A Automaatne pildistamine........................................A 34
Valides kaamera töörežiimiks A automaatse pildistamise, lülitub kaamera automaatse stseenivaliku
režiimi. Režiime pole vaja vahetada, vaid suunake kaamera lihtsalt pildistatavale objektile. Kaamera
määrab võtteolud ja muudab vastavalt nendele sätteid. Selle funktsiooni abil peate nägema vähem
vaeva kaamera sätetega ja pildistamiseks jääb rohkem aega!
Seadke Choose a style (Stiili valimine) sättele Shoot under water (Veealune pildistamine) ja
jäädvustage selgeid ja säravaid pilte veealusest maailmast isegi hämaras. Valge tasakaalu
reguleeritakse veealusel pildistamisel nii, et pildile jäävad õiged värvused. Jäädvustage oma
veealused seiklused kaunitele piltidele!
Te saate piltidele lisada teateid. Proovige, kui tore on kuulata salvestatud teateid ja salvestada neile
vastuseid. Kasutage seda funktsiooni teadete vahetamiseks sõprade ja sugulastega või et
jäädvustada pildistamiskoha helid ja meeleolu. Nii saavad ka vaatajad osa teie elamustest.
Kasutage eriefekte ja jagage oma pilte
Slide Show (Slaidiesitus) ...............................................A 66
Lisage piltidele efekte ja muusikat ning looge originaalne slaidiesitus. Saate kasutada kolme efekti.
Võite oma slaidiesituste elavdamiseks lisada piltidele isegi valmisanimatsioone. Piltide jagamine
sõprade ja sugulastega pole veel kunagi nii lõbus olnud!
Page 3
Sissejuhatus
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
Pildistusfunktsioonid
Taasesitusfunktsioonid
Videote salvestamine ja taasesitus
Kaamera üldhäälestus
Viidete jaotis
Tehnilised märkused ja register
i
Page 4
Sissejuhatus
Alustage sellest osast
Täname teid, et ostsite digitaalkaamera Nikon COOLPIX S31. Palun lugege enne kaamera kasutamist läbi
jaotised „Teie turvalisuse tagamiseks” (
kondensatsioon” (
käepärases kohas ja kasutage seda abivahendina, et uue kaamera võimalusi maksimaalselt nautida.
Sissejuhatus
A
xiv) ning viige end kurssi selle juhendi teabega. Hoidke pärast lugemist juhendit
A
ix) ja „<Tähtis> Põrutuskindel, veekindel, tolmukindel,
ii
Page 5
Teave kasutusjuhendi kohta
Kui soovite hakata kaamerat kohe kasutama, vaadake osa „Pildistamise ja taasesituse
põhifunktsioonid” (A 9).
Kaamera ja põhitoimingute kohta lugege täpsemalt jaotisest „Kaamera osad ja põhifunktsioonid”
(A 1).
Sissejuhatus
iii
Page 6
Lisateave
• Sümbolid ja leppemärgid
Et vajalikku teavet hõlpsasti leida, on käesolevas juhendis kasutatud järgnevaid sümboleid ja
leppemärke.
IkoonKirjeldus
BSee ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera kasutamist.
CSee ikoon tähistab märkusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne kaamera kasutamist.
Sissejuhatus
A/E/F
Need ikoonid viitavad teistele lehekülgedele, mis sisaldavad olulist teavet;
E: „Viidete jaotis”, F: „Tehnilised märkused ja register”.
• Kaamera ekraanil kuvatavate menüükirjete nimed ja arvutiekraanil kuvatavate nuppude nimed
või teated on toodud paksus kirjas.
• Käesolevas juhendis on kujutised ekraani kuvanäidetelt aeg-ajalt välja jäetud, et ekraani näidikud
oleksid selgemini näha.
• Selles kasutusjuhendis toodud illustratsioonid ja ekraani sisu võivad tegelikust tootest erineda.
iv
Page 7
Teave ja ettevaatusabinõud
Holograafiline märk: Kinnitab, et seade
on Nikoni originaaltoode.
Eluaegne õpe
Nikoni tootetoe ja hariduspanuse Nikoni „eluaegse õppe” juurde kuuluv pidevalt uuendatav teave on
saadaval järgmistel veebilehtedel.
• U.S.A. kasutajatele: http://www.nikonusa.com/
• Euroopa ja Aafrika kasutajatele: http://www.europe-nikon.com/support/
• Aasias, Okeaania ja Lähis-Ida kasutajatele: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid lehti uusima tooteteabe, näpunäidete, KKK-de vastuste ja üldiste nõuannete saamiseks
digitaalpildinduse ja fotograafia kohta. Täiendavat teavet võite saada oma piirkonna Nikoni esindajalt.
Kontaktandmed leiate alltoodud veebisaidilt.
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIX fotoaparaadid vastavad kõrgeimatele normidele ning on keerulise elektroonilise
ülesehitusega. Ainult Nikoni poolt selle Nikoni digitaalkaameraga kasutamiseks heaks kiidetud Nikoni
kaubamärgiga elektroonilised tarvikud, nt akulaadijad, akud ja vahelduvvoolu adapterid) on kooskõlas
kõnealuse kaamera elektroonilise süsteemi kasutus- ja ohutusnõuetega.
ELEKTROONILISTE TARVIKUTE, MIS POLE NIKONI TOODETUD, KASUTAMINE VÕIB KAHJUSTADA
FOTOAPARAATI NING TÜHISTADA TEIE NIKONI GARANTII.
Teiste tootjate, Nikoni hologrammi mitte kandvate liitium-ioonakude kasutamine võib häirida kaamera
normaalset tööd, tuua kaasa akude ülekuumenemise, süttimise, purunemise või lekke.
Võtke lisainfo saamiseks Nikoni kaubamärgiga tarvikute kohta ühendust Nikoni kohaliku ametliku
edasimüüjaga.
Sissejuhatus
v
Page 8
Enne oluliste piltide tegemist
Enne pildistamist tähtsatel puhkudel (näiteks pulmades või enne kaameraga reisile minekut) tehke testpilt,
veendumaks, et kaamera toimib korralikult. Nikon ei vastuta toote tõrke tulemusel tekkinud kahjude või
saamata jäänud tulu eest.
Kasutusjuhenditest
•
Tootega kaasasoleva juhendi ühtegi osa ei ole lubatud paljundada, edastada, säilitada andmeotsingusüsteemis
Sissejuhatus
ega tõlkida mis tahes kujul, vahenditega ning mis tahes keelde Nikoni eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õiguse muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid igal ajal ning
ette teatamata.
• Nikon ei vastuta toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
Antud kasutusjuhendite eesmärgiks on tagada täpne ja täielik teave toodete kohta, kuid oleme väga tänulikud,
•
kui juhite Nikoni kohaliku esindaja (aadress eraldi toodud) tähelepanu leitud vigadele ja puudustele.
vi
Page 9
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skaneerimisaparaadi, digitaalkaamera või mõne muu seadmega digitaalselt
kopeeritud või paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
• Esemed, mida on seadusega keelatud kopeerida või paljundada
Ärge kopeerige või paljundage paberraha, münte, väärtpabereid, riiklikke võlakirju, isegi kui need koopiad
või paljundused on tembeldatud „Näide”. Välismaal ringleva paberraha, müntide või väärtpaberite
kopeerimine või paljundamine on keelatud. Valitsuse poolt välja antud kasutamata postmarkide või
postkaartide kopeerimine või paljundamine on keelatud, välja arvatud juhul, kui selleks on väljastatud
valitsuse luba.
Valitsuse poolt välja antud templite ja seadusega määratud kontrolldokumentide kopeerimine või
paljundamine on keelatud.
• Hoiatus teatud koopiate ja paljunduste tegemise eest
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid jms), sõidukaartide või
piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud juhul, kui ettevõte peab kasutama minimaalses
koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge kopeerige ega paljundage valitsuse väljastatud passe, avalike ja
eraasutuste väljasta tud litsentse, ID-kaarte ega pileteid, nagu läbipääsuload ja toidukupongid.
• Autoriõiguste täitmine
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud loomekandjate, nagu
raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste, filmide ja fotode kopeerimist või
paljundamist. Ärge kasutage toodet ebaseaduslike koopiate tegemiseks ega autoriõiguse seaduste
rikkumiseks.
Sissejuhatus
vii
Page 10
Andmesäilitusseadmete utiliseerimine
Palun arvestage, et kujutiste kustutamine või andmesäilitusseadmete, nagu mälukaardid või
kaamera sissehitatud mälu, vormindamine ei kustuta täielikult algkujutise andmeid. Kustutatud faile saab
mõnikord äravisatud säilitusseadmetelt taastada, kasutades kaubanduses müügil olevat tarkvara, mistõttu
isiklikke kujutisi võidakse halval eesmärgil kasutada. Selliste andmete privaatsuse tagamine on kasutaja
vastutusel.
Kustutage kõik andmed enne andmesäilitusseadmete utiliseerimist või toote edasiandmist kolmandale
isikule selle jaoks loodud tarkvara abil või vormindage seade ja täitke see kujutistega, mis ei ole isiklikud
Sissejuhatus
(näiteks pilvitu taeva pildid). Tuleb olla ettevaatlik, et andmesäilitusseadmete hävitamisel mitte tekitada
vigastusi või kahju varale.
viii
Page 11
Teie turvalisuse tagamiseks
Et hoiduda Nikon toote või iseenda ja teiste kahjustamisest, lugege kogu alljärgnev
ohutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. Hoidke ohutusjuhendit seal, kus see on
kõikidele kasutajatele lugemiseks kättesaadav.
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida tuleks lugeda enne selle Nikon toote
kasutamist, et hoiduda võimalikest kehavigastustest.
HOIATUSED
Sissejuhatus
Tõrke korral lülitage seade välja
Kui märkate kaamerast või vahelduvvoolu
adapterist tulevat suitsu või ebaharilikku
lõhna, lahutage akulaadija kohe
vooluvõrgust ning eemaldage viivitamatult
aku, vältides seejuures põletusi. Jätkuval
kasutamisel võib tekkida kehavigastusi.
Viige seade pärast aku eemaldamist või
välja lülitamist kontrollimiseks Nikoni
ametliku teeninduse esindajale.
Ärge võtke seadet ise lahti
Kaamera või akulaadija sisemiste osade
puudutamine võib põhjustada vigastusi.
Remonti peaks tegema ainult
kvalifitseeritud tehnikud. Kui kaamera või
akulaadija peaks kukkumise või muu
õnnetuse tagajärjel lahti põruma, viige
see Nikoni teenindusse kontrolliks, olles
toode eelnevalt lahti ühendanud ja/või
aku eemaldanud.
Ärge kasutage kaamerat ega
akulaadijat kergsüttivate
gaaside läheduses
Ärge kasutage kergsüttiva gaasi läheduses
elektroonikaseadmeid, sest see võib
tekitada plahvatuse või tulekahju.
Käsitsege kaamera rihma
ettevaatlikult.
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse
ega lapse kaela ümber.
ix
Page 12
Hoidke laste eest kättesaamatus
kohas!
Eriti tähelepanelik tuleb olla väikelastega,
et nad ei paneks akut, harja ega teisi
väikseid osi suhu.
Sissejuhatus
Vältige pikaajalist kokkupuudet
kaamera, akulaadija või
vahelduvvooluadapteriga
nende seadmete kasutamisel.
Seadmete osad muutuvad kuumaks.
Seadmete nahaga pikemaks ajaks otsesesse
kokkupuutesse jätmine võib põhjustada
madalatemperatuurilisi põletusi.
Olge aku käsitsemisel
ettevaatlikud
Aku võib vääral käsitsemisel lekkida, üle
kuumeneda või plahvatada. Täitke selle
tootega kasutatava aku käsitsemisel
järgmisi ettevaatusabinõusid:
• lülitage toode enne aku
väljavahetamist välja. Kui kasutate
akulaadijat/vahelduvvoolu adaptrit,
veenduge, et see poleks vooluvõrgus.
•
kasutage üksnes liitium-ioonakut
EN-EL12 (komplektis). Aku laadimiseks
pange see akulaadijasse
MH-65 (komplektis).
• ärge sisestage akut valepidi;
ärge tekitage akus lühist ega
•
demonteerige akut ega proovige
eemaldada või lõhkuda aku isolatsiooni
ega katet;
• ärge hoidke akut tuleleegi lähedal ega
liigse kuumuse käes;
• ärge pillake seda vette ega jätke vee
lähedusse;
• aku transportimisel pange klemmikate
tagasi. Ärge transportige ega säilitage
akut koos metallesemetega (nt ehted
või juuksenõelad);
• kui aku on täiesti tühi, võib see hakata
lekkima. Kui akus pole enam energiat,
tuleb aku fotoaparaadi kahjustamise
vältimiseks kindlasti eemaldada;
• kui märkate akuga seoses mingeid
muutusi (nt värvimuutus või
deformeerumine), lõpetage kohe aku
kasutamine;
• kui kahjustatud akust pärit vedelik
satub riietele või nahale, loputage
saastatud kohta kohe rohke veega.
x
Page 13
Akulaadija kasutamisel pidage
kinni järgmistest
ettevaatusabinõudest
hoidke laadijat kuivas. Selle
•
ettevaatusabinõu mitte järgimine võib
põhjustada tulekahju või elektrilööki;
• pistiku metallosade peal või lähedal
asuv tolm tuleb kuiva riidega
eemaldada. Jätkuv kasutus võib
tekitada tulekahju;
toitekaablit ei tohi äikese ajal kasutada
•
ega akulaadija lähedale minna. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilööki;
•
ärge kahjustage, muutke, sikutage
jõuliselt ega painutage toitejuhet, ärge
asetage seda raskete esemete alla ega
kuumuse või leekide lähedale. Kui
isolatsioon on kahjustatud ning juhtmed
nähtaval, viige see Nikoni ametliku
esindaja juurde kontrollimiseks. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib
põhjustada tulekahju või elektrilööki.
