Comprobación del contenido del embalaje3
Primeros pasos5
Disparo y reproducción13
Uso de ViewNX 219
Otras funciones25
Seguridad33
Es
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon
Aviso importante acerca de los accesorios
Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigentes e incorporan
una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios Nikon, incluidos los cargadores, las
baterías, los cargadores con adaptador de CA, los adaptadores de CA y los cables están aprobados por
Nikon para su uso específico con la cámara digital Nikon COOLPIX. Estos accesorios han sido diseñados y
verificados para cumplir los requisitos operativos de los circuitos electrónicos de nuestras cámaras.
utilizar esta cámara por primera vez.
Para asegurar un uso adecuado, lea y comprenda en detalle la información facilitada en
de utilizar la cámara.
C
Descarga del
Remítase al
El Manual de referencia puede descargarse desde el sitio web de Nikon.
“Manual de referencia”
Manual de referencia
COOLPIX P340
(en formato PDF) para más información.
. Esta guía describe los procedimientos necesarios para
“Seguridad” (A
33) antes
http://nikonimglib.com/manual/
El
Manual de referencia
de Adobe.
se puede ver con Adobe Reader, disponible para descargar gratuitamente de la página web
Asistencia al usuario de Nikon
Visite el sitio web siguiente para registrar su cámara y recibir actualizaciones de la información más reciente del
producto. Encontrará respuestas a las preguntas más frecuentes (sección FAQ) y podrá ponerse en contacto con
nosotros para obtener asistencia técnica.
http://www.europe-nikon.com/support
2
Comprobación del contenido del
embalaje
En el caso de que falte algún elemento, póngase en contacto con el
establecimiento donde ha adquirido la cámara.
COOLPIX P340
Cámara digital
Cargador con adaptador de CA
EH-71P*
•
Guía de inicio rápido
* Se incluye un adaptador de conexión si la cámara se ha adquirido en un país o
región que requiere un adaptador de conexión. La forma del adaptador de
conexión varía según el país o región donde se ha adquirido (
NOTA:
la expresión “tarjeta de memoria” se refiere a la tarjeta de memoria Secure
Digital (SD), no suministrada.
A
: Este icono indica que en otra sección de esta guía dispone de más
información.
(esta guía)
Correa de la cámaraBatería recargable de ion de litio
Cable USB UC-E21CD ViewNX 2
•
Garantía
A
EN-EL12
8).
Comprobación del contenido del embalaje
3
Partes de la cámara
1
Control del zoom
f
: gran angular
g
: teleobjetivo
h
: reproducción de
miniaturas
i
: zoom de reproducción
j
: ayuda
2
Dial de control
3
Disparador
4
Interruptor principal/indicador de
encendido
5
Dial de modo
6
Flash
7
Control K (apertura del flash)
8
Anillo de control
9
Botón w (función)
10
Pantalla
11
Botón k (aplicar selección)
12
Multiselector giratorio
(multiselector)
13
Botón c (reproducir)
14
Botón b (e grabación de vídeo)
15
Indicador de carga
Indicador de flash
16
Botón d (menú)
17
Botón l (borrar)
23145
6 7
8
10121115
16 17
9
1413
4
Comprobación del contenido del embalaje
Primeros pasos
Paso
1Coloque la correa de la cámara
* Pase la correa por el ojal izquierdo o derecho de la correa y fije la correa.
Paso
2Introduzca la batería y la tarjeta de memoria
2.1
Abra la tapa del compartimento de la
batería/de la ranura para tarjeta de
memoria.
Primeros pasos
5
2.2
Bloqueo de la batería
Ranura para tarjeta
de memoria
Introduzca la batería.
•
Presione el bloqueo de la batería de color
naranja en la dirección indicada por la
flecha (
la batería (
•
Cuando la batería está correctamente
introducida se bloquea en su posición.
Asegúrese de que se introduce la batería en
la dirección correcta
Si se introduce la batería al revés o por el lado
contrario se podría dañar la cámara.
2.3
Introduzca la tarjeta de memoria.
•
Deslice la tarjeta de memoria hasta que quede
fija en su lugar con un clic.
Asegúrese de que se introduce la tarjeta de
memoria en la dirección correcta
Si la tarjeta de memoria se introduce al revés o por el lado
contrario, se podrían dañar la cámara y la tarjeta de
memoria.
1
), e introduzca completamente
2
).
6
Primeros pasos
2.4
Cierre la tapa del compartimento de la
batería/de la ranura para tarjeta de
memoria.
Extracción de la batería y la tarjeta de memoria
Apague la cámara y asegúrese de que el indicador de encendido y la pantalla
están apagados y, a continuación, abra la tapa del compartimento de la
batería/de la ranura para tarjeta de memoria.
