Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Розділ довідки
Технічні зауваження та індекс
i
Вступ
Спочатку прочитайте це
Вступ
Дякуємо за придбання цифрової фотокамери Nikon COOLPIX L29. Перш ніж користуватися
фотокамерою, прочитайте відомості в розділі «Заходи безпеки» (A viii-xi) і ознайомтеся з
відомостями, наданими в цьому посібнику. Після прочитання зберігайте цей посібник у
зручному місці та звертайтеся до нього, щоб покращити навички користування новою
фотокамерою.
ii
Приєднання ремінця фотокамери
1
2
Про цей посібник
Щоб розпочати використання фотокамери відразу, див. розділи «Підготовка до зйомки» (A 6)
та «Використання фотокамери» (A 12).
Щоб вивчити деталі фотокамери та відомості, які відображаються на моніторі, див. розділ
«Компоненти фотокамери» (A 1).
Вступ
iii
Інша інформація
• Символи та умовні позначення
Для спрощення пошуку потрібної інформації в цьому посібнику використовуються наведені
нижче символи та умовні позначення.
ПіктограмаОпис
Вступ
B
C
A/E/F
• Карти пам’яті SD, SDHC та SDXC позначено в цьому посібнику як «карти пам’яті».
• Параметри на момент придбання згадуються як «параметри за замовчуванням».
• Назви пунктів меню, які відображаються на моніторі фотокамери, а також назви кнопок і
повідомлення, що відображаються на моніторі комп’ютера, виділено жирним шрифтом.
Для більш чіткої демонстрації індикаторів монітора зображення іноді відсутні в цьому посібнику.
•
•
Ілюстрації та вміст монітора, показані в цьому посібнику, можуть відрізнятися від фактичного відображення.
Ця піктограма вказує на застереження та відомості, які слід прочитати перед
використанням фотокамери.
Ця піктограма вказує на примітки та відомості, які слід прочитати перед
використанням фотокамери.
Ці піктограми вказують на інші сторінки, що містять потрібну інформацію.
E: «Розділ довідки», F: «Технічні зауваження та індекс».
iv
Інформація та застереження
Концепція «постійного вдосконалення»
У межах концепції «постійного вдосконалення» корпорації Nikon, яка передбачає постійну підтримку
виробів і навчання щодо їхнього використання, на зазначених нижче веб-сайтах можна отримати
регулярно оновлювану інформацію.
• Для користувачів у США: http://www .nikonusa.com/
• Для користувачів у країнах Європи й Африки: http://www.europe-nikon.com/support/
• Для користувачів у Австралії, країнах Океанії та Близького Сходу: http://www.nikon-asia.com/
Відвідуйте ці веб-сайти, щоб отримувати останні відомості про вироби, поради, відповіді на поширені
запитання та загальні рекомендації щодо цифрової обробки зображень і фотозйомки. Додаткові
відомості можна отримати в місцевого представника корпорації Nikon. Контактну інформацію
наведено на цьому веб-сайті:
http://imaging.nikon.com/
Виняткове використання фірмових електронних аксесуарів Nikon
Фотокамери Nikon COOLPIX відповідають найвищим стандартам і обладнані складними електронними
схемами. Лише фірмові електронні аксесуари Nikon (зокрема, зарядні пристрої, елементи живлення,
адаптери змінного струму та кабелі), сертифіковані корпорацією Nikon спеціально для використання з
цією цифровою фотокамерою Nikon, було розроблено та перевірено відповідно до експлуатаційних
вимог і вимог безпеки до цих електронних схем.
ВИКОРИСТАННЯ ІНШИХ ЕЛЕКТРОННИХ АКСЕСУАРІВ, ОКРІМ ФІРМОВИХ АКСЕСУАРІВ NIKON, МОЖЕ
ПРИЗВЕСТИ ДО ПОШКОДЖЕННЯ ФОТОКАМЕРИ ТА ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ГАРАНТІЇ
Докладніші відомості про фірмові аксесуари Nikon можна отримати в місцевого уповноваженого
дилера корпорації Nikon.
Підготовка до створення важливих знімків
Перш ніж робити знімки важливих подій (наприклад, весілля або подорожі), зробіть пробний знімок,
щоб переконатися в нормальному функціонуванні фотокамери. Корпорація Nikon не несе жодної
відповідальності за збитки або недоотримані прибутки, які можуть виникнути внаслідок несправності
виробу.
NIKON.
Вступ
v
Посібники
• Забороняється відтворювати, передавати, переписувати, зберігати в системах відтворення
інформації або перекладати будь-якою мовою в будь-який спосіб будь-яку частину посібників, які
додаються до цього виробу, без попереднього письмового дозволу корпорації Nikon.
• Корпорація Nikon залишає за собою право на змінення специфікацій апаратного та програмного
забезпечення, описаного в цих посібниках, у будь-який час без попереднього повідомлення.
Вступ
• Корпорація Nikon не несе жодної відповідальності за будь-які збитки внаслідок використання цього
виробу.
• Було докладено значних зусиль, щоб забезпечити точність і повноту інформації, наведеної в цих
посібниках, однак ми будемо вдячні, якщо ви повідомите про помилки чи недоліки місцевому
представнику корпорації Nikon (адреса надається окремо).
Зауваження щодо заборони копіювання та відтворення
Зверніть увагу, що навіть володіння матеріалом, скопійованим за допомогою цифрових технологій або
відтвореним за допомогою сканера, цифрової фотокамери або іншого пристрою, може
переслідуватися законом.
• Матеріали, копіювання та відтворення яких забороняється закон ом
Заборонено копіювати або відтворюв ати паперові гроші, монети, цінні папери, облігації державної або
муніципальної позики, навіть якщо на копіях або відтворених примірниках є позначка «Зразок».
Заборонено копіювати або відтворювати паперові гроші, монети або цінні папери, які перебувають в
обігу іноземної держави. Без попереднього дозволу державних органів заборонено копіювати або
відтворювати непогашені поштові марки або поштові листівки, видані державою.
Заборонено копіювати або відтворювати видані державою печатки та засвідчені у встановленому
законом порядку документи.
• Застереження щодо копіювання та відтворення певних документів
Існують державні застереження щодо копіювання або відтворення цінних паперів, виданих
приватними компаніями (акцій, рахунків, чеків, подарункових сертифікатів тощо), тимчасових посвідок
і купонних квитків за винятком випадків, у яких мінімальна кількість копій потрібна для ділових потреб
компанії. Крім того, заборонено копіювати або відтворювати паспорти, видані державою, ліцензії,
видані державними органами та приватними асоціаціями, ідентифікаційні карти та квитки, наприклад
пропуски й талони на харчування.
• Дотримання законодавства про захист авторських прав
Копіювання або відтворення захищених авторським правом творів мистецтва, наприклад книг, музики,
картин, різьблених по дереву виробів, карт, схем, фільмів і фотографій регулюється національними та
міжнародними законами про захист авторських прав. Заборонено використовувати цей виріб для
створення незаконних копій або порушення законів про авторські права.
vi
Утилізація пристроїв зберігання даних
Зверніть увагу, що під час видалення зображень або форматування пристроїв зберігання даних,
наприклад карт пам’яті або вбудованої пам’яті фотокамери, не відбувається повне стирання даних
оригінальних зображень. Іноді видалені файли можна відновити з викинутого пристрою зберігання
даних за допомогою наявного у продажу програмного забезпечення, що може призвести до
зловмисного використання даних особистих зображень. Користувач відповідає за конфіденційність
таких даних.
Перш ніж викидати пристрій зберігання даних або передавати його у власність іншій особі, видаліть усі
дані за допомогою наявного у продажу спеціального програмного забезпечення або відформатуйте
пристрій, а потім заповніть його зображеннями, які не містять особистої інформації (наприклад,
знімками чистого неба). Обов’язково замініть усі зображення, вибрані для параметра Вибрати зображення на екрані Екран привітання (A 24, E61) в меню налаштування. Під час фізичного
знищення пристроїв зберігання даних будьте обережні, щоб уникнути травмування та пошкодження
власності.
Вступ
vii
Заходи безпеки
Щоб уникнути пошкоджень виробу Nikon, не травмувати себе й інших осіб, перед
використанням обладнання повністю прочитайте наведені нижче заходи безпеки.
Зберігайте ці інструкції з безпеки в місці, доступному для всіх користувачів виробу.
Вступ
Цей символ позначає попередження, тобто відомості, які треба прочитати перед
використанням цього виробу Nikon, щоб уникнути можливої травми.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вимкніть виріб у разі несправності
Якщо з фотокамери або адаптера змінного
струму виділяється дим або незвичний
запах, негайно відключіть адаптер
змінного струму від розетки та вийміть
елементи живлення. Будьте обережні, щоб
не опектися. Продовження роботи може
призвести до травми. Після виймання або
відключення джерела живлення доставте
обладнання для огляду до представника
авторизованої служби технічного
Nikon
обслуговування
Не розбирайте виріб
Торкання внутрішніх частин фотокамери
або адаптера змінного струму може
призвести до травми. Виконувати ремонт
дозволяється лише кваліфікованим
технікам. Якщо цілісність фотокамери або
адаптера змінного струму порушено
.
viii
внаслідок падіння або іншого нещасного
випадку, доставте виріб для огляду до
представника авторизованої служби
технічного обслуговування
відключивши виріб від електромережі
та/або вийнявши елементи живлення.
Не використовуйте
фотокамеру або адаптер
змінного струму за наявності
вибухонебезпечного газу
Заборонено використовувати
електронне обладнання за наявності
вибухонебезпечного газу, оскільки це
може призвести до вибуху або пожежі.
Поводьтеся з ремінцем
фотокамери обережно
Заборонено надягати ремінець фотокамери
на шию немовляті або дитині.
Nikon
,
Тримайте виріб у
недосяжному для дітей місці
Будьте особливо обережні, щоб
немовлята не клали до рота елементи
живлення або інші невеликі деталі.
Не тримайте фотокамеру,
зарядний пристрій або
адаптер змінного струму
впродовж тривалого часу,
коли ці пристрої ввімкнено,
або коли ними користуються
Деталі пристроїв з часом стають гарячими.
Якщо залишити пристрої у прямому
контакті зі шкірою, це може призвести до
низькотемпературних опіків.
Не залишайте виріб у місцях,
де він буде піддаватися
впливу надмірно високих
температур, наприклад у
закритому автомобілі або під
прямим сонячним промінням
Нехтування цим застереженням може
призвести до пошкодження
фотокамери або займання.
Обережно поводьтеся з
елементами живлення
Неналежне поводження з елементами живлення
може призвести до їхнього протікання або
вибуху. Дотримуйтеся наведених нижче заходів
безпеки щодо поводження з елементами
живлення для цього виробу.
•
Перед заміною елементів живлення
вимкніть виріб. Якщо використовується
адаптер змінного струму, обов’язково
відключіть його від розетки.
• Використовуйте тільки елементи
живлення, рекомендовані для цього
виробу (A 6). Не використовуйте
одночасно старі та нові елементи
живлення або елементи живлення
різних виробників і типів.
Придбавши окремо
•
нікель-металогідридні акумулятори Nikon
EN-MH2 (EN-MH2-B2 або EN-MH2-B4),
заряджайте та використовуйте їх з
акумуляторами, з якими їх було придбано.
Заборонено комбінувати елементи
живлення з різних пар.
•
Акумулятори EN-MH2 призначені лише для
використання в цифрових фотокамерах
Nikon і сумісні з моделлю COOLPIX L29.
• Вставляйте елементи живлення,
правильно орієнтуючи полюси.
•
Заборонено замикати контакти
елементи живлення та розбирати їх, а
також намагатися пошкодити ізоляцію
чи оболонку елементів живлення.
•
Бережіть елементи живлення від вогню
та надмірно високої температури.
Вступ
ix
•
Бережіть елементи живлення від води.
•
Заборонено транспортувати або
зберігати елементи живлення разом із
металевими предметами (наприклад,
намистами або шпильками для волосся).
Вступ
•
Після повного розрядження елементи
живлення можуть протікати. Щоб
уникнути пошкодження виробу,
обов’язково виймайте елементи
живлення, коли вони розрядяться.
