• Microsoft, Windows i Windows Vista są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub
innych krajach.
• Macintosh, Mac OS i QuickTime to znaki towarowe firmy Apple Inc. zarejestrowane
w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
• Adobe i Acrobat są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Adobe Systems Inc.
• Logo SDXC, SDHC i SD są znakami towarowymi firmy SD-3C, LLC.
• PictBridge jest znakiem towarowym.
• Wszelkie inne nazwy handlowe wymienione w tej instrukcji lub w innych
dokumentach dołączonych do tego produktu firmy Nikon stanowią znaki towarowe
lub zastrzeżone znaki towarowe odpowiednich podmiotów.
Page 3
Wprowadzenie
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
Podstawowe czynności w ramach fotografowania
iodtwarzania
Fotografowanie
Odtwarzanie
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
Podstawowe ustawienia aparatu
Informacje referencyjne
Informacje techniczne i indeks
i
Page 4
Wprowadzenie
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Dziękujemy za zakup aparatu Nikon COOLPIX S2750. Przed jego użyciem należy
zapoznać się z informacjami w części „Zasady bezpieczeństwa” (Avi-viii) oraz
z informacjami podanymi w tej instrukcji. Po jej przeczytaniu nie należy jej chować, lecz
mieć pod ręką podczas korzystania z nowego aparatu.
Wprowadzenie
ii
Page 5
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Informacje na temat tej instrukcji obsługi
Aby od razu rozpocząć używanie aparatu, przejdź do części „Podstawowe czynności
w ramach fotografowania i odtwarzania” (A13).
Aby zapoznać się z elementami aparatu i sposobem podstawowej obsługi, przejdź do
części „Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi” (A1).
Inne informacje
• Symbole stosowane w tej instrukcji
Aby ułatwić znalezienie potrzebnych informacji, w niniejszej instrukcji zostały
przyjęte następujące symbole i konwencje:
SymbolOpis
B
C
A
F
• Karty pamięci SD, SDHC i SDXC są w niniejszej instrukcji nazywane łącznie „kartami
pamięci”.
• Ustawienie wprowadzone fabrycznie w zakupionym aparacie jest nazywane
„ustawieniem domyślnym”.
• Nazwy pozycji menu wyświetlanych na monitorze aparatu oraz nazwy przycisków
i komunikatów wyświetlanych na monitorze komputera są wyróżnione czcionką
pogrubioną.
• W niniejszej instrukcji w wielu przypadkach pominięto zdjęcia na ilustracjach
przedstawiających monitor aparatu, aby wyświetlane na nim wskaźniki były lepiej
widoczne.
• Zamieszczone w niniejszej instrukcji ilustracje przedstawiające monitor aparatu oraz
wyświetlane na nim teksty mogą się różnić od ich obrazu rzeczywistego.
Ikona oznaczająca ostrzeżenia, czyli informacje, z którymi należy się zapoznać przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu, aby zapobiec jego uszkodzeniu.
Ikona oznaczająca uwagi, czyli informacje, które należy przeczytać przed
rozpoczęciem korzystania z aparatu.
Inne strony z odpowiednimi informacjami; E: „Informacje referencyjne”,
/E/
F: „Informacje techniczne i indeks”.
Wprowadzenie
iii
Page 6
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Informacje i zalecenia
Program Life-Long Learning
Chcąc zapewnić klientom stałą pomoc techniczną i wiedzę na temat swoich produktów, firma Nikon
Wprowadzenie
w ramach programu „Life-Long Learning” udostępnia najnowsze informacje pod następującymi adresami
internetowymi:
• USA: http://www.nikonusa.com/
• Europa i Afryka: http://www.europe-nikon.com/support/
• Azja, Oceania i Bliski Wschód: http://www.nikon-asia.com/
W tych witrynach można znaleźć aktualne informacje o produktach, wskazówki, odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania oraz ogólne informacje na temat fotografii cyfrowej i obróbki zdjęć. Dodatkowych
informacji udziela przedstawiciel Nikon na danym obszarze. Dane kontaktowe można znaleźć w poniższej
witrynie:
http://imaging.nikon.com/
Używaj tylko Nikon markowych akcesoriów elektronicznych
Aparaty Nikon COOLPIX są projektowane zgodnie z najwyższymi standardami i zawierają złożone układy
elektroniczne. Tylko markowe akcesoria elektroniczne firmy Nikon (w tym ładowarki akumulatorów,
akumulatory, ładowarki i zasilacze sieciowe) mają odpowiednie certyfikaty firmy Nikon do stosowania
w aparatach cyfrowych, co oznacza, że zostały skonstruowane i przetestowane pod kątem spełnienia
wszelkich wymagań technicznych oraz wymagań w zakresie bezpieczeństwa układów elektronicznych
stosowanych w aparatach cyfrowych firmy Nikon.
KORZYSTANIE Z AKCESORIÓW ELEKTRONICZNYCH INNYCH NIŻ NIKON MOŻE SPOWODOWAĆ
USZKODZENIE APARATU I BYĆ PRZYCZYNĄ UNIEWAŻNIENIA GWARANCJI UDZIELONEJ PRZEZ FIRMĘ
NIKON.
Używanie akumulatorów litowo-jonowych innych firm, pozbawionych
znaku holograficznego firmy Nikon, może zakłócać normalne działanie
aparatu lub spowodować przegrzanie, zapalenie, uszkodzenie bądź wyciek
zakumulatora.
Aby uzyskać więcej informacji o markowych akcesoriach firmy Nikon, należy
skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym firmy Nikon.
Przed robieniem ważnych zdjęć
Przed przystąpieniem do fotografowania ważnych okazji (np. ślubów lub własnych wypraw) należy zrobić
zdjęcie próbne, aby mieć pewność, że aparat dział a normalnie. Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za
straty ani utratę zysków spowodowane niewłaściwym działaniem aparatu.
Znak holograficzny:
identyfikuje urządzenie jako
oryginalny produkt firmy
Nikon.
iv
Page 7
Do przeczytania w pierwszej kolejności
Informacje na temat instrukcji obsługi
• Żadna część instrukcji dołączonych do tego produktu nie może być powielana, przesyłana, przekształcana,
przechowywana w systemie służącym do pozyskiwania informacji ani tłumaczona na jakikolwiek język
niezależnie od formy i sposobu bez uprzedniej pisemnej zgody firmy Nikon.
• Firma Nikon zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych sprzętu i oprogramowania opisanego
w instrukcjach w dowolnym momencie i bez wcześniejszego powiadomienia.
• Firma Nikon nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody spowodowane użytkowaniem aparatu.
• Dołożono wszelkich starań, aby informacje zawarte w dokumentacji były ścisłe i pełne, jednak
w przypadku zauważenia jakichkolwiek błędów lub pominięć będziemy wdzięczni za poinformowanie
o nich lokalnego przedstawiciela firmy Nikon (adres podany osobno).
Uwaga o zakazie kopiowania i powielania
Samo posiadanie materiałów skopiowanych lub powielonych cyfrowo za pomocą skanera, cyfrowego
aparatu fotograficznego lub innego urządzenia może być zabronione i podlegać odpowiedzialności karnej.
•
Dokumenty, których kopiowanie lub powielanie jest zabronione i podlega odpowiedzialności karnej
Nie wolno kopiować ani powielać banknotów, monet, papierów wartościowych, obligacji państwowych ani
samorządowych, nawet jeżeli egzemplarze powstałe w wyniku skopiowania lub powielenia zostaną
oznaczone jako „Przykład”. Zabronione jest kopiowanie i powielanie banknotów, monet i papierów
wartościowych znajdujących się w obiegu w innym kraju. Jeżeli nie uzyskano wcześniej pozwolenia ze
strony właściwych władz, zabronione jest kopiowanie i powielanie nieużywanych znaczków pocztowych
i kart pocztowych wyemitowanych przez rząd. Zabronione jest kopiowanie i powielanie znaczków
emitowanych przez rząd oraz poświadczonych dokumentów urzędowych.
• Ograniczenia dotyczące niektórych kopii i reprodukcji
Władze państwowe wprowadziły ograniczenia dotyczące kopiowania i powielania papierów wartościowych
emitowanych przez firmy prywatne (akcje, faktury, czeki, bony towarowe itp.), biletów na dojazdy oraz talonów
i kuponów. Wyjątkiem są sytuacje, gdy pewna minimalna liczba kopii jest wymagana w firmie do użytku
służbowego. Zabronione jest również kopiowanie i powielanie paszportów wydanych przez rząd, zezwoleń
wydanych przez organy publiczne i grupy prywatne, dowodów osobistych, biletów i bonów żywnościowych.
• Uwagi dotyczące praw autorskich
Zasady dotyczące kopiowania i powielania utworów chronionych prawem autorskim, takich jak książki,
utwory muzyczne, obrazy, odbitki z drzeworytów, mapy, rysunki, filmy i fotografie, określone są w krajowych
i międzynarodowych przepisach o prawie autorskim. Urządzenia nie należy używać do nielegalnego
kopiowania utworów ani naruszania przepisów o prawie autorskim w inny sposób.
Pozbywanie się urządzeń służących do przechowywania danych
Należy pamiętać, że usunięcie obrazów lub sformatowa nie pamięci urządzeń służących do przechowywania
danych, takich jak karty pamięci lub wbudowana pamięć aparatu, nie powoduje całkowitego usunięcia
oryginalnych danych zdjęć. Podczas pozbywania się urządzeń do przechowywania danych należy pamiętać,
że usunięte pliki można z nich odzyskać za pomocą dostępnego na rynku oprogramowania, co może
skutkować niewłaściwym wykorzystaniem osobistych danych i prywatnych zdjęć przez osoby postronne.
Odpowiedzialność za zapewnienie bezpieczeństwa i prywatności tych danych spoczywa na użytkowniku.
Przed pozbyciem się urządzenia do przechowywania danych, wyrzuceniem go lub przekazaniem innemu
właścicielowi należy usunąć wszystkie dane przy użyciu odpowiedniego, zakupionego oprogramowania lub
sformatować pamięć urządzenia, a następnie zapełnić je ponownie obrazami niezawierającymi treści
osobistych (np. zdjęciami nieba). Należy również usunąć zdjęcia wybrane dla opcji Wybierz zdjęcie
w ustawieniach Ekran powitalny (A86). Podczas fizycznego niszczenia urządzeń do przechowywania
danych należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń ciała lub zniszczenia mienia.
Wprowadzenie
v
Page 8
Zasady bezpieczeństwa
Aby zapobiec wszelkim uszkodzeniom produktu firmy Nikon i obrażeniom ciała, przed
rozpoczęciem korzystania z produktu należy w całości przeczytać poniższe uwagi dotyczące
bezpieczeństwa. Uwagi te powinny znajdować się w miejscu dostępnym dla wszystkich
użytkowników produktu.
Wprowadzenie
Możliwe skutki nieprzestrzegania zaleceń wymienionych w tej części instrukcji są oznaczone
poniższym symbolem:
Ta ikona oznacza ostrzeżenie, do którego należy się zastosować przed rozpoczęciem
korzystania z produktu firmy Nikon w celu uniknięcia możliwych obrażeń.
OSTRZEŻENIA
W razie nieprawidłowego
funkcjonowania natychmiast
wyłącz aparat
Gdyby z aparatu lub ładowarki zaczął
wydobywać się dym lub dziwny zapach,
należy natychmiast odłączyć ładowarkę od
gniazda sieciowego i wyjąć akumulator
z aparatu, uważając przy tym, aby się nie
poparzyć. Dalsza praca aparatu może
doprowadzić do obrażeń ciała. Po usunięciu
lub odłączeniu źródła zasilania należy
przekazać urządzenie do kontroli
w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie demontuj aparatu
Dotykanie wewnętrznych części aparatu lub
ładowarki może doprowadzić do zranienia.
Naprawy powinny być wykonywane
wyłącznie przez wykwalifikowanych
techników serwisu. W razie pęknięcia
obudowy aparatu lub ładowarki w wyniku
upadku lub z innej przyczyny należy
odłączyć urządzenie i/lub wyjąć akumulator,
a następnie przekazać produkt do kontroli
w autoryzowanym serwisie firmy Nikon.
Nie używaj aparatu ani ładowarki
w pobliżu łatwopalnego gazu
Nie należy używać urządzeń
elektronicznych w pobliżu łatwopalnego
gazu, ponieważ istnieje wówczas
niebezpieczeństwo wybuchu lub pożaru.
Uważaj na pasek aparatu
Nigdy nie należy owijać paska aparatu
wokół szyi dziecka.
Przechowuj w miejscu
niedostępnym dla dzieci
Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby
małe dzieci nie wkładały do ust akumulatora
ani innych małych elementów aparatu.
Nie dotykaj bez przerwy aparatu,
ładowarki ani zasilacza
sieciowego przez długi okres, gdy
urządzenia są włączone lub
używane.
Części urządzeń nagrzewają się i stają
gorące. Pozostawienie urządzeń
w bezpośredniej styczności ze skórą przez
długi okres może spowodować poparzenia
pierwszego stopnia.
vi
Page 9
Zasady bezpieczeństwa
Zachowaj ostrożność podczas
wymiany akumulatora
Niewłaściwe użytkowanie akumulatora
może spowodować wyciek, przegrzanie lub
wybuch. W celu właściwego użytkowania
akumulatora należy stosować się do
następujących zaleceń:
•
Przed wyjęciem akumulatora należy
wyłączyć aparat. W przypadku używania
ładowarki/zasilacza sieciowego należy się
upewnić, że urządzenie to jest odłączone.
•
Należy używać wyłącznie akumulatora
jonowo-litowego EN-EL19
(dostarczanego w zestawie). Pamiętaj,
aby ładować akumulator przy użyciu
aparatu, który obsługuje ładowanie. Aby
wykonać tę czynność, użyj ładowarki
EH-70P (dostarczonej w zestawie) lub
Ładow. z komputera
funkcji
jest także ładowarka MH-66
(sprzedawana osobno), która pozwala
ładować akumulator bez aparatu.
•
Podczas wkładania akumulatora należy
uważać, aby nie włożyć go odwrotnie.
•
Nie należy wywoływać zwarcia
akumulatora, demontować go, usiłować
zdjąć ani uszkodzić jego izolacji ani
obudowy.
•
Nie należy wystawiać akumulatora na
działanie płomieni ani nadmiernej
temperatury.
•
Nie należy zanurzać akumulatora
w wodzie ani wystawiać go na działanie
wilgoci.
•
Przed transportem akumulatora należy
go włożyć do etui. Nie należy
transportować ani przechowywać
akumulatora wraz z przedmiotami
z metalu, takimi jak naszyjniki czy spinki
do włosów.
. Dostępna
•
Z całkowicie rozładowanego
akumulatora może nastąpić wyciek. Aby
uniknąć uszkodzenia aparatu, należy
wyjąć z niego rozładowany akumulator.
•
Należy niezwłocznie zakończyć używanie
akumulatora, w którym zauważono
jakiekolwiek zmiany, takie jak
odbarwienie lub odkształcenie, i wyjąć
go z aparatu.
•
W razie kontaktu elektrolitu, który wyciekł
z uszkodzonego akumulatora, z odzieżą
lub skórą należy natychmiast spłukać
zabrudzone miejsce dużą ilością wody.
Środki ostrożności podczas
korzystania z ładowarki
•
Nie należy wystawiać ładowarki na
działanie wilgoci. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym.
•
Kurz osadzający się na częściach
metalowych lub w ich pobliżu powinien
być usunięty suchą szmatką. Dalsze
używanie produktu w takim stanie może
doprowadzić do pożaru.
•
Nie należy dotykać wtyczki ani
przebywać w pobliżu ładowarki podczas
burz z wyładowaniami atmosferycznymi.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do porażenia prądem
elektrycznym.
•
Nie należy uszkadzać, modyfikować,
wyciągać, zginać kabla USB, stawiać na
nim ciężkich przedmiotów ani poddawać
działaniu wysokiej temperatury lub
płomieni. W razie uszkodzenia izolacji,
gdy przewody w kablu staną się
widoczne, należy oddać kabel do kontroli
w autoryzowanym serwisie Nikon.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może
doprowadzić do pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
Wprowadzenie
vii
Page 10
Zasady bezpieczeństwa
•
Nie należy dotykać wtyczki ani ładowarki
mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
Wprowadzenie
•
Nie należy używać z podróżnymi
konwerterami, adapterami
przeznaczonymi do przetwarzania napięcia
ani z przemiennikami prądu stałego na
prąd zmienny. Nieprzestrzeganie tego
zalecenia może doprowadzić do
uszkodzenia bądź przegrzania aparatu lub
wywołania pożaru.
Używaj odpowiednich przewodów
W celu spełnienia wymagań przepisów
dotyczących produktu do gniazd
wejściowych i wyjściowych należy
podłączać wyłącznie kable dostarczane lub
sprzedawane przez firmę Nikon
i przeznaczone do tego.
Zachowaj ostrożność podczas
obsługi ruchomych części aparatu
Należy uważać, aby nie przyciąć palców ani
innych obiektów pokrywką obiektywu lub
ruchomymi częściami aparatu.
Płyty CD-ROM
Dostarczonych wraz z urządzeniem płyt
CD-ROM nie należy odtwarzać za pomocą
odtwarzaczy płyt kompaktowych. Może to
doprowadzić do utraty słuchu lub
uszkodzenia odtwarzacza.
Środki ostrożności przy
użytkowaniu lampy błyskowej
Błysk lampy błyskowej wyzwolony
w niewielkiej odległości od oczu
fotografowanej osoby może spowodować
chwilowe zaburzenia widzenia. Szczególną
ostrożność należy zachować podczas
fotografowania niemowląt; w takich
sytuacjach lampa błyskowa powinna
znajdować się w odległości nie mniejszej niż
jeden metr od dziecka.
viii
Nie należy wyzwalać błysku, gdy
lampa dotyka osoby lub
przedmiotu
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
doprowadzić do poparzenia lub pożaru.
Unikaj styczności z ciekłym
kryształem
W razie stłuczenia monitora LCD należy
zachować szczególną ostrożność. Pozwoli
to uniknąć zranienia kawałkami
potłuczonego szkła oraz uniemożliwi
ciekłemu kryształowi z monitora kontakt ze
skórą oraz przedostanie się do oczu lub ust.
Będąc w samolocie lub w szpitalu,
należy wyłączyć zasilanie
Zasilanie należy wyłączyć na czas startu
i lądowania samolotu. Przebywając
w szpitalu przestrzegaj obowiązujących
wnim reguł. Fale elektromagnetyczne,
generowane przez aparat mogą
przeszkodzić w pracy systemów
elektronicznych samolotu lub przyrządów
w szpitalu. Wyjmij najpierw kartę Eye-Fi,
która może być przyczyną zakłóceń, jeśli jest
włożona do aparatu.
Page 11
Uwagi
Uwagi dla klientów w Europie
OSTRZEŻENIE
RYZYKO WYBUCHU, JEŚLI
AKUMULATOR ZOSTANIE ZASTĄPIONY
AKUMULATOREM NIEPRAWIDŁOWEGO
TYPU.
AKUMULATORY NALEŻY UTYLIZOWAĆ
ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
Ten symbol wskazuje, że dany
produkt powinien być
wyrzucany do śmieci osobno.
