Nikon COOLPIX L29 Reference Manual (Complete Instructions) [ro]

Page 1
Manual de referinţă
Page 2
Page 3
Introducere
Componentele aparatului foto
Pregătirea pentru fotografiere
Utilizarea aparatului foto
Funcţiile de fotografiere
Utilizarea meniurilor
Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă
Secţiunea de referinţă
Note tehnice şi index
i
Page 4

Introducere

Citiţi mai întâi aceste informaţii

Introducere
Vă mulţumim pentru achiziţionarea aparatului foto digital Nikon COOLPIX L29. Înainte de a utiliza aparatul, vă rugăm să citiţi cu atenţie informaţiile din „Pentru siguranţa dumneavoastră” (A viii-xi) şi să vă familiarizaţi cu informaţiile din acest manual. După ce aţi terminat de citit, vă rugăm să păstraţi acest manual la îndemână pentru a-l putea consulta de câte ori aveţi nevoie pentru a vă bucura pe deplin de noul dumneavoastră aparat foto.
ii
Page 5

Fixarea curelei aparatului foto

1
2

Despre acest manual

Dacă doriţi să utilizaţi imediat aparatul foto, consultaţi „Pregătirea pentru fotografiere” (A 6) şi „Utilizarea aparatului foto” (A 12). Pentru a afla detalii despre elementele componente ale aparatului foto şi despre informaţiile afişate pe monitor, consultaţi „Componentele aparatului foto” (A 1).
Introducere
iii
Page 6
Alte informaţii
Simboluri şi convenţii Pentru a simplifica procesul de căutare a informaţiilor de care aveţi nevoie, în acest manual sunt utilizate următoarele simboluri şi convenţii:
Pictograme Descriere
Introducere
B
C
A/E/F
În acest manual, cardurile de memorie SD, SDHC şi SDXC sunt numite „carduri de memorie”.
Setările aparatului foto la momentul cumpărării sunt numite „setări implicite”.
Denumirile elementelor de meniu afişate pe monitorul aparatului foto şi denumirile butoanelor
sau denumirile mesajelor afişate pe monitorul unui computer apar în manual cu caractere aldine.
În acest manual, imaginile pot fi uneori omise în mostrele de afişaj pentru ca indicatoarele de pe monitor să poată fi ilustrate mai clar. Figurile şi capturile de ecran prezentate în acest manual pot să difere faţă de produsul dumneavoastră.
Această pictogramă indică atenţionările şi informaţiile pe care trebuie să le citiţi înainte de a utiliza aparatul foto.
Această pictogramă indică notele şi informaţiile pe care trebuie să le citiţi înainte de a utiliza aparatul foto.
Aceste pictograme indică alte pagini care conţin informaţii relevante; E: „Secţiunea de referinţă”, F: „Note tehnice şi index”.
iv
Page 7

