлення EN-EL19 (входить до комплекту постач ання). Заряджайте елемент живлення за допомогою фотокамери, що підтримує заряджання елемента живлення. Використовуйте для цієї операції адаптер за ряджання змінного струму EH-70P (входить до комплекту постачання) або функцію Зарядж. від комп’ютера. Елемент живлення також можна зарядити без фотокамери за допомогою зарядного пристрою MH-66 (продається окремо).
Не вставляйте елемент живлення нижньою стороною догори або задом наперед.
Заборонено замикати контакти елемента живлення та розбирати його, а також намагатися зняти або пошкодити ізоляцію чи оболонку елемента живлення.
Бережіть елемент живлення від вогню та надмірно високої температури.
Не занурюйте елемент живлення у воду та не піддавайте його впливу води.
Перед транспортуванням помістіть елемент живлення в поліетиленовий
пакет тощо, щоб ізолювати його. Заборонено транспортувати або зберігати елемент живлення разом з металевими предметами, наприклад ланцюжками або шпильками.
Після повного розряджання елемент живлення може протікати. Щоб уникнути пошкодження виробу, обов’язково виймайте елемент живлення, коли він розряджений.
Негайно припиніть використання, якщо спостерігаються будь-які зміни елемента живлення, наприклад знебарвлення або деформація.
У разі потрапляння рідини з пошкодженого елемента живлення на одяг або шкіру негайно змийте її великою кількістю води.
Дотримуйтеся наведених нижче заходів безпеки щодо поводження з адаптером заряджання змінного струму
Зберігайте виріб сухим. Нехтування цим заходом безпеки може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
Видаляйте пил з металевих частин або навколишніх ділянок штепселя за допомогою сухої ганчірки. Продовження роботи може призвести до пожежі.
Заборонено використовувати штепсель або наближатися до адаптера заряджання змінного струму під час грози. Нехтування цим заходом безпеки може призвести до ураження електричним струмом.
viii
Вступ
Page 9
Заборонено пошкоджувати, змінювати, силоміць розтягувати або згинати USB­кабель, ставити на нього важкі предмети або піддавати дії підвищеної температури чи вогню. У разі пошкодження ізоляції та оголення дротів передайте виріб для огляду представнику авторизованого сервісного центру Nikon. Нехтування цими заходами безпеки може призвести до пожежі або ураження електричним струмом.
Заборонено братися за штепсель або адаптер заряджання змінного струму вологими руками. Нехтування цим заходом безпеки може призвести до ураження електричним струмом.
Заборонено використовувати виріб з мобільними трансформаторами чи адаптерами, призначеними для трансформування напруги, або перетворювачами постійного струму на змінний. Нехтування цим заходом безпеки може призвести до пошкодження виробу, його перегрівання або пожежі.
Використовуйте відповідні кабелі
Для підключення до вхідних і вихідних роз’ємів використовуйте лише спеціальні кабелі, надані або продані корпорацією Nikon, щоб забезпечити дотримання відповідних нормативів щодо виробу.
Не торкайтеся рухомих частин об’єктива
Нехтування цим заходом безпеки може призвести до травми.
Обережно поводьтеся з рухомими частинами
Будьте обережні, щоб уникнути затискання пальців або предметів кришкою об’єктива чи іншими рухомими частинами.
Використання спалаху близько до очей об’єкта зйомки може спричинити тимчасову втрату зору
Спалах повинен використовуватися на відстані не менше 1метра від об’єкта. Особливої обережності слід дотримуватися під час фотографування немовлят.
Не використовуйте спалах, якщо віконце спалаху торкається людини чи предмета
Нехтування цим заходом безпеки може призвести до опіків або пожежі.
Уникайте контакту з рідкими кристалами
Якщо монітор розбився, будьте обережні, щоб не травмуватися розбитим склом і уникнути потрапляння рідких кристалів з монітора на шкіру, в очі або рот.
Слідуйте вказівкам персоналу в літаку та лікарні
Вступ
ix
Page 10

Примітки

Примітки для користувачів з Європи
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
ЯКЩО ВСТАНОВИТИ ЕЛЕМЕНТ ЖИВЛЕННЯ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПУ, ІСНУЄ РИЗИК ВИБУХУ.
УТИЛІЗУЙТЕ ВИКОРИСТАНІ ЕЛЕМЕНТИ ЖИВЛЕННЯ ВІДПОВІДНО ДО ІНСТРУКЦІЙ .
Така позначка вказує на те, що електричне та електронне обладн ання необхідно утилізувати окремо. Наведені нижче відомості стосуються лише користувачів, що мешкають у європейських країнах:
Цей виріб необхідно утилізувати окремо у відповідному пункті збору відходів. Не викидайте його разом із домашнім сміттям.
Роздільний збір та переробка відходів допомагають зберегти природні ресурси та попередити негативні наслідки для здоров’я людей і довкілля, до яких може призвести неправильна утилізація.
За додатковою інформацією зверніться до роздрібного продавця або місцевих органів, що відповідають за утилізацію відходів.
Цей символ на елементі живлення означає, що елемент живлення підлягає роздільному збиранню відходів. Наведені нижче відомості стосуються лише користувачів, що мешкають у європейських країнах:
Усі елементи живлення, незалежно від наявності цього символу, підлягають роздільному збиранню відходів у відповідних пунктах прийому. Утилізація разом з побутовим сміттям заборонена.
За додатковою інформацією зверніться до роздрібного продавця або місцевих органів, що відповідають за утилізацію відходів.
x
Вступ
Page 11

Wi-Fi (безпроводова локальна мережа)