Poniższe informacje dotyczą
tylko użytkowników w krajach
europejskich:
•
Ten produkt należy wyrzucać do śmieci
osobno w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy ich
wyrzucać razem z odpadami
z gospodarstw domowych.
•
Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
Ten symbol umieszczony na
akumulatorze wskazuje, że
akumulator powinien być
wyrzucany do śmieci osobno.
Poniższe informacje dotyczą tylko
użytkowników w krajach europejskich:
•
Wszelkie akumulatory, niezależnie od
tego, czy są oznaczone tym symbolem,
czy też nie, należy wyrzucać do śmieci
osobno w odpowiednich punktach
zbiórki odpadów. Nie należy ich
wyrzucać razem z odpadami
z gospodarstw domowych.
•
Więcej informacji można uzyskać
u sprzedawcy lub w wydziale
miejscowych władz zajmującym się
utylizacją odpadów.
Wprowadzenie
ix
Page 12
Spis treści
Wprowadzenie................................................................................................................................................ ii
Do przeczytania w pierwszej kolejności....................................................................................... ii
Wprowadzenie
Informacje na temat tej instrukcji obsługi............................................................................................. iii
Informacje i zalecenia ....................................................................................................................................... iv
Zasady bezpieczeństwa..................................................................................................................... vi
OSTRZEŻENIA......................................................................................................................................................... vi
Uwagi ....................................................................................................................................................... ix
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi............................................................................. 1
Elementy aparatu.................................................................................................................................. 2
Korpus aparatu....................................................................................................................................................... 2
Elementy sterujące aparatu używane podczas fotografowania ............................................. 4
Elementy sterujące aparatu używane podczas odtwarzania.................................................... 5
Korzystanie z zoomu......................................................................................................................................... 27
Krok 4 Ustawienie ostrości i wykonywanie zdjęcia................................................................. 28
Funkcje w trakcie odtwarzania filmów.................................................................................................. 82
Usuwanie pliku z filmem................................................................................................................................ 83
Menu ustawień .................................................................................................................................... 86
Informacje referencyjne........................................................................................................................ E1
Używanie funkcji zdjęcia panoramiczne ............................................................................... E2
Tryb ulubione zdjęcia................................................................................................................... E4
Dodawanie zdjęć do albumów............................................................................................................ E4
Przeglądanie zdjęć w albumie.............................................................................................................. E5
Usuwanie zdjęć z albumów................................................................................................................... E5
Zmiana ikon przypisanych do albumów ....................................................................................... E6
Tryb sortowania automatycznego........................................................................................... E7
Tryb sortuj według daty .............................................................................................................. E9
Edycja zdjęć................................................................................................................................... E10
Funkcje edycji.............................................................................................................................................. E10
k Szybki retusz: poprawa kontrastu i nasycenia................................................................. E12
I D-Lighting: korygowanie jasności i kontrastu ................................................................. E12
s Retusz upiększający: wprowadzanie miękkiego odcienia skóry oraz
wizualne pomniejszanie twarzy i powiększanie oczu................................................ E13
p Efekty filtra: stosowanie cyfrowych efektów filtru............................................................ E14
g Miniatury zdjęć: zmniejszanie wielkości zdjęcia ............................................................ E15
a Przycinanie: tworzenie przyciętej kopii.................................................................................. E16
Podłączanie aparatu do telewizora (odtwarzanie na telewizorze)........................... E17
Podłączanie aparatu do drukarki (wydruk bezpośredni).............................................. E18
Podłączanie aparatu do drukarki...................................................................................................... E19
Tryb pól AF..................................................................................................................................................... E30
Tryb AF ............................................................................................................................................................. E33
xii
Page 15
Spis treści
Menu portret inteligentny....................................................................................................... E34
Menu odtwarzania...................................................................................................................... E36
a Polecenie wydruku (tworzenie polecenia wydruku DPOF) .................................... E36
b Pokaz slajdów....................................................................................................................................... E40
d Zabezpiecz............................................................................................................................................ E41
f Obróć zdjęcie........................................................................................................................................ E43
E Notatka głosowa................................................................................................................................... E44
h Kopiowanie (kopiowanie pomiędzy pamięcią wewnętrzną i kartą
Tryb AF ............................................................................................................................................................. E48
Strefa czasowa i data............................................................................................................................... E50
Wykrywanie ruchu .................................................................................................................................... E57
Zoom cyfrowy ............................................................................................................................................ E
Tryb wideo .................................................................................................................................................... E61
Ładow. z komputera................................................................................................................................ E62
Elementy sterujące aparatu używane podczas fotografowania
Element sterującyNazwaGłówna funkcjaA
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
Przycisk trybu
fotografowania
Dźwignia zoomu
Wybierak
wielofunkcyjny
Przycisk menuWyświetla lub ukrywa menu.
Spust migawki
Przycisk
nagrywania filmu
Przycisk
odtwarzania
Przycisk usuwania Usuwa ostatnie zapisane zdjęcie.32
Zmienia tryb fotografowania (wyświetla
ekran wyboru trybu fotografowania).
Powiększa i pomniejsza obraz; obróć
wstronę g (i), aby powiększyć obraz;
obróć w stronę f (h), aby pomniejszyć
obraz.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz
„Używanie wybieraka wielofunkcyjnego”.
Po wciśnięciu do połowy (tj. po zatrzymaniu
naciskania, gdy poczuje się lekki opór):
ustawia ostrość i ekspozycję.
Po naciśnięciu do końca: zwalnia migawkę.
Rozpoczyna lub zatrzymuje nagrywanie
filmu.
Rozpoczyna odtwarzanie zdjęć.
24
27
9, 10
10, 37,
81, 86
28
78
30, 70,
82
4
Page 21
Elementy aparatu
Elementy sterujące aparatu używane podczas odtwarzania
Element sterującyNazwaGłówna funkcjaA
• Zmienia tryb odtwarzania (wyświetla
Przycisk
odtwarzania
Dźwignia zoomu
ekran wyboru trybu odtwarzania).
• Przy wyłączonym aparacie naciśnięcie
i przytrzymanie tego przycisku pozwala
włączyć aparat i przełączyć go w tryb
odtwarzania.
• Podczas wyświetlania zdjęcia obróć
wstronę g (i), aby powiększyć obraz,
lub w stronę f (h), aby wyświetlić
miniatury zdjęć lub kalendarz.
• Reguluje głośność.
70
21
31
82
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
Wybierak
wielofunkcyjny
Przycisk
zatwierdzania
wyboru
Przycisk menu Wyświetla lub ukrywa menu.
Przycisk usuwania Usuwa zdjęcia.32
Przycisk trybu
fotografowania
Spust migawki–
Przycisk
nagrywania filmu
Aby uzyskać więcej informacji, patrz
„Używanie wybieraka wielofunkcyjnego”.
• Przełączanie wyświetlania miniatur lub
powiększonego zdjęcia na widok całego
zdjęcia.
• Dodawanie lub usuwanie ulubionych
zdjęć.
• Odtwarza filmy.
Przełącza w tryb fotografowania.
9, 10
31
E4,
E5
82
10, 71,
86
–
–
5
Page 22
Elementy aparatu
10102
9 9 9
9 9 9 9
10
9 9 9
1 60 0
F 3.5
+1.0
1 /2 5 0
2 9 m 0 s
Monitor
Informacje wyświetlane na monitorze podczas fotografowania i odtwarzania zdjęć
zmieniają się w zależności od ustawień i stanu aparatu. W domyślnej konfiguracji
poniższe wskaźniki są wyświetlane, gdy aparat jest włączony lub działa, i znikają po
upływie kilku sekund (gdy opcja Informacje o zdjęciu w Ustaw. monitora jest
ustawiona na Auto. informacje (A86)).
Tryb fotografowania
5
4
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
35
34
33
32
31
30
29
28
26
25
Tryb fotografowania .........24, 36, 39, 47, 49
1
Tryb makro.............................................................. 56
Numer i typ pliku ....................................... E70
20
9
999/ 999
9999/9999
a
łączna liczba kadrów ....................................30
1 m0s
1 m0s
b
10
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
7
Page 24
Podstawowe operacje
7 6 0
8 m 0s
4 / 4
1 5/ 0 5 / 2 0 1 3 1 5: 3 0
0 0 0 4 . J P G
Przełączanie między trybem fotografowania i trybem
odtwarzania
Aparat ma dwa tryby pracy: tryb fotografowania, który służy do robienia zdjęć, i tryb
odtwarzania, który służy do wyświetlania zdjęć.
Naciśnięcie w trybie fotografowania przycisku c (odtwarzanie) spowoduje
przełączenie do trybu odtwarzania; naciśnięcie w trybie odtwarzania przycisku A (tryb
fotografowania) spowoduje przełączenie do trybu fotografowania.
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
• Tryb fotografowania można także włączyć z trybu odtwarzania, naciskając spust
migawki lub przycisk b (e nagrywanie filmu).
Tryb fotografowaniaTryb odtwarzania
1 5/05/2013 15 : 30
0004.J PG
8m 0s
760
4/ 4
Trybautomatyczny
Menu wyboru trybu
fotografowania
Menu wyboru trybu odtwarzania
Odtwarzaj
• Po naciśnięciu przycisku A (tryb fotografowania) przy wyświetlonym ekranie
fotografowania zostanie wyświetlone menu wyboru trybu fotografowania, w którym
można wskazać jeden z dostępnych trybów fotografowania (A24).
• Po naciśnięciu przycisku c (odtwarzanie) przy wyświetlonym ekranie odtwarzania
zostanie wyświetlone menu wyboru trybu odtwarzania, w którym można wskazać
jeden z dostępnych trybów odtwarzania (A70).
8
Page 25
Podstawowe operacje
4/ 4
15 / 0 5 / 2 01 3 15 : 3 000 0 4 . J PG
Używanie wybieraka wielofunkcyjnego
Można nacisnąć górny (H), dolny (I), lewy (J) lub prawy (K) przycisk wybieraka
wielofunkcyjnego lub nacisnąć przycisk k.
Tryb fotografowania
Wyświetlenie menu m (lampa błyskowa;
A53) lub przesunięcie kursora w górę
Wyświetlenie wskaźnika o
Wyświetlenie menu n
(samowyzwalacz;
A55)
Wyświetlanie menu p (tryb makro; A56) lub
przesunięcie kursora w dół
(kompensacja ekspozycji;
A57)
Zatwierdzenie wyboru.
Tryb odtwarzania
Wybiera poprzednie zdjęcie
i przesuwa wyświetlany obszar
powiększonego zdjęcia (A31)
Dodaje zdjęcie do albumu, usuwa
zdjęcie z albumu (A70, E4, E5)
lub odtwarza film (A82)*
* Podczas wyświetlania miniatur zdjęć lub powiększonych zdjęć naciśnięcie tego przycisku pozwala
wrócić do widoku pełnoekranowego.
Wybiera następne zdjęcie
i przesuwa wyświetlany
obszar powiększonego zdjęcia
(A31)
Ekran menu
Przesunięcie kursora w górę.
Przesunięcie kursora
w prawo lub przejście do
następnego ekranu
(zatwierdzenie wyboru).
Zatwierdzanie wyboru
(przejście do następnego
ekranu).
Menufotografowania
Przesunięcie kursora
w lewo lub powrót do
poprzedniego ekranu.
Przesunięcie kursora
w dół.
Automatyka
15/05/201 3 15 : 30
0004.JPG
Zdjęciapanoramiczne
Trybobrazu
Balansbieli
Zdjęciaseryjne
CzułośćISOOpcjekolorów
Trybpól AF
TrybAF
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
4/4
9
Page 26
Podstawowe operacje
7 6 0
8 m 0s
4 / 4
1 5/ 0 5 / 2 0 1 3 1 5: 3 0
0 0 0 4 . J P G
Obsługa menu (przycisk d)
Po naciśnięciu przycisku d przy wyświetlanym ekranie fotografowania lub
odtwarzania zostanie wyświetlone menu bieżącego trybu. Po wyświetleniu menu
można zmienić jego poszczególne ustawienia.
Tryb fotografowania
Elementy aparatu i sposób podstawowej obsługi
8m 0s
760
Tryb odtwarzania
1 5/05/2013 15 : 30
0004.J PG
4/ 4
Menu fotografowania
Zakładki
Trybobrazu
Balansbieli
Zdjęciaseryjne
CzułośćISOOpcjekolorów
Trybpól AF
TrybAF
ZakładkaA:
wyświetla ustawienia, które można zmienić
w bieżącym trybie fotografowania (A24).
Ikona zakładki zależy od bieżącego trybu
fotografowania i może być inna.
ZakładkaD:
wyświetla ustawienia dotyczące nagrywania
filmów.
Zakładkaz:
Wyświetla menu ustawień, w którym można
wprowadzić ogólne ustawienia aparatu.
C Gdy zakładki nie są wyświetlane
Aby wyświetlić zakładki, naciśnij przycisk d i po wyświetleniu ekranu
umożliwiającego zmianę trybu obrazu, naciśnij J na wybieraku
wielofunkcyjnym.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
13
Page 30
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
Krok 1 Włożenie akumulatora
1 Otwórz pokrywę komory akumulatora/gniazda
karty pamięci.
2 Włóż dołączony akumulator
litowo-jonowy EN-EL19.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
• Za pomocą akumulatora popchnij
pomarańczowy zatrzask akumulatora
w kierunku wskazywanym przez strzałkę
(1) i włóż akumulator do końca (2).
• Gdy akumulator jest prawidłowo
wsunięty, zatrzask akumulatora
zablokuje go na miejscu.
B Poprawne wkładanie akumulatora
Odwrotne włożenie akumulatora może spowodować uszkodzenie aparatu. Zawsze sprawdź, czy
akumulator jest poprawnie ustawiony.
3 Zamknij pokrywę komory akumulatora/gniazda
karty pamięci.
• Akumulator należy naładować przed pierwszym użyciem
oraz za każdym razem, kiedy jest bliski rozładowania. Aby
uzyskać więcej informacji, patrz strona 16.
Zatrzask akumulatora
14
Page 31
Krok 1 Włożenie akumulatora
Wyjmowanie akumulatora
Upewnij się, że dioda zasilania nie świeci się, a monitor jest
wyłączony. Następnie otwórz pokrywę komory
akumulatora/gniazda karty pamięci.
Popchnij pomarańczowy zatrzask akumulatora w kierunku
wskazywanym przez strzałkę (1) i wysuń częściowo
akumulator. Akumulator należy wyciągnąć z aparatu
bezpośrednio do góry (2). Nie wolno wyciągać go pod
kątem.
B Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze
Bezpośrednio po zakończeniu użytkowania aparat, akumulator lub karta pamięci mogą być gorące. Podczas
wyjmowania akumulatora lub karty pamięci należy zachować ostrożność.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
B Uwagi dotyczące akumulatora
Przed użyciem akumulatora należy przeczytać ostrzeżenia zamieszczone na stronie vii oraz w sekcji
„Akumulator” (F4) i zastosować się do nich.
15
Page 32
Krok 2 Naładowanie akumulatora
1 Przygotuj dołączoną ładowarkę EH-70P.
• Jeśli jest dołączony adapter wtyczki*, podłącz go do wtyczki ładowarki.
Dopchnij adapter wtyczki, aż będzie dobrze zamocowany na swoim
miejscu. Po połączeniu tych dwóch części próba zdjęcia adaptera
wtyczki na siłę może uszkodzić produkt.
* Kształt adaptera wtyczki zależy od kraju lub regionu, gdzie został
kupiony aparat cyfrowy.
Ładowarka przeznaczona na rynki argentyński i koreański jest
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
dostarczana z przytwierdzonym adapterem wtyczki.
2 Sprawdź, czy akumulator jest włożony do aparatu, a następnie podłącz
aparat do ładowarki w kolejności od 1 do 3.
• Nie włączaj aparatu.
• Sprawdź, czy wtyczki są prawidłowo ustawione. Nie wolno wkładać wtyczek pod kątem,
a podczas podłączania lub odłączania wtyczek nie wolno stosować siły.
Dioda ładowania
Kabel USB UC-E6 (dołączony)
Gniazdo
elektryczne
• Dioda ładowania miga powoli na zielono, co wskazuje, że trwa ładowanie akumulatora.
• Naładowanie całkowicie rozładowanego akumulatora trwa ok. 2 godz. 30 min.
• Gdy akumulator zostanie naładowany, dioda ładowania zgaśnie.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Informacje o diodzie ładowania” (A17).
3 Odłącz ładowarkę od gniazda elektrycznego, a następnie odłącz kabel
USB.
• Przy aparacie podłączonym do gniazda elektrycznego za pomocą ładowarki EH-70P nie jest
możliwe włączenie aparatu.
16
Page 33
Krok 2 Naładowanie akumulatora
Informacje o diodzie ładowania
Dioda ładowaniaOpis
Mruga powoli (na
zielono)
Wyłączona
Mruga szybko (na
zielono)
Ładowanie akumulatora.
Brak ładowania akumulatora. Po zakończeniu ładowania dioda ładowania
przestaje mrugać i wyłącza się.
• Temperatura otoczenia nie jest odpowiednia dla ładowania. Przed
użyciem naładuj akumulator w pomieszczeniu o temperaturze otoczenia
od 5°C do 35°C.
• Kabel USB nie jest poprawnie podłączony, ładowarka nie jest prawidłowo
podłączona lub występuje problem z akumulatorem. Odłącz kabel USB
lub ładowarkę i ponownie podłącz je poprawnie albo wymień
akumulator.
B Uwagi dotyczące ładowarki
Przed użyciem akumulatora należy przeczytać ostrzeżenia dotyczące ładowarki i zamieszczone na stronie vii
i w sekcji „Ładowarka” (F5) oraz zastosować się do nich.
C Ładowanie za pomocą komputera lub ładowarki
• Połączenie aparatu COOLPIX S2750 do komputera również pozwala naładować akumulator litowo-
jonowy EN-EL19 (A72, E62).
• Akumulator jonowo-litowy EN-EL19 można również naładować za pomocą ładowarki akumulatorów
MH-66 (dostępnej oddzielnie; E71).
C Źródło zasilania
• W przypadku używania sprzedawanego osobno zasilacza sieciowego EH-62G (sprzedawana osobno;
E71) aparat COOLPIX S2750 może być zasilany z gniazdka elektrycznego podczas fotografowania
iodtwarzania.
• W żadnym wypadku nie wolno używać zasilacza sieciowego innej marki lub innego modelu niż EH-62G.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do przegrzania lub uszkodzenia aparatu.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
17
Page 34
Krok 3 Włożenie karty pamięci
1 Upewnij się, że dioda zasilania nie świeci,
a monitor jest wyłączony. Następnie otwórz
pokrywę komory akumulatora/gniazda karty
pamięci.
• Wyłącz aparat przed otwarciem pokrywy.
2 Włóż kartę pamięci.
• Wsuń w prawidłowy sposób kartę pamięci
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
aż do zablokowania jej w gnieździe.
B Wkładanie karty pamięci
Włożenie karty pamięci skierowanej dolną
stroną do góry lub stykami do tyłu może
spowodować uszkodzenie aparatu lub karty.
Zawsze sprawdź, czy karta pamięci jest poprawnie
ułożona.
• Karta pamięci, która była używana w innych urządzeniach i została włożona po raz pierwszy do tego
aparatu, musi zostać sformatowana za jego pomocą.
