Nikon COOLPIX S2900 Brief operating instructions [sk]

DIGITÁLNY FOTOAPARÁT
Stručný návod na obsluhu
Úvod ii
Príprava na snímanie 1
Základné operácie snímania a prehrávania 6
Používanie ponúk 12
Technické poznámky 14
Sk

Úvod

Prečítajte si ako prvé

Aby ste mohli tento výrobok Nikon využívať naplno, dôkladne si prečítajte časť „V záujme bezpečnosti“ (Avii – ix), a všetky ostatné pokyny a uložte ich na miesto, kde si ich budú môcť prečítať všetci, ktorí budú fotoaparát používať.
Ak chcete fotoaparát hneď začať používať, prečítajte si časť „Príprava na snímanie“
(A1) a „Základné operácie snímania a prehrávania“ (A6).

Prevzatie „Návod na použitie“

Návod na použitie (vo formáte PDF) obsahuje podrobnejšie informácie vo viacerých jazykoch o používaní tohto fotoaparátu. Návod na použitie si prevezmite z webovej stránky spoločnosti Nikon a spolu s touto príručkou ho použite ako zdroj informácií.
http://nikonimglib.com/manual/
Návod na použitie si môžete prečítať s použitím programu Adobe Reader, ktorý si môžete bezplatne prevziať z webovej stránky spoločnosti Adobe.

Prevzatie programu ViewNX 2

ViewNX 2 je bezplatný softvér, ktorý umožňuje prenášať snímky a videosekvencie do počítača, kde ich budete môcť prezerať, upravovať alebo zdieľať.
Ak chcete nainštalovať softvér ViewNX 2, prevezmite si z webovej stránky spoločnosti Nikon inštalačný program ViewNX 2 a postupujte podľa zobrazených pokynov inštalácie.
http://nikonimglib.com/nvnx/

Užívateľská podpora Nikon

Navštívte nižšie uvedenú stránku, zaregistrujte svoj fotoaparát a získajte možnosť mať neustále najnovšie informácie týkajúce sa výrobku. Nájdete na nej odpovede na časté otázky a môžete nás kontaktovať ohľadne technickej podpory.
http://www.europe-nikon.com/support
Úvod

Kontrola obsahu balenia

Ak niektorá z položiek chýba, obráťte sa na obchod, kde ste fotoaparát zakúpili.
Digitálny fotoaparát COOLPIX S2900
Nabíjací sieťový zdroj EH-70P*
Stručný návod na obsluhu (táto príručka)
* Ak bol fotoaparát zakúpený v krajine alebo regióne, ktorý vyžaduje použitie zástrčkového
adaptéra, zástrčkový adaptér je súčasťou príslušenstva. Tvar zástrčkového adaptéra sa odlišuje v závislosti od krajiny alebo regiónu, v ktorom bol fotoaparát zakúpený (A2).
POZNÁMKA: Pamäťová karta sa nedodáva s fotoaparátom. Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sa v tejto príručke označujú ako „pamäťové karty“.
Remienok fotoaparátu Nabíjateľná lítium-iónová
USB kábel UC-E16
Záručný list (vytlačený na zadnej strane tejto príručky)
batéria EN-EL19

Ako pripojiť remienok fotoaparátu

Úvod
iii

Informácie a pokyny

Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť celoživotného vzdelávania spoločnosti Nikon a kontinuálnej podpory výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich webových lokalitách k dispozícii neustále aktualizované on-line informácie:
Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
Pre používateľov v Európe a Afrike: http://www.europe-nikon.com/support/
Pre používateľov v Ázii, Oceánii a na Strednom východe: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto webové lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na často kladené otázky (FAQ) a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok a snímania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti Nikon. Navštívte nižšie uvedenú webovú lokalitu, na ktorej nájdete kontaktné informácie.
http://imaging.nikon.com/
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú zložité elektronické obvody. Len elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, batérií, nabíjacích sieťových zdrojov a sieťových zdrojov) certifikované spoločnosťou Nikon priamo na používanie s týmto digitálnym fotoaparátom Nikon je vytvorené a odskúšané na prevádzku v rámci prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
POUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO NIKON MÔŽE POŠKODIŤ
FOTOAPARÁT A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI Použitie nabíjateľných lítium-iónových batérií od iného výrobcu bez holografickej pečate
Nikon môže narušiť normálne fungovanie fotoaparátu a zapríčiniť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérií.
Holografická pečať: Identifikuje toto zariadenie ako autentický výrobok značky Nikon.
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného miestneho predajcu výrobkov Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred zhotovovaním snímok na dôležitých podujatiach (ako sú svadby alebo pred výletom s fotoaparátom), urobte testovací záber, aby ste sa presvedčili, že fotoaparát pracuje správne. Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za žiadne škody ani ušlý zisk, ktorý je dôsledkom nefunkčnosti produktu.
NIKON.
iv
Úvod
Informácie o príručkách
Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať,
prenášať, prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon.
Ilustrácie a zobrazenia v tejto príručke sa môžu líšiť od skutočnosti.
Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru
a softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené
používaním tohto výrobku.
Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií
v týchto príručkách, privítame, ak na všetky chyby a nedostatky upozorníte miestne zastúpenie spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Oznam týkajúci sa zákazu kopírovania a reprodukovania
Majte na pamäti, že aj obyčajné vlastníctvo materiálu, ktorý bol digitálne skopírovaný alebo reprodukovaný pomocou skenera, digitálneho fotoaparátu alebo iného zariadenia, môže byť podľa zákona trestné.
Predmety, ktoré je podľa zákona zakázané kopírovať alebo reprodukovať
Nekopírujte ani nereprodukujte papierové peniaze, mince, cenné papiere, štátne obligácie ani obligácie miestnej správy, a to ani v prípade, ak sú takéto kópie alebo reprodukcie označené ako „Vzorka“. Kopírovanie alebo reprodukovanie papierových peňazí, mincí alebo cenných papierov, ktoré sú v obehu v inej krajine, je zakázané. Pred získaním povolenia od štátu je zakázané kopírovanie a reprodukovanie nepoužívaných poštových známok a pohľadníc (korešpondenčných lístkov) vydaných štátom.
Rovnako je zakázané kopírovanie alebo reprodukovanie známok vydaných štátom a certifikovaných dokumentov vyhradených zákonom.
Upozornenia na určité kópie a reprodukcie
Štát varuje pred kopírovaním alebo reprodukovaním cenných papierov vydaných súkromnými spoločnosťami (akcie, zmenky, šeky, darovacie listiny a pod.), cestovných preukazov alebo kupónových lístkov, okrem prípadov, keď minimálne potrebné množstvo kópií poskytne firma na obchodné účely. Takisto nekopírujte ani nereprodukujte cestovné pasy vydané štátom, licencie vydané štátnymi agentúrami alebo súkromnými skupinami, občianske preukazy a lístky, ako sú legitimácie alebo stravné lístky.
Dodržiavanie autorských práv
Kopírovanie alebo reprodukovanie tvorivých prác podliehajúcich autorským právam, ako sú knihy, skladby, maľby, drevoryty, mapy, výkresy, filmy a snímky, sa riadi národnými a medzinárodnými zákonmi o autorských právach. Tento výrobok nepoužívajte na výrobu nelegálnych kópií ani na porušovanie zákonov o autorských právach.
Úvod
v
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Majte, prosím, na pamäti, že vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad pamäťových kariet alebo zabudovanej pamäte fotoaparátu, sa úplne nevymažú pôvodné obrazové údaje. Vymazané súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred vyhodením pamäťového zariadenia do odpadu alebo jeho odovzdaním inej osobe vymažte všetky údaje pomocou bežného softvéru na vymazávanie údajov alebo zariadenie naformátujte a celkom zaplňte snímkami neobsahujúcimi žiadne osobné údaje (napríklad snímkami čistej oblohy). Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii zariadenia na ukladanie údajov predišli poraneniu alebo poškodeniu.
vi
Úvod