Informaţii şi precauţii

Învăţare continuă
În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al Nikon pentru asistenţă şi educaţie permanentă, pe următoarele site-uri sunt disponibile informaţii actualizate permanent:
Pentru utilizatorii din S.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Pentru utilizatorii din Europa şi Africa: http://www.europe-nikon.com/support/
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu: http://www.nikon-asia.com/
Vizitaţi aceste site-uri pentru a fi la curent cu cele mai noi informaţii despre produse, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale privind prelucrarea imaginilor digitale şi a fotografiilor. Puteţi beneficia de informaţii suplimentare de la reprezentanţa locală Nikon. Vizitaţi site-ul de la adresa de mai jos pentru informaţiile de contact.
http://imaging.nikon.com/
Utilizaţi numai accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon COOLPIX sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ circuite electronice complexe. Numai accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele de acumulatori, acumulatorii, adaptoarele la reţeaua electrică şi cablurile) certificate în mod specific de Nikon pentru a fi utilizate cu acest aparat foto digital Nikon sunt fabricate şi s-a dovedit că funcţionează în conformitate cu normele de funcţionare şi de siguranţă ale acestui dispozitiv electronic.
UTILIZAREA ALTOR ACCESORII ELECTRONICE DECÂT NIKON POATE DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE
ANULA GARANŢIA Pentru mai multe informaţii despre accesoriile marca Nikon, contactaţi un distribuitor local autorizat Nikon.
Înainte de efectuarea fotografiilor importante
Înainte de efectuarea fotografiilor la ocazii importante (cum ar fi nunţile, sau înainte de a lua aparatul foto într-o excursie), faceţi o fotografie test pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu va fi responsabil pentru deteriorările sau pierderea de profituri care pot rezulta ca urmare a funcţionării defectuoase a produsului.
NIKON.
Introducere
v
Page 8
Despre manuale
Nicio parte a manualelor incluse furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă,
transcrisă, stocată pe un mediu portabil şi nu poate fi tradusă în nicio limbă, sub nicio formă, cu niciun mijloc, fără permisiunea prealabilă scrisă de la Nikon.
Nikon îşi rezervă drepturile de a modifica specificaţiile sau echipamentele hardware şi programele
software descrise în aceste manuale oricând şi fără notificare prealabilă.
Introducere
Nikon nu va fi responsabil pentru deteriorările rezultate din utilizarea acestui produs.
Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt corecte şi
complete şi am aprecia dacă aţi raporta orice erori sau omisiuni reprezentanţei Nikon din zona dumneavoastră (adresa oferită separat).
Notă cu privire la interzicerea copierii sau reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a materialului care a fost copiat sau reprodus digital cu ajutorul unui scaner, aparat digital foto sau a altui dispozitiv poate fi pedepsită prin lege.
Articole a căror copiere sau reproducere este interzisă prin lege
Nu copiaţi şi nu reproduceţi bancnote, monede, titluri, obligaţiuni guvernamentale sau obligaţiuni guvernamentale locale chiar dacă astfel de copii sau reproduceri sunt ştampilate ca fiind „Mostre”. Copierea sau reproducerea bancnotelor, monedelor sau titlurilor care circulă într-o ţară străină este interzisă. Fără permisiunea prealabilă a guvernului, copierea sau reproducerea de mărci poştale sau cărţi poştale neutilizate emise de guvern este interzisă.
Copierea sau reproducerea de timbre emise de guvern şi de documente aprobate prin lege este interzisă.
Atenţionări privind anumite copii sau reproduceri
Guvernul a emis atenţionări privind copiile sau reproducerile de titluri emise de companii private (acţiuni, chitanţe, cecuri, tichete cadou etc.), abonamentele la mijloace de transport în comun sau cupoanele, cu excepţia unui număr minim de copii necesare ce vor fi oferite de o companie în scop comercial. De asemenea, nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoarte emise de guvern, licenţe emise de agenţii publice şi grupuri private, cărţi de identitate şi tichete, precum permise şi bonuri de masă.
Respectarea notelor privind drepturile de autor
Copierea sau reproducerea de creaţii protejate de copyright precum cărţile, muzica, picturile, gravuri în lemn, hărţi, desene, filme şi fotografii este reglementată de legile naţionale şi internaţionale privind drepturile de autor. Nu utilizaţi acest produs în scopul efectuării de copii ilegale sau pentru a încălca legile drepturilor de autor.
vi
Page 9
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea de imagini sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum cardurile de memorie sau memoria încorporată a aparatu lui foto n u şterge c omplet da tele originale ale imaginii. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate din dispozitivele de stocare casate utilizând un software disponibil în comerţ, ceea ce poate duce la utilizarea rău intenţionată a datelor personale conţinute de imagini. Este responsabilitatea utilizatorului să asigure confidenţialitatea datelor de acest tip.
Înainte de a renunţa la un dispozitiv de stocare a datelor sau de a transfera proprietatea unei alte persoane, ştergeţi toate datele utilizând un software pentru ştergere disponibil în comerţ sau formataţi dispozitivul şi umpleţi-l complet cu imagini care nu conţin informaţii private (de exemplu fotografii cu cer liber). Nu uitaţi să înlocuiţi toate fotografiile selectate pentru opţiunea Selectaţi o imagine din setările definite pentru Ecran de întâmpinare (A 24, E61) în meniul de configurare. Aveţi grijă să evitaţi rănirea sau deteriorarea de bunuri când distrugeţi fizic dispozitivele de stocare date.
Introducere
vii
Page 10

Pentru siguranţa dumneavoastră

Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau pentru a nu vă răni pe dumneavoastră sau pe alţii, citiţi în întregime următoarele precauţii privind siguranţa
Introducere
înainte de a utiliza acest echipament. Păstraţi aceste instrucţiuni privind siguranţa la îndemâna tuturor persoanelor care utilizează produsul.
Această pictogramă marchează atenţionări, informaţii care trebuie citite înainte de a utiliza acest produs Nikon pentru a preveni eventualele accidentări.