• Sformatowanie karty pamięci powoduje nieodwracalne usunięcie wszystkich danych. Przed
przystąpieniem do formatowania należy przesłać wszystkie ważne zdjęcia do komputera i zapisać je.
• Aby sformatować kartę pamięci, włóż ją do aparatu, w menu ustawień (A86) naciśnij przycisk d
i wybierz polecenie Formatuj kartę (A88).
B Uwagi dotyczące kart pamięci
Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do karty pamięci oraz rozdziałem „Karty pamięci” (F5) w części
„Maksymalizacja okresu eksploatacji i wydajności aparatu”.
18
Page 35
Krok 3 Włożenie karty pamięci
Wyjmowanie kart pamięci
Upewnij się, że dioda zasilania nie świeci się, a monitor jest
wyłączony. Następnie otwórz pokrywę komory
akumulatora/gniazda karty pamięci.
Delikatnie dociśnij kartę pamięci do aparatu (1).
Spowoduje to jej częściowe wysunięcie. Kartę pamięci
należy wyciągnąć z aparatu bezpośrednio do góry (2). Nie
wolno wyciągać jej pod kątem.
B Ostrzeżenie o wysokiej temperaturze
Bezpośrednio po zakończeniu użytkowania aparat, akumulator lub karta pamięci mogą być gorące. Podczas
wyjmowania akumulatora lub karty pamięci należy zachować ostrożność.
Pamięć wewnętrzna i karty pamięci
Dane aparatu, w tym zdjęcia i filmy, można zapisywać bezpośrednio w pamięci
wewnętrznej aparatu (ok. 42 MB) lub na karcie pamięci. Aby do fotografowania lub
odtwarzania zdjęć użyć pamięci wewnętrznej, należy najpierw wyjąć kartę pamięci.
Zatwierdzone karty pamięci
Poniżej przedstawiono karty pamięci Secure Digital (SD), przetestowane i zatwierdzone
do użytku z aparatem.
• Do nagrywania filmów są zalecane karty pamięci mające klasę szybkości SD równą 6
lub szybsze. W przypadku używania kart pamięci o niższej klasie szybkości
nagrywanie filmu może zostać nieoczekiwanie zatrzymane.
Karta pamięci SDKarta pamięci SDHC
SanDisk2 GB
TOSHIBA2 GB
Panasonic2 GB
Lexar–4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
1
Jeśli karta pamięci ma być używana z czytnikiem kart lub podobnym urządzeniem, urządzenie
musi obsługiwać karty o pojemności 2 GB.
2
Zgodność ze standardem SDHC. Jeśli karta pamięci ma być używana z czytnikiem kart
lub podobnym urządzeniem, urządzenie musi być zgodne ze standardem SDHC.
3
Zgodność ze standardem SDXC. Jeśli karta pamięci ma być używana z czytnikiem kart
lub podobnym urządzeniem, urządzenie musi być zgodne ze standardem SDXC.
1
1
1
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
• Dalsze informacje na temat powyższych kart można uzyskać od producentów. Nie
możemy zagwarantować wydajności pracy aparatu podczas używania kart pamięci
innych producentów.
2
Karta pamięci SDXC
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
3
19
Page 36
Krok 1 Włączanie aparatu
7 6 0
8 m 0s
1 Naciśnij włącznik zasilania, aby włączyć aparat.
• Jeśli włączasz aparat po raz pierwszy po zakupie,
przejdź do części „Ustawianie języka, daty i godziny”
(A22).
• Obiektyw zostanie wysunięty, a ekran zostanie włączony.
2 Sprawdź wskaźnik stanu akumulatora i liczbę pozostałych zdjęć.
Wskaźnik stanu akumulatora
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
8m 0s
760
Liczba pozostałych zdjęć
20
Wskaźnik stanu
akumulatora
bWysoki poziom naładowania akumulatora.
B
N
Wyczerpana
bateria.
Niski poziom naładowania akumulatora. Przygotuj się do naładowania
lub wymiany akumulatora.
Nie jest możliwe wykonywanie zdjęć. Naładuj akumulator lub go
wymień.
Opis
Liczba pozostałych zdjęć
Zostaje wyświetlona liczba zdjęć, które można zapisać.
• Jeśli karta pamięci nie zostanie włożona, zdjęcia zostaną zapisane w pamięci wewnętrznej
aparatu (ok. 42 MB). Jest to symbolizowane wskaźnikiem C.
• Liczba pozostałych zdjęć zależy od tego, czy używasz wewnętrznej pamięci aparatu i karty
pamięci, jakości obrazu i wielkości zdjęcia (trybu obrazu; A61).
• Przedstawione na ilustracji informacje o liczbie pozostałych zdjęć mogą odbiegać od
faktycznej informacji na ekranie.
Page 37
Krok 1 Włączanie aparatu
760760
8m 0 s8m 0s
Włączanie i wyłączanie aparatu
• Gdy aparat zostanie włączony, dioda zasilania (zielona) zaświeci się na chwilę,
a monitor zostanie włączony (dioda zasilania zgaśnie po włączeniu monitora).
• Aby wyłączyć aparat, naciśnij włącznik zasilania. Po wyłączeniu aparatu zgaśnie dioda
zasilania, a monitor zostanie wyłączony.
• Aby włączyć aparat i uruchomić tryb odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj przycisk
c (odtwarzanie). Obiektyw nie zostanie wysunięty.
C Funkcja oszczędzania energii (autowyłączanie)
Jeśli przez chwilę nie są wykonywane żadne operacje, monitor wyłączy się, aparat przejdzie w tryb czuwania
i zacznie migać dioda zasilania. Jeśli przez ok. trzy minuty nie zostaną wykonane żadne czynności, aparat
zostanie automatycznie wyłączony.
Gdy mruga dioda zasilania, naciśnij jeden z następujących przycisków w celu ponownego włączenia
monitora:
- Włącznik zasilania, spust migawki, przycisk A (tryb fotografowania), przycisk c (odtwarzanie) lub
przycisk b (e nagrywanie filmu).
Mruga
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
Nie są wykonywane
żadne operacje
Aparat jest przełączany
wtryb czuwania
• Czas, po upływie którego aparat przechodzi w tryb czuwania, można zmienić za pomocą opcji
Autowyłączanie (A87) w menu ustawień (A86).
• W domyślnej konfiguracji w trakcie fotografowania lub odtwarzania aparat przechodzi do trybu czuwania
po jednej minucie.
• W przypadku korzystania z zasilacza sieciowego EH-62G (dostępnego osobno) aparat jest przełączany
w tryb czuwania po 30 minutach (ustawienie stałe).
Nie są
wykonywane
żadne operacje
3 min
Aparat jest
wyłączany
21
Page 38
Krok 1 Włączanie aparatu
Ustawianie języka, daty i godziny
Po włączeniu aparatu po raz pierwszy zostaje wyświetlone okno dialogowe wyboru
języka.
1 Na wybieraku wielofunkcyjnym
naciśnij przycisk H lub I, aby
wybrać język, i naciśnij przycisk
k.
Wybierak wielofunkcyjny
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
2 Naciśnij przycisk H lub I, aby wybrać opcję Tak
a następnie naciśnij przycisk k.
3 Naciśnij przycisk J lub K, wybierz macierzystą
strefę czasową i naciśnij przycisk k.
• Aby uzyskać więcej informacji o opcji „Czas letni”, patrz 23.
4 Naciśnij przycisk H lub I i wybierz kolejność
wyświetlania dnia, miesiąca i roku, a następnie
naciśnij przycisk k lub K.
Język/Language
Anuluj
Strefa czasowa i data
Wybrać strefę czasową i
ustawić datę i czas?
Tak
Nie
Anuluj
Wstecz
Format daty
Rok/miesiąc/dzień
Miesiąc/dzień/rok
Dzień/miesiąc/rok
5 Naciśnij przycisk H, I, J lub K, wykonaj edycję
daty i godziny, i naciśnij przycisk k.
• Wybór pola: naciśnij przycisk K lub J (wyróżnienie
przełączy się między opcjami D, M, R, godzina i minuta).
• Edycja wartości: naciśnij przycisk H lub I.
• Potwierdzanie ustawień: wybierz pole minuty i naciśnij
przycisk k lub K.
22
Data i czas
DMR
Edytuj
Page 39
Krok 1 Włączanie aparatu
6 Naciśnij przycisk H lub I, aby wybrać opcję Tak
a następnie naciśnij przycisk k.
• Po wprowadzeniu ustawień, obiektyw zostanie wysunięty,
a na monitorze zostanie wyświetlony obraz właściwy dla
trybu fotografowania.
Data i czas
OK?
Tak
Nie
Czas letni
W przypadku obowiązywania czasu letniego naciśnij
przycisk H, aby włączyć funkcję czasu letniego podczas
ustawiania regionu w kroku 3.
• W przypadku włączonej funkcji czasu letniego, w górnej
części monitora wyświetlany jest symbol W. Aby
wyłączyć funkcję czasu letniego, naciśnij przycisk I.
Wstecz
C Zmiana ustawień języka lub daty i czasu
• Przedstawione ustawienia można zmienić w menu ustawień przy użyciu opcji Język/Language i Strefa
czasowa i data (A86).
• W przypadku włączonej w menu ustawień funkcji czasu letniego (opcja Strefa czasowa, ustawienie
Strefa czasowa i data) zegar aparatu przesuwa się do przodu o godzinę. Po wyłączeniu tej funkcji, zegar
zostanie cofnięty. W przypadku wybrania celu podróży (x) automatycznie obliczana jest różnica w czasie
między miejscem docelowym podróży i macierzystą strefą czasową (w). Dzięki temu zdjęcia zostaną
zapisane przy użyciu daty i czasu obowiązujących w miejscu docelowym podróży.
• W przypadku zamknięcia tego ekranu bez ustawienia daty i czasu na ekranie fotografowania będzie
mrugać symbol O. Aby ustawić datę i czas, w menu ustawień wybierz polecenie Strefa czasowa i data
(A86).
C Bateria zegara
• Zegar aparatu jest zasilany zapasowym akumulatorem oddzielnym od głównego akumulatora aparatu.
• Jest on ładowany po włożeniu do aparatu głównego akumulatora lub podłączeniu opcjonalnego
zasilacza sieciowego, przy czym, po około 10 godzinach ładowania, zapewnia on pracę zegara przez kilka
dni.
• Jeśli akumulator zegara rozładuje się, po włączeniu aparatu zostanie wyświetlony ekran wyboru daty
i godziny. Ustaw wówczas ponownie datę i godzinę. Więcej informacji można znaleźć w części
„Ustawianie języka, daty i godziny” (krok 2, A22).
C Nanoszenie daty wykonania zdjęcia na wydruki
• Przed rozpoczęciem fotografowania ustaw datę i godzinę.
• Aby nanosić datę na każde wykonywane zdjęcie, wybierz w menu ustawień opcję Data wydruku (A86).
• Program ViewNX 2 (A73) pozwala wydrukować datę na zdjęciach wykonanych bez użycia opcji Data
wydruku.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
23
Page 40
Krok 2 Wybór trybu fotografowania
7 6 0
8 m 0s
1 Naciśnij przycisk A.
• Zostanie wyświetlone menu wyboru trybu
fotografowania, które umożliwia wybór
trybu fotografowania.
2 Tryb fotografowania można
wybrać za pomocą przycisków H
lub I na wybieraku
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
wielofunkcyjnym.
• W tym przykładzie został użyty tryb A
(automatyczny). Wybierz ustawienie A Tryb automatyczny.
3 Naciśnij przycisk k.
• Aparat przełączy się w tryb A (automatyczny).
• Więcej informacji na temat ekranu fotografowania można
znaleźć w części „Monitor” (A6).
• Tryb fotografowania jest zapamiętywany nawet po
wyłączeniu aparatu.
Trybautomatyczny
Wybierak wielofunkcyjny
8m 0s
760
24
Page 41
Krok 2 Wybór trybu fotografowania
Dostępne tryby fotografowania
ATryb automatycznyA36
Służy do wykonywania ogólnych zdjęć. W menu fotografowania można zmienić
ustawienia (A37) stosownie do aktualnych warunków oraz typu zdjęcia, które chcesz
wykonać.
xProgram tematycznyA39
Ustawienia aparatu są automatycznie dostosowywane do wybranego programu
tematycznego. Gdy używasz funkcji automatycznego wyboru programu, aparat
automatycznie wybiera optymalny program tematyczny. Pozwala to na szybkie
zrobienie zdjęcia w programie tematycznym pasującym do aktualnych warunków.
• Aby wybrać program tematyczny, należy najpierw wyświetlić menu wyboru trybu
fotografowania, a następnie nacisnąć wybierak wielofunkcyjny K. Wybierz
odpowiedni program tematyczny, naciskając przycisk H, I, J lub K, a następnie
naciśnij przycisk k.
DEfekty specjalneA47
Efekty można zastosować do zdjęć podczas fotografowania. Dostępnych jest sześć
różnych efektów.
• Aby wybrać efekt, należy najpierw wyświetlić menu trybu fotografowania,
a następnie nacisnąć wybierak wielofunkcyjny K. Wybierz odpowiedni efekt,
naciskając przycisk H, I, J lub K, a następnie naciśnij przycisk k.
FPortret inteligentnyA49
Gdy aparat wykryje uśmiechniętą twarz, zdjęcie zostanie zrobione automatycznie bez
naciskania spustu migawki (Wyzw. uśmiechem). Można użyć opcji miękkiego odcienia
skóry w celu uzyskania łagodnych odcieni skóry ludzkich twarzy.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
C Funkcje dostępne w każdym trybie fotografowania
• Do ustawienia odpowiednich funkcji można użyć wybieraka wielofunkcyjnego H (m), I (p), J (n) i K
(o). Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka
wielofunkcyjnego” (A52).
• Aby wyświetlić menu wybranego trybu fotografowania, w trybie fotografowania naciśnij przycisk d.
Aby uzyskać informacje o ustawieniach dostępnych w menu dla bieżącego trybu fotografowania, patrz
„Fotografowanie” (A35).
25
Page 42
Krok 3 Kadrowanie zdjęcia
7 6 0
8 m 0s
1 Trzymaj aparat stabilnie obiema rękami.
• Uważaj na to, aby palce i inne obiekty nie zasłoniły
obiektywu, lampy błyskowej, diody wspomagającej AF,
mikrofonu i głośnika.
• W przypadku fotografowania w orientacji portretowej
(„pionowej”) aparat należy obrócić, tak aby wbudowana
lampa błyskowa znalazła się ponad obiektywem.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
2 Wykadruj zdjęcie.
• Jeśli aparat wykryje twarz, zostanie ona otoczona
podwójną żółtą ramką (pole ostrości; ustawienie
domyślne).
• Możliwe jest wykrycie maksymalnie 12 twarzy. Jeżeli
zostanie wykryta więcej niż jedna twarz, podwójną żółtą
ramką zostanie otoczona twarz znajdująca się najbliżej
aparatu, a pozostałe twarze zostaną otoczone pojedynczą
ramką.
• W przypadku fotografowania obiektów innych niż ludzie
albo kadrowania ujęcia, na którym nie zostanie wykryta żadna twarz, pole ostrości nie będzie
wyświetlane. Skadruj zdjęcie tak, aby fotografowany obiekt znalazł się w środku zdjęcia lub
w pobliżu środka.
Ikona Tryb fotografowania
C Używanie statywu
• Podczas fotografowania w następujących sytuacjach zalecamy ustabilizowane aparatu przy użyciu
statywu:
- Fotografowanie przy słabym oświetleniu lub trybie lampy błyskowej (A54) ustawionym na W
(Wyłączona).
- Fotografowanie z dużym powiększeniem.
• Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw w menu ustawień (A86) opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
26
8m 0s
760
Page 43
Krok 3 Kadrowanie zdjęcia
Korzystanie z zoomu
Włącz zoom optyczny za pomocą dźwigni zoomu.
• Aby przybliżyć obiekt i wypełnić nim większy obszar
w kadrze, obróć dźwignię zoomu do położenia g.
• Aby oddalić obiekt i objąć w kadrze większy obszar
fotografowanej sceny, obróć dźwignię zoomu do
położenia f.
• Po włączeniu aparatu pozycja zoomu jest ustawiana
w maksymalnym położeniu szerokokątnym.
• Podczas obracania dźwigni zoomu w górnej części
monitora jest wyświetlany wskaźnik zoomu.
Zoom cyfrowy
Po osiągnięciu pozycji zoomu równej maksymalnemu powiększeniu optycznemu
obrócenie dźwigni zoomu w stronę g i przytrzymanie jej w tej pozycji spowoduje
włączenie zoomu cyfrowego. Obiekt zostanie wówczas powiększony do 4×
w porównaniu z maksymalnym współczynnikiem zoomu optycznego.
Pomniejszenie
Zoom
optyczny
Powiększenie
Zoom
cyfrowy
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
Maksymalny zoom
optyczny
Zoom cyfrowy jest
włączony
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru, a pole ostrości nie jest wyświetlane, gdy
włączony jest zoom cyfrowy.
C Zoom cyfrowy i interpolacja
W przeciwieństwie do zoomu optycznego, zoom cyfrowy wykorzystuje proces obrazowania cyfrowego
zwany interpolacją. Interpolacja umożliwia powiększanie obrazów przy jednoczesnym niewielkim
pogorszeniu jakości zdjęcia, stosownym do wybranego trybu zdjęcia (A60) i skali zoomu cyfrowego.
Interpolacja jest stosowana podczas fotografowania w pozycjach zoomu wykraczających poza pozycję
znaku V. W przypadku powiększenia wykraczającego poza pozycję znaku V zostaje włączony proces
interpolacji, a wskaźnik zoomu zmienia kolor na żółty, wskazując, że stosowana jest interpolacja. Symbol V
będzie się przesuwać w prawo wraz ze zmniejszaniem wielkości obrazu. Pozwoli to potwierdzić położenie
zoomu używane podczas fotografowania bez obniżania jakości zdjęcia i przed zrobieniem zdjęcia przy
bieżącym ustawieniu.
Mała wielkość zdjęcia
• Zoom cyfrowy można wyłączyć za pomocą opcji Zoom cyfrowy (A87) w menu ustawień (A86).
27
Page 44
Krok 4 Ustawienie ostrości i wykonywanie zdjęcia
F 3.5
1 /2 5 0
F 3.5
1 /2 5 0
1 Naciśnij spust migawki do połowy, tj.
naciśnij go delikatnie do momentu,
w którym poczujesz lekki opór.
• Po wciśnięciu spustu migawki do połowy
zostaną ustawione wartości ostrości i ekspozycji
(szybkość migawki i wartość przysłony). Dopóki
spust migawki będzie naciśnięty do połowy,
ostrość i ekspozycja będą zablokowane.
• Po wykryciu twarzy zostanie ona otoczona podwójną
ramką, wskazując aktywne pole ostrości. Po ustawieniu
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
ostrości podwójna ramka zmieni kolor na zielony.
Czas otwarcia
migawki
• Jeśli twarz nie zostanie wykryta, aparat automatycznie
wybierze pole ostrości (do dziewięciu pól) zawierające
obiekt znajdujący się najbliżej aparatu. Po ustawieniu
ostrości na obiekcie wybrane pole ostrości zostanie
wyświetlone w kolorze zielonym.
