Nikon COOLPIX S3500 Instructions for use (complete manual) [sk]

Page 1
DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Návod na použitie
Sk
Page 2
Dôležité funkcie fotoaparátu COOLPIX S3500
Funkcie, ktoré vám pomôžu zachytiť požadované snímky a videosekvencie
Pokročilé funkcie na zhotovovanie nádherných snímok
Fotoaparát je nabitý množstvom vysoko výkonných funkcií, vrátane širokého výberu režimov snímania jedinečných pre fotoaparáty COOLPIX, 7x optického priblíženia, a efektívneho rozlíšenia 20,1 megapixelov, vďaka čomu budete môcť snímky zhotoviť tak, ako ich chcete. Funkcia pokročilej optickej stabilizácie obrazu (VR) fotoaparátu zaručuje, že zhotovíte extrémne ostré snímky, a to aj v prípadoch, kedy je pravdepodobné, že dôjde k chveniu fotoaparátu. Okrem toho môžete spustiť záznam videosekvencie jednoduchým stlačením tlačidla záznamu videosekvencií.
Efekty na úpravu snímok, s ktorými je zábava a ľahko sa používajú pri snímaní
p Rýchle efekty.......................................................... A30, 39
Vytvárajte snímky s efektmi v troch jednoduchých krokoch – stačí jednoducho nasnímať, zvoliť auložiť.
K dispozícii je tridsať efektov. Môžete skontrolovať výsledok účinku jednotlivých efektov na snímku a vybrať si svoj obľúbený, ktorý vyhovuje snímanému motívu alebo vašej nálade. Efekty tiež môžete na snímky použiť neskôr – počas prehrávania (A33) stlačte tlačidlo k.
Efekty na úpravu snímok, ktoré umožňujú skrášlenie tváre
Retušovanie tvárí ............................................................. A78
Snímky môžete upravovať s použitím ôsmich efektov určených na zatraktívnenie ľudských tvárí. Funkcia retušovania tvárí umožňuje nielen zmenšiť tváre a zväčšiť oči, ale aj vyjasniť pleť, odstrániť kruhy pod očami, a vybieliť zuby a oči. Vďaka týmto efektom je zábavné a jednoduché skrášľovať a omladzovať osoby na snímkach.
Page 3
Úvod
Časti fotoaparátu
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
Funkcie snímania
Funkcie prehrávania
Záznam a prehrávanie videosekvencií
Všeobecné nastavenia fotoaparátu
Časť s odkazmi
Technické poznámky a Register
i
Page 4

Úvod

Prečítajte si ako prvé

Ďakujeme, že ste si zakúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX S3500. Skôr, než fotoaparát začnete používať, prečítajte si informácie v časti „V záujme bezpečnosti“ (Aviii–x) a oboznámte sa s informáciami v tejto príručke. Príručku si po prečítaní nechajte poruke, aby ste z nej v prípade potreby mohli čerpať potrebné informácie a užívať si tak používanie svojho nového fotoaparátu.
Úvod
ii
Page 5

Informácie o tejto príručke

Ak chcete fotoaparát hneď začať používať, prečítajte si časť „Základné postupy pri snímaní a prehrávaní“ (A13). O častiach fotoaparátu a informáciách zobrazovaných na monitore sa dozviete v časti „Časti fotoaparátu“ (A1).
Úvod
iii
Page 6
Ď
alšie informácie
Symboly a konvencie Na uľahčenie vyhľadávania požadovaných informácií sa v tejto príručke používajú nasledujúce symboly a konvencie:
Symbol Opis
B
Úvod
C
A/E/FTieto ikony označujú ďalšie stránky obsahujúce dôležité informácie;
Táto ikona označuje upozornenia, t. j. informácie, ktoré si treba prečítať pred používaním fotoaparátu, aby sa predišlo jeho poškodeniu.
Táto ikona označuje poznámky, t. j. informácie, ktoré si treba prečítať pred používaním fotoaparátu.
E: „Časť s odkazmi“, F: „Technické poznámky a Register“.
Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sa v tejto príručke označujú ako „pamäťové karty“.
Nastavenie v čase zakúpenia sa uvádza ako „predvolené nastavenie“.
Názvy položiek ponúk zobrazené na monitore fotoaparátu a názvy tlačidiel alebo hlásenia
zobrazené na monitore počítača sú uvedené tučným písmom.
Pre lepšiu viditeľnosť indikátorov na monitore sú snímky na ukážkach zobrazenia na monitore v tejto príručke niekedy vynechané.
Ilustrácie a zobrazenia textu v tejto príručke sa niekedy môžu líšiť od skutočného zobrazenia.
iv
Page 7

Informácie a pokyny

Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť „celoživotného vzdelávania“ spoločnosti Nikon a kontinuálnej podpory výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich lokalitách k dispozícii neustále aktualizované on-line informácie:
Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
Pre používateľov v Európe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/support/
Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na často kladené otázky (FAQ) a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok a snímania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Navštívte nižšie uvedenú stránku, na ktorej nájdete kontaktné informácie.
http://imaging.nikon.com/
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú zložité elektronické obvody. Len elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, batérií, nabíjacích sieťových zdrojov a sieťových zdrojov) certifikované spoločnosťou Nikon priamo na používanie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon je vytvorené a odskúšané na prevádzku v rámci prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
POUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO NIKON MÔŽE POŠKODIŤ FOTOAPARÁT
A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od iného výrobcu bez
holografickej pečate Nikon môže narušiť normálne fungovanie fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérií.
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného miestneho predajcu výrobkov Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred zhotovovaním snímok na dôležitých podujatiach (ako sú svadby alebo pred výletom s fotoaparátom), urobte testovací záber, aby ste sa presvedčili, že fotoaparát pracuje správne. Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za žiadne škody ani ušlý zisk, ktorý je dôsledkom nefunkčnosti produktu.
NIKON.
Holografická pečať: Identifikuje toto zariadenie ako autentický výrobok značky Nikon.
Úvod
v
Page 8
Informácie o príručkách
Žiadnu časť dokumentácie dodávanej s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek fo rme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru a softvéru opisovaného v dokumentácii bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené používaním tohto
Úvod
výrobku.
Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií v dokumentácii, privítame, ak na všetky chyby a nedostatky upozorníte miestne zastúpenie spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania a reprodukovania
Majte na pamäti, že aj obyčajné vlastníctvo materiálu, ktorý bol digitálne skopírovaný alebo reprodukovaný pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť podľa zákona trestné.
Predmety, ktoré je podľa zákona zakázané kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte papierové peniaze, mince, cenné papiere, štátne obligácie ani obligácie miestnej správy, a to ani v prípade, ak sú takéto kópie alebo reprodukcie označené ako „Vzorka“. Kopírovanie alebo reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo cenných papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine, je zakázané. Pred získaním povolenia od štátu je zakázané kopírovanie a reprodukovanie nepoužívaných poštových známok a pohľadníc (korešpondenčných lístkov) vydaných štátom. Rovnako je zakázané kopírovanie alebo reprodukovanie známok vydaných štátom a certifikovaných dokumentov vyhradených zákonom.
Upozornenia na určité kópie a reprodukcie
Štát varuje pred kopírovaním alebo reprodukovaním cenných papierov vydaných súkromnými spoločnosťami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.), cestovných preukazov alebo kupónových lístkov, okrem prípadov, keď minimálne potrebné množstvo kópií poskytne firma na obchodné účely. Takisto nekopírujte ani nereprodukujte cestovné pasy vydané štátom, licencie vydané štátnymi agentúrami alebo súkromnými skupinami, občianske preukazy a lístky, ako sú legitimácie alebo stravné lístky.
Dodržiavanie autorských práv
Kopírovanie alebo reprodukovanie tvorivých prác podliehajúcich autorským právam, ako sú knihy, skladby, maľby, drevoryty, mapy, výkresy, filmy a snímky, sa riadi národnými a medzinárodnými zákonmi o autorských právach. Tento výrobok nepoužívajte na výrobu nelegálnych kópií ani na porušovanie zákonov o autorských právach.
vi
Page 9
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad pamäťových kariet alebo zabudovanej pamäte fotoaparátu, sa úplne nevymažú pôvodné obrazové údaje. Vymazané súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred vyhodením pamäťového zariadenia do odpadu alebo jeho odovzdaním inej osobe vymažte všetky údaje pomocou bežného softvéru na vymazávanie údajov alebo zariadenie naformátujte a celkom zaplňte snímkami neobsahujúcimi žiadne osobné údaje (napríklad snímkami čistej oblohy). Takisto zmeňte aj všetky snímky vybraté pre možnosť Select an image (Vybrať snímku) v nastavení Welcome screen (Úvodná obrazovka) (A98). Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii zariadenia na ukladanie údajov predišli poraneniu alebo poškodeniu.
Úvod
vii
Page 10

V záujme bezpečnosti

Skôr ako začnete používať toto zariadenie, prečítajte si všetky nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb. Uvedené bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia výrobku.
Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú označené
Úvod
nasledujúcim symbolom:
Táto ikona označuje varovania, t. j. informácie, k toré si treba prečítať pred používaním výrobku značky Nikon, aby ste zabránili možnému poraneniu.

VAROVANIA

Vypnite v prípade poruchy
Ak spozorujete dym alebo nezvyčajný zápach vychádzajúci z fotoaparátu alebo nabíjacieho sieťového zdroja, okamžite odpojte nabíjací sieťový zdroj a vyberte batériu, pričom si dávajte pozor, aby ste sa nepopálili. Ďalšie používanie by mohlo spôsobiť zranenie. Po vybratí alebo odpojení zdroja energie odovzdajte zariadenie do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon, ktorý ho skontroluje.
Nerozoberajte
Dotyk s vnútornými časťami fotoaparátu alebo nabíjacieho sieťového zdroja môže viesť k poraneniu. Opravy smú vykonávať len kvalifikovaní technici. Ak sa fotoaparát alebo nabíjací sieťový zdroj rozbije v dôsledku pádu alebo inej nehody, prístroj dajte po jeho odpojení a/alebo vybratí batérie skontrolovať v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
Fotoaparát ani nabíjací sieťový zdroj nepoužívajte v blízkosti horľavých plynov
Používanie elektronických zariadení v blízkosti horľavých plynov môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
S remienkom fotoaparátu zaobchádzajte opatrne
Popruh nikdy nedávajte na krk dieťaťu ani batoľaťu.
Uchovávajte mimo dosahu detí
Zvýšenú pozornosť treba venovať tomu, aby si deti nevložili batériu ani iné malé súčasti do úst.
viii
Page 11
Nezostávajte dlhodobo v kontakte s fotoaparátom, nabíjačkou ani sieťovým zdrojom, pokiaľ sú tieto zariadenia zapnuté, alebo sa používajú.
Časti týchto zariadení sa zahrievajú. Ponechanie týchto zariadení dlhodobo v priamom kontakte s pokožkou môže viesť k nízkoteplotným popáleninám.
S batériou zaobchádzajte opatrne
Batéria môže pri nesprávnej manipulácii vytiecť, prehriať sa alebo vybuchnúť. Pri manipulácii s batériou používanou v tomto výrobku sa riaďte nasledujúcimi bezpečnostnými pokynmi:
Pred výmenou batérie zariadenie vypnite. Ak
používate nabíjací sieťový zdroj/sieťový zdroj, nezabudnite ho odpojiť.
Používajte len nabíjateľnú lítium-iónovú
batériu EN-EL19 (dodávanú). Batériu nabíjajte vo fotoaparáte, ktorý podporuje nabíjanie batérie. Na vykonanie tejto operácie použite buď nabíjací sieťový zdroj EH-70P (dodáva sa) alebo funkciu Charge by computer (Nabíjanie cez počítač). Batériu môžete nabíjať aj bez fotoaparátu pomocou nabíjačky MH-66 (dostupná samostatne).
Batériu sa nepokúšajte vložiť vrchnou časťou
nadol ani prednou časťou dozadu.
Batériu neskratujte ani nerozoberajte
a nepokúšajte sa odstrániť jej izoláciu ani porušiť jej obal.
Batériu nevystavujte ohňu ani nadmernému
teplu.
Batériu nevystavujte vode a neponárajte ju
do vody.
Batériu pred prenášaním vložte do puzdra na batériu. Batériu neprenášajte ani neskladujte spolu s kovovými predmetmi, ako sú náhrdelníky alebo spony do vlasov.
Ak je batéria celkom vybitá, je náchylná na vytekanie. Nezabudnite vybrať batériu, keď je vybitá – zabránite tak poškodeniu zariadenia.
Ak zistíte akúkoľvek zmenu batérie, napríklad zmenu farby alebo deformáciu, ihneď ju prestaňte používať.
Ak sa tekutina z poškodenej batérie dostane do styku s odevom alebo pokožkou, ihneď ju opláchnite množstvom vody.
Pri používaní nabíjacieho sieťového zdroja dodržiavajte nasledujúce pokyny
Uchovávajte ho v suchu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Prach na kovových častiach zástrčky alebo v ich blízkosti treba odstrániť pomocou suchej handričky. Ďalšie používanie by mohlo viesť k požiaru.
Počas búrky nemanipulujte so zástrčkou, ani sa nepribližujte k nabíjaciemu sieťovému zdroju. Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
USB kábel nepoškodzujte, neupravujte, nasilu neťahajte ani neohýnajte, neumiestňujte ho pod ťažké predmety a nevystavujte ho vysokej teplote ani ohňu. Ak sa poškodí izolácia a obnažia sa vodiče, odneste kábel na kontrolu do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Úvod
ix
Page 12
Nemanipulujte so zástrčkou ani s nabíjacím sieťovým zdrojom, keď máte mokré ruky. Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť kúrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte nabíjací sieťový zdroj s cestovnými meničmi ani adaptérmi, navrhnutými na zmenu napätia, ani s meničmi jednosmerného na striedavé
Úvod
napätie (DC na AC). Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu produktu alebo mať za následok prehrievanie alebo požiar.
Používajte vhodné káble
Pri pripájaní káblov k vstupným a výstupným konektorom používajte iba káble dodávané alebo predávané spoločnosťou Nikon, aby sa dodržali predpisy týkajúce sa tohto výrobku.
S pohyblivými časťami zaobchádzajte opatrne
Dajte pozor, aby vám kryt objektívu alebo iné pohyblivé časti nezachytili prsty ani iné predmety.
Disky CD-ROM
Disky CD-ROM dodané s týmto zariadením nie sú určené na prehrávanie v prehrávači zvukových diskov CD. Prehrávanie diskov CD­ROM v prehrávači zvukových diskov CD môže spôsobiť stratu sluchu alebo poškodenie zariadenia.
Blesk používajte opatrne
Používanie blesku v blízkosti očí môže spôsobiť dočasnú stratu zraku. Zvlášť treba dávať pozor pri snímaní detí. V takom prípade nesmie byť blesk bližšie ako jeden meter od snímanej osoby.
Blesk nepoužívajte, ak sa okienko blesku dotýka osoby alebo predmetu
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť popálenie alebo požiar.
Vyhýbajte sa kontaktu s tekutými kryštálmi
Ak sa monitor poškodí, treba dávať pozor, aby nedošlo k zraneniu spôsobenému rozbitým sklom, a tiež treba zabrániť styku tekutých kryštálov z monitora s pokožkou a ich vniknutiu do očí alebo úst.
Pri používaní vo vnútri lietadla aleb o v nemocnici vypnite elektrické napájanie
V lietadle počas odletu a pristávania vypnite fotoaparát. Pri používaní v nemocnici postupujte podľa pokynov nemocnice. Elektromagnetické vlny, ktoré tento fotoaparát vyžaruje, môžu rušiť elektronické systémy lietadla alebo prístroje v nemocnici. Ak je vo fotoaparáte vložená karta Eye-Fi, ktorá môžete byť príčinou prerušenia, najskôr vyberte túto kartu.
x
Page 13