• Негайно припиніть використання,
якщо спостерігаються будь-які зміни
елементів живлення, наприклад
знебарвлення або деформація.
• У разі потрапляння рідини з
пошкоджених елементів живлення
на одяг або шкіру негайно змийте її
великою кількістю води.
Під час використання
зарядних пристроїв
(продаються окремо)
дотримуйтеся наведених
нижче заходів безпеки
• Тримайте їх сухими. Недотримання
цього заходу безпеки може
призвести до пожежі або ураження
електричним струмом.
Видаляйте пил із металевих частин або
•
навколишніх ділянок штепселя за
допомогою сухої ганчірки. Продовження
роботи може призвести до пожежі.
x
•
Заборонено використовувати силовий
кабель або наближатися до зарядного
пристрою під час грози. Недотримання
цього заходу безпеки може призвести до
ураження електричним струмом
• Заборонено пошкоджувати,
змінювати, розтягувати або згинати
силовий кабель, ставити на нього
важкі предмети або піддавати його
дії підвищеної температури чи
вогню. У разі пошкодження ізоляції
та оголення дротів доставте виріб на
огляд до представника
авторизованої служби технічного
обслуговування Nikon.
Недотримання цих заходів безпеки
може призвести до пожежі або
ураження електричним струмом.
• Заборонено братися за штепсель
або зарядний пристрій вологими
руками. Недотримання цього заходу
безпеки може призвести до
ураження електричним струмом.
• Заборонено використовувати виріб
із мобільними трансформаторами чи
адаптерами, призначеними для
трансформування напруги, або
перетворювачами постійного
струму на змінний. Недотримання
цього заходу безпеки може
призвести до пошкодження виробу,
його перегріву або пожежі.
.
Використовуйте відповідні
кабелі
Для підключення до вхідних і вихідних
роз’ємів використовуйте лише спеціальні
кабелі, надані або продані корпорацією
Nikon, щоб дотримуватися відповідних
нормативів щодо виробу
Поводьтеся з рухомими
частинами обережно
Будьте обережні, щоб уникнути затискання
пальців або предметів кришкою об’єктива
чи іншими рухомими частинами.
Використовуйте спалах
обережно
Використання спалаху близько до очей
об’єкта зйомки може спричинити
тимчасову втрату зору. Спалах слід
використовувати на відстані не менше
1 м від об’єкта. Особливої обережності
слід дотримуватися під час
фотографування немовлят.
Не використовуйте спалах,
якщо віконце спалаху
торкається людини чи
предмета
Нехтування цим заходом безпеки може
призвести до опіків або пожежі.
.
Уникайте контакту з рідкими
кристалами
Якщо монітор розбився, будьте
обережні, щоб не травмуватися
розбитим склом і уникнути
потрапляння рідких кристалів із
монітора на шкіру, в очі або рот.
Вимикайте живлення в літаку
та лікарні
Вимикайте живлення виробу в літаку
під час зльоту або посадки.
Не використовуйте функції
безпроводової мережі на борту літака.
У разі використання в лікарні
дотримуйтеся правил цього медичного
закладу.
Електромагнітні хвилі, що
випромінюються цією фотокамерою,
можуть призвести до порушень у
роботі електронних систем літака або
медичного обладнання. Якщо у
фотокамеру вставлено карту Eye-Fi,
виймайте її перед тим, як піднятися на
борт літака або ввійти в будівлю лікарні.
Вступ
xi
Примітки
Примітки для користувачів з
Європи
Вступ
Така позначка вказує на те,
що електричне та
електронне обладнання
необхідно утилізувати
окремо.
Наведені нижче положення
стосуються лише користувачів у
країнах Європи.
• Цей виріб підлягає роздільному
збиранню відходів у відповідних
пунктах прийому. Утилізація разом із
побутовим сміттям заборонена.
• Роздільний збір та переробка
відходів допомагають зберегти
природні ресурси та попередити
негативні наслідки для здоров'я
людей і довкілля, до яких може
призвести неправильна утилізація.
• Додаткові відомості можна отримати
в дилера або місцевих органів, які
відповідають за управління
збиранням відходів.
xii
Цей символ на елементах
живлення означає, що
елементи живлення слід
утилізувати окремо від інших
відходів.
Наведені нижче положення стосуються
лише користувачів у країнах Європи.
• Усі елементи живлення, незалежно
від наявності цього символу,
підлягають роздільному збиранню
відходів у відповідних пунктах
прийому. Утилізація разом із
побутовим сміттям заборонена.
• Додаткові відомості можна отримати
в дилера або місцевих органів, які
відповідають за управління
збиранням відходів.
Зміст
Вступ....................................................................... ii
Спочатку прочитайте це ........................................ ii
Приєднання ремінця фотокамери..................... iii
Про цей посібник........................................................... iii
Інформація та застереження................................... v
Заходи безпеки ...................................................... viii
ПОПЕРЕДЖЕННЯ........................................................... viii
Примітки ..................................................................... xii
Інформація, що відображається, залежить від поточних параметрів фотокамери та стану її
використання.
За промовчанням інформація відображається під час першого вмикання фотокамери та під час
її використання і зникає за кілька секунд (коли для параметра Інформація про знімок
встановлено значення Авт. показ. інформ. у пункті Параметри монітора (A 24, E64) в
меню налаштування).
Режим зйомки
10
22
21
2
13
10
+1.0
20
19
4
1/250
18
F3.2
17 16
29m 0s
999
9999
999
9
13
6
15
5
7
8
10
11
12
14
30
29
28
27
26
25
24
23
Компоненти фотокамери
3
Компоненти фотокамери
1 Режим зйомки.............................................................20
2 Режим макрозйомки .............................19, E15
16 Номер і тип файлу ...........................................E77
1
15/05/2014 12:00
9999. JPG
16
15
14
13
12
11
2
3
4
5
6
7
1m 0s
1m 0s
8
10
999/ 999
999/ 999
9
9999/9999
ba
Компоненти фотокамери
5
Підготовка до зйомки
Гніздо для карти
пам’яті
2
1
Вставлення елементів живлення та карти пам’яті
1 Відкрийте кришку відсіку для елемента живлення
та гнізда для карти пам’яті.
• Тримайте фотокамеру верхньою стороною донизу, щоб
елементи живлення не випали.
Підготовка до зйомки
2 Вставте елементи живлення та
карту пам’яті.
• Зорієнтуйте позитивний (+) і негативний (–)
контакти елементів живлення належним
чином і вставте елементи живлення.
• Переконайтеся, що їх правильно
зорієнтовано, та вставте карту пам’яті до її
фіксації із клацанням.
B Вставляйте карту пам’яті тільки у
правильному напрямку
Вставляючи карту пам’яті верхньою
стороною донизу або зворотним боком
уперед, можна пошкодити фотокамеру
та карту пам’яті.
3 Закрийте кришку відсіку для елемента живлення
та гнізда для карти пам’яті.
Придатні елементи живлення
• Два лужні елементи живлення LR6/L40 (розміру AA) із комплекту постачання
• Два літієві елементи живлення FR6/L91 (розміру AA)
• Два перезаряджувані нікель-металогідридні елементи живлення EN-MH2
6
2
1
B Примітки щодо елементів живлення
Елементи живлення, ізоляція на
яких не покриває область
навколо негативного контакту
Елементи живлення з
подряпинами
Елементи живлення, в
яких негативний
контакт плаский
• Не використовуйте одночасно старі та нові елементи живлення чи елементи живлення різних типів
або виробників.
• Не можна використовувати елементи живлення з наведеними нижче дефектами.
B Форматування карт пам’яті
Перший раз вставляючи в цю фотокамеру карту пам’яті, яка використовувалася в іншому пристрої,
обов’язково відформатуйте її за допомогою цієї фотокамери. Вставте карту у фотокамеру, натисніть
кнопку d і виберіть параметр Форматувати картку (A 24, E69) в меню налаштування.
Виймання елементів живлення або карти пам’яті
Перш ніж відкрити кришку відсіку для елемента живлення та гнізда для
карти пам’яті, вимкніть фотокамеру та переконайтеся, що індикатор
вмикання живлення та монітор вимкнулися.
Обережно посуньте карту пам’яті у фотокамеру (1), щоб частково
вивільнити карту (2).
B Обережно: висока температура
Фотокамера, елементи живлення й карта пам’яті можуть бути гарячі
безпосередньо після використання фотокамери.
Внутрішня пам’ять і карти пам’яті
Дані з фотокамери, включно із зображеннями та відео, можна зберегти у внутрішній пам’яті
фотокамери або на карті пам’яті. Щоб використати внутрішню пам’ять фотокамери, спочатку
вийміть карту пам’яті.
Підготовка до зйомки
12
7
Увімкнення фотокамери та встановлення мови
інтерфейсу, дати й часу
Під час першого ввімкнення фотокамери відображається екран вибору мови та екран
встановлення дати й часу для годинника фотокамери.
• Якщо вийти без установлення дати й часу, індикатор O спалахуватиме під час відображення
екрана зйомки.
1 Натисніть перемикач живлення, щоб
Підготовка до зйомки
увімкнути фотокамеру.
• Монітор увімкнеться після ввімкнення фотокамери.
• Щоб вимкнути фотокамеру, знову натисніть перемикач
живлення.
2 За допомогою кнопок
мультиселектора HI виберіть
потрібну мову й натисніть кнопку k.
3 За допомогою кнопок HI виберіть Так і
натисніть кнопку k.
8
Мова/Language
Скасувати
Часовий пояс і дата
Обрати часовий пояс та
установити дату й час?
Так
Ні
Скасувати
4 За допомогою кнопок
JK виберіть місцевий часовий
пояс і натисніть кнопку k.
• Натисніть кнопку H, щоб увімкнути функцію
літнього часу (над картою відобразиться
позначка W).
Натисніть кнопку I, щоб вимкнути її.
London
Casablanca
Назад
5 За допомогою кнопок HI виберіть формат дати й натисніть
кнопку k.
6 Установіть дату й час і натисніть кнопку k.
• За допомогою кнопок JK виберіть поле, а потім за
допомогою кнопок HI установіть дату й час.
• Виберіть поле хвилин і натисніть кнопку k, щоб підтвердити
налаштування.
Дата й час
Д
01
М
2014
01
0000
7 Коли відобразиться діалогове вікно підтвердження, за допомогою
кнопок HI виберіть Так і натисніть кнопку k.
8 Натисніть кнопку A (режим зйомки).
Натисніть цю
кнопку в режимі
зйомки для меню
вибору режиму
зйомки.
Підготовка до зйомки
Р
Редаг.
9
9 За допомогою кнопок HI виберіть Простий
1 90 0
1 5m 0s
Індикатор рівня заряду елемента живлення
Кількість кадрів, що
залишилися
Екран зйомки
Піктограма
режиму
зйомки
авт. режим і натисніть кнопку k.
• Фотокамера перейде в режим зйомки, і
Підготовка до зйомки
10
можна буде створювати зображення у
простому автоматичному режимі.
• Під час зйомки можна перевірити індикатор
рівня заряду елемента живлення та кількість
кадрів, що залишилися.
- Індикатор рівня заряду елемента живлення
b: високий рівень заряду елемента
живлення.
B: низький рівень заряду елемента
живлення. Приготуйтеся замінити
елементи живлення.
- Кількість кадрів, що залишилися
Відображається кількість зображень, які ще
можна відзняти. Піктограма C відображається, якщо у фотокамеру не вставлено жодної
карти пам’яті, а зображення зберігаються у внутрішній пам’яті.
Простий авт. режим
15m 0s
1900
C Функція автоматичного вимкнення
• Якщо фотокамера не використовується протягом 30 секунд, монітор вимикається, фотокамера
переходить у режим очікування, а індикатор вмикання живлення спалахує. Через три хвилини
перебування в режимі очікування фотокамера вимикається.
• Період часу, після якого фотокамера переходить у режим очікування, можна змінити за допомогою
параметра Автомат. вимкнення (A 24, E68) в меню налаштування.
• Коли фотокамера перебуває в режимі очікування, монітор знову вмикається після виконання
будь-якої з наведених нижче операцій.