Czas otwarcia
migawki
• W przypadku użycia zoomu cyfrowego pole ostrości nie jest wyświetlane, a aparat ustawia
ostrość w środku ramki. Po uzyskaniu ostrości wskaźnik ostrości (A6) zmieni kolor na
zielony.
• Gdy spust migawki jest wciśnięty do połowy i ramka pola ostrości lub wskaźnik ostrości
mruga na czerwono, aparat nie może ustawić ostrości. Zmień kompozycję, a następnie
ponownie naciśnij spust migawki do połowy.
2 Naciśnij spust migawki do końca.
• Migawka zostanie zwolniona, a zdjęcie zostanie zapisane
na karcie pamięci lub w pamięci wewnętrznej aparatu.
• Jeśli naciśniesz spust migawki ze zbyt dużą siłą, aparat
może zadrżeć, co spowoduje rozmazanie się zdjęć.
Pamiętaj o delikatnym naciśnięciu przycisku.
1 /250
1 /250
F3.5
Wartość
przysłony
F3.5
Wartość
przysłony
28
Page 45
Krok 4 Ustawienie ostrości i wykonywanie zdjęcia
B Uwaga dotycząca zapisywania zdjęć i filmów
Wskaźnik pokazujący liczbę pozostałych zdjęć lub maksymalną długość filmu miga w trakcie zapisywania
zdjęcia lub filmu. Gdy miga wskaźnik, nie otwieraj pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci, aby wyjąć lub włożyć kartę pamięci lub akumulator. Może to spowodować utratę danych lub
uszkodzenie aparatu bądź karty.
B Obiekty nienadające się do autofokusu
Autofokus może nie działać zgodnie z oczekiwaniami w następujących sytuacjach. W rzadkich przypadkach
nie jest możliwe ustawienie ostrości obiektu, mimo że pole ostrości lub wskaźnik ostrości świecą na zielono:
• Obiekt jest bardzo ciemny
• Fotografowana scena obejmuje obiekty o dużych różnicach jasności (np. obiekt jest fotografowany pod
słońce, przez co wygląda na bardzo ciemny)
• Brak kontrastu między obiektem a otoczeniem (np. gdy fotografowana osoba ma na sobie białą koszulę
i stoi na tle białej ściany)
• Kilka obiektów znajduje się w różnych odległościach od aparatu (np. obiekt znajduje się w klatce)
• Regularne wzory geometryczne (np. zasłony okienne lub okna w wieżowcu)
• Obiekt porusza się bardzo szybko
Należy wówczas kilkakrotnie nacisnąć spust migawki do połowy, aby spróbować ustawić ostrość, lub
ustawić ostrość na innym obiekcie w trybie automatycznym i użyć blokady ostrości (A67). W przypadku
użycia blokady ostrości odległość między aparatem a obiektem, dla którego została zablokowana ostrość,
powinna być taka sama, jak dla aktualnego obiektu.
B Uwagi dotyczące funkcji wykrywania twarzy
Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Wykrywanie twarzy” (A64).
C Gdy obiekt jest blisko aparatu
Jeśli aparat nie może ustawić ostrości, spróbuj włączyć tryb makro (A56) lub program tematyczny Makro
(A43).
C Dioda wspomagająca AF i lampa błyskowa
Jeżeli fotografowany obiekt jest słabo oświetlony, po naciśnięciu spustu migawki do połowy może się
włączyć dioda wspomagająca AF (A87) albo po naciśnięciu spustu migawki do końca może się włączyć
lampa błyskowa (A53).
C Jak nie przegapić szansy na zrobienie zdjęcia
Jeśli boisz się, że możesz nie zdążyć zrobić zdjęcia, naciśnij spust migawki od razu do końca, nie wciskając go
wcześniej do połowy.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
29
Page 46
Krok 5 Wyświetlanie zdjęć
4 / 4
1 5/ 0 5 / 2 0 1 3 1 5: 3 00 0 0 4 . J P G
1 Naciśnij przycisk c (odtwarzanie).
• Aparat przejdzie w tryb odtwarzania, a zdjęcie zostanie wyświetlone w widoku
pełnoekranowym.
Przycisk b (e nagrywanie filmu)
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
Przycisk A (trybu fotografowania) Wybierak wielofunkcyjny
Przycisk c (odtwarzania)
2 Aby wybrać zdjęcie do wyświetlenia, użyj
wybieraka wielofunkcyjnego.
• Aby wyświetlić poprzednie zdjęcie, naciśnij przycisk H lub
J.
• Aby wyświetlić następne zdjęcie, naciśnij przycisk I lub K.
• Aby szybko przewinąć zdjęcia, naciśnij i przytrzymaj
wybierak wielofunkcyjny H, J, I lub K.
• Aby odtworzyć zdjęcia zapisane w pamięci wewnętrznej,
wyjmij kartę pamięci. Zamiast numeru bieżącego zdjęcia /
łącznej liczby zdjęć zostanie wyświetlona ikona C.
• Aby powrócić do trybu fotografowania, naciśnij przycisk A, spust migawki lub przycisk b (e nagrywanie filmów).
1 5/05/2013 15 : 30
0004.J PG
Bieżący numer kadru/
łączna liczba kadrów
C Przeglądanie zdjęć
• Bezpośrednio po przejściu do poprzedniego lub następnego zdjęcia obraz może być przez chwilę
wyświetlany w niskiej rozdzielczości.
• Podczas oglądania zdjęcia wykonanego z funkcją rozpoznawania twarzy (A64) lub pysków zwierzaków
(A46) zdjęcia zostaną obrócone i automatycznie wyświetlone w widoku pełnoekranowym stosownie do
kierunku sfotografowania twarzy lub pyska. Nie dotyczy to zdjęć wykonanych w trybie Zdjęcia seryjne,
Najlepsze zdjęcie BSS, Seria 16 zdjęć (A37) lub Śledz. obiektów w ruchu (A38).
• Orientację zdjęcia można zmienić przy użyciu funkcji Obróć zdjęcie (A71) w menu odtwarzania.
C Dodatkowe informacje
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Funkcje dostępne w trybie odtwarzania (menu odtwarzania)”
(A71).
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Wybieranie określonych typów zdjęć do odtworzenia” (A70).
30
4/4
Page 47
Krok 5 Wyświetlanie zdjęć
4 / 4
1 5/ 0 5 / 2 0 1 3 15 : 3 00 0 04 . J P G
1 /2 0
1 5/ 0 5 / 2 0 1 3 15 : 3 00 0 04 . J P G
Zmiana sposobu wyświetlania zdjęć
W trybie odtwarzania można zmienić sposób wyświetlania zdjęć. W tym
celu należy obrócić dźwignię zoomu do pozycji
f (h
) i g (i) (A4).
Powiększenie w trybie odtwarzania
1 5/05/2013 15 : 30
0004.J PG
4/ 4
Zdjęcia są wyświetlane
w widoku pełnoekranowym
•
Aby zmienić skalę powiększenia, obróć dźwignię zoomu do pozycji f (h)/g (i). Zdjęcia
g
(i)
f
(h)
Zdjęcia są powiększone
można powiększyć do 10×.
•
Aby wyświetlić inny obszar zdjęcia, naciśnij na wybieraku wielofunkcyjnym przycisk H,
I, J
lub K.
•
Jeśli oglądasz zdjęcie, które zostało zarejestrowane przy użyciu funkcji wykrywania
twarzy (A64) lub wykrywania zwierzaka (A46), aparat powiększy obraz na twarzy
wykrytej podczas wykonywania zdjęcia (lub na pysku zwierzaka). Nie dotyczy to zdjęć
wykonanych w trybie
(A37) lub
aparat wykrył wiele twarzy (lub pysków zwierzaków), naciśnij przycisk
aby wyświetlić inną twarz lub inny pysk zwierzaka. Aby powiększyć obraz na fragmencie
bez twarzy, zmień poziom powiększenia i naciśnij przycisk
•
Naciśnięcie przycisku d pozwala przyciąć istniejące zdjęcia i zapisać wyświetlany
Śledz. obiektów w ruchu (A
obszar zdjęcia jako nowy plik (
Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS, Seria 16 zdjęć
E
38). Jeśli w trakcie wykonywania zdjęcia
16).
• Aby wrócić do widoku pełnoekranowego, naciśnij przycisk k.
Widok miniatur, widok kalendarza
1 /20
f
(h)
g
(i)
1 5/05/2013 15 : 30
0004.J PG
Widok pełnoekranowyWidok miniatur (4, 9 i 16 zdjęć na
•
Dzięki wyświetlaniu kilku zdjęć na jednym ekranie, możesz łatwo znaleźć wybrane zdjęcie.
•
Aby zmniejszyć liczbę wyświetlanych zdjęć, obróć dźwignię zoomu do pozycji f (h) lub g (i).
•
Naciśnij na wybieraku wielofunkcyjnym przycisk H, I, J lub K, aby wybrać zdjęcie,
a następnie naciśnij przycisk
•
Aby przejść z widoku 16 miniatur do widoku kalendarza (nie dotyczy trybu sortowania
według daty), obróć dźwignię zoomu do położenia f (h).
•
W widoku kalendarza obróć wybierak wielofunkcyjny lub naciśnij przycisk H, I, J lub K, aby
wybrać datę, a następnie naciśnij przycisk k, aby wyświetlić pierwsze zdjęcie zrobione danego dnia.
1 /20
ekranie)
k
, aby wyświetlić je w widoku pełnoekranowym.
Przewodnik po obszarze
wyświetlania
H, I, J
H, I, J
f
(h)
g
(i)
lub K.
2013 05
Su M Tu W Th F Sa
765
1421132012
15
19
31
282726
29 30
Wyświetlanie
kalendarzowe
4321
111810179168
25242322
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
lub K,
3
31
Page 48
Krok 6 Usuwanie niepożądanych zdjęć
1 Naciśnij przycisk l, aby usunąć
zdjęcie aktualnie wyświetlane na
monitorze.
2 Naciśnij na wybieraku wielofunkcyjnym H lub
I, aby wybrać żądaną metodę usuwania,
i naciśnij przycisk k.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
i usuwanie ich. Aby uzyskać więcej informacji, patrz
„Korzystanie z ekranu Usuń wybrane zdjęcia” (A33).
• Wszystkie zdjęcia: Usunięcie wszystkich zdjęć.
• Aby wyjść bez usuwania zdjęcia, naciśnij przycisk d.
3 Naciśnij H lub I, aby wybrać opcję Tak
a następnie naciśnij przycisk k.
• Usuniętych zdjęć nie można odzyskać.
• Aby wyjść bez usuwania zdjęcia naciśnij przycisk H lub I,
wybierz opcję Nie i naciśnij przycisk k.
Usuń
Bieżące zdjęcie
Usuń wybrane zdjęcia
Wszystkie zdjęcia
Usunąć 1 zdjęcie?
Tak
Nie
B Uwagi na temat usuwania zdjęć
• Usuniętych zdjęć nie można odzyskać. Przed przystąpieniem do usuwania należy przesłać ważne zdjęcia
do komputera lub zapisać je na innym nośniku.
• Zabezpieczonych zdjęć nie można usunąć (A71).
C Usuwanie ostatniego wykonanego zdjęcia w trybie fotografowania
W trybie fotografowania naciśnij przycisk l, aby usunąć ostatnie wykonane zdjęcie.
32
Page 49
Krok 6 Usuwanie niepożądanych zdjęć
Korzystanie z ekranu Usuń wybrane zdjęcia
1 Naciśnij na wybieraku wielofunkcyjnym przycisk
J lub K, wybierz zdjęcie do usunięcia i naciśnij
Usuńwybranezdjęcia
przycisk H, aby wyświetlić opcję y.
• Aby cofnąć wybór, naciśnij przycisk I. Symbol y zniknie.
• Obróć dźwignię zoomu (A2) w stronę g (i), aby
powrócić do widoku pełnoekranowego, lub f (h), aby
przejść do widoku miniatur.
Wstecz
2 Dodaj symbol y do wszystkich zdjęć przeznaczonych do usunięcia
i naciśnij przycisk k, aby potwierdzić wybór.
• Zostanie wyświetlona prośba o potwierdzenie. Dalsze operacje będą dostępne zgodnie
z opisem na ekranie.
Podstawowe czynności w ramach fotografowania i odtwarzania
C Wybieranie określonych typów zdjęć do usunięcia
W trybie ulubionych zdjęć, sortowania automatycznego lub sortowania według daty można usunąć zdjęcia
z tego samego albumu, tej samej kategorii lub o tej samej dacie (A70).
33
Page 50
34
Page 51
Fotografowanie
76 0760
8m 0s8m 0s
76 0
8m 0s
76 0760
8m 0s8m 0s
W tym rozdziale opisano każdy z trybów fotografowania aparatu oraz dostępne w nim
funkcje.
Dzięki tym informacjom można poznać sposób wybierania różnych trybów
fotografowania oraz wprowadzania ustawień odpowiednio do warunków oraz rodzaju
wykonywanych zdjęć.
Portret inteligentny
Portret inteligentny
Tryb obrazu
Miękki odcień skóry
Wyzw. uśmiechem
8m 0s
760
Wykr. mrugnięcia
Fotografowanie
Automatyka
35
Page 52
Fotografowanie
7 6 0
8 m 0s
A Tryb automatyczny
Tryb A (automatyczny) przydaje się do ogólnych zdjęć. Po
jego wybraniu można dopasować ustawienia w menu
fotografowania do warunków fotografowania oraz
wybranego rodzaju zdjęcia (A37).
Ekran fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb A (automatyczny) (A24–25)
• Aby zmienić sposób wybierania obszaru kadru, na którym ma zostać ustawiona
ostrość, naciśnij przycisk d, wybierz zakładkę A oraz wybierz ustawienie Tryb pól AF. Ustawienie domyślne to Priorytet twarzy.
• Gdy opcja Tryb pól AF w menu fotografowania jest ustawiona na Priorytet twarzy
(ustawienie domyślne), aparat ustawia ostrość w następujący sposób:
Fotografowanie
- Gdy aparat rozpozna twarz, ustawi na niej ostrość (aby uzyskać więcej informacji,
patrz „Wykrywanie twarzy” (A64)).
- Jeśli nie zostanie wykryta żadna twarz, aparat automatycznie wybierze
przynajmniej jedno z dziewięciu pól z obiektem znajdującym się najbliżej aparatu.
Po ustawieniu ostrości ramka pola ostrości (aktywnego pola ostrości) zaświeci na
zielono (maksymalnie dziewięć pól).
Zmiana ustawień trybu A (automatyczny)
• Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego (A52):
lampa błyskowa (A53), samowyzwalacz (A55), tryb makro (A56) i kompensacja
ekspozycji (A57).
• Funkcje, które można ustawić, naciskając przycisk d: Opcje menu fotografowania
w trybie A (automatycznym) (A37).
8m 0s
760
36
Page 53
A
Tryb automatyczny
Opcje menu fotografowania w trybie A (automatycznym)
W trybie A (automatycznym) można zmienić następujące
opcje.
Na ekranie trybu fotografowania A (automatyczny) przycisk M d
Opcja OpisA
Umożliwia wybór wielkości i jakości zapisywanego zdjęcia.
Tryb obrazu
Balans bieli
Zdjęcia seryjne
Czułość ISO
Ustawieniem domyślnym jest P 4608×3456.
Ustawienie to jest stosowane do pozostałych trybów
fotografowania.
Umożliwia regulację kolorów na zdjęciu odpowiednio do
źródła światła, dzięki czemu kolory będą mieć naturalne
barwy. Chociaż w przypadku większości rodzajów oświetlenia
można użyć domyślnego ustawienia Automatyczny,
wybranie odpowiedniego balansu bieli np. do oświetlenia
słonecznego lub sztucznego pozwoli uzyskać zdjęcie
o bardziej naturalnych kolorach.
• Po wybraniu innego balansu bieli niż Automatyczny
i Lampa błyskowa ustaw lampę błyskową na W
(Wyłączona).
Wybierz jedno z ustawień fotografowania seryjnego: Zdjęcie pojedyncze, Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS
(A44) lub Seria 16 zdjęć. Ustawienie domyślne to Zdjęcie pojedyncze (tj. jednocześnie jest wykonywane tylko jedno
zdjęcie).
W trybie Zdjęcia seryjne po naciśnięciu spustu migawki
zdjęcia (maks. 6) są zapisywane z szybkością około 1,3 kl./s, jeśli
jako tryb obrazu wybrano ustawienie P 4608×3456.
Wyższa czułość ISO pozwala na robienie zdjęć przy słabym
oświetleniu oraz ciemniejszych obiektów. Ponadto, przy
obiektach o tej samej jasności zdjęcia mogą być wykonywane
z krótszym czasem otwarcia migawki. Pozwala to zmniejszyć
efekt rozmazania, który powstaje wskutek drgań aparatu
i poruszania się obiektu. Gdy wybranym ustawieniem jest
Automatyczna (ustawienie domyślne), aparat ustawi
automatycznie czułość ISO.
Jeśli przy ustawieniu Automatyczna aparat automatycznie
ustawi wyższą czułość ISO, na monitorze zostanie wyświetlona
(A6).
ikona E
Menufotografowania
Trybobrazu
Balansbieli
Zdjęciaseryjne
CzułośćISOOpcjekolorów
Trybpól AF
TrybAF
60
Fotografowanie
E24
E26
E28
37
Page 54
A
Tryb automatyczny
Opcje kolorów
Tryb pól AF
Tryb AF
Fotografowanie
Opcja OpisA
Umożliwia zmianę odcienia zdjęcia w momencie
fotografowania. Dostępne ustawienia: Kolory standardowe
(ustawienie domyślne), Żywe kolory, Czarno-biały, Sepia
i Cjanotypia.
Pozwala na określenie sposobu określania pola ostrości przy
automatycznym ustawianiu ostrości: Priorytet twarzy
(ustawienie domyślne), Automatyczny, Wybór ręczny, Środek lub Śledz. obiektów w ruchu.
Po wybraniu opcji Pojedynczy AF (ustawienie domyślne)
aparat ustawi ostrość wyłącznie wtedy, gdy naciśnięty jest do
połowy spust migawki. Po wybraniu opcji Ciągły AF aparat
ustawi ostrość wyłącznie wtedy, gdy naciśnięty jest do połowy
spust migawki. Może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości
przez aparat.
E29
E30
E33
C Funkcje, których nie można używać jednocześnie
Nie wszystkie funkcje mogą być używane łącznie z opcjami menu (A62).
38
Page 55
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
Ustawienia aparatu są automatycznie dostosowywane do wybranego rodzaju
fotografowanego obiektu.
Dostępne są przedstawione poniżej programy tematyczne.
Ekran fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M x (druga ikona od góry*) M K
M wybierz program tematyczny (A24, 25)
* Zostanie wyświetlona ikona ostatnio wybranego programu tematycznego. Ustawieniem
domyślnym jest x (Automatycz.wyb.prog.).