Poznámky

Poznámky pre zákazníkov v Európe UPOZORNENIA
PRI VÝMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU.
POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S PREDPISMI.
Tento symbol označuje, že výrobok treba odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevhadzujte ho do bežného domového odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Tento symbol na batérii označuje, že batériu treba odovzdať do separovaného odpadu. Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Všetky batérie označené alebo neoznačené týmto symbolom sú určené na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevhadzujte ich do bežného domového odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Úvod
xi
Page 14
Obsah
Úvod.................................................................. ii
Prečítajte si ako prvé........................................... ii
Informácie o tejto príručke................................. iii
Úvod
Informácie a pokyny................................................ v
V záujme bezpečnosti .................................... viii
VAROVANIA............................................................... viii
Poznámky .............................................................. xi
Časti fotoaparátu.......................................... 1
Telo fotoaparátu................................................... 2
Pripojenie remienka fotoaparátu .................... 5
Používanie ponúk (tlačidlo d).................... 6
Monitor.................................................................... 8
Režim snímania .......................................................... 8
Režim prehrávania................................................. 10
Základné postupy pri snímaní
a prehrávaní.................................................. 13
Príprava 1 Vložte batériu................................ 14
Príprava 2 Nabite batériu ............................... 16
Príprava 3 Vložte pamäťovú kartu .............. 18
Interná pamäť a pamäťové karty .................. 19
Príprava 4 Nastavenie jazyka zobrazenia,
dátumu a času.................................................... 20
Krok 1 Zapnutie fotoaparátu ........................ 24
Zapnutie a vypnutie fotoaparátu ................. 25
Krok 2 Výber režimu snímania...................... 26
Dostupné režimy snímania .............................. 27
xii
Krok 3 Určenie výrezu snímky ...................... 28
Používanie priblíženia.......................................... 29
Krok 4 Zaostrenie a zhotovenie snímky.... 30
Tlačidlo spúšte ......................................................... 31
Krok 5 Prehratie snímok ................................. 32
Krok 6 Odstránenie snímok ........................... 34
Funkcie snímania ....................................... 37
Režim A (Plne automatický)....................... 38
Používanie rýchlych efektov ............................ 39
Režim motívových programov (snímanie
vhodné pre konkrétne motívy).................... 40
Zobrazenie opisu jednotlivých motívových
programov (zobrazenie pomocníka) ......... 41
Charakteristiky režimu motívových
programov.................................................................. 41
Režim špeciálnych efektov (používanie
efektov pri snímaní) ......................................... 47
Režim inteligentný portrét (Zhotovovanie
snímok usmievajúcich sa tvárí) .................... 49
Používanie zmäkčenia pleti.............................. 51
Funkcie, ktoré možno nastaviť pomocou
multifunkčného voliča .................................... 52
Funkcie dostupné pre jednotlivé režimy
snímania....................................................................... 52
Používanie blesku (Zábleskové režimy) .... 53
Používanie samospúšte...................................... 55
Používanie režimu makro .................................. 57
Nastavenie jasu (Korekcia expozície).......... 59
Predvolené nastavenia........................................ 60
Page 15
Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom
d (ponuka režimu snímania)................... 62
Možnosti ponuky režimu snímania............. 63
Funkcie, ktoré nie je možné použiť súčasne
................................................................................. 65
Zaostrovanie....................................................... 67
Automatické zaostrovacie pole..................... 67
Detekcia tváre........................................................... 68
Pamäť zaostrenia.................................................... 70
Funkcie prehrávania.................................. 73
Zväčšenie výrezu snímky ............................... 74
Zobrazenie miniatúr snímok/zobrazenie
kalendára ............................................................. 75
Výber určitých druhov snímok na
prehrávanie......................................................... 76
Dostupné režimy prehrávania........................ 76
Prepínanie medzi režimami prehrávania
........................................................................................... 77
Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom
d (ponuka režimu prehrávania) ............. 78
Pripojenie fotoaparátu k televízoru,
počítaču alebo tlačiarni .................................. 80
Používanie softvéru ViewNX 2 ..................... 82
Inštalácia softvéru ViewNX 2 ........................... 82
Prenos snímok do počítača ............................. 85
Prezeranie snímok ................................................. 88
Záznam a prehrávanie videosekvencií
........................................................................... 89
Záznam videosekvencií .................................. 90
Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom
d (ponuka videosekvencií) ........................ 94
Prehrávanie videosekvencií .......................... 95
Všeobecné nastavenia fotoaparátu .... 97
Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom
d (ponuka nastavenia) .............................. 98
Časť s odkazmi ....................................... E1
Používanie funkcie Panoráma
s asistenciou................................................... E2
Režim obľúbených snímok ....................... E5
Zaradenie snímok do albumu .................. E5
Prezeranie snímok v albume .................... E6
Odstraňovanie snímok z albumov......... E7
Zmena ikon priradených albumom...... E8
Režim Auto Sort (Automatické triedenie)
............................................................................ E9
Kategórie režimu automatického triedenia
..................................................................................... E9
Režim zoznamu podľa dátumu............. E11
Úpravy snímok (Statické snímky) ......... E12
Funkcie na úpravu snímok ...................... E12
Quick Effects (Rýchle efekty)................... E14
Quick Retouch (Rýchle retušovanie):
Zvýšenie kontrastu a sýtosti.................... E16
D-Lighting: Zvýšenie jasu a kontrastu
.................................................................................. E16
Glamour Retouch (Retušovanie tvárí): Skrášlenie ľudských tvárí s použitím ôsmich
efektov.................................................................. E17
Úvod
xiii
Page 16
Small Picture (Malá snímka): Zmenšenie
veľkosti snímky................................................ E19
Orezanie: Vytvorenie orezanej kópie
.................................................................................. E20
Pripojenie fotoaparátu k televízoru
(Prehrávanie na televízore) .................... E22
Pripojenie fotoaparátu k tlačiarni (Priama
Úvod
tlač) ................................................................. E24
Pripojenie fotoaparátu k tlačiarni ........ E25
Tlač po jednotlivých snímkach ............. E27
Tlač viacerých snímok ................................ E29
Ponuka snímania (pre režim A (Plne
automatický)) .............................................. E32
Image Mode (Obrazový režim) (veľkosť
a kvalita snímky) ............................................. E32
White Balance (Vyváženie bielej farby)
(Nastavenie odtieňa)................................... E34
Continuous (Sériové) .................................. E37
ISO Sensitivity (Citlivosť ISO)................... E39
Color Options (Farebné režimy)........... E41
AF Area Mode (Režim automatického
zaostrovania polí).......................................... E42
Autofocus Mode (Režim automatického
zaostrovania).................................................... E46
Quick Effects (Rýchle efekty) .................. E47
Ponuka Inteligentný portrét .................. E48
Skin Softening (Zmäkčenie pleti) ....... E48
Smile Timer (Samospúšť detekujúca
úsmev) ................................................................. E49
Blink Proof (Kontrola žmurknutia) ....... E50
Ponuka prehrávania.................................. E51
Print Order (Objednávka tlače) (Vytvorenie
objednávky tlače DPOF) .......................... E51
Slide Show (Prezentácia)........................... E55
Protect (Ochrana) ......................................... E56
Rotate Image (Otočiť snímku) ............... E58
Voice Memo (Zvuková poznámka)..... E59
Copy (Kopírovať) (Kopírovanie medzi internou pamäťou a pamäťovou kartou)
.................................................................................. E61
Ponuka videosekvencií ............................ E63
Movie Options (Možnosti videosekvencií)
.................................................................................. E63
Autofocus Mode (Režim automatického
zaostrovania) .................................................... E65
Wind Noise Reduction (Redukcia šumu
vetra) .................................................................... E65
Ponuka nastavenia .................................... E66
Welcome Screen (Úvodná obrazovka)
.................................................................................. E66
Time Zone and Date (Časové pásmo
a dátum).............................................................. E67
Monitor Settings (Nastavenia monitora)
.................................................................................. E70
Print Date (Tlač dátumu) (Vloženie dátumu
a času)................................................................... E72
Vibration Reduction (Stabilizácia obrazu)
.................................................................................. E73
Motion Detection (Detekcia pohybu)
.................................................................................. E75
AF Assist (Pomocné svetlo AF) .............. E76
Digital Zoom (Digitálne
priblíženie) ......................................................... E77
Sound Settings (Nastavenia
zvuku).................................................................... E78
Auto Off (Automatické vypínanie) ...... E79
xiv
Page 17
Format Memory (Formátovanie pamäte)/
Format Card (Formátovanie karty) ..... E80
Language (Jazyk)........................................... E81
Video Mode (TV norma) ............................ E82
Charge by Computer (Nabíjanie cez
počítač)................................................................ E83
Blink Warning (Upozornenie na
žmurknutie)....................................................... E85
Eye-Fi Upload (Odoslanie cez Eye-Fi)
.................................................................................. E87
Reset All (Resetovať všetko) .................... E88
Firmware Version (Verzia firmvéru) ... E91
Názvy súborov a priečinkov so snímkami
a zvukmi ........................................................ E92
Voliteľné príslušenstvo ............................ E94
Chybové hlásenia ...................................... E95
Technické poznámky a Register........ F1
Maximalizácia životnosti fotoaparátu a jeho
výkonu ............................................................... F2
Fotoaparát .............................................................. F2
Batéria........................................................................ F4
Nabíjací sieťový zdroj....................................... F5
Pamäťové karty.................................................... F5
Čistenie a skladovanie.................................. F6
Čistenie..................................................................... F6
Skladovanie............................................................ F6
Riešenie problémov ...................................... F7
Technické parametre................................. F17
Podporované štandardy ............................. F21
Schválené pamäťové karty ........................ F22
Index................................................................ F24
Úvod
xv
Page 18
xvi
Page 19

Časti fotoaparátu

V tejto kapitole sú opísané časti fotoaparátu a vysvetlené informácie zobrazované na monitore.
Telo fotoaparátu .....................................................................2
Pripojenie remienka fotoaparátu ..........................................................................................5
Používanie ponúk (tlačidlo d) ............................................6
Monitor ....................................................................................8
Režim snímania ............................................................................................................................8
Režim prehrávania ................................................................................................................... 10
Ak chcete fotoaparát hneď začať používať, prečítajte si časť „Základné postupy pri snímaní
a prehrávaní“ (A13).
Časti fotoaparátu
1
Page 20

Telo fotoaparátu

Časti fotoaparátu
11 910
1 23 4 65
Zatvorený kryt objektívu
8
7
2
Page 21
Tlačidlo spúšte .............................................................30
1
Ovládanie priblíženia...............................................29
f: Širokouhlé .........................................................29
g: Teleobjektív...................................................... 29
2
h: Zobrazenie miniatúr................................ 74
i: Zväčšenie výrezu snímky ......................... 75
j: Pomocník...........................................................40
Hlavný vypínač/kontrolka zapnutia prístroja
3
.......................................................................................24, 25
Blesk....................................................................................53
4
Kontrolka samospúšte.............................................55
5
Pomocné svetlo AF...................................................98
Objektív
6
Kryt objektívu........................................................... F2
7
Vstavaný mikrofón....................................90, E59
8
Očko na upevnenie remienka fotoaparátu
9
..................................................................................................5
Kryt konektora ....................16, 80, E22, E26
10
USB/audio/video výstupný konektor
11
.......................................................16, 80, E22, E26
Časti fotoaparátu
3
Page 22
Časti fotoaparátu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16
4
Page 23
Kontrolka nabíjania...................................17, E84
1
Kontrolka blesku..........................................................53
b Tlačidlo (e záznam videosekvencií)......90
2
Tlačidlo A (režim snímania)
3
............................................................... 26, 38, 40, 47, 49
Tlačidlo c (prehrávanie)..............................32, 77
4
Multifunkčný volič
5
Tlačidlo k (potvrdenie výberu)
6
Tlačidlo l (odstraňovanie) .........34, 95, E60
7
Tlačidlo d..................................... 6, 62, 78, 94, 98
8

Pripojenie remienka fotoaparátu

Monitor............................................................................... 8
9
Reproduktor..................................................95, E60
10
Závit na pripojenie statívu.............................F19
11
Kryt priestoru pre batériu/
12
slotu na pamäťovú kartu................................14, 15
Priestor pre batériu....................................................14
13
Zásuvka na pamäťovú kartu ................................18
14
Západka batérie...........................................................14
15
Kryt napájacieho konektora (na pripojenie
16
voliteľného sieťového zdroja)....................E94
Časti fotoaparátu
5
Page 24
Používanie ponúk (tlačidlo d)
Na pohyb v ponukách použite multifunkčný volič a tlačidlo k.
1 Stlačte tlačidlo d.
Zobrazí sa ponuka.
Časti fotoaparátu
3 Tlačidlom H alebo I zvoľte
ikonu požadovanej ponuky.
Ponuka sa zmení.
6
Set up
Welcome screen Time zone and date
Monitor settings Print date Vibration reduction Motion detection
2 Stlačte multifunkčný volič J.
Ikona aktuálnej ponuky sa zobrazí v žltej farbe.
ikony ponuky
Shooting menu
Image mode White balance
Continuous ISO sensitivity Color options AF area mode
4 Stlačte tlačidlo k.
Bude možné zvoliť možnosti ponuky.
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Vibration reduction
Motion detection
Page 25
5 Tlačidlom H alebo I zvoľte
možnosť ponuky.
Welcome screen
Time zone and date
Monitor settings
Print date
Vibration reduction
Motion detection
6 Stlačte tlačidlo k.
Zobrazia sa nastavenia pre zvolenú možnosť.
Motion detection
Auto
Off
Časti fotoaparátu
7 Tlačidlom H alebo I zvoľte
nastavenie.
Motion detection
Auto
Off
8 Stlačte tlačidlo k.
Zvolené nastavenie sa použije.
Po skončení používania ponuky stlačte
tlačidlo d.
C Nastavenie možností ponuky
V závislosti od aktuálneho režimu snímania alebo stavu fotoaparátu sa môže stať, že niektoré položky ponuky nebude možné nastaviť. Nedostupné položky sú zobrazené sivou farbou a nie je možné ich zvoliť.
Keď sa zobrazuje ponuka, stlačením tlačidla spúšte, tlačidla A (režim snímania) alebo tlačidla b (e záznam videosekvencií) môžete prepnúť do režimu snímania.
7
Page 26

Monitor

999
999
9999
29m
0s
10
10102
F3.5
1/25 0
1600
+ 1.0
Informácie zobrazované na monitore sa menia v závislosti od nastavení fotoaparátu a stavu používania.
Pri predvolených nastaveniach sa nižšie uvedené indikátory zobrazia pri zapnutí fotoaparátu, alebo keď je fotoaparát v činnosti, a po niekoľkých sekundách zmiznú (keď je položka Photo info (Informácie o fotografii) vo funkcii Monitor sett ings (Nastavenia monitora) (A98) nastavená možnosť Auto info (Automatické zobrazenie informácií)).

Režim snímania

Časti fotoaparátu
30
31
29
35
32
34
27
37 36
33
2
2
1 3 6
28
242526
10
+1.0 1600
23
4 5
1/250
21
F3.5
2022
7
29m
19
18
999
999
9999
9
10
12
11
0s
16
13
14
8
15
17
8
Page 27
Režim snímania ...........................26, 38, 40, 47, 49
1
Režim makro..................................................................57
2
Indikátor priblíženia..........................................29, 57
3
Indikátor zaostrenia...................................................30
4
Indikátor AE/AF-L..................................................E4
5
Ikona rýchlych efektov...........................64, E47
6
Zábleskový režim........................................................53
7
Indikátor komunikácie Eye-Fi............. 99, E87
8
Indikátor stavu batérie.............................................24
9
Ikona funkcie stabilizácie obrazu..... 98, E73
10
Ikona detekcie pohybu..........................98, E75
11
Redukcia šumu vetra...............................94, E65
12
Indikátor nenastaveného dátumu
13
..............................................................20, E67, E95
Cieľ cesty.........................................................98, E67
14
Možnosti videosekvencií.......................94, E63
15
Dĺžka videosekvencie..............................90, E64
16
Obrazový režim...........................................63, E32
17
Počet zostávajúcich snímok
18
(statické snímky).........................................24, E33
Indikátor internej pamäte.............................24, 90
19
Hodnota clony..............................................................30
20
Tlač dátumu..................................................98, E72
21
Čas uzávierky.................................................................30
22
Zaostrovacie pole (automaticky)
23
....................................................................... 30, 63, E42
Zaostrovacie pole (pri manuálnom zaostrovaní alebo zaostrovaní na stred)
24
...............................................................................63, E43
Zaostrovacie pole (detekcia tváre, detekcia
25
domáceho zvieraťa)......... 30, 46, 49, 63, E42
Zaostrovacie pole (sledovanie objektu)
26
...............................................................................63, E43
Citlivosť ISO...................................................63, E39
27
Hodnota korekcie expozície................................59
28
Farebné režimy...........................................63, E41
29
Režim vyváženia bielej farby...............63, E34
30
Zmäkčenie pleti..........................................64, E48
31
Režim sériového snímania................... 63, E37
32
Kontrola žmurknutia................................64, E50
33
Z ruky/statív ...................................................................43
34
Indikátor samospúšte...............................................55
35
Samospúšť detekujúca úsmev.......... 64, E49
36
Aut. portrét dom. zvierat................................46, 55
37
Časti fotoaparátu
9
Page 28

Režim prehrávania

15 / 05 / 2013 15:30
9999. JPG
999 /
999
999 /
999
9999 / 9999
29m
0s
29m
0s
Časti fotoaparátu
10
18 17
15 / 05 / 2013 15:30
9999. JPG
21
20
19
16
1 2
15
14
3
13
999 /
a
b
999
999 /
9999 / 9999
29
m 0s
29m
12
10
999
0s
4
5
6
7
9
8
11
Page 29
Dátum snímania..........................................................20
1
Čas snímania..................................................................20
2
Ikona zvukovej poznámky....................78, E60
3
Ikona albumu v režime
obľúbených snímok....................................76, E5
Ikona kategórie v režime
4
automatického triedenia.........................76, E9
Ikona režimu zoznamu podľa dátumu
..............................................................................76, E11
Indikátor stavu batérie.............................................24
5
Ikona ochrany.............................................. 78, E56
6
Indikátor komunikácie Eye-Fi............. 99, E87
7
Ikona malej snímky...................................78, E19
8
Ikona orezania .............................................74, E20
9
Ikona objednávky tlače..........................78, E51
10
Obrazový režim...........................................63, E32
11
Možnosti videosekvencií.......................94, E63
a Číslo aktuálnej snímky/
celkový počet snímok.........................................32
12
b Dĺžka videosekvencie ..........................................95
Indikátor internej pamäte......................................32
13
Indikátor prehrávania videosekvencie...........95
14
Indikátor rýchlych efektov.....................................33
15
Indikátor hlasitosti.....................................95, E60
16
Ikona funkcie D-Lighting ......................78, E16
17
Ikona rýchleho retušovania.................78, E16
18
Ikona rýchlych efektov ...........................33, E14
19
Ikona retušovania tvárí........................... 78, E17
20
Číslo a typ súboru..............................................E92
21
Časti fotoaparátu
11
Page 30
12
Page 31