Цей виріб контролюється Правилами експортного контролю США, і ви повинні отримати дозвіл від уряду Сполучених Штатів на експорт або реекспорт цього виробу до будь-якої країни, на яку накладено ембарго США на експорт товарів. Під дію ембарго підпадають такі країни: Куба, Іран, Північна Корея, Судан і Сирія. Оскільки цільові країни можуть змінюватися, звертайтеся до Міністерства торгівлі США для отримання останньої інформації.
Обмеження щодо безпроводових пристроїв
Безпроводовий приймач-передавач, включений до цього виробу, відповідає положенням про безпроводовий зв’язок у країні продажу й не призначений для використання в інших країнах (вироби, придбані в ЄС або ЄАВТ, можуть бути використані в будь-якому місці в межах ЄС і ЄАВТ). Nikon не несе відповідальності за використання в інших країнах. Користу вачі, не впевнені щодо країни початкового продажу, повинні звернутися до місцевого сервісного центру Nikon або представника авторизованого сервісного центру Nikon. Це обмеження застосовується лише до використання безпроводового зв’язку й не стосується жодного іншого аспекту використання виробу.
Декларація відповідності (Європа)
Цим корпорація Nikon затверджує, що COOLPIX S3700 відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням Директиви 1999/5/EC. З декларацією відповідності можна ознайомитися на веб-сайті http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_S3700.pdf.
Вступ
xi
Page 12
Застереження щодо використання радіопередачі даних
Завжди майте на увазі, що передача та приймання даних за допомогою радіохвиль допускає перехоплення третіми сторонами. Зверніть увагу, що Nikon не несе відповідальності за витік даних або інформації, який може статися під час перенесення даних.
Керування особистою інформацією та відмова від відповідальності
Інформація користувача, зареєстрована та налаштована у виробі, зокрема параметри підключення безпроводової локальної мережі, а також інша особиста інформація, можуть зазнавати змін і втрат у результаті помилки в роботі, контактної електризації, пошкодження, несправності, ремонту або іншого обслуговування. Завжди зберігайте окремі копії важливої інформації. Nikon не несе відповідальності за будь-які прямі або непрямі збитки або втрачену вигоду в результаті змін або втрат вмісту, не пов’язаних з Nikon.
Перш ніж викидати цей виріб або передавати його іншому власнику, виконайте дію Скинути все в меню налаштування (A12), щоб видалити всю інформацію користувача, зареєстровану або налаштовану у виробі, зокрема параметри підключення безпроводової локальної мережі та іншу особисту інформацію.
xii
Вступ
Page 13

Підготовка до зйомки

Фіксатор елемента живлення Гніздо для карти пам’яті

Вставлення елемента живлення й карти пам’яті

Правильно зорієнтувавши позитивний і негативний контакти елемента живлення, посуньте оранжевий фіксатор елемента живлення (3) і повністю вставте елемент живлення (4).
Вставте карту пам’яті до її фіксації (5).
Не вставляйте елемент живлення чи карту пам’яті верхньою стороною донизу
або у зворотному напрямку, оскільки це може призвести до несправності.
B Форматування карти пам’яті
Під час першого вставлення в цю фотокамеру карти пам’яті, яка використовувалася в іншому пристрої, обов’язково відформатуйте її за допомогою цієї фотокамери. Вставте карту пам’яті у фотокамеру, натисніть кнопку d і виберіть параметр Форматувати
картку в меню налаштування (A12).

Виймання елемента живлення або карти пам’яті

Вимкніть фотокамеру та переконайтеся, що індикатор вмикання живлення та монітор вимкнулися, а потім відкрийте кришку відсіку для елемента живлення/ гнізда для карти пам’яті.
Посуньте фіксатор елемента живлення, щоб вивільнити елемент живлення.
Обережно посуньте карту пам’яті у фотокамеру, щоб частково вивільнити
карту пам’яті.
Будьте обережні, торкаючись фотокамери, елемента живлення та карти пам’яті відразу після використання фотокамери, оскільки вони можуть нагріватися.

Карти пам’яті та внутрішня пам’ять

Дані фотокамери, у тому числі зображення та відео, можна зберігати на карті пам’яті або у внутрішній пам’яті фотокамери. Щоб використовувати внутрішню пам’ять фотокамери, вийміть карту пам’яті.
Підготовка до зйомки
1
Page 14