B
Advertencia de alta temperatura
La cámara, la batería y la tarjeta de memoria pueden estar calientes justo después de
usar la cámara.
Extracción de la batería
•
Desplace el bloqueo de la batería en la dirección
indicada por la flecha (
2
batería (
).
Extracción de la tarjeta de memoria
•
Introduzca con cuidado la tarjeta de memoria en
la cámara (
tarjeta (
2
1
).
1
) para expulsar la
) para expulsar parcialmente la
Primeros pasos
7
Paso
Indicador de carga
Toma de corriente
Cable USB (incluido)
3Cargue la batería
3.1
Prepare el cargador con adaptador de CA incluido.
Si se incluye un adaptador de conexión* con la cámara,
conéctelo al enchufe del cargador con adaptador de CA.
Empuje el adaptador de conexión con firmeza hasta quede
correctamente ajustado en su sitio. Una vez que el adaptador y
el cargador están conectados, la cámara puede resultar dañada
si se intenta extraer el adaptador de conexión con fuerza.
*
La forma del adaptador de conexión varía en función del
país o región donde se haya comprado la cámara.
Se puede omitir este paso si el adaptador de conexión está
unido de forma permanente al cargador con adaptador de CA.
3.2
Compruebe que la batería se haya introducido en la cámara y, a
continuación, conecte la cámara al cargador con adaptador de CA
siguiendo los pasos 1 a 3.
•
Mantenga la cámara apagada.
•
Asegúrese de que las clavijas están orientadas correctamente. No introduzca
ni retire las clavijas en diagonal al conectarlas o desconectarlas.
B
Observaciones
No utilice un cable USB distinto del UC-E21. El uso de un cable USB distinto del
UC-E21 podría provocar sobrecalentamiento, un incendio o una descarga eléctrica.
•
El indicador de carga parpadea lentamente en verde para indicar que la
batería se está cargando.
•
Cuando la carga ha finalizado, el indicador de carga deja de parpadear en
verde y se apaga. Se necesitan aproximadamente 1 horas y 50 minutos para
cargar una batería que estaba completamente descargada.
8
Primeros pasos
3.3
Desconecte el cargador con adaptador de CA de la toma de corriente
y desconecte el cable USB.
C
Encendido de la cámara durante la carga de la batería
La cámara no se enciende estando conectada al cargador con adaptador de CA
aunque pulse el interruptor principal. Mantenga pulsado el botón
para encender la cámara en el modo de reproducción y reproducir las imágenes. No
es posible disparar.
Paso
4Encienda la cámara
c
(reproducir)
Pulse el interruptor principal.
•
La pantalla se enciende.
•
Para apagar la cámara, pulse de nuevo el
interruptor principal.
C
Función de desconexión automática
•
Si no se realiza ninguna operación durante un rato, la pantalla se apagará, la
cámara pasará al modo de re poso y el i ndicador de encendido parpadeará. Si no se
realiza ninguna operación durante otros 3 minutos, la cámara se apagará
automáticamente.
•
El tiempo que transcurre antes de que la cámara pase al modo de reposo es de
aproximadamente 1 minuto. El tiempo se puede cambiar utilizando el ajuste de
Desconexión aut.
en el menú de configuración (A29).
Primeros pasos
9
Paso
Seleccionar el elemento de la
derecha/Mostrar submenú
(aplicar selección)
Seleccionar el elemento
anterior*
Seleccionar el elemento
siguiente*
Aplicar la selección
Seleccionar el elemento de la
izquierda/Volver a la pantalla
anterior
Multiselector giratorio
* Los elementos anteriores o siguientes también se pueden seleccionar girando el
multiselector giratorio.
5Ajuste el idioma, la fecha y la hora de la
pantalla
La primera vez que se enciende la cámara aparece
la pantalla de selección de idioma y la pantalla de
ajuste de fecha y hora del reloj de la cámara.
Utilice el multiselector giratorio para seleccionar
los ajustes.
•
Si sale sin ajustar la fecha y la hora, O parpadea
cuando se muestra la pantalla de disparo.
5.1
Utilice HI en el
multiselector para
seleccionar el idioma que
desee y pulse el botón
k
.
Idioma/Language
Български
Čeština
Dansk
Deutsch
English
Español
Cancelar
10
Primeros pasos
5.2
Seleccione Sí y pulse el botón k.
5.3
Seleccione la zona horaria
local y pulse el botón k.
•
Para activar el horario de
verano, pulse
función del horario de verano
está activada, se muestra
en la parte superior del mapa.