Základné postupy pri snímaní a prehrávaní

Príprava
Príprava 1 Vložte batériu ............................................................................................................14
Príprava 2 Nabite batériu ...........................................................................................................16
Príprava 3 Vložte pamäťovú kartu ..........................................................................................18
Príprava 4 Nastavenie jazyka zobrazenia, dátumu a času .............................................20
Snímanie
Krok 1 Zapnutie fotoaparátu ....................................................................................................24
Krok 2 Výber režimu snímania .................................................................................................26
Krok 3 Určenie výrezu snímky ..................................................................................................28
Krok 4 Zaostrenie a zhotovenie snímky ................................................................................30
Prehrávanie
Krok 5 Prehratie snímok .............................................................................................................32
Krok 6 Odstránenie snímok .......................................................................................................34
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
13
Page 32

Príprava 1 Vložte batériu

1 Otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na
pamäťovú kartu.
2 Vložte dodanú nabíjateľnú lítium-
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
iónovú batériu EN-EL19.
Pomocou batérie potlačte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere šípky (1) a vložte batériu až na doraz (2).
Keď je batéria správne vložená, poistka proti vypadnutiu batérie zapadne na svoje miesto.
B Správny spôsob vloženia batérie
Vložením batérie otočenej naopak (vrchnou časťou nadol alebo prednou časťou dozadu) môžete poškodiť fotoaparát. Skontrolujte, či je batéria správne orientovaná.
3 Zatvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na
pamäťovú kartu.
Pred prvým použitím batérie alebo po jej vybití batériu nabite. Ďalšie informácie nájdete na strane 16.
14
Západka batérie
Page 33
Vybratie batérie
Vypnite fotoaparát a pred otvorením krytu priestoru pre batériu/ slotu na pamäťovú kartu sa ubezpečte, že kontrolka zapnutia prístroja a monitor zhasli.
Potlačením oranžovej poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach v smere naznačenom šípkou (1) čiastočne vysuňte batériu. Batériu vyberte z fotoaparátu kolmo (2); nevyťahujte ju z neho pod uhlom.
B Upozornenie týkajúce sa vysokej teploty
Po ukončení používania fotoaparátu môžu byť fotoaparát, batéria a pamäťová karta horúce. Pri vyberaní batérie alebo pamäťovej karty buďte opatrní.
B Poznámka o batérii
Pred použitím si prečítajte a dodržiavajte upozornenia týkajúce sa batérie, ktoré sú uvedené na strane ix avčasti „Batéria“ (F4).
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
15
Page 34

Príprava 2 Nabite batériu

1 Príprava dodaného nabíjacieho sieťového zdroja EH-70P.
Ak je s fotoaparátom dodaný zástrčkový adaptér*, upevnite adaptér na koncovku nabíjacieho sieťového zdroja. Zatlačte zástrčkový adaptér pevne tak, aby zapadol na svoje mi esto. Po spojení týchto dvoch prvkov môže poku s o ich násilné rozpojenie viesť k poškodeniu produktu.
* Tvar zástrčkového adaptéra sa líši v závislosti od krajiny a regiónu, kde bol
fotoaparát zakúpený. V Argentíne a Kórei sa nabíjací sieťový zdroj dodáva s pripojeným zástrčkovým adaptérom.
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
2 Uistite sa, že je batéria vložená vo fotoaparáte a potom fotoaparát pripojte
k nabíjaciemu sieťovému zdroju v poradí krokov 1 až 3.
Fotoaparát ponechajte vypnutý.
Skontrolujte správnosť orientácie konektorov. Nesnažte sa konektory vkladať pod uhlom a pri
pripájaní alebo odpájaní konektorov nepoužívajte silu.
Kontrolka nabíjania
USB kábel (dodáva sa)
Kontrolka nabíjania pomalým blikaním nazeleno signalizuje, že batéria sa nabíja.
Na nabitie úplne vybitej batérie sú potrebné približne 2 hodiny a 40 minút.
Keď je batéria úplne nabitá, kontrolka nabíjania zhasne.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Význam stavov kontrolky nabíjania“ (A17).
Elektrická zásuvka
16
Page 35
3 Odpojte nabíjací sieťový zdroj od elektrickej zásuvky a potom odpojte USB
kábel.
Význam stavov kontrolky nabíjania
Stav Opis
Bliká pomaly (nazeleno)
Nesvieti
Bliká rýchlo (nazeleno)
B Poznámka o nabíjacom sieťovom zdroji
Pred použitím si prečítajte a dodržiavajte upozornenia týkajúce sa nabíjacieho sieťového zdroja, ktoré sú uvedené na strane ix a v časti „Nabíjací sieťový zdroj“ (F5).
C Nabíjanie pomocou počítača alebo nabíjačky
Pripojením fotoaparátu COOLPIX S3500 k počítaču môžete taktiež nabíjať nabíjateľnú lítium-iónovú
batériu EN-EL19 (A80, E83).
Nabíjateľnú lítium-iónovú batériu EN-EL19 môžete nabíjať aj pomocou nabíjačky MH-66 (dostupnej
samostatne; E94).
C Obsluha fotoaparátu počas nabíjania
Ak stlačíte hlavný vypínač alebo podržíte stlačené tlačidlo c (prehrávanie), kým sa prostredníctvom nabíjacieho sieťového zdroja nabíja batéria vo fotoaparáte, fotoaparát sa zapne v režime prehrávania a budete môcť prehrávať snímky. Snímanie nie je možné.
Prebieha nabíjanie batérie.
Batéria sa nenabíja. Po dokončení nabíjania kontrolka nabíjania prestane blikať nazeleno a zhasne.
Okolitá teplota nie je vhodná na nabíjanie. Batériu nabíjajte vnútri pri teplote prostredia 5 °C až 35 °C.
USB kábel alebo nabíjací sieťový zdroj nie je správne pripojený, prípadne nastal problém s batériou. Odpojte USB kábel alebo odpojte nabíjací sieťový zdroj a správne ho pripojte alebo vymeňte batériu.
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
17
Page 36

Príprava 3 Vložte pamäťovú kartu

1 Ubezpečte sa, že kontrolka zapnutia prístroja
a monitor sú vypnuté a otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu.
Pred otvorením krytu vypnite fotoaparát.
2 Vložte pamäťovú kartu.
Zasúvajte pamäťovú kartu dovnútra, až kým
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
nezacvakne na svoje miesto.
Zásuvka na pamäťovú kartu
B Vkladanie pamäťovej karty
Vložením pamäťovej karty otočenej vrchnou časťou nadol alebo prednou časťou dozadu môžete poškodiť fotoaparát alebo pamäťovú kartu. Skontrolujte, či je
pamäťová karta správne orientovaná.
3 Zatvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu.
18
Page 37
B Formátovanie pamäťovej karty
Keď do tohto fotoaparátu prvýkrát vložíte pamäťovú kartu, ktorá bola používaná v inom zariadení, najprv ju naformátujte v tomto fotoaparáte.
Pri formátovaní sa trvale odstránia všetky údaje uložené na pamäťovej karte. Pred formátovaním preneste dôležité snímky do počítača a uložte ich.
Ak chcete naformátovať pamäťovú kartu, vložte ju do fotoaparátu, stlačte tlačidlo d avponuke nastavenia (A98) zvoľte funkciu Format card (Formátovanie karty) (A99).
B Poznámka o pamäťových kartách
Prečítajte si dokumentáciu dodanú s pamäťovou kartou, ako aj časť „Pamäťové karty“ (F5) v kapitole „Maximalizácia životnosti fotoaparátu a jeho výkonu“.
Vyberanie pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát a pred otvorením krytu priestoru pre batériu/ slotu na pamäťovú kartu sa ubezpečte, že kontrolka zapnutia prístroja a monitor zhasli.
Jemným zatlačením pamäťovej karty do fotoaparátu (1) ju čiastočne vysuňte. Pamäťovú kartu vyberte z fotoaparátu kolmo (2); nevyťahujte ju z neho pod uhlom.
B Upozornenie týkajúce sa vysokej teploty
Po ukončení používania fotoaparátu môžu byť fotoaparát, batéria a pamäťová karta horúce. Pri vyberaní batérie alebo pamäťovej karty buďte opatrní.

Interná pamäť a pamäťové karty

Dáta fotoaparátu, ako sú statické snímky a videosekvencie, je možné ukladať do internej pamäte fotoaparátu (približne 25 MB) alebo na pamäťovú kartu. Ak chcete na snímanie alebo prehrávanie používať internú pamäť fotoaparátu, vyberte pamäťovú kartu.
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
19
Page 38

Príprava 4 Nastavenie jazyka zobrazenia, dátumu a času

Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka výberu jazyka a obrazovka pre nastavenie dátumu a času pre hodiny fotoaparátu.
1 Fotoaparát zapnite stlačením hlavného vypínača.
Keď zapnete fotoaparát, rozsvieti sa kontrolka zapnutia prístroja (nazeleno), a potom sa rozsvieti monitor (keď sa rozsvieti monitor, kontrolka zapnutia prístroja zhasne).
2 Tlačidlom multifunkčného voliča
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
H alebo I vyberte požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo k.
Multifunkčný volič
3 Tlačidlom H alebo I zvoľte možnosť Yes (Áno)
a stlačte tlačidlo k.
20
Language
Cancel
Time zone and date
Choose time zone and set date and time?
Yes
No
Cancel
Page 39
4 Tlačidlom J alebo K zvoľte vaše domáce časové
pásmo a stlačte tlačidlo k.
Ak chcete aktivovať letný čas, stlačte tlačidlo H. Keď je zapnutá funkcia letného času, nad mapou sa zobrazuje indikátor W. Ak chcete funkciu letného času vypnúť, stlačte tlačidlo I.
London, Casablanca
Back
5 Tlačidlom H alebo I zvoľte poradie, v ktorom
sa majú zobrazovať deň, mesiac a rok v dátume, a stlačte tlačidlo k alebo K.
6 Tlačidlom H, I, J alebo K upravte dátum a čas
a stlačte tlačidlo k.
Výber poľa: stláčajte tlačidlo K alebo J (budú sa striedavo zvýrazňovať položky D, M, Y, hodiny a minúty).
Upravenie dátumu a času: stláčajte tlačidlo H alebo I.
Potvrdenie nastavení: Zvýraznite údaj „minúty“ a stlačte tlačidlo
k alebo K.
7 Tlačidlom H alebo I zvoľte možnosť Yes (Áno)
a stlačte tlačidlo k.
Po potvrdení nastavení sa objektív vysunie a zobrazenie na monitore vráti do režimu snímania.
Date format
Date and time
Date and time
Year
Month
Day
D
/
Month/Day
/
Day/Year
/
Month/Year
M
OK?
Yes
No
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
Y
Edit
21
Page 40
C Zmena nastavenia jazyka alebo dátumu a času
Tieto nastavenia môžete zmeniť prostredníctvom položiek Language (Jazyk) a Time zone and date
(Časové pásmo a dátum) v ponuke nastavenia z (A98).
Letný čas môžete aktivovať a deaktivovať zvolením položky Time zone and date (Časové pásmo
a dátum) a potom položky Time zone (Časové pásmo) v ponuke nastavenia z. Stlačením tlačidla
multifunkčného voliča K a potom tlačidla H aktivujete letný čas a posuniete hodiny o jednu hodinu dopredu. Keď deaktivujete letný čas, hodiny sa posunú o jednu hodinu späť. Keď je zvolený cieľ cesty (x), fotoaparát automaticky vypočíta časový rozdiel medzi cieľom cesty a domácim časovým pásmom (w), a snímky bude ukladať s použitím dátumu a času v cieli cesty.
Ak nastavenie opustíte bez toho, aby ste nastavili dátum a čas, pri zobrazení obrazovky snímania bude
blikať indikátor O. Prostredníctvom nastavenia Time zone and date (Časové pásmo a dátum) v ponuke nastavenia nastavte dátum a čas (A98).
C Batéria hodín
Hodiny fotoaparátu sú napájané vstavanou záložnou batériou.
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
Záložná batéria sa nabíja, keď je do fotoaparátu vložená hlavná batéria alebo keď je fotoaparát pripojený k voliteľnému sieťovému zdroju, a po približne desiatich hodinách nabíjania dokáže napájať hodiny po dobu niekoľkých dní.
Ak sa záložná batéria vybije, po zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka pre nastavenie dátumu a času. Znova nastavte dátum a čas. Ďalšie informácie nájdete v časti „Príprava 4 Nastavenie jazyka zobrazenia, dátumu a času“ (krok 3, A20).
C Vloženie dátumu snímania do tlačených snímok
Pred snímaním nastavte dátum a čas.
Nastavením funkcie Print date (Tlač dátumu) v ponuke nastavenia (A98) môžete natrvalo vložiť
dátum nasnímania do snímok priamo pri nasnímaní.
Na vloženie dátumu nasnímania do snímok zhotovených bez použitia možnosti Print date (Tlač dátumu) môžete použiť softvér ViewNX 2 (A82).
22
Page 41
23
Page 42

Krok 1 Zapnutie fotoaparátu

710
8m
0s
1 Fotoaparát zapnite stlačením hlavného
vypínača.
Objektív sa vysunie a monitor sa zapne.
2 Skontrolujte indikátor stavu batérie a počet zostávajúcich snímok.
Indikátor stavu batérie
Indikátor Opis
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
b Úroveň nabitia batérie je vysoká.
B
N
Battery exhausted. (Batéria je vybitá.)
Počet zostávajúcich snímok
Zobrazí sa počet snímok, ktoré je možné zhotoviť.
Ak nie je vložená pamäťová karta, zobrazí sa indikátor C informujúci o tom, že snímky sa budú
ukladať do internej pamäte fotoaparátu (približne 25 MB).
Počet zostávajúcich snímok závisí od zostávajúcej kapacity internej pamäte alebo pamäťovej karty,
a od kvality snímky a veľkosti snímky (obrazový režim) (E33).
Úroveň nabitia batérie je nízka. Pripravte sa na nabíjanie alebo výmenu batérie.
Fotoaparát nemôže zhotovovať snímky. Nabite alebo vymeňte batériu.
Indikátor stavu batérie
8m
710
Počet zostávajúcich snímok
0s
24
Page 43

Zapnutie a vypnutie fotoaparátu

710710
8
m 0s8m
0s
Keď zapnete fotoaparát, rozsvieti sa kontrolka zapnutia prístroja (nazeleno), a potom sa rozsvieti
monitor (keď sa rozsvieti monitor, kontrolka zapnutia prístroja zhasne).
Fotoaparát sa vypína stlačením hlavného vypínača. Po vypnutí fotoaparátu sa vypne kontrolka
zapnutia prístroja aj monitor.
Ak chcete fotoaparát zapnúť v režime prehrávania, podržte stlačené tlačidlo c (prehrávanie).
Objektív sa nevysunie.
C Funkcia úspory energie (automatické vypínanie)
Ak sa chvíľu nebudú vykonávať žiadne operácie, monitor sa vypne, fotoaparát prejde do pohotovostného režimu a kontrolka zapnutia prístroja bude blikať. Približne po ďalších troch minútach nečinnosti sa fotoaparát automaticky vypne. Ak chcete znova zapnúť monitor, keď bliká kontrolka zapnutia prístroja, stlačte ktorékoľvek z týchto tlačidiel:
- Hlavný vypínač, tlačidlo spúšte, tlačidlo A (režim snímania), tlačidlo c (prehrávanie) alebo tlačidlo
b (e záznam videosekvencií).
Bliká
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
Žiadne vykonané
operácie
Fotoaparát prejde do pohotovostného
Nastavenie času, ktorý môže ubehnúť, kým fotoaparát prejde do pohotovostného režimu, je možné zmeniť pomocou možnosti Auto off (Automatické vypínanie) (A99) v ponuke nastavenia (A98).
Fotoaparát štandardne prejde z režimu snímania alebo prehrávania do pohotovostného režimu približne za jednu minútu.
Keď používate sieťový zdroj EH-62G (dostupný samostatne), fotoaparát po 30 minútach prejde do pohotovostného režimu (pevne nastavené).
režimu
Žiadne vykonané
operácie
3 min.
Fotoaparát sa vypne
C Napájanie z elektrickej siete
Ak používate sieťový zdroj EH-62G (dostupný samostatne; E94), fotoaparát COOLPIX S3500 je možné napájať z elektrickej zásuvky a používať ho na snímanie alebo prehrávanie.
Za žiadnych okolností nepoužívajte inú značku alebo model sieťového zdroja než EH-62G. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k prehriatiu alebo poškodeniu fotoaparátu.
25
Page 44

Krok 2 Výber režimu snímania

1 Stlačte tlačidlo A.
Zobrazí sa ponuka výberu režimu snímania, v ktorej môžete zvoliť požadovaný režim snímania.
2 Tlačidlom multifunkčného voliča
H alebo I vyberte režim
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
snímania a stlačte tlačidlo k.
V tomto príklade je použitý režim A (plne automatický).
Nastavenie režimu snímania ostane uložené v pamäti aj po vypnutí fotoaparátu.
26
Auto mode
Multifunkčný volič
Page 45