AVERTISMENTE

Opriţi aparatul în cazul unei defecţiuni
În cazul în care observaţi fum sau un miros neobişnuit provenind de la aparatul foto sau de la adaptorul la reţeaua electrică, deconectaţi adaptorul şi scoateţi acumulatorul imediat, având grijă să nu vă ardeţi. Continuarea utilizării ar putea conduce la rănire. După îndepărtarea sau deconectarea sursei de alimentare electrice , duceţi echipamentul la o reprezentanţă de service autorizată Nikon pentru verificări.
Nu demontaţi
Atingerea părţilor interne ale aparatului foto sau ale adaptorului la reţeaua electrică poate conduce la rănire. Reparaţiile trebuie efectuate de tehnicieni calificaţi. În cazul în care aparatul foto sau
viii
adaptorul la reţeaua electrică se sparg ca rezultat al unei căderi sau al unui alt accident, duceţi produsul la o reprezentanţă de service autorizată Nikon pentru verificări, după ce aţi deconectat produsul şi/sau aţi scos acumulatorul.
Nu utilizaţi aparatul foto sau adaptorul la reţeaua electrică în prezenţa gazului inflamabil
Nu utilizaţi echipamente electronice în prezenţa gazului inflamabil, deoarece acest lucru poate produce explozii sau incendii.
Manevraţi cu grijă cureaua aparatului
Nu treceţi niciodată cureaua în jurul gâtului unui bebeluş sau al unui copil.
Page 11
Păstraţi la distanţă de copii
Trebuie să aveţi o grijă deosebită astfel încât copiii de vârstă fragedă să nu introducă în gură bateriile sau alte piese de mici dimensiuni.
Nu rămâneţi în contact cu aparatul foto, încărcătorul acumulatorului sau adaptorul la reţeaua electrică pe perioade lungi în timp ce dispozitivele sunt pornite sau în uz
Unele componente ale dispozitivelor se încing. În cazul în care dispozitivele sunt în contact cu pielea perioade lungi de timp, se pot produce arsuri uşoare.
Nu lăsaţi produsul în spaţii în care va fi expus la temperaturi extrem de ridicate, de exemplu în interiorul unui automobil sau sub acţiunea directă a luminii solare
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca deteriorarea aparatului sau un incendiu.
Acordaţi atenţie manevrării acumulatorilor
Acumulatorii pot prezenta scurgeri sau pot exploda dacă sunt manevraţi necorespunzător. Respectaţi precauţiile următoare când manevraţi acumulatorii utilizaţi pentru acest produs:
Opriţi produsul înainte de a înlocui acumulatorii. Dacă utilizaţi un adaptor la reţeaua electrică, asiguraţi-vă că nu este conectat.
Utilizaţi doar acumulatori aprobaţi pentru
utilizarea cu acest produs ( Nu combinaţi acumulatorii vechi cu cei noi, nici mărci sau tipuri diferite de acumulatori.
Dacă acumulatorii reîncărcabili Nikon Ni-MH EN-MH2 (EN-MH2-B2 sau EN-MH2-B4) au fost cumpăraţi separat, încărcaţi şi utilizaţi fiecare din aceşti acumulatori ca pe un set. Nu combinaţi acumulatorii din seturi diferite.
Acumulatorii reîncărcabili EN-MH2 se vor utiliza numai împreună cu aparatele digitale Nikon şi sunt compatibili cu COOLPIX L29.
Introduceţi acumulatorii în poziţia corectă.
Nu scurtcircuitaţi, nu demontaţi acumulatorii şi nu încercaţi să scoateţi sau să rupeţi izolaţia sau învelişul acumulatorului.
Nu expuneţi acumulatorii la flacără sau la căldură excesivă.
A
6).
Introducere
ix
Page 12
Nu introduceţi acumulatorii în apă şi nu îi supuneţi acţiunii acesteia.
Nu transportaţi şi nu depozitaţi împreună cu obiecte metalice precum lănţişoare sau ace de păr.
Acumulatorii tind să prezinte scurgeri