V záujme bezpečnosti

Skôr ako začnete používať toto zariadenie, prečítajte si všetky nasledujúce bezpečnostné pokyny, aby ste predišli poškodeniu výrobku značky Nikon a poraneniu seba alebo iných osôb. Uvedené bezpečnostné pokyny uchovávajte na takom mieste, kde si ich môžu prečítať všetci používatelia výrobku. Možné následky nedodržania bezpečnostných pokynov uvedených v tejto časti sú označené nasledujúcim symbolom:
Táto ikona označuje varovania, t. j. informácie, ktoré si treba prečítať pred používaním výrobku značky Nikon, aby ste zabránili možnému poraneniu.

VAROVANIA

Vypnite v prípade poruchy
Ak spozorujete dym alebo nezvyčajný zápach vychádzajúci z fotoaparátu alebo nabíjacieho sieťového zdroja, okamžite odpojte nabíjací sieťový zdroj a vyberte batériu, pričom si dávajte pozor, aby ste sa nepopálili. Ďalšie používanie by mohlo spôsobiť zranenie. Po vybratí alebo odpojení zdroja energie odovzdajte zariadenie do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon, ktorý ho skontroluje.
Nerozoberajte
Dotyk s vnútornými časťami fotoaparátu alebo nabíjacieho sieťového zdroja môže viesť k poraneniu. Opravy smú vykonávať len kvalifikovaní technici. Ak sa fotoaparát alebo nabíjací sieťový zdroj rozbije v dôsledku pádu alebo inej nehody, prístroj dajte po jeho odpojení a/alebo vybratí batérie skontrolovať v autorizovanom servise spoločnosti Nikon.
Fotoaparát ani nabíjací sieťový zdroj nepoužívajte v blízkosti horľavých plynov
Používanie elektronických zariadení v blízkosti horľavých plynov môže spôsobiť výbuch alebo požiar.
S remienkom fotoaparátu zaobchádzajte opatrne
Popruh nikdy nedávajte na krk dieťaťu ani batoľaťu.
Uchovávajte mimo dosahu detí
Zvýšenú pozornosť treba venovať tomu, aby si deti nevložili batériu ani iné malé súčasti do úst.
Úvod
vii
Nezostávajte dlhodobo v kontakte s fotoaparátom, nabíjacím sieťovým zdrojom ani sieťovým zdrojom, pokiaľ sú tieto zariadenia zapnuté alebo sa používajú
Časti týchto zariadení sa zahrievajú. Ponechanie týchto zariadení dlhodobo v priamom kontakte s pokožkou môže viesť k nízkoteplotným popáleninám.
Nenechávajte tento výrobok na miestach, kde by bol vystavený veľmi vysokým teplotám, ako napríklad v zatvorenom vozidle alebo na priamom slnečnom svetle.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť škodu alebo požiar.
S batériou zaobchádzajte opatrne
Batéria môže pri nesprávnej manipulácii vytiecť, prehriať sa alebo vybuchnúť. Pri manipulácii s batériou používanou v tomto výrobku sa riaďte nasledujúcimi bezpečnostnými pokynmi:
Pred výmenou batérie zariadenie vypnite. Ak používate nabíjací sieťový zdroj/ sieťový zdroj, nezabudnite ho odpojiť.
Používajte len nabíjateľnú lítium-iónovú batériu EN-EL19 (dodávanú). Batériu nabíjajte vo fotoaparáte, ktorý podporuje nabíjanie batérie. Na vykonanie tejto operácie použite buď nabíjací sieťový zdroj EH-70P (dodaný) alebo funkciu Charge by computer (Nabíjanie cez počítač). Batériu môžete nabíjať aj bez fotoaparátu pomocou nabíjačky MH-66 (dostupná samostatne).
Batériu sa nepokúšajte vložiť vrchnou časťou nadol ani prednou časťou dozadu.
Batériu neskratujte ani nerozoberajte a nepokúšajte sa odstrániť jej izoláciu ani
porušiť jej obal.
Batériu nevystavujte ohňu ani nadmernému teplu.
Batériu nevystavujte vode a neponárajte ju do vody.
Batériu pred prenášaním vložte kvôli izolácii do plastového vrecka alebo
podobného obalu. Batériu neprenášajte ani neskladujte spolu s kovovými predmetmi, ako sú náhrdelníky alebo spony do vlasov.
Ak je batéria celkom vybitá, je náchylná na vytekanie. Nezabudnite vybrať batériu, keď je vybitá – zabránite tak poškodeniu zariadenia.
Ak zistíte akúkoľvek zmenu batérie, napríklad zmenu farby alebo deformáciu, ihneď ju prestaňte používať.
Ak sa tekutina z poškodenej batérie dostane do styku s odevom alebo pokožkou, ihneď ju opláchnite množstvom vody.
Pri používaní nabíjacieho sieťového zdroja dodržiavajte nasledujúce pokyny
Uchovávajte ho v suchu. Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Prach na kovových častiach zástrčky alebo v ich blízkosti treba odstrániť pomocou suchej handričky. Ďalšie používanie by mohlo viesť k požiaru.
Počas búrky nemanipulujte so zástrčkou, ani sa nepribližujte k nabíjaciemu sieťovému zdroju. Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
viii
Úvod
USB kábel nepoškodzujte, neupravujte, nasilu neťahajte ani neohýnajte, neumiestňujte ho pod ťažké predmety a nevystavujte ho vysokej teplote ani ohňu. Ak sa poškodí izolácia a obnažia sa vodiče, odneste kábel na kontrolu do autorizovaného servisu spoločnosti Nikon. Nedodržanie týchto pokynov môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Nemanipulujte so zástrčkou ani s nabíjacím sieťovým zdrojom, keď máte mokré ruky. Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť k úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte nabíjací sieťový zdroj s cestovnými meničmi ani adaptérmi, navrhnutými na zmenu napätia, ani s meničmi jednosmerného na striedavé napätie (DC na AC). Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k poškodeniu produktu alebo mať za následok prehrievanie alebo požiar.
Používajte vhodné káble
Pri pripájaní káblov k vstupným a výstupným konektorom používajte iba káble dodávané alebo predávané spoločnosťou Nikon, aby sa dodržali predpisy týkajúce sa tohto výrobku.
Nedotýkajte sa pohybujúcich sa častí objektívu
Nedodržanie tohto opatrenia môže viesť k zraneniu.
S pohyblivými časťami zaobchádzajte opatrne
Dajte pozor, aby vám kryt objektívu alebo iné pohyblivé časti nezachytili prsty ani iné predmety.
Používanie blesku v blízkosti očí môže spôsobiť dočasnú stratu zraku.
Blesk nesmie byť bližšie ako 1 meter od snímanej osoby. Zvlášť treba dávať pozor pri snímaní detí.
Blesk nepoužívajte, ak sa okienko blesku dotýka osoby alebo predmetu
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť popálenie alebo požiar.
Vyhýbajte sa kontaktu s tekutými kryštálmi
Ak sa monitor poškodí, treba dávať pozor, aby nedošlo k zraneniu spôsobenému rozbitým sklom, a tiež treba zabrániť styku tekutých kryštálov z monitora s pokožkou a ich vniknutiu do očí alebo úst.
Riaďte sa pokynmi personálu aerolínií a nemocníc
Úvod
ix