Dostupné režimy snímania

A Auto mode (Plne automatický režim) A38
Slúži na bežné snímanie. Nastavenia je možné upraviť v ponuke režimu snímania (A63) tak, aby vyhovovali podmienkam snímania a druhu snímky, ktorú chcete zhotoviť.
x Motívový program A40
Nastavenia fotoaparátu sa automaticky optimalizujú pre vybratý motívový program. Keď používate automatický výber motívov, fotoaparát pri určení výrezu záberu automaticky vyberie optimálny režim motívových programov, vďaka čomu bude zhotovovanie snímok s použitím nastavení, ktoré vyhovujú danému motívu ešte jednoduchšie.
Ak chcete zvoliť motívový program, najprv zobrazte ponuku výberu režimu snímania
a potom stlačte tlačidlo multifunkčného voliča K. Tlačidlom H, I, J alebo K zvoľte požadovaný motívový program a potom stlačte tlačidlo k.
D Special effects (Špeciálne efekty) A47
Počas snímania môžete na s nímky aplikovať rôzne efekty. K dispozícii je dvanásť rôznych efektov.
Ak chcete zvoliť efekt, najprv zobrazte ponuku režimu snímania a potom stlačte tlačidlo
multifunkčného voliča K. Tlačidlom H, I, J alebo K zvoľte požadovaný efekt a potom stlačte tlačidlo k.
F Smart portrait (Inteligentný portrét) A49
Keď fotoaparát zistí usmievajúcu sa tvár, môžete snímku zhotoviť automaticky bez toho, aby ste stlačili tlačidlo spúšte (samospúšť detekujúca úsmev). Možnosť zmäkčenia pleti sa môže používať na zobrazenie vyhladených tónov pokožky ľudskej tváre.
C Zmena nastavení snímania
Ďalšie informácie nájdete v časti „Funkcie, ktoré možno nastaviť pomocou multifunkčného voliča“ (A52).
- Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie blesku (Zábleskové režimy)“ (A53).
- Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie samospúšte“ (A55).
- Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie režimu makro“ (A57).
- Ďalšie informácie nájdete v časti „Nastavenie jasu (Korekcia expozície)“ (A59).
Ďalšie informácie nájdete v časti „Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom d (ponuka režimu snímania)“ (A62).
Ďalšie informácie nájdete v časti „Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom d (ponuka nastavenia)“ (A98).
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
27
Page 46

Krok 3 Určenie výrezu snímky

710
8m
0s
1 Fotoaparát držte pevne v oboch rukách.
Do blízkosti objektívu, blesku, pomocného svetla AF, mikrofónu ani reproduktora nedávajte prsty ani iné predmety.
Keď zhotovujete snímky s orientáciou portrét („na výšku“), otočte fotoaparát, aby sa vstavaný blesk nachádzal nad objektívom.
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
2 Určite výrez snímky.
Určite výrez snímky tak, aby sa želaný objekt nachádzal v strede alebo blízko stredu výrezu snímky.
Keď fotoaparát nájde v zábere tvár, tvár sa orámuje dvojitým žltým rámčekom (zaostrovacie pole) (predvolené nastavenie).
28
Ikona režimu snímania
8m
0s
710
Page 47
C Používanie statívu
Pri snímaní v nasledujúcich situáciách odporúčame použiť statív na stabilizáciu fotoaparátu:
- Pri snímaní za slabého svetla alebo keď je zábleskový režim (A54) nastavený na možnosť W (Off
(Vyp.)).
- Keď používate nastavenie teleobjektívu.
Ak na stabilizovanie fotoaparátu používate statív, funkciu Vibrat ion reduction (Stabilizácia obrazu)
v ponuke nastavenia (A98) nastavte na možnosť Off (Vyp.).

Používanie priblíženia

Pomocou ovládania priblíženia aktivujte optické priblíženie.
Ak chcete snímaný objekt priblížiť tak, aby vyplnil väčšiu časť
snímky, otočte ovládač priblíženia do polohy g.
Ak chcete snímaný predmet oddialiť, a tým zväčšiť oblasť
viditeľnú na snímke, otočte ovládač priblíženia do polohy f.
Po zapnutí fotoaparátu je priblíženie nastavené na maximálne širokouhlú pozíciu.
Po otočení ovládania priblíženia sa v hornej časti monitora zobrazí indikátor priblíženia.
Digitálne priblíženie, ktorá vám umožňuje ďalšie zväčšenie objektu až približne na 4× maximálneho optického priblíženia, je možné aktivovať otočením a podržaním ovládača priblíženia v polohe g, keď je fotoaparát nastavený do polohy maximálneho optického priblíženia.
Oddialiť
Optické priblíženie
Priblížiť
Digitálne priblíženie
C Digitálne priblíženie a interpolácia
Keď používate digitálne priblíženie a priblíženie sa zvýši za polohu V, kvalita snímky sa zníži v dôsledku interpolácie. Keďže poloha symbolu V sa pri zmenšení veľkosti snímky posunie doprava, zvolenie menšej veľkosti snímky v nastavení obrazového režimu (A63, E32) vám umožňuje ďalšie priblíženie bez zníženia kvality snímky v dôsledku interpolácie.
Malá veľkosť snímky
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
29
Page 48

Krok 4 Zaostrenie a zhotovenie snímky

F3 .5
1/ 25 0
1 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice (A31).
Keď stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, fotoaparát nastaví zaostrenie a expozíciu (čas uzávierky a hodnotu clony). Kým je tlačidlo spúšte stlačené do polovice, zaostrenie a expozícia ostávajú zapamätané.
Keď je objekt zaostrený, zaostrovacie pole v strede obrazového poľa svieti nazeleno. Ďalšie informácie nájdete v časti „Automatické zaostrovacie pole“ (A67).
Ak používate digitálne priblíženie, zaostrovacie pole sa nezobrazí a fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa. Po zaostrení sa indikátor zaostrenia (A8) rozsvieti
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
nazeleno.
Ak zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia bliká pri stlačení tlačidla spúšte do polovice načerveno, fotoaparát nedokáže zaostriť. Upravte kompozíciu snímky a znova stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
2 Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol (A31).
Uzávierka sa uvoľní a snímka sa uloží na pamäťovú kartu alebo do internej pamäte.
Zaostrovacie pole
F3.5
1/250
Čas uzávierky Hodnota
clony
3 Ak chcete na zhotovenú snímku použiť efekt,
stlačte tlačidlo k.
Zobrazí sa obrazovka pre výber efektu. Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie rýchlych efektov“ (A39).
Keď stlačíte tlačidlo d alebo ak približne päť sekúnd nevykonáte žiadnu operáciu, zobrazenie na monitore sa vráti na obrazovku snímania.
Ak nechcete, aby sa zobrazovala obrazovka uvedená vpravo, nastavte funkciu Quick effects (Rýchle efekty) na možnosť Off (Vyp.) (A62).
30
Cancel
Quick effects
Choose effect
Page 49

Tlačidlo spúšte

Stlačenie do polovice
Úplné stlačenie
Pre nastavenie zaostrenia a expozície (čas uzávierky a hodnota clony) zľahka stlačte tlačidlo spúšte, kým nezacítite, ako kladie mierny odpor. Kým je tlačidlo spúšte stlačené do polovice, zaostrenie a expozícia ostávajú zapamätané.
Kým držíte tlačidlo spúšte stlačené do polovice, úplným dotlačením tlačidla spúšte uvoľníte uzávierku a zhotovíte snímku. Tlačidlo spúšte nestláčajte príliš silno, inak by to mohlo mať za následok chvenie fotoaparátu a rozmazané snímky. Tlačidlo stlačte jemne.
B Poznámka o zázname snímok a ukladaní videosekvencií
Počas záznamu snímok alebo ukladania videosekvencií bude blikať indikátor zobrazujúci počet zostávajúcich snímok alebo indikátor zobrazujúci maximálnu dĺžku videosekvencie. Kým bliká indikátor,
neotvárajte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu, ani nevyberajte batériu alebo pamäťovú kartu. Nedodržaním tohto pokynu by ste mohli zapríčiniť stratu údajov, alebo poškodenie
fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
B Poznámka o zaostrovaní
Ďalšie informácie nájdete v časti „Objekty nevhodné na automatické zaostrovanie“ (A71).
C Pomocný reflektor AF a blesk
Ak je snímaný objekt slabo osvetlený, stlačením tlačidla spúšte do polovice sa môže rozsvietiť pomocné svetlo AF (A98), alebo sa po úplnom stlačení tlačidla spúšte môže aktivovať blesk (A53).
C Aby ste nepremeškali žiadny záber
Ak nechcete premeškať záber, stlačte tlačidlo spúšte úplne bez toho, aby ste ho najskôr stlačili do polovice.
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
31
Page 50

Krok 5 Prehratie snímok

15 / 05 / 201 3 15: 30 000 4. JPG
4 / 4
1 Stlačte tlačidlo c (prehrávanie).
Fotoaparát prejde do režimu prehrávania a posledná zhotovená snímka sa zobrazí v režime prehrávania snímok na celej obrazovke.
2 Multifunkčným voličom vyberte snímku, ktorú
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
chcete zobraziť.
Stlačením tlačidla H alebo J zobrazíte predchádzajúcu snímku.
Stlačením tlačidla I alebo K zobrazíte nasledujúcu snímku.
Pre rýchle posúvanie medzi snímkami stlačte a podržte stlačené
tlačidlo multifunkčného voliča H, J, I alebo K.
Ak chcete prehrať snímky uložené v internej pamäti, vyberte z fotoaparátu pamäťovú kartu. Pri indikátore čísla aktuálnej snímky/celkového počtu snímok sa zobrazí symbol C.
Ak sa chcete vrátiť do režimu snímania, stlačte tlačidlo A, tlačidlo spúšte alebo tlačidlo b (e záznam videosekvencií).
32
Tlačidlo c (Prehrávanie)
Zobraziť predchádzajúcu snímku
Zobraziť nasledujúcu snímku
15 / 05 / 2013 15:30
0004. JPG
4 / 4
Číslo aktuálnej snímky/ celkový počet snímok
Page 51
C Prezeranie snímok
15 / 05 / 201 3 15: 30 000 4. JPG
4 / 4
Po prepnutí na nasledujúcu alebo predchádzajúcu snímku sa snímky môžu nachvíľu zobraziť s nižším rozlíšením.
Pri prezeraní snímok zhotovených pomocou funkcie detekcie tváre (A68) alebo detekcie domáceho zvieraťa (A46) budú tieto snímky v režime prehrávania na celej obrazovke otočené a zobrazené automaticky podľa orientácie detekovaných tvárí, s výnimkou snímok zhotovených pomocou funkcií Continuous (Sériové), BSS (Voľba najlepšej snímky), Multi-shot 16 (Koláž 16 snímok) (A63) alebo Subject tracking (Sledovanie objektu) (A63).
Orientáciu snímok je možné zmeniť prostredníctvom funkcie Rotate image (Otočiť snímku) (A78) vponuke prehrávania.
C Poznámky o funkcii rýchlych efektov
Keď sa v režime prehrávania snímok na celej obrazovke zobrazuje symbol e, môžete stlačiť tlačidlo k a na snímku použiť efekt.
Keď sa zobrazí obrazovka pre výber efektu, tlačidlom multifunkčného voliča J alebo K zvoľte požadovaný efekt, stlačte tlačidlo k, v dialógovom okne s potvrdením zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačením tlačidla k uložte snímku ako samostatný súbor. Ďalšie informácie nájdete v časti „Quick Effects (Rýchle efekty)“ (E14).
15 / 05 / 2013 15:30
0004. JPG
C Ďalšie informácie
Ďalšie informácie nájdete v časti „Zväčšenie výrezu snímky“ (A74).
Ďalšie informácie nájdete v časti „Zobrazenie miniatúr snímok/zobrazenie kalendára“ (A75).
Ďalšie informácie nájdete v časti „Výber určitých druhov snímok na prehrávanie“ (A76).
Ďalšie informácie nájdete v časti „Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom d (ponuka režimu
prehrávania)“ (A78).
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
4 / 4
33
Page 52

Krok 6 Odstránenie snímok

1 Ak chcete odstrániť snímku, ktorá je
práve zobrazená na monitore, stlačte tlačidlo l.
2 Tlačidlom multifunkčného voliča H alebo I
vyberte požadovaný spôsob odstraňovania a stlačte tlačidlo k.
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
Current image (Aktuálna snímka): Odstránenie práve
zobrazenej snímky.
Erase selected images (Vymazať vybraté snímky): Môžete
vybrať viacero snímok a naraz ich odstrániť. Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie možnosti Vymazať vybraté snímky“ (A35).
All images (Všetky snímky): Odstránenie všetkých snímok.
Ponuku opustíte bez odstránenia snímok stlačením tlačidla d.
3 Tlačidlom H alebo I zvoľte možnosť Yes (Áno)
a stlačte tlačidlo k.
Odstránené snímky už nemožno obnoviť.
Ak chcete opustiť ponuku bez odstránenia snímok, tlačidlom H
alebo I zvoľte možnosť No (Nie) a stlačte tlačidlo k.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
1
image?
Erase
Yes
No
34
Page 53
Používanie možnosti Vymazať vybraté snímky
1 Tlačidlom multifunkčného voliča J alebo K
Erase selected images
vyberte snímku, ktorú chcete odstrániť, a potom stlačením tlačidla H zobrazte značku K.
Ak chcete snímku odobrať z výberu, stlačením tlačidla I
odstráňte značku K.
Otočením ovládača priblíženia (A3) do polohy g (i) sa vrátite
do režimu prehrávania snímok na celej obrazovke a otočením do polohy f (h) zobrazíte miniatúry.
Back
2 Symbolom K označte všetky snímky, ktoré chcete odstrániť, a stlačením
tlačidla k potvrďte výber.
Zobrazí sa dialógové okno s potvrdením. Operácie dokončite podľa zobrazených pokynov.
B Poznámky o odstraňovaní snímok
Odstránené snímky už nemožno obnoviť. Skôr než odstránite dôležité snímky, preneste ich do počítača alebo na iné médium.
Chránené snímky nie je možné odstrániť (A78).
C Odstránenie poslednej zhotovenej snímky v režime snímania
Ak chcete odstrániť poslednú uloženú snímku, v režime snímania stlačte tlačidlo l.
C Výber určitých druhov snímok na odstránenie
Keď používate režim obľúbených snímok, režim automatického triedenia alebo režim zoznamu podľa dátumu, môžete vybrať snímky na odstránenie podľa albumu, kategórie alebo dátumu nasnímania (A76).
Základné postupy pri snímaní a prehrávaní
35
Page 54
36
Page 55

Funkcie snímania

V tejto kapitole sú opísané jednotlivé režimy snímania fotoaparátu a funkcie, ktoré sú dostupné pri používaní jednotlivých režimov snímania. Môžete zvoliť režimy snímania a upraviť nastavenia na základe podmienok snímania a druhu snímok, ktoré chcete zhotoviť.
Režim A (Plne automatický)............................................... 38
Režim motívových programov (snímanie vhodné pre
konkrétne motívy) ................................................................ 40
Režim špeciálnych efektov (používanie efektov pri snímaní).... 47
Režim inteligentný portrét (Zhotovovanie snímok
usmievajúcich sa tvárí) ......................................................... 49
Funkcie, ktoré možno nastaviť pomocou multifunkčného
voliča...................................................................................... 52
Používanie blesku (Zábleskové režimy)............................................................................ 53
Používanie samospúšte..........................................................................................................55
Používanie režimu makro ......................................................................................................57
Nastavenie jasu (Korekcia expozície)................................................................................. 59
Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom d (ponuka
režimu snímania)................................................................... 62
Funkcie, ktoré nie je možné použiť súčasne....................... 65
Zaostrovanie ......................................................................... 67
Funkcie snímania
37
Page 56
Režim A (Plne automatický)
Režim A (plne automatický) je praktický pri bežnom fotografovaní a umožňuje vám upravovať rôzne nastavenia tak, aby vyhovovali podmienkam snímania a požadovanému druhu snímky (A63).
Prejdite do režimu snímania M tlačidlo A (režim snímania) M režim A (plne automatický) M tlačidlo k
Nastavením položky AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) (A63)
môžete zmeniť spôsob, ako fotoaparát v rámci záberu vyberá pole, na ktoré zaostrí. Predvolené nastavenie je Face priority (Priorita tváre).
Ak je položka AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) v ponuke režimu
snímania nastavená možnosť Face priority (Priorita tváre) (predvolené nastavenie), fotoaparát zaostruje týmto spôsobom:
- Ak fotoaparát detekuje ľudskú tvár, automaticky na ňu zaostrí (ďalšie informácie nájdete v časti
„Detekcia tváre“ (A68)).
- Keď fotoaparát nedetekuje žiadnu tvár, automaticky zvolí jedno (alebo viac) z deviatich
Funkcie snímania
zaostrovacích polí obsahujúcich objekt najbližšie k fotoaparátu. Keď je objekt zaostrený, zaostrovacie pole (aktívne zaostrovacie pole) svieti nazeleno (maximálne deväť polí).
Zmena nastavení režimu A (Plne automatický)
Funkcie, ktoré možno nastaviť pomocou multifunkčného voliča (A52): Zábleskový režim
(A53), samospúšť (A55), režim makro (A57) a korekcia expozície (A59).
Funkcie, ktoré je možné nastaviť stlačením tlačidla d: Možnosti dostupné v ponuke
automatického snímania (A63)
C Funkcie, ktoré nie je možné použiť súčasne
Niektoré nastavenia nie je možné použiť s inými funkciami (A65).
38
Page 57