Automatycz.wyb.prog.
x
A40
)
(
e Portret nocny
(A41)
h Zachód słońca
(A42)
u Żywność
(A43)
o Zdjęcia pod światło
(A44)
b Portret
(A40)
f Przyjęcie/wnętrza
(A41)
i Zmierzch/świt
(A42)
l Muzeum
(A44)
U Zdjęcia
panoramiczne
(A45)
c Krajobraz
(A40)
Z Plaża
(A41)
j Krajobraz nocny
(A42)
m Sztuczne ognie
(A44)
O Portret zwierzaka
(A46)
d Sport
(A41)
z Śnieg
(A42)
k Makro
(A43)
n Kopia czarno-biała
(A44)
C Wyświetlanie opisu każdego programu tematycznego (ekran pomocy)
Aby wyświetlić opis programu tematycznego, wybierz dany program na
ekranie wyboru programów i obróć dźwignię zoomu (A2) do pozycji g
(j). Aby powrócić do poprzedniego menu, ponownie obróć dźwignię
zoomu do pozycji g (j).
Zdjęciapanoramiczne
Fotografowanie
Zmiana ustawień programu tematycznego
• W zależności od programu tematycznego do ustawienia odpowiednich funkcji
można użyć wybieraka wielofunkcyjnego H (m), I (p), J (n) i K (o). Aby
uzyskać więcej informacji, patrz „Ustawienie domyślne” (A58).
• Funkcje, które można ustawić przy użyciu przycisku d, to tryb obrazu (czyli
określone ustawienie rozmiaru i jakości zdjęcia; A60).
39
Page 56
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
Programy tematyczne i funkcje
x
Automatycz.wyb.prog.
Aparat upraszcza wykonywanie zdjęć przez automatyczne wybranie optymalnego programu
tematycznego z poniższej listy. Wybór jest wykonywany po wykadrowaniu zdjęcia.
e: Portret, f: Krajobraz, h: Portret nocny, g: Krajobraz nocny, i: Makro, j: Zdjęcia
pod światło, d: inne programy tematyczne
• Gdy aparat automatycznie wybierze program tematyczny, wyświetlana na ekranie ikona trybu
fotografowania zmieni się na aktualnie wybrany program tematyczny.
• Obszar kadru, na którym aparat ustawi ostrość (pole AF), zależy od kompozycji zdjęcia. Jeżeli
aparat rozpozna twarz, ustawi ostrość na tę twarz (A64).
• W zależności od warunków fotografowania, aparat może nie wybrać żądanego trybu
programów tematycznych. W takiej sytuacji należy przełączyć aparat w tryb A (automatyczny)
(A24) lub manualnie wybrać żądany tryb programów tematycznych (A39).
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
b Portret
Ten tryb służy do wykonywania portretów.
Fotografowanie
• Aparat rozpoznaje ludzką twarz i ustawia na niej ostrość (A64).
• Jeśli nie zostanie rozpoznana żadna twarz, aparat ustawia ostrość na obiekt znajdujący się na
środku kadru.
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
c Krajobraz
Ten tryb służy do robienia żywych zdjęć krajobrazów naturalnych i miejskich.
• Po naciśnięciu spustu migawki do połowy pole ostrości lub wskaźnik ostrości (A6) zawsze
świeci na zielono.
O: Korzystanie ze statywu jest zalecane dla programów tematycznych, dla których jest wyświetlana
ikona O. Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw w menu ustawień
(A86) opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
40
Page 57
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
d Sport
Ten tryb służy do robienia dynamicznych zdjęć sportowych, które umożliwiają uchwycenie akcji
na pojedynczym zdjęciu lub zarejestrowanie ruchu na serii zdjęć.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
• Aby wykonać zdjęcia seryjne, przytrzymaj spust migawki. Gdy jako tryb obrazu zostało wybrane
ustawienie P 4608×3456, zostanie wykonane do 6 zdjęć z szybkością ok. 1,3 klatki na sekundę
(kl./s).
• Aparat ustawia ostrość w trybie ciągłym nawet wtedy, gdy spust migawki nie jest wciśnięty do
połowy. Może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości przez aparat.
• W trakcie wykonywania zdjęć seryjnych ostrość, ekspozycja i odcień są ustawiane na wartości
określone dla pierwszego zdjęcia w każdej serii.
• Liczba klatek na sekundę dla zdjęć seryjnych może się zmieniać w zależności od bieżącego
ustawienia trybu obrazu, typu używanej karty pamięci lub warunków fotografowania.
e Portret nocny
Ten tryb służy do wykonywania portretów o zmierzchu lub w nocy.
• Aparat rozpoznaje ludzką twarz i ustawia na niej ostrość (A64).
• Jeśli nie zostanie rozpoznana żadna twarz, aparat ustawia ostrość na obiekt znajdujący się na
środku kadru.
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
f Przyjęcie/wnętrza
Służy do rejestrowania efektów światła świec i innego oświetlenia w pomieszczeniach.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
• Podczas fotografowania przy słabym oświetleniu trzymaj aparat stabilnie. Podczas korzystania
ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw w menu ustawień (A86) opcję Redukcja drgań
na Wyłączona.
Z Plaża
Służy do rejestrowania jasnych obiektów, takich jak plaże lub odbłyski światła na wodzie.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
O
Fotografowanie
41
Page 58
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
z Śnieg
Zachowuje jasność oświetlonego słońcem śniegu.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
h Zachód słońca
Pozwala zarejestrować głębokie odcienie kolorów, charakterystyczne dla zachodów i wschodów
słońca.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
i Zmierzch/świt
Pozwala oddać na zdjęciu kolory widoczne w delikatnym świetle dziennym, tuż przed wschodem
słońca lub zaraz po zachodzie.
• Po naciśnięciu spustu migawki do połowy pole ostrości lub wskaźnik ostrości (A6) zawsze
świeci na zielono.
j Krajobraz nocny
Fotografowanie
Długie czasy otwarcia migawki pozwalają uzyskać efektowne nocne pejzaże.
• Po naciśnięciu spustu migawki do połowy pole ostrości lub wskaźnik ostrości (A6) zawsze
świeci na zielono.
O
O
O
O: Korzystanie ze statywu jest zalecane dla programów tematycznych, dla których jest wyświetlana
ikona O. Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw w menu ustawień
(A86) opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
42
Page 59
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
7 6 0
8 m 0s
k Makro
Umożliwia fotografowanie kwiatów, owadów i innych małych obiektów z niewielkich odległości.
• Włączany jest tryb makro (A56), a aparat automatycznie ustawia zoom na największą wartość,
przy jakiej może ustawić ostrość.
• Aby przesunąć aktywne pole ostrości, naciśnij przycisk k, a następnie naciśnij na wybieraku
wielofunkcyjnym przycisk H, I, J lub K, aby wybrać inne pole ostrości. Przed
wprowadzeniem poniższych zmian, anuluj wybór pola ostrości, naciskając przycisk k.
- Tryb lampy błyskowej
-Samowyzwalacz
- Kompensacja ekspozycji
• Aparat ustawia ostrość w trybie ciągłym nawet, gdy spust migawki nie jest wciśn ięty do połowy.
Może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości przez aparat.
u Żywność
Opcja używana przy wykonywaniu zdjęć żywności.
• Włączany jest tryb makro (A56), a aparat automatycznie ustawia zoom na największą wartość,
przy jakiej może ustawić ostrość.
• Aby ustawić odcień, naciśnij na wybieraku wielofunkcyjnym H i I. Wybrane ustawienie
korekty odcienia jest przechowywane w pamięci aparatu nawet po jego wyłączeniu.
• Aby przesunąć aktywne pole ostrości, naciśnij przycisk k,
a następnie naciśnij na wybieraku wielofunkcyjnym przycisk H, I, J lub K, aby wybrać inne pole ostrości. Przed
wprowadzeniem poniższych zmian, anuluj wybór pola ostrości,
naciskając przycisk k.
-Odcień
-Samowyzwalacz
- Kompensacja ekspozycji
• Aparat ustawia ostrość w trybie ciągłym nawet, gdy spust
migawki nie jest wciśnięty do połowy. Może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości przez
aparat.
8m 0s
760
Fotografowanie
43
Page 60
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
l Muzeum
Nadaje się do fotografowania we wnętrzach, w których użycie lamp błyskowych jest zabronione
(np. muzea i galerie sztuki), lub w innych miejscach, w których nie chce się używać lampy.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
• Gdy spust migawki jest wciśnięty do końca i przytrzymany, aparat zarejestruje serię do
dziesięciu zdjęć i najostrzejsze zdjęcie z tej serii zostanie automatycznie wybrane i zapisane (BSS:
wybór najlepszego zdjęcia).
m Sztuczne ognie
Długie czasy otwarcia migawki umożliwiają uwiecznienie rozbłysków światła podczas pokazów
fajerwerków.
• Aparat ustawia ostrość na nieskończoność.
• Wskaźnik ostrości (A6) zawsze świeci się na zielono, gdy spust migawki jest naciśnięty do
połowy.
n Kopia czarno-biała
Fotografowanie
Pozwala uzyskać wyraźne zdjęcia tekstu lub rysunków na białym tle lub na materiałach
drukowanych.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
• Użyj tej opcji w trybie makro (A56) podczas fotografowania obiektu z bliska.
o Zdjęcia pod światło
Ma zastosowanie w sytuacjach, gdy źródło światła znajduje się za fotografowanym obiektem,
którego szczegóły są ukryte w cieniu. Lampa błyskowa automatycznie emituje błysk
„wypełniający” (doświetlający) cienie.
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru.
O
O: Korzystanie ze statywu jest zalecane dla programów tematycznych, dla których jest wyświetlana
ikona O. Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw w menu ustawień
(A86) opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
44
Page 61
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
U Zdjęcia panoramiczne
Wykonuje serię zdjęć, które można połączyć na komputerze w zdjęcie panoramiczne.
• Naciśnij przycisk H, I, J lub K wybieraka wielofunkcyjnego, aby wybrać kierunek dodawania
zdjęć do panoramy, a następnie naciśnij przycisk k.
• Po zrobieniu pierwszego zdjęcia możesz wykonać kolejne, potwierdzając na bieżąco sposób
połączenia każdego zdjęcia z następnymi. Aby zakończyć fotografowanie, naciśnij przycisk k.
• Prześlij zdjęcia do komputera i za pomocą programu Panorama Maker (A74) połącz je
w pojedyncze zdjęcie panoramiczne.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Używanie funkcji zdjęcia panoramiczne” (E2).
Fotografowanie
45
Page 62
Programy tematyczne (fotografowanie z zastosowaniem programów tematycznych)
7 6 0
8 m 0s
O Portret zwierzaka
Ten tryb służy do wykonywania zdjęć zwierzaków (psów lub kotów). Gdy aparat wykryje pysk psa
lub kota, ustawi na nim ostrość i automatycznie zwolni migawkę (funkcja automatycznego
zwalniania migawki w portrecie zwierzaka).
• Na ekranie wyświetlanym po wybraniu programu tematycznego O Portret zwierz aka wybierz
ustawienie Zdjęcie pojedyncze lub Zdjęcia seryjne.
- Zdjęcie pojedyncze: aparat wykonuje jedno zdjęcie.
- Zdjęcia seryjne (ustawienie domyślne): Po ustawieniu ostrości na rozpoznanym pysku,
aparat zrobi do 3 zdjęć (Prędkość wykonywania zdjęć seryjnych: ok. 1,2 kl./s, gdy jako tryb
obrazu zostało wybrane ustawienie P 4608×3456). Po wybraniu opcji F podczas
fotografowania na monitorze jest wyświetlana ikona Zdjęcia seryjne.
• Wokół rozpoznanego pyska pojawi się podwójna ramka (pole
ostrości). Po ustawieniu ostrości jej kolor zmieni się na zielony.
Możliwe jest wykrycie maksymalnie pięciu pysków. Gdy aparat
wykryje więcej niż jeden pysk, podwójna ramka zostanie
wyświetlona wokół największego, a pojedyncze wokół
pozostałych.
• Aby zwolnić migawkę po niewykryciu żadnego pyska, naciśnij
Fotografowanie
spust migawki.
- Jeżeli żaden pysk nie zostanie wykryty, aparat ustawia ostrość
na obiekcie w środku kadru.
-Przy wybranej opcji Zdjęcia seryjne po naciśnięciu i przytrzymaniu spustu migawki zdjęcia
(maks. 6) są zapisywane z szybkością około 1,3 kl./s (jeśli jako tryb obrazu wybrano ustawienie
P4608×3456).
• Aby zmienić ustawienia automatycznego wyzwalania, naciśnij przycisk J (n) na wybieraku
wielofunkcyjnym.
- Wyzwalanie automat. (ustawienie domyślne): aparat automatycznie zwalnia migawkę, gdy
ustawi ostrość na wykrytym pysku zwierzęcia. W przypadku wybrania opcji Wyzwalanie automat. na ekranie fotografowania jest wyświetlana ikona d.
- OFF: migawka jest zwalniana tylko w momencie naciśnięcia spustu migawki.
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
• Wskutek różnych czynników może nie dojść do wykrycia psich lub kocich pysków lub mogą
zostać wykryte inne obiekty. Czynniki, które mają na to wpływ, obejmują odległość zwierzaka od
aparatu, ustawienie lub jasność pyska oraz szybkość poruszania się zwierzaka.
• Opcja Wyzwalanie automat. jest wyłączana automatycznie, gdy:
- Zostało wykonane pięć zdjęć z rzędu.
- Pamięć wewnętrzna lub karta pamięci jest pełna.
Aby kontynuować korzystanie z funkcji Wyzwalanie automat., naciśnij przycisk J (n) na
wybieraku wielofunkcyjnym i zmień ponownie ustawienie.
8m 0s
760
46
Page 63
Tryb efektów specjalnych (stosowanie efektów podczas fotografowania)
Zapisz
Wyb. kolor
7 6 0
Efekty można zastosować do zdjęć podczas fotografowania.
Ekran fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M tryb D (trzecia ikona od góry*) M K M
wybierz efekt (
* Zostanie wyświetlona ikona ostatniego wybranego efektu. Ustawieniem domyślnym jest D (zmiękczenie).
Aparat oferuje sześć przedstawionych poniżej efektów.
D
(ustawienie domyślne)
E
F
kontrast
G RozjaśnienieNadanie całemu zdjęciu jasnego odcienia.
H PrzyciemnienieNadanie całemu zdjęciu ciemnego odcienia.
I Kolor selektywny
• Aparat ustawia ostrość na obszarze znajdującym się na środku kadru.
Po wybraniu polecenia
•
wybieraku wielofunkcyjnym przycisk
odpowiedni kolor z suwaka.
Aby zmienić ustawienia dowolnej z poniższych funkcji,
naciśnij najpierw przycisk
koloru, a następnie zmień ustawienia zgodnie z potrzebą.
- Tryb lampy błyskowej (A53)
-Samowyzwalacz (A55)
-Tryb makro (A56)
- Kompensacja ekspozycji (A57)
Aby powrócić do ekranu wyboru koloru, naciśnij ponownie
przycisk
A
24–25)
KategoriaOpis
Zmiękczenie
Nostalgiczna sepia
Monochr. wys.
k
Zmiękczenie zdjęcia przez dodanie delikatnego rozmycia do całego
obrazu.
Dodanie odcienia sepii i zmniejszenie kontrastu w celu upodobnienia
obrazu do starej fotografii.
Zmiana zdjęcia na czarno-białe i nadanie ostrego kontrastu.
Tworzenie czarno-białego zdjęcia, na którym pozostaje tylko jeden
określony kolor.
Kolor selektywny
k
w celu anulowania wyboru
naciśnij na
H
lub I i wybierz
.
Suwak
Kolorselektywny
Zapisz
Zapisz
Fotografowanie
760
Wyb. kolor
Wyb. kolor
47
Page 64
Tryb efektów specjalnych (stosowanie efektów podczas fotografowania)
Zmiana ustawień trybu efektów specjalnych
• Przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego (A52) można zmienić ustawienia trybu
lampy błyskowej (A53), samowyzwalacza (A55), trybu makro (A56)
ikompensacji ekspozycji (A57).
• Funkcje, które można ustawić przy użyciu przycisku d: tryb obrazu (czyli określone
ustawienie rozmiaru i jakości zdjęcia; A60).
Fotografowanie
48
Page 65
Tryb portret inteligentny (fotografowanie uśmiechniętych twarzy)
F 3.5
1 /2 5 0
Aparat po wykryciu uśmiechu automatycznie wyzwala migawkę (wyzwolenie
uśmiechem) bez naciskania spustu migawki. Do wygładzenia koloru skóry na twarzy
można także użyć funkcji Miękki odcień skóry.
Ekran fotografowania M przycisk A (tryb fotografowania) M F Portret inteligentny (A24–25)
1 Wykadruj zdjęcie i poczekaj na uśmiech (nie
naciskając spustu migawki).
• Gdy aparat wykryje ludzką twarz, zostanie wyświetlona
wokół niej podwójna żółta ramka (pole ostrości). Po
ustawieniu ostrości na tę twarz, podwójna ramka zmieni
chwilowo kolor na zielony, a ostrość zostanie zablokowana.
• Możliwe jest wykrycie maksymalnie trzech twarzy. Jeżeli
aparat wykryje więcej niż jedną twarz, wokół twarzy
najbliżej środka kadru zostanie wyświetlona podwójna ramka, a pozostałe twarze zostaną
otoczone pojedynczą ramką.
• Jeśli aparat wykryje uśmiechniętą twarz osoby otoczonej podwójną ramką, nastąpi
włączenie funkcji Wyzw. uśmiechem (A51), a migawka zostanie wyzwolona
automatycznie.
• Po każdym zwolnieniu migawki aparat ponownie włączy funkcję wykrywania twarzy
i uśmiechu i będzie automatycznie fotografował w trybie ciągłym.
1 /250
F3.5
2 Kończenie fotografowania
• Aby zatrzymać funkcję automatycznego fotografowania uśmiechniętych twarzy, wykonaj
poniższe czynności.
- Wyłącz aparat.
-Opcję Wyzw. uśmiechem (A51) ustaw na Wyłączone.
-Naciśnij przycisk A i wybierz inny tryb fotografowania.
Fotografowanie
49
Page 66
Tryb portret inteligentny (fotografowanie uśmiechniętych twarzy)
B Uwagi dotyczące trybu portretu inteligentnego
• Zoom cyfrowy jest niedostępny.
• W niektórych warunkach fotografowania aparat może nie rozpoznać twarzy lub nie wykryć uśmiechów.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Uwagi dotyczące funkcji wykrywania twarzy” (A65).
C Autowyłączanie w trybie wyzwolenia uśmiechem
Po ustawieniu opcji Wyzw. uśmiechem na Włączone funkcja autowyłączania (A87) zostanie włączona,
a aparat wyłączy się, jeżeli utrzyma się jedna z poniżej wskazanych sytuacji i nie zostanie wykonana inna
operacja.
• Aparat nie wykrywa żadnej twarzy.
• Aparat wykrył twarz, ale nie może wykryć uśmiechu.
C Dioda samowyzwalacza
Gdy funkcja wyzwalania uśmiechem jest włączona i aparat wykrywa twarze, dioda samowyzwalacza miga;
dioda zaczyna migać szybko zaraz po zwolnieniu migawki.
C Ręczne zwalnianie migawki
Fotografowanie
Zdjęcia można także zrobić, naciskając spust migawki. Jeśli nie zostanie rozpoznana żadna twarz, aparat
ustawia ostrość na obiekt znajdujący się na środku kadru.