• Значення цих параметрів можна змінити за допомогою параметрів Мова/Language і Часовий
пояс і дата в меню налаштування z (A 24).
• Можна ввімкнути та вимкнути літній час, вибравши в меню налаштування z параметр Часовий пояс
і дата, а потім Часовий пояс. На мультиселекторі натисніть кнопку K і H, щоб увімкнути літній час і
перевести годинник на одну годину вперед, або I, щоб вимкнути літній час і перевести годинник на
одну годину назад.
C Елемент живлення годинника
• Годинник фотокамери живиться від вбудованого резервного елемента живлення. Резервний
елемент живлення заряджається, коли у фотокамеру вставлено основні елементи живлення або
підключено додатковий адаптер змінного струму, і може забезпечити кілька днів роботи годинника
після заряджання протягом приблизно десяти годин.
• Якщо резервний елемент живлення фотокамери розрядиться, після вмикання фотокамери
відобразиться екран установлення дати й часу. Повторно встановіть дату й час. Див. крок 3 (A 8)
розділу «Увімкнення фотокамери та встановлення мови інтерфейсу, дати й часу» для отримання
додаткової інформації.
Підготовка до зйомки
11
Використання фотокамери
ЗменшенняЗбільшення
Зйомка у простому автоматичному режимі
1 Тримайте фотокамеру нерухомо.
• Не затуляйте пальцями чи іншими предметами об’єктив,
спалах, мікрофон і динамік.
• Фотографуючи у вертикальній (портретній) орієнтації,
Використання фотокамери
переконайтеся, що спалах перебуває над об’єктивом.
2 Скомпонуйте кадр.
• Перемістіть елемент керування масштабуванням, щоб
змінити положення масштабування (A 14).
• Коли фотокамера автоматично визначить сюжетний режим,
піктограма режиму зйомки зміниться.
12
3 Натисніть кнопку спуску затвора наполовину
F 3.2
1 /2 5 0
Зона фокусування
(A 14).
• Коли об’єкт перебуває у фокусі, зона фокусування світиться
зеленим.
• Зеленим можуть світитися кілька зон фокусування.
• Під час використання цифрового масштабування
фотокамера фокусується на об’єкті в центрі кадру, а зона
фокусування не відображається. Після встановлення
фотокамерою фокуса індикатор фокусування (A 3)
світиться зеленим.
• Якщо зона фокусування або індикатор фокусування
спалахують, фотокамері не вдалося сфокусуватися. Змініть
композицію та спробуйте повторно натиснути кнопку спуску
затвора наполовину.
4 Не прибираючи палець, натисніть кнопку
спуску затвора до кінця (A 14).
1/250
F 3.2
Використання фотокамери
13
Використання масштабування
Зменшення
Збільшення
Оптичне
масштабування
Цифрове
масштабування
У разі переміщення елемента керування масштабуванням
положення варіооб’єктива змінюється.
• Щоб збільшити зображення об’єкта: перемістіть елемент
керування в бік g (телефото).
• Щоб зменшити зображення об’єкта та переглянути більшу
область: перемістіть елемент керування в бік
f (ширококутна зйомка).
Під час вмикання фотокамери масштабування
переміщується в максимальне ширококутне положення.
• Під час переміщення елемента керування масштабуванням у
верхній частині монітора відображається індикатор
масштабування.
• Функцію цифрового масштабування, яка дає змогу
збільшити об’єкт ще приблизно в 4× від максимального
Використання фотокамери
коефіцієнта оптичного масштабування, можна ввімкнути,
перемістивши елемент керування масштабуванням у бік g та утримуючи його в цьому
положенні, коли на фотокамері встановлено максимальне положення оптичного
масштабування.
C Цифрове масштабування та інтерполяція
Під час використання цифрового масштабування якість зображення
знижується через інтерполяцію, коли використовується положення
масштабування вище за V.
Кнопка спуску затвора
Щоб установити фокус та експозицію (витримку та значення
Натискання
наполовину
Натискання до
кінця
14
діафрагми), злегка натисніть кнопку спуску затвора (наполовину) до
відчуття невеликого опору. Фокус та експозиція залишаються
зафіксованими, поки кнопка спуску затвора утримується
натиснутою наполовину.
Натисніть кнопку спуску затвора до кінця, щоб спустити затвор і
створити зображення.
Не докладайте силу, натискаючи кнопку спуску затвора, оскільки це
може призвести до тремтіння фотокамери та розмиття зображень.
Натискайте кнопку плавно.
B Примітки щодо простого автоматичного режиму
• Залежно від умов зйомки фотокамера може не вибирати потрібний сюжетний режим. У такому разі
виберіть інший режим зйомки (E4, E8, E10).
• Коли активовано цифрове масштабування, сюжетний режим змінюється на U.
B Примітки щодо збереження зображень і записування відео
Під час збереження зображень або записування відео спалахує індикатор, який указує на кількість
кадрів, що залишилися, або індикатор, який указує на максимальну тривалість відео. Не відкривайте
кришку відсіку для елемента живлення та гнізда для карти пам’яті й не виймайте
елементи живлення чи карту пам’яті, поки спалахує індикатор. Це може призвести до втрати
даних або пошкодження фотокамери чи карти пам’яті.
C У разі використання штатива
Для стабілізації фотокамери в наведених нижче ситуаціях рекомендовано використовувати штатив.
• Під час зйомки в умовах слабкого освітлення.
• Під час зйомки, коли для режиму спалаху (E12) встановлено значення W (вимк.).
• У разі використання параметра «телефото».
Використання фотокамери
15
Відтворення зображень
Повнокадрове відтворення
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 0
0 00 4 . J P G
1/ 20
1 Натисніть кнопку c (відтворення), щоб
перейти в режим відтворення.
• Якщо натиснути та утримувати кнопку c (відтворення),
коли фотокамеру вимкнено, фотокамера ввімкнеться в
режимі відтворення.
2 За допомогою мультиселектора
HIJK виберіть зображення, яке потрібно
Використання фотокамери
16
відобразити.
• Щоб повернутися до режиму зйомки, натисніть кнопку A.
• Перемістіть елемент керування
масштабуванням у бік g (i) у режимі
повнокадрового відтворення, щоб збільшити
масштаб зображення (E23).
• Перемістіть елемент керування
масштабуванням у бік f (h) у режимі
повнокадрового відтворення, щоб
відобразити список зображень під назвою
«ескізи» (E24).
15/05/2014 15:30
0004. JPG
4/ 4
Видалення зображень
1 Натисніть кнопку l (видалити) для видалення
зображення, що наразі відображається на
моніторі.
2 За допомогою мультиселектора HI виберіть
Поточне зображення й натисніть кнопку k.
• Поточне зображення: видаляється лише поточне
зображення.
• Видал. вибрані зображ.: можна вибрати й видалити кілька
зображень (A 18).
• Усі зображення: буде видалено всі зображення.
• Щоб вийти без видалення, натисніть кнопку d.
3 Виберіть Так і натисніть кнопку k.
• Видалені зображення не можна відновити.
Видалити
Поточне зображення
Видал. вибрані зображ.
Усі зображення
Видалити 1 зображення?
Так
Ні
Використання фотокамери
17
Використання екрана видалення вибраних зображень
1 За допомогою кнопок мультиселектора
JK виберіть зображення, яке потрібно
Видал. вибрані зображ.
видалити, а потім натисніть H, щоб
відобразити позначку вибору.
• Щоб скасувати вибір, натисніть кнопку I для видалення
позначки.
• Перемістіть елемент керування масштабуванням (A 1) у бік
g (i), щоб перейти до режиму повнокадрового відтворення,
або в бік f (h), щоб перейти до режиму відтворення ескізів.
Назад
2 Додайте позначки вибору до всіх зображень, які потрібно видалити, а
Використання фотокамери
18
потім натисніть кнопку k, щоб підтвердити вибір.
• Відобразиться діалогове вікно підтвердження. Виконуйте вказівки, відображені на моніторі.
C Видалення останнього зображення, знятого в режимі зйомки
Під час використання режиму зйомки натисніть кнопку l, щоб видалити останнє збережене
зображення.
ON/OFF
Використання спалаху та автоспуска
Режим спалаху
Режим макрозйомки
Корекція експозиціїАвтоспуск
Часто використовувані функції, такі як спалах та автоспуск, можна налаштувати за допомогою
мультиселектора.
Наведені нижче функції можна встановити за допомогою кнопок HIJK на екрані зйомки.
• X Режим спалаху (E11)
Можна встановити режим спалаху відповідно до умов зйомки.
• n Автоспуск (E14)
Якщо вибрати ON, фотокамера спускає затвор через 10 секунд після натискання кнопки
спуску затвора.
• p Режим макрозйомки (E15)
Використовуйте режим макрозйомки під час зйомки зображень великим планом.
• o Корекція експозиції (E16)
Можна налаштувати загальну яскравість зображень.
Доступні функції залежать від режиму зйомки.
Використання фотокамери
19
Функції зйомки
Змінення режиму зйомки
Доступні наведені нижче режими зйомки.
• G Простий авт. режим (E3)
Фотокамера автоматично вибирає оптимальний сюжетний режим під час створення кадру,
завдяки чому можна легко створювати зображення з використанням параметрів, які
підходять до сюжету.
• b Сюжетний режим (E4)
Параметри фотокамери оптимізуються відповідно до вибраного сюжету.
• F Інтелектуал. портрет (E8)
Коли фотокамера виявляє усміхнене обличчя, можна створити зображення автоматично, не
натискаючи кнопку спуску затвора (таймер посмішки).
Функції зйомки
Також можна використати параметр пом’якшення тону шкіри для пом’якшення тонів шкіри
облич людей.
• A Автоматичний режим (E10)
Використовується для звичайної зйомки.
Параметри можна налаштовувати відповідно до умов зйомки та типу знімків, які потрібно
зробити.
1 Натисніть кнопку A (режим зйомки) на екрані
зйомки.
20
2 За допомогою кнопок мультиселектора
HI виберіть режим зйомки й натисніть
кнопку k.
Простий авт. режим
Функції зйомки
21
Записування та відтворення відео
1 90 0
1 5m 0s
Час записування відео, що
залишився
7 m3 0 s
1 Відкрийте екран зйомки.
• Перевірте час записування відео, що залишився.
2 Натисніть кнопку b (e відеозйомка), щоб
почати записування відео.
Функції зйомки
3 Натисніть кнопку b (e відеозйомка) знову, щоб зупинити
• Докладніше див. у розділі «Записування відео» (E39).
• Докладніше див. у розділі «Відтворення відео» (E41).
15/05/2014 15:30
0010. AVI
10s
Функції зйомки
23
Використання меню
Вкладка
Використовуйте мультиселектор і кнопку k, щоб керувати меню.
Доступні наведені нижче меню.
• A Меню зйомки (E43)
Доступне в разі натискання кнопки d на екрані зйомки.
Змінення розміру та якості зображення, параметрів неперервної зйомки тощо.
• c Меню відтворення (E52)
Доступне в разі натискання кнопки d під час перегляду зображень у режимі
повнокадрового відтворення або в режимі відтворення ескізів. Редагування зображень,
відтворення показу слайдів тощо.
• D Меню відео (E59)
Доступне в разі натискання кнопки d на екрані зйомки.
Змінення параметрів записування відео.
• z Меню налаштування (E61)
Налаштування основних функцій фотокамери, наприклад дати й часу, мови інтерфейсу тощо.
Використання меню
1 Натисніть кнопку d (меню).
• Відобразиться меню.
2 Натисніть кнопку
мультиселектора J.
• Поточну вкладку позначено жовтим
кольором.
Меню зйомки
Режим зображення
Баланс білого
Неперервна
Параметри кольорів
24
3 За допомогою HI виберіть
Друк дати
Вимк.
Дата й час
Дата
Друк дати
Дата
Дата й час
Вимк.
бажану вкладку.
• Меню буде змінено.
Налаштування
Екран привітання
Часовий пояс і дата
Параметри монітора
Друк дати
Виявлення руху
Параметри звуку
Автомат. вимкнення
4 Натисніть кнопку k.
• Параметри меню стануть доступними для
вибору.