Používanie rýchlych efektov

V režime A (plne automatický) môžete na snímky použiť efekty hneď po uvoľnení uzávierky.
Upravená snímka sa uloží ako samostatný súbor s iným názvom (E92).
1 Keď sa snímka zobrazí po zhotovení v režime A
Quick effects
(plne automatický), stlačte tlačidlo k.
Keď stlačíte tlačidlo d alebo ak približne päť sekúnd
nevykonáte žiadnu operáciu, zobrazenie na monitore sa vráti na obrazovku snímania.
Ak nechcete, aby sa zobrazovala obrazovka uvedená vpravo,
nastavte funkciu Quick effects (Rýchle efekty) na možnosť
Off (Vyp.) (A62).
2 Tlačidlami multifunkčného voliča J alebo K
Quick effects
zvoľte požadovaný efekt a stlačte tlačidlo k.
Otočením ovládača priblíženia (A3) do polohy g (i) prepnete
do režimu prehrávania snímok na celej obrazovke a otočením do polohy f (h) prepnete do režimu zobrazenia šiestich miniatúr.
Ak chcete odísť bez uloženia upravenej snímky, stlačte tlačidlo
d. Keď sa zobrazí dialógové okno s potvrdením, zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
Ďalšie informácie o druhoch efektov nájdete v časti „Quick Effects (Rýchle efekty)“ (E14).
Pop Super vivid Painting
High key Toy camera
effect 1
Cancel
3 Zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
Vytvorí sa nová, upravená kópia a zobrazenie na monitore sa vráti na obrazovku snímania.
Kópie vytvorené pomocou funkcie rýchlych efektov možno rozpoznať podľa ikony V zobrazenej
pri prehrávaní (A10).
Choose effectCancel
Toy camera
effect 2
Funkcie snímania
39
Page 58

Režim motívových programov (snímanie vhodné pre konkrétne motívy)

Nastavenia fotoaparátu sa automaticky optimalizujú pre vybratý typ snímaného objektu. K dispozícii sú nižšie uvedené režimy motívových programov.
Prejdite do režimu snímania M tlačidlo A (režim snímania) M x (druhá ikona zhora*) M K M H, I, J, K M zvoľte motívový program M tlačidlo k
* Zobrazí sa ikona naposledy zvoleného motívového programu.
x Scene auto selector
(Automatický výber motívov) (predvolené nastavenie; A41)
e Night portrait
(Nočný portrét) (A42)
Funkcie snímania
h Sunset (Západ slnka)
(A43)
u Food (Jedlo)
(A44)
o Backlighting
(Protisvetlo) (A45)
Zmena nastavení režimu motívových programov
V závislosti od motívového programu je tlačidlá multifunkčného voliča H (m), I (p), J (n)
a K (o) možné použiť na nastavenie príslušných funkcií. Ďalšie informácie nájdete v častiach „Funkcie, ktoré možno nastaviť pomocou multifunkčného voliča“ (A52) a „Predvolené nastavenia“ (A60).
Funkcie, ktoré je možné nastaviť stlačením tlačidla d: Obrazový režim (veľkosť a kvalita snímky)
(A65, E32).
40
b Portrait (Portrét)
(A41)
f Party/indoor
(Večierok/interiér) (A42)
i Dusk/dawn
(Súmrak/úsvit) (A43)
l Museum (Múzeum)
(A45)
U Panorama assist
(Panoráma s asistenciou) (A45)
c Landscape (Krajina)
(A42)
Z Beach (Pláž)
(A43)
j Night landscape
(Nočná krajina) (A43)
m Fireworks show
(Ohňostroj) (A45)
O Pet portrait (Portrét
domáceho zvieraťa) (A46)
d Sports (Šport)
(A42)
z Snow (Sneh)
(A43)
k Close-up
(Makrosnímka) (A44)
n Black and white
copy (Čiernobiela kópia) (A45)
Page 59

Zobrazenie opisu jednotlivých motívových programov (zobrazenie pomocníka)

V ponuke motívových programov vyberte požadovaný motívový program a otočte ovládač priblíženia (A3) do polohy g (j). Zobrazí sa opis daného motívového programu. Ak sa chcete vrátiť na pôvodnú obrazovku, znova otočte ovládač priblíženia do polohy g (j).
Panorama assist

Charakteristiky režimu motívových programov

x
Scene auto selector (Automatický výber motívov)
Keď fotoaparát namierite na objekt, fotoaparát z nižšie uvedeného zoznamu automaticky zvolí optimálny režim motívových programov a na základe toho upraví nastavenia snímania. e: Portrait (Portrét), f: Landscape (Krajina), h: Night portrait (Nočný portrét), g: Night landscape (Nočná krajina), i: Close-up (Makrosnímka), j: Backlighting (Protisvetlo), d: Other scenes (Iné scény)
Oblasť záberu, na ktorú fotoaparát zaostrí (automatické zaostrovacie pole) závisí od kompozície snímky. Keď fotoaparát zistí v zábere ľudskú tvár, zaostrí na ňu (A68).
Keď fotoaparát zvolí motívový program g (nočná krajina), zábleskový režim je pevne nastavený na možnosť W (vypnutý), bez ohľadu na vykonané nastavenie, a fotoaparát zhotoví jednu s nímku s dlhším časom uzávierky.
V závislosti od podmienok snímania fotoaparát nemusí zvoliť požadovaný režim motívových programov. V takom prípade prepnite fotoaparát do režimu A (plne automatický) (A26) alebo vyberte požadovaný režim motívových programov manuálne (A40).
Digitálne priblíženie nie je k dispozícii.
b Portrait (Portrét)
Fotoaparát detekuje ľudskú tvár a zaostrí na ňu (A68).
Ak fotoaparát nenájde v zábere žiadnu tvár, zaostrí na objekt v strede záberu.
Fotoaparát zmäkčí odtiene pleti na ľudských tvárach prostredníctvom funkcie zmäkčenia pleti (A51).
Digitálne priblíženie nie je k dispozícii.
Funkcie snímania
41
Page 60
c Landscape (Krajina)
Keď stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, zaostrovacie polia alebo indikátor zaostrenia (A8) svietia vždy nazeleno.
d Sports (Šport)
Fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
Fotoaparát nepretržite upravuje zaostrenie, aj keď tlačidlo spúšte nie je stlačené do polovice. Budete pri
tom môcť počuť zvuky zaostrovacieho mechanizmu fotoaparátu.
Ak chcete zhotoviť sériu snímok, podržte stlačené tlačidlo spúšte. Keď je nastavený obrazový režim x 5152×3864, fotoaparát zhotoví maximálne 6 snímok rýchlosťou približne 1,1 snímky za sekundu.
Počas sériového snímania sú zaostrenie, expozícia a odtieň fixované na hodnotách určených prvou snímkou v každej sérii.
Rýchlosť snímania pri sériovom snímaní sa môže líšiť v závislosti od aktuálneho nastavenia obrazového režimu, od použitej pamäťovej karty alebo podmienok snímania.
e Night portrait (Nočný portrét)
Fotoaparát detekuje ľudskú tvár a zaostrí na ňu (A68).
Funkcie snímania
Ak fotoaparát nenájde v zábere žiadnu tvár, zaostrí na objekt v strede záberu.
Fotoaparát zmäkčí odtiene pleti na ľudských tvárach prostredníctvom funkcie zmäkčenia pleti (A51).
Digitálne priblíženie nie je k dispozícii.
f Party/indoor (Večierok/interiér)
Fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
Pri snímaní v tmavom prostredí držte fotoaparát pevne. Ak na stabilizovanie fotoaparátu používate
statív, funkciu Vibration reduction (Sta bilizácia obrazu) v ponuke nastavenia (A98) nastavte na možnosť Off (Vyp.).
O: Pri použití režimov motívových programov s označením O sa odporúča použiť statív, pretože čas
uzávierky je dlhý. Ak na stabilizovanie fotoaparátu používate statív, funkciu Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) v ponuke nastavenia (A98) nastavte na možnosť Off (Vyp.).
42
O
Page 61
Z Beach (Pláž)
Fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
z Snow (Sneh)
Fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
h Sunset (Západ slnka)
Fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
i Dusk/dawn (Súmrak/úsvit)
Keď stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, zaostrovacie polia alebo indikátor zaostrenia (A8) svietia vždy nazeleno.
j Night landscape (Nočná krajina)
Keď stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, zaostrovacie polia alebo indikátor zaostrenia (A8) svietia vždy nazeleno.
Po zvolení funkcie j Night landscape (Nočná krajina) zvoľte v ďalšom zobrazení možnosť Hand- held (Z ruky) alebo Tripod (Statív).
Hand-held (Z ruky) (predvolené nastavenie): Túto možnosť zvoľte pre dosiahnutie snímok so zníženým rozostrením a šumom aj v prípade, že fotoaparát držíte v rukách.
Tripod (Statív): Túto možnosť zvoľte, keď pri snímaní používate statív alebo iný spôsob stabilizácie fotoaparátu.
Stabilizácia obrazu je deaktivovaná, aj keď je položka Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) (A98) v ponuke nastavenia nastavená na možnosť On (Zap.).
O
O
O
Funkcie snímania
43
Page 62
k Close-up (Makrosnímka)
710
8m
0s
Režim makro (A57) sa zapne a fotoaparát automaticky nastaví priblíženie do polohy najmenšej vzdialenosti, na ktorú dokáže fotoaparát zaostriť.
Zaostrovacie pole môžete posunúť. Ak chcete posunúť zaostrovacie pole, stlačte tlačidlo k, a potom stlačte tlačidlo multifunkčného voliča H, I, J alebo K. Ak chcete zmeniť nastavenia niektorej z nasledujúcich funkcií, najprv stlačením tlačidla k zrušte ponuku výberu zaostrovacích polí, a potom zmeňte nastavenia podľa svojich preferencií.
- Zábleskový režim
- Self-timer (Samospúšť)
- Exposure compensation (Korekcia expozície)
Fotoaparát nepretržite upravuje zaostrenie, aj keď tlačidlo spúšte nie je stlač ené do polovice. Budete pri tom môcť počuť zvuky zaostrovacieho mechanizmu fotoaparátu.
u Food (Jedlo)
Režim makro (A57) sa zapne a fotoaparát automaticky nastaví priblíženie do polohy najmenšej vzdialenosti, na ktorú dokáže fotoaparát zaostriť.
Zaostrovacie pole môžete posunúť. Ak chcete posunúť zaostrovacie pole, stlačte tlačidlo k, a potom stlačte tlačidlo multifunkčného voliča H, I, J alebo K.
Funkcie snímania
Ak chcete zmeniť nastavenia niektorej z nasledujúcich funkcií, najprv stlačením tlačidla k zrušte ponuku výberu zaostrovacích polí, a potom zmeňte nastavenia podľa svojich preferencií.
-Odtieň
- Self-timer (Samospúšť)
- Exposure compensation (Korekcia expozície)
Fotoaparát nepretržite upravuje zaostrenie, aj keď tlačidlo spúšte nie je stlačené do polovice. Budete pri tom môcť počuť zvuky zaostrovacieho mechanizmu fotoaparátu.
Pomocou tlačidiel multifunkčného voliča H a I môžete upraviť odtieň. Zvolené nastavenie odtieňa ostane uložené v pamäti fotoaparátu aj po jeho vypnutí.
O: Pri použití režimov motívových programov s označením O sa odporúča použiť statív, pretože čas
uzávierky je dlhý. Ak na stabilizovanie fotoaparátu používate statív, funkciu Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) v ponuke nastavenia (A98) nastavte na možnosť Off (Vyp.).
44
8m
0s
710
Page 63
l Museum (Múzeum)
Fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
Kým budete tlačidlo spúšte držať úplne stlačené, fotoapa rát zhotoví sériu maximálne desiatich snímok,
a najostrejšia snímka v sérii sa automaticky zvolí a uloží (BSS (funkcia voľby najlepšej snímky)).
Blesk sa nepoužije.
m Fireworks show (Ohňostroj)
Fotoaparát zaostrí na nekonečno.
Keď stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, indikátor zaostrenia (A8) svieti vždy nazeleno.
Čas uzávierky je pevne nastavený na štyri sekundy.
n Black and white copy (Čiernobiela kópia)
Fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
Pri snímaní na malé vzdialenosti použite režim makro (A57).
o Backlighting (Protisvetlo)
Fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
Blesk sa použije automaticky.
U Panorama assist (Panoráma s asistenciou)
Tlačidlom multifunkčného voliča H, I, J alebo K zvoľte smer, v ktorom sa budú pridávať snímky do panorámy, a potom stlačte tlačidlo k.
Po zhotovení prvej snímky nasnímajte ďalšie nadväzujúce zábery. Prekrývanie okrajov susedných záberov kontrolujte na monitore fotoaparátu. Ak chcete snímanie ukončiť, stlačte tlačidlo k.
Preneste snímky do počítača a pomocou softvéru Panorama Maker (A84) ich pospájajte do jednej panorámy.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Používanie funkcie Panoráma s asistenciou“ (E2).
O
Funkcie snímania
45
Page 64
O Pet portrait (Portrét domáceho zvieraťa)
710
8m
0s
Keď fotoaparát namierite na psa alebo mačku, fotoaparát zistí tvár domáceho zvieraťa a zaostrí na ňu. Pri predvolenom nastavení sa uzávierka automaticky uvoľní, keď fotoaparát zaostrí (automatický portrét domácich zvierat).
V zobrazení, ktoré sa zobrazí, keď zvolíte režim O Pet portrait (Portrét domáceho zvieraťa) zvoľte možnosť Single (Jednotlivé) alebo Continuous (Sériové).
- Single (Jednotlivé): Fotoaparát bude snímať po jednej snímke.
- Continuous (Sériové) (predvolené nastavenie): Po zaostrení na zistenú tvár fotoaparát 3-krát
automaticky uvoľní uzávierku. Rýchlosť snímania v prípade sériového snímania je pribli žne 1,1 snímky za sekundu. Pri manuálnom uvoľnení uzávierky je možné zhotoviť maximálne 6 snímok rýchlosťou približne 1,1 snímky za sekundu, kým budete držať stlačené tlačidlo spúšte (keď je obrazový režim nastavený na možnosť x 5152×3864).
B Používanie automatického portrétu domácich zvierat
Ak chcete zmeniť nastavenie funkcie Pet portrait auto release (Aut. portrét dom. zvierat), stlačte
tlačidlo multifunkčného voliča J (n).
- Y (predvolené nastavenie): Keď fotoaparát zistí tvár domáceho zvieraťa, zaostrí na tvár a potom automaticky uvoľní uzávierku.
- OFF: Fotoaparát neuvoľní uzávierku automaticky, ani keď zistí tvár domáceho zvieraťa. Uzávierku uvoľnite stlačením tlačidla spúšte. Fotoaparát zisťuje aj ľudské tváre (A68). Ak fotoaparát v tom istom zábere zistí ľudskú tvár, aj tvár domáceho zvieraťa, zaostrí na tvár domáceho zvieraťa.
Funkcie snímania
Funkcia Pet portrait auto release (Aut. portrét dom. zvierat) sa automaticky vypne, keď:
- Nasnímate päť sekvencií.
- Interná pamäť alebo pamäťová karta je zaplnená.
Ak chcete pokračovať v zhotovovaní snímok pomocou funkcie Pet portrait auto release (Aut. portrét
dom. zvierat), stlačte tlačidlo multifunkčného voliča J (n) a znova zmeňte nastavenie.
B Poznámky o zaostrovacom poli
Keď fotoaparát nájde tvár, zobrazí okolo nej dvojitý žltý rámik (zaostrovacie pole), a keď fotoaparát zaostrí, dvojitý rámik bude svietiť nazeleno.
Keď fotoaparát zistí viac než jednu tvár psa alebo mačky (dokáže zistiť maximálne päť tvárí), tvár, ktorá sa na monitore zobrazuje ako najväčšia sa orámuje dvojitým rámčekom, ostatné tváre sa orámujú jednoduchými rámčekmi.
Ak fotoaparát nezistí v zábere žiadne tváre domácich zvierat alebo ľudí, zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
B Poznámky o režime motívových programov Portrét domácich zvierat
Digitálne priblíženie nie je k dispozícii.
V závislosti od vzdialenos ti domáceho zvieraťa od fotoaparátu, rýchlosti pohybu zvieraťa, smeru, ktorým sa
zviera pozerá, jasu okolo tváre zvieraťa a podobne sa môže stať, že fotoaparát nenájde tvár zvieraťa a s rámikom sa môžu zobraziť iné objekty.
46
8m
0s
710
Page 65

Režim špeciálnych efektov (používanie efektov pri snímaní)

Počas snímania môžete na snímky aplikovať rôzne efekty.
Prejdite do režimu snímania M tlačidlo A (režim snímania) M D (tretia ikona zhora*) M K M H, I, J, K M zvoľte požadovaný efekt M tlačidlo k
* Zobrazí sa ikona naposledy zvoleného efektu.
K dispozícii je 12 nižšie uvedených efektov.
Selective color
Kategória Opis
D Soft (Zmäkčovací filter) (predvolené nastavenie)
E
Nostalgic sepia
(Nostalgický sépiový odtieň) F High-contrast
monochrome (Monochromatický režim s vysokým kontrastom)
G High key (Svetlá snímka) Celkové rozjasnenie snímky. H Low key (Tmavá snímka) Celkové stmavenie snímky. I Selective color
(Selektívna farebnosť) l Pop Zvýšenie sýtosti farieb celej snímky pre dosiahnutie výraznejšieho podania.
Super vivid (Veľmi živé)
k h Painting (Maľba) Snímke sa dodá vzhľad maľby.
Toy camera effect 1 (Efekt
m
detského fotoaparátu 1)
Zmäkčenie snímky miernym rozostrením celého záberu.
Pridanie sépiového odtieňa a zníženie kontrastu s cieľom napodobniť vzhľad starej fotografie.
Zmena snímky na čiernobielu s ostrým kontrastom.
Vytvorenie čiernobielej snímky, v ktorej zostanú farebné iba oblasti zvolenej farby.
Zvýši sa sýtosť farieb celej snímky a zostrí sa kontrast.
Celej snímke sa dodá žltastý odtieň a okraj snímky sa stmaví.
Funkcie snímania
47
Page 66
Kategória Opis
n Toy camera effect 2 (Efekt detského fotoaparátu 2)
o Cross process (Spracovanie Cross processing)
Zníži sa sýtosť farieb celej snímky a okraj snímky sa stmaví.
Snímke sa dodá tajomný vzhľad na základe určitej farby.
Fotoaparát zaostrí na oblasť v strede obrazového poľa.
Keď zvolíte možnosť Selective color (Selektívna farebnosť)
alebo Cross process (Spracovanie Cross processing) , stlačením tlačidla multifunkčného voliča H alebo I zvoľte na posuvnej stupnici požadovanú farbu. Ak chcete zmeniť nastavenia niektorej z nasledujúcich funkcií, najprv stlačením tlačidla k zrušte ponuku výberu farieb, a potom zmeňte nastavenia podľa svojich preferencií.
-Zábleskový režim (A53)
- Self-timer (Samospúšť) (A55)
- Macro mode (Režim makro) (A57)
Funkcie snímania
- Exposure compensation (Korekcia expozície) (A59)
Posuvná stupnica
Save
Ak sa chcete vrátiť na obrazovku výberu farieb, znova stlačte tlačidlo k.
Zmena nastavení režimu špeciálnych efektov
Funkcie, ktoré je možné nastaviť pomocou multifunkčného voliča (A52): zábleskový režim
(A53), samospúšť (A55), režim makro (A57) a korekcia expozície (A59).
Funkcie, ktoré je možné nastaviť stlačením tlačidla d: Obrazový režim (veľkosť a kvalita snímky)
(A63, E32).
48
Page 67