Заряджання елемента живлення

USB-кабель (входить до комплекту постачання)
Електрична
розетка
Адаптер заряджання змінного струму
Індикат ор
заряджання
1 Коли встановлено елемент живлення, підключіть
фотокамеру до електричної розетки.
Якщо до комплекту постачання фотокамери входить перехідник штекера*, надійно підключіть його до адаптера заряджання змінного струму. Якщо після підключення спробувати силоміць від’єднати перехідник штекера, можна пошкодити виріб.
* Форма перехідника штекера залежить від країни або регіону, у якому
придбано фотокамеру. Цей крок можна пропустити, якщо перехідник штекера стаціонарно під’єднаний до адаптера заряджання змінного струму.
Індикатор заряджання повільно спалахує зеленим, указуючи, що елемент живлення заряджається.
Після завершення заряджання індикатор заряджання вимикається. Заряджання повністю розрядженого елемента живлення триває близько 2 годин та 40 хвилин.
Неможливо зарядити елемент живлення, якщо індикатор заряджання швидко спалахує зеленим, що може бути спричинено одним із факторів нижче.
- Температура навколишнього середовища не підходить для заряджання.
- USB-кабель або адаптер заряджання змінного струму не підключено
належним чином.
- Елемент живлення пошкоджено.
2 Відключіть адаптер заряджання змінного струму від
електричної розетки, а потім від’єднайте USB-кабель.
2
Підготовка до зйомки
Page 15
B Примітки щодо USB-кабелю
Переконайтесь у правильній орієнтації штекерів. Підключаючи або відключаючи штекери, не вставляйте й не виймайте їх під кутом.
B Увімкнення фотокамери під час заряджання
Якщо натиснути перемикач живлення під час заряджання за допомогою адаптера заряджання змінного струму, фотокамера ввімкнеться в режимі відтворення, і можна відтворити зняті зображення. Зйомка неможлива.
C Заряджання за допомогою комп’ютера або зарядного пристрою
Можна також заряджати елемент живлення шляхом підключення фотокамери до комп’ютера.
Можна використовувати зарядний пристрій MH-66 (продається окремо) для заряджання елемента живлення без використання фотокамери.
Підготовка до зйомки
3
Page 16
Увімкнення фотокамери та встановлення
Мова/Language
Скасувати
мови інтерфейсу, дати й часу
Під час першого ввімкнення фотокамери відображається екран вибору мови та екран установлення дати й часу для годинника фотокамери.
1 Натисніть перемикач живлення,
щоб увімкнути фотокамеру.
Увімкнеться монітор.
Щоб вимкнути фотокамеру, знову натисніть
перемикач живлення.
2 За допомогою кнопок
мультиселектора HI виберіть потрібну мову й натисніть кнопку k.
3 Виберіть Так і натисніть кнопку k. 4 Виберіть місцевий
часовий пояс і натисніть кнопку k.
Натисніть H для
відображення W над картою та ввімкнення літнього часу. Натисніть I, щоб вимкнути його.
НазадНазад
5 За допомогою кнопок HI виберіть формат дати й
натисніть кнопку k.
4
Підготовка до зйомки
Page 17
6 Установіть дату й час і натисніть
140 01400
8
m 0s8m
0s
Індикатор рівня заряду елемента живлення
Кількість кадрів, що
залишилися
кнопку k.
За допомогою кноп ок JK виберіть поле, потім за допомогою кнопок HI установіть дату й час.
Виберіть поле хвилин і натисніть кнопку k, щоб підтвердити налаштування.
Дата й час
Д
01
М
Р
г. хв.
00
01
2015
Редаг.Редаг.
7 Коли відобразиться діалогове
вікно підтвердження, за допомогою кнопок HI виберіть Так і натисніть кнопку k.
Після завершення налаштувань висунеться об’єктив.
Відобразиться екран зйомки, і можна буде робити знімки в режимі автоматичного вибору сюжету.
Індикатор рівня заряду елемента живлення b: рівень заряду е лемента живлення високий. B: рівень заряду е лемента живлення низький.
Кількість кадрів, що залишилися Індикатор C відображається, якщо у фотокамеру не вставлено жодної карти
пам’яті, і зображення зберігаються у внутрішній пам’яті.
C Змінення параметра мови або дати й часу
Значення цих параметрів можна змінити за допомогою параметрів Мова/Language
та Часовий пояс і дата в меню налаштування z (A12 ).
Можна ввімкнути та вимкнути літній час, вибр авши в меню налаштування z параметр
Часовий пояс і дата, а потім Часовий пояс. Натисніть кнопку мультиселектора K, а потім H, щоб уві мкнути літній час і пере вести годинник уперед на одну годину, або натисніть I, щоб вимкнути літній час і перевести годинник назад на одну годину.
C Елемент живлення годинника
Годинник фотокамери живиться від вбудованого резервного елемента живлення. Резервний еле мент живлення заряджається , коли у фотокамеру вставле но основний елемент живлення або фотокамеру підключено до додаткового адаптера змінного струму; він може забезпечити кілька днів роботи годинника після заряджання протягом приблизно 10 годин.
Якщо резервний елемент живлення фотокамери розрядиться, після вмикання фотокамери відобразиться екран установлення дати й часу. Ус тановіть дату й час повторно (A4).
00
Підготовка до зйомки
5
Page 18
Основні операції зйомки та
Зменшення Збільшення
8m
0s
140 0
Піктограма режиму зйомки
відтворення

Зйомка в режимі Автом. вибір сюжету

1 Тримайте фотокамеру, не хитаючи
її.
Не затуляйте пальцями чи іншими предметами об’єктив, спалах, допоміжний промінь АФ, мікрофон і динамік.
Під час зйомки в портретній («вертикальній») орієнтації поверніть фотокамеру таким чином, щоб спалах перебував над об’єктивом .
2 Скомпонуйте кадр.
Перемістіть елемент керування масштабуванням, щоб змінити положення масштабування об’єктива.
Коли фотокамера розпізнає сюжет зйомки, піктограма режиму зйомки змінюється відповідним чином.
6

Основні операції зйомки та відтворення

8m
0s
1400
Page 19
3 Натисніть кнопку спуску
F3 .7F3 .7
1/ 25 0
затвора наполовину.
Коли об’єкт перебуває у фокусі, зона фокусування або індикатор фокусування відображається зеленим.
Під час використання цифрового масштабування фотокамера фокусується на центрі кадру, а зона фокусування не відображається. Якщо зона фокусування або індикатор
фокусування спалахують, фотокамері не вдалося сфокусуватися. Змініть композицію та спробуйте повторно натиснути кнопку спуску затвора наполовину.
1/250
F3.7
4 Не прибираючи палець, натисніть
кнопку спуску затвора до кінця.
B Примітки щодо збереження зображень або відео
Під час збереження зображень або відео спалахує індикатор, який указує на кількість кадрів, що за лишилися, або індикатор, який указує на час записування, що залишився.
відкривайте кришку відсіку для елемента живлення/гнізда для карти пам’яті та не виймайте елемент живлення чи карту пам’яті
призвести до втрати даних або пошкодження фотокамери чи карти пам’яті.
C Функція Автомат. вимкнення
Якщо протягом близько однієї хвилини не виконуються жодні операції, монітор вимикається, фотокамера переходить у режим очікування, а індикатор вмикання живлення спалахує. Фотокамера вимикається після перебування в режимі очікування протягом близько трьох хвилин.
Щоб знову ввімкнути монітор, коли фотокамера перебуває в режимі очікування, виконайте якусь дію, наприклад натисніть перемикач живлення або кнопку спуску затвора.
C У разі використа ння штатива
Для стабілізації фотокамери в наведених нижче ситуаціях рекомендовано використовувати штатив.
- Під час зйомки в умовах слабкого освітлення, коли для режиму спалаху (A11)
встановлено зна чення W (вимк.).
- Коли масштабування встановлено в положення телефото.
Якщо під час зйомки для стабілізації фотокамери використовується штатив, установіть для параметра Фото VR у меню налаштування (A12) значення Вимк., щоб запобігти потенційним помилкам, спричиненим цією функцією.
Основні операції зйомки та відтворення
, поки спалахує індикатор. Це може
Не
7
Page 20