Introducere
atunci când sunt complet descărcaţi. Pentru a evita deteriorarea produsului, asiguraţi-vă că aţi scos acumulatorii când aceştia sunt goliţi complet.
Încetaţi să mai utilizaţi aparatul imediat dacă observaţi o modificare a acumulatorilor, precum decolorarea sau deformarea.
Dacă lichidul unor acumulatori deterioraţi intră în contact cu îmbrăcămintea sau pielea, clătiţi imediat cu multă apă.
Respectaţi precauţiile următoare când manevraţi încărcătorul de acumulatori (disponibil separat)
Păstraţi încărcătorul uscat. În cazul nerespectării acestei precauţii pot rezulta incendii sau şocuri electrice.
Praful depus pe sau în apropierea părţilor metalice ale conectorului trebuie îndepărtat cu o cârpă uscată. Continuarea utilizării ar putea conduce la incendii.
Nu manevraţi cablul de alimentare şi nu vă apropiaţi de încărcătorul acumulatorului în timpul furtunilor cu descărcări electrice. În cazul nerespectării acestei precauţii pot rezulta şocuri electrice.
Nu deterioraţi, nu modificaţi, nu forţaţi şi nu îndoiţi cablul de alimentare, nu îl puneţi sub obiecte grele şi nu-l expuneţi la căldură sau flacără. În cazul în care izolaţia este deteriorată şi firele sunt expuse, duceţi-l la o reprezentanţă de service autorizată Nikon pentru verificări. În cazul nerespectării acestor precauţii pot rezulta incendii sau şocuri electrice.
Nu manevraţi conectorul sau încărcătorul de acumulatori cu mâinile ude. În cazul nerespectării acestei precauţii pot rezulta şocuri electrice.
Nu utilizaţi cu convertori sau adaptoare de călătorie proiectate pentru a converti tensiunea sau cu inversoare CC-CA. Nerespectarea acestor precauţii poate duce la avarierea produsului, la supraîncălzire sau incendii.
x
Page 13
Utilizaţi cabluri corespunzătoare
Când conectaţi cabluri la fişele de intrare şi ieşire, utilizaţi doar cablurile livrate sau vândute de Nikon în acest scop, pentru a menţine conformitatea cu reglementările referitoare la produs.
Manevraţi cu grijă piesele în mişcare
Aveţi grijă să nu prindeţi degetele sau diferite obiecte în capacul obiectivului sau în alte piese în mişcare.
Acordaţi atenţie utilizării bliţului
Utilizarea bliţului aproape de ochii subiectului poate provoca afectarea temporară a vederii. Nu folosiţi bliţul la o distanţă mai mică de 1 m faţă de subiect. Acordaţi o atenţie specială la fotografierea bebeluşilor.
Nu acţionaţi bliţul când fereastra bliţului atinge o persoană sau un obiect
În cazul nerespectării acestei precauţii pot rezulta arsuri sau incendii.
Evitaţi contactul cu cristalele lichide
În cazul în care monitorul se sparge, trebuie evitată rănirea provocată de geamul spart şi trebuie împiedicat contactul cristalelor lichide cu pielea sau pătrunderea acestora în ochi sau în gură.
Dacă utilizaţi aparatul într-un avion sau într-un spital, opriţi alimentarea
Dacă utilizaţi aparatul într-un avion în timpul decolării şi aterizării, opriţi alimentarea.
Nu utilizaţi funcţiile reţelei fără fir în timpul unui zbor cu avionul. La utilizarea aparatului într-un spital, respectaţi instrucţiunile spitalului. Undele electromagnetice emise de acest aparat foto pot perturba sistemele electronice ale avionului sau instrumentele folosite în spital. Dacă utilizaţi un card Eye-Fi, scoateţi cardul din aparat înainte de a vă îmbarca în avion sau înainte de a intra în spital.
Introducere
xi
Page 14