Režim inteligentný portrét (Zhotovovanie snímok usmievajúcich sa tvárí)

Keď fotoaparát zistí usmievajúcu sa tvár, môžete snímku zhotoviť automaticky bez toho, aby ste stlačili tlačidlo spúšte (samospúšť detekujúca úsmev). Okrem toho funkcia zmäkčenia pleti zmäkčí odtiene pleti na ľudských tvárach.
Prejdite do režimu snímania M tlačidlo A (režim snímania) M F Smart portrait (Inteligentný portrét) M tlačidlo k
1 Určite výrez snímky.
Namierte fotoaparát na ľudskú tvár. Ďalšie informácie nájdete v časti „Detekcia tváre“ (A68).
2 Bez toho, aby ste stlačili tlačidlo spúšte počkajte, kým sa objekt usmeje.
Ak fotoaparát zistí, že na tvári orámovanej dvojitým rámikom je úsmev, automaticky sa uvoľní
uzávierka. Ďalšie informácie nájdete v časti „Smile timer (Samospúšť detekujúca úsmev)“ (A64).
Fotoaparát po uvoľnení uzávierky pokračuje vo vyhľadávaní tvárí a úsmevov, a ak nájde usmievajúcu sa tvár, znova uvoľní uzávierku.
3 Zastavte snímanie.
Automatické snímanie usmievajúcich sa tvárí môžete vypnúť nasledujúcim spôsobom.
- Vypnite fotoaparát.
-Nastavte funkciu Smile timer (Samospúšť detekujúca úsmev) (A64) na možnosť Off
(Vyp.).
- Stlačte tlačidlo A a zvoľte iný režim snímania.
B Poznámky o režime inteligentného portrétu
Digitálne priblíženie nie je k dispozícii.
Pri určitých podmienkach snímania nemusí byť fotoaparát schopný nájsť tváre alebo úsmevy.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Poznámky o funkcii detekcie tváre“ (A69).
Funkcie snímania
49
Page 68
C Automatické vypínanie v režime Smile Timer (Samospúšť detekujúca úsmev)
Ak je funkcia Smile timer (Samospúšť detekujúca úsmev) nastavená na možnosť On (Zap.), je aktivovaná funkcia automatického vypínania (A99), a v prípade, že pretrvávajú nasledujúce situácie alebo ak nevykonáte žiadny ďalší úkon, fotoaparát sa vypne.
Fotoaparát nenájde v zábere žiadne tváre.
Fotoaparát nájde tvár, ale nemôže zistiť úsmev.
C Kontrolka samospúšte
Keď je aktivovaná samospúšť detekujúca úsmev a fotoaparát nájde v zábere tvár, kontrolka samospúšte bliká; hneď po uvoľnení uzávierky zabliká rýchlo.
C Ručné aktivovanie spúšte
Snímky je možné zhotovovať aj stlačením tlačidla spúšte. Ak fotoaparát nenájde v zábere žiadnu tvár, zaostrí na objekt v strede záberu.
Zmena nastavení režimu inteligentný portrét
Funkcie, ktoré možno nastaviť pomocou multifunkčného voliča (A52): Zábleskový režim (A53), samospúšť (A55) a korekcia expozície (A59).
Funkcie snímania
Funkcie, ktoré je možné nastaviť stlačením tlačidla d: Možnosti dostupné v ponuke automatického snímania (A62)
C Funkcie, ktoré nie je možné použiť súčasne
Niektoré nastavenia nie je možné použiť s inými funkciami (A65).
50
Page 69

Používanie zmäkčenia pleti

Pri uvoľnení uzávierky v niektorom z nižšie uvedených režimov snímania fotoaparát zistí maximálne tri ľudské tváre a snímku spracuje tak, aby sa zjemnili pleťové tóny na tvárach.
Režimy motívových programov Scene auto selector (Automatický výber motívov) (A41), Portrait (Portrét) (A41) alebo Night portrait (Nočný portrét) (A42)
Režim inteligentný portrét
Funkcie na úpravu snímok ako Skin softening (Zmäkčenie pleti) možno použiť aj na uložené snímky, a to pomocou funkcie Glamour retouch (Retušovanie tvárí) (A78).
B Poznámky o funkcii zmäkčenia pleti
Po nasnímaní môže uloženie snímok trvať dlhšie než zvyčajne.
V niektorých podmienkach snímania sa nemusí podariť dosiahnuť požadované výsledky zmäkčenia pleti
a funkcia zmäkčenia pleti sa môže použiť aj na miesta, kde sa nenachádzajú žiadne tváre.
Mieru zmäkčenia pleti nie je možné upraviť pri snímaní v režimoch motívových programov Portrait
(Portrét) alebo Night portrait (Nočný portrét), alebo keď fotoaparát v režime motívových programov
automatický výber motívov vyberie jeden z týchto motívových programov.
Funkcie snímania
51
Page 70

Funkcie, ktoré možno nastaviť pomocou multifunkčného voliča

Pri snímaní môžete pomocou tlačidiel multifunkčného voliča H, I, J a K nastavovať nasledujúce funkcie snímania.
m (zábleskový režim)
n (samospúšť), automatický portrét domácich zvierat
p (režim makro)
o (korekcia expozície)

Funkcie dostupné pre jednotlivé režimy snímania

Funkcie, ktoré možno nastaviť, závisia od aktuálneho režimu snímania (pozri nižšie).
Informácie o predvolených nastaveniach jednotlivých režimov nájdete v časti „Predvolené nastavenia“ (A60).
Funkcie snímania
A (Auto
mode (Plne
automatický
režim))
X Zábleskový režim (A53) w
Self-timer (Samospúšť) (A55) www
n
Pet portrait auto release (Aut. portrét dom. zvierat) (A46)
Macro mode (Režim makro)
p
(A57) Exposure compensation
o
(Korekcia expozície) (A59)
1
Odlišuje sa v závislosti od motívového programu. Ďalšie informácie nájdete v časti „Predvolené nastavenia“ (A60).
2
Odlišuje sa v závislosti od nastavenia ponuky inteligentného portrétu. Ďalšie informácie nájdete v časti „Predvolené nastavenia“ (A60).
––
ww
www
Motívový
program
1
52
Special effects
(Špeciálne
efekty)
ww
Smart
portrait
(Inteligentný
portrét)
2
2
Page 71

Používanie blesku (Zábleskové režimy)

Zábleskový režim môžete nastaviť tak, aby zodpovedal podmienkam snímania.
1 Stlačte tlačidlo multifunkčného voliča H (m
zábleskový režim).
2 Tlačidlom H alebo I vyberte požadovaný
Auto
režim a stlačte tlačidlo k.
Ďalšie informácie nájdete v časti „Dostupné zábleskové režimy“
(A54).
Ak v priebehu niekoľkých sekúnd nepoužijete nastavenie
stlačením tlačidla k, výber sa zruší.
Keď použijete možnosť U (Auto (Automaticky)), symbol
D sa zobrazí len na niekoľko sekúnd bez ohľadu na nastavenia Monitor settings (Nastavenia monitora) (A98).
B Poznámky o kontrolke blesku
Kontrolka blesku signalizuje stav blesku pri polovičnom stlačení
tlačidla spúšte.
- Svieti: keď úplne stlačíte spúšť, zhotoví sa snímka s použitím blesku.
- Bliká: blesk sa nabíja. Počkajte niekoľko sekúnd a skúste to znova.
- Nesvieti: pri zhotovení snímky sa nepoužije blesk.
Ak je zostávajúca kapacita batérie nízka, monitor sa počas nabíjania
blesku vypne.
C Účinný dosah blesku
Keď je citlivosť ISO nastavená na možnosť Auto (Automaticky), blesk má pri maximálne širokouhlej polohe priblíženia dosah 0,5 – 4,1 m a pri maximálnom priblížení teleobjektívu dosah 1,0 – 2,1 m.
Funkcie snímania
53
Page 72
Dostupné zábleskové režimy
U Auto (Automaticky)
Pri slabom osvetlení sa blesk použije automaticky.
Auto with red-eye reduction (Automatická aktivácia blesku s predzábleskom proti červeným
V
očiam)
Potlačenie efektu „červených očí“ vznikajúceho pri fotografovaní s bleskom.
W Off (Vyp.)
Blesk sa neaktivuje ani pri slabom osvetlení.
Pri snímaní za slabého osvetlenia vám odporúčame použiť statív na stabilizáciu fotoaparátu.
X Fill flash (Doplnkový blesk)
Blesk sa použije pri každom zhotoven í snímky. Používa sa na „vyjasnenie“ (osvetlenie) tieňov a objektov v protisvetle.
Y Slow sync (Synchronizácia blesku s dlhými časmi uzávierky)
Funkcie snímania
Automatický zábleskový režim sa skombinuje s dlhým časom uzávierky. Vhodné pre večerné a nočné portréty, ktoré obsahujú scenériu v pozadí. Blesk osvetlí hlavný objekt a na zachytenie pozadia v noci alebo pri slabom osvetlení sa použije dlhý čas uzávierky.
C Nastavenie zábleskového režimu
Nastavenie zábleskového režimu sa odlišuje v závislosti od režimu snímania. Ďalšie informácie nájdete
v častiach „Funkcie dostupné pre jednotlivé režimy snímania“ (A52) a „Predvolené nastavenia“ (A60).
Niektoré nastavenia nie je možné použiť s inými funkciami (A65).
Nastavenie zábleskového režimu použité v režime A (plne automatický) ostane uložené v pamäti
fotoaparátu aj po jeho vypnutí.
C Predzáblesk proti červeným očiam
Fotoaparát používa systém vylepšenej redukcie červených očí („technológia vylepšenej redukcie červených očí“). Ak fotoaparát počas ukladania snímky zistí výskyt „červených očí“, príslušná oblasť snímky sa pred uložením snímky spracuje tak, aby sa obmedzil efekt červených očí.
Počas snímania nezabudnite na nasledovné:
Na uloženie snímok je potrebný dlhší čas než zvyčajne.
Predzáblesk proti červeným očiam v niektorých situáciách nemusí priniesť požadované výsledky.
Vo veľmi zriedkavých prípadoch sa môže stať, že predzáblesk proti červeným očiam spracuje aj oblasti
snímky, ktoré nie sú ovplyvnené efektom červených očí; v takom prípade vyberte iný režim blesku a skúste to znova.
54
Page 73

Používanie samospúšte

10
F3 .5
1/ 25 0
Fotoaparát je vybavený samospúšťou, ktorá uvoľní uzávierku desať sekúnd alebo dve sekundy po stlačení tlačidla spúšte. Samospúšť je praktická, keď chcete byť v snímanom zábere, a keď chcete predísť vplyvom chvenia fotoaparátu, ku ktorému dochádza pri stlačení tlačidla spúšte. Ak snímate pomocou samospúšte, odporúča sa použiť statív. Ak na stabilizovanie fotoaparátu používate statív, funkciu Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) v ponuke nastavenia (A98) nastavte na možnosť Off (Vyp.).
1 Stlačte tlačidlo multifunkčného voliča J (n
samospúšť).
2 Tlačidlom H alebo I vyberte možnosť n10s
alebo n2s a stlačte tlačidlo k.
n10s (desať sekúnd): Vhodné na dôležité príležitosti, napríklad
svadby
n2s (dve sekundy): Vhodné na obmedzenie chvenia
fotoaparátu
Ak v priebehu niekoľkých sekúnd nepoužijete nastavenie
stlačením tlačidla k, výber sa zruší.
Keď je režim snímania nastavený na režim motívového programu Pet portrait (Portrét
domáceho zvieraťa), zobrazuje sa symbol Y (Automatický portrét domácich zvierat) (A46). Ni e je možné použiť nastavenia samospúšte n10s a n2s.
3 Určite výrez snímky a stlačte tlačidlo
spúšte do polovice.
Nastaví sa zaostrenie a expozícia.
Self-timer
Funkcie snímania
10
F3.5
1/250
55
Page 74
4 Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.
9
F3 .5
1/ 25 0
Samospúšť sa spustí a na monitore sa zobrazuje počet sekúnd zostávajúcich do zhotovenia snímky. Počas odpočítavania časovača bliká kontrolka samospúšte. Asi jednu sekundu pred uvoľnením uzávierky kontrolka prestane blikať a zostane svietiť.
Po spustení spúšte prejde funkcia samospúšte do stavu OFF.
Ak chcet e zastaviť časo vač pred zhotov ením snímky, znova stlačte tlačidlo spúšte.
Funkcie snímania
B Funkcie, ktoré nie je možné použiť súčasne
Niektoré nastavenia nie je možné použiť s inými funkciami (A65).
56
9
F3.5
1/250
Page 75

Používanie režimu makro

Keď používate režim makro, fotoaparát dokáže zaostriť na objekty už zo vzdialenosti približne 5 cm od prednej časti objektívu. Táto funkcia je užitočná pri snímaní detailných záberov kvetov a iných malých objektov.
1 Stlačte tlačidlo multifunkčného voliča I (p
režim makro).
2 Tlačidlom H alebo I zvoľte možnosť ON
a stlačte tlačidlo k.
Zobrazí sa ikona režimu makro (F).
Ak v priebehu niekoľkých sekúnd nepoužijete nastavenie
stlačením tlačidla k, výber sa zruší.
3 Pomocou ovládača priblíženia nastavte takú
mieru priblíženia, pri ktorej symbol F a indikátor priblíženia svietia nazeleno.
Ako blízko môžete pri snímaní byť pri objekte závisí od miery priblíženia. Keď je miera priblíženia nastavená do polohy, kedy indikátor F a indikátor priblíženia svietia nazeleno, fotoaparát dokáže zaostriť už zo vzdialenosti približne 30 cm od objektívu. Keď je priblíženie v maximálne širokouhlej polohe priblíženia (v polohe, kde sa zobrazuje indikátor G), fotoaparát dokáže zaostriť na objekty už zo vzdialenosti približne 5 cm od objektívu.
Macro mode
Funkcie snímania
57
Page 76
B Poznámka o používaní blesku
Pri vzdialenosti do 50 cm blesk nemusí osvetliť celý snímaný objekt.
C Automatické zaostrovanie
Keď v režime snímania A (plne automatický) používate režim makro, fotoaparát môže zaostrovať bez toho, aby ste museli do polovice stlačiť tlačidlo spúšte – nastavte položku Autofocus mode (Režim
automatického zaostrovania) (A63) v ponuke režimu snímania (A63) na Full-time AF (Nepretržité automatické zaostrovan ie). V iných režimoch snímania sa po zvolení režimu makro funkcia Full-time AF (Nepretržité auto matické zaostrovanie) aktivuje automaticky. Budete pri tom môcť počuť zvuky
zaostrovacieho mechanizmu fotoaparátu.
C Nastavenie režimu makro
V niektorých režimoch snímania nie je možné použiť režim makro. Ďalšie informácie nájdete v časti
„Predvolené nastavenia“ (A60).
Niektoré nastavenia nie je možné použiť s inými funkciami (A65).
Nastavenie režimu makro použité v r ežime A (plne automatický) ostane uložené v pamäti fotoaparátu aj
po jeho vypnutí.
Funkcie snímania
58
Page 77

Nastavenie jasu (Korekcia expozície)

+0 .3
710
8m
0s
Môžete upraviť celkový jas snímky.
1 Stlačte tlačidlo multifunkčného voliča K (o
korekcia expozície).
2 Tlačidlom H alebo I zvoľte hodnotu korekcie.
Ak chcete dosiahnuť svetlejšie snímky, použite kladnú (+) korekciu expozície.
Ak chcete dosiahnuť tmavšie snímky, použite zápornú (–) korekciu expozície.
Exposure compensation
3 Stlačením tlačidla k aplikujte hodnotu korekcie.
Ak tlačidlo k nestlačíte v priebehu niekoľkých sekúnd, nastavenie sa použije a ponuka zmizne.
Ak použijete inú hodnotu korekcie expo zície než 0.0, hodnota sa na monitore zobrazí s indikátorom H.
+0.3
4 Zhotovenie snímky dokončite stlačením tlačidla spúšte.
Ak chcete vypnúť korekciu expozície, vráťte sa do kroku 1 a vráťte hodnotu na 0.0.
C Hodnota korekcie expozície
Hodnota korekcie expozície nastavená v režime A (plne automatický) ostane uložená v pamäti fotoaparátu aj po jeho vypnutí.
8m
Funkcie snímania
0s
710
59
Page 78