Налаштування
Екран привітання
Часовий пояс і дата
Параметри монітора
Друк дати
Виявлення руху
Параметри звуку
Автомат. вимкнення
5 За допомогою кнопок
HI виберіть параметр меню й
натисніть кнопку k.
• Відобразяться налаштування вибраного
параметра.
6 За допомогою кнопок
HI виберіть налаштування й
натисніть кнопку k.
• Вибраний параметр буде застосовано.
• Коли завершите використання меню,
натисніть кнопку d.
• Залежно від поточного режиму зйомки та стану фотокамери деякі параметри меню не
можна налаштувати.
• Якщо відображається меню, перехід до режиму зйомки можна здійснити натисканням
кнопки A (режим зйомки) або кнопки b (e відеозйомка).
Використання меню
25
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Вставляйте штекер рівно.Відкрийте кришку роз’єму.
Роз’єм USB та роз’єм аудіо- й відеовиходу
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Способи підключення
Отримайте більше задоволення від перегляду зображень і відео, з’єднавши фотокамеру з
телевізором, комп’ютером або принтером.
• Перш ніж підключати фотокамеру до зовнішнього пристрою, перевірте рівень заряду
елемента живлення та вимкніть фотокамеру. Перед відключенням обов’язково вимкніть
фотокамеру.
• За використання адаптера змінного струму EH-65A (продається окремо) живлення
фотокамери може здійснюватися від електричної розетки. Не використовуйте адаптер
змінного струму іншої моделі або виробника, оскільки це може призвести до перегрівання
або несправності фотокамери.
• Додаткову інформацію про способи підключення та подальші дії дивіться в документації
пристрою та в цьому документі.
26
Перегляд зображень на телевізоріE32
Зображення та відео, зняті за допомогою фотокамери, можна переглядати на
телевізорі.
Спосіб підключення: Підключіть відео- та аудіоштекери аудіо-/відеокабелю
EG-CP14 до вхідних гнізд телевізора.
Перегляд і організація зображень на комп’ютеріA 28
Можна передати зображення на комп’ютер для виконання простої обробки та
керування даними зображень.
Спосіб підключення: Підключіть фотокамеру до USB-порту комп’ютера за
допомогою USB-кабелю UC-E16.
• Перед підключенням до комп’ютера встановіть програмне забезпечення
ViewNX 2 на комп’ютер (A 28).
Друк зображень без використання комп’ютераE33
Якщо підключити фотокамеру до сумісного принтера PictBridge, можна
друкувати зображення без використання комп’ютера.
Спосіб підключення: Підключіть фотокамеру безпосередньо до USB-порту
принтера за допомогою USB-кабелю UC-E16.
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
27
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Використання ViewNX 2
Інсталюйте програму ViewNX 2, щоб завантажувати, переглядати, редагувати та показувати
іншим знімки й відео.
Інсталяція ViewNX 2
Необхідне з’єднання з Інтернетом.
Вимоги до системи та інші відомості див. на веб-сайті Nikon для свого регіону.
1 Завантажте інсталятор ViewNX 2.
Увімкніть комп’ютер і завантажте інсталятор за адресою:
http://nikonimglib.com/nvnx/
2 Двічі клацніть завантажений файл.
3 Виконайте вказівки, що з’являться на екрані.
4 Вийдіть із інсталятора.
Натисніть Yes (Так) (Windows) або OK (Mac).
28
Перенесення зображень на комп’ютер
1 Виберіть, як саме потрібно копіювати знімки на комп’ютер.
Виберіть один із двох способів:
• Гніздо для карти пам’яті SD: Якщо комп’ютер обладнано гніздом для карт пам’яті SD, карту
пам’яті можна вставити безпосередньо до гнізда.
• Кардрідер для карт пам’яті SD: Під’єднайте кардрідер (продається окремо у сторонніх
виробників) до комп’ютера та вставте карту пам’яті.
• Безпосереднє з’єднання USB: вимкніть фотокамеру та перевірте наявність карти пам’яті.
Підключіть фотокамеру до комп’ютера за допомогою USB-кабелю. Увімкніть фотокамеру.
C Перенесення збережених у внутрішній пам’яті зображень на комп’ютер
Скористайтеся одним із наведених нижче методів.
• За допомогою Копіювати (A 24, E58) у меню відтворення скопіюйте збережені у
внутрішній пам’яті зображення на карту пам’яті, а потім перенесіть збережені на карті пам’яті
зображення на комп’ютер.
• Підключіть фотокамеру до комп’ютера, не вставляючи карту пам’яті у фотокамеру.
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
29
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
Start Transfer (Розп очати
перенесення)
Якщо відображається повідомлення про вибір програми, виберіть Nikon Transfer 2.
• Під час використання Windows 7
Якщо відображається діалогове вікно, показане
праворуч, виконайте наведені нижче дії, щоб
вибрати програму Nikon Transfer 2.
1 У вікні Import pictures and videos (Імпорт
знімків і відео) натисніть кнопку Change
program (Змінити програму). З’явиться
діалогове вікно вибору програми; встановіть
прапорець Import File using Nikon
Transfer 2 (Імпортувати файла за
допомогою Nikon Transfer 2) і натисніть кнопку OK.
2Двічі клацніть Import File (Імпорт файлів).
Якщо на карті пам’яті збережена велика кількість зображень, програма Nikon Transfer 2 може
запускатись досить довго. Зачекайте, доки запуститься Nikon Transfer 2.
B Підключення USB-кабелю
Підключення може не бути розпізнане, якщо фотокамеру підключено до комп’ютера через концентратор USB.
2 Перенесення зображень на комп’ютер.
• Натисніть кнопку Start Transfer (Розпочати перенесення).
• За замовчуванням з карти пам’яті буде скопійовано всі знімки.
30
3 Припинення підключення.
• У разі використання пристрою зчитування карт пам’яті або гнізда для карти пам’яті виберіть
потрібний параметр в операційній системі комп’ютера, щоб вивільнити знімний диск
відповідно до карти пам’яті, а потім вийміть карту з пристрою зчитування карт пам’яті або
гнізда для карти пам’яті. Якщо фотокамеру підключено до комп’ютера, вимкніть її та від’єднайте
USB-кабель.
Перегляд зображень
Запустіть програму ViewNX 2.
• Після перенесення на комп’ютер знімки
відображаються у програмі ViewNX 2.
• Додаткові відомості щодо використання програми
ViewNX 2 наведено в її інтерактивній довідці.
C Запуск програми ViewNX 2 вручну
• Windows: Двічі клацніть ярлик ViewNX 2 на робочому столі.
• Mac: Клацніть значок ViewNX 2 на панелі швидкого запуску.
Підключення фотокамери до телевізора, комп’ютера або принтера
31
32
Розділ довідки
У розділі довідки наведено докладні відомості та поради щодо використання фотокамери.
Зйомка
Режим G (простий автоматичний) ..............................................................E3
Сюжетний режим (зйомка сюжетів) .............................................................E4
Повідомлення про помилки .........................................................................E74
Імена файлів .........................................................................................................E77
Додаткові аксесуари.........................................................................................E78
E2
Режим G (простий автоматичний)
Фотокамера автоматично вибирає оптимальний сюжетний режим під час створення кадру,
завдяки чому можна легко створювати зображення з використанням параметрів, які підходять
до сюжету.
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку A (режим зйомки) M режим G (простий
автоматичний)
Коли фотокамера вибирає сюжетний режим, піктограма режиму зйомки, яка відображається на
екрані зйомки, змінюється відповідно до поточного сюжетного режиму.
e Портрет
f Пейзаж
h Нічний портрет
g Нічний пейзаж
i Великий план
j Заднє освітлення
U Інші сюжети
Функції, доступні в режимі G (простий автоматичний)
• Режим спалаху (E11)
• Автоспуск (E14)
• Корекція експозиції (E16)
• Меню простого автоматичного режиму (E43)
M
натисніть кнопку
k
Розділ довідки
E3
Сюжетний режим (зйомка сюжетів)
Після вибору сюжету параметри фотокамери автоматично оптимізуються відповідно до
вибраного сюжету.
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку A (режим зйомки) M b (друга піктограма
зверху*) M K M HIJK M виберіть сюжет M натисніть кнопку k
* Відображається піктограма останнього вибраного сюжетного режиму.
b Портрет
(параметр за
промовчанням)
f Вечірка/у
приміщенні
(E5)
i Сутінки/світанок
Розділ довідки
1
2
3
1
l Музей
(E6)
O
Порт-т дом. тварини
(E7)
Фотокамера фокусується на ділянці в центрі кадру.
Фотокамера фокусується на нескінченність.
У зв’язку з довгою витримкою рекомендується використовувати штатив.
1
c Пейзаж
Z Пляж
2, 3
j
m Феєрверк
2
1
Нічний пейзаж
2, 3
(E6)
2, 3
Перегляд опису (відображення довідки) кожного сюжету
Виберіть сюжет і перемістіть елемент керування
масштабуванням (A 1) у бік g (j), щоб переглянути опис
цього сюжету. Щоб повернутися до початкового екрана, знову
перемістіть елемент керування масштабуванням у бік g (j).
1
d Спорт
(E5)
1
z Сніг
k Великий план
(E5)
n
Чорно-біла копія
(E6)
e Нічний портрет
h Захід сонця
1
u Їжа
1
o Заднє освітлення
(E5)
(E5)
(E6)
3
1, 3
1
1
Пейзаж
E4
Підказки та примітки
1 90 0
1 5m 0s
d Спорт
• Якщо утримувати кнопку спуску затвора натиснутою до кінця, фотокамера неперервно знімає
близько 3 зображень зі швидкістю приблизно 1,2 кадр./с (коли для параметра Режим зображення встановлено значення P 4608×3456).
• Частота кадрів під час неперервної зйомки може залежати від параметра поточного режиму
зображення, використовуваної карти пам’яті або умов зйомки.
• Фокус, експозиція та відтінок фіксуються на значеннях, визначених для першого зображення в
кожній серії.
e Нічний портрет
• Спалах завжди спрацьовуватиме.
f Вечірка/у приміщенні
• Щоб уникнути ефектів тремтіння фотокамери, тримайте її нерухомо.
k Великий план
• Вмикається режим макрозйомки (E15), і фотокамера автоматично встановлює масштаб у
найближче положення, в якому вона може сфокусуватися.
u Їжа
• Вмикається режим макрозйомки (E15), і фотокамера автоматично встановлює масштаб у
найближче положення, в якому вона може сфокусуватися.
• Можна відрегулювати відтінок за допомогою кнопок
мультиселектора HI. Значення параметра відтінку зберігається
в пам’яті фотокамери навіть після її вимкнення.
Розділ довідки
15m 0s
1900
E5
l Музей
•
Фотокамера знімає серію зображень (до десяти), поки кнопка спуску затвора натиснута до кінця й
утримується, а найчіткіше зображення в серії автоматично вибирається та зберігається (BSS (вибір
найкращого знімка)).
• Спалах не спрацьовуватиме.
m Феєрверк
• Для витримки фіксується значення приблизно чотири секунди.
n Чорно-біла копія
• Цей режим слід використовувати разом із режимом макрозйомки (E15) під час зйомки об’єктів,
які розташовано близько до фотокамери.
o Заднє освітлення
• Спалах завжди спрацьовуватиме.
Розділ довідки
E6
O Порт-т дом. тварини
1 90 0
1 5m 0s
• У разі наведення фотокамери на собаку або кота вона виявляє мордочку тварини й фокусується на
ній. За промовчанням затвор автоматич но спускається після того, як фотокамера виявляє мордочку
собаки або кота (автоспуск у режимі портрета домашньої тварини).
• На екрані, що відображається після вибору режиму O Порт-т дом. тварини, виберіть пункт
Покадровий або Неперервна.
- Покадровий: щоразу, коли фотокамера виявляє мордочку собаки або кота, вона створює одне
зображення.
- Неперервна: щоразу, коли фотокамера виявляє мордочку собаки або кота, вона робить три
знімки поспіль.
B Автоспуск у режимі портрета домашньої тварини
• Натискайте кнопку мультиселектора J (n), щоб змінити налаштування параметра Автосп. р.
Порт.дом.тв..
- Y: затвор автоматично спускається після того, як фотокамера виявляє мордочку собаки або кота.