Відтворення зображень

Відображення попереднього зображення
Відображення наступного
зображення
15/1 1/20 15 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 Натисніть кнопку c
(відтворення), щоб увійти в режим відтворення.
Якщо натиснути й утримувати
кнопку c, коли фотокамеру вимкнено, фотокамера ввімкнеться в режимі відтворення.
2 За допомогою мультиселектора
виберіть зображення для відображення.
Натисніть та утримуйте HIJK, щоб
швидко прокру тити зображення.
Щоб повернутися до режиму зйомки,
натисніть кнопку A або кнопку спуску затвора.
Коли в режимі повнокадрового відтворення
відображається e, можна натиснути кнопку k, щоб застосувати ефект до зображення.
Перемістіть елемент керування масштабуванням у бік g (i) у режимі повнокадрового відтворення, щоб збільшити зображення.
8
У режимі повно кадрового відтворення перемістіть елемент керування масштабу ванням у бік f (h), щоб перемкнутися в режим відтворення ескізів і відобразити кілька зображень на екрані.
Основні операції зйомки та відтворення
0004. JPG
15/11/2015 15:30
4 / 4
3.0
1 / 20
Page 21

Видалення зображень

1 Натисніть кнопку
l (видалити) для видалення зображення, що наразі відображається на моніторі.
2 За допомогою кнопок
мультиселектора HI виберіть потрібний метод видалення й натисніть кнопку k.
Щоб вийти без видалення, натисніть кнопку
d.
Видалити
Поточне зображення
Видал. виділені зображ.
Усі зображення
3 Виберіть Так і натисніть кнопку k.
Видалені зображення неможливо відновити.
C Видалення зображення, знятого в режимі зйомки
Під час використання режиму зйомки натисніть кнопку l, щоб видалити останнє збережене зображення.
Видалити 1 зображення?
Так
Ні
Основні операції зйомки та відтворення
9
Page 22

Змінення режиму зйомки

Доступні режими зйомки описано нижче.
x Автом. вибір сюжету
Фотокамера автоматично розпізнає сюжет зйомки під час створення кадру, завдяки чому можна легко робити знімки з використанням параметрів, які підходять до сюжету.
b Сюжетний режим
Параметри фотокамери оптимізуються відповідно до вибраного сюжету.
D Спеціальні ефекти
Під час зйомки до зображень можна застосувати ефекти.
F Інтелектуал. портрет
Використовуйте функцію тонка обробка для обробки облич людей під час зйомки, а також функцію таймер посмішки чи автоколаж для зйомки зображень.
A Автоматичний режим
Використовується для звичайної зйомки. Параметри можна змінювати відповідно до умов зйомки та типу знімків, які потрібно зробити.
1 Коли відображається екран
зйомки, натисніть кнопку A (режим зйомки).
2 За допомогою кнопок
мультиселектора HI виберіть режим зйомки й натисніть кнопку k.
Коли вибрано сюжетний режим або режим спеціальних ефектів, натисніть K для вибору сюжетного режиму або ефекту, перш ніж натиснути кнопку k.
10
Основні операції зйомки та відтворення
Автом. вибір сюжету
Page 23

Використання спалаху, автоспуску тощо

Коли відображається екран зйомки, можна натиснути кнопки мультиселектора H (m) J (n) I (p) K (o), щоб установити функції, описані нижче.
m Режим спалаху
Можна вибрати режим спалаху відповідно до умов зйомки.
n Автоспуск
Фотокамера спускає затвор за 10 або 2 секунди після натискання кнопки спуску затвора.
p Режим макрозйомки
Використовуйте режим макрозйомки під час зйомки зображень великим планом.
o Корекція експозиції
Можна відрегулювати загальну яскравість зображень.
Функції, які можна встановити, залежать від режиму зйомки.

Записування відео

Відобразіть екран зйомки й натисніть кнопку b (e відеозйомка), щоб почати записування відео. Натисніть кнопку b (e) знову, щоб завершити записування.
Щоб відтворити відео, виберіть відео в режимі повнокадрового в ідтворення й натисніть кнопку k.
Основні операції зйомки та відтворення
11
Page 24