Poznámky

Poznámky pre užívateľov v Európe
UPOZORNENIA PRI VÝMENE BATÉRIE ZA NESPRÁVNY TYP HROZÍ NEBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE V SÚLADE S PREDPISMI.
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia je potrebné odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Tento výrobok je určený na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ho do bežného domového odpadu.
Separovaný zber a recyklácia pomáhajú zachovávať prírodné zdroje a predchádzať negatívnym dopadom na zdravie ľudí a životné prostredie, ktoré môžu vyplývať z nesprávnej likvidácie odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
Tento symbol na batérii označuje, že batériu treba odovzdať do separovaného odpadu.
Nasledujúce upozornenie platí len pre používateľov v európskych krajinách:
Všetky batérie označené alebo neoznačené týmto symbolom sú určené na separovaný zber na vhodnom zbernom mieste. Nevyhadzujte ich do bežného domového odpadu.
Ďalšie informácie získate od predajcu alebo miestnych úradov zodpovedných za likvidáciu odpadov.
x
Úvod

Príprava na snímanie

Poistka proti
vypadnutiu batérie pri
otvorených dvierkach
Slot na pamäťovú kartu

Vložte batériu a pamäťovú kartu

Batériu otočte tak, aby kladný a záporný pól batérie boli na správnej strane, posuňte oranžovú poistku proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach (3) a úplne vložte batériu (4).
Zasúvajte pamäťovú kartu dovnútra, až kým nezacvakne na miesto (5).
Dávajte pozor, aby ste batériu alebo pamäťovú kartu nevložili obrátenú vrchnou
stranou nadol alebo prednou časťou dozadu, pretože by to mohlo zapríčiniť poruchu.
B Formátovanie pamäťovej karty
Keď do tohto fotoaparátu prvýkrát vložíte pamäťovú kartu, ktorá sa používala v inom zariadení, najprv ju naformátujte v tomto fotoaparáte. Vložte pamäťovú kartu do fotoaparátu, stlačte tlačidlo d a v ponuke nastavenia (A12) zvoľte funkciu Format card
(Formátovanie karty).

Vybratie batérie alebo pamäťovej karty

Vypnite fotoaparát, ubezpečte, že kontrolka zapnutia prístroja a monitor zhasli, a potom otvorte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu.
Posunutím poistky proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach vysuňte batériu.
Jemným zatlačením pamäťovej karty do fotoaparátu ju čiastočne vysuňte.
Pri manipulácii s fotoaparátom, batériou a pamäťovou kartou bezprostredne po
ukončení používania fotoaparátu dávajte pozor, pretože môžu byť horúce.

Pamäťové karty a interná pamäť

Záznamy vytvárané fotoaparátom, vrátane snímok a videosekvencií, sa môžu ukladať buď do internej pamäte fotoaparátu, alebo na pamäťovú kartu. Ak chcete používať internú pamäť fotoaparátu, vyberte z fotoaparátu pamäťovú kartu.
Príprava na snímanie
1

Nabite batériu

USB kábel (dodáva sa)
Elektrická zásuvka
Nabíjací sieťový zdrojKontrolka nabíjania
1 Fotoaparát, v ktorom je vložená batéria, zapojte do elektrickej
zásuvky.
Ak je s fotoaparátom dodaný zástrčkový adaptér*, adaptér riadne upevnite na koncovku nabíjacieho sieťového zdroja. Po spojení týchto dvoch prvkov môže pokus o ich násilné rozpojenie viesť k poškodeniu produktu.
* Tvar zástrčkového adaptéra sa líši podľa krajiny a regiónu, kde bol fotoaparát
zakúpený. Ak je zástrčkový adaptér dodaný ako trvale pripojený k nabíjaciemu sieťovému zdroju, tento krok je možné preskočiť.
Kontrolka nabíjania pomalým blikaním nazeleno signalizuje, že batéria sa nabíja.
Po dokončení nabíjania kontrolka nabíjania zhasne. Nabitie úplne vybitej batérie
trvá približne 3 hodiny.
Keď kontrolka nabíjania rýchlo bliká nazeleno, batériu nie je možné nabiť. Príčiny môžu byť nasledovné.
- Okolitá teplota nie je vhodná na nabíjanie.
- USB kábel alebo nabíjací sieťový zdroj nie sú správne zapojené.
- Batéria je poškodená.
2 Odpojte nabíjací sieťový zdroj od elektrickej zásuvky a potom
odpojte USB kábel.
2
Príprava na snímanie
B Poznámky o USB kábli
Skontrolujte správnosť orientácie konektorov. Konektory pri pripájaní a odpájaní nevkladajte ani nevyberajte pod uhlom (šikmo).
B Zapnutie fotoaparátu počas nabíjania
Ak počas nabíjania fotoaparátu prostredníctvom nabíjacieho sieťového zdroja stlačíte hlavný vypínač, fotoaparát sa nezapne. Ak stlačíte a podržíte tlačidlo c (prehrávanie), fotoaparát sa zapne v režime prehrávania a bude možné prehrať zhotovené snímky. Snímanie nie je možné.
C Nabíjanie pomocou počítača alebo nabíjačky
Batériu tiež môžete nabiť prostredníctvom pripojenia fotoaparátu k počítaču.
Na nabíjanie batérie bez použitia fotoaparátu môžete použiť nabíjačku MH-66 (dostupná
samostatne).
Príprava na snímanie
3