Note

Avertismente pentru clienţii din Europa
Introducere
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat.
Următoarele sunt valabile doar pentru utilizatorii din ţările europene:
Acest produs este conceput pentru colectarea separată la un punct de colectare corespunzător. Nu casaţi acest produs ca pe un deşeu domestic.
Colectarea separată şi reciclarea ajută la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea consecinţelor negative asupra sănătăţii umane şi mediului care ar putea rezulta din cauza eliminării incorecte.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile de reglementarea colectării deşeurilor.
Simbolul de pe baterii indică faptul că bateriile trebuie colectate separat faţă de alte deşeuri. În ţările europene se aplică următoarele reglementări:
Toate bateriile, fie că sunt marcate cu acest simbol sau nu, sunt proiectate pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale care se ocupă de gestionarea deşeurilor.
xii
Page 15
Cuprins
Introducere........................................................... ii
Citiţi mai întâi aceste informaţii ............................. ii
Fixarea curelei aparatului foto.................................. iii
Despre acest manual ..................................................... iii
Informaţii şi precauţii...................................................... v
Pentru siguranţa dumneavoastră ..................... viii
AVERTISMENTE................................................................ viii
Note ............................................................................... xii
Componentele aparatului foto..................... 1
Corpul aparatului foto............................................... 1
Monitorul ....................................................................... 3
Modul fotografiere.......................................................... 3
Modul redare ...................................................................... 5
Pregătirea pentru fotografiere...................... 6
Introducerea acumulatorilor şi a cardului de
memorie......................................................................... 6
Acumulatorii recomandaţi......................................... 6
Scoaterea bateriilor sau a cardului de
memorie ................................................................................ 7
Memoria internă şi cardurile de memorie........ 7
Pornirea aparatului foto şi definirea limbii de
afişare, a datei şi a orei .............................. ................ 8
Utilizarea aparatului foto .............................. 12
Fotografierea în modul automat facil ............... 12
Folosirea zoomului....................................................... 14
Butonul de declanşare ............................................... 14
Redarea imaginilor ........................ .......................... 16
Ştergerea imaginilor ............................................... 17
Utilizarea bliţului şi a autodeclanşatorului ..... 19
Funcţiile de fotografiere................................ 20
Schimbarea modului de fotografiere ............... 20
Înregistrarea şi redarea filmelor .......................... 22
Utilizarea meniurilor ....................................... 24
Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă
Metode de conectare ............................................. 26
Utilizarea ViewNX 2 ................................................. 28
Instalarea ViewNX 2...................................................... 28
Transferul imaginilor pe computer.................... 29
Vizualizare fotografii..................................................... 31
................ 26
Introducere
xiii
Page 16
Secţiunea de referinţă ............................... E1
Modul G (automat facil) ................................. E3
Modul scenă
(fotografierea în funcţie de scenă) ............... E4
Sfaturi şi note.............................................................. E5
Modul portret inteligent (capturarea
Introducere
imaginilor cu feţe zâmbitoare) ...................... E8
Modul A (automat) ........................................ E10
Funcţiile care pot fi definite folosind
selectorul multiplu ........................................... E11
Utilizarea bliţului.................................................... E11
Utilizarea autodeclanşatorului...................... E14
Utilizarea modului macro................................. E15
Reglarea luminozităţii
(Compensare expunere)................................... E16
Setări implicite ........................................................ E17
Funcţii care nu pot fi utilizate simultan.... E19
Focalizare.................................. ........................... E20
Utilizarea funcţiei de detectare a feţei..... E20
Utilizarea funcţiei estompare piele............ E21
Subiecte care nu pot fi fotografiate
folosind focalizarea automată....................... E21
Blocarea focalizării ................................................ E22
Zoom redare.............................. ......................... E23
Redarea miniaturilor, afişarea calendar .... E24
Editarea imaginilor statice ............................ E25
Înainte de a începe editarea imaginilor I D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului e Estompare piele:
estomparea tonurilor pielii.............................. E27
p Efecte filtre:
aplicarea efectelor filtre digitale................... E28
g Imagine mică:
reducerea dimensiunii unei imagini.......... E30
a Tăiere: crearea unei copii tăiate.............. E31
Conectarea aparatului foto la televizor
(vizualizarea imaginilor pe televizor) ........ E32
Conectarea aparatului foto la o imprimantă
(imprimare directă).. ........................................ E33
Conectarea aparatului foto la o
imprimantă................................................................ E33
Imprimarea separată a imaginilor............... E34
Imprimarea mai multor imagini................... E36
Înregistrarea filmelor ...................................... E39
Redarea filmelor ............................................... E41
Opţiuni disponibile în meniurile de
fotografiere ...................... .................................. E43
....... E25
..... E26
xiv
Page 17
Meniul de fotografiere
(pentru modul A (automat)) ....................... E44
Definirea setărilor modului imagine
(dimensiunea şi calitatea imaginii)............. E44
Balans de alb (ajustare nuanţă)..................... E46
Declanşare continuă ........................................... E48
Opţiuni culoare....................................................... E49
Meniul portret inteligent ............................... E50
Estompare piele..................................................... E50
Cronometru zâmbet ........................................... E50
Ochi deschişi............................................................ E51
Meniul de redare............................................... E52
a Ordine imprimare (crearea unei ordini de imprimare DPOF)
b Prezentare diapozitive................................ E54
d Protejare............................................................. E55
f Rotire imagine.................................................. E57
h Copiere (copiere între memoria
internă şi cardul de memorie)....................... E58
Meniul pentru film...................................... ...... E59
Opţiuni film............................................................... E59
Mod focalizare autom........................................ E60
.... E52
Meniul de configurare .................................... E61
Ecran de întâmpinare ......................................... E61
Fus orar şi dată........................................................ E62
Setări monitor.......................................................... E64
Imprimare dată
(imprimarea datei şi a orei).............................. E66
Detecţie mişcare.................................................... E67
Setări sunet................................................................ E67
Oprire automată..................................................... E68
Formatare memorie/Formatare card........ E69
Limba/Language................................................... E69
Mod video.................................................................. E69
Avertizare clipire..................................................... E70
Încărcare Eye-Fi....................................................... E71
Resetare totală......................................................... E72
Tip baterie.................................................................. E72
Versiune firmware................................................. E73
Mesaje de eroare .............................................. E74
Denumirea fişierelor ....................................... E77
Accesorii opţionale .......................................... E78
Introducere
xv
Page 18
Note tehnice şi index.................................. F1
Întreţinerea produsului....................................... F2
Aparatul foto................................................................ F2
Acumulatori.................................................................. F4
Carduri de memorie................................................ F6
Curăţarea şi depozitarea .................................... F7
Introducere
Curăţarea........................................................................ F7
Depozitarea aparatului foto................................ F7
Localizarea defectelor ......................................... F8
Specificaţii ............................................................ F15
Carduri de memorie aprobate........................ F19
Index........... ............................................................ F21
xvi
Page 19