Para desactivar la función del horario de verano, pulse
5.4
Seleccione el formato de fecha y pulse el
botón
k
.
H
. Cuando la
W
Zona horaria y fecha
¿Elegir zona horaria y jar
fecha y hora?
Sí
No
Cancelar
London
Casablanca
Atrás
I
.
Formato de fecha
Año/mes/día
Mes/día/año
Día/mes/año
Primeros pasos
11
5.5
Ajuste la fecha y la hora y pulse el
botón
k
.
•
Seleccione un campo: pulse JK (permite
cambiar entre
•
Modifique la fecha y la hora: pulse HI.
También se puede cambiar la fecha y la hora
D, M, A, h
y m).
Fecha y hora
mhAMD
1515 05102014
Editar
girando el multiselector o el dial de control.
•
Confirme los ajustes: seleccione el campo m y pulse el botón k.
5.6
Seleccione Sí y pulse el botón k.
•
Cuando termine de realizar los ajustes, el
objetivo se extenderá y la cámara pasará al
modo de disparo.
C
Impresión de la fecha en las imágenes mientras se toman fotografías
Fecha y hora
¿Aceptar?
Sí
No
15:1015/05/2014
Después de ajustar la fecha y la hora, pulse el botón d para acceder al menú
z
(configuración) y ajustar
•
Use el multiselector giratorio para seleccionar y ajustar las opciones del menú.
•
Pulse el botón d para salir del menú.
C
Cambio de la fecha u hora actual o del idioma
Pulse el botón d para acceder al menú z(configuración) y ajuste
o
Language
Zona horaria y fecha (A
Impresión fecha (A
30).
29).
Idioma/
En el siguiente paso se describen las operaciones básicas de disparo utilizando el
A
(automático).
modo
12
Primeros pasos
Disparo y reproducción
* Cuando se graban datos en la memoria interna, se muestra C.
1/2 50
F5. 6
840
25m 0s
Indicador del nivel de
batería
Número de
exposiciones restantes*
Paso
1Gire el dial de modo y alinee el icono A
(automático) con la marca
Paso
2Compruebe el nivel de batería y el número
de exposiciones restantes
25m 0s
F5.6
25m 0s
840
1/250
Indicador del nivel de batería
IndicadorDescripción
b
B
N
Batería agotada.
El nivel de la batería es alto.
El nivel de la batería es bajo.
La cámara no puede capturar imágenes.
Recargue la batería.
Disparo y reproducción
13
Flash incorporado
1/2 50 F5.6
840
25m 0s
En situaciones donde se necesita flash, como
por ejemplo en ubicaciones oscuras o con el
sujeto a contraluz, baje el control
(apertura del flash) para subir el flash.
•
Cuando no utilice el flash, presione hacia
abajo el flash con cuidado hasta cerrarlo con
un clic.
Paso
3Encuadre una imagen
3.1
Sujete firmemente la cámara.
•
Mantenga los dedos y otros objetos apartados del objetivo, del flash, de la
luz de ayuda de AF, del micrófono y del altavoz.
•
Al tomar imágenes en la orientación de retrato (“vertical”), gire la cámara de
manera que el flash quede por encima del objetivo.
K
3.2
Encuadre la imagen.
14
Disparo y reproducción
1/250 F5.6
25m 0s
25m 0s
840
Uso del zoom
AlejarAcercar
Zona de enfoque
1/2 50
F5. 6
•
Para acercar el sujeto: muévalo hacia
g
(teleobjetivo)
•
Para alejar el sujeto y ver una zona más amplia:
muévalo hacia
•
Si se gira el control del zoom completamente en
cualquier dirección, se ajustará el zoom
rápidamente.
Paso
4Enfoque y dispare
4.1
Pulse el disparador hasta la mitad.
•
•
•
4.2
Sin levantar el dedo del disparador, pulse el disparador el resto del
recorrido hasta el fondo.
f
(gran angular)
Cuando el sujeto está enfocado, la
zona de enfoque que incluye al
sujeto o el indicador de enfoque se
iluminan en verde (varias zonas de
enfoque pueden iluminarse en
verde).
Cuando se está utilizando el zoom
digital, la cámara enfoca el sujeto
que se encuentra en el centro del
encuadre y no se muestra la zona
de enfoque. Cuando la cámara ha
realizado el enfoque, el indicador
de enfoque parpadea en verde.
Si la zona de enfoque o el
indicador de enfoque parpadean
en rojo, la cámara no puede realizar el enfoque. Modifique la composición e
intente pulsar de nuevo el disparador hasta la mitad.
1/250
F5.6
Disparo y reproducción
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.