Zapnite fotoaparát a nastavte jazyk zobrazení, dátum a čas

Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka výberu jazyka a obrazovka pre nastavenie dátumu a času pre hodiny fotoaparátu.
1 Stlačením hlavného vypínača
zapnite fotoaparát.
Monitor sa zapne.
Fotoaparát sa vypína stlačením hlavného
vypínača.
2 Tlačidlami
multifunkčného voliča HI zvoľte požadovaný jazyk a stlačte tlačidlo k.
Language
CancelCancel
3 Zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k. 4 Zvoľte svoje domáce
časové pásmo a stlačte tlačidlo k.
Stlačením tlačidla H zobrazíte nad mapou symbol W a aktivujete letný čas. Stlačením tlačidla I ho deaktivujete.
BackBack
5 Tlačidlami HI zvoľte formát dátumu a stlačte tlačidlo k.
4
Príprava na snímanie
6 Nastavte dátum a čas, a stlačte
140 0
8m
0s
Indikátor stavu batérie
Počet zostávajúcich snímok
tlačidlo k.
Tlačidlami JK zvoľte požadované políčko a potom tlačidlami HI nastavte dátum a čas.
Zvoľte políčko s minútami a potom stlačením tlačidla k potvrďte nastavenie.
Date and time
D
01
7 Keď sa zobrazí dialógové okno
s potvrdením, tlačidlami HI zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
Po dokončení nastavení sa vysunie objektív.
Zobrazí sa obrazovka snímania a budete môcť
zhotovovať snímky v režime automatického výberu motívov.
Indikátor stavu batérie
b: Úroveň nabitia batérie je vysoká. B: Úroveň nabitia batérie je nízka.
Počet zostávajúcich snímok Keď vo fotoaparáte nie je vložená pamäťová karta, zobrazuje sa indikátor C
a snímky sa ukladajú do internej pamäte.
C Zmena nastavenia jazyka alebo dátumu a času
Tieto nastavenia môžete zmeniť prostredníctvom položiek Language (Jazyk) a Time
zone and date (Časové pásmo a dátum) v ponuke nastavenia z (A12).
Letný čas môžete aktivovať a deaktivovať zvolením položky Time zone and date (Časové pásmo a dátum) a potom položky Time zone (Časové pásmo) v ponuke
nastavenia z. Stlačením tlačidla multifunkčného voliča K a potom tlačidla H aktivujete letný čas a posuniete čas o jednu hodinu dopredu; stlačením tlačidla I deaktivujete letný čas a posuniete čas o jednu hodinu dozadu.
C Batéria hodín
Hodiny fotoaparátu sú napájané vstavanou záložnou batériou. Záložná batéria sa nabíja, keď je do fotoaparátu vložená hlavná batéria alebo keď je fotoaparát pripojený k voliteľnému sieťovému zdroju, a po približne 10 hodinách nabíjania dokáže napájať hodiny po dobu niekoľkých dní.
Ak sa záložná batéria fotoaparátu vybije, po zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka pre nastavenie dátumu a času. Znova nastavte dátum a čas (A4).
M
Y
h m
00
00
01
2015
EditEdit
8m
0s
1400
Príprava na snímanie
5
Základné operácie snímania
Oddialiť Priblížiť
8m
0s
140 0
Ikona režimu snímania
a prehrávania

Snímanie v režime Scene Auto Selector (Automatický výber motívov)

1 Fotoaparát držte pevne.
Do blízkosti objektívu, blesku, pomocného svetla AF, mikrofónu ani reproduktora nedávajte prsty ani iné predmety.
Keď zhotovujete snímky s orientáciou „na výšku“ (portrét), otočte fotoaparát tak, aby sa blesk nachádzal nad objektívom.
2 Určite výrez snímky.
Posunutím ovládača priblíženia zmeňte nastavenie priblíženia objektívu.
Keď fotoaparát rozpozná snímaný motív, ikona režimu snímania sa zmení zodpovedajúcim spôsobom.
6

Základné operácie snímania a prehrávania

8m
0s
1400
3 Stlačte tlačidlo spúšte do
F3 .2F3.21/ 25 01/250
polovice.
Keď je objekt zaostrený, zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia sa zobrazuje nazeleno.
Keď používate digitálne priblíženie, fotoaparát zaostrí na stred obrazového poľa a zaostrovacie pole sa nezobrazí.
Ak zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia bliká, fotoaparát nedokáže zaostriť. Zmeňte kompozíciu snímky a vyskúšajte znova stlačiť tlačidlo spúšte do polovice.
4 Bez toho, aby ste zdvihli prst, stlačte
tlačidlo spúšte až úplne nadol.
B Poznámky o ukladaní snímok alebo videosekvencií
Počas ukladania snímok alebo videosekvencií bude blikať indikátor zobrazujúci počet zostávajúcich snímok alebo indikátor zobrazujúci zostávajúci čas záznamu videosekvencie. Kým bliká indikátor, neotvárajte kryt priestoru pre batériu/slotu na pamäťovú kartu, ani nevyberajte batériu alebo pamäťovú kartu. Nedodržaním tohto pokynu by ste mohli zapríčiniť stratu údajov, alebo poškodenie fotoaparátu alebo pamäťovej karty.
C Funkcia Auto Off (Automatické vypínanie)
Keď sa približne jednu minútu nevykoná žiadna operácia, monitor sa vypne, fotoaparát prejde do pohotovostného režimu a začne blikať kontrolka zapnutia prístroja. Po približne troch minútach v pohotovostnom režime sa fotoaparát vypne.
Keď je fotoaparát v pohotovostnom režime a chcete monitor znova zapnúť, vykonajte operáciu ako napríklad stlačenie hlavného vypínača alebo tlačidla spúšte.
C Keď používate statív
V nasledujúcich situáciách odporúčame použiť statív na stabilizáciu fotoaparátu:
- Pri snímaní za slabého svetla so zábleskovým režimom (A11) nastaveným na možnosť W (vypnutý).
- Keď je priblíženie v polohe teleobjektívu.
Základné operácie snímania a prehrávania
7