Використання меню

1400
8m
0s
Піктограми меню
Можна встановити перелічені нижче меню, натиснувши кнопку d (меню).
A Меню зйомки
Доступно натисканням кнопки d під час відображення екрана зйомки. Дає змогу змінювати розмір і якість зображення, параметри неперервної зйомки тощо.
G Меню відтворення Доступно натисканням кнопки d під час перегляду зображень у режимі повнокадрового відтворення або відтворення ескізів. Дає змогу редагувати зображення, відтворювати покази слайдів тощо.
D Меню відео Доступно натисканням кнопки d під час відображення екрана зйомки. Дає змогу змінювати параметри записування відео.
J Меню параметрів Wi-Fi Дає змогу налаштувати параметри Wi-Fi для підключення фотокамери до інтелектуального пристрою.
z Меню налаштування Дає змогу регулювати основні функції фотокамери, такі як дата й час, мова інтерфейсу тощо.
1 Натисніть кнопку d
(меню).
Відобразиться меню.
8m
0s
1400
2 Натисніть кнопку
мультиселектора J.
Поточна піктограма меню виділяється жовтим кольором.
12
Використання меню
Меню зйомки
Режим зображення
Баланс білого
Неперервна
Чутливість ISO
Режим зони АФ
Реж. автофокусування
Page 25
3 Виберіть піктограму
Часовий пояс і дата
Параметри монітора
Штамп із датою
Фото VR
Допоміж. підсвіч. АФ
Цифрове масштабув.
меню й натисніть кнопку k.
Параметри меню стануть доступними для вибору.
4 Виберіть параметр
меню й натисніть кнопку k.
Залежно від поточного режиму зйо мки та стану фотокамери деякі параметри меню не можна налаштувати.
Налаштування
Часовий пояс і дата
Параметри монітора
Штамп із датою
Фото VR
Допоміж. підсвіч. АФ
Цифрове масштабув.
5 Виберіть
налаштування й натисніть кнопку k.
Вибране налаштування буде застосовано.
Коли завершите використання ме ню, натисніть кнопку d.
Коли відображається меню, можна перейти до режиму зйомки, натиснувши кнопку спуску затвора, кнопку A або кнопку b (e).
Використання меню
Штамп із датою
Дата
Дата й час
Вимк.
13
Page 26

Використання функції Wi-Fi (безпроводової локальної мережі)

Якщо встановити спеціалізоване програмне забезпечення «Wireless Mobile Utility» на інтелектуальний пристрій під керуванням ОС Android або iOS і підключити його до фотокамери, можна виконувати перелічені нижче функції.
Take Photos (Фотозйомка)
Зйомка нерухомих зображень виконується одним із двох способів, описаних нижче.
Відпустіть затвор фотокамери і збережіть зняті зображення на інтелектуальному пристрої.
Використайте інтелектуальний пристрій для дистанційного спуску затвора фотокамери і збережіть зняті зображення на інтелектуальному пристрої.
View Photos (Перегляд фото)
Зображення, збережені на карті пам’яті фотокамери, можна перенести на інтелектуальний пристрі й і переглянути їх на ньому. Можна також попередньо вибрати зображення у фотокамері, які потрібно перенести на інтелектуальний пристрій.
B Примітки
Параметри безпеки, такі як пароль, не налаштовані на момент придбання. За необхідності користувач повинен сам налаштувати відповідні параметри безпе ки в пункті Параметри меню параметрів Wi-Fi (A12).

Установлення програмного забезпечення на інтелектуальний пристрій

1 Увійдіть н а інтелектуальному прист рої до Google Play Store ,
App Store чи іншого онлайн-магазину програм і знайдіть програму «Wireless Mobile Utility».
Докладніші відомості читайте в посібнику користувача інтелектуального пристрою.
2 Прочитайте опис програми та іншу інформацію та
встановіть програмне забезпечення.
C Посібник користувача для програми Wireless Mobile Utility
Завантажте посібник користувача з веб-сайт у нижче.
ОС Android: http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
ОС iOS: http://nikonimgli b.com/ManDL/WMAU-ios/
Щоб установити з’єднання з фотокамерою, натисніть кнопку Z (Wi-Fi) на фотокамері, увімкніть функцію Wi-Fi інтелектуального пристрою, а потім запустіть програму «Wireless Mobile Util ity» на інтелектуальному при строї, поки повідомлення «Устан овка підключення... Зачекайте.» відображається на фотокамері.
14
Використання функції Wi-Fi (безпроводової локальної мережі)
Page 27

Технічні зауваження

Догляд за виробом

Дотримуйтеся заходів безпеки, описаних нижче, а також попереджень у розділі «Заходи безпеки» (Avii–ix) під час використання та зберігання пристрою.

Фотокамера

Не застосовуйте силу до фотокамери
Виріб може функціон увати неналежним чином, якщо заз нає впливу сильних струсів або вібрацій. Крім того, не торкайтесь об’єктива та кришки об’єктива й не докладайте до них силу.
Тримайте пристрій сухим
Якщо опустити пристрій у воду або піддати дії високої вологості, його буде пошкоджено.
Уникайте різких змін температури
Різкі зміни темпе ратури, які виникають, нап риклад, якщо ввійти в тепл е приміщення або вийти з нього в холодний день, можуть призвести до конденсації вологи всередині пристрою. Щоб уникнути к онденсації, покладіть при стрій у чохол для перенесення або поліетиленовий пакет, перш ніж він зазнає впливу різких змін температури.
Розташовуйте пристрій подалі від потужних магнітних полів
Не використовуйте та не зберігайте цей пристрій біля обладнання, яке створює потужне електромагнітне випромінювання або магнітні поля. Це може призвести до втрати даних або несправності фотокамери.
Не наводьте об’єктив на джерела яскравого світла на тривалий час
Використовуючи або зберігаючи фотокамеру, намагайтеся не наводити об’єктив на сонце або інші джерела яскравого світла на тривалий час. Інтенсивне світло може спричинити погіршення роботи датчика зображення або викликати ефект білого розмиття на знімках.
Вимикайте виріб перед вийманням або відключенням джерела живлення чи карти пам’яті
Не виймайте елемент живлення, коли виріб увімкнено або під час збереження чи видалення зображень. Від’єднання елементів живлення за таких умов може призвести до втрати даних або пошкодження пам’яті виробу чи внутрішньої електричної схеми.
Технічні зауваження
15
Page 28
Примітки щодо монітора
Екрани та електронні видошукачі сконструйовано з надзвичайно високою точністю;
щонайменше 99,99 % пікселі в є ефективними, та не більше як 0,01 % пікселів відсутні або пошкоджені. Отже, хоча такі дисплеї можу ть містити пікселі, які постійно світяться (біл і, чер воні, сині аб о зеле ні) аб о завж ди вим кнені ( чорні ), це н е є нес правні стю та не впливає на зображення, записані за допомогою пристрою.
За умов яскравого освітлення можуть виникнути труднощі з переглядом зображень.
Не тисніть на монітор, оскі льки це може призвести до пошкодження або неспр авності.
Якщо монітор розбився, будьте обережні, щоб не травмуватися розбитим склом та уникнути потрапляння рідких кристалів із дисплея на шкіру, в очі або рот.
Примітки щодо змазування
Під час утримання в кадрі яскравих об’єктів на моніторі можуть бути помітні білі або кольорові смуги. Це явище, яке називають «змазуванням», виникає внаслідок потрапляння на датчик зображення надзвичайно яскравого світла. Це характерна ознака датчиків зоб раження, яка не свідчить про несправн ість. Змазування може також набувати форми часткового спотворення кольорів на моніторі під час зйомки. Воно не з’являється на збережених фотокамерою зображеннях, за винятком відео. Під час записування відео рекомендовано уникати яскравих об’єктів, зокрема сонця, відбитого сонячного проміння та електричних ламп.