- k: фотокамера не спускає затвор автоматично, навіть якщо виявлено мордочку собаки або
кота. Натисніть кнопку спуску затвора.
• Після зйомки п’яти серій для параметра Автосп. р. Порт.дом.тв. встановлюється значення k.
• Зйомку можна також виконати натисненням кнопки спуску затвора, незалежно від налаштування
параметра Автосп. р. Порт.дом.тв.. Якщо вибрано значення Неперервна, можна неперервно
робити знімки, утримуючи кнопку спуску затвора натиснутою до кінця.
B Зона фокусування
• Коли фотокамера розпізнає мордочку, навколо неї відображається
жовта рамка. Після того, як фотокамера сфокусується на мордочці,
що відображається всередині подвійної рамки (зона фокусування),
подвійна рамка стане зеленою. Якщо не виявлено жодної
мордочки, фотокамера фокусується на об’єкті в центрі кадру.
• За деяких умов зйомки мордочку тварини може бути не виявлено,
а всередині рамки відображатимуться інші об’єкти.
15m 0s
1900
Розділ довідки
E7
Режим інтелектуального портрета (зйомка зображень
усміхнених облич)
Коли фотокамера виявляє усміхнене обличчя, можна створити зображення автоматично, не
натискаючи кнопку спуску затвора (таймер посмішки (E50)). Можна використовувати функцію
пом’якшення тону шкіри, щоб пом’якшити тони шкіри облич.
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку A (режим зйомки) M F режим зйомки
інтелектуального портрета
M
натисніть кнопку
k
1 Скомпонуйте кадр.
• Наведіть фотокамеру на обличчя людини.
2 Не натискаючи кнопку спуску затвора, зачекайте, доки людина не
Розділ довідки
посміхнеться.
• Якщо фотокамера виявить, що обличчя, обрамлене подвійною рамкою, усміхнене, затвор
спускається автоматично.
• Щоразу, коли фотокамера виявляє усміхнене обличчя, вона автоматично спускає затвор.
3 Завершіть автоматичну зйомку.
• Для завершення зйомки виконайте одну з перелічених нижче операцій.
- Установлення для параметра Таймер посмішки значення Вимк..
- Натискання кнопки A та вибір іншого режиму зйомки.
B Примітки щодо режиму інтелектуального портрета
За деяких умов зйомки фотокамері може не вдатися виявити обличчя або посмішки (E20). Для
зйомки можна також використати кнопку спуску затвора.
C Якщо спалахує індикатор автоспуску
Під час використання таймера посмішки індикатор автоспуску спалахує, коли фотокамера виявляє
обличчя, і починає швидко спалахувати одразу після спуску затвора.
E8
Функції, доступні в режимі зйомки інтелектуального портрета
• Режим спалаху (E11)
• Автоспуск (E14)
• Корекція експозиції (E16)
• Меню режиму зйомки інтелектуального портрета (E43)
Розділ довідки
E9
Режим A (автоматичний)
Використовується для звичайної зйомки. Параметри можна налаштовувати відповідно до умов
зйомки та типу знімків, які потрібно зробити.
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку A (режим зйомки) M виберіть режим
A (автоматичний) M натисніть кнопку k
• Фотокамера фокусується на ділянці в центрі кадру.
Функції, доступні в режимі A (автоматичний)
• Режим спалаху (E11)
• Автоспуск (E14)
• Режим макрозйомки (E15)
• Корекція експозиції (E16)
• Меню зйомки (E43)
Розділ довідки
E10
Функції, які можна встановити за допомогою
мультиселектора
Доступні функції залежать від режиму зйомки (E17).
Використання спалаху
Якщо вибрано режим A (автоматичний) або інший режим зйомки, можна встановити режим
спалаху відповідно до умов зйомки.
1 Натисніть кнопку мультиселектора H (m).
2 Виберіть потрібний режим спалаху (E12) і
натисніть кнопку k.
• Якщо не застосувати параметр протягом кількох секунд,
натиснувши кнопку k, вибір буде скасовано.
Розділ довідки
Авто
E11
Доступні режими спалаху
Авто
U
Спалах спрацьовує за необхідності, наприклад в умовах слабкого освітлення.
• Піктограма режиму спалаху на екрані зйомки відображається лише одразу після
виконання налаштування.
Автореж. зі змен. еф. чер. оч.
V
Зменшення в портретах ефекту червоних очей, який спричиняється спалахом (E13).
Вимк.
W
Спалах не спрацьовуватиме.
• Рекомендовано використовувати штатив для стабілізації фотокамери під час зйомки в
темному середовищі.
Заповнюючий спалах
X
Спалах спрацьовує щоразу під час зйомки зображення. Використовується для
«заповнення» (підсвічування) тіней та об’єктів, освітлених іззаду.
Повільна синхронізація
Y
Розділ довідки
Підходить для вечірніх і нічних портретів, які містять фоновий пейзаж. Спалах спрацьовує
за необхідності освітлення основного о б’єкта; тривала витримка затвора використовується
для зйомки фону в нічний час або за слабкого освітлення.
E12
C Індикатор спалаху
Можна перевірити стан спалаху, натиснувши кнопку спуску затвора
наполовину.
• Світиться: спалах спрацьовує після натискання кнопки спуску затвора
до кінця.
• Спалахує: спалах заряджається. Фотокамера не може зн імати
зображення.
• Не світиться: спалах не спрацьовує під час зйомки зображення.
Якщо рівень заряду елемента живлення низький, монітор вимкнеться під час заряджання спалаху.
C Налаштування режиму спалаху
• Цей параметр може бути недоступний із деякими режимами зйомки (E17).
• Параметр, що застосовується в режимі A (автоматичний), зберігається в пам’яті фотокамери навіть
після її вимкнення.
C Зменшення ефекту червоних очей
Якщо фотокамера виявляє ефект червоних очей під час збереження зображення, перед його
збереженням потрібна область обробляється для зменшення цього ефекту.
Під час зйомки зверніть увагу на таке:
• Для збереження зображень потрібно більше часу ніж зазвичай.
• Зменшення ефекту червоних очей не в усіх ситуаціях дає змогу досягти бажаних результатів.
• У деяких випадках зменшення ефекту червоних очей може застосовуватися до ділянок зображення,
на яких це не потрібно. У таких випадках виберіть інший режим спалаху та повторіть зйомку.
E13
Розділ довідки
Використання автоспуска
F 3.2
1 /2 5 0
Фотокамеру оснащено автоспуском, який спускає затвор приблизно за десять секунд після
натискання кнопки спуску затвора.
1 Натисніть кнопку мультиселектора J (n).
2 Виберіть ON і натисніть кнопку k.
• Якщо не застосувати параметр протягом кількох секунд,
натиснувши кнопку k, вибір буде скасовано.
• Якщо для зйомки встановлено сюжетний режим Порт-т
дом. тварини, відображається позначка Y (автоспуск у
режимі портрета домашньої тварини) (E7). Не можна
використовувати автоспуск.
3 Скомпонуйте кадр і натисніть кнопку спуску
Розділ довідки
затвора наполовину.
• Фокус і експозицію встановлено.
4 Натисніть кнопку спуску затвора до
кінця.
• Почнеться відлік. Індикатор автоспуску спалахує, а
потім починає світитися приблизно за одну
секунду до спуску затвора.
• Після спуску затвора для автоспуска буде
встановлено значення OFF.
• Щоб зупинити відлік, натисніть кнопку спуску
затвора знову.
C Параметр автоспуска
Цей параметр може бути недоступний із деякими режимами зйомки (E17).
E14
Автоспуск
1/250
F 3.2
Використання режиму макрозйомки
Використовуйте режим макрозйомки під час зйомки зображень великим планом.
1 Натисніть кнопку мультиселектора I (p).
2 Виберіть ON і натисніть кнопку k.
• Якщо не застосувати параметр протягом кількох секунд,
натиснувши кнопку k, вибір буде скасовано.
Режим макрозйомки
3 Перемістіть елемент керування
масштабуванням, щоб установити коефіцієнт
масштабування в положення, в якому
піктограма F та індикатор масштабування
засвітяться зеленим.
• Якщо встановлено положення масштабування, в якому піктограма F та індикатор
масштабування світяться зеленим, фотокамера може сфокусуватися на об’єктах, розташованих
на відстані близько 30 см від об’єктива.
Якщо масштабування перебуває в положенні, в якому відображається піктограма G,
фотокамера може фокусуватися на об’єктах на відстані близько 10 см від об’єктива.
B Примітки щодо використання спалаху
Спалах може не освітити весь об’єкт на відстані менше 50 см.
C Н алаштування режиму макрозйомки
• Цей параметр може бути недоступний із деякими режимами зйомки (E17).
• Параметр, що застосовується в режимі A (автоматичний), зберігається в пам’яті фотокамери навіть
після її вимкнення.
Розділ довідки
E15
Налаштування яскравості (Корекція експозиції)
0.0
Можна налаштувати загальну яскравість зображень.
1 Натисніть кнопку мультиселектора K (o).
2 Виберіть значення корекції експозиції й
натисніть кнопку k.
• Щоб зробити зображення світлішим, установіть позитивне
(+) значення.
• Щоб зробити зображення темнішим, установіть негативне (–)
значення.
• Значення корекції експозиції буде застосовано навіть без
натиснення кнопки k.
Розділ довідки
C Значення корекції експозиції
• Цей параметр може бути недоступний із деякими режимами зйомки (E17).
• Параметр, що застосовується в режимі A (автоматичний), зберігається в пам’яті фотокамери навіть
після її вимкнення.
+0.3
0.0
Корекція експозиції
E16
Параметри за промовчанням
Нижче описано параметри за промовчанням для кожного режиму зйомки.
Спалах
(E11)
G (простий
автоматичний)
U
1
Сюжет
b (портрет)VВимк.
c (пейзаж)
d (спорт)
e (нічний портрет)
(вечірка/у
f
приміщенні)
W
W
V
V
3
3
4
5
Z (пляж)UВимк.
z (сніг)UВимк.
h (захід сонця)
i (сутінки/світанок)
j (нічний пейзаж)
3
W
3
W
3
W
k (великий план)WВимк.
u (їжа)
l (музей)
m (феєрверк)
n (
чорно-біла копія
o (заднє освітлення)
(портрет домашньої
O
тварини)
F (інтелектуальний
портрет)
3
W
3
W
3
W
)WВимк.Вимк.0.0
3
X
3
W
7
U
A (автоматичний)UВимк.Вимк.0.0
Автоспуск
(E14)
Вимк.Вимк.
Вимк.
3
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Вимк.
Макрозйомка
(E15)
2
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Вимк.
3
Увімк.
3
Увімк.
Вимк.Вимк.0.0
Вимк.
Вимк.
Y
Вимк.
3
6
8
3
Вимк.
3
Вимк.
Вимк.0.0
3
Вимк.
Корекція
експозиції
(E16)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
3
0.0
0.0
0.0
Розділ довідки
E17
1
Фотокамера автоматично вибирає оптимальне значення параметра режиму спалаху для вибраного
нею сюжетного режиму. W (вимк.) можна вибрати вручну.
2
Значення параметра не можна змінити. Автоматично змінюється на режим макрозйомки, коли на
фотокамері вибрано Великий план.
3
Значення параметра не можна змінити.
4
Значення параметра не можна змінити. Значення параметра режиму спалаху зафіксовано на
заповнюючому спалаху з повільною синхронізацією та зменшенням ефекту червоних очей.
5
Можна використовувати повільну синхронізацію з режимом спалаху зі зменшенням ефекту
червоних очей.
6
Не можна використовувати автоспуск. Можна ввімкнути або вимкнути автоспуск у режимі портрета
домашньої тварини (E7).
7
Не можна використовувати, якщо для параметра Відстеження моргання встановлено значення
Увімк..
8
Можна налаштувати, якщо для параметра Таймер посмішки встановлено значення Вимк..
Розділ довідки
E18
Функції, які не можна використовувати водночас
Деякі функції не можна використовувати з певними параметрами меню.