•
ärge käsitsege pistikut ega akulaadijat
märgade kätega. Selle ettevaatusabinõu
eiramine võib põhjustada elektrilööki;
•
Ärge kasutage reisikonverterite
ega -adapteritega, mis on konstrueeritud
muundama ühelt pingelt teisele, ega
alalisvoolu-vahelduvvoolu vahelditega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
toodet kahjustada või põhjustada selle
ülekuumenemist või tulekahju.
Kasutage vastavaid kaableid
Kasutage kaablite ühendamisel sisendi- ja
väljundipesadega üksnes toote
tehnilistele tingimustele vastavaid
kaasas- või müügilolevaid Nikon kaableid.
Käsitsege liikuvaid osi
ettevaatlikult.
Vaadake ette, et teie näpud või midagi
muud ei jääks objektiivi katte ega teiste
liikuvate osade vahele kinni.
CD-ROM-id.
Seadmega kaasasolevaid CD-ROM-e ei
tohi taasesitada audio CD-seadmetes.
Nende CD-ROM-ide kasutamine
muusikaseadmes võib kahjustada
kuulmist või kahjustada seadet.
Sissejuhatus
xi
Page 14
Olge välklambi kasutamisel
ettevaatlik
Välgu kasutamine pildistatava objekti
silmade lähedal võib põhjustada ajutist
nägemise halvenemist. Eriti hoolikas tuleb
olla väikelaste pildistamisel, mil välklamp
peab olema rohkem kui 1 meetri kaugusel
Sissejuhatus
pildistatavast objektist.
Ärge kasutage välklampi, kui
välklambi aken on mõne
inimese või esemega kontaktis.
Selle ettevaatusabinõu eiramisega võivad
kaasneda põletushaavad või tulekahju.
Vältige kontakti
vedelkristalliga.
Kui monitor peaks purunema, tuleb olla
ettevaatlik, et vältida võimalikke
klaasikildude tekitatud vigastusi, ekraani
vedelkristalli kokkupuudet nahaga ja selle
sattumist silma või suhu.
Lülitage toide välja, kui
kasutate seadet lennukis või
haiglas.
Lülitage toide välja lennuki õhkutõusmise
või maandumise ajal. Seadme kasutamisel
haiglas järgige haigla juhiseid. Kaamerast
väljuvad elektromagnetilised lained võivad
segada lennuki või haigla seadmete
elektroonikasüsteeme.
xii
Page 15
Te at ed
Märkused Euroopa klientidele
TÄHELEPANU
AKU ASENDAMISEL EBAÕIGE
TÜÜBIGA ESINEB PLAHVATUSOHT.
KASUTATUD AKUD TULEB
LIKVIDEERIDA VASTAVALT JUHISTELE.
See sümbol näitab, et antud
toodet tuleb eraldi koguda.
Järgnev kehtib üksnes
kasutajatele Euroopa riikides:
See toode on mõeldud eraldi
•
kogumiseks vastavas kogumiskohas.
Ärge visake olmejäätmete hulka.
• Lisateabe saamiseks võtke ühendust
jaemüüja või jäätmekäitluse eest
vastutava kohaliku omavalitsusega.
See sümbol akul näitab, et aku
tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes
kasutajatele Euroopa riikides:
• Kõik akud, olenemata sellest, kas nad
on märgitud selle sümboliga või mitte,
tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse
kogumispunkti. Ärge visake
majapidamisjäätmete hulka.
• Lisateabe saamiseks võtke ühendust
jaemüüja või jäätmekäitluse eest
vastutava kohaliku omavalitsusega.
• Lugege kindlasti nii järgmisi juhiseid kui ka jaotises Seadme eest hoolitsemine (F2) toodud
juhiseid.
Märkused põrutuskindluse kohta
Kaamera on läbinud Nikoni ettevõttesisese katse (kukkumiskatse 1,2 m kõrguselt 5 cm paksusele
Sissejuhatus
vineerplaadile) standardi MIL-STD 810F Method 516.5 -Shock* kohaselt.
See katse ei taga, et kaamera on veekindel või kõigis tingimustes kahjustusteta või probleemideta.
Muutused välimuses, nt värvi koorumine ja deformatsioonid tabamuskohas, ei kuulu Nikoni
ettevõttesisese katse tingimustesse.
* USA Kaitseministeeriumi katsemeetodi standard.
Selle kukkumiskatse käigus kukutatakse 5 kaamerat 26 suunas (8 äärt, 12 nurka ja 6 külge) kõrguselt
122 cm veendumaks, et üks viiest kaamerast läbib katse (kui katse käigus tuvastatakse mis tahes viga,
katsetatakse veel viite kaamerat, et katse tingimus oleks ühel viiest kaamerast täidetud).
b Ärge kukutage ega lööge kaamerat, et vältida üleliigset põrutamist, vibratsiooni või
survet.
Selle ettevaatusabinõu eiramise tõttu võib kaamerasse vett imbuda ja see võib põhjustada kaamera
rikke.
• Ärge kasutage kaamerat sügavamal kui 5 m vees.
• Ärge seadke kaamerat kõrge survega voolavast veest tingitud veesurve kätte.
• Ärge istuge, kui kaamera on pükste taskus.
Ärge suruge kaamerat jõuga kotti.
xiv
Page 17
Märkused veekindluse ja tolmukindluse kohta
Kaamera vastab standardi IEC/JIS veekindluse 8. klassile (IPX8) ja IEC/JIS tolmukindluse 6. klassile (IP6X)
ning võimaldab vee all pildistada kuni 5 m sügavusel kuni 60 minutit.*
Need klassid ei taga, et kaamera on veekindel või kõigis tingimustes kahjustusteta või
probleemideta.
* See klass tähendab, et kaamera on mõeldud vastu pidama teatud veerõhule kindlaks määratud aja
jooksul, kui kaamerat kasutatakse Nikoni määratud tingimuste kohaselt.
b Kui kaamera on kukkumisel või löögi tagajärjel saanud üleliigselt põrutada,
vibratsiooni või survet, ei ole veekindlus tagatud.
• Kui kaamera on põrutada saanud, soovitame veekindluse tagamiseks ühendust võtta jaemüüja või
Nikoni ametliku esindajaga (tasuline teenus).
- Ärge kasutage kaamerat sügavamal kui 5 m vees.
- Ärge seadke kaamerat kiirelt voolavast veest või langevast veest tingitud veesurve kätte.
- Nikoni garantii ei pruugi kehtida probleemide puhul, mille on tekitanud kaamera vale
käsitsemise tõttu kaamerasse imbunud vesi.
• Kaamera veekindlus on mõeldud ainult mage- ja merevee jaoks.
• Kaamera sisemus ei ole veekindel. Kaamera sisse imbunud vesi võib põhjustada rikkeid.
• Tarvikud ei ole veekindlad.
• Kui veepiisad puutuvad kokku kaamera välispinna või akukambri / mälukaardi pilu katte
sisepinnaga, pühkige vedelik kohe pehme lapiga ära. Ärge sisestage märga mälukaarti ega akut.
Kui akupesa / mälukaardi pilu kate avatakse või suletakse märgades tingimustes vee ääres või vee
all, võib vesi kaamera sisse imbuda või põhjustada kaamera rikke.
Ärge avage ega sulgege katet märgade kätega. Vesi võib sattuda kaamerasse või põhjustada
kaamera rikke.
Sissejuhatus
xv
Page 18
• Kui võõraine jääb kaamera välisküljele või akupesa /
mälukaardi pilu kattele (näiteks hingele, mälukaardi pilule või
pistmikele), eemaldage see kohe puhuriga. Kui võõraine jääb
veekindla ümbrise külge akukambri / mälukaardi pilu katte
sees, eemaldage see kaasasoleva harjaga. Ärge kasutage
kaasasolevat harja millekski muuks kui veekindla ümbrise
puhastamiseks.
• Kui kaamera külge on kleepunud võõrkehad, nagu
Sissejuhatus
päevitusõli, päikesekreem, vesi kuumaveeallikast,
vannipuuder, pesulahus, seep, orgaaniline lahusti, õli või
alkohol, pühkige need kohe ära.
• Ärge jätke kaamerat pikaks ajaks 40°C või kõrgema temperatuuri kätte (otsese päikesevalguse
kätte, autosse, paati, randa või kütteseadme lähedusse). See võib vähendada kaamera
veekindlust.
Enne kaamera kasutamist vee all
1. Veenduge, et akupesa / mälukaardi pilu katte sisemisel küljel ei ole võõrkehi.
• Igasugused võõrained (liiv, tolm või karvad) akupesa / mälukaardi pilu kattel tuleb puhuriga
eemaldada.
• Akupesa / mälukaardi pilu katte sisemisele küljele sattunud vedelik, näiteks veepiisad, tuleb
pehme ja kuiva riidega ära pühkida.
2. Kontrollige, et akupesa / mälukaardi pilu katte veekindel ümbris (A 3) ei ole
mõranenud ega deformeerunud.
• Veekindla ümbrise veekindlusomadused võivad hakata ühe aasta möödudes halvenema.
Kui ümbrise veekindlus hakkab halvenema, pöörduge oma edasimüüja või Nikoni ametliku
hooldusesinduse poole.
3. Veenduge, et akupesa / mälukaardi pilu kate on kindlalt suletud.
• Lükake katet, kuni see klõpsatusega oma kohale kinnitub.
xvi
Page 19
Märkused kaamera kasutamise kohta vee all
Pidage kinni järgmistest ettevaatusabinõudest, et vältida vee imbumist kaamerasse.
• Ärge sukelduge kaameraga sügavamale kui 5 m vette.
• Ärge kasutage kaamerat vee all järjest 60 minutit või rohkem.
• Kasutage kaamerat vee all veetemperatuuril 0°C – 40°C.
Ärge kasutage kaamerat kuumaveeallikate juures.
• Ärge avage akukambri / mälukaardi pilu katet vee all.
• Ärge põrutage kaamerat vee all.
Ärge hüpake kaameraga vette ega viige seda kõrge veerõhu kätte, nagu koskede või jugade alla.
• Kaamera ei uju vee peal. Ärge laske kaameral uppuda.
Kaamera puhastamine pärast kasutamist vee all
• Pärast kaamera kasutamist vee all tuleb see 60 minuti jooksul ära puhastada. Kui jätate kaamera
märgadesse tingimustesse, kus soolaosakesed või teised võõrained võivad selle külge jääda, võib
see tuua kaasa kahjustuse, värvuse tuhmumise, korrosiooni, halva lõhna või veekindlusomaduste
halvenemise.
• Enne kaamera puhastamist puhastage oma käed, keha ja juuksed veetilkadest, liivast,
soolaosakestest ja teistest võõrainetest.
• Kaamerat on soovitatav puhastada siseruumides, vältimaks asukohta, kus kaamera võib uuesti
veepiiskade või liivaga kokku puutuda.
• Ärge avage akukambri / mälukaardi pilu katet enne, kui kõik võõrained on veega maha pestud
ning kogu niiskus on ära pühitud.
Sissejuhatus
xvii
Page 20
1. Hoidke akukambri / mälukaardi pilu kate suletuna ning peske kaamera veega puhtaks.
Loputage kaamerat kergelt kraanivee all või pange kaamera 10 minutiks mageveega täidetud
madalasse basseini.
• Kui nupud või lülitid ei toimi korralikult, võivad võõrained olla jäänud kaamera külge.
Võõrained võivad tekitada kaamera töös rikkeid. Peske kaamera korralikult puhtaks.
Sissejuhatus
2. Pühkige veepiisad pehme riidega ära ja kuivatage kaamerat hea ventilatsiooniga
varjulises kohas.
• Asetage kaamera kuivamiseks kuivale riidele.
Mikrofoni ja kõlarite avadest voolab vesi välja.
• Ärge kuivatage kaamerat fööni või kuivati kuuma õhuga.
• Ärge kasutage kemikaale (nt bensiin, lahjendaja, alkohol või puhastusaine), seepi või
neutraalset pesulahust.
Kaamera veekindlus väheneb, kui veekindel kate või kaamera korpus moondub.
xviii
Page 21
3. Kui te olete veendunud, et kaameral ei ole veetilku, avage akupesa / mälukaardi pilu
kate, pühkige ettevaatlikult pehme lapiga ära võimalik sisse jäänud vesi ja kasutage
võõrainete eemaldamiseks puhurit.
• Kui te avate katte enne kaamera korralikult kuivatamist, võivad veetilgad kukkuda mälukaardile
või akule.
Veepiisad võivad imbuda ka akupesa / mälukaardi pilu katte sisemisele küljele (näiteks
veekindlale kattele, hingedele, mälukaardi pilusse või klemmidele).
Sellisel juhul pühkige vesi kuiva ja pehme riidega ära.
• Katte sulgemine, kui sisemus on märg, võib põhjustada kondensatsiooni või rikkeid.
• Kui mikrofoni või kõlari avad on veepiiskadega ummistunud, võib heli halveneda või
moonduda.
- Pühkige vesi kuiva ja pehme riidega ära.
- Ärge torkige mikrofoni või kõlari avasid terava esemega. Kaamera sisemuse kahjustamisel
väheneb veekindlus.
Sissejuhatus
xix
Page 22
Märkused kasutamistemperatuuri, õhuniiskuse ja
kondensatsioonivee kohta
Kaamera tööd on katsetatud temperatuuril -10°C – +40°C.
Kui kasutate kaamerat külmas kliimas, pidage kinni järgmistest ettevaatusabinõudest. Hoidke
kaamerat ja varuakusid enne kasutamist soojas kohas.
• Aku tööiga (tehtud piltide arv ja pildistamisaeg) väheneb ajutiselt.
• Kui kaamera on väga külm, võib selle töövõime ajutiselt väheneda, näiteks on ekraan kohe pärast
Sissejuhatus
kaamera sisselülitamist tavalisest tumedam või tekivad järelpildid.
• Pühkige kaamera korpuse külge jäänud lumi ja veepiisad kohe ära.
- Kui nupud või lülitid on külmunud, ei pruugi need sujuvalt töötada.