Елемент живлення

Застереження щодо використання
Зверніть увагу, що елемент живлення може нагріватися після використання.
Не використовуйте елемент живлення за температури навколишнього середовища
нижче 0 °C або вище 40 °C, оскільки це може призвести до пошкодження або несправності.
У разі появи будь-яких відхилень у роботі, таких як надмірне нагрів ання, дим або
незвичний запах від елемента живлення, негайно припиніть використання та зверніться до продавця або представника авторизованого сервісного центру Nikon.
Після виймання елемента живлення з фотокамери або додаткового зарядного пристрою
покладіть елемент живлення в поліетиленовий пакет тощо, щоб ізолювати його.
Заряджання елемента живлення
Перевірте рівень заряду елемента живлення перед використанням фотокамери та за потреби замініть або зарядіть елемент живлення.
Перед використанням заряджайте елемент живлення у приміщенні за температури
навколишнього середовища від 5 °C до 35 °C.
Висока температура елемента живлення може завадити його належному або
повному заряджанню, а також знизити ефективність його роботи. Зверніть увагу, що елемент живлення може нагріватися після використання; перед заряджанням зачекайте, поки він охолоне. Під час заряджання елемент а живлення, вставленого в цю фотокамеру, за допомогою адаптера заряджання змінного струму або комп’ютера елемент живлення не заряджатиметься, якщо його температура буде нижче 0 °C або вище 45 °C.
Не продовжуйте заряджати елемент живлення після повного заряджання, оскільки
це може призвести до зниження ефективності його роботи.
Температура елемента живлення може підвищуватися під час заряджання. Однак це
не є несправністю.
16
Технічні зауваження
Page 29
Запасні елементи живлення із собою
Якщо можливо, під час важливої зйомки тримайте напоготові повністю заряджені запасні елементи живлення.
Використання елемента живлення за низької температури
Ємність елементів живлення зменшується в холодні дні. Фотокамера може не ввімкнутися, якщо розряджений елемент живлення використовується за низької температури. Зберігайте за пасні елементи живлення в теплому місці та замі нюйте їх за потреби. Кол и холодний елемент живлення нагріється, певна частина заряду відновиться.
Контакти елементів живлення
Бруд на контактах елементів живлення може завадити функціонуванню фотокамери. У разі забруднення к онтактів ел емента живлення перед вико ристанням протріть їх чистою сухою тка ниною.
Заряджання повністю розрядженого елемента живлення
Увімкнення або вимкнення фотокамери за вставленого в неї повністю розрядженого елемента живлення може спри чинити скорочення терміну служби елемента жив лення. Зарядіть повністю розряджений елемент живлення перед використанням.
Зберігання елемента живлення
Завжди виймайте елемент живлення з фотокамери або додаткового зарядного пристрою, якщо він не використовується. Заряд елемента живлення втрачаєть ся незначними кількостями, коли його вставлено у фотокамеру, навіть якщо вона не використовується. Це може призвести до надмірного виснаж ення елемента живлення та повної в трати його працездатності.
Заряджайте елемент живлення принаймні один раз на півроку та повністю
розряджайте його перед поверненням на зберігання.
Помістіть елемент живлення в поліетиленовий пакет тощо, щоб ізолювати його, і
зберігайте його у прохолодному місці. Елемент живлення потрібно зберігати в сухому місці за температури навколишнього середовища від 15 °C до 25 °C. Не зберігайте елемент живлення у спекотних або дуже холодних місцях.
Термін служби елемента живлення
Істотне скорочення часу роботи, протягом якого повністю заряджений елемент живлення зберігає заряд за кімнатної температури, означає, що елемент живлення потрібно замінити. Придбайте новий елемент живлення.
Утилізація використаних елементів живлення
Замініть елемент живлення, якщо він більше не тримає заряд. Використані елементи живлення є цінним ресурсом. Утилізуйте використані елементи живлення відповідно до місцевих прав ил.