Обмежена функціяПараметрОпис
Неперервна (E48)
Режим спалаху
Автоспуск
Цифрове
масштабування
Режим зображення Неперервна (E48)
Баланс білого
НеперервнаАвтоспуск (E14)
Виявлення руху
Звук клацання
затвора
Відстеження моргання
(E51)
Таймер посмішки
(E50)
Неперервна (E48)
Параметри кольорів
(E49)
Режим спалаху
(E11)
Неперервна (E48)
Неперервна (E48)
Якщо вибрано значення, відмінне від Покадровий,
спалах не можна використовувати.
Якщо для параметра Відстеження моргання
встановлено значення Увімк., спалах не можна
використовувати.
Якщо вибрано Таймер посмішки, автоспуск не
можна використовувати.
Якщо вибрано Мульти-кадр 16, не можна
використовувати цифрове масштабування.
Якщо вибрано Мульти-кадр 16, для параметра
Режим зображення фіксується значення
L (розмір зображення: 2560 × 1920 пікселів).
Коли вибрано Чорно-білий, Сепія або
Цианотипія, для параметра Баланс білого
фіксується значення (Авто).
Якщо використовується автоспуск, значення
параметра змінюється на Покадровий.
Якщо спрацьовує спалах, функція Виявлення руху
вимикається.
Якщо вибрано Мульти-кадр 16, параметр
Виявлення руху вимикається.
Якщо вибрано інший параметр, ніж Покадровий,
звук клацання затвора відсутній.
Розділ довідки
E19
Фокусування
1 90 0
1 5m 0s
Зона фокусування різниться залежно від режиму зйомки.
Використання виявлення обличчя
У наведених нижче режимах зйомки фотокамера використовує
виявлення обличчя, щоб автоматично фокусуватися на них.
• Портрет або Нічний портрет у режимі G (простий
автоматичний) (E3)
• Портрет або Нічний портрет у сюжетному режимі (E4)
• Режим інтелектуального портрета (E8)
Якщо фотокамера виявляє кілька облич, подвійна рамка
відображається навколо обличчя, на якому фокусуватиметься фотокамера, а одинарна рамка
— навколо інших облич.
Якщо після натискання кнопки спуску затвора наполовину не виявлено жодного обличчя,
Розділ довідки
фотокамера фокусується на об’єкті в центрі кадру.
B Примітки щодо виявлення обличчя
• Здатність фотокамери виявляти обличчя залежить від багатьох чинників, зокрема від напрямку, в
якому спрямовано обличчя.
• Фотокамера може не виявляти обличчя в наведених нижче ситуаціях.
- Обличчя частково приховані сонцезахисними окулярами або іншими предметами
- Обличчя займають у кадрі надто багато або надто мало місця
15m 0s
1900
E20
Використання пом’якшення тону шкіри
Після спуску затвора під час використання одного з режимів зйомки, наведених нижче,
фотокамера виявляє обличчя людей і обробляє зображення, щоб пом’якшити тони шкіри облич
(до трьох облич).
• Режим інтелектуального портрета (E8)
• Портрет або Нічний портрет у режимі G (простий автоматичний) (E3)
• Портрет або Нічний портрет у сюжетному режимі (E4)
B Примітки щодо пом’якшення тону шкіри
• Для збереження зображень після зйомки може знадобитися більше часу, ніж зазвичай.
• За деяких умов зйомки потрібне пом’якшення тону шкіри може не бути досягнуто, а цю функцію може
бути застосовано до ділянок, на яких відсутні обличчя.
Об’єкти, до яких не можна застосовувати автофокусування
Фотокамера може не сфокусуватися, як очікувалося, у наведених нижче ситуаціях. У рідкісних
випадках, які зазначено нижче, об’єкт може не бути у фокусі, незважаючи на те, що зона
фокусування або індикатор фокусування світяться зеленим.
• Об’єкт дуже темний
• Об’єкти в сюжеті різко контрастують один з одним (наприклад, перебування сонця позаду
об’єкта зйомки робить цей об’єкт дуже темним)
• Відсутній контраст між об’єктом зйомки та фоном (наприклад, під час зйомки портрета
людина одягнута в білу сорочку та стоїть на фоні білої стіни)
• На різних відстанях від фотокамери розташовано кілька об’єктів (наприклад, об’єкт у клітці)
• Об’єкти з повторюваною текстурою (віконні жалюзі, будинки з багатьма рядами однотипних
вікон тощо)
• Об’єкт швидко рухається
У наведених вище ситуаціях спробуйте натиснути кнопку спуску затвора наполовину, щоб
повторити фокусування кілька разів, або сфокусуйтеся на іншому об’єкті, розташованому на
такій самій відстані від фотокамери, що й потрібний об’єкт, і використайте фіксацію фокуса
(E22).
Розділ довідки
E21
Фіксація фокуса
F 3.2F 3.21 /2 5 01/250
F 3.2
1 /2 5 0
Зйомка з фіксацією фокуса рекомендується, коли фотокамера не активує зону фокусування, що
містить потрібний об’єкт.
1 Виберіть режим A (автоматичний) (E10).
2 Розташуйте об’єкт у центрі кадру й
натисніть кнопку спуску затвора
наполовину.
• Переконайтеся, що зона фокусування світиться
зеленим.
• Фокус і експозицію буде зафіксовано.
3 Не прибираючи палець, перекомпонуйте
Розділ довідки
знімок.
• Зберігайте постійну відстань між фотокамерою та об’єктом.
1/250
4 Натисніть кнопку спуску затвора до кінця,
щоб зробити знімок.
F 3.2
E22
Збільшення під час відтворення
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0
0 00 4 . J PG
g
(i)
f
(h)
Зображення збільшено.
Зображення відображ ається в
повнокадровому режимі.
Переміщення елемента керування масштабуванням у бік g (i) у режимі повнокадрового
відтворення (A 16) збільшує масштаб зображення.
15/05/2014 15:30
0004. JPG
4/ 4
• Коефіцієнт масштабування можна змінити, посунувши елемент керування масштабуванням у
бік f (h) або g (i).
• Щоб переглянути іншу область зображення, натискайте кнопки мультиселектора HIJK.
• Під час перегляду зображення, відзнятого з використанням функції виявлення обличчя або
домашньої тварини, фотокамера виконує масштабування на виявленому під час зйомки
обличчі або мордочці (окрім перегляду зображень, відзнятих серією). Щоб збільшити
область зображення, на якій немає облич, відрегулюйте коефіцієнт збільшення, а потім
натисніть HIJK.
• Коли відобразиться збільшене зображення, натисніть кнопку k, щоб повернутися до
режиму повнокадрового відтворення.
C Обтинання зображень
Коли відобразиться збільшене зображення, можна натиснути кнопку d, щоб обітнути зображення й
залишити тільки видиму частину, а потім зберегти його в окремому файлі (E31).
Розділ довідки
E23
Відтворення ескізів, відображення календаря
1 / 2 0
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0
0 00 1 . J PG
Відтворення ескізівПовнокадрове
відтворення
Відображення
календаря
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
У разі переміщення елемента керування масштабуванням у бік f (h) у режимі
повнокадрового відтворення (A 16) зображення відображаються як ескізи.
15/05/2014 15:30
0001. JPG
1/ 20
• Можна змінити кількість відображених ескізів, перемістивши елемент керування
масштабуванням у бік f (h) або g (i).
• У режимі відтворення ескізів за допомогою кнопок мультиселектора HIJK виберіть
Розділ довідки
зображення, а потім натисніть кнопку k, щоб відобразити це зображення в режимі
повнокадрового відтворення.
• У режимі відображення календаря натисніть HIJK, щоб вибрати дату й час, а потім
натисніть кнопку k, щоб відобразити зображення, відзняті цього дня.
B Примітки щодо відображення календаря
Зображення, під час зйомки яких у фотокамері не встановлено дату, вважаються відзнятими 1 січня
2014 року.
На цій фотокамері можна з легкістю редагувати зображення. Відредаговані копії зберігаються в
окремих файлах.
• Відредаговані копії зберігаються з тими самими датою та часом зйомки, що й оригінали.
C О бмеження щодо редагування зображень
У разі подальшого змінення відредагованої копії за допомогою іншої функції редагування
застосовуються наведені нижче обмеження.
Використана функція
редагування
D-Lighting
Ефекти фільтра
Пом’якш. тону шкіри
Зменшений знімок
Обтинання
• Копії, створені за допомогою функцій редагування, не можна надалі редагувати за допомогою
функції, що використовувалася для їх створення.
Функції редагування, які можна використовувати
Можна використовувати функцію пом’якшення тону шкіри, зменшеного
знімка чи обтинання.
Можна використовувати функцію D-Lighting, ефектів фільтра,
зменшеного знімка чи обтинання.
Не можна використати іншу функцію редагування. Якщо функції
зменшеного знімка або обтинання використовуються в поєднанні з
іншими функціями редагування, застосовуйте їх після використання
інших функцій редагування.
Розділ довідки
E25
I D-Lighting: покращення яскравості та контрастності
Натисніть кнопку c (режим відтворення) M виберіть зображення M натисніть кнопку
dM I
D-Lighting M натисніть кнопку
k
За допомогою мультиселектора HI виберіть ОК
і натисніть кнопку k.
• Відредагована версія відображається праворуч.
• Щоб вийти без збереження копії, виберіть Скасувати й натисніть
кнопку k.
Розділ довідки
E26
D-Lighting
ОК
Скасувати
e Пом’якш. тону шкіри: пом’якшення тонів шкіри
Зб ер ег ти
На за д
Натисніть кнопку c (режим відтворення) M виберіть зображення M натисніть кнопку d M
e
Пом’якш. тону шкіри M натисніть кнопку
k
1 За допомогою мультиселектора HI виберіть
величину застосованого ефекту й натисніть
Пом’якш. тону шкіри
кнопку k.
• З’явиться діалогове вікно підтвердження, в якому в центрі
монітора відображається збільшений ефект.
• Щоб вийти без збереження копії, натисніть J.
2 Перегляньте результат і натисніть кнопку k.
• Пом’якшуються тони шкіри облич (до 12 облич), які
розташовано найближче до центра кадру.
• Якщо оброблено кілька облич, натискайте JK, щоб
відобразити інше обличчя.
• Натисніть кнопку d, щоб відрегулювати величину
застосованого ефекту. На моніторі знову відобразиться
зображення із кроку 1.
Звичайне
Попередній перегляд
Назад
B Примітки щодо пом’якшення тону шкіри
• Не можна застосувати функцію пом’якшення тону шкіри, якщо на зображенні не виявлено жодного
обличчя.
• Залежно від напрямку, в якому повернуті обличчя, або від їхньої яскравості, фотокамера може не
виявити обличчя точно, або функція пом’якшення тону шкіри може не працювати належним чином.
Величина
ЗберегтиНазад
Зберегти
Розділ довідки
E27
p Ефекти фільтра: застосування цифрових ефектів фільтра
Натисніть кнопку c (режим відтворення) M виберіть зображення M натисніть кнопку
dM p Ефекти фільтра M натисніть кнопку k
ТипОпис
Дозволяє пом’якшити зображення, додавши легке розмиття навколо його
центра. На зображеннях, відзнятих із використанням функції виявлення
обличчя, ділянки навколо облич будуть розмиті.
Дозволяє залишити на зображенні один указаний колір і змінити інші кольори
на чорно-білі.
Дозволяє створити зіркоподібні промені світла, що випромінюються
яскравими об’єктами, наприклад відбитками сонячного світла чи р екламними
щитами. Цей ефект підходить для нічних сюжетів.
Дозволяє надати зображенню такого вигляду, наче воно було відзняте за
допомогою об’єктива типу «риб’яче око».
Цей ефект добре підходить для зображень, відзнятих у режимі макрозйомки.
Дозволяє надати зображенню вигляду мініатюрного сюжету, зня того в режимі
макрозйомки. Цей ефект добре підходить для зображень, відзнятих із високої
точки огляду з головним об’єктом у центрі зображення.
Розділ довідки
М’який
Вибірковий колір
Перетинання
екрана
«Риб’яче око»
Ефект мініатюри
1 За допомогою кнопок мультиселектора
HI виберіть потрібний ефект і натисніть
кнопку k.