- Kui mikrofoni või kõlari avad on veepiiskadega ummistunud, võib heli halveneda või
moonduda.
b Kasutamistingimused, näiteks temperatuur ja niiskus, võivad
põhjustada udu (kondensatsioonivee) tekkimise ekraani,
objektiivi või välguakna sees.
Tegemist pole kaamera rikke või defektiga.
b Ümbritsevad tingimused, mis võivad kaamera sees
kondenseerumist põhjustada
Udu (kondensatsioonivesi) võib tekkida ekraanile, objektiivile või välguakna sisse järgmiste
keskkonnatingimuste korral, kus temperatuur kõigub järsult või õhuniiskus on kõrge.
• Kaamera viiakse kõrgelt temperatuurilt kuival maal madalale temperatuurile vee all.
• Kaamera viiakse jahedast kohast sooja kohta, näiteks hoonesse.
• Akukambri / mälukaardi pilu kate avatakse ja suletakse kõrge õhuniiskusega keskkonnas.
b Udu eemaldamine
• Lülitage kaamera välja ja avage akupesa / mälukaardi pilu kate kohas, kus ümbritsev temperatuur
on stabiilne (vältige kõrge temperatuuri/niiskusega ja liivaseid või tolmuseid kohti).
Udu eemaldamiseks võtke aku ja mälukaart välja ning jätke kaamera avatud akupesa / mälukaardi
pilu kattega seisma, et kaamera ümbritseva temperatuuriga kohaneks.
• Kui udu püsib, võtke ühendust jaemüüja või Nikoni ametliku esindajaga.
xx
Page 23
Sisukord
Sissejuhatus.......................................................... ii
Alustage sellest osast ................................................ ii
Teave kasutusjuhendi kohta...................................... iii
Teave ja ettevaatusabinõud ....................................... v
Teie turvalisuse tagamiseks ................................... ix
HOIATUSED.......................................................................... ix
Teated ......................................................................... xiii
<Tähtis> Põrutuskindel, veekindel,
tolmukindel, kondensatsioon ............................ xiv
Märkused põrutuskindluse kohta........................ xiv
Märkused veekindluse ja tolmukindluse
kohta ...................................................................................... xv
Enne kaamera kasutamist vee all......................... xvi
Märkused kaamera kasutamise kohta vee
all ............................................................................................ xvii
Kaamera puhastamine pärast kasutamist vee
all ............................................................................................ xvii
Märkused kasutamistemperatuuri, õhuniiskuse
ja kondensatsioonivee kohta.................................. xx
Kaamera osad ja põhifunktsioonid.............. 1
Kaamera korpus .......................................................... 2
C Kui võtterežiimi ja taasesitusrežiimi ajal ei kuvata teavet
Erinevalt kindlast teabest, nagu näiteks aku tase, teravustamise näidik või teravustamisala, ei kuvata teavet,
kui mitme sekundi vältel ei tehta ühtegi toimingut. Teave kuvatakse uuesti, kui vajutatakse kas
suvandinupule või mitmikvalijale.
15:30
14
9999
999
13
999
65
29m 0s
29m 0s
8
9 10
11
12
7
1324
15/05/2013
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
6
Page 33
Suvandinuppude kasutamine
15 m 0s15m 0s
78 0780
4
15 : 3 0
15 / 0 5/ 2 01 3
Võtterežiim
Taasesitusrežiim
Suvandinupp 1
Suvandinupp 2
Suvandinupp 3
Suvandinupp 4
Suvandinupp 1
Suvandinupp 2
Suvandinupp 3
Suvandinupp 4
Kui vajutate suvandinuppu võtteekraani või taasesitusekraani kuvamise ajal, kuvatakse praegu
kasutatava režiimi menüü. Kui kuvatakse menüü, saate te muuta mitmesuguseid sätteid.
Käesolevas dokumendis kasutatakse suvandinuppude täh istamiseks termineid „suvandinupp 1” kuni
„suvandinupp 4”, lähtudes järjestusest ülevalt alla.
15/05/2013
15:30
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
4
7
Page 34
Menüükirjete valimine
Flash
Flash mode/self-timer
Self-timer
Exchange messages
Have fun with pictures
Picture play
Make photo albums
VõtterežiimTaasesitusrežiim
Vajutage teiste lehtede
kuvamiseks H või I.
Vajutage menüükirje
valimiseks menüükirje kõrval
olevat suvandinuppu.
Viimane valitud säte
(sealhulgas vaikesäte)
kuvatakse valgelt.
C Märkused menüükirjete seadistamise kohta
Olenevalt kaamera seadistusest ei saa kõiki menüükirjeid valida. Sellised menüükirjed kuvatakse hallilt.
• Vajutage menüükirje valimiseks selle kõrval olevat suvandinuppu.
• Kui kuvatakse Q, vajutage eelmisele ekraanile naasmiseks suvandinuppu 1.
Kaamera osad ja põhifunktsioonid
• Kui menüüsisu jätkub teisel lehel, kuvatakse lehe asukohale viitav juhik.
Vajutage teiste lehtede kuvamiseks mitmikvalijal H või I.
Camera settings
Welcome screen
Date and time
Brightness
Camera settings
Print date
Electronic VR
AF assist
Print date
Date
O
8
Page 35
Pildistamise ja taasesituse
põhifunktsioonid
Ettevalmistused
1. ettevalmistus: aku laadimine................................................................................................10
2. ettevalmistus: aku sisestamine ............................................................................................12
1 Ühendage toitekaabel järgnevalt kirjeldatud järjekorras.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
2 Sisestage lisatud laetav liitium-ioonaku
EN-EL12 kaasa pandud akulaadijasse
MH-65, libistades akut ettepoole (1),
seejärel suruge seda alla, kuni see kohale
lukustub (2).
• Laadimise tuli hakkab vilkuma, kui laadimine algab.
• Täiesti tühja aku laadimine kestab umbes 2 tundi ja
30 minutit.
• Kui laadimine on lõpetatud, helendab laadimise tuli
pidevalt.
• Vaadake osa „Laadimise tule märguanded” (A 11).
3 Kui laadimine on lõpetatud, eemaldage aku ja seejärel ühendage laadija
lahti.
10
Page 37
Laadimise tule märguanded
B Märkused akulaadija kohta
• Lugege ja järgige enne akulaadija kasutamist kindlasti hoiatusi, mis on ära toodud osas „Teie turvalisuse
tagamiseks” (A ix).
• Lugege ja järgige enne akulaadija kasutamist kindlasti hoiatusi, mis on ära toodud osas „Akulaadija” (F6).
B Märkused aku kohta
• Lugege ja järgige enne aku kasutamist kindlasti hoiatusi, mis on ära toodud osas „Teie turvalisuse
tagamiseks” (A ix).
• Lugege ja järgige enne aku kasutamist kindlasti hoiatusi, mis on ära toodud osas „Aku” (F5).
C Vahelduvvoolu toiteallikas
• Kaamera toiteallikaks saate kasutada elektrivõrku ühendatud vahelduvvooluadapterit EH-62F (saadaval
eraldi; E63), mis võimaldab pildistada ja pilte taasesitada.
• Ärge mingil tingimusel kasutage muud vahelduvvooluadapterit kui EH-62F. Selle nõude eiramine võib
põhjustada kaamera ülekuumenemist või kahjustusi.
OlekKirjeldus
VilgubAkut laetakse
PõlebAku on täielikult laetud
• Aku pole korralikult sisestatud. Võtke aku välja ja sisestage uuesti laadijasse nii, et
aku asub ühtlaselt oma pesas.
• Ruumi temperatuur on laadimiseks sobimatu. Laadige akut enne kasutamist toas
Vilgub kiiresti
temperatuuril 5°C–35°C.
• Aku on rikkis. Lõpetage kohe laadimine, ühendage laadija elektrivõrgust lahti
ning viige aku koos laadijaga müüja juurde või Nikoni volitatud
hoolduskeskusesse.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
11
Page 38
2. ettevalmistus: aku sisestamine
Aku lukk
1 Avage akupesa / mälukaardi pilu kate.
2 Sisestage kaasasolev aku.
• Lükake aku abil oranž aku lukk
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
noolega tähistatud suunas (1) ja
sisestage aku täielikult (2).
• Kui aku on õigesti sisestatud, lukustab
aku lukk aku paigale.
B Aku õigesti sisestamine
Aku tagurpidi või ümberpööratult sisestamine võib kaamerat kahjustada. Veenduge, et aku
oleks õiget pidi.
3 Sulgege akupesa / mälukaardi pilu kate.
• Laadige aku enne esmakordset kasutamist ja kui aku hakkab
tühjaks saama (A 10).
12
Page 39
Aku eemaldamine
B Akupesa / mälukaardi pilu katte avamine ja sulgemine
Ärge avage ja sulgege akupesa / mälukaardi pilu katet tolmuses või liivases kohas ega märgade kätega. Kui
sulgete katte võõrkehasid sealt eemaldamata, võib vesi kaamerasse imbuda ja kaamerat kahjustada.
• Kui katte alla või kaamera sisse pääseb mingeid võõrkehi, siis eemaldage need kohe puhuri või harjaga.
• Kui katte alla või kaamera sisse pääseb mingeid vedelikke (nt ve tt), siis pühkige see ära pehme kuiva lapiga.
Lülitage kaamera välja (A 21) ning veenduge, et toide-sees tuli ja
ekraan oleksid enne akupesa / mälukaardi pilu katte avamist välja
lülitunud.
Aku väljutamiseks avage akupesa / mälukaardi pilu kate ja lükake
oranži aku lukku noolega näidatud suunas (1). Seejärel saate aku
käega eemaldada (2). Ärge tõmmake seda nurga all.
B Kõrge temperatuuri hoiatus
Kaamera, aku ja mälukaart võivad vahetult pärast kaamera kasutamist olla kuumad. Olge aku või mälukaardi
eemaldamisel ettevaatlik.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
13
Page 40
3. ettevalmistus: mälukaardi sisestamine
Mälukaardi pilu
1 Veenduge, et toide-sees tuli ja ekraan on välja
lülitatud ning avage seejärel akupesa /
mälukaardi pilu kate.
• Enne katte avamist lülitage kaamera välja.
2 Sisestage mälukaart.
• Libistage mälukaart sisse, kuni see paika
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
klõpsatab.
B Mälukaardi sisestamine
Kui sisestate mälukaardi tagurpidi või
ümberpööratult, võite kaamerat ja
mälukaarti kahjustada. Veenduge, et
mälukaart oleks õiget pidi.
3 Sulgege akupesa / mälukaardi pilu kate.
14
Page 41
Mälukaardi eemaldamine
B Mälukaardi vormindamine
• Kui te sisestate esimest korda mälukaardi, mida on kasutatud mõnes muus seadmes, vormindage see
kindlasti selle kaameraga.
• Kaardi vormindamisel kustutatakse lõplikult kõik mälukaardile salvestatud andmed.
Teisaldage ja salvestage enne vormindamist kõik olulised pildid kindlasti arvutisse.
• Mälukaardi vormindamiseks sise stage kaart kaamerasse ja valige seejärel Format card (Vorminda kaart)
(E44), mis asub kaamera häälestusmenüüs (A 84).
B Märkused mälukaartide kohta
Vaadake lisateabe saamiseks osa „Mälukaardid” (F7) ja mälukaardiga kaasasolevat dokumentatsiooni.
Enne akupesa / mälukaardi pilu katte avamist lülitage kaamera välja
ning veenduge, et toide-sees tuli ja ekraan on välja lülitunud.
Lükake mälukaarti kergelt sõrmega sisse (1), et see osaliselt
väljastada, ja tõmmake seejärel otse välja (2).
B Kõrge temperatuuri hoiatus
Kaamera, aku ja mälukaart võivad vahetult pärast kaamera kasutamist olla kuumad. Olge aku või mälukaardi
eemaldamisel ettevaatlik.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
Sisemälu ja mälukaardid
Kaamera andmeid, sealhulgas pilte ja videoid, saab salvestada kas kaamera sisemällu (ligikaudu
26 MB) või mälukaardile. Eemaldage esmalt mälukaart, et kasutada piltide või videote
jäädvustamiseks ja taasesituseks kaamera sisemälu.
15
Page 42
4. ettevalmistus: kuva keele, kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Language
Kui lülitate kaamera esimest korda sisse, kuvatakse keelevalikuekraan, kuupäeva ja kellaaja
seadistamise ekraan kaamera kella jaoks ja menüü taustsätte ekraan.
• Kui kaamera lülitatakse sisse, valgustub toide-sees tuli (roheline)
ja seejärel lülitub ekraan sisse (toide-sees tuli kustub, kui ekraan
on sisse lülitunud).
2 Vajutage soovitud keele kuvamiseks
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
mitmikvalijal J või K ja vajutage
seejärel suvandinuppu 4 (O).
3 Vajutage suvandinuppu 3 (R Yes (Jah)).
Set time and date?
Yes
No
16
Page 43
4 Kasutage kuupäeva vormingu
Year/Month/Day
Date format
Month/Day/Year
Day/Month/Year
valimiseks suvandinuppe 2, 3 või 4.
5 Vajutage kuupäeva ja kellaaja
seadistamiseks H, I, J või K ning
vajutage seejärel suvandinuppu 4 (O).
• Valige väli: vajutage K või J (liikumiseks väljadele D
(Päev), M (Kuu), Y (Aasta), tund ja minutid).
• Muutke kuupäeva ja kellaaega: vajutage H või I.
• Kinnitage seadistus: valige minutite säte ja vajutage
seejärel suvandinuppu 4 (O).
• Vajutage suveaja aktiveerimiseks suvandinuppu 3 (m). Kui suveaja funktsioon on aktiveeritud,
kuvatakse ekraanil m. Vajutage suveaja funktsiooni inaktiveerimiseks uuesti suvandinuppu 3 (m).
6 Vajutage suvandinuppu 3 (R Yes (Jah)).
Date and time
1505//
15/05/2013 15:30
Yes
No
DMY
2013
:1630
OK?
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
17
Page 44
7 Vajutage menüü või seadistamise
Menu background
ekraani kuvamisel ilmuva taustapildi
valimiseks J või K ja vajutage seejärel
suvandinuppu 4 (O).