Predvolené nastavenia

Nižšie sú opísané predvolené nastavenia jednotlivých funkcií v jednotlivých režimoch snímania.
A (Auto mode (Plne automatický režim)) (A38)
D (Špeciálne efekty) (A47)
F (Smart portrait (Inteligentný portrét)) (A49)
Blesk
(A53)
U Vyp. Vyp. 0,0
W Vyp. Vyp. 0,0
1
U
Vyp.
Motívový program
Funkcie snímania
x (A41) U
4
Vyp. Vyp.
b (A41) V Vyp. Vyp.
c (A42) W
d (A42) W
e (A42) V
f (A42) V
3
3
5
6
Vyp. Vyp.
Vyp.
Vyp. Vyp.
Vyp. Vyp.
Z (A43) U Vyp. Vyp.
z (A43) U Vyp. Vyp.
h (A43) W
i (A43) W
j (A43) W
3
3
3
Vyp. Vyp.
Vyp. Vyp.
Vyp. Vyp.
k (A44) W Vyp. Zap.
u (A44) W
60
3
Vyp. Zap.
Self-timer
(Samospúšť)
(A55)
2
3
Macro mode
(Režim makro)
(A57)
3
Vyp.
3
3
3
3
Vyp.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Exposure
compensation
(Korekcia
expozície) (
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
A
59)
Page 79
Exposure
compensation
(Korekcia
expozície) (
3
0,0
l (A45) W
m (A45) W
(A53)
3
3
Blesk
Self-timer
(Samospúšť)
(A55)
Macro mode
(Režim makro)
(A57)
Vyp. Vyp. 0,0
Vyp.
3
Vyp.
3
n (A45) W Vyp. Vyp. 0,0
o (A45) X
3
Vyp. Vyp.
3
0,0
U (A45) W Vyp. Vyp. 0,0
O (A46) W
1
Nie je možné použiť, keď je funkcia
2
Je možné použiť, keď je funkcia Smile timer (Samospúšť detekujúca úsmev) nastavená na možnosť Off (Vyp.).
3
Toto nastavenie nie je možné zmeniť.
4
Zvoliť je možné nastavenie U (Auto (Automaticky)) alebo W (Off (Vyp.)). Keď zvolíte nastavenie U (Auto (Automaticky)), fotoaparát automaticky zvolí vhodný zábleskový režim pre zvolený motívový program.
5
Nie je možné zmeniť. Pevne nastavený doplnkový blesk so synchronizáciou blesku s dlhými časmi uzávierky a predzábleskom proti červeným očiam.
6
Môže sa použiť zábleskový režim so synchronizáciou blesku s dlhými časmi uzávierky s predzábleskom proti červeným očiam.
7
Samospúšť je deaktivovaná. Funkciu Pet portrait auto release (Aut. portrét dom. zvierat) (A46) je možné aktivovať alebo deaktivovať.
3
Blink proof (Kontrola žmurknutia)
7
Y
Vyp. 0,0
nastavená na možnosť
On (Zap.)
B Funkcie, ktoré nie je možné použiť súčasne
Niektoré nastavenia nie je možné použiť s inými funkciami (A65).
A
59)
.
Funkcie snímania
61
Page 80
Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom
710710
8
m 0s8m
0s
Keď zhotovujete snímky v režime snímania, po stlačení tlačidla d budete môcť nastaviť nižšie uvedené možnosti ponuky.
d
(ponuka režimu snímania)
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
AF area mode
Nastavenia, ktoré je možné zmeniť, sa odlišujú v závislosti od režimu snímania tak, ako je to uvedené nižšie.
Auto mode (Plne
automatický
Image mode (Obrazový režim)
Funkcie snímania
White balance (Vyváženie bielej farby) w –––
1
režim)
wwww
Motív
2
Special effects
(Špeciálne
efekty)
Smart portrait
(Inteligentný
portrét)
Continuous (Sériové) w –––
ISO sensitivity (Citlivosť ISO) w –––
Color options (Farebné režimy) w –––
AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí)
Autofocus mode (Režim automatického zaostrovania)
w –––
w –––
Quick effects (Rýchle efekty) w –––
Skin softening (Zmäkčenie pleti) –––w
Smile timer (Samospúšť detekujúca úsmev)
–––w
Blink proof (Kontrola žmurknutia) –––w
1
Toto nastavenie sa použije aj viných režimoch snímania.
2
Pre niektoré režimy motívových programov sú dostupné ďalšie nastavenia. Ďalšie informácie nájdete v časti „Charakteristiky režimu motívových programov“ (A41).
62
Page 81

Možnosti ponuky režimu snímania

V ponuke režimu snímania môžete zmeniť nasledujúce možnosti.
Možnosť Opis A
Image mode (Obrazový režim)
White balance (Vyváženie bielej farby)
Continuous (Sériové)
ISO sensitivity (Citlivosť ISO)
Color options (Farebné režimy)
AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí)
Autofocus mode (Režim automatického zaostrovania)
Umožňuje zvoliť kombináciu veľkosti snímky a kvality snímky, ktorá sa použije pri ukladaní snímok. Predvolené nastavenie je
Umožňuje vám upraviť vyváženie bielej farby tak, aby zodpovedalo zdroju svetla, aby farby na snímke zodpovedali tomu, čo vidíte okom. K dispozícii sú nastavenia
manual (Ručné nastavenie) (Žiarovka)
Umožňuje zhotoviť sériu snímok. K dispozícii sú nastavenia
(Jednotlivé) (Voľba najlepšej snímky)
Umožňuje ovládať citlivosť fotoaparátu na svetlo. Citlivosť môžete nastaviť na možnosť alebo
rozsahu) 800, 1600 Auto (Automaticky) Keď je zvolená možnosť Fixed range auto (Automatická regulácia v pevnom rozsahu), je možné zvoliť rozsah citlivosti
ISO ISO 80-400 alebo ISO 80-800. Umožňuje zmeniť farebné odtiene snímok. K dispozícii sú nastavenia
Standard color (Štandardné farby) color (Živé farby) (Sépiový odtieň)
Umožňuje zvoliť, ako fotoaparát určí zaostrovacie pole pre automatické zaostrovanie. K dispozícii sú nastavenia (predvolené nastavenie),
Center (Stred)
Umožňuje určiť, ako bude fotoaparát zaostrovať.
Keď zvolíte možnosť Single AF (Jednoduché automatické
Keď zvolíte možnosť Full-time AF (Nepretržité automatické
Auto (Automaticky)
,
Fluorescent (Žiarivka), Cloudy (Oblačno)
(predvolené nastavenie),
Fixed range auto (Automatická regulácia v pevnom
zaostrovanie) (predvolené nastavenie), pri stlačení tlačidla
spúšte do polovice sa zapamätá zaostrenie.
zaostrovanie), fotoaparát bude zaostrovať, aj keď tlačidlo spúšte nebude stlačené do polovice. Pri zaostrovaní bude počuť zvuk mechanizmu objektívu.
Auto (Automaticky)
, alebo aretovať nastavenie na možnosť 80,
alebo
3200
,
Black-and-white (Čiernobielo), Sepia
a
Cyanotype (Modrotlač)
alebo
(predvolené nastavenie),
,
Daylight (Denné svetlo), Incandescent
Continuous (Sériové), BSS
, a
Multi-shot 16 (Koláž 16 snímok)
. Keď je citlivosť ISO nastavená na možnosť to
, fotoaparát nastavuje citlivosť ISO automaticky.
(predvolené nastavenie),
Auto (Automaticky), Manual (Manuálne)
Subject tracking (Sledovanie objektu)
Face priority (Priorita tváre)
x 5152×3864
, a
Flash (Blesk)
(predvolené nastavenie)
100, 200, 400
.
Preset
Single
.
Vivid
.
E32
.
E34
.
E37
,
E39
E41
E42
,
E46
Funkcie snímania
63
Page 82
Quick effects (Rýchle efekty)
Skin softening (Zmäkčenie pleti)
Smile timer (Samospúšť detekujúca úsmev)
Blink proof (Kontrola žmurknutia)
Funkcie snímania
Možnosť Opis A
Umožňuje aktivovať alebo deaktivovať funkciu rýchlych efektov (A39). Predvolené nastavenie je On (Zap.).
Umožňuje zvoliť stupeň zmäkčenia pleti. Keď je zvolené iné nastavenie, než Off (Vyp.), fotoaparát zjemní odtiene pleti použitím funkcie zmäkčenia pleti. Predvolené nastavenie je Normal (Normálne).
Keď je zvolená možnosť On (Zap.) (predvolené nastavenie), fotoaparát nájde v zábere ľudské tváre a keď zistí úsmev, automaticky uvoľní uzávierku. S touto funkc iou nie je možné použiť samospúšť.
Ak zvolíte možnosť On (Zap.), fotoaparát zakaždým, keď sa sníma snímka, automaticky uvoľní uzávierku dvakrát. Z týchto dvoch snímok sa uloží tá snímka, na ktorej má snímaná osoba otvorené oči. Blesk nie je možné použiť. Predvolené nastavenie je Off (Vyp.).
E47
E48
E49
E50
C Funkcie, ktoré nie je možné použiť súčasne
Niektoré nastavenia nie je možné použiť s inými funkciami (A65).
64
Page 83

Funkcie, ktoré nie je možné použiť súčasne

Niektoré funkcie nie je možné použiť s inými možnosťami ponuky.
Obmedzená funkcia Nastavenie Opis
Continuous (Sériové)
Zábleskový režim
Self-timer (Samospúšť)
Macro mode (Režim makro)
Image mode (Obrazový režim)
White balance (Vyváženie bielej farby)
Continuous (Sériové)
ISO sensitivity (Citlivosť ISO)
(A63)
Blink proof (Kontrola žmurknutia) (A64)
AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) (A63)
Smile timer (Samospúšť detekujúca úsmev) (
A
AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) (A63)
Continuous (Sériové) (A63)
ISO sensitivity (Citlivosť ISO) (A63)
Color options (Farebné režimy) (A63)
Self-timer (Samospúšť) (A55)
Continuous (Sériové) (A63)
64)
Keď je zvolená funkcia Continuous (Sériové), BSS
(Voľba najlepšej snímky) alebo Multi-shot 16 (Koláž 16 snímok), blesk je vypnutý.
Keď je funkcia Blink proof (Kontrola žmurknutia) nastavená na možnosť On (Zap.), blesk je deaktivovaný.
Keď je zvolená funkcia Subject tracking (Sledovanie objektu), nie je možné použiť samospúšť.
Keď je funkcia Smile timer (Samospúšť detekujúca úsmev) nastavená na možnosť On (Zap.), samospúšť je deaktivovaná.
Keď je zvolená funkcia Subject tracking (Sledovanie objektu), nie je možné použiť režim makro.
Keď je zvolená možnosť nastavenie nastavené na hodnotu
Keď je zvolená možnosť obrazového režimu
O
64480
z vyššie uvedených, po nastavení položky
(Citlivosť ISO)
režimu automaticky zmení na Keď je zvolená možnosť
Sepia (Sépiový odtieň)
položka
White balance (Vyváženie bielej farby)
pevne nastaví na možnosť Pri snímaní pomocou samospúšte je nastavenie sériového
snímania zafixované na hodnote Keď je zvolená možnos ť Multi-shot 16 (Koláž 16
snímok), nastavenie ISO sensitivity (Citlivosť ISO) sa automaticky nastaví podľa úrovne jasu.
Multi-shot 16 (Koláž 16 snímok)
Image mode (Obrazový režim)
L
(veľkosť snímky: 2560 × 1920 pixlov).
3200
, je možné zvoliť len nastavenie
r 2272×1704, q
. Ak je zvolený iný obrazový režim než niektorý
na hodnotu
3200
sa nastavenie obrazového
r
Black-and-white (Čiernobielo)
alebo
Cyanotype (Modrotlač)
Auto (Automaticky)
Single (Jednotlivé)
je pevne
1600×1200
ISO sensitivity
2272×1704
Funkcie snímania
,
alebo
.
,
,
sa
.
.
65
Page 84
Obmedzená funkcia Nastavenie Opis
AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí)
Quick effects (Rýchle efekty)
Monitor settings (Nastavenia monitora)
Motion detection (Detekcia pohybu)
Funkcie snímania
Digital zoom (Digitálne priblíženie)
Shutter sound (Zvuk uzávierky)
Blink warning (Upozornenie na žmurknutie)
Digital zoom (Digitálne priblíženie) (A98)
Continuous (Sériové) (A63)
Quick effects (Rýchle efekty) (A64)
Continuous (Sériové) (A63)
ISO sensitivity (Citlivosť ISO) (A63)
AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) (A63)
Continuous (Sériové) (A63)
AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) (A63)
Continuous (Sériové) (A63)
Continuous (Sériové) (A63)
Pri použití digitálneho priblíženia je zaostrovacie pole pevne nastavené na možnosť Center (Stred).
Funkciu
Quick effects (Rýchle efekty)
na snímky ihneď po ich zhotovení sériovým snímaním. Keď je funkcia Quick effects (Rýchle efekty) nastavená
na možnosť On (Zap.), funkcia Image review (Ukážka snímok) je pevne nastavená na možnosť On (Zap.).
Keď je zvolená možnos ť Multi-shot 16 (Koláž 16
snímok), funkcia Motion detection (Detekcia pohybu) nie je k dispozícii.
Ak zvolíte iné nastavenie, než Au to (Automaticky), funkcia Motion detection (Detekcia pohybu) sa deaktivuje.
Pri zhotovovaní snímok pomocou funkcie Subject
tracking (Sledovanie objektu) je funkcia Motion detection (Detekcia pohybu) deaktivovaná.
Keď je zvolené Multi-shot 16 (Koláž 16 snímok), digitálne priblíženie nie je dostupné.
Keď je zvolená funkcia Subject tracking (Sledovanie objektu), nie je možné použiť digitálne priblíženie.
Ak zvolíte iné nastavenie, než Si ngle (Jednotlivé), zvuk uzávierky sa deaktivuje.
Keď je zvolená funkcia Continuous (Sériové), BSS
(Voľ ba najlepšej snímky) alebo Multi-shot 1 16 snímok), funkcia Blink warning (Upozornenie na
žmurknutie) je vypnutá.
nie je možné použiť
B Poznámky o funkcii digitálneho priblíženia
Pri niektorých nastaveniach a v niektorých režimoch snímania nie je možné použiť digitálne priblíženie
(E77).
Po použití digitálneho priblíženia fotoaparát zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
66
6 (Koláž
Page 85

Zaostrovanie

F3 .5
1/ 25 0
F3 .5
1/ 25 0
Fotoaparát pri snímaní používa funkciu automatického zaostrovania na automatické zaostrovanie. Zaostrovacie pole sa odlišuje v závislosti od režimu snímania. V tejto časti je vysvetlené, ako sa používajú zaostrovacie polia a pamäť zaostrenia.

Automatické zaostrovacie pole

Keď používate režim A (plne automatický) alebo keď používate funkciu Scene auto selector (Automatický výber motívov) pre režim motívových programov, keď stlačíte tlačidlo spúšte do
polovice, fotoaparát vykoná nižšie opísané operácie zaostrenia.
Ak fotoaparát nájde v zábere tvár, orámuje ju dvojitým rámčekom, ktorý znázorňuje aktívne zaostrovacie pole. Keď sa objekt zaostrí, dvojitý rámček sa zmení nazeleno.
F3.5
1/250
Keď fotoaparát nedetekuje žiadnu tvár, automaticky zvolí jedno (alebo viac) z deviatich zaostrovacích polí obsahujúcich objekt najbližšie k fotoaparátu. Keď je objekt zaostrený, aktívne zaostrovacie polia (maximálne deväť) svietia nazeleno.
F3.5
1/250
Funkcie snímania
67
Page 86