50
Page 67
Tryb portret inteligentny (fotografowanie uśmiechniętych twarzy)
Zmiana ustawień trybu portret Inteligentny
• Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego (A52):
lampa błyskowa (A53), samowyzwalacz (A55) i kompensacja ekspozycji (A57).
• Aby uzyskać informacje, które funkcje można wybrać przez naciśnięcie przycisku
d, patrz „Opcje menu portret inteligentny” (A51).
Opcje menu portret inteligentny
W trybie portretu inteligentnego można zmienić następujące opcje.
Ekran fotografowania w trybie portretu inteligentnego M przycisk d
Umożliwia wybór wielkości i jakości zapisywanego zdjęcia. Po
zmianie ustawienia trybu obrazu nowe ustawienie zostanie
zastosowane do wszystkich trybów fotografowania.
Pozwala ustawić efekt Miękki odcień skóry. Aparat zmiękcza
odcienie skóry na twarzy, stosując funkcję miękkiego odcienia
skóry przed zapisaniem zdjęcia. Można wybrać siłę
stosowanego efektu. Ustawienie domyślne to Normalny.
Po wybraniu ustawienia Włączone (ustawienie domyślne)
aparat rozpoznaje ludzkie twarze, a następnie automatycznie
zwalnia migawkę w chwili wykrycia uśmiechu. Nie jest
możliwe jednoczesne używanie tej funkcji
zsamowyzwalaczem.
Po wybraniu ustawienia Włączone aparat automatycznie
zwalnia migawkę dwa razy przy każdym wykonywanym
zdjęciu. Z dwóch zdjęć zapisywane jest zdjęcie, na którym
obiekt ma otwarte oczy.
Po wybraniu ustawienia Włączone nie można używać lampy
błyskowej.
Ustawienie domyślne to Wyłączone.
60
E34
E34
E35
Fotografowanie
C Funkcje, których nie można używać jednocześnie
Nie wszystkie funkcje mogą być używane łącznie z opcjami menu (A62).
51
Page 68
Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego
Wybierz poniższe funkcje fotografowania, naciskając przycisk H (m), I (p), J (n) lub
K (o) na wybieraku wielofunkcyjnym.
m (tryb lampy błyskowej)
n (samowyzwalacz)
p (tryb makro)
o (kompensacja ekspozycji)
Funkcje dostępne w poszczególnych trybach fotografowania
Funkcje, które można ustawić, różnią się w zależności od trybu fotografowania, tak jak to
pokazano poniżej.
• Informacje o sposobie obsługi menu aparatu są dostępne w części „Ustawienie
Fotografowanie
domyślne” (A58).
A
Funkcja
Tryb lampy błyskowej (A53)w
Samowyzwalacz (A55)www
Makro (A56)ww–
Kompensacja ekspozycji
(A57)
1
Zależy od programu tematycznego. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Ustawienie domyślne”
(A58).
2
Zależy od ustawień portretu inteligentnego. Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Ustawienie
domyślne” (A58).
(Tryb
automatyczny)
www
Program
tematyczny
1
Efekty
specjalne
ww
Portret
inteligentny
2
2
52
Page 69
Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego
Używanie lampy błyskowej (tryby lampy błyskowej)
Tryb lampy błyskowej można ustawić odpowiednio do warunków fotografowania.
1 Naciśnij na wybieraku wielofunkcyjnym przycisk
H (m tryb lampy błyskowej).
2 Na wybieraku wielofunkcyjnym naciśnij przycisk
H lub I, aby wybrać tryb lampy błyskowej
i naciśnij przycisk k.
• Aby uzyskać więcej informacji, patrz „Dostępne tryby lampy
błyskowej” (A54).
• Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone naciśnięciem
przycisku k w ciągu kilku sekund, wybór będzie
anulowany.
• Po wybraniu trybu U (Automatyka) wskaźnik D jest
wyświetlany przez kilka sekund, niezależnie od ustawień
funkcji Informacje o zdjęciu (E53).
Automatyka
3 Wykadruj obiekt i zrób zdjęcie.
• Po naciśnięciu spustu migawki do połowy dioda gotowości
lampy błyskowej informuje o stanie lampy błyskowej.
- Włączona: lampa błyskowa zostanie włączona po
naciśnięciu do końca spustu migawki.
- Mruga: trwa ładowanie lampy błyskowej. Odczekaj
chwilę i spróbuj ponownie.
- Nie świeci: lampa błyskowa nie zadziała podczas wykonywania zdjęcia.
• Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, podczas ładowania lampy błyskowej
monitor jest wyłączany.
Fotografowanie
C Skuteczny zasięg działania lampy błyskowej
Po ustawieniu czułości ISO na Automatyczna lampa błyskowa ma zasięg 0,5–4,0 m przy pozycji
szerokokątnej i 0,5–2,0 m przy teleobiektywie.
53
Page 70
Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego
Dostępne tryby lampy błyskowej
UAutomatyka
Lampa błyskowa automatycznie włącza się i emituje błyski w słabych warunkach
oświetleniowych.
VAut. z red. efektu czerw. oczu
Przeznaczone do wykonywania portretów. Ta opcja redukuje zjawisko czerwonych oczu
powodowane przez użycie lampy błyskowej.
WWyłączona
Lampa błyskowa nie zostanie użyta nawet przy słabym oświetleniu.
Podczas fotografowania przy słabym oświetleniu zalecamy ustabilizowane aparatu przy
pomocy statywu.
XBłysk wypełniający
Lampa emituje błysk przy każdym wykonywaniu zdjęcia. Służy on do „wypełniania”
(doświetlania) cieni i do fotografowania obiektów pod światło.
Fotografowanie
YSynchr. z dł. czasami eksp.
Tryb automatyki lampy błyskowej jest połączony z długim czasem otwarcia migawki.
Dostosowana do portretów wieczornych i nocnych, obejmujących także scenerię tła.
Lampa oświetla główny obiekt; długie czasy ekspozycji umożliwiają naświetlenie tła
w nocy lub w słabym oświetleniu.
C Ustawienia trybu lampy błyskowej
• Domyślne ustawienie trybu lampy błyskowej zmienia się w zależności od trybu fotografowania. Aby
uzyskać dodatkowe informacje, patrz „Ustawienie domyślne” (A58) i „Funkcje dostępne
w poszczególnych trybach fotografowania” (A52).
• Nie wszystkie funkcje mogą być używane łącznie z opcjami men (A62).
• Ustawienie trybu lampy błyskowej zastosowane w trybie A (automatycznym) jest przechowywane
Jeśli aparat wykryje efekt czerwonych oczu podczas zapisywania zdjęcia, obszar, którego to dotyczy, zostanie
przetworzony pod kątem redukcji tego efektu przed zapisaniem zdjęcia.
Podczas fotografowania należy pamiętać o poniższym:
• Do zapisania zdjęć potrzeba więcej czasu niż zwykle.
• W niektórych sytuacjach redukcja efektu czerwonych oczu może nie przynieść oczekiwanych rezultatów.
• W niezwykle rzadkich przypadkach obszary, w których nie występuje ten efekt, mogą być poddane
przetwarzaniu przez funkcję redukcji efektu czerwonych oczu. W takim wypadku należy wybrać inny tryb
lampy błyskowej i spróbować ponownie.
54
Page 71
Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego
F 3.5
1 /2 5 0
10
F 3.5
1 /2 5 0
9
Używanie samowyzwalacza
Aparat jest wyposażony w samowyzwalacz, który pozwala na wyzwolenie migawki 10
sekund lub 2 sekundy po naciśnięciu spustu migawki. Samowyzwalacz jest przydatny,
gdy chcesz być na wykonywanym zdjęciu lub gdy chcesz uniknąć drgań aparatu
związanych z naciśnięciem spustu migawki. Przy korzystaniu z samowyzwalacza zaleca
się używanie statywu. Podczas korzystania ze statywu w celu stabilizacji aparatu ustaw
w menu ustawień (A86) opcję Redukcja drgań na Wyłączona.
1 Na wybieraku wielofunkcyjnym naciśnij przycisk
J (n samowyzwalacz).
2
Naciśnij na wybieraku wielofunkcyjnym przycisk H lub
I
, wybierz opcję n10s
• n10s (10 sekund): używaj przy ważnych okazjach, na
przykład śluby.
• n2s (dwie sekundy): Ustawienie odpowiednie do
zapobiegania drganiom aparatu.
Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone naciśnięciem
•
• Jeżeli tryb fotografowania przestawiono na program tematyczny Portret zwierzaka, na
k
przycisku
monitorze aparatu zostanie wyświetlona ikona Y (Wyzwalanie automat.; A46). Nie można
używać ustawień samowyzwalacza n10s i n2s.
w ciągu kilku sekund, wybór będzie anulowany.
lub n2s
i naciśnij przycisk k.
Samowyzwalacz
3 Wykadruj zdjęcie, a następnie naciśnij
spust migawki do połowy.
• Zostaną ustawione ostrość i ekspozycja.
10
Fotografowanie
4 Naciśnij spust migawki do końca.
• Zostanie uruchomiony samowyzwalacz, a na
monitorze zostanie wyświetlona liczba sekund
pozostałych do zwolnienia migawki. Rozpocznie
się odliczanie i zacznie migać dioda
samowyzwalacza. Dioda miga jeszcze około
jednej sekundy po wyzwoleniu migawki, po
czym przestanie migać i zacznie świecić ciągłym
światłem.
• W chwili wyzwolenia migawki samowyzwalacz
zostaje ustawiony na OFF.
• Aby zatrzymać samowyzwalacz przed
wykonaniem zdjęcia, należy ponownie nacisnąć
spust migawki.
F3.5
1 /250
9
F3.5
1 /250
55
Page 72
Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego
Używanie trybu makro
W trybie makro aparat może ustawić ostrość na obiektach oddalonych o jedynie 5 cm
od obiektywu. Funkcja ta jest przydatna podczas wykonywania zbliżeń kwiatów i innych
niewielkich przedmiotów.
1 Na wybieraku wielofunkcyjnym naciśnij przycisk
I (p tryb makro).
2 Naciśnij przycisk wybieraka wielofunkcyjnego H
lub I, aby wybrać ON, a następnie naciśnij
przycisk k.
• Zostanie wyświetlona ikona trybu makro (F).
• Jeśli ustawienie nie zostanie zatwierdzone naciśnięciem
Fotografowanie
przycisku k w ciągu kilku sekund, wybór będzie
anulowany.
Trybmakro
3 Obróć dźwignię zoomu tak, aby ustawić stopień
powiększenia przy którym ikona F oraz
wskaźnik zoomu zaświecą się zielono.
• To, jak bardzo można się przybliżyć do obiektu, zależy od stopnia powiększenia.
Jeśli powiększenie znajduje się w takim ustawieniu, w którym ikona F i wskaźnik zoomu
migają na zielono aparat może ustawić ostrość na obiektach znajdujących się w minimalnej
odległości ok. 10 cm od obiektywu. Przy maksymalnej pozycji szerokokątnej (gdy jest
wyświetlany symbol G) aparat może ustawić ostrość na obiekcie oddalonym tylko 5 cm od
obiektywu.
B Uwagi dotyczące korzystania z lampy błyskowej
Jeśli obiekt znajduje się w odległości mniejszej niż 50 cm, całkowite oświetlenie go za pomocą lampy
błyskowej może być niemożliwe.
C Uwagi dotyczące autofokusa
Gdy używasz trybu A (automatycznego) możesz ustawić ostrość bez naciskani a spustu migawki do połowy.
W tym celu w menu fotografowania (A38) w opcji Tryb AF (A37) wybierz ustawienie Ciągły AF.
W przypadku korzystania z innych trybów fotografowania opcja Ciągły AF jest włączana automatycznie
w chwili włączenia trybu makro. Może być słyszalny dźwięk ustawiania ostrości przez aparat.
C Ustawienie tryb makro
• Trybu makro nie można używać łącznie z niektórymi trybami fotografowania. Aby uzyskać więcej
informacji, patrz „Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego” (A52).
• Ustawienie trybu makro zastosowane w trybie A (automatycznym) jest przechowywane w pamięci
aparatu nawet po wyłączeniu aparatu.
56
Page 73
Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego
+0.3
7 6 0
8 m 0s
Regulacja jasności (kompensacja ekspozycji)
Funkcja kompensacji ekspozycji pozwala modyfikować parametry ekspozycji
sugerowane przez aparat w celu rozjaśnienia lub przyciemnienia zdjęć.
1 Na wybieraku wielofunkcyjnym naciśnij przycisk
K (o kompensacja ekspozycji).
2 Wartość kompensacji ekspozycji można wybrać
za pomocą przycisków H i I na wybieraku
Przewodnik kompensacji
ekspozycji
wielofunkcyjnym.
• Aby rozjaśnić zdjęcie, zastosuj dodatnią (+) kompensację
ekspozycji.
• Aby przyciemnić zdjęcie, zastosuj ujemną (–) kompensację
ekspozycji.
Kompensacjaekspozycji
Wartość kompensacji
ekspozycji
3 Naciśnij przycisk k, aby ustawić wartość
kompensacji.
• Jeśli przycisk k nie zostanie naciśnięty w ciągu kilku
sekund, wybór będzie anulowany, a menu zniknie.
• Po ustawieniu wartości kompensacji ekspozycji innej niż 0.0
wartość wyświetlana jest na monitorze razem ze
wskaźnikiem H.
+0.3
4 Aby wykonać zdjęcie, naciśnij spust migawki.
• Aby zakończyć bez zmiany ekspozycji, wróć do kroku 1, zmień wartość na 0.0 i naciśnij
przycisk k.
Fotografowanie
8m 0s
760
C Wartość kompensacja ekspozycji
Wartość kompensacji ekspozycji wprowadzona w trybie A (automatycznym) jest przechowywana
w pamięci aparatu nawet po jego wyłączeniu.
57
Page 74
Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego
Ustawienie domyślne
Poniżej zostały opisane domyślne ustawienia każdej funkcji, którą można ustawić
w każdym trybie fotografowania.
• Na następnej stronie znajdują się informacje o ustawieniach domyślnych programów
tematycznych.
A (Tryb automatyczny) UWyłączonaWyłączona0,0
D (Efekty specjalne)WWyłączonaWyłączona0,0
F (Portret
inteligentny)
1
Niedostępne po wybraniu w opcji Wykr. mrugnięcia ustawienia Włączone.
2
Dostępne po wybraniu w opcji Wyzw. uśmiechem ustawienia Wyłączone.
Fotografowanie
3
Nie można zmienić tego ustawienia.
błyskowa
U
Lampa
(A53)
1
Samowyzwalacz
(
A55
)
Wyłączone
2
Makro
(A56)
Wyłączone
3
Ustawienie wprowadzone w trybie A (automatycznym) jest przechowywane
w pamięci aparatu nawet po jego wyłączeniu (poza ustawieniem samowyzwalacza).
Kompensacja
ekspozycji
(A57)
0,0
58
Page 75
Funkcje, które można ustawić przy użyciu wybieraka wielofunkcyjnego
Poniżej zostały opisane domyślne ustawienia każdej funkcji, którą można ustawić w programie tematycznym.
Lampa błyskowa
x (A40)U
(A53)
1
b (A40)VWyłączonaWyłączone
c (A40)W
d (A41)W
e (A41)V
f (A41)V
2
2
3
4
Z (A41)UWyłączonaWyłączone
z (A42)UWyłączonaWyłączone
h (A42)W
i (A42)W
j (A42)W
2
2
2
k (A43)WWyłączonaWłączone
u (A43)W
l (A44)W
m (A44)W
2
2
2
Samowyzwalacz
(A55)
WyłączonaWyłączone
WyłączonaWyłączone
Wyłączone
2
WyłączonaWyłączone
WyłączonaWyłączone
WyłączonaWyłączone
WyłączonaWyłączone
WyłączonaWyłączone
WyłączonaWłączone
Makro
(A56)
Wyłączone
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
0,0
2
2
0,0
0,0
WyłączonaWyłączona0,0
Wyłączone
2
Wyłączone
2
0,0
Kompensacja
ekspozycji (A57)
2
n (A44)WWyłączonaWyłączona0,0
o (A44)X
2
WyłączonaWyłączone
2
0,0
U (A45)WWyłączonaWyłączona0,0
O (A46)W
1
Można wybrać ustawienia U (Automatyka) lub W (Wyłączona). W przypadku zastosowania
2
5
Y
Wyłączona0,0
ustawienia U (Automatyka) aparat automatycznie wybiera optymalne ustawienie trybu lampy
błyskowej dla wybranego przez siebie programu tematycznego.
2
Nie można zmienić.
3
Nie można zmienić. Ustawione na stałe na błysk wypełniający z synchronizacją z długimi czasami
ekspozycji i redukcją efektu czerwonych oczu.
4
Można użyć funkcji synchronizacji z długimi czasami ekspozycji razem z trybem lampy błyskowej
z redukcją efektu czerwonych oczu.
5
Samowyzwalacz jest wyłączony. Funkcję Wyzwalanie automat. (A46) można włączyć
iwyłączyć.
Fotografowanie
C Funkcje, których nie można używać jednocześnie
Nie wszystkie funkcje mogą być używane łącznie z opcjami menu (A62).
59
Page 76
Zmiana wielkości zdjęcia (Tryb obrazu)
Ekran fotografowania M przycisk d M Tryb obrazu
Przy użyciu ustawienia Tryb obrazu w menu
fotografowania można wybrać połączenie wielkości
zdjęcia i stopnia kompresji stosowane podczas
zapisywania zdjęć.
Wybierz tryb obrazu najlepiej dopasowany do sposobu
korzystania ze zdjęć oraz do pojemności pamięci
Tryb obrazu
4608×3456
4608×3456
3264
2272
1600
640
4608
×
2448
×
1704
×
1200
×
480
×
2592
wewnętrznej lub karty pamięci. Im wyższe ustawienie
trybu obrazu, tym większy może być rozmiar wydrukowanego zdjęcia. Ogranicza to
jednak dostępną liczbę zdjęć do zarejestrowania.
Ustawienia trybu obrazu (jakość zdjęcia/wielkość zdjęcia)
Fotografowanie
Tryb obrazu*Opis
Q 4608×3456P
P 4608×3456
(ustawienie
domyślne)
R 3264×2448
r 2272×1704
q 1600×1200
O 640×480
l 4608×2592
* Łączna liczba zapisanych pikseli oraz liczba pikseli w poziomie i w pionie.
Przykład: P4608×3456 = ok. 16 megapikseli, 4608 × 3456 pikseli
Wyższa jakość niż P, odpowiednia do powiększeń i wydruków wysokiej
jakości. Stopień kompresji wynosi około 1:4.
Najlepszy wybór w większości sytuacji. Stopień kompresji wynosi około 1:8.
Mniejsza wielkość niż P, R lub r, umożliwiająca zapisanie większej liczby
zdjęć. Stopień kompresji wynosi około 1:8.
Umożliwia wyświetlenie na pełnym ekranie telewizora mającego
współczynnik proporcji 4:3 lub przesłanie pocztą elektroniczną. Stopień
kompresji wynosi około 1:8.
Umożliwia wykonywanie zdjęć o proporcjach obrazu 16:9. Stopień
kompresji wynosi około 1:8.
P
W trybach fotografowania i odtwarzania (A6, 7) na monitorze wyświetlana jest ikona
bieżącego ustawienia.