• Kaamera lülitub võtterežiimi ja te saate pildistada,
kasutades režiimi A (automaatne pildistamine
(A 20)).
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
18
Page 45
C Keele, kuupäeva ja kellaaja sätete ning menüü taustsätte muutmine
• Te saate muuta sätteid Language (Keel) (E45), Date and time (Kuupäev ja kellaaeg) (E39) ja
Menu background (Menüü taust) (E46), mis asuvad kaamera häälestusmenüüs l (A84).
• Te saate suveaega aktiveerida ja inaktiveerida, valides suvandi Date and time (Kuupäev ja kellaaeg)
(E39), mis asub kaamera häälestusmenüüs l. Kui funktsioon on aktiveeritud, keeratakse kella ühe tunni
võrra edasi; kui funktsioon on inaktiveeritud, keeratakse kella ühe tunni võrra tagasi.
• Kui väljute ilma kuupäeva ja kellaaega seadistamata, vilgub võtteekraani kuvamisel ekraanil O. Kui fotosid
pildistatakse ilma kuupäeva või kellaaega seadistamata, ei kuvata taasesitamise ajal pildistamise kuupäeva
ega kellaaega. Kasutage kuupäeva ja kellaaja seadistamiseks kaamera häälestusmenüü suvandit Date and
time (Kuupäev ja kellaaeg) (A 84, E39).
C Kella aku
• Kaamera kella toiteallikaks on varuaku. Varuakut laetakse siis, kui põhiaku on kaamerasse sisestatud või
kaamera on ühendatud valikulise vahelduvvooluadapteriga. Varuaku saab pärast ligikaudu kümne tunni
pikkust laadimist tagada mitmepäevase reservvõimsuse.
• Kui kaamera varuaku saab tühjaks, kuvatakse pärast kaamera sisselülitamist kuupäeva ja kellaaja
seadistamise ekraan. Seadistage kuupäev ja kellaaeg uuesti. ➝ Osa „4. ettevalmistus: kuva keele, kuupäeva
ja kellaaja seadistamine” (A 16) 3. samm
C Võttekuupäeva pealetrüki lisamine prinditavatele piltidele
• Seadistage enne pildistamist kuupäev ja kellaaeg.
• Te saate lisada piltidele nende jäädvustamise ajal jäädava võttekuupäeva pealetrüki, kasutades suvandit
Print date (Prindi kuu päev) (E41), mis asub kaamera häälestusmenüüs (A 84 ).
• Kui soovite võttekuupäeva printida ilma suvandit Print date (Prindi kuupäev) kasutamata, kasutage
printimisel tarkvara ViewNX 2 (A 70).
• C kuvatakse siis, kui mälukaart ei ole kaamerasse sisestatud ja pildid salvestatakse sisemällu
(ligikaudu 26 MB).
• Järelejäänud särituste arv sõltub sisemälus või mälukaardil kasutatavast mälumahust ning varieerub
ka olenevalt suvandi Photo size (Foto suurus) sättest Choose a size (Suuruse valimine) all
(A 54).
Aku laetuse tase on madal. Olge aku laadimiseks
või vahetamiseks valmis.
Pildistamine ei ole võimalik. Laadige või vahetage
aku.
20
Page 47
Kaamera sisse- ja väljalülitamine
C Energiasäästufunktsioon (automaatne väljalülitus)
• Kui veidi aega ei tehta ühtegi toimingut, lülitub ekraan välja, kaamera lülitub ooterežiimi ja toide-sees tuli
hakkab vilkuma. Kaamera lülitub automaatselt välja, kui ligikaudu kolme minuti jooksul ei tehta ühtegi
toimingut.
Kui kaamera on ooterežiimis, lülitub ekraan järgmistest toimingutest ühe tegemisel uuesti sisse.
➝ Toitelüliti, päästiku, nupu c (võtterežiim/taasesitusrežiim) või nupu b (e video salvestamine)
vajutamine
• Kaamera lülitub slaidiesituse mängimise ajal 30 minuti pärast ooterežiimi.
• Kui kasutate vahelduvvooluadapterit EH-62F, lülitub kaamera ooterežiimi 30 minuti pärast (fikseeritud).
15m 0s
780
Vilgub
Ühtegi toimingut
ei tehta
Ühtegi toimingut
ei tehta
3 minutit
Kaamera lülitub
ooterežiimi.
Kaamera lülitub
välja.
• Kui kaamera lülitatakse sisse, valgustub toide-sees tuli (roheline) ja seejärel lülitub ekraan sisse
(toide-sees tuli kustub, kui ekraan on sisse lülitunud).
• Vajutage kaamera väljalülitamiseks toitelülitit. Kui kaamera lülitub välja, kustuvad toide-sees tuli ja
ekraan.
• Vajutage kaamera sisselülitamiseks ja taasesitusrežiimi lülitamiseks nuppu c (võtterežiim/
taasesitusrežiim) ning hoidke seda all.
780
15m 0s
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
21
Page 48
Samm 2. Pildi kadreerimine
1 5m 0s
7 80
C Kui kasutate statiivi
Soovitame järgnevates olukordades kasutada kaamera stabiliseerimiseks statiivi.
• Kui pildistate hämarates valgustingimustes ja välgurežiimi (A 35) seadistuseks on y Flash off
(Välklambi väljalülitamine)
• Kui suumite objektile lähemale
1 Hoidke kaamerat stabiilselt.
• Hoidke sõrmed, juuksed, kaamera rihm ning muud esemed
objektiivist, välklambist ja mikrofonist eemal.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
2 Kadreerige pilt.
• Suunake kaamera teid huvitavale objektile.
22
780
15m 0s
Page 49
Suumi kasutamine
1 5m 0s15m 0s
7 80780
Suumi näidik
Vähendamine
Suurendamine
Maksimaalne
optiline suum
Digitaalne suum
on aktiivne
Optiline
suum
Digitaalne
suum
C Digitaalne suum ja interpolatsioon
Erinevalt optilisest suumist kasutab digitaalne suum piltide suurendamiseks digitaalset pilditöötlust, mida
tuntakse interpolatsioonina. See tingib pildi kvaliteedi mõningase halvenemise olenevalt pildi suurusest ja
digitaalse suumi suurendusastmest.
Digitaalset suumi kasutades on soovitatav vähendada pildi suuruse sätet (menüüs A Photo size (Fo to suurus)C Choose a size (Suuruse valimine) all), et pildi kvaliteet halveneks võimalikult vähe (A 54 ).
Vajutades mitmikvalijal H või I, kuvatakse ekraani parempoolses osas suumi näidik ning optiline
suum aktiveeritakse.
• Vajutage objektile lähemale suumimiseks H (telefoto).
• Vajutage kaugemale suumimiseks ja suurema ala nägemiseks I (lainurk).
Kui lülitate kaamera sisse, liigub suum maksimaalsesse lainurkasendisse.
• Kui kaamera on suumitud maksimaalsesse
optilise suumi asendisse ja vajutate H, saate
kasutada digitaalset suumi pildi kuni ligikaudu
4× suurendamiseks.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
23
Page 50
Samm 3. Fookus ja pildistamine
F 3.3
1 /2 5 0
F 3.3
1 /2 5 0
1 Vajutage päästik poolenisti alla (A 25).
• Kui tuvastatakse nägu.
Kaamera teravustab näo, mis on raamistatud kollase
topeltpiirjoonega (teravustamisala). Kui objekt on teravustatud,
muutub topeltpiirjoon roheliseks.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
• Kui nägu ei leita
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kui kaamera on
teravustanud, muutub teravustamisala roheliseks.
• Kui kasutate digitaalset suumi, teravustab kaamera kaadri keskel olevale objektile ja teravustamisala
ei kuvata. Kui kaamera on teravustanud, süttib teravustamise näidik (A5) roheliselt.
• Päästiku poolenisti allavajutamise ajal võib teravustamisala või teravustamise näidik punaselt
vilkuda. See viitab sellele, et kaamera ei suuda teravustada. Muutke kompositsiooni ja vajutage
päästik uuesti poolenisti alla.
2 Vajutage päästik lõpuni alla (A 25).
• Katik vabastatakse ja pilt salvestatakse.
24
1/250
1/250
F3.3
F3.3
Page 51
Päästik
B Märkused andmete salvestamise kohta
Pärast pildistamist või video salvestamist vilgub pilti de või videote salvestamise ajal järelejäänud särituste arv
või allesjääv salvestusaeg. Ärge avage akupesa / mälukaardi pilu katet. Vastasel juhul võivad piltide ja
videote andmed kaduma minna ning kaamera või mälukaart võib kahjustuda.
B Märkused teravustamise kohta
Automaatseks teravustamiseks sobimatud objektid ➝ A 62
C Välklamp
Kui objekt on ebapiisavalt valgustatud, võib päästiku lõpuni allavajutamisel sähvatada välklamp (A 35).
C Soovitus kaadrite kindlaks jäädvustamiseks
Kui kardate, et kaader võib jäädvustamata jääda, vajutage päästik lõpuni alla ilma seda esmalt poolenisti alla
vajutamata.
Vajutage päästik teravustamise ja särituse (säriaja ja ava väärtuse)
Poolenisti
allavajutamine
Täielikult
allavajutamine
seadistamiseks poolenisti alla, katkestage siis, kui tunnete takistust.
Fookus ja säritus jäävad lukustatuks, kui päästik on vajutatud poolenisti
alla.
Kui päästik on poolenisti alla vajutatud, vajutage päästik lõpuni alla, et
vabastada katik ja jäädvustada pilt.
Ärge kasutage päästiku vajutamisel jõudu, sest sel juhul võib kaamera
rappuda ja pildid jäävad hägused. Vajutage nuppu õrnalt.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
25
Page 52
Samm 4. Piltide taasesitus
c
(võtterežiimi/
taasesitusrežiimi)
nupp
Kuvab
eelmise
pildi
Kuvab
järgmise
pildi
4
1 5: 3 0
1 5/ 0 5/ 2 0 13
Praeguse pildi number
1 Vajutage nuppu c (võtterežiim/
taasesitusrežiim).
• Kaamera lülitub taasesitusrežiimi ja viimane salvestatud pilt
kuvatakse täiskaadris.
2 Kasutage kuvatava pildi valimiseks mitmikvalijat.
• Vajutage eelmise pildi kuvamiseks nuppu J.
• Vajutage järgmise pildi kuvamiseks nuppu K.
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
• Vajutage piltide kiiresti kerimiseks J või K.
26
• Et taasesitada sisemälusse salvestatud pilte, eemaldage
mälukaart kaamerast. Praeguse pildi numbri lähedale kuvatakse
C.
• Vajutage võtterežiimi naasmiseks nuppu c (võtterežiim/
taasesitusrežiim), päästikut või nuppu b (e video
salvestamine).
15/05/2013
15:30
4
Page 53
C Piltide vaatamine
• Pilte võidakse kuvada lühiajaliselt madala eraldusvõimega pärast eelmise või järgmise pildi valimist.
• Kui kuvatakse pilte, millel tuvastati pildistamise ajal nägu (A 60), pööratakse pilte tuvastatud näo
orientatsioonist olenevalt taasesituse kuva jaoks automaatselt (välja arvatud pilte, mis on jäädvustatud
funktsioone Shoot at intervals (Intervallpildistamine) ja Take a series of pictures (Pildiseeriate jäädvustamine) kasutades).
C Lisateave
• Taasesitussuum ➝ A 64
• Pisipiltide kuvamine ➝ A 65
• Taasesitusrežiimis kasutatavad funktsioonid (taasesitusmenüü) ➝ A 66
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
27
Page 54
Samm 5. Piltide kustutamine
4
15 :3 0
15 /0 5 /2 0 1 3
Erase this picture only
Erase
Erase selected pictures
Erase all pictures
1 Kuvage ekraanile pilt, mida soovite kustutada, ja
vajutage seejärel suvandinuppu 3 (n).
2 Vajutage kustutusmeetodi valimiseks
suvandinuppu 2, 3 või 4.
• n Erase this picture only (Kustuta ainult see
Pildistamise ja taasesituse põhifunktsioonid
pilt): kustutatakse ainult valitud pilt.
• o Erase selected pictures (Kustuta valitud
pildid): valida ja kustutada saab mitu pilti (A 29).
• k Erase all pictures (Kõigi piltide
kustutamine): kõik praegu salvestatud pildid
kustutatakse.
• Et väljuda ilma kustutamata, vajutage suvandinuppu 1 (Q).
3 Vajutage suvandinuppu 3 (R Yes (Jah)).
• Kustutatud pilte ei saa taastada.
• Et väljuda ilma kustutamata, vajutage suvandinuppu
4 (S No (Ei)).
28
15/05/2013
Erase 1 picture ?
Yes
No
15:30
4
Page 55
Kustutatavate piltide valimine
B Märkused kustutamise kohta
• Kustutatud pilte ei saa taastada. Kopeerige olulised pildid enne nende kaamerast kustutamist arvutisse.
• Kui kustutate pildi, millele on lisatud salvestatud teade, kustutatakse nii pilt kui ka selle teated (A 66).
• Valida ei saa pilte, mis on lisatud lemmikutesse (A 66).
1 Vajutage mitmikvalijal J või K, et valida
kustutamiseks pilt, ja vajutage seejärel
Erase selected pictures
suvandinuppu 2 (S).
• Valitud pildi juurde ilmub kontrollmärge.
• Kontrollmärge kuvatakse või eemaldatakse iga kord,
kui vajutate suvandinuppu 2 (S).
• Vajutage suvandinuppu 3 (P), et eemaldada kõik
kontrollmärked.
2 Lisage kontrollmärked kõigile piltidele, mida soovite kustutada, ja
vajutage seejärel valiku kinnitamiseks suvandinuppu 4 (O).
Selles peatükis kirjeldatakse režiimi A (automaatne) ja pildistamise ajal kasutatavaid funktsioone.
Te saate sätteid reguleerida võtteolude ja selle järgi, milliseid pilte te jäädvustada soovite.