Prehrávanie snímok

Zobraziť predchádzajúcu snímku
Zobraziť nasledujúcu snímku
15/1 1/20 15 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 Stlačením tlačidla c
(prehrávanie) prejdite do režimu prehrávania.
Ak stlačíte a podržíte stlačené tlačidlo
c, kým je fotoaparát vypnutý, fotoaparát sa zapne v režime prehrávania.
2 Multifunkčným voličom vyberte
snímku, ktorú chcete zobraziť.
Stlačením a podržaním HIJK rýchlo
rolujete medzi snímkami.
Ak sa chcete vrátiť do režimu snímania, stlačte
tlačidlo A alebo tlačidlo spúšte.
Keď sa v režime prehrávania snímok na celej
obrazovke zobrazuje symbol e, môžete stlačiť tlačidlo k a na snímku použiť efekt.
Keď v režime prehrávania snímok na celej obrazovke posuniete ovládač priblíženia do polohy g (i), priblížite snímku.
Keď v režime prehrávania snímok na celej obrazovke
8
posuniete ovládač priblíženia do polohy f (h), prepnete do režimu zobrazenia miniatúr a zobrazíte viacero snímok.
Základné operácie snímania a prehrávania
0004. JPG
15/11/2015 15:30
4 / 4
3.0
1 / 20

Odstraňovanie snímok

1 Ak chcete odstrániť snímku,
ktorá je práve zobrazená na monitore, stlačte tlačidlo l (odstraňovanie).
2 Tlačidlami multifunkčného voliča
HI zvoľte požadovaný spôsob odstránenia a stlačte tlačidlo k.
Ponuku opustíte bez odstránenia stlačením tlačidla d.
Delete
Current image
Erase selected images All images
3 Zvoľte možnosť Yes (Áno) a stlačte
tlačidlo k.
Odstránené snímky už nemožno obnoviť.
C Odstránenie zhotovenej snímky v režime snímania
Ak chcete odstrániť poslednú uloženú snímku, v režime snímania stlačte tlačidlo l.
Erase
1
image?
Yes
No
Základné operácie snímania a prehrávania
9

Zmena režimu snímania

K dispozícii sú nižšie opísané režimy snímania.
x Scene auto selector (Automatický výber motívov)
Fotoaparát pri určení výrezu snímky automaticky rozpozná snímaný motív, vďaka čomu bude zhotovovanie snímok s použitím nastavení, ktoré vyhovujú danému motívu ešte jednoduchšie.
b Režim motívových programov
Použijú sa optimálne nastavenia fotoaparátu na základe zvoleného motívu.
D Špeciálne efekty
Počas snímania môžete na snímky aplikovať rôzne efekty.
F Smart portrait (Inteligentný portrét)
Keď fotoaparát zistí usmievajúcu sa tvár, uzávierka sa automaticky uvoľní bez toho, aby ste stlačili tlačidlo spúšte (samospúšť detekujúca úsmev). Môžete tiež použiť funkciu zmäkčenia pleti pre mäkšie podanie tónov pleti na ľudskej tvári.
A Auto mode (Plne automatický režim)
Slúži na bežné snímanie. Nastavenia je možné zmeniť tak, aby vyhovovali podmienkam snímania a druhu snímky, ktorú chcete zhotoviť.
1 Po zobrazení obrazovky
snímania stlačte tlačidlo A (režim snímania).
2 Tlačidlami
10
Scene auto selector
multifunkčného voliča HI zvoľte režim snímania a stlačte tlačidlo k.
Keď zvolíte reži m motívových programov alebo režim špeciálnych efektov, pred stlačením tlačidla k zvoľte pomocou tlačidla K režim motívových programov alebo efekt.
Základné operácie snímania a prehrávania

Používanie blesku, samospúšte a podobne

Keď sa zobrazuje obrazovka snímania, môžete stlačiť tlačidlá multifunkčného voliča H (m) J (n) I (p) K (o) a nastaviť nižšie opísané funkcie.
m Zábleskový režim
Zábleskový režim môžete zvoliť tak, aby zodpovedal podmienkam snímania.
n Self-timer (Samospúšť)
Fotoaparát uvoľní uzávierku 10 sekúnd alebo 2 sekundy po stlačení tlačidla spúšte.
p Macro mode (Režim makro)
Pri zhotovovaní detailných snímok použite režim makro.
o Exposure compensation (Korekcia expozície)
Môžete upraviť celkový jas snímky.
Funkcie, ktoré je možné nastaviť, sa odlišujú v závislosti od režimu snímania.

Záznam videosekvencií

Zobrazte obrazovku snímania a stlačením tlačidla b (e záznam videosekvencií) spustite záznam videosekvencie. Opätovným stlačením tlačidla b (e) ukončite záznam videosekvencie.
Ak chcete prehrať videosekvenciu, zvoľte videosekvenciu v režime prehrávania snímok na celej obrazovke a stlačte tlačidlo k.
Základné operácie snímania a prehrávania
11

Používanie ponúk

1400
8m
0s
Ikony ponúk
Po stlačení tlačidla d (ponuka) môžete nastaviť nižšie uvedené ponuky.
A Ponuka režimu snímania
Vyvoláte ju tak, že počas zobrazenia obrazovky snímania stlačíte tlačidlo d. Umožňuje zmeniť kvalitu a veľkosť snímky, nastavenia sériového snímania a podobne.
G Ponuka režimu prehrávania Vyvoláte ju tak, že počas prehliadania snímok v režime prehrávania snímok na celej obrazovke alebo v režime zobrazenia miniatúr stlačíte tlačidlo d. Umožňuje upravovať snímky, prehrávať prezentácie a podobne.
D Ponuka videosekvencií Vyvoláte ju tak, že počas zobrazenia obrazovky snímania stlačíte tlačidlo d. Umožňuje zmeniť nastavenia záznamu videosekvencií.
z Ponuka nastavenia Umožňuje nastaviť základné funkcie fotoaparátu, ako napríklad dátum a čas, jazyk zobrazení a podobne.
1 Stlačte tlačidlo d
(ponuka).
Zobrazí sa ponuka.
8m
0s
1400
2 Stlačte multifunkčný
volič J.
Ikona aktuálnej ponuky sa zobrazí v žltej farbe.
12
Používanie ponúk
Shooting menu
Image mode White balance Continuous ISO sensitivity AF area mode Autofocus mode
3 Zvoľte ikonu ponuky
Time zone and date Monitor settings Date stamp Electronic VR AF assist Digital zoom
a stlačte tlačidlo k.
Bude možné zvoliť možnosti ponuky.
4 Zvoľte možnosť
ponuky a stlačte tlačidlo k.
V závislosti od aktuálneho režimu snímania alebo stavu fotoaparátu sa môže stať, že niektoré možnosti ponuky nebude možné nastaviť.
Set up
Time zone and date Monitor settings Date stamp Electronic VR AF assist Digital zoom
5 Zvoľte nastavenie
a stlačte tlačidlo k.
Zvolené nastavenie sa použije.
Po skončení používania ponuky stlačte tlačidlo d.
Keď sa zobrazuje ponuka, stlačením tlačidla spúšte, tlačidla A alebo tlačidla b (e) môžete prepnúť do režimu snímania.
Date stamp
Date
Date and time
O
Používanie ponúk
13

Technické poznámky

Starostlivosť o výrobok

Pri používaní alebo skladovaní tohto zariadenia dodržiavajte bezpečnostné opatrenia opísané nižšie a výstrahy uvedené v časti „V záujme bezpečnosti“ (Avii – ix).