60
Page 77
Zmiana wielkości zdjęcia (Tryb obrazu)
C Tryb obrazu
• Zmiana wprowadzona do tego ustawienia ma zastosowanie do wszystkich trybów fotografowania.
• Nie wszystkie funkcje mogą być używane łącznie z opcjami menu (A62).
C Liczba pozostałych zdjęć
W poniższej tabeli podano, ile zdjęć (szacunkowo) może być przechowywanych na karcie pamięci
o pojemności 4 GB. Należy pamiętać, że ze względu na kompresję JPEG, liczba zdjęć, które można zapisać,
zależy od ich kompozycji. Ponadto liczba ta może się różnić w zależności od marki karty pamięci, nawet jeśli
karty pamięci mają taką samą pojemność.
Podczas nagrywania zdjęć w pamięci wewnętrznej maksymalną liczbę zdjęć można odczytać z ekranu
fotografowania (pojemność pamięci wewnętrznej to ok. 42 MB).
Tryb obrazuKarta pamięci1 (4 GB)Rozmiar wydruku2 (cm)
Q 4608×3456P380Ok. 39 × 29
P 4608×3456760Ok. 39 × 29
R 3264×24481570Ok. 28 × 21
r 2272×17043380Ok. 19 × 14
q 1600×12007390Ok. 13 × 10
O 640×48023800Ok. 5 × 4
l 4608×25921010Ok. 39 × 22
1
Jeśli liczba pozostałych zdjęć przekracza 10 000, na liczniku pozostałych zdjęć jest wyświetlana
wartość „9999”.
2
Rozmiar wydruku przy rozdzielczości drukowania 300 dpi. Rozmiary wydruków są obliczane jako
wynik dzielenia liczby pikseli przez rozdzielczość drukarki (dpi) pomnożony przez 2,54 cm. Jednak
przy takiej samej wielkości zdjęcia drukowane przy wyższych rozdzielczościach zostaną
wydrukowane jako mniejsze, a przy niższych rozdzielczościach – jako większe niż wskazany
rozmiar.
Fotografowanie
61
Page 78
Funkcje, których nie można używać jednocześnie
Nie wszystkie funkcje mogą być używane łącznie z opcjami menu.
Ograniczone
funkcje
Tryb lampy
błyskowej
Samowyzwalacz Tryb pól AF (A38)
Tryb makroTryb pól AF (A38)
Tryb obrazu
Fotografowanie
Balans bieli
Zdjęcia seryjne
Czułość ISO
Tryb pól AF
Wykrywanie ruchu
UstawienieOpis
Zdjęcia seryjne
(A37)
Zdjęcia seryjne
(A37)
Czułość ISO (A37)
Opcje kolorów
(A38)
Samowyzwalacz
(A55)
Zdjęcia seryjne
(A37)
Zoom cyfrowy
(A87)
Tryb pól AF (A38)
Zdjęcia seryjne
(A37)
Czułość ISO
(A37)
Jeżeli wybrano opcję Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS lub Seria 16 zdjęć, lampa błyskowa
jest wyłączona.
Gdy jest wybrana opcja Śledz. obiektów w ruchu,
samowyzwalacz jest wyłączony.
Gdy jest wybrana opcja Śledz. obiektów w ruchu,
tryb makro jest wyłączony.
Gdy jest wybrana opcja Seria 16 zdjęć, ustawienie
Tryb obrazu ma stałą wartość równą L (wielkość
zdjęcia: 2560 × 1920 pikseli).
Po wybraniu ustawienia 3200 można wybrać
wyłącznie ustawienie trybu obrazu r 2272×1704, q1600×1200 lub O640×480. W przypadku
wybrania jakiegokolwiek innego ustawienia trybu
obrazu, ustawienie trybu obrazu zostanie
automatycznie zmienione na r 2272×1704, jeśli
opcja Czułość ISO jest ustawiona na 32
W przypadku wybrania wartości Czarno-biały,
Sepia lub Cjanotypia wartość ustawienia Balans
bieli jest stała i równa Automatyczny.
Gdy jest włączony samowyzwalacz, w ustawieniu
zdjęć seryjnych zostanie na stałe wybrana opcja
Zdjęcie pojedyncze.
Po wybraniu opcji Seria 16 zdjęć ustawienie
Czułość ISO jest określane automatycznie na
podstawie jasności.
Gdy został włączony zoom cyfrowy, pole ostrości jest
stale ustawione na Środek.
W przypadku wykonywania zdjęć z użyciem funkcji
Śledz. obiektów w ruchu, funkcja Wykrywanie
ruchu jest wyłączona.
Jeżeli wybrano opcję Seria 16 zdjęć, opcja
Wykrywanie ruchu nie jest włączona.
Po wybraniu ustawienia innego niż Automatyczna
funkcja Wykrywanie ruchu jest wyłączona.
00.
62
Page 79
Funkcje, których nie można używać jednocześnie
Ograniczone
funkcje
Uwaga: mrugnięcie
Zoom cyfrowy
UstawienieOpis
Zdjęcia seryjne
(A37)
Zdjęcia seryjne
(A37)
Tryb pól AF (A38)
Gdy została wybrana opcja Zdjęcia seryjne,
Najlepsze zdjęcie BSS lub Seria 16 zdjęć, opcja
Uwaga: mrugnięcie jest wyłączona.
W przypadku wybrania opcji Seria 16 zdjęć zoom
cyfrowy jest niedostępny.
Gdy jest wybrana opcja Śledz. obiektów w ruchu,
zoom cyfrowy jest wyłączony.
Fotografowanie
B Uwagi dotyczące opcji Zoom cyfrowy
• Przy określonych ustawieniach i w niektórych trybach fotografowania nie można używać zoomu
cyfrowego (E58).
• Gdy włączony jest zoom cyfrowy, aparat ustawia ostrość na środku kadru.
63
Page 80
Wykrywanie twarzy
7 6 0
8 m 0s
Jeśli w jednym z poniższych programów tematycznych
aparat zostanie nakierowany na twarz osoby, aparat
rozpozna ją i ustawi na niej ostrość. Jeżeli aparat wykryje
więcej niż jedną twarz, wokół twarzy najbliżej środka kadru
zostanie wyświetlona podwójna ramka (pole ostrości),
a pozostałe twarze zostaną otoczone pojedynczą ramką.
8m 0s
760
Tryb fotografowania
Gdy opcja Tryb pól AF (A38) jest
ustawiona na Priorytet twarzy
(E30) w trybie A (automatycznym;
A36)
W programie tematycznym
Automatycz.wyb.prog., Portret
Fotografowanie
(A40) lub Portret nocny (A41;
A39)
Tryb Portret inteligentny (A49)Do 3
Liczba twarzy, jaką
można rozpoznać
Do 12
Pole ostrości
(podwójna ramka)
Twarz znajdująca się
najbliżej aparatu
Twarz znajdująca się
najbliżej środka kadru
• Gdy jest używany tryb A (automatyczny) i po naciśnięciu spustu migawki do połowy
nie zostały wykryte żadne twarze lub podczas kadrowania zdjęcia, na którym nie
znajdują się żadne twarze, zostanie wybrane to z dziewięciu pól ostrości, w którym
znajduje się obiekt będący najbliżej aparatu.
• W przypadku wybrania opcji Automatycz.wyb.prog. pole ostrości zmieni się
w zależności od programu tematycznego wybranego przez aparat.
• Jeżeli twarze nie zostaną rozpoznane po naciśnięciu spustu migawki do połowy
wprogramie tematycznym Portret lub Portret nocny lub w trybie portretu
inteligentnego, aparat ustawi ostrość na obiekcie w środku kadru.
64
Page 81
Wykrywanie twarzy
B Uwagi dotyczące funkcji wykrywania twarzy
• Zdolność aparatu do wykrywania zarysów twarzy zależy od wielu czynników, m.in. od tego, w którą stronę
skierowana jest twarz. Aparat nie będzie w stanie wykryć twarzy w następujących sytuacjach:
- Gdy twarze są częściowo przysłonięte okularami przeciwsłonecznymi lub innymi przedmiotami
- Gdy twarze zajmują zbyt dużą lub zbyt małą część kadru
• Jeżeli kadr zawiera więcej niż jedną twarz, wykrycie twarzy i ustawienie ostrości na określonej twarzy zależy
od wielu czynników, w tym od kierunku, w którym zwrócone są twarze.
• W rzadkich przypadkach obiekt może nie być ostry, pomimo że podwójna ramka pola ostrości świeci się
na zielono (A29). W takim przypadku włącz tryb A (automatyczny) i ustaw opcję Tryb pól AF na
Wybór ręczny lub Środek. Spróbuj ustawić ostrość na innym obiekcie ustawionym w takiej samej
odległości od aparatu co faktycznie fotografowany obiekt (A67).
B Oglądanie zdjęć wykonanych przy użyciu funkcji wykrywania twarzy
• Podczas odtwarzania zdjęć, na których została wykryta twarz w trakcie fotografowania, zostaną one
automatycznie obrócone zgodnie z orientacją wykrytej twarzy z wyjątkiem zdjęć wykonanych przy użyciu
funkcji Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS, Seria 16 zdjęć (A37, E26) lub Śledz. obiektów wruchu (A38, E31).
• W widoku pełnoekranowym po obróceniu dźwigni zoomu do pozycji g (i) zdjęcia zostaną powiększone
tak, aby na środku powiększenia była widoczna wykryta twarz (A31). Nie dotyczy to zdjęć wykonanych
przy użyciu funkcji Zdjęcia seryjne, Najlepsze zdjęcie BSS, Seria 16 zdjęć (A37, E26) lub Śledz. obiektów w ruchu (A38, E31).
Fotografowanie
65
Page 82
Miękki odcień skóry
W poniższych trybach fotografowania po zwolnieniu migawki aparat może wykryć do
trzech twarzy, które, przed zapisaniem zdjęcia, przetworzy pod kątem zmiękczenia
odcieni skóry twarzy.
• Program tematyczny Automatycz.wyb.prog., Portret (A40) lub Portret nocny
(A41)
• Tryb Portret inteligentny
Funkcje edycji, takie jak Miękki odcień skóry, można także zastosować na
zarejestrowanych zdjęciach przez Retusz upiększający (A71).
Fotografowanie
B Uwagi dotyczące funkcji miękki odcień skóry
• Podczas fotografowania z funkcją miękkiego odcienia skóry zapisywanie zdjęć może zająć więcej czasu.
• Przy pewnych zdjęciach odcienie skóry twarzy mogą nie zostać wygładzone lub funkcja może zostać
zastosowana do innych obszarów niż twarz. Jeżeli nie zostaną uzyskane odpowiednie rezultaty, wybierz
inny tryb fotografowania lub ustaw w trybie portretu inteligentnego opcję Miękki odcień skóry na
wartość Wyłączone i zrób ponownie zdjęcie.
• Po wybraniu programu tematycznego Automatycz.wyb.prog., Portret lub Portret nocny nie można
ustawić poziomu funkcji miękkiego odcienia skóry.
66
Page 83
Blokada ostrości
7 6 0
8 m 0s
F 3.5
1 /2 5 0
F 3.5
1 /2 5 0
Blokada ostrości pozwala ustawić ostrość na obiekcie znajdującym się poza środkiem
kadru, gdy dla ustawienia Tryb pól AF została wybrana opcja Środek. Aby ustawić
ostrość na obiekcie znajdującym się poza środkiem kadru, gdy w trybie A
(automatycznym) dla opcji Środek wybrano w menu fotografowania wartość Tryb pól AF (A37), użyj blokady ostrości w sposób opisany niżej.
1 Ustaw aparat w taki sposób, aby obiekt był
widoczny na środku kadru.
8m 0s
760
2 Naciśnij spust migawki do połowy.
• Aparat ustawia ostrość na obiekcie, a pole
ostrości świeci się na zielono.
• Ustawienia ostrości i ekspozycji zostały
zablokowane.
3 Trzymając nadal spust migawki naciśnięty do
połowy, ponownie skomponuj zdjęcie.
• Pamiętaj, aby nie zmieniać odległości między aparatem
aobiektem.
Istnieje możliwość wyboru trybu odtwarzania odpowiedniego do typu zdjęć, które mają
zostać wyświetlone.
Dostępne tryby odtwarzania
cOdtwarzajA30
Zostaną odtworzone wszystkie zdjęcia. Tryb wybierany po przełączeniu się z trybu
fotografowania do trybu odtwarzania.
hUlubione zdjęciaE4
Zostaną odtworzone tylko te zdjęcia, które zostały dodane do albumu. Przed wybraniem
tego trybu należy dodać zdjęcia do albumu (A5).
FSortowanie automatycz.E7
Zdjęcia są automatycznie sortowane na kategorie, takie jak orientacja pionowa, orientacja
pozioma i filmy. Pozwoli to na odtworzenie zdjęć należących tylko do wybranej kategorii.
CSortuj według datyE9
Zostaną odtworzone tylko zdjęcia wykonane określonego dnia.
Przełączanie między trybami odtwarzania
1
Odtwarzanie
Naciśnij przycisk c w trakcie odtwarzania
w widoku pełnoekranowym lub w widoku
miniatur.
• Zostanie wyświetlony ekran pozwalający na wybranie trybu
odtwarzania (menu wyboru trybu odtwarzania).
2 N aciśnij przycisk wybieraka wielofunkcyjnego H
lub I, aby wybrać tryb odtwarzania, a
następnie naciśnij przycisk k.
• Po wybraniu opcji Odtwarzaj zostanie wyświetlony ekran
odtwarzania.
Po wybraniu innej opcji niż
•
ekran wyboru albumu, kategorii lub daty wykonania zdjęcia.
• Aby powrócić do bieżącego trybu odtwarzania bez
przełączania trybów odtwarzania, naciśnij przycisk c.
Odtwarzaj
, zostanie wyświetlony
Ulubione zdjęcia
3 Wybierz album, kategorię lub datę wykonania
zdjęcia i naciśnij przycisk k.
•
Aby uzyskać informacje o trybie h Tryb ulubione zdjęcia, patrz E4.
• Aby uzyskać informacje o F Tryb sortowania
automatycznego, patrz E7.
Aby uzyskać informacje o C Tryb so rtuj według daty, patrz E9.
•
• Aby zmienić album, kategorię lub datę wykonania zdjęcia,
wróć do kroku 1.
70
Ulubione zdjęcia
Wybierz ikonę
Tryb Ulubione zdjęcia
Page 87
Funkcje dostępne w trybie odtwarzania (menu odtwarzania)
Podczas wyświetlania zdjęć w widoku pełnoekranowym lub widoku miniatur, możesz
wybrać polecenia menu wyświetlane po naciśnięciu przycisku d. W trybie
ulubionych zdjęć (h), automatycznego sortowania (F) lub sortowania według daty
(C) ekran po prawej stronie nie zostanie wyświetlony.
OpcjaOpisA
Łatwe tworzenie kopii retuszowanych, w których
k Szybki retusz
I D-Lighting
s Retusz
upiększający
p Efekty filtra
a Polecenie
wydruku
b Pokaz slajdów
d Zabezpiecz
f Obróć zdjęcie
g Miniatury zdjęć
E Notatka głosowa
h Kopiowanie
1
Wybrane zdjęcie zostanie zmienione, a jego kopia zostanie zapisana pod inną nazwą pliku. Nie
można edytować zdjęć wykonanych przy trybie obrazu ustawionym na l 4608×2592 (E10)
ani filmów. Po wykonaniu edycji zdjęcia część funkcji edycji może stać się niedostępna (E11).
2
Podczas pracy w trybie sortowania według daty naciśnij przycisk d na ekranie listy dat (E9),
aby zastosować tę samą funkcję do wszystkich zdjęć wykonanych wybranego dnia.
3
Ta funkcja nie jest dostępna w przypadku odtwarzania w trybie ulubionych zdjęć, sortowania
automatycznego lub sortowania według daty.
1
skorygowano kontrast i nasycenie.
1
Poprawia jasność i kontrast w ciemnych częściach zdjęcia.E12
1
Nadaj skórze twarzy bardziej miękki odcień i spraw, że twarze
będą wyglądały na mniejsze, a oczy na większe.
Za pomocą filtru cyfrowego można zastosować wiele różnych
efektów. Dostępne efekty to Zmiękczenie, Kolor
Gdy zdjęcia są drukowane na drukarce z karty pamięci można
2
użyć funkcji Polecenie wydruku do wyboru zdjęć, które
mają zostać wydrukowane, oraz liczby kopii każdego zdjęcia.
Automatyczne odtwarzanie w formie pokazu slajdów zdjęć
2
zapisanych w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci.
2
Ochrona wybranych zdjęć przed przypadkowym usunięciem. E41
Pozwala wybrać orientację wyświetlania zarejestrowanych
zdjęć podczas odtwarzania.
Tworzenie miniatury bieżącego zdjęcia. Ta funkcja służy do
tworzenia kopii zdjęć przeznaczonych do prezentowania na
1
stronach internetowych albo wysyłania jako załączniki do emaili.
Nagrywanie notatek głosowych przy użyciu mikrofonu
aparatu oraz dołączanie ich do zdjęć. Notatki głosowe można
E36
E40
E43
E15
E44
także odtwarzać i usuwać.
Kopiowanie plików między pamięcią wewnętrzną a kartą
3
pamięci.
E46
Odtwarzanie
71
Page 88
Podłączanie aparatu do telewizora, komputera lub drukarki
Aby w większym stopniu cieszyć się zdjęciami i filmami, podłącz aparat do telewizora,
komputera lub drukarki.
• Przed podłączeniem aparatu do urządzenia zewnętrznego upewnij się, czy poziom
naładowania akumulatora jest wystarczający i wyłącz aparat. Informacje o metodach
łączenia i dalszych czynnościach znajdują się w tej instrukcji oraz w dokumentacji
dołączonej do urządzenia.
Złącze wyjściowe USB audio-wideo
Jak otworzyć pokrywkę złącz
Wyświetlanie zdjęć na telewizorzeE17
Zdjęcia i filmy wykonane aparatem można wyświetlać na ekranie telewizora.
Sposób łączenia: podłącz wtyczki wideo i audio dołączonego kabla audio-
Odtwarzanie
Wyświetlanie i porządkowanie zdjęć na komputerzeA73
Drukowanie zdjęć bez korzystania z komputeraE18
wideo EG-CP14 (dostępny oddzielnie) do złączy wejściowych telewizora.
Po przeniesieniu zdjęć do komputera, można wykonać podstawowy retusz,
zmienić dane zdjęcia oraz odtworzyć zdjęcia i filmy.
Sposób łączenia: podłącz aparat do gniazda USB komputera przy użyciu
dostarczonego kabla USB UC-E6.
• Przed podłączeniem aparatu do komputera zainstaluj program ViewNX 2
znajdujący się na dołączonym dysku CD z programem ViewNX 2.
Informacje o używaniu płyty z programem ViewNX 2 i przenoszeniu zdjęć
na komputer znajdują się na str. 75.
• Jeśli do komputera są podłączone jakiekolwiek urządzenia USB pobierające
energię z komputera, odłącz je, a następnie podłącz aparat do komputera.
Jednoczesne podłączenie do komputera aparatu i innych urządzeń
zasilanych przez magistralę USB może spowodować nieprawidłowe
działanie aparatu lub nadmierne zużycie energii przez komputer,
skutkujące uszkodzeniem aparatu lub karty pamięci.