Võtterežiimis (võttemenüüs) kasutatavad funktsioonid
A Point and Shoot (Automaatne pildistamine) ...34
Võtterežiimis (võttemenüüs) kasutatavad funktsioonid
Menüü kuvamiseks vajutage suvandinuppu. Saate muuta järgmiseid sätteid.
SuvandinuppSuvandKirjeldusA
A Point and
shoot
(Automaatne
pildistamine)
Z Flash mode/
self-timer
(Välgurežiim/
taimer)
Pildistusfunktsioonid
–Seab võtterežiimiks A (automaatne pildistamine).34
Flash (Välk)Võimaldab teil seadistada välgurežiimi.35
Self-timer
(Taimer)
Kaamera taimer saab katiku vabastada ligikaudu
kümme sekundit pärast seda, kui päästikule vajutate.
Te saate seadistada ka naeratusdetektorit.
37, 39
g More picture
options (Pildi
lisasuvandid)
32
Choose a style
(Stiili valimine)
Decorate
(Kujundamine)
Change colors
(Värvide
muutmine)
Saate valida stseeni sätteid ja pildistamisel
kasutatavaid efekte.
Võimaldab pildistamisel lisada piltidele raami.
Kasutatavad on seitse erinevat raami.
Saate valida menüüst b Brighter/darker
(Heledam/tumedam) või c More vivid/less vivid
(Eredam/tuhmim) või valida P Highlight colors
(Värvide esiletõst) abil üks värvus, mis jääb piltidele,
muutes ülejäänud must-valgeteks varjunditeks.
42
48
49
Page 59
SuvandinuppSuvandKirjeldusA
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
l Settings
(Sätted)
Change sounds
(Helide
muutmine)
Choose a size
(Suuruse
valimine)
Camera settings
(Kaamera sätted)
Võimaldab konfigureerida nuppude helisid ja katiku
heli.
Määrake fotode ja videote suurust.54
Võimaldab muuta mitmesuguseid üldseadeid.84
52
Pildistusfunktsioonid
33
Page 60
A Point and Shoot (Automaatne pildistamine)
C Märkused liikumistuvastuse kohta
Kui kaamera tuvastab režiimis A (automaatne) ja Shoot close-ups (Lähivõtete jäädvustamine) (A 43)
objekti liikumise või kaamera rappumise, vähendatakse hägususe vähendamiseks säriaega ja suurendatakse
ISO-tundlikkust.
Selle kaamera esmakordsel kasutamisel on võtterežiimiks valitud A (automaatne pildistamine). Pildi
kadreerimisel määrab kaamera automaatselt, millise stseeniga on tegu, ja valib optimaalsed sätted,
võimaldades teil hõlpsalt pildistada.
A automaatne pildistamine on selle kaamera vaikimisi kasutatav võtterežiim.
• Kaadri osa, millele kaamera teravustab, varieerub pildi kompositsioonist olenevalt.
• Kui kaamera tuvastab inimese näo, teravustab kaamera sellele näole (A 60). Naha ühtlustamise
funktsioon muudab inimeste nägude nahatoonid ühtlasemaks (A 41).
• Hämaras valguses pildistamisel võib sähvatada välklamp.
• Hämaras valguses pildistamisel on soovitatav kasutada statiivi.
• Kaamera ei tuvasta stseeni, kui kasutusel on digitaalne suum.
Pildistusfunktsioonid
34
Page 61
Välklambi kasutamine
Te saate seadistada välgurežiimi võtteoludele vastavaks.
Automaatset režiimi A (A 34) kasutades valitud välgurežiim püsib kaamera mälus ka pärast
kaamera väljalülitamist.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 2 (Z) M suvandinupp 2 (x Flash (Välk))
Kasutatavad välgurežiimid
Auto flash (Automaatvälk)
w
• Välk sähvatab automaatselt, kui valgus on ebapiisav.
• k kuvatakse võtteekraanile, kui see funktsioon on aktiveeritud.
Flash off (Välklambi väljalülitamine)
y
Välklamp ei sütti.
• Me soovitame hämaras pildistamisel kasutada kaamera stabiliseerimiseks statiivi.
• S kuvatakse võtteekraanile, kui see funktsioon on aktiveeritud.
xAlways fire flash (Välklambi pidevkasutus)
• Välk sähvatab pildistamisel alati. Kasutage varjude valgustamiseks ja tagantvalgusega
objektide pildistamisel.
• W kuvatakse võtteekraanile, kui see funktsioon on aktiveeritud.
Pildistusfunktsioonid
35
Page 62
1 Vajutage suvandinuppu 2 (w Auto
Auto ash
Flash
Flash o
Always re ash
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
C Välgu tuli
Välgu tuli näitab välklambi olekut, kui vajutate päästiku poolenisti alla.
• Sees: välk sähvatab pildistamisel.
• Vilgub: välklampi laetakse. Kaameraga ei saa pilte jäädvustada.
• Väljas: välk ei sähvata pildistamisel.
Kui aku hakkab tühjaks saama, lülitub ekraan välklambi laadimise ajaks välja.
C Välgu efektiivne tööulatus
Välklambi tööulatus on maksimaalse lainurk-suumiasendi korral ligikaudu 0,5–3,5 m ja maksimaalse telefoto
suumiasendi korral ligikaudu 0,5–2,0 m.
flash (Automaatvälk)), suvandinuppu
3(y Flash off (Välklambi väljalülitamine)) või suvandinuppu
4(x Always fire flash (Välklambi pidevkasutus)).
• Vajutage loobumiseks suvandinuppu 1 (Q).
2 Kadreerige objekt ja pildistage.
Pildistusfunktsioonid
36
Page 63
Taimeri kasutamine
10 s
Self-timer
Smile timer
O
1 0
F 3.3
1 /2 5 0
Kaamera taimer saab katiku vabastada ligikaudu kümme sekundit pärast seda, kui päästikule
vajutate. Taimer on kasulik, kui soovite olla jäädvustataval pildil, või siis, kui soovite vältida päästikule
vajutamisel esineva kaamera rappumise mõju. Taimeri kasutamisel soovitatakse kasutada statiivi.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 2 (Z) M suvandinupp 3 (i Self-timer
(Taimer))
1 Vajutage suvandinuppu 2 (j 10 s).
• Kuvatakse M.
• Kui on valitud Y Smile timer (Naeratusdetektor),
kasutab kaamera inimese näo tuvastamiseks
näotuvastust ning vabastab naeratuse tuvastamisel
automaatselt katiku (A 39).
2 Kadreerige pilt ja vajutage päästik
poolenisti alla.
• Fookus ja säritus on seadistatud.
1/250
F3.3
Pildistusfunktsioonid
10
37
Page 64
3 Vajutage päästik täielikult alla.
9
F 3.3
1 /2 5 0
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
• Taimer käivitatakse ja ekraanil kuvatakse aeg, mis
jääb katiku vabastamiseni. Taimeri pöördloenduse
ajal vilgub taimeri tuli. Ligikaudu üks sekund enne
katiku vabastamist lõpetab tuli vilkumise ja jääb
püsivalt valgustunuks.
• Pärast katiku vabastamist seatakse taimer sättele
bOff (Väljas).
• Vajutage taimeri peatamiseks enne pildistamist
uuesti päästikut.
Pildistusfunktsioonid
1/250
F3.3
9
38
Page 65
Naeratusdetektori kasutamine
Kui kaamera tuvastab naeratavad näod, vabastatakse katik automaatselt ilma päästikule vajutamata.
Naha ühtlustamise funktsioon muudab inimese nahatoonid mahedamaks.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 2 (Z) M suvandinupp 3 (i Self-timer
(Taimer))
1 Vajutage suvandinuppu 3 (Y Smile
timer (Naeratusdetektor)).
• Kuvatakse U.
Self-timer
10 s
Smile timer
O
2 Kadreerige pilt.
• Suunake kaamera inimese näole. ➝ „Näotuvastuse kasutamine” (A 60)
3 Oodake, et pildistatav naerataks. Ärge vajutage päästikule.
• Kui kaamera tuvastab, et topeltpiirjoonega raamitud inimene naeratab, vabastatakse katik
automaatselt.
• Kaamera jätkab pärast katiku vabastamist nägude ja naeratuste tuvastamist ning vabastab
naeratava näo tuvastamisel katiku uuesti.
4 Lõpetage pildistamine.
• Te saate naeratusdetektori välja lülitada, lülitades kaamera välja või seades taimeri sättele b Off
(Väljas).
Pildistusfunktsioonid
39
Page 66
B Märkused naeratusdetektori kohta
• Digitaalset suumi ei saa kasutada.
• Mõnedes võtteoludes ei pruugi kaamera suuta nägusid või naeratusi tuvastada.
• Märkused näotuvastuse kohta ➝ (A 60)
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
C Automaatne väljalülitus naeratusdetektori kasutamisel
Kui kasutate naeratusdetektorit, lülitab automaatne väljalülitus (A 21) kaamera välja, kui alljärgnevates
olukordades ei tehta ühtegi toimingut.
• Kaamera ei tuvasta ühtegi nägu.
• Kaamera tuvastab näo, kuid mitte naeratust.
C Kui taimeri tuli vilgub
Naeratusdetektori kasutamisel vilgub taimeri tuli siis, kui kaamera tuvastab näo, ja vilgub kiiresti kohe pärast
katiku vabastamist.
Pildistusfunktsioonid
C Katiku vabastamine käsitsi
Katikut saab vabastada ka päästikule vajutades. Kui ühtegi nägu ei tuvastata, teravustab kaamera kaadri
keskel asuvale objektile.
C Lisateave
Automaatseks teravustamiseks sobimatud objektid ➝ (A 62)
40
Page 67
Naha ühtlustamise kasutamine
B Märkused naha ühtlustamise kohta
• Piltide salvestamiseks võib pärast pildistamist kuluda tavapärasest rohkem aega.
• Teatud võtteoludes ei pruugi soovitud naha ühtlustamise tulemused saavutatavad olla või võidakse naha
ühtlustamist rakendada pildi osadele, kus ei ole ühtegi nägu.
Kui katik vabastatakse funktsiooni A (automaatne), pildistamise taimeri või naeratusdetektori
kasutamisel, tuvastab kaamera ühe või enama inimese näod (kuni kolme) ning töötleb
näonahatoonide pehmendamiseks pilti.
Pildistusfunktsioonid
41
Page 68
Stiili valimine (stseenidele ja efektidele sobiv pildistamine)
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
C Pildi suurus
Hoolimata sellest, millise sätte Choose a style (Stiili valimine) jaoks valite, saate siiski muuta pildi suurust
(A 54).
Kui valitud on üks järgmistest stiilidest (stseenidest ja efektidest), optimeeritakse kaamera sätteid
valitud stseeni jaoks automaatselt.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 3 (g) M suvandinupp 2 (g Choose a style
(Stiili valimine))
Vajutage soovitud stiili (stseeni ja efekti)
valimiseks mitmikvalijal J või K ja vajutage
Shoot close-ups
seejärel suvandinuppu 4 (O).
• Vajutage loobumiseks suvandinuppu 1 (Q).
Shoot close-ups (Lähivõtete jäädvustamine)
H
Pildistusfunktsioonid
(A 43) (vaikesäte)
Shoot at intervals (Intervallpildistamine)
O
(A 44)
Take a series of pictures (Pildiseeriate
I
jäädvustamine) (A 45)
L Mirror (Peegel) (A 46)Q
Create a diorama effect (Dioraami efekti
M
loomine) (A 47)
X Photograph food (Toidu pildistamine) (A 43)
Shoot under water (Veealune pildistamine)
J
(A 45)
Photograph fireworks (Ilutulestiku
K
pildistamine) (A 46)
Take soft pictures (Pehmendatud piltide
jäädvustamine) (A 47)
42
Page 69
Ülevaade kõigist stiilidest
H Shoot close-ups (Lähivõtete jäädvustamine)
• Kaamera suumib automaatselt lähimale positsioonile, kust kaamera saab pildistada.
• Lähim vahekaugus, kuhu kaamera saab teravustada, varieerub suumiasendist olenevalt. Kui suum on
seatud asendisse, kus suumi näidik muutub roheliseks, saab kaamera teravustada objektidele, mis
asuvad kaitseklaasi pinnast umbes 20 cm kaugusel.
Kui suum on maksimaalses lainurkasendis, saab kaamera teravustada objektidele, mis asuvad
kaitseklaasi pinnast umbes 5 cm kaugusel.
• Kaamera teravustab kaadri keskel olevale alale. Kasutage teravustamise lukustust, et kadreerida pilt
objektile, mis ei asu kaadri keskel (A 61).
• Kaamera teravustab ka siis, kui päästikut poolenisti alla ei vajutata. Kosta võib kaamera teravustamise
heli.
• Välklamp ei pruugi suuta valgustada tervet objekti, kui kaugus on alla 50 cm.
• Välgurežiimi sätteks on y Flash off (Välklambi väljalülitamine), kuid seda saab muuta (A 35).
• Taimerit saab kasutada, kuid Y Smile timer (Naeratusdetektor) pole saadaval (A 37, 39).
X Photograph food (Toidu pildistamine)
• Kaamera suumib automaatselt lähimale positsioonile, kust kaamera saab pildistada.
• Lähim vahekaugus, kuhu kaamera saab teravustada, varieerub suumiasendist olenevalt.
Kui suum on seatud asendisse, kus suumi näidik muutub roheliseks, saab kaamera teravustada objektidele, mis
asuvad kaitseklaasi pinnast umbes 20 cm kaugusel.
Kui suum on maksimaalses lainurkasendis, saab kaamera teravustada objektidele, mis asuvad kaitseklaasi
pinnast umbes 5 cm kaugusel.
• Vajutage värvitooni sätte muutmiseks mitmikvalijal J või K ja vajutage seejärel suvandinuppu 4 (O).
Värvitooni säte püsib kaamera mälus ka pärast kaamera väljalülitamist.
• Kaamera teravustab kaadri keskel olevale alale. Kasutage teravustamise lukustust, et kadreerida pilt
objektile, mis ei asu kaadri keskel (A 61).