Fotoaparát

Fotoaparát nevystavujte silným nárazom
Výrobok nemusí fungovať správne, ak ho vystavíte silnému nárazu alebo vibráciám. Okrem toho sa nedotýkajte ani nepôsobte silou na objektív alebo kryt objektívu.
Uchovávajte v suchu
Zariadenie sa poškodí, ak ho ponoríte do vody alebo vystavíte vysokej vlhkosti.
Vyvarujte sa náhlych zmien teploty
Náhle zmeny teploty, aké nastávajú pri vstupe do vyhriatej budovy alebo pri jej opustení za chladného počasia, môžu spôsobiť vytvorenie kondenzácie vnútri zariadenia. Pred vystavením zariadenia náhlej zmene teploty ho umiestnite do prepravného puzdra alebo plastového vrecka, aby ste zabránili kondenzácii vlhkosti.
Zariadenie nevystavujte silnému magnetickému poľu
Toto zariadenie nepoužívajte ani neskladujte v blízkosti zariadení generujúcich silné elektromagnetické žiarenie alebo magnetické pole. Nedodržanie tohto pokynu môže mať za následok stratu dát alebo poruchu fotoaparátu.
Objektív nenechávajte dlhšie namierený na silný zdroj svetla
Pri používaní alebo skladovaní fotoaparátu nemierte objektívom dlhší čas na slnko ani na iné silné svetelné zdroje. Silné svetlo môže spôsobiť poškodenie obrazového snímača a vznik efektu bielych škvŕn na snímkach.
Pred vybratím alebo odpojením zdroja energie alebo pamäťovej karty výrobok vypnite
Pri zapnutom výrobku a počas ukladania alebo odstraňovania snímok nevyberajte batériu. Násilné odpojenie napájania môže v týchto prípadoch spôsobiť stratu údajov alebo poškodenie pamäte alebo interných obvodov.
14
Technické poznámky
Poznámky o monitore
Monitory a elektronické hľadáčiky sú skonštruované s mimoriadne vysokou presnosťou; minimálne 99,99 % pixlov je efektívnych s nie viac ako 0,01 % chýbajúcich alebo chybných pixlov. A preto, hoci tieto displeje môžu obsahovať pixle, ktoré permanentne svietia (biele, červené, modré alebo zelené) alebo permanentne nesvietia (čierne), nie je to porucha a nemá to žiadny vplyv na snímky zaznamenané pomocou tohto zariadenia.
V jasnom svetle môže byť obraz na monitore zle viditeľný.
Na monitor nevyvíjajte tlak, pretože by to mohlo mať za následok poškodenie alebo
poruchu. Ak sa monitor poškodí, treba dávať pozor, aby nedošlo k zraneniu spôsobenému rozbitým sklom, a tiež treba zabrániť styku tekutých kryštálov z monitora s pokožkou a ich vniknutiu do očí alebo úst.
Poznámky o šmuhách
Ak máte v zábere veľmi jasný objekt, na monitore sa môžu objaviť biele alebo farebné pruhy. Tento jav, známy ako „šmuha“, nastáva vtedy, ak sa na snímač dostane extrémne jasné svetlo. Tento efekt je spôsobený charakteristikou obrazových snímačov a neznamená poruchu. Šmuha sa tiež môže prejaviť ako čiastočné skreslenie farieb na monitore počas snímania. Nezobrazí sa na snímkach uložených pomocou tohto fotoaparátu, s výnimkou videosekvencií. Pri zázname videosekvencií odporúčame vyhýbať sa jasným objektom ako je slnko, odrazené slnečné svetlo a elektrické svetlá.

Batéria

Opatrenia týkajúce sa používania
Majte na pamäti, že batéria môže byť po skončení používania horúca.
Nepoužívajte batériu pri teplotách okolia pod 0 °C alebo nad 40 °C, pretože by to mohlo
mať za následok poškodenie alebo poruchu.
Ak spozorujete čokoľvek neštandardné, ako napríklad nadmerné rozhorúčenie, dym alebo nezvyčajný zápach vychádzajúci z batérie, okamžite ukončite používanie a obráťte sa na predajcu alebo autorizovaný servis spoločnosti Nikon.
Po vybratí batérie z fotoaparátu alebo z voliteľnej nabíjačky vložte batériu kvôli izolácii do plastového vrecka alebo podobného obalu.
Nabíjanie batérie
Pred použitím fotoaparátu skontrolujte stav batérie a v prípade potreby ju vymeňte alebo nabite.
Pred použitím batériu nabite vnútri pri okolitej teplote 5 °C až 35 °C.
Vysoká teplota batérie môže mať za násled ok, že sa batéria nenabije správne alebo úplne,
a výkon batérie sa môže znížiť. Majte na pamäti, že batéria môže byť po skončení používania horúca. Pred nabíjaním počkajte, kým nevychladne. Keď nabíjate batériu vloženú do tohto fotoaparátu prostredníctvom nabíjacieho sieťového zdroja alebo počítača, batéria sa nebude nabíjať pri teplotách batérie pod 0 °C alebo nad 45 °C.
Po úplnom nabití batérie nepokračujte v jej nabíjaní, pretože tým môžete znížiť jej výkonnosť.
Teplota batérie sa počas nabíjania môže zvýšiť. Nejde však o poruchu.
Technické poznámky
15
Nosenie náhradných batérií
Keď idete snímať dôležité udalosti, podľa možnosti noste so sebou úplne nabité náhradné batérie.
Používanie batérie v chlade
V chladnom počasí má kapacita batérií tendenciu klesať. Ak batériu s nízkou zostávajúcou energiou použijete pri nízkej teplote, fotoaparát sa nemusí zapnúť. Náhradné batérie držte na teplom mieste a v prípade potreby ich vymeňte. Po zahriatí studenej batérie sa môže obnoviť časť jej náboja.
Kontakty batérie
Nečistoty na kontaktoch batérie môžu zabrániť fungovaniu fotoaparátu. Ak sa kontakty batérie ušpinia, utrite ich pred použitím čistou, suchou handričkou.
Nabíjanie vybitej batérie
Zapínanie alebo vypínanie fotoaparátu, keď je vo fotoaparáte vložená vybitá batéria, môže mať za následok skrátenie životnosti batérie. Vybitú batériu pred používaním nabite.
Uskladnenie batérie
Keď batériu nepoužívate, vždy ju vyberte z fotoaparátu alebo voliteľnej nabíjačky. Keď je batéria vložená vo fotoaparáte, odoberá sa z nej malé množstvo prúdu, aj keď sa fotoaparát nepoužíva. To môže mať za následok nadmerné vyčerpanie batérie, ktorá by tým mohla úplne prestať fungovať.
Aspoň raz za šesť mesiacov batériu nabite a pred ďalším uskladnením ju nechajte úplne vybiť.
Batériu vložte kvôli izolácii do plastového vrecka alebo podobného obalu, a uložte ju na chladnom mieste. Batériu by ste mali skladovať na suchom mieste s teplotou prostredia 15 °C až 25 °C. Batériu neskladujte na horúcich ani extrémne chladných miestach.
Životnosť batérie
Ak nastane významný pokles času, ktorý vydrží plne nabitá batéria nabitá pri používaní pri izbovej teplote, znamená to, že batériu je potrebné vymeniť. Zakúpte si novú batériu.
Recyklovanie použitých batérií
Batériu, ktorá už nedrží náboj, vymeňte. Použité batérie sú cennou surovinou. Použité batérie recyklujte v súlade s miestnymi predpismi.