• Якщо вибрано Перетинання екрана, «Риб’яче око» або
Ефект мініатюри, перейдіть до кроку 3.
E28
Ефекти фільтра
М’який
Вибірковий колір
Перетинання екрана
«Риб’яче око»
Ефект мініатюри
2 Налаштуйте ефект і натисніть кнопку k.
Приклад: М’який
На за д
Зб ер ег ти
• Під час використання ефекту М’який: натискайте кнопки
HI для вибору діапазону ефекту.
• Під час використання ефекту Вибірковий колір:
натискайте кнопки HI для вибору кольору, який потрібно
зберегти.
• Натисніть кнопку J, щоб повернутися на екран вибору Ефекти фільтра без внесення змін.
М’який
Звичайний
Ступінь
3 Перегляньте результат і натисніть кнопку k.
• Буде створено відредаговану копію.
• Щоб вийти без збереження копії, натисніть J.
Попередній перегляд
Назад
Назад
Зберегти
Зберегти
Розділ довідки
E29
g Зменшений знімок: зменшення розміру зображення
Натисніть кнопку c (режим відтворення) M виберіть зображення M натисніть кнопку d
M g
Зменшений знімок M натисніть кнопку
k
1 За допомогою мультиселектора HI виберіть
потрібний розмір копії та натисніть кнопку k.
2 Виберіть Так і натисніть кнопку k.
• Буде створено відредаговану копію (з коефіцієнтом
Розділ довідки
E30
стиснення приблизно 1:16).
Зменшений знімок
640 × 480
320 × 240
160 × 120
Створити файл зменшеного
знімка?
Так
Ні
a Обтинання: створення обрізаної копії
1 Перемістіть елемент керування масштабуванням, щоб збільшити
зображення (E23).
2 Остаточно відредагуйте композицію для
копіювання й натисніть кнопку d.
• Перемістіть елемент керування масштабуванням у бік g (i)
або f (h), щоб налаштувати коефіцієнт масштабування.
Установіть коефіцієнт масштабування, за якого
відобразиться u.
• За допомогою кно пок мультиселектора HIJK прокрутіть
зображення так, щоб на моніторі було видно лише частину
для копіювання.
3 Виберіть Так і натисніть кнопку k.
• Буде створено відредаговану копію.
C Розмір зображення
Якщо розмір зображення обрізаної копії становить 320 × 240 або менше, під час відтворення
зображення відображається у зменшеному розмірі.
C Обтинання зображення в його поточній вертикальній орієнтації
За допомогою параметра Повернути зображення (E57) поверніть зображення таким чином, щоб
воно відображалося в альбомній орієнтації. Після обтинання поверніть обрізане зображення назад у
вертикальну орієнтацію.
Зберегти це зображення як є?
Так
Ні
Розділ довідки
E31
Підключення фотокамери до телевізора (перегляд
БілийЖовтий
зображень на телевізорі)
Підключіть фотокамеру до телевізора за допомогою аудіо-/відеокабелю (E78) для
відтворення зображень або відео на екрані телевізора.
1 Вимкніть фотокамеру й підключіть її до телевізора.
• Переконайтесь у правильній орієнтації штекерів. Підключаючи або відключаючи штекери, не
вставляйте й не виймайте їх під кутом.
Розділ довідки
2 Установіть на телевізорі зовнішній відеовхід.
• Докладні відомості див. у документації, що входить до комплекту постачання телевізора.
3 Утримуйте натиснутою кнопку c, щоб увімкнути фотокамеру.
• Зображення відобразяться на телевізорі.
• Монітор фотокамери не вмикається.
B Якщо зображення не відображаються на екрані телевізора
Переконайтеся, що параметри в розділі Відеорежим (E69) меню налаштування відповідають
стандарту, який використовується на телевізорі.
E32
Підключення фотокамери до принтера (прямий друк)
Користувачі PictBridge-сумісних принтерів можуть підключати фотокамеру безпосередньо до
принтера та друкувати зображення без використання комп’ютера.
Підключення фотокамери до принтера
1 Вимкніть фотокамеру.
2 Увімкніть принтер.
• Перевірте параметри принтера.
3 Підключіть фотокамеру до принтера за допомогою USB-кабелю.
• Переконайтесь у правильній орієнтації штекерів. Підключаючи або відключаючи штекери, не
вставляйте й не виймайте їх під кутом.
Розділ довідки
E33
4 Увімкніть фотокамеру.
12
Вибір друку
32
NO. 32
2014
15/05
• На моніторі фот окамери відобразиться екран привітання PictBridge (1), а потім екран Вибір
друку (2).
Друк окремих зображень
1 Підключіть фотокамеру до принтера (E33).
Розділ довідки
2 За допомогою мультиселектора виберіть
потрібне зображення й натисніть кнопку k.
• Перемістіть елемент керування масштабуванням у бік
f (h), щоб перейти до відтворення ескізів, або в бік g (i),
щоб перейти до повнокадрового відтворення.
Вибір друку
15/05
2014
NO. 32
32
3 За допомогою кнопок HI виберіть Копій і
натисніть кнопку k.
E34
PictBridge
001
Розпочати друк
Копій
Формат паперу
роздруківок
4 Виберіть потрібну кількість копій (не більше
Розпочати друк
роздруківок
004
PictBridge
Копій
Формат паперу
дев’яти) й натисніть кнопку k.
5 Виберіть Формат паперу й натисніть
кнопку k.
Копій
4
6 Виберіть потрібний формат паперу й натисніть кнопку k.
• Щоб застосувати налаштування формату паперу, встановлене на принтері, виберіть За
промовчанням як параметр формату паперу.
• Параметри формату паперу, доступні на фотокамері, різняться залежно від принтера, що
використовується.
7 Виберіть Розпочати друк і натисніть
кнопку k.
• Почнеться друк.
8 Після завершення друку вимкніть фотокамеру та відключіть
USB-кабель.
PictBridge
004
Розпочати друк
Копій
Формат паперу
Розділ довідки
роздруківок
E35
Друк кількох зображень
Вибір друку
32
NO. 32
2014
15/05
1 Підключіть фотокамеру до принтера (E33).
2 Коли відобразиться екран Вибір друку,
натисніть кнопку d.
3 За допомогою мультиселектора HI виберіть
Формат паперу і натисніть кнопку k.
• Щоб вийти з меню друку, натисніть кнопку d.
Розділ довідки
4 Виберіть потрібний формат паперу й натисніть кнопку k.
• Щоб застосувати налаштування формату паперу, встановлене на принтері, виберіть За
промовчанням як параметр формату паперу.
• Параметри формату паперу, доступні на фотокамері, різняться залежно від принтера, що
використовується.
5 Виберіть Вибір друку, Друк. всі зображення
або Друк DPOF і натисніть кнопку k.
E36
Меню друку
Вибір друку
Друк. всі зображення
Друк DPOF
Формат паперу
Меню друку
Вибір друку
Друк. всі зображення
Друк DPOF
Формат паперу
11113
Вибір друку
Виберіть зображення (до 99) і кількість копій (до дев’яти)
кожного з них.
• За допомогою мультиселектора JK виберіть зображення
і вкажіть кількість копій для друку за допомогою кнопки
HI.
• На вибраних для друку зображеннях відображається
позначка вибору та число, яке вказує кількість копій для
друку. Якщо для зображень не вказано кількість копій,
вибір скасовується.
• Перемістіть елемент керування масштабуванням у бік
g (i), щоб перейти до режиму повнокадрового відтворення,
або в бік f (h), щоб перейти до режиму відтворення ескізів.
• Натисніть кнопку k після завершення налаштування.
• Якщо відображається наведений праворуч екран,
виберіть Розпочати друк і натисніть кнопку k для
початку друку.
Друк. всі зображення
Друкується одна копія кожного із зображень, збережених у
внутрішній пам’яті або на карті пам’яті.
• Якщо відображається наведений праворуч екран,
виберіть Розпочати друк і натисніть кнопку k для
початку друку.
Вибір друку
Назад
Вибір друку
010
роздруківок
Розпочати друк
Скасувати
Друк. всі зображення
018
роздруківок
Розпочати друк
Скасувати
10
3
Розділ довідки
E37
Друк DPOF
Розпочати друк
роздруківок
Скасувати
010
Друк DPOF
Перегл. зображ.
Друк зображень, для яких було створено встановлення друку
за допомогою параметра Установлення дру ку (E52).
• Якщо відображається наведений праворуч екран,
виберіть Розпочати друк і натисніть кнопку k для
початку друку.
Щоб переглянути поточне встановлення друку, виберіть
Перегл. зображ. і натисніть кнопку k. Щоб надрукувати
зображення, повторно натисніть кнопку k.
6 Після завершення друку вимкніть фотокамеру та відключіть
USB-кабель.
Розділ довідки
E38
Записування відео
1 90 0
1 5m 0s
Час записування відео, що
залишився
7 m3 0 s
• Якщо у фотокамеру не вставлено жодної карти пам’яті (тобто якщо використовується
внутрішня пам’ять фотокамери), для параметра Параметри відео (E59) встановлено
значення m VGA (640×480). Значення n HD 720p (1280×720) вибрати не можна.
1 Відкрийте екран зйомки.
• Перевірте час записування відео, що залишився.
• Якщо для параметра Інформ ація про знімок у розділі
Параметри монітора (E64) меню налаштування
встановлено значення Кадр від.+авт.пок.інф., видиму на
відео область можна переглянути до початку зйомки відео.
• Під час записування відео кут огляду (тобто область, видима
в кадрі) вужча порівняно з нерухомими зображеннями.
15m 0s
1900
2 Натисніть кнопку b (e відеозйомка), щоб
почати записування відео.
• Фотокамера фокусується на об’єкті в центрі кадру.
3 Натисніть кнопку b (e відеозйомка) знову, щоб зупинити
записування.
Розділ довідки
7m30s
E39
B Максимальна тривалість відео
Окремі файли відео не можуть перевищува ти 4 ГБ за ро зміром аб о 29 хвилин за тривалістю, навіть якщо
на карті пам’яті достатньо вільного місця для довшого записування.
• Максимальна тривалість одного відео відображається на екрані зйомки.
• Записування відео може зупинитися до досягнення будь-якого з цих обмежень, якщо фотокамера
перегріється.
• Фактична довжина відео може різнитися залежно від вмісту відео, руху об’єктів і типу карти пам’яті.
B Примітки щодо збереження зображень і записування відео
Під час збереження зображень або записування відео спалахує індикатор, який указує на кількість
кадрів, що залишилися, або індикатор, який указує на максимальну тривалість відео. Не відкривайте
кришку відсіку для елемента живлення та гнізда для карти пам’яті й не виймайте
елементи живлення чи карту пам’яті, поки спалахує індикатор. Це може призвести до втрати
даних або пошкодження фотокамери чи карти пам’яті.
B Примітки щодо відеозйомки
• Для записування відео рекомендовано використовувати карти пам’яті SD із класом швидкості 6 або
Розділ довідки
вище (F19). Записування відео може раптово зупинитися в разі використання карт пам’яті з нижчим
класом швидкості.
• Коефіцієнт оптичного масштабування не можна змінити після того, як почалося записування.
• Використовуйте елемент керування масштабуванням, щоб задіяти цифрове масштабування під час
відеозйомки. Масштабування можна змінювати в діапазоні від коефіцієнта оптичного масштабування,
установленого перед записуванням відео, до 4×.
• Використання цифрового масштабування може спричинити незначне погіршення якості
зображення.
• Під час змінення яскравості можуть записатися звуки роботи елемента керування масштабуванням,
руху приводу автофокусного об’єктива та роботи діафрагми.
• Змазування (F3), видиме на моніторі під час записування відео, буде записано з ним.
Рекомендовано уникати яскравих об’єктів, наприклад сонця, відбитого сонячного проміння та
електричних ламп.
• Залежно від відстані до об’єкта чи величини застосованого масштабування на об’єктах із
повторюваною текстурою (фрагмент тканини, вікно з решіткою тощо) можуть з’являтися кольорові
смуги (інтерференційні стрічки, муар тощо) під час відеозйомки та відтворення. Це відбувається, коли
текстура об’єкта та розміщення датчика зображення збігаються. Це не свідчить про несправність.