• Kaamera teravustab ka siis, kui päästikut poolenisti alla ei vajutata. Kosta võib kaamera teravustamis e heli.
• Välgurežiimi sätteks on y Flash off (Välklambi väljalülitamine) (A 35).
• Taimerit saab kasutada, kuid Y Smile timer (Naeratusdetektor) pole saadaval (A 37, 39).
Pildistusfunktsioonid
43
Page 70
O Shoot at intervals (Intervallpildistamine)
• Kaamera saab jäädvustada liikumatuid pilte automaatselt ja eelnevalt määratletud intervallidega. Ühel
pildistamiskorral tehtud pildid salvestatakse ühisesse kausta ja neid saab vaadata slaidiesitusega
(A 66).
• Pildistamisintervalli seadistamiseks vajutage suvandinuppu 2 (d Shoot every 30 second s (Võte
iga 30 sekundi järel)), suvandinuppu 3 (e Shoot once a minute (Pildistamine üks kord
minutis)) või suvandinuppu 4 (f Shoot every 5 minutes (Võte iga 5 minuti järel)).
• Maksimaalne jäädvustatavate piltide arv oleneb valitud intervallist.
- Shoot every 30 seconds (Võte iga 30 sekundi järel): ligikaudu 400 pilti
- Shoot once a minute (Pildistamine üks kord minutis): ligikaudu 210 pilti
- Shoot every 5 minutes (Võte iga 5 minuti järel): ligikaudu 40 pilti
• Kui kasutate seda funktsiooni, kasutage täielikult laetud akut, et vältida kaamera ootamatut
väljalülitumist.
• Kui kaamera tuvastab inimese näo, teravustab kaamera sellele näole (A 60).
• Kui ühtegi nägu ei tuvastata, teravustab kaamera kaadri keskel asuvale objektile.
• Vajutage esimese pildi jäädvustamiseks päästik täielikult alla. Ekraan lülitub iga võtte vahel välja ning
toide-sees tuli vilgub. Ekraan lülitub automaatselt sisse vahetult enne järgmise pildi jäädvustamist.
• Vajutage pildistamise peatamiseks päästik poolenisti alla.
• Välgurežiimi sätteks on w Auto flash (Automaatvälk), kuid seda saab muuta (A 35).
Pildistusfunktsioonid
• Taimerit ei saa kasutada (A 37).
44
Page 71
J Shoot under water (Veealune pildistamine)
• Kasutage vee all pildistades.
• Lähim vahekaugus, kuhu kaamera saab teravustada, varieerub suumiasendist olenevalt. Kui suum on
seatud asendisse, kus suumi näidik muutub roheliseks, saab kaamera teravustada objektidele, mis
asuvad kaitseklaasi pinnast umbes 20 cm kaugusel.
Kui suum on maksimaalses lainurkasendis, saab kaamera teravustada objektidele, mis asuvad
kaitseklaasi pinnast umbes 5 cm kaugusel.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
• Digitaalset suumi ei saa kasutada.
• Vaadake osa „<Tähtis> Põrutuskindel, veekindel, tolmukindel, kondensatsioon” (A xiv), et saada
lisateavet kaamera kasutamise kohta vee all.
• Kaamera teravustab ka siis, kui päästikut poolenisti alla ei vajutata. Kosta võib kaamera teravustamise
heli.
• Välklamp ei pruugi suuta valgustada tervet objekti, kui kaugus on alla 50 cm.
• Välgurežiimi sätteks on y Flash off (Välklambi väljalülitamine), kuid seda saab muuta (A 35).
• Taimerit saab kasutada, kuid Y Smile timer (Naeratusdetektor) pole saadaval (A 37, 39).
I Take a series of pictures (Pildiseeriate jäädvustamine)
• Kaamera jäädvustab liikumatute piltide seeria, mis võimaldab teil selgelt näha liikuva objekti liikumise
üksikasju.
• Kui kaamera tuvastab inimese näo, teravustab kaamera sellele näole (A 60).
• Kui ühtegi nägu ei tuvastata, teravustab kaamera kaadri keskel asuvale objektile.
• Hoidke päästikut lõpuni all, et jäädvustada neli pilti kiirusega umbes 1,5 kaadrit sekundis (kui suvandi
Choose a size (Suuruse valimine) > Photo size (Foto suurus) sätteks on D Large
(10 megapixels) (Suur (10 megapikslit))) (A 54).
• Teravustamine, säritus ja värvitoon fikseeritakse väärtustele, mis määratakse iga seeria esimese pildiga.
• Pidevvõtte kaadrikiirus võib varieeruda olenevalt praegusest foto suuruse sättest, kasutatavast
mälukaardist või võtteoludest.
• Välgurežiimi sätteks on y Flash off (Välklambi väljalülitamine) (A 35).
• Taimerit ei saa kasutada (A 37).
Pildistusfunktsioonid
45
Page 72
K Photograph fireworks (Ilutulestiku pildistamine)
O
O: Statiivi kasutamine on soovitatav stseenirežiimides, kus kuvatakse näidik O, kuna neis on säriaeg pikem.
• Kaamera teravustab lõpmatusse.
• Teravustamise näidik (A 5) muutub päästiku poolenisti allavajutamisel alati roheliseks.
• Välgurežiimi sätteks on y Flash off (Välklambi väljalülitamine) (A 35).
• Taimerit ei saa kasutada (A 37).
L Mirror (Peegel)
• Saate teha pilte, mis on kaadri keskkoha suhtes sümmeetrilised.
• Lähim vahekaugus, kuhu kaamera saab teravustada, varieerub suumiasendist olenevalt.
Kui suum on seatud asendisse, kus suumi näidik muutub roheliseks, saab kaamera teravustada
objektidele, mis asuvad kaitseklaasi pinnast umbes 20 cm kaugusel.
Kui suum on maksimaalses lainurkasendis, saab kaamera teravustada objektidele, mis asuvad kaitseklaasi
pinnast umbes 5 cm kaugusel.
• Kaamera teravustab kaadri keskel olevale alale.
• Ekraani parem pool on varjutatud. Varjutamata vasak pool kuvatakse pööratult paremal pool. Kadreerige
objekt nii, et pilt muutub ekraani keskjoone suhtes sümmeetriliseks.
• Kaamera teravustab ka siis, kui päästikut poolenisti alla ei vajutata. Kosta võib kaamera teravustamis e heli.
• Välklamp ei pruugi suuta valgustada tervet objekti, kui kaugus on alla 50 cm.
Pildistusfunktsioonid
• Välgurežiimi sätteks on w Auto flash (Automaatvälk), kuid seda saab muuta (A 35).
• Taimerit saab kasutada, kuid Y Smile timer (Naeratusdetektor) pole saadaval (A 37, 39).
46
Page 73
Q Take soft pictures (Pehmendatud piltide jäädvustamine)
• Lähim vahekaugus, kuhu kaamera saab teravustada, varieerub suumiasendist olenevalt. Kui suum on
seatud asendisse, kus suumi näidik muutub roheliseks, saab kaamera teravustada objektidele, mis
asuvad kaitseklaasi pinnast umbes 20 cm kaugusel.
Kui suum on maksimaalses lainurkasendis, saab kaamera teravustada objektidele, mis asuvad
kaitseklaasi pinnast umbes 5 cm kaugusel.
• Kaamera teravustab kaadri keskel olevale alale.
• Digitaalset suumi ei saa kasutada.
• Ekraanile kuvatakse juhik. Komponeerige võte nii, et peamine objekt jääb juhiku sisse.
• Kaamera teravustab ka siis, kui päästikut poolenisti alla ei vajutata. Kosta võib kaamera teravustamise
heli.
• Välklamp ei pruugi suuta valgustada tervet objekti, kui kaugus on alla 50 cm.
• Välgurežiimi sätteks on w Auto flash (Automaatvälk), kuid seda saab muuta (A 35).
• Taimerit saab kasutada, kuid Y Smile timer (Naeratusdetektor) pole saadaval (A 37, 39).
M Create a diorama effect (Dioraami efekti loomine)
• See efekt sobib hästi kõrgelt pildistamispositsioonilt jäädvustatud piltidele, kus peamine objekt on pildi
keskel.
• Lähim vahekaugus, kuhu kaamera saab teravustada, varieerub suumiasendist olenevalt. Kui suum on
seatud asendisse, kus suumi näidik muutub roheliseks, saab kaamera teravustada objektidele, mis
asuvad kaitseklaasi pinnast umbes 20 cm kaugusel.
Kui suum on maksimaalses lainurkasendis, saab kaamera teravustada objektidele, mis asuvad
kaitseklaasi pinnast umbes 5 cm kaugusel.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
• Digitaalset suumi ei saa kasutada.
• Ekraanile kuvatakse juhik. Komponeerige võte nii, et peamine objekt jääb juhiku sisse.
• Kaamera teravustab ka siis, kui päästikut poolenisti alla ei vajutata. Kosta võib kaamera teravustamise
heli.
• Välklamp ei pruugi suuta valgustada tervet objekti, kui kaugus on alla 50 cm.
• Välgurežiimi sätteks on y Flash off (Välklambi väljalülitamine), kuid seda saab muuta (A 35).
• Taimerit saab kasutada, kuid Y Smile timer (Naeratusdetektor) pole saadaval (A 37, 39).
Pildistusfunktsioonid
47
Page 74
Decorate (Kujundamine)
B Märkused kujundamise kohta
• Paksema raami valimisel muutub jäädvustatav ala väiksemaks.
• Kui kasutate ääristeta printimist nende piltide printimiseks, millele olete lisanud raamid, siis raame ei
prindita.
• Funktsiooni Decorate (Kujundamine) kasutades loodud pilte ei saa redigeerida Picture play (Pildi
esitamine) (A 66) funktsioonidega ja neid ei saa kärpida (A 64).
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
Te saate pildistamisel lisada piltidele raami. Kasutatavad on seitse erinevat raami.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 3 (g) M suvandinupp 3 (A Decorate
(Kujundamine))
• Suvandi C Choose a size (Suuruse valimine) > APhoto size (Foto suurus) sätteks on
fikseeritud FSmall (2 megapixels) (Väike (2 megapikslit)) (A 54).
1 Vajutage raami valimiseks mitmikvalijal
J või K ja vajutage seejärel
Decorate
suvandinuppu 4 (O).
• Vajutage loobumiseks suvandinuppu 1 (Q).
• Raamist loobumiseks saate vajutada suvandinuppu
Pildistusfunktsioonid
3(c).
2 Kadreerige objekt ja pildistage.
• Raam lisatakse pildile.
48
Page 75
Change Colors (Värvide muutmine)
Te saate pildistamisel kohandada eredust (särikompensatsiooni) ja värvide säravust.
Saate ka valida ühe värvuse, mis jääb piltidele, muutes ülejäänud must-valgeteks varjunditeks.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 3 (g) M suvandinupp 4 (d Change colors
(Värvide muutmine))
1 Vajutage suvandinuppu 2 (b Brighter/
darker (Heledam/tumedam)),
suvandinuppu 3 (c More vivid/less
vivid (Eredam/tuhmim)) või
suvandinuppu 4 (P Highlight colors
(Värvide esiletõst)).
2 Vajutage ereduse, värvide kirkuse või
esiletõstetava värvuse valimiseks mitmikvalijal
J või K.
• Siinses näites on kujutatud ekraani, mis kuvatakse b Brighter/
darker (Heledam/tumedam) valimisel sammus 1. Vaadake iga
sätte kohta lisateabe saamiseks alljärgnevaid osi.
- b Ereduse (särikompensatsiooni) kohanda mine (A51)
- c Värvide kirkuse (küllastumise) kohandamine (A 51)
- P Highlight Colors (Värvide esiletõst) (A 51)
• Vajutage suvandinuppu 3 (P), et efekt välja lülitada.
Change colors
Brighter/darker
More vivid/less vivid
Highlight colors
Pildistusfunktsioonid
Brighter/darker
49
Page 76
3 Vajutage suvandinuppu 4 (O).
Brighter/darker
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
C Märkused värvide muutmise kohta
• Brighter/darker (Heledam/tumedam), More vivid/less vivid (Eredam/tu hmim) ja Highlight
colors (Värvide esiletõst) sätted püsivad kaamera mälus ka pärast kaamera väljalülitamist.
•
Change colors (Värvide muutmine)
abil muudetud pilte tähistab R.
1 5m 0s
7 80
• Vajutage loobumiseks suvandinuppu 1 (Q).
4 Kadreerige objekt ja pildistage.
Pildistusfunktsioonid
50
780
15m 0s
Page 77
b Ereduse (särikompensatsiooni) kohandamine
Kursor
More vivid/less vivid
Kursor
Kursor
Te saate kohandada pildi üldist eredust.
• Pildi üldiselt tumedamaks muutmiseks vajutage J ja viige
kursor vasakule. Pildi üldiselt heledamaks muutmiseks vajutage
K ja viige kursor paremale.
c Värvide kirkuse (küllastumise) kohandamine
Te saate kohandada pildi üldist värvide kirkust.
• Pildi üldiselt tuhmimaks muutmiseks vajutage J ja viige kursor
vasakule. Pildi üldiselt kirkamaks muutmiseks vajutage K ja viige
kursor paremale.
P Highlight Colors (Värvide esiletõst)
Jätke pildil alles üks valitud värv ja muutke teised värvid
mustvalgeks.
• Vajutage kursori liigutamiseks ja esiletõstetava värvuse
valimiseks mitmikvalijal J või K.
Brighter/darker
Pildistusfunktsioonid
Highlight colors
51
Page 78
Change Sounds (Helide muutmine)
Võimaldab konfigureerida nuppude helisid ja katiku heli. Te saate valida kaheksast erinevast helist
ühe või lülitada helid välja.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 4 (l) M suvandinupp 2 (u Change sounds
(Helide muutmine))
y Pick a shutter sound (Katiku heli valimine)
Saate valida katiku vabastamisel ja fookuse lukustamisel kostva heli.
Kui kasutate funktsiooni Take a series of pictures (Pildiseeriate jäädvustamine) (A 45) või
salvestate videoid, siis katiku heli ei kosta.