Nabíjací sieťový zdroj

Nabíjací sieťový zdroj EH-70P je určený na používanie len s kompatibilnými zariadeniami. Nepoužívajte ho s inou značkou alebo modelom zariadenia.
Za žiadnych okolností nepoužívajte inú značku alebo model sieťového zdroja než nabíjací sieťový zdroj EH-70P alebo sieťový USB zdroj. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť kprehriatiu alebo poškodeniu fotoaparátu.
Zdroj EH-70P možno zapojiť do elektrickej zásuvky so striedavým napätím 100 V – 240 V a frekvenciou 50/60 Hz. Pri používaní zdroja v iných krajinách použite podľa potreby zástrčkový adaptér (bežne dostupný v obchode). Viac informácií o zásuvkových adaptéroch získate v cestovných kanceláriách.
16
Technické poznámky

Čistenie a skladovanie

Čistenie

Nepoužívajte alkohol, riedidlá ani iné prchavé chemikálie.
Nedotýkajte sa prstami sklenených častí. Prach alebo textilné vlákna odstráňte ofukovacím balónikom (zvyčajne je to malé zariadenie, na konci ktorého je pripevnený gumený balónik, pumpovaním ktorého vzniká na
Objektív
Monitor
Telo

Skladovanie

Ak fotoaparát nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batériu. Fotoaparát aspoň raz za mesiac vyberte zo skladovacieho priestoru, aby ste zabránili vzniku plesne alebo sneti. Pred opätovným odložením fotoaparátu ho zapnite a niekoľkokrát stlačte tlačidlo spúšte. Fotoaparát neuskladňujte na miestach, ktoré:
sú nedostatočne vetrané alebo vystavené vlhkosti nad 60 %.
sú vystavené teplotám nad 50 °C alebo pod –10 °C,
sú vedľa zariadení vytvárajúcich silné elektromagnetické pole, napríklad vedľa
televízorov alebo rádií.
Pri skladovaní batérie postupujte podľa pokynov v časti „Batéria“ (A15) v kapitole „Starostlivosť o výrobok“ (A14).
druhom konci zariadenia prúd vzduchu). Ak chcete odstrániť odtlačky prstov alebo iné škvrny, ktoré nemožno odstrániť ofukovacím balónikom, šošovku utrite jemnou handričkou špirálovitým pohybom, ktorý začína v strede šošovky a pokračuje k jej okrajom. Ak sa to nepodarí, šošovku očistite handričkou jemne navlhčenou v prostriedku na čistenie šošoviek.
Prach alebo textilné vlákna odstráňte ofukovacím balónikom. Ak chcete odstrániť odtlačky prstov alebo iné škvrny, očistite monitor jemnou suchou handričkou, pričom dávajte pozor, aby ste naň príliš netlačili.
Na odstránenie prachu, špiny alebo piesku použite ofukovací balónik a potom zľahka utrite telo fotoaparátu jemnou, suchou handričkou. Po používaní fotoaparátu na pláži alebo v inom piesčitom alebo prašnom prostredí utrite všetok piesok, prach alebo soľ suchou handričkou mierne navlhčenou v pitnej vode a potom celý fotoaparát vysušte. Cudzie telesá
vo vnútri fotoaparátu môžu spôsobiť poškodenie, na ktoré sa nevzťahuje záruka.
Technické poznámky
17

Riešenie problémov

Ak fotoaparát nefunguje podľa očakávania, pred oslovením predajcu alebo autorizovaného servisu spoločnosti Nikon si pozrite nižšie uvedený zoznam bežných problémov. Prečítajte si tiež Návod na použitie (vo formáte PDF), kde nájdete ďalšie informácie o používaní tohto fotoaparátu (Aii).
Problém Príčina/riešenie A
Počkajte, kým neskončí zaznamenávanie. Ak problém pretrváva, vypnite fotoaparát.
Ak sa fotoaparát nevypne, vyberte a znovu vložte Fotoaparát je zapnutý, ale nereaguje.
Fotoaparát sa nedá zapnúť.
Fotoaparát sa bez varovania vypína.
Monitor je prázdny.
Fotoaparát je horúci.
batériu alebo batérie alebo, ak používate sieťový zdroj,
odpojte a znovu zapojte sieťový zdroj.
Vezmite do úvahy, že napriek tomu, že akékoľvek
aktuálne zaznamenávané údaje sa stratia, údaje, ktoré
už raz boli zaznamenané, nebudú ovplyvnené vybratím
alebo odpojením zdroja energie.
Batéria je vybitá. 1, 2, 16
Fotoaparát sa automaticky vypína z dôvodu úspory energie (funkcia automatického vypínania).
Fotoaparát a batéria nemusia správne fungovať pri nízkych teplotách.
Vnútro fotoaparátu sa príliš zohrialo. Ponechajte fotoaparát vypnutý, kým vnútro fotoaparátu nevychladne a potom ho skúste znova zapnúť.
Fotoaparát je vypnutý.
Fotoaparát sa automaticky vypína z dôvodu úspory
energie (funkcia automatického vypínania).
Počas nabíjania blesku bliká kontrolka blesku. Počkajte, kým sa nedokončí nabíjanie.
Fotoaparát je pripojený k televízoru alebo počítaču.
Fotoaparát sa pri dlhom snímaní videosekvencií alebo pri používaní v horúcom prostredí môže zahriať; nejde oporuchu.
7
15
4 7
18
Technické poznámky