Detekcia tváre

710
8m
0s
Keď v nižšie uvedených režimoch snímania namierite fotoaparát na ľudskú tvár, fotoaparát tvár automaticky nájde a zaostrí na ňu. Keď fotoaparát nájde viac než jednu tvár, dvojitý rámik (zaostrovacie pole) sa zobrazí okolo tváre, na ktorú je zaostrené, a okolo ostatných tvárí sa zobrazia jednoduché rámiky.
8m
0s
710
Režim snímania
Keď je v režime A (plne automatický) (A38) položka AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) (A63) nastavená na možnosť Face priority (Priorita tváre) (E42)
Režim motívových programov Scene
auto selector (Automatický výber
Funkcie snímania
motívov), Portrait (Portrét) (A41) alebo Night portrait (Nočný portrét) (A42) (A40)
Režim motívových programov Pet portrait (Portrét domáceho zvieraťa) (keď je funkcia Pet portrait auto release (Aut. portrét dom. zvierat) vypnutá) (A46)
Počet tvárí, ktoré je
možné detekovať
Maximálne 12 Tvár najbližšie k fotoaparátu
Maximálne 12
Režim inteligentný portrét (A49) Maximálne 3
1
Keď zhotovujete snímky ľudí a zvierat dokopy, fotoaparát dokáže detekovať celkovo maximálne 12 tvárí ľudí a zvierat dohromady.
2
Ak fotoaparát v tom istom zábere zistí ľudskú tvár, aj tvár domáceho zvieraťa, zaostrí na tvár domáceho zvieraťa.
68
Zaostrovacie pole
(dvojitý rámik)
1
Tvár najbližšie k fotoaparátu
Tvár najbližšie k stredu obrazového poľa
2
Page 87
Keď používate režim A (plne automaticky) a stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, keď fotoaparát nezistil v zábere žiadne tváre alebo keď určujete výrez snímky, v ktorej sa nenachádzajú tváre, fotoaparát vyberie zaostrovacie pole (maximálne deväť polí) obsahujúce objekt nachádzajúci sa najbližšie k fotoaparátu.
Keď je zvolená funkcia Scene auto selector (Automatický výber motívov), zaostrovacie pole sa mení v závislosti od toho, ktorý motívový program fotoaparát vyberie.
Ak sa nedetekuje žiadna tvár po stlačení tlačidla spúšte do polovice v režimoch motívových programov Portrait (Portrét) alebo Night portrait (Nočný portrét) alebo v režime inteligentného portrétu, fotoaparát zaostrí na objekt v strede zaostrovacieho poľa.
V režime motívových programov Pet portrait (Portrét domáceho zvieraťa) fotoaparát zaostrí na tvár domáceho zvieraťa (ak nejakú tvár nájde). Ak fotoaparát nenájde v zábere žiadne tváre domácich zvierat, zaostrí na objekt v strede obrazového poľa.
B Poznámky o funkcii detekcie tváre
Schopnosť fotoaparátu nájsť tváre závisí od rôznych faktorov, vrátane smeru, ktorým sa tváre pozerajú.
Fotoaparát nemusí byť schopný nájsť tváre v týchto prípadoch:
- ak je tvár čiastočne zakrytá slnečnými okuliarmi alebo inou prekážkou,
- ak tvár zaberá príliš veľkú alebo malú časť obrazového poľa.
Ak obrazové pole obsahuje viac ako jednu tvár, tváre nájdené fotoaparátom a tvár, na ktorú fotoaparát
zaostrí, závisia od množstva faktorov, vrátane smeru, ktorým sa tváre pozerajú.
Vo veľmi zriedkavých prípadoch sa môže stať, že objekt nebude zaostrený aj napriek tomu, že dvojitý
rámček bude svietiť nazeleno (A71). V takom prípade prepnite fotoaparát do režimu A (plne automatický) a v položke AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) nastavte možnosť Manual (Manuálne) alebo Center (Stred). Skúste zaostriť na iný objekt v rovnakej vzdialenosti od fotoaparátu ako skutočný objekt portrétu (A70).
Funkcie snímania
69
Page 88

Pamäť zaostrenia

F 3.5
1 /2 5 0
F 3.5
1 /2 5 0
Pamäť zaostrenia môžete použiť na zaostrenie na objekty mimo stredu záberu, keď je zvolený režim automatického zaostrovania polí na stred. Ak chcete zaostriť na objekty nachádzajúce sa mimo stredu záberu, keď je zvolená možnosť Center (Stred) vnastavení AF area mode (Režim automatického zaostrovania polí) v ponuke režimu snímania (A63) v režime A (plne automatický), použite pamäť zaostrenia podľa nižšie opísaného postupu.
1 Umiestnite snímaný objekt do stredu obrazového poľa.
2 Stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
Fotoaparát zaostrí na objekt a zaostrovacie pole sa rozsvieti nazeleno.
Zaostrenie a expozícia sa zapamätajú.
1/250
Funkcie snímania
3 Tlačidlo spúšte podržte aj naďalej stlačené do
polovice a zmeňte kompozíciu snímky.
Dbajte na to, aby sa nezmenila vzdialenosť medzi fotoaparátom a snímaným objektom.
1/250
4 Úplným stlačením tlačidla spúšte zhotovte
snímku.
F 3.5
F 3.5
70
Page 89
B Objekty nevhodné na automatick é zaostrovanie
Automatické zaostrovanie nemusí poskytovať očakávané výsledky v nasledujúcich situáciách. V zriedkavých prípadoch fotoaparát nemusí zaostriť na objekt, a to aj napriek tomu, že zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia svietia nazeleno:
Snímaný objekt je veľmi tmavý,
v zábere sú objekty s výrazne odlišným jasom (napr. slnko sa nachádza za objektom, ktorý je v tmavom
tieni),
medzi snímaným objektom a okolím nie je žiadny kontrast (napr. keď snímaná osoba stojí pred bielou stenou a má oblečenú bielu košeľu),
niekoľko objektov sa nachádza v rôznej vzdialenosti od fotoaparátu (napr. objekt je v klietke),
pravidelné geometrické vzory (napr. žalúzie alebo okná na mrakodrape),
snímaný objekt sa rýchlo pohybuje.
Vo vyššie uvedených situáciách skúste niekoľkokrát stlačiť tlačidlo spúšte do polovice a znova zaostriť, alebo v automatickom režime zaostrite na iný objekt a použite pamäť zaostrenia (A70). Ak používate pamäť zaostrenia, dbajte na to, aby medzi fotoaparátom a objektom, na ktorý ste použili pamäť zaostrenia, bola rovnaká vzdialenosť ako v prípade snímaného objektu.
Funkcie snímania
71
Page 90
72
Page 91

Funkcie prehrávania

V tejto kapitole je vysvetlené, ako zvoliť určité druhy snímok na prehrávanie. Sú v nej tiež opísané niektoré funkcie dostupné pri prehrávaní snímok.
Zväčšenie výrezu snímky ..................................................... 74
Zobrazenie miniatúr snímok/zobrazenie kalendára ......... 75
Výber určitých druhov snímok na prehrávanie.................. 76
Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom d (ponuka
režimu prehrávania) ............................................................. 78
Pripojenie fotoaparátu k televízoru, počítaču alebo tlačiarni
................................................................................................ 80
Používanie softvéru ViewNX 2............................................. 82
Inštalácia softvéru ViewNX 2 ................................................................................................82
Prenos snímok do počítača...................................................................................................85
Prezeranie snímok.................................................................................................................... 88
Funkcie prehrávania
73
Page 92

Zväčšenie výrezu snímky

15 / 05 / 2013 15:3 0 0004 . JPG
4 / 4
3.0
Keď v režime prehrávania snímok na celej obrazovke (A32) otočíte ovládač priblíženia do polohy g (i), priblíži sa stred snímky zobrazenej na monitore.
Vodidlo zobrazenej oblasti
15 / 05 / 2013 15:30
0004. JPG
(i)
g
4 / 4
Snímka je zobrazená
na celej obrazovke
Mieru priblíženia môžete upraviť otočením ovládača priblíženia do polohy f (h)/g (i). Snímky
je možné priblížiť maximálne 10×.
• Ak chcete zobraziť inú oblasť snímky, stlačte tlačidlo multifunkčného voliča H, I, J alebo K.
Ak si prehliadate snímku, ktorá bola zhotovená pomocou funkcie detekcie tváre (A68) alebo
detekcie domáceho zvieraťa (A46), fotoaparát priblíži tvár detekovanú v čase snímania; neplatí v prípade snímok zhotovených v režime Continuous (Sériové), BSS (Voľba najlepšej snímky), Multi-shot 16 (Koláž 16 snímok) (A63) alebo Subject tracking (Sledovanie
Funkcie prehrávania
objektu) (A63). Ak fotoaparát pri zhotovení snímky detekuje viacero tvárí, stlačením tlačidla multifunkčného voliča H, I, J alebo K môžete zobraziť inú tvár. Ak chcete priblížiť oblasť snímky, kde sa nenachádzajú tváre, zmeňte mieru priblíženia a potom stlačte tlačidlo H, I, J alebo K.
Stlačením tlačidla d (E20) môžete orezať snímku a zobrazenú oblasť snímky uložiť ako
samostatný súbor.
Stlačením tlačidla k sa vrátite do režimu prehrávania snímok na celej obrazovke.
f
(h)
Snímka je priblížená
3.0
74
Page 93

Zobrazenie miniatúr snímok/zobrazenie kalendára

15 / 05 / 2013 15:3 0 0004 . JPG
1 /
20
1 / 20
4
Otočením ovládača priblíženia do polohy f (h) v režime prehrávania snímok na celej obrazovke (A32) zobrazíte snímky ako miniatúry.
15 / 05 / 2013 15:30
0004. JPG
1 /
20
Zobrazenie snímok na
celej obrazovke
Na obrazovke môžete zobraziť viacero snímok. Bude tak ľahšie nájsť požadovanú snímku.
Počet zobrazených miniatúr môžete zmeniť otočením ovládača priblíženia do polohy f (h)
alebo g (i).
Stlačením tlačidla multifunkčného voliča H, I, J alebo K zvoľte požadovanú snímku a potom
ju stlačením tlačidla k zobrazte na celej obrazovke.
Keď je zobrazených 16 miniatúr snímok, otočením ovládača priblíženia do polohy f (h)
prepnete na zobrazenie kalendára (neplatí v prípade režimu zoznamu podľa dátumu).
Keď je fotoaparát v režime zobrazenia kalendára, tlačidlom H, I, J alebo K zvoľte požadovaný
f
(h)
(i)
1 / 20
g
Zobrazenie miniatúr snímok (4, 9
a 16 snímok na obrazovke)
dátum a stlačením tlačidla k zobrazte prvú snímku zhotovenú v daný deň.
B Poznámka o zobrazení kalendára
Snímky zhotovené v čase, keď vo fotoaparáte nebol nastavený dátum, sa považujú za snímky zhotovené 1. januára 2013.
f
(h)
g
(i)
2013 05
Su M TuWT hFSa
Zobrazenie kalendára
1234
8 9 10 11567
15 16 17 1812 13 14
22 23 24 2519 20 21 29 30 3126 27 28
4
Funkcie prehrávania
75
Page 94

Výber určitých druhov snímok na prehrávanie

Režim prehrávania môžete zmeniť na základe druhu snímok, ktoré chcete zobraziť.

Dostupné režimy prehrávania

G Prehrať A32
Prehrajú sa všetky snímky. Keď prepnete z režimu snímania do režimu prehrávania, zvolí sa tento režim.
h Favorite pictures (Obľúbené snímky) E5
Prehrajú sa len snímky pridané do albumov. Aby ste mohli zvoliť tento režim, musia byť pridané snímky do albumov (A79) .
F Auto sort (Automatické triedenie) E9
Snímky sa automaticky zatriedia do kategórií, ako napr. portréty, krajinky a videosekvencie.
C List by date (Zoznam podľa dátumu) E11
Prehrajú sa snímky zhotovené vo zvolený deň.
Funkcie prehrávania
76
Page 95

Prepínanie medzi režimami prehrávania

1 V režime prehrávanie snímok na celej obrazovke
alebo v režime zobrazenia miniatúr stlačte tlačidlo c.
Zobrazí sa obrazovka slúžiaca na výber režimu prehrávania (ponuka výberu režimu prehrávania).
2 Tlačidlom multifunkčného voliča H alebo I
Auto sort
zvoľte požadovaný režim a stlačte tlačidlo k.
Ak zvolíte režim G Prehrať, zobrazí sa obrazovka prehrávania.
Keď zvolíte inú možnosť než G Prehrať, zobrazí sa obrazovka
výberu albumu, kategórie alebo dátumu snímania.
Ak sa chcete vrátiť do aktuálneho režimu prehrávania bez zmeny režimu prehrávania, stlačte tlačidlo c.
3 Zvoľte album, kategóriu alebo dátum nasnímania a stlačte tlačidlo k.
Informácie o h Režim obľúbených snímok, pozri E5.
Informácie o F Režim Auto Sort (Automatické triedenie), pozri E9.
Informácie o C Režim zoznamu podľa dátumu, pozri E11.
Ak chcete znova zvoliť album, kategóriu alebo dátum nasnímania, zopakujte postup od kroku 1.
Funkcie prehrávania
77
Page 96
Funkcie, ktoré je možné nastaviť tlačidlom
Pri prehliadaní snímok v režime prehrávania snímok na celej obrazovke alebo v režime zobrazenia miniatúr môžete po stlačení tlačidla d konfigurovať nižšie uvedené operácie v ponuke. Keď používate režim obľúbených snímok (h), režim automatického triedenia (F) alebo režim zoznamu podľa dátumu (C), zobrazí sa ponuka pre aktuálny režim prehrávania.
Možnosť Opis A
Quick retouch (Rýchle retušovanie)
D-Lighting
Glamour retouch (Retušovanie tvárí)
Print order (Objednávka tlače)
Slide show (Prezentácia)
Protect (Ochrana)
Funkcie prehrávania
Rotate image (Otočiť snímku)
Small picture (Malá snímka)
Voice memo (Zvuková poznámka)
Copy (Kopírovať)
1
1
2
1
Umožňuje jednoducho vytvoriť retušované kópie s upraveným kontrastom a sýtosťou farieb.
Zvýšenie jasu a kontrastu v tmavých častiach snímok. E16
Detekuje tváre v snímkach a retušuje detekované tváre s použitím
1
ôsmich efektov. Môžete meniť úrovne efektov.
Keď používate tlačiareň na tlač snímok uložených na pamäťovej karte, môžete použiť funkciu Print order (Objednávka tlače) na
2
výber snímok, ktoré sa majú vytlačiť a na určenie koľko kópií z každej snímky sa má vytlačiť.
Zobrazenie snímok uložených v internej pamäti alebo na pamäťovej karte vo forme automatickej prezentácie.
2
Ochrana vybratých snímok pred náhodným odstránením. E56
Určenie orientácie, v ktorej sa uložené snímky budú zobrazovať pri prehrávaní.
Vytvorí zmenšenú kópiu snímky, ktorá je vhodná na použitie ako e-mailová príloha.
Záznam zvukových poznámok prostredníctvom mikrofónu vstavaného vo fotoaparáte a ich priloženie k snímkam. Zvukové poznámky je potom možné prehrať alebo odstrániť.
Kopírovanie súborov medzi pamäťovou kartou a internou
3
pamäťou.
d
(ponuka režimu prehrávania)
E16
E17
E51
E55
E58
E19
E59
E61
78
Page 97
Možnosť Opis A
Favorite pictures (Obľúbené snímky)
Remove from favorites (Odstránenie zobľúbených snímok)
1
Upravená kópia zvolenej snímky bude uložená do súboru s iným názvom. Videosekvencie nie je možné upravovať (E12). Po upravení snímky môžu byť následné úpravy pomocou niektorých funkcií nemožné (E13).
2
Keď používate režim zoznamu podľa dátumu, stlačením tlačidla d počas zobrazenia zoznamu dátumov (E11) aplikujete rovnakú funkciu na všetky snímky zhotovené vo zvolenom dni.
3
Táto funkcia sa nezobrazuje pri použití režimu obľúbených snímok, režimu automatického triedenia ani režimu zoznamu podľa dátumu.
Umožňuje pridať snímky do albumu. Táto možnosť sa nezobrazí v režime obľúbených snímok.
Umožňuje odobrať snímky z albumu. Táto možnosť sa zobrazuje len v režime obľúbených snímok.
E5
E7
Funkcie prehrávania
79
Page 98

Pripojenie fotoaparátu k televízoru, počítaču alebo tlačiarni

Prezeranie fotografií a videosekvencií si môžete spríjemniť tak, že fotoaparát pripojíte k televízoru, počítaču alebo tlačiarni.
Pred pripojením fotoaparátu k externému zariadeniu sa uistite, či má dostatočne nabitú batériu, a fotoaparát vypnite. Okrem tohto návodu si prečítajte aj dokumentáciu k pripájanému zariadeniu, kde nájdete informácie o spôsoboch pripájania a následných možnostiach používania.
Spôsob otvárania krytu konektora
USB/audio/video výstupný konektor
Funkcie prehrávania
Konektor zasúvajte kolmo
80
Page 99
Prezeranie snímok na televízore E22
Snímky a videosekvencie zhotovené fotoaparátom je možné zobraziť v televízore. Spôsob pripojenia: Zapojte konektory video a audio na kábli audio/video EG-CP14 (dostupný samostatne) do vstupných konektorov na televízore.
Prezeranie a organizovanie snímok na počítači A82
Keď snímky prenesiete do počítača, okrem prezerania fotografií a prehrávania videosekvencií môžete vykonávať aj jednoduché retušovanie snímok a iné úkony. Spôsob pripojenia: Pripojte fotoaparát k portu USB na počítači pomocou dodaného kábla USB.
Pred pripojením k počítaču nainštalujte do počítača program ViewNX 2 z dodávaného inštalačného disku CD-ROM ViewNX 2. Informácie o používaní inštalačného disku CD-ROM ViewNX 2 a prenose snímok do počítača nájdete na strane 85.
Pred pripojením fotoaparátu k počítaču odpojte všetky USB zariadenia, ktoré sú napájané z počítača. Pri súčasnom pripojení fotoaparátu a iných zariadení napájaných cez rozhranie USB k jednému počítaču môže dôjsť k poruche fotoaparátu alebo nadmernému odberu prúdu z počítača, čo môže viesť až k poškodeniu fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
Tlač snímok bez použitia počítača E24
Po pripojení fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge môžete tlačiť snímky bez použitia počítača. Spôsob pripojenia: Pripojte fotoaparát priamo k portu USB na tlačiarni pomocou dodaného kábla USB.
Funkcie prehrávania
81
Page 100

Používanie softvéru ViewNX 2

ViewNX 2 je všestranný softvérový balík, ktorý umožňuje prenášať, prezerať, upravovať a zdieľať snímky. Nainštalujte program ViewNX 2 s použitím dodaného disku CD-ROM ViewNX 2.
Váš nástroj na spracovanie obrazu
ViewNX 2™

Inštalácia softvéru ViewNX 2

Je potrebné pripojenie na internet.
Funkcie prehrávania
Kompatibilné operačné systémy
Windows
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Macintosh
Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8
Podrobnejšie informácie o systémových požiadavkách, vrátane najnovších informácií o kompatibilite s operačnými systémami nájdete na webovej lokalite spoločnosti Nikon.
82
Loading...