• Valikuga z vaigistatakse katiku ja fookuse lukustamise heli.
x Pick a button sound (Nupuvajutuse heli valimine)
Võimaldab valida, kas kostab piiks, kui kaamera lülitub võtte- ja taasesitusrežiimi vahel, kui kasutatakse
Pildistusfunktsioonid
menüüsid, kui kaamera ühendatakse arvuti või printeriga jne.
• Olenemata valitud sättest on standardhelid kuulda, kui ilmneb tõrge ja kui kaamera lülitatakse sisse.
• Valiku z puhul vaigistatakse nupuhelid ja heli, mis kostab tõrke ilmnemisel ja kaamera
sisselülitamisel.
z Turn sound off (Heli väljalülitamine)
Helide väljalülitamise tühistamisel kasutatakse varem kasutusel olnud katiku ja nuppude helisid.
1 Vajutage suvandinuppu 2 või
suvandinuppu 3.
• y Pick a shutter sound (Katiku heli valimine):
katiku heli seadmine
• x Pick a button sound (Nupuvajutuse heli
valimine): nuppude heli seadmine
• Vajutage kõigi helide väljalülitamiseks suvandinuppu
4 (z Turn sound off (Heli väljalülitamine)).
Helide väljalülitamise tühistamiseks vajutage uuesti
sama nuppu.
52
Change sounds
Pick a shutter sound
Pick a button sound
Turn sound o
Page 79
2 Vajutage heli tüübi valimiseks mitmikvalijal
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
J või K.
• y: standardhelide seadmine.
• z: helid ei kosta.
• Vajutage valitud heli esitamiseks suvandinuppu 3 (A).
• Vajutage loobumiseks suvandinuppu 1 (Q).
• Ekraan, mis kuvatakse, kui 1. sammust on valitud y Pick a
shutter sound (Katiku heli valimine), on siin ära toodud
näitena, protseduur on aga sama ka valikuga x Pick a button sound (Nupuvajutuse heli
valimine).
3 Vajutage suvandinuppu 4 (O).
• Helid on seadistatud.
Pick a shutter sound
Pick a shutter sound
Pildistusfunktsioonid
53
Page 80
Choose a Size (Suuruse valimine)
B Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud sätteid ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega (A 58).
C Foto suuruse seadistamine
• See seadistus kehtib ka suvanditele Choose a style (Stiili valimine) ja Change colors (Värvide
muutmine).
• Kui Decorate (Kujundamine) (A 48) on valitud, ei saa Photo size (Foto suurus) valida.
Määrake fotode ja videote suurus.
Choose a Photo Size (Foto suuruse valimine)
Te saate valida piltide salvestamisel kasutatava pildi suuruse ja kvaliteedi kombinatsiooni (st
tihendamissuhte). Mida suurem on pildirežiimi säte, seda suuremaid pilte saab printida, ja mida
madalam on tihendamissuhe, seda kõrgem on pildikvaliteet, kuid salvestatavate piltide arv (A 55)
väheneb.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 4 (l) M suvandinupp 3 (C Choose a size
(Suuruse valimine)) M suvandinupp 2 (A Photo size (Foto suurus))
Foto suurus
Large (10 megapixels)
D
(Suur (10 megapikslit))
Pildistusfunktsioonid
(vaikesäte)
Medium (4 megapixels)
E
(Keskmine
(4 megapikslit))
Small (2 megapixels)
F
(Väike (2 megapikslit))
1
Jäädvustatud pikslite arv kokku ning horisontaal- ja vertikaalsuunas jäädvustatud pikslite arv.
Nt: D Large (10 megapixels) (Suur (10 megapikslit)) = ligikaudu 10 megapikslit, 3648 × 2736 pikslit
2
Prindi suurus väljundi eraldusvõimel 300 dpi.
Prindi suuruste arvutamiseks jagatakse pikslite arv printeri eraldusvõimega (dpi) ja korrutatakse
väärtusega 2,54 cm. Kui pildi suurus on aga sama, siis prinditakse kõrgemate eraldusvõimetega pildid
näidatud suurusest väiksemana ning madalamate eraldusvõimetega pildid prinditakse näidatust
suuremana.
1
Suurus1
(pikslites)
3648 × 2736umbes 1:4 4:3umbes 31 × 23
2272 × 1704umbes 1:8 4:3umbes 19 × 14
1600 × 1200umbes 1:84:3umbes 13 × 10
Tihendamissuhe
Kuvasuhe
54
Prindi suurus2
(cm)
Page 81
C Salvestatavate piltide arv
Järgmises tabelis on loetletud piltide ligikaudsed arvud, mida saab salvestada 4 GB mälukaardile. Arvestage,
et JPEG-tihendamise tõttu varieerub salvestatavate piltide arv pildi kompositsioonist olenevalt
märkimisväärselt isegi sama mälumahu ja pildirežiimi juures. Salvestatavate piltide arv võib olla erinev ka
erinevate mälukaartide kasutamisel.
Foto suurusPiltide arv, mida saab veel salvestada (4 GB)
D Large (10 megapixels) (Suur (10 megapikslit))
(vaikesäte)
E Medium (4 megapixels) (Keskmine
(4 megapikslit))
F Small (2 megapixels) (Väike (2 megapikslit))7250
• Kui järelejäänud särituste arv on 10 000 või rohkem, kuvatakse järelejäänud särituste arvuks „9999”.
• Kui soovite teada, mitu pilti saab salvestada sisemällu (ligikaudu 26 MB), siis võtke mälukaart kaamerast
välja ja vaadake pildistamisel ekraanil kuvatavat allesjäänud särituste arvu.
780
3820
Pildistusfunktsioonid
55
Page 82
Choose a Movie Frame Size (Videokaadri suuruse valimine)
C Märkused kaadriskiiruste kohta
Kaadrikiirus tähendab kaadrite arvu sekundis.
Valige salvestamiseks soovitud videotüüp.
Suuremad pildisuurused tähendavad paremat pildikvaliteeti ja suuremaid videofaile.
Lülitage kaamera võtterežiimi M suvandinupp 4 (l) M suvandinupp 3 (C Choose a size
(Suuruse valimine)) M suvandinupp 3 (N Movie frame size (Videokaadri suurus))
Videokaadri suurus
G Large (720p) (Suur (720p)) (vaikesäte)*
HSmall (640) (Väike (640))
* Kui mälukaart ei ole sisestatud (st kui kasutate kaamera sisemälu), on sätteks fikseeritult H Small (640)
(Väike (640)).
Pildistusfunktsioonid
• Kaadrikiirus on kõigi videokaadri suuruste juures ligikaudu 30 kaadrit sekundis.
56
Pildi suurus (pikslites)
Kuvasuhe
1280 × 720
16:9
640 × 480
4:3
Page 83
C Video maksimaalne salvestusaeg
Järgmises tabelis on loetletud ligikaudsed salvestusajad, mida saab kasutada 4 GB mälukaardi puhul. Tegelik
salvestusaeg ja failisuurus võib erineda olenevalt objekti liikumisest ja pildi kompositsioonist isegi sama
mälumahu ja videokaadri suuruse juures.
Kasutatav salvestusaeg võib olla erinev ka erinevate mälukaartide kasutamisel.
G Large (720p) (Suur (720p))
H Small (640) (Väike (640))45 minutit
1
Kui mälukaart ei ole sisestatud (st kui kasutate kaamera sisemälu), on sätteks fikseeritult H Small (640) (Väike (640)).
2
Ühe video maksimaalne faili suurus on 4 GB ja ühe video maksimaalne salvestusaeg on 29 minutit isegi
siis, kui mälukaardil on piisavalt vaba ruumi pikemaks salvestamiseks. Video salvestamisel kuvatav allesjääv
salvestusaeg tähistab ühe video jaoks kasutatava salvestusaja kestust. Kui kaamera kuumeneb, võib video
salvestamine peatuda ka enne nende piirväärtuste saavutamist.
• Kui soovite teada maksimaalset video pikkust, mille saab salvestada sisemällu (ligikaudu 26 MB), siis võtke
mälukaart kaamerast välja ja vaadake pildistamisel ekraanil kuvatavat maksimaalset salvestusaega.
1
2
15 minutit
C Lisateave
Failide ja kaustade nimed ➝ E61
Pildistusfunktsioonid
57
Page 84
Funktsioonid, mida ei saa ühel ajal kasutada
Teatud funktsioone ei saa ühel ajal kasutada.
Piiratud funktsioonSuva ndKirjeldus
Välklampi ei saa kasutada, kui pildistate funktsioonidega
Flash (Välk)
Self-timer (Taimer)
Smile timer
(Naeratusdetektor)
Pildistusfunktsioonid
Decorate (Kujundamine)
Change colors
(Värvide muutmine)
Pick a shutter sound
(Katiku heli valimine)
Photo size (Foto suurus)
Print date (Prindi
kuupäev)
58
Choose a style (Stiili valimine)
(A 42)
Choose a style (Stiili valimine)
(A 42)
Choose a style (Stiili valimine)
(A 42)
Highlight colors (Värvide
esiletõst) (A 51)
Smile timer (Naeratusdetektor)
(A 39)
Choose a style (Stiili valimine)
(A 42)
Smile timer (Naeratusdetektor)
(A 39)
Choose a style (Stiili valimine)
(A 42)
Take a series of pictures (Pildiseeriate
jäädvustamine) (
Decorate (Kujundamine) (A48)
Take a series of pictures (Pildiseeriate
jäädvustamine) (
A
A
45)
45)
Photograph food (Toidu pildistamine), Take a
series of pictures (Pildi seeriate jäädvustamine)
Photograph fireworks (Ilutulestiku pildistamine)
Taimerit ei saa kasutada, kui pildistate funktsioonidega
Shoot at intervals (Inte rvallpildistamine), Take a
series of pictures (Pildi seeriate jäädvustamine)
Photograph fireworks (Ilutulestiku pildistamine)
Naeratusdetektorit ei saa kasutada, kui mis tahes
suvandi Choose a style (Stiili valimine) säte
on aktiveeritud.
Naeratustaimerit ei saa kasutada, kui suvand
colors (Värvide esiletõst)
Suvandit Decorate (Kujundamine) ei saa
kasutada, kui pildistate naeratustaimeriga.
Suvandit Decorate (Kujundamine) ei saa
kasutada, kui mis tahes suvandi Choose a style (Stiili valimine) säte on aktiveeritud.
Suvandit Change colors (Värvide muutmine)
ei saa kasutada, kui pildistate naeratustaimeriga.
Suvandit Change colors (Värvide muutmine)
ei saa kasutada, kui mis tahes suvandi Choose a style (Stiili valimine) säte on aktiveeritud.
Katiku heli ei kosta, kui pildistate suvandiga
Take a series of pictures (Pildiseeriate
jäädvustamine).
Suvandi
Photo size (Foto suurus)
F Small (2 megapixels) (Väike
fikseeritud
(2 megapikslit))
Decorate (Kujundamine)
Pildistamiskuupäeva ei lisata piltidele, kui kasutate
pildistades suvandit
(Pildiseeriate jäädvustamine)
või
või
on aktiveeritud.
, kui kasutate pildistades suvandit
.
Take a series of pictures
Highlight
sätteks on
.
.
.
Page 85
Piiratud funktsioonSuva ndKirjeldus
Elektroonilist stabiliseerimist ei saa kasutada, kui
Electronic VR
(Elektrooniline
stabiliseerimine)
Digitaalne suum
Choose a style (Stiili valimine)
(A 42)
Smile timer (Naeratusdetektor)
(A 39)
Choose a style (Stiili valimine)
(A 42)
pildistate funktsioonidega Shoot at intervals
(Intervallpildistamine), Take a series of
pictures (Pildiseeriate jäädvustamine) või
Photograph fireworks (Ilutulestiku
pildistamine).
Digitaalset suumi ei saa kasutada, kui pildistate
naeratustaimeriga.
Digitaalset suumi ei saa kasutada, kui pildistate
funktsioonidega Shoot under water
(Veealune pildistamine), Take soft pictures
(Pehmendatud piltide jäädvustamine) või
Create a diorama effect (Dioraami efekti
loomine).
Pildistusfunktsioonid
59
Page 86
Te ra vu s ta mi n e
1 5m 0s15m 0s
7 80780
B Märkused näotuvastuse kohta
• Kaamera võime nägusid tuvastada oleneb mitmetest asjaoludest, sealhulgas sellest, kas objekt on näoga
kaamera poole. Samuti ei pruugi kaamera tuvastada nägusid järgmistes olukordades.
- Kui näod on osaliselt peidetud päikeseprillide või muu takistuse taha.
- Kui näod võtavad enda alla liiga suure või liiga väikse osa kaadrist.
• Kui kaadris on rohkem kui üks nägu, olenevad kaamera tuvastatavad näod ja kaamera teravustatav nägu
paljudest teguritest, sealhulgas sellest, mis suunas näod vaatavad.
• Mõnedel harvadel juhtudel, näiteks neil, mida kirjeldatakse osas „Automaatseks teravustamiseks
sobimatud objektid” (A 62), ei pruugi objekt olla teravustatud ka siis, kui topeltpiirjoon muutub
roheliseks. Sellisel juhul proovige pildistada teravustamise lukustamisega (A 61), teravustades mõnele
teisele objektile, mis asub kaamerast samal kaugusel.
Näotuvastuse kasutamine
Kui kasutate järgnevaid võtterežiime ja sätteid, kasutab kaamera
automaatselt inimeste nägudele teravustamiseks näotuvastust. Kui
kaamera tuvastab enam kui ühe näo, kuvatakse selle näo ümber,
millele kaamera teravustab, topeltpiirjoon, ja teiste nägude ümber
kuvatakse ühekordsed piirjooned.
Võtterežiim
A Point and shoot (Automaatne pildistamine)
(A 34)
Shoot at intervals (Intervallpildistamine)
(A 44) ja Take a series of pictures (Pildiseeriate jäädvustamine) (A 45), kui
Pildistusfunktsioonid
kasutusel on Choose a style (Stiili valimine)
Smile timer (Naeratusdetektor) (A 39)Kuni 3
• Kui päästiku poolenisti allavajutamise ajal ei tuvastata ühtegi nägu, teravustab kaamera kaadri
keskel asuvale objektile.