Schválené pamäťové karty

Na používanie v tomto fotoaparáte boli testované a schválené nasledujúce pamäťové karty typu Secure Digital (SD).
Na snímanie videosekvencií sa odporúča používať pamäťové karty SD triedy Speed Class 6 alebo rýchlejšej. Ak používate pamäťovú kartu nižšej triedy Speed Class, záznam videosekvencie sa môže neočakávane zastaviť.
Pamäťová karta SD Pamäťová karta SDHC
SanDisk 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
TOSHIBA 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Panasonic 2 GB 4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB
Lexar 8 GB, 16 GB, 32 GB 64 GB, 128 GB
Podrobnosti o vyššie uvedených kartách získate u výrobcu. V prípade použitia
pamäťových kariet od inýc h výrobcov nemôžeme zaručiť, že fotoaparát bude dosahovať deklarovaný výkon.
Ak používate čítačku kariet, uistite sa, že je kompatibilná s vašou pamäťovou kartou.
Informácie o ochranných známkach
Windows je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka
spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch a/alebo ďalších krajinách.
Adobe, logo Adobe, a Reader sú ochranné známky alebo registrované
ochranné známky spoločnosti Adobe Systems v USA a/alebo iných krajinách.
Logá SDXC, SDHC a SD sú ochranné známky spoločnosti SD-3C, LLC.
PictBridge je ochranná známka.
Všetky ostatné obchodné názvy uvedené v tejto príručke alebo v inej
dokumentácii dodanej s výrobkom Nikon sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných vlastníkov.
Pamäťová karta
SDXC
Technické poznámky
19
Licencia patentového portfólia AVC
Na tento výrobok sa vzťahuje licencia patentového portfólia AVC na súkromné a nekomerčné používanie zo strany spotrebiteľa pri (i) kódovaní videozáznamov v súlade so štandardom AVC (AVC video) a/alebo (ii) dekódovaní videozáznamov, ktoré používateľ zakódoval do formátu AVC v rámci súkromnej a nekomerčnej činnosti, a/alebo ktoré získal od poskytovateľa videozáznamov oprávneného na poskytovanie videozáznamov vo formáte AVC. Z toho nevyplýva žiadna licencia na akýkoľvek iný účel. Ďalšie informácie možno získať od spoločnosti MPEG LA, L.L.C. Navštívte stránku http://www.mpegla.com.
Licencia FreeType (FreeType2)
Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2012 The FreeType
Project (http://www.freetype.org). Všetky práva vyhradené.
Licencia MIT (HarfBuzz)
Časti tohto softvéru sú chránené autorskými právami © 2015 The HarfBuzz
Project (http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Všetky práva vyhradené.
20
Technické poznámky
Technické poznámky
21
22
Technické poznámky
Technické poznámky
23

Záručné podmienky - Záručný servis spoločnosti Nikon v Európe

Vážený zákazník spoločnosti Nikon, ďakujeme vám za zakúpenie výrobku značky Nikon. V prípade, že váš výrobok značky Nikon bude vyžadovať záručný servis, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste výrobok zakúpili, alebo na niektorého člena našej siete autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. (napríklad Európa/Rusko/ďalšie). Podrobnosti nájdete na: http://www.europe-nikon.com/support Ak sa chcete vyhnúť zbytočným nepríjemnostiam, pred obrátením sa na predajcu alebo člena siete autorizovaných servisov si dôkladne prečítajte používateľskú príručku. Na vaše zariadenie značky Nikon sa vzťahuje záruka týkajúca sa výrobných chýb v trvaní jedného kalendárneho roka od dátumu pôvodnej kúpy. Ak sa počas tejto záručnej doby preukáže chyba výrobku spôsobená nevhodným materiálom alebo spracovaním, naša sieť autorizovaných servisov v oblastiach predaja výrobkov spoločnosti Nikon Europe B.V. opraví tento výrobok (bez poplatku za prácu a súčasti) v súlade s podmienkami a požiadavkami uvedenými nižšie. Spoločnosť Nikon si na základe vlastného uváženia vyhradzuje právo vymeniť alebo opraviť výrobok.
1. Táto záruka sa poskytuje len po predložení vyplneného záručného listu a pôvodnej faktúry alebo pokladničného dokladu, na ktorých bude vyznačený daný výrobok, dátum jeho kúpy, typ výrobku a názov predajcu. Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo odmietnuť bezplatný záručný servis, ak vyššie uvedené dokumenty nemožno predložiť alebo ak sú údaje v nich neúplné alebo nečitateľné.
2. Táto záruka sa nebude vzťahovať na:
údržbu a opravu alebo výmenu súčastí potrebnú v dôsledku
bežného opotrebovania.
úpravy bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti
Nikon, ktoré slúžia na zmenu normálneho účelu výrobku opísaného v používateľských príručkách.
prepravné náklady a všetky riziká spojené s prepravou, ktoré sa týkajú
priamo alebo nepriamo záruky na výrobky.
24
Technické poznámky
poškodenia spôsobené zmenami alebo úpravami, ktoré sa bez
predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti Nikon mohli vykonať na výrobku s cieľom prispôsobiť výrobok platným miestnym alebo štátnym technickým normám v inej krajine ako tej, pre ktorú bol výrobok pôvodne určený alebo vyrobený.
3. Záruku nebude možné využiť v prípade:
poškodenia spôsobeného nesprávnym používaním vrátane, ale nie
výlučne nepoužívania výrobku na normálne účely alebo v súlade s používateľskými pokynmi na správne používanie a údržbu a tiež inštalácie alebo používania výrobku v rozpore s bezpečnostnými normami, ktoré platia v krajine, kde sa používa.
poškodenia spôsobeného nepredvídanými udalosťami vrátane, ale
nie výlučne blesku, vody, ohňa, nesprávneho alebo nedbalého použitia.
úpravy, poškodenia, nečitateľnosti alebo odstránenia čísla modelu
alebo sériového čísla výrobku.
poškodenia spôsobeného opravami alebo úpravami, ktoré vykonali
neoprávnené servisné organizácie alebo osoby.
chýb systému, do ktorého je výrobok začlenený alebo s ktorým sa
používa.
4. Tento záručný servis nepostihuje zákonné práva zákazníka podľa príslušných platných vnútroštátnych zákonov ani právo zákazníka, ktoré si v súvislosti s predajom alebo kúpnopredajnou zmluvou môže uplatniť voči predajcovi.
Upozornenie:
Prehľad všetkých autorizovaných servisných stredísk spoločnosti Nikon nájdete online po kliknutí na toto prepojenie (URL = http://www.europe-nikon.com/service/ ).
Technické poznámky
25
YP4K01(1N)
6MN5441N-01
Je zakázané akékoľvek reprodukovanie tejto príručky, v ľubovoľnej podobe, či už vcelku alebo v častiach (s výnimkou stručných citácií v kritických článkoch alebo testoch), bez písomného povolenia spoločnosti NIKON CORPORATION.
Loading...