Адаптер заряджання змінного струму

Адаптер заряджання змінного струму пристроями. Не використовуйте з моделями інших виробників або іншими моделями пристроїв.
За жодних обставин не використовуйте адаптер змінного струму іншого виробника або моделі, відмінний ві д адаптера заряджання змінно го струму EH-70P або USB-ад аптера змінного струму. Нехтування цим застереженням може спричинити перегрів або пошкодження фотокамери.
Адаптер
EH-70P В–240 В, 50/60 Гц. В інших країнах за потреби використовуйте перехідник штекера (наявний у продажу). Для отримання додаткових відомостей про перехідники штекера зверніться до туристичної агенції.
сумісний з електричними розетками змінного струму з напругою 100
EH-70P
призначено для використання лише із сумісними
Технічні зауваження
17
Page 30

Очищення та зберігання

Очищення

Не використовуйте спирт, розріджувач та інші леткі хімічні речовини.
Намагайтеся не торкатися скляних деталей пальцями. Видаляйте пил і побутовий бруд за допомогою груші (зазвичай невеликий пристрій з гумовою грушею, приєднаною до одного кінця, яку накачують для
Об’єктив
Монітор
Корпус

Зберігання

Виймайте елемент живлення, якщо фотокамера не використовуватиметься протягом тривалого періоду часу. Щоб запобігти утворенню цвілі або плісняви, виймайте фотокамеру з місця зберігання принаймні один раз на місяць. Увімкніть фотокамеру та спустіть затвор кілька разів, перш ніж знову покласти фотокамеру на зберігання. Не зберігайте фотокамеру в перелічених нижче місцях:
У місцях з поганою вентиляцією або вологістю понад 60 %.
У місцях з температурою вище 50 °C або нижче –10 °C.
Біля обладнання, яке створює потужні електромагнітні поля, наприклад біля
телевізорів або радіоприймачів.
Зберігаючи елемент живлення, дотримуйтеся заходів безпеки, описаних у пункті «Елемент живлення» (A16) розділу «Догляд за виробом» (A15).
створення потоку повітря з іншого кінця). Щоб видалити відбитки пальців або інші плями, які не можна очистити за допомогою груші, протріть об’єктив м’якою тканиною, рухаючи нею по спіралі від центра об’єктива до країв. Якщо не вдасться очистити об’єктив, очистьте його за допомогою тканини, злегка змоченої спеціальним засобом для чищення об’єктивів.
Видаляйте пил або побутовий бруд за допомогою груші. Щоб видалити відбитки пальців та інші плями, очистьте монітор за допомогою м’якої сухої тканини, не застосовуючи надмірний тиск.
Видаліть пил, бруд або пісок за допомогою груші, а потім обережно протріть корпус м’якою сухою тканиною. Після використання фотокамери на пляжі або в інших місцях з великою кількістю піску або пилу витріть пісок, пил або сіль за допомогою сухої тканини, злегка зволоженої прісною водою, а потім ретельно висушіть. Зверніть
увагу, що сторонні матеріали всередині фотокамери можуть призвести до пошкодження, на які не розповсюджується дія гарантії.
18
Технічні зауваження
Page 31

Усунення неполадок

Якщо фотокамера не функціонує належним чином, ознайомтеся з наведеним нижче списком загальних проблем, перш ніж звертатися до продавця або представника авторизованого сервісного центру Nikon. Також перегляньте «Довідковий посібник» (у форматі PDF) для отримання додаткової інформації щодо використання цієї фотокамери (Aii).
Проблема Причина/спосіб усунення A
Зачекайте, поки фотокамера завершить записування. Якщо несправність не зникла, вимкніть фотокамеру.
Фотокамеру увімкнено, але вона не реагує на будь-які дії.
Не вдається ввімкнути фотокамеру.
Фотокамера вимикається бе з попередження.
На моніторі нічого не відображається.
Фотокамера нагрівається.
Якщо фотокамера не вимика ється, вийміть і знову вставте елемент чи елементи живленн я або, якщо використовується адаптер змінного струму, від’єдна йте та знову під’єднайте адаптер змінного струму. Зауважте, що хоча буде втрачено всі дані, записування яких тривало, виймання чи ві д’єднання джерела живлення не вплине на дані, які вже записано.
Елемент живлення повністю розряджено. 1, 2, 17
Фотокамера автоматично вимикається для збереження енергії (функція автоматичного вимкнення). Фотокамера й елемент живлення можуть не
працювати належним чином за низької температури.
Внутрішні компоненти фотокамери нагрілися. Залиште фотокамеру вимкненою, доки не охолодяться її внутрішні компоненти, після чого спробуйте ввімкнути її знову.
Фотокамеру вимкнено.
Фотокамера автоматично вимикається для
збереження енергії (функція автоматичного вимкнення).
Індикатор спалаху спалахує під час заряджання спалаху. Зачекайте, поки завершиться заряджання.
Фотокамеру підключено до телевізора або комп’ютера.
Фотокамеру підключено до інтелектуального пристрою за допомогою підключення Wi-Fi, і для керування фотокамерою використовується дистанційне керування.
Якщо фоток амера використ овується протя гом тривалого часу для зйомки відео, а також у разі використання в середовищі високих температур, фотокамера може нагріватися; це не свідчить про несправність.
7
16
4 7
Технічні зауваження
19
Page 32