Tuvastatavate nägude arv
Kuni 12 Kaamerale lähim nägu
Teravustamisala
(topeltpiirjoon)
Kaadri keskmele lähim nägu
60
Page 87
Teravustamise lukustus
F 3.3
1 /2 5 0
F 3.3
1 /2 5 0
Kui kaamera teravustab kaadri keskel olevale objektile, saate kasutada teravustamise lukustust, et
teravustada objektile, mis ei asu keskmes. Järgnev selgitus aitab kasutada teravustamise lukustust,
kui A automaatne pildistamine on aktiveeritud ja teravustamisala kuvatakse kaadri keskel.
1 Suunake kaamera nii, et objekt jääb kaadri keskele.
2 Vajutage päästik poolenisti alla.
• Veenduge, et teravustamisala muutub roheliseks.
• Fookus ja säritus lukustatakse.
3 Jätkake päästiku poolenisti allhoidmist ja
komponeerige pilt uuesti.
• Veenduge, et kaamera ja objekti kaugus on sama.
4 Vajutage päästik pildistamiseks lõpuni alla.
1/250
1/250
F3.3
F3.3
Pildistusfunktsioonid
61
Page 88
B Automaatseks teravustamiseks sobimatud objektid
Kaamera ei pruugi alljärgnevates oludes ootuspäraselt teravustada. Teatud harvadel juhtudel ei pruugi
objekti teravustamine õnnestuda, kuigi teravustamisala ja teravustamise näidik muutuvad roheliseks:
• objekt on väga tume;
• väga erineva eredusega objektid arvatakse stseeni hulka (nt objekti taga olev päike mu udab objekti väga
tumedaks);
• objekti ja ümbritseva keskkonna vahel puudub kontrast (nt portree objekt kannab valget särki ja seisab
valge seina ees);
• objektid asuvad kaamerast erinevatel kaugustel (nt loom puuris);
• objektid on korduva mustriga (nt aknakatted, ehitised mitme rea sarnaste akendega jne);
• objekt liigub kiiresti.
Sellistel juhtudel proovige vajutada päästik korduvalt pooleldi alla või pildistada teravustamise
lukustamisega, teravustades mõnele teisele objektile, mis asub kaamerast samal kaugusel (A 61).
Pildistusfunktsioonid
62
Page 89
Taasesitusfunktsioonid
4
15 :3 0
15 /0 5 /2 0 1 3
Selles peatükis kirjeldatakse funktsioone, mis on kasutatavad piltide taasesitamisel.
Vajutage mitmikvalijal H, kui kaamera on täiskaadris taasesitusrežiimis (A 26), et suurendada
ekraani keskel kuvatavat pildi osa või pildistades tuvastatud nägu (kui tuvastati).
15:30
15/05/2013
4
•
Te saate suumi suhet muuta, vajutades H või I. Pilte saab suurendada ligikaudu kuni 10×.
• Vajutage kuvatava ala liigutamiseks suvandinuppu 3 (G), et lukustada suumi suhe, ja vajutage
seejärel H, I, J või K.
Kui soovite suumi suhet muuta, vajutage suvandinuppu 3 (H) ja muutke seejärel soovikohaselt
suumi suhet.
• Kui vaatate pilti, mis jäädvustati näotuvastust (A 60) kasutades, suumib kaamera lähemale
näole, mis pildistamise ajal tuvastati (välja arvatud juhul, kui vaatate pilti, mis jäädvustati
funktsiooni Shoot at intervals (Intervallpildistamine) või Take a series of pictures
Taasesitusfunktsioonid
(Pildiseeriate jäädvustamine) kasutades). Kui kaamera tuvastas pildi jäädvustamise ajal mitu
nägu, vajutage teise näo kuvamiseks H, I, J või K. Pildi ilma nägudeta piirkonna
suurendamiseks vajutage suvandinuppu 3 (H) ja seejärel vajutage H.
• Vajutage suvandinuppu 1 (S), et naasta täiskaadris taasesitusrežiimi.
h Kärpimine: kärbitud koopia loomine
Taasesitussuumi kasutades saate pilti kärpida ja salvestada pildist kuvatava ala eraldi failina, kui
vajutate suvandinuppu 4 (h). Taasesituse ajal tähistab loodud pilti h.
• Kui salvestatavat ala vähendatakse, vähendatakse ka kärbitud pildi suurust (pikslites).
64
Page 91
Pisipiltide kuvamine
1 5: 3 0
1 5/ 0 5/ 2 0 13
7
Pisipiltide kuvamineTäiskaadris kuva
H
I
Vajutage mitmikvalijal I, kui kaamera on lülitatud täiskaadris taasesitusrežiimi (A 26), et kuvada
pildid pisipiltide kuvalehtedel.
15:30
15/05/2013
7
• Te saate ühel ekraanil näha mitut pilti – see hõlbustab soovitud pildi leidmist.
• Vajutage pildi valimiseks J või K, seejärel valitud pilt suurendatakse ja kuvatakse ekraani keskel.
Valige pilt ja vajutage H, seejärel kuvatakse valitud pilt täiskaadris taasesitusrežiimis.
Taasesitusfunktsioonid
65
Page 92
Taasesitusrežiimis kasutatavad funktsioonid (taasesitusmenüü)
Kui vaatate pilte täiskaadris taasesitusrežiimis, võite vajutada ühte suvandinuppu (A 7) ja kuvada
vastava menüü.
TaasesitusmenüüSuvandKirjeldusA
Exchange messages
V Have fun with
pictures
(Eriefektide
kasutamine)
(Teadete
vahetamine)
Picture play (Pildi
esitamine)
Make photo albums
(Fotoalbumite
tegemine)
1
1
1
Saate piltidele lisada häälteateid.E2
Saate oma pilte mitmesuguste funktsioonide abil
redigeerida.
Saate pilte kuvada nagu fotoalbumis.E17
E7
Taasesitusfunktsioonid
66
Z View
(Vaatamine)
Favorites (Lemmikud)
Slide show
(Slaidiesitus)
View movie (Video
vaatamine)
2
Saate oma lemmikpildid lisada lemmikutesse. See
lihtsustab otsitavate piltide leidmist. Veel saate te
valitud pilte juhusliku kustutamise vastu kaitsta.
Saate taasesitada sisemällu või mälukaardile
salvestatud pilte ükshaaval automaatse
slaidiesitusena.
Saate valida mitu pilti ja need kustutada (A 29). A 29
Saate kustutada kõik pildid (A 28).A 28
Saate valida kuupäeva ja vaadata vastaval
kuupäeval jäädvustatud pilte või taasesitada
lemmikutesse lisatud pilte.
Saate pilte kopeerida, pöörata või luua praegusest
pildist väikese koopia. Samuti saate määrata
prinditava pildi ja koopiate arvu.
Võimaldab muuta mitmesuguseid üldseadeid.E38
E27,
E29
E30,
E33,
E34,
E35
Taasesitusfunktsioonid
67
Page 94
Kaamera ühendamine teleri, arvuti või printeriga
Sisestage pistik otse.
USB-/audio-/videoväljundi pistmik
Katte avamine.
Te saate videoid ja pilte veelgi paremini nautida, kui ühendate kaamera teleri, arvuti või printeriga.
• Enne kaamera ühendamist välise seadmega veenduge, et aku tase on piisavalt kõrge, ja lülitage
kaamera välja. Teavet ühendusmeetodite ja edasiste toimingute kohta vaadake lisaks sellele
dokumendile seadmega kaasasolevast dokumentatsioonist.
Taasesitusfunktsioonid
68
3
1
2
Page 95
Piltide vaatamine telerist.E50
Te saate kaamera pilte ja videoid vaadata telerist.
Ühendusmeetod: Ühendage valikulise audio-/videokaabli video- ja audiopistikud
teleri sisendpesadega.
Piltide vaatamine ja organiseerimine arvutisA 70
Kujutiste arvutisse teisaldamisel saate lisaks piltide ja videote taasesitamisele teha
neile lihtsaid retušeerimistoiminguid ning nende andmeid hallata.
Ühendusmeetod: Ühendage kaamera arvuti USB sisendpistikusse kaasasoleva USB
kaabliga UC-E16.
• Enne arvutiga ühendamist installige arvutisse ViewNX 2, kasutage kaasasolevat
CD-ROMi ViewNX 2. Vaadake CD-ROMi ViewNX 2 kasutamise ja piltide arvutisse
teisaldamise kohta teabe saamiseks lehekülge 70.
Piltide printimine ilma arvuti vahendusetaE53
Kui te ühendate arvuti PictBridge-ühilduvusega printeriga, saate pilte printida ilma
arvutita.
Ühendusmeetod: ühendage kaamera otse printeri USB-sisendpessa, kasutades
kaasasolevat USB-kaablit.
Taasesitusfunktsioonid
69
Page 96
Kasutamine: ViewNX 2
Sinu piltide tööriistakast
ViewNX 2™
ViewNX 2 on kõik-ühes-tarkvarapakett, mis võimaldab pilte teisaldada, vaadata, redigeerida ja jagada.
Installige ViewNX 2, kasutage selleks kaasasolevat CD-ROMi ViewNX 2.
ViewNX 2 installimine
• Vajalik on internetiühenduse olemasolu.
Taasesitusfunktsioonid
Ühilduvad operatsioonisüsteemid
Windows
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Macintosh
Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8
Lugege Nikoni veebisaidilt lisateavet süsteeminõuete kohta, sh uusimat teavet
operatsioonisüsteemide ühilduvusest.
70
Page 97
1 Käivitage arvuti ja sisestage CD-ROM ViewNX 2 CD-ROMi draivi.
• Windows: kui aknas kuvatakse CD-ROM-i kasutamise juhiseid, siis järgige neid installiakna
avamiseks.
• Mac OS: kui kuvatakse aken ViewNX 2, tehke topeltklõps ikoonil Welcome.
2 Valige keelevaliku dialoogist keel, et avada installiaken.
• Kui soovitud keel ei ole saadaval, klõpsake Region Selection (Regiooni valik) erineva regiooni
valimiseks ja siis soovitud keele valimiseks (Region Selection (Regiooni valik) ei ole saadaval
Euroopa väljaandes).
• Klõpsake Next (Järgmine), et kuvada installimise aken.
3 Käivitage installija.
• Me soovitame klõpsata installiaknas valikul Installation Guide (Installimisjuhend), et vaadata
enne tarkvara ViewNX 2 installimist installimise spikriteavet ja süsteeminõudeid.
• Kui kuvatakse aken Software Download (Tarkvara allalaadimine), klõpsake
I agree - Begin download (Nõustun. Alusta allalaadimist).
• Järgige tarkvara installimiseks ekraanil olevaid suuniseid.
Taasesitusfunktsioonid
71
Page 98
5 Kui kuvatakse installimise lõpetamise aken, sulgege installija.
• Windows: klõpsake Yes (Jah).
• Mac OS: klõpsake OK.
Installitud on järgmine tarkvara:
• ViewNX 2 (koosneb kolmest allkirjeldatud moodulist)
- Nikon Transfer 2: piltide arvutisse teisaldamiseks
- ViewNX 2: teisaldatud piltide vaatamiseks, redigeerimiseks ja printimiseks
- Nikon Movie Editor (Video redigeerimine): teisaldatud videote lihtsaks redigeerimiseks
• Panorama Maker (tervikliku panoraamfoto loomiseks eraldi pildiseeriast)
6 Eemaldage CD-ROM ViewNX 2 CD-ROMi draivist.
Taasesitusfunktsioonid
72
Page 99
Piltide teisaldamine arvutisse
B USB-kaabli ühendamine
Kui kaamera on arvutiga ühendatud USB-jaoturi abil, siis ei pruugi arvuti ühendust tuvastada.
1 Valige, kuidas pildid arvutisse kopeeritakse.
Valige üks järgmistest meetoditest:
• USB-otseühendus: lülitage kaamera välja ja kontrollige, et mälukaart oleks kaameras. Ühendage
kaamera arvutiga, kasutage selleks kaasasolevat USB-kaablit. Lülitage kaamera sisse.
Et teisaldada pilte, mis on salvestatud kaamera sisemällu, eemaldage mälukaart kaamerast enne
selle ühendamist arvutiga.
1
2
3
•
SD mälukaardi pesa
• SD-mälukaardilugeja: ühendage mälukaardilugeja (saadaval eraldi kolmanda osapoole
tarnijatelt) arvutiga ja sisestage mälukaart.
: kui Teie arvutil on olemas SD-mälukaardi pesa, võib kaardi otse pessa sisestada.
Taasesitusfunktsioonid
73
Page 100
Kui kuvatakse programmi valimise sõnum, valige Nikon Transfer 2.
1
2
• Operatsioonisüsteem: Windows 7
Kui kuvatakse paremal näidatud dialoog, järgige
Nikon Transfer 2 valimiseks allolevaid juhiseid.
1
Import pictures and videos (Piltide ja
videote importimine)
Change program (Muuda programmi)
Kuvatakse programmi valimise dialoog; valige
Import File using Nikon Transfer
2 (Importige fail Nikon Transfer 2 abil)
klõpsake
OK
2Tehke topeltkõps
Kui mälukaardil on suur arv pilte, siis võib rakendusel Nikon Transfer 2 käivitumisega aega minna.
Oodake, kuni Nikon Transfer 2 käivitub.
.
2 Teisaldage pildid arvutisse.
• Veenduge, et ühendatud kaamera või irdketta nimi on kuvatud kui „Source (Võimalused)”
rakenduse Nikon Transfer 2 (1) tiitliribal „Options (Allikas)”.
• Klõpsake Start Transfer (Käivita ülekanne) (2).
Taasesitusfunktsioonid
• Vaikesätetel kopeeritakse kõik mälukaardil olevad pildid arvutisse.
juures klõpsake
Import File (Importige fail)
.
ja
peal.
74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.