Gdy aparat zostanie podłączony do drukarki obsługującej standard PictBridge
można drukować zdjęcia bez używania komputera.
Sposób łączenia: podłącz aparat bezpośrednio do gniazda USB drukarki przy
użyciu dostarczonego kabla USB UC-E6.
Włóż wtyczkę prosto.
72
Page 89
Używanie programu ViewNX 2
ViewNX 2 to pełny pakiet oprogramowania, który pozwala na przenoszenie,
wyświetlanie, edycję i udostępnianie zdjęć.
Zainstaluj program ViewNX 2 z dysku CD ViewNX 2.
Twoje narzędzie do edycji obrazu
ViewNX 2™
Instalacja ViewNX 2
• Wymagane połączenie internetowe.
Systemy operacyjne zgodne z aparatem
Windows
• Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 1)
• Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate
(Service Pack 2)
• Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Macintosh
• Mac OS X (wersja 10.6.8, 10.7.4, 10.8)
Najnowsze informacje na temat zgodności z systemami operacyjnymi można znaleźć
w witrynie internetowej firmy Nikon.
Odtwarzanie
1 Włącz komputer i włóż do napędu CD-ROM dysk CD ViewNX 2.
• Mac OS: po wyświetleniu okna ViewNX 2 kliknij dwa razy ikonę Welcome.
73
Page 90
Używanie programu ViewNX 2
2 W wyświetlonym oknie instalacyjnym wybierz język.
• Jeśli żądany język nie jest dostępny, kliknij pozycję Region Selection (Wybór regionu),
aby wybrać inny region, a następnie wybierz żądany język (w wersji europejskiej przycisk
Region Selection (Wybór regionu) nie jest dostępny).
• W oknie instalatora kliknij polecenie Next (Dalej).
3 Uruchom instalator.
• Zalecamy kliknięcie w oknie instalacyjnym przycisku Installation Guide (Przewodnik po
instalacji). Pozwoli to przed rozpoczęciem instalacji zapoznać się z pomocą na jej temat
• Gdy zostanie wyświetlony ekran Software Download (Pobieranie oprogramowania)
kliknij polecenie I agree - Begin download (Wyrażam zgodę. Rozpocznij pobieranie).
• Aby zainstalować program, postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
5 Po wyświetleniu ekranu zakończenia instalacji, zamknij program
instalacyjny.
• Windows: Kliknij przycisk Yes (Tak).
• Mac OS: Kliknij przycisk OK.
Zostaną zainstalowane poniższe programy:
• ViewNX 2 (składa się z trzech modułów wymienionych poniżej)
- Nikon Transfer 2: przesyłanie zdjęć do komputera
- ViewNX 2: wyświetlanie, edycja i drukowanie przesyłanych zdjęć
- Nikon Movie Editor: podstawowa edycja przesłanych filmów
• Panorama Maker (do tworzenia zdjęć panoramicznych z serii zdjęć wykonanych
w programie tematycznym zdjęcia panoramiczne)
6 Wyjmij z napędu CD-ROM dysk CD ViewNX 2.
74
Page 91
Używanie programu ViewNX 2
Przesyłanie zdjęć do komputera
1 Wybierz sposób kopiowania zdjęć do komputera.
Wybierz jedną z poniższych metod:
• Bezpośrednie połączenie USB: wyłącz aparat i sprawdź, czy została do niego włożona
karta pamięci. Podłącz aparat do komputera przy użyciu dostarczonego kabla USB UC-E6.
Aparat włączy się automatycznie.
Aby przesłać zdjęcia zapisane w pamięci wewnętrznej aparatu do komputera, należy
skopiować zdjęcia na kartę pamięci za pomocą aparatu.
• Gniazdo kart SD: jeśli komputer jest wyposażony w gniazdo kart SD, kartę można włożyć
bezpośrednio do gniazda.
• Czytnik kart SD: podłącz czytnik kart (dostępny od zewnętrznych sprzedawców) do
komputera i włóż kartę pamięci.
Gdy pojawi się komunikat z monitem o wyświetlenie programu, wybierz opcję
Nikon Transfer 2.
• W systemie Windows 7
W przypadku wyświetlenia ekranu
pokazanego z prawej strony, wykonaj
poniższe kroki i wybierz program
Nikon Transfer 2.
1W obszarze Import pictures and videos
(Importuj zdjęcia i filmy) kliknij
polecenie Change program (Zmień program). Zostanie wyświetlone okno dialogowe
wyboru programu. Wybierz opcję Import File using Nikon Transfer 2 (Importuj plik przy użyciu programu Nikon Transfer 2) i kliknij przycisk OK.
2Kliknij dwa razy polecenie Import File (Importuj plik).
Odtwarzanie
Jeśli na karcie pamięci znajduje się duża liczba zdjęć, uruchomienie programu Nikon Transfer 2
może zająć chwilę. Poczekaj na uruchomienie programu Nikon Transfer 2.
B Podłączanie kabla USB
Połączenie może nie zostać wykryte, jeśli aparat jest podłączony do komputera za pośrednictwem
koncentratora USB.
75
Page 92
Używanie programu ViewNX 2
2 Przesyłanie zdjęć do komputera.
• Potwierdź, że nazwa podłączonego aparatu lub pamięci wymiennej jest wyświetlana jako
„Source (Źródło)” na pasku tytułowym „Options (Opcje)” programu Nikon Transfer 2 (1).
• Kliknij polecenie Start Transfer (Rozpocznij przesyłanie) (2).
1
• Przy domyślnych ustawieniach do komputera zostaną skopiowane wszystkie zdjęcia z karty
pamięci.
3 Kończenie połączenia.
• Jeśli aparat jest podłączony do komputera należy najpierw wyłączyć aparat, a dopiero
Odtwarzanie
potem odłączyć kabel USB. Jeśli używasz czytnika kart lub gniazda kart, użyj odpowiedniej
opcji w systemie operacyjnym, aby wysunąć dysk wymienny odpowiadający karcie, i wyjmij
kartę z czytnika lub gniazda.
Przeglądanie zdjęć
Uruchom program ViewNX 2.
• Zdjęcia zostaną wyświetlone w programie
ViewNX 2 po zakończeniu przesyłania.
• Aby uzyskać więcej informacji o sposobie obsługi
programu ViewNX 2, zapoznaj się z pomocą
online.
2
C Ręczne uruchamianie programu ViewNX 2
• Windows: kliknij dwa razy umieszczony na pulpicie skrót ViewNX 2.
• Mac OS: kliknij umieszczoną w doku ikonę ViewNX 2.
76
Page 93
Nagrywanie i odtwarzanie
76 0760
8m 0 s8m 0s
1 5s
00 1 0 . A VI0010. AVI
20 s20s
15 / 0 5 /2 0 1 3 1 5 :3 015/05/201 3 15 :30
4s
filmów
Aby zacząć nagrywanie filmu, wystarczy nacisnąć przycisk b (e nagrywanie filmu).
1 5s
Aby odtworzyć film z trybu odtwarzania, naciśnij przycisk k.
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
4s
77
Page 94
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
7 6 0
8 m 0s
fil
1 5s
Nagrywanie filmów
Aby zacząć nagrywanie filmu, wystarczy nacisnąć przycisk b (e nagrywanie filmu).
Podczas nagrywania filmu zostaną użyte ustawienia odcienia i balansu bieli
wprowadzone dla zdjęć.
• Maksymalny rozmiar jednego pliku z filmem wynosi 2 GB, a maksymalny czas
nagrywania dla pojedynczego filmu wynosi 29 minut, nawet jeśli na karcie pamięci
jest wystarczająca ilość miejsca na dłuższe nagranie (A80).
• Gdy nie została włożona karta pamięci (podczas zapisywania zdjęć w pamięci
wewnętrznej), opcja Opcje filmów (E47) jest domyślnie ustawiona na m VGA
(640×480). Nie jest możliwe wybranie opcji n HD 720p (1280×720).
1 Włącz aparat i upewnij się, że jest w trybie
fotografowania.
• Zostanie wyświetlona ikona wybranej opcji filmu.
Ustawieniem domyślnym jest n HD 720p
(1280×720) (A81).
* Przedstawiona na ilustracji maksymalna dostępna
długość filmu może odbiegać od faktycznej informacji
na ekranie.
Maksymalna długość filmu*
2 W celu rozpoczęcia nagrywania filmu należy
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
nacisnąć przycisk b (e nagrywanie filmu).
• Aparat ustawia ostrość na środku kadru. Pola ostrości nie są
wyświetlane podczas nagrywania.
• Wybranie ustawienia n HD 720p (1280×720) dla opcji
Opcje filmów powoduje, że podczas nagrywania filmu
następuje zmiana współczynnika proporcji monitora na
16:9 (zostanie nagrany obszar pokazany z prawej strony).
• Gdy opcja Informacje o zdjęciu w opcji Ustaw.
monitora (A86) w menu ustawień jest ustawiona na
Kadr filmu+auto. inf., przed rozpoczęciem nagrywania
może zostać wyświetlone obramowanie wskazujące na
obszar zapisywany podczas filmowania.
• Podczas nagrywania wyświetlana jest przybliżona pozostała długość filmu. Podczas
zapisywania danych w pamięci wewnętrznej jest wyświetlany symbol C.
• Nagrywanie zatrzyma się automatycznie, gdy zostanie nagrany film o maksymalnej długości.
Opcje
mów
8m 0s
760
1 5s
3 Nacisnąć ponownie przycisk b (e nagrywanie filmu), aby zakończyć
filmowanie.
78
Page 95
Nagrywanie filmów
B Uwaga dotycząca zapisywania zdjęć i filmów
Wskaźnik pokazujący liczbę pozostałych zdjęć lub maksymalną długość filmu miga w trakcie zapisywania
zdjęcia lub filmu. Gdy miga wskaźnik, nie otwieraj pokrywy komory akumulatora/gniazda karty pamięci, aby wyjąć lub włożyć kartę pamięci lub akumulator. Może to spowodować utratę danych lub
uszkodzenie aparatu bądź karty.
B Nagrywanie filmów
• Do nagrywania filmów (A19) są zalecane karty pamięci mające klasę szybkości SD równą 6 lub szybsze.
W przypadku używania kart pamięci z niższą klasą szybkości nagrywanie filmu może zostać
nieoczekiwanie zatrzymane.
• Gdy podczas nagrywania filmów ustawienie Opcje filmów ma wartość n HD 720p (1280×720), kąt
widzenia (zapisywany obszar) jest mniejszy niż dla zdjęć.
• Po rozpoczęciu nagrywania filmu nie można regulować zoomu optycznego.
• Aby użyć podczas nagrywania funkcji zoomu cyfrowego, obróć dźwignię zoomu. Przed rozpoczęciem
nagrywania filmu można powiększyć obiekty nawet 4× za pomocą zoomu optycznego.
• Korzystanie z zoomu cyfrowego może spowodować pewne pogorszenie jakości zdjęcia. Po zakończeniu
nagrywania funkcja zoomu cyfrowego zostaje wyłączona.
• Na nagraniu może zostać zarejestrowany dźwięk zoomu, ruchów mechanizmu AF obiektywu, układu
redukcji drgań i działania przysłony, gdy zmienia się jasność.
• Smużenie (F3) widoczne na monitorze podczas nagrywania filmów zostanie zarejestrowane na filmach.
W przypadku nagrywania filmów zalecane jest unikanie jasnych obiektów, na przykład słońca, refleksów
światła słonecznego i lamp elektrycznych.
• W przypadku nagrywania lub odtwarzania filmów na obiektach o regularnym, powtarzającym się wzorze,
takim jak struktura tkanin lub okna w budynku, mogą pojawić się kolorowe pasma (wzory interferencji lub
efekt mory), w zależności od odległości i po większenia. To zjawisko występuje, jeżeli wzór obiektu wchodzi
w interferencję z siatką czujników aparatu i nie oznacza awarii.
B Uwagi dotyczące AF w przypadku nagrywania filmów
Podczas fotografowania obiektów, dla których użycie autofokusu nie jest możliwe (A29), aparat może nie
ustawić prawidłowo ostrości. Jeśli chcesz nagrać film z takimi obiektami, wykonaj poniższą procedurę.
1. Przed rozpoczęciem nagrywania przestaw opcję Tryb AF w menu filmowania na A Pojedynczy AF
(ustawienie domyślne).
2. Ustaw inny obiekt (znajdujący się w takiej samej odległości od aparatu jak obiekt, który ma być
filmowany) w środku kadru, naciśnij przycisk b (e nagrywanie filmu) w celu rozpoczęcia nagrywania,
a następnie zmodyfikuj kompozycję kadru.
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
79
Page 96
Nagrywanie filmów
1 5s
B Informacje o temperaturze aparatu
• W trakcie długiego nagrywania filmów lub dłuższego korzystania
z aparatu w inny sposób w miejscach o wysokiej temperaturze
otoczenia temperatura aparatu może znacząco wzrosnąć.
• Gdy aparat rozgrzeje się podczas nagrywania filmu, aparat
automatycznie przerwie nagrywanie po 30 sekundach.
Monitor aparatu wyświetli liczbę sekund (B30s) do automatycznego
przerwania nagrywania.
Pięć sekund po upływie tego czasu aparat zostanie wyłączony. Przed
ponownym rozpoczęciem nagrywania poczekaj na spadek
temperatury.
C Opcje filmów i maksymalny czas nagrywania
1 5s
Opcje filmów
(A81)
n HD 720p (1280×720)
m VGA (640×480)45 min
W QVGA (320×240)2godz. 45min
Wszystkie wartości mają charakter przybliżony. Maksymalna długość filmu może się różnić w zależności od
marki karty pamięci, nawet jeśli karty pamięci mają taką samą pojemność. Podczas nagrywania filmu w pamięci
wewnętrznej sprawdź wyświetloną na ekranie fotografowania maksymalną długość filmu (ok. 42 MB).
1
Podczas zapisywania danych w pamięci wewnętrznej nie można wybrać opcji n HD 720p
(1280×720).
2
Maksymalny rozmiar jednego pliku z filmem wynosi 2 GB, a maksymalny czas nagrywania jednego
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
filmu wynosi 29 minut, nawet jeśli na karcie pamięci jest wystarczająca ilość miejsca na dłuższe
nagranie. Maksymalny czas nagrywania jednego filmu jest wyświetlany podczas nagrywania.
1
Karta pamięci (4 GB)
2
C Funkcje dostępne podczas filmowania
• Ustawienia kompensacji ekspozycji, balansu bieli i opcji kolorów dla bieżącego trybu fotografowania
zostaną zastosowane również podczas filmowania. Do filmów stosowany jest również odcień będący
wynikiem korzystania z programów tematycznych (A39) lub trybu efektów specjalnych (A47). Po
ustawieniu trybu makro możliwe jest filmowanie obiektów znajdujących się bliżej aparatu. Potwierdź
ustawienia przed rozpoczęciem nagrywania filmu.
• Można użyć samowyzwalacza (A55). W przypadku naciśnięcia przycisku b (e nagrywanie filmu) po
włączeniu samowyzwalacza aparat rozpoczyna filmowanie po upływie 2 lub 10 sekund (w zależności od
wybranej opcji).
• Lampa błyskowa nie zaświeci się.
• Naciśnij przycisk d, aby wybrać zakładkę D (filmowanie) i dostosować ustawienia menu filmowania
przed rozpoczęciem filmowania (A81).
15 min
80
Page 97
Nagrywanie filmów
Zmiana ustawień nagrywania filmów (menu filmowania)
Ekran fotografowania M przycisk d M zakładka D (A10)
Można zmienić następujące opcje.
Menufilmowania
OpcjaOpisA
Dostępne są następujące typy filmów:
n HD 720p (1280×720), m VGA (640×480) i W QVGA
(320×240).
Opcje filmów
Tryb AF
Po wybraniu opcji n HD 720p (1280×720) można
nagrywać filmy ze współczynnikiem proporcji wynoszącym
16:9.
• Podczas nagrywania w pamięci wewnętrznej ustawienie
domyślne to m VGA (640×480).
Wybierz opcję A Pojedynczy AF (ustawienie domyślne),
aby zablokować ostrość po rozpoczęciu nagrywania filmu,
i BCiągły AF, aby dostosowywać ostrość w czasie
nagrywania filmu. Po wybraniu opcji B Ciągły AF na
nagranym filmie może być słyszalny dźwięk ustawiania
ostrości przez aparat. Jeśli chcesz tego uniknąć, wybierz opcję
APojedynczy AF.
Redukcja szumu
wiatru
Włącz (ustawienie Włączona) lub wyłącz (ustawienie
Wyłączona; ustawienie domyślne) funkcję redukowania
szumu wiatru podczas nagrywania filmów.
Opcjefilmów
TrybAFRedukcjaszumuwiatru
E47
E48
E48
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
81
Page 98
Odtwarzanie filmów
0 0 1 0. A V I
2 0 s
1 5/ 0 5 / 2 0 1 3 1 5: 3 0
4s
1 N aciśnij przycisk (odtwarzanie) c, aby
włączyć tryb odtwarzania.
• Aby wybrać film, naciśnij wybierak
wielofunkcyjny.
• Filmy są oznaczone ikoną opcji filmów (A78).
Opcje
filmów
2 Naciśnij przycisk k.
• Rozpocznie się odtwarzanie filmu.
Funkcje w trakcie odtwarzania filmów
Przyciski sterujące odtwarzaniem są wyświetlane w górnej
części monitora. Aby wybrać element sterujący, naciśnij na
wybieraku wielofunkcyjnym przycisk J lub K. Dostępne
są operacje opisane poniżej.
Wskaźnik
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
CzynnośćUżyjOpis
Przewijanie do
tyłu
Przewijanie do
przodu
PauzaE
KoniecGAby wrócić do widoku pełnoekranowego, naciśnij przycisk k.
APrzytrzymaj przycisk k, aby przewinąć film do tyłu.
BPrzytrzymaj przycisk k, aby przewinąć film do przodu.
Naciśnij przycisk k, aby wstrzymać odtwarzanie.
Po wstrzymaniu odtwarzania można wykonać następujące operacje,
używając przycisków sterujących wyświetlanych w górnej części
monitora.
Naciśnij przycisk k, aby przewinąć film do tyłu o jedną
C
klatkę. Aby wykonać przewijanie poklatkowe do tyłu,
przytrzymaj przycisk k.
Naciśnij przycisk k, aby przewinąć film do przodu o jedną
D
klatkę. Aby wykonać przewijanie poklatkowe do przodu,
przytrzymaj przycisk k.
F Naciśnij przycisk k, aby wznowić odtwarzanie.
Regulacja głośności
Obróć dźwignię zoomu g/f (A5) podczas odtwarzania filmu.
82
głośności
1 5/05/2013 15 : 30001 0.AV I
Wstrzymywanie
20s
4s
Podczas
odtwarzania
Page 99
Odtwarzanie filmów
Usuwanie pliku z filmem
Aby usunąć film, wybierz go w trybie widoku pełnoekranowego (A30) lub widoku
miniatur (A31) i naciśnij przycisk l (A32).
Nagrywanie i odtwarzanie filmów
B Uwagi dotyczące odtwarzania filmów
Nie można odtworzyć filmów nagranych aparatem innym niż COOLPIX S2750.
83
Page 100
84
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.