Схвалені карти пам’яті

Наведені нижче карти пам’яті Secure Digital (SD) перевірені та схвалені для використання в цій фотокамері.
Для записування відео рекомендовано використовувати карти пам’яті SD із класом швидкості 6 або вище. У разі використання карти пам’яті з нижчим класом швидкості записування відео може несподівано припинитися.
Карта пам’яті SD Карта пам’яті SDHC
SanDisk 4 ГБ, 8 ГБ, 16ГБ, 32 ГБ 64 ГБ, 128 ГБ
TOSHIBA 4 ГБ, 8 ГБ, 16ГБ, 32 ГБ 64 ГБ
Panasonic 2ГБ 4ГБ, 8ГБ, 16ГБ, 32ГБ 64ГБ
Lexar 8 ГБ, 16 ГБ, 32 ГБ 64 ГБ, 128 ГБ
Для отримання докла дних відомостей про наведені вище кар ти пам’яті зверніться до
виробника. Ми не можемо гарантувати працездатність фотокамери в разі використання карт пам’яті інших виробників.
За використання пристрою зчитування карт пам’яті переконайтеся, що він сумісний
з картою пам’яті.
Відомості про товарні знаки
Windows є зареєстрованим товарним знаком або товарним знаком
корпорації Microsoft Corporation у США та/або інших країнах.
Adobe, логотип Adobe та Reader є товарними знаками або
зареєстрованими товарними знаками Adobe Systems Incorporated у США та/або інших країнах.
Логотипи SDXC, SDHC та SD є товарними знаками SD-3C, LLC.
PictBridge є товарним знаком.
Wi-Fi і логотип Wi-Fi є товарними знаками або зареєстрованими
товарними знаками Wi-Fi Alliance.
Android і Google Play є товарними знаками або зареєстрованими
товарними знаками Google, Inc.
N-Mark є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком NFC
Forum, Inc. у США та інших країнах.
Усі інші товарні найменування, згадані в цьому посібнику або в іншій
документації, яка постачається разом із виробом Nikon, є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками відповідних власників.
Карта пам’яті
SDXC
20
Технічні зауваження
Page 33
Ліцензія на пакет патентів AVC
Цей виріб ліцензовано згідно з ліцензією на пакет патентів AVC для особистого та некомерційного використання споживачем для (i) кодування відео відповідно до стандарту AVC («Відео AVC») та/або (ii) розкодування Відео AVC, що закодовано споживачем, який займається особистою та некомерційною діяльністю, та/або отримано від постачальника відео, у якого є ліцензія на постачання Відео AVC. Для будь-якого іншого способу використання не надається та не мається на увазі жодна ліцензія. Додаткові відомості можна отримати від компанії MPEG LA, L.L.C. Див. веб-сайт http://www.mpegla.com.
Ліцензія FreeType (FreeType2)
Частина цього програмного забезпечення охороняється авторським
правом © 2012 The FreeType Project (http://www.freetype.org). Усі права захищено.
Ліцензія MIT (HarfBuzz)
Частина цього програмного забезпечення охороняється авторським
правом © 2015 The HarfBuzz Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Усі права захищено.
Технічні зауваження
21
Page 34

Умови гарантії - Європейська сервісна гарантія Nikon

Шановний клієнте Nikon! Дякуємо вам за те, що придбали цей продукт Nikon. За потреби гарантійного обслуговування продукту Nikon зверніться до дилера, у якого ви придбали продукт, або до представника нашої авторизованої сервісної мережі на території продажу компанії Nikon Europe B.V. (наприклад, Європа/ Росія/інші). Детальні відомості наведено на веб-сайті: http://www.europe-nikon.com/support Щоб уникнути небажаних незручностей, радимо уважно ознайомити ся з посібниками користувача, перш ніж звертатися до дилера або авторизованої сервісної мережі. Устаткування Nikon має гарантію відсутності виробничих дефектів протягом повного року з моменту покупки. Якщо протягом гарантійного періоду виявляються дефекти продукту, які є наслідком використання неякісних матеріалів або некваліфікованого збирання, представники нашої авторизованої сервісної мережі в межах території продажу компанії Nikon Europe B.V. виконають безкоштовний ремонт продукту відповідно до умов і положень, наведених нижче. Компанія Nikon залишає за собою право (на власний розсуд) виконати заміну або ремонт продукту.
1. Ця гарантія надається лише після пред’явлення разом із продуктом заповненої форми гарантії та оригіналу рахунка-фактури або товарного чеку, на якому зазначено дату придбання, тип продукту та назву компанії-дилера. Компанія Nikon залишає за собою право відмовити в безкоштовному гарантійному обслуговуванні, якщо зазначені вище документи відсутні або інформація, наведена в них, неповна або нечітка.
2. Гарантія не поширюється на:
необхідне обслуговування, ремонт і заміну частин, які зносилися
в результаті звичайного використання;
модифікацію з метою оновлення продукту для використання, що
не відповідає зазначеному в посібнику користувача, без попередньої письмової згоди компанії Nikon;
транспортні витрати та ризики під час перевезення, прямо або
непрямо пов’язані з гарантією на продукти;
22
Технічні зауваження
Page 35
пошкодження внаслідок модифікації або налаштування продукту,
здійснених без попередньої письмової згоди компанії Nikon з метою приведення продукту у відповідність до місцевих або національних технічних стандартів країн, для яких цей продукт не було розроблено та виготовлено.
3. Гарантія не діятиме у таких випадках:
пошкодження, спричинене неналежним використанням,
зокрема, але не виключно, використання продукту в неналежних цілях або невідповідно до інструкцій із використання та обслуговування, а також установлення та використання продукту, що суперечить стандартам безпеки країни, у якій він використовується;
пошкодження в результаті нещасних випадків, зокрема, але не
виключно, дії блискавки, води, вогню або неналежного чи недбалого використання;
стирання, пошкодження або видалення напису моделі або
серійного номеру продукту;
пошкодження внаслідок ремонту або налаштування продукту
неавторизованими сервісними центрами або особами;
дефекти системи, до складу якої входить продукт або з якою він
використовується.
4. Ця сервісна гарантія не порушує законних прав споживача згідно з чинним національним законодавством або прав споживача відносно дилера згідно угоди купівлі-продажу.
Примітка. Перелік усіх авторизованих сервісних центрів Nikon
можна знайти на сторінці (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Технічні зауваження
23
Page 36
YP4L01(Y6)
6MN537Y6-01
Даний посібник не може бути відтворений в будь-якій формі цілком або частково (за винятком короткого цитування в статтях оглядах) без письмового дозволу компанії NIKON.
Loading...