E40
B Температура фотокамери
1 0s10s
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 015/05/2014 15:30
0 01 0 . A VI0010. AVI
Параметри відео
4 s
Індикатор гучності
• Фотокамера може нагрітися під час тривалої зйомки відео або в разі використання в умовах високої
температури.
• Якщо внутрішні компоненти фотокамери сильно нагріваються під час записування відео, фотокамера
автоматично зупиняє записування.
Буде відображено залишок часу до припинення записування (B30с) фотокамерою.
Після припинення записування фотокамера вимикається.
Залиште фотокамеру вимкнутою, доки не охолонуть її внутрішні деталі.
B Примітки щодо автофокусування
Автофокусування може не працювати належним чином (E21). Якщо це станеться, спробуйте
виконати наведені нижче дії.
1. Перед початком записування відео встановіть для параметра Реж. автофокусування в меню відео
значення Покадрове АФ (параметр за промовчанням).
2. Помістіть у центрі кадру інший об’єкт (розташований на тій самій відстані від фотокамери, що й
об’єкт зйомки), натисніть кнопку b (e відеозйомка), щоб почати записування, а потім змініть
композицію.
Відтворення відео
Натисніть кнопку c, щоб увійти в режим відтворення.
Відео позначаються піктограмою параметрів відео (E59).
Натисніть кнопку k для відтворення відео.
• Щоб відрегулювати гучність, перемістіть елемент керування
масштабуванням (A 1).
Розділ довідки
4s
E41
Функції, доступні під час відтворення
Призупинено
Елементи керування відтворенням відображаються на моніторі.
Наведені нижче операції можна виконувати за допомогою
кнопок мультиселектора JK для вибору елемента керування з
подальшим натисненням кнопки k.
Розділ довідки
E42
Функція
Перемотування
назад
Перемотування
вперед
Призупинення
Завершення
Піктограма
A
B
E
G
Опис
Щоб перемотати відео назад, утримуйте натиснутою кнопку k.
Щоб перемотати відео вперед, утримуйте натиснутою кнопку k.
Призупинення відтворення. Наведені нижче операції можна виконувати в
режимі призупинення.
Перемотування відео на один кадр назад. Для неперервного
C
перемотування назад утримуйте натиснутою кнопку k.
Перемотування відео на один кадр уперед. Для неперервного
D
перемотування вперед утримуйте натиснутою кнопку k.
Відновлення відтворення.
F
Повернення до режиму повнокадрового відтворення.
Параметри, доступні в меню зйомки
19 0 01900
15 m 0 s15m 0s
Наведені нижче параметри можна змінити, натиснувши кнопку d під час зйомки.
Меню зйомки
Режим зображення
Баланс білого
Неперервна
Параметри кольорів
Параметри, які можна змінити, залежать від режиму зйомки, як показано нижче.
Режим зображення
(E44)
Простий авт.
режим
wwww
Сюжет
Баланс білого (E46)–––w
Неперервна (E48)–––w
Параметри кольорів
(E49)
Пом’якш. тону шкіри
(E50)
Таймер посмішки
(E50)
Відстеження моргання
(E51)
–––w
––w–
––w–
––w–
Інтелектуал.
портрет
Автоматичний
режим
Розділ довідки
E43
Меню зйомки (для режиму A (автоматичний))
Параметри режиму зображення (розмір і якість зображення)
Перейдіть у режим зйомки M натисніть кнопку d M Меню зйомки M Режим
зображення M натисніть кнопку k
Вибір комбінації розміру та коефіцієнта стиснення зображення, що використовуватимуться під
час збереження зображень.
Чим вище значення параметра режиму зображення, тим більший розмір друку зображення.
Чим нижчий коефіцієнт стиснення, тим вища якість зображень, проте кількість зображень, які
можна зберегти, знижується.
Параметр*Коефіцієнт стиснення
Q 4608×3456PПрибл. 1:44:3
Розділ довідки
P 4608×3456 (параметр за
промовчанням)
R 3264×2448Прибл. 1:84:3
r 2272×1704Прибл. 1:84:3
q 1600×1200Прибл. 1:84:3
O 640×480Прибл. 1:84:3
l 4608×2592Прибл. 1:816:9
* Загальна кількість відзнятих пікселів і кількість пікселів по горизонталі та вертикалі.
• Параметр режиму зображення можна також змінити в інших режимах зйомки, крім
A (автоматичний). Змінений параметр також застосовується в інших режимах зйомки.
• Параметр не можна змінити за використання певних параметрів для інших функцій.
C Кількість зображень, які можна зберегти
• Під час зйомки на моніторі відображається приблизна кількість зображень, яку можна зберегти
(A 10).
• Зверніть увагу, що, у зв’язку зі стисненням JPEG, кількість зображень, яку можна зберегти, значно
відрізнятиметься залежно від вмісту зображення, навіть під час використання карт пам’яті однакової
ємності з однаковими параметрами режиму зображення. До того ж, кількість зображень, яку можна
зберегти, може значно відрізнятися залежно від виробника карти пам’яті.
• Якщо залишилося принаймні 10 000 кадрів, для кількості кадрів, що залишилися, відображається
значення «9999».
Розділ довідки
E45
Баланс білого (налаштування відтінку)
Перейдіть у режим A (автоматичний) M натисніть кнопку d M Баланс білого
M натисніть кнопку k
Налаштування балансу білого відповідно до джерела освітлення або погоди для наближення
кольорів зображень до природних кольорів, якими їх бачить людина.
• За більшості умов використовуйте Авто. Змініть параметр, щоб налаштувати відтінок
зображення.
ПараметрОпис
a А вто (параметр за
промовчанням)
b Попер. встан. уруч.
c Денне світло
Розділ довідки
d Лампа розжарюванняВикористовується за умов освітлення лампою розжарювання.
e Лампа денного світлаВикористовується за умов освітлення лампою денного світла.
f ХмарноВикористовується під час фотографування під захмареним небом.
g СпалахВикористовується зі спалахом.
Баланс білого автоматично налаштовується відповідно до умов
освітлення.
Використовуйте, якщо режими Авто, Лампа розжарювання тощо
не дають потрібного результату (E47).
Настроювання балансу білого для зйомки за умов прямого
сонячного проміння.
B Примітки щодо балансу білого
• Установіть для спалаху значення W (вимк.), якщо для балансу білого встановлено значення, відмінне
від Авто та Спалах (E11).
• Параметр не можна змінити за використання певних параметрів для інших функцій.
E46
Використання попереднього встановлення вручну
Попер. встан. уруч.
Лампа розжарюванняЛа мп а ро зж ар юва нн яЛампа розжарювання
Лампа денного світлаЛ
ам па д ен ног о св іт лаЛампа денного світла
ХмарноХм ар ноХмарно
Д
енне світлоД
ен не с ві тлоДенне світло
Ав тоАвто
СпалахС п
ал ахСпалах
Баланс білого
Попер. встан. уруч.
Скасувати
Виміряти
Вікно вимірювання
Виконайте наведену нижче процедуру, щоб виміряти значення балансу білого в умовах
освітлення, за якого виконується зйомка.
1 Розмістіть білий або сірий об’єкт-орієнтир під джерелом світла, яке
використовується під час зйомки.
2 За допомогою мультиселектора HI виберіть
Попер. встан. уруч. у меню Баланс білого й
натисніть кнопку k.
• Фотокамера збільшує масштаб до положення для
вимірювання балансу білого.
3 Виберіть Виміряти й візьміть у кадр
об’єкт-орієнтир у вікні вимірювання.
• Щоб застосувати останнє виміряне значення, виберіть
Скасувати й натисніть кнопку k.
4 Щоб виміряти значення, натисніть кнопку k.
• Після спуску затвора вимірювання буде виконано. Зображення не зберігається.
B Примітки щодо попереднього встановлення вручну
Не можна виміряти значення для освітлення спалахом, якщо використовується Попер. встан. уруч..
Під час зйомки з використанням спалаху встановіть для параметра Баланс білого значення Авто або
Спалах.
Розділ довідки
E47
Неперервна зйомка
Перейдіть у режим A (автоматичний) M натисніть кнопку d M Неперервна
M натисніть кнопку k
ПараметрОпис
Розділ довідки
U Покадровий
(параметр за
промовчанням)
V Неперервна
D BSS
(вибір
найкращого
знімка)
W Мульти-кадр
16
Під час кожного натискання кнопки спуску затвора створюється одне
зображення.
Якщо утримувати кнопку спуску затвора натиснутою до кінця, зображення
зніматимуться неперервно.
• Частота кадрів під час неперервної зйомки складає приблизно 1,2 кадр./с, а
максимальна кількість кадрів — приблизно 3 (якщо вибрано режим
зображення P 4608×3456).
Якщо утримувати кнопку спуску затвора натиснутою до кінця, фотокамера
зробить до десяти зображень і автоматично збереже найчіткіше з них.
Використовується для зйомки нерухомого об’єкта в місцях, де заборонена
зйомка зі спалахом, а фотокамера може тремтіти.
Щоразу, як кнопку спуску затвора натиснуто до кінця,
фотокамера робить серію з 16 знімків і зберігає їх як
одне зображення.
• Частота кадрів під час неперервної зйомки складає
приблизно 30 кадр./с.
• Режим зображення фіксується на L (розмір
зображення: 2560 × 1920 пікселів).
• Не можна використовувати цифрове масштабування.
B Примітки щодо неперервної зйомки
• Якщо вибрано значення, відмінне від Покадровий, спалах не можна використовувати. Фокус,
експозиція та баланс білого ф іксуються на значеннях, визначених для першого зображе ння в кожній
серії.
• Частота кадрів під час неперервної зйомки може залежати від параметра поточного режиму
зображення, використовуваної карти пам’яті або умов зйомки.
• Параметр не можна змінити за використання певних параметрів для інших функцій.
E48
B Примітки щодо режиму «Мульти-кадр 16»
Змазування (F3), видиме на моніторі пі д час зйомки з увімкненим параметром Мульти-кадр 16, буде
збережено із зображеннями. Під час зйомки з увімкненою функцією Мульти-кадр 16 рекомендовано
уникати яскравих об’єктів, наприклад сонця, відбитого сонячного проміння та електричних ламп.
Параметри кольорів
Перейдіть у режим A (автоматичний) M натисніть кнопку d M Параметри кольорів
M натисніть кнопку k
Підвищення яскравості кольорів або збереження монохромних зображень.
ПараметрОпис
n Ста ндартний колір (параметр за
промовчанням)
o Яскравий колір
p Чорно-білийЗбереження чорно-білих зображень.
q СепіяЗбереження зображень у тонах сепії.
r ЦианотипіяЗбереження блакитно-синіх монохромних зображень.
Використовується для зображень у природних кольорах.
Використовується для створення яскравого ефекту
«фотовідбитка».
B Примітки щодо параметрів кольорів
Параметр не можна змінити за використання певних параметрів для інших функцій.
Розділ довідки
E49
Меню режиму зйомки інтелектуального портрета
• Див. розділ «Параметри режиму зображення (розмір і якість зображення)» (E44) для
отримання відомостей про параметр Режим зображення.
Пом’якш. тону шкіри
Перейдіть у режим інтелектуального портрета M натисніть кнопку d M Пом’якш. тону
шкіри M натисніть кнопку k
ПараметрОпис
e Увімк. (параметр за
промовчанням)
Розділ довідки
k Вимк.Вимкнення пом’якшення тону шкіри.
Результат застосування ефекту пом’якшення тону шкіри об’єкта не можна перевірити під час
кадрування зображень для зйомки. Зробивши знімки, перегляньте результати в режимі
відтворення.
Таймер посмішки
Перейдіть у режим інтелектуального портрета M натисніть кнопку d M Таймер
посмішки M натисніть кнопку k
Фотокамера розпізнає обличчя, а потім автоматично спускає затвор після виявлення посмішки.
ПараметрОпис
a Увімк. (параметр за
промовчанням)
k Вимк.Вимкнення таймера посмішки.
E50
Після спуску затвора фотокамера виявляє кілька облич (до трьох) і
обробляє зображення перед його збереженням, щоб пом’якшити тони
шкіри облич.
Увімкнення таймера посмішки.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.