Componentele aparatului foto

Apărătoare obiectiv
închisă
1 Buton declanşare........................................................13
2
Control zoom................................................................14
f : unghi larg........................................................14
g : telefotografie.................................................14
h : redare miniaturi..........................16, E24
i : zoom redare .................................16, E23
j : ajutor ............................................................E4
3
Comutator alimentare/indicator luminos
aparat pornit....................................................................8
4 Indicator luminos autodeclanşator........ E14
5 Bliţ........................................................................19, E11
6 Apărătoare obiectiv
7 Microfon ..................................................................E39
8 Obiectiv
9
Capac conector alimentare (pentru conectarea adaptorului opţional la reţeaua
electrică)..................................................................E78
10 Buclă pentru curea aparat foto...........................iii

Corpul aparatului foto

2
1
910
3
4
5
8
Componentele aparatului foto
6
7
1
Page 20
1
1 Bec bliţ......................................................................E13
2 b buton (e înregistrare film)......... 22, E39
3
A
buton (mod fotografiere)
......................................20, E3, E4, E8, E10
4 c buton (redare)......................................................16
5 Selector multiplu........................................................24
6 k buton (aplică selecţia)......................................24
7 d buton (meniu) ..................................................24
8 l buton (ştergere)...................................................17
9
Capac locaş acumulator/
capac fantă card memorie...................................... 6
10 Conector ieşire USB/audio/video.................... 26
11 Capac conector...........................................................26
12 Montură trepied ..................................................F17
13 Difuzor ......................................................................E41
14 Monitor................................................................................3
14
2 3
4 5
6
Componentele aparatului foto
13
11
10
7 8
9
12
2
Page 21

Monitorul

9 99
F 3.2
+1.0
1 /2 5 0
2 9m 0 s
10
10
9 99
9 99 9
Informaţiile afişate pe monitor se modifică în funcţie de setările aparatului şi de modul de utilizare. În mod implicit, informaţiile sunt afişate când aparatul foto este pornit prima dată şi în timp ce
utilizaţi aparatul foto, iar informaţiile vor fi ascunse după câteva secunde (dacă pentru Informaţii fotografie este selectată opţiunea Afişare automată info în Setări monitor (A 24, E64) din meniul de configurare).

Modul fotografiere

10
22 21
2
1 3
10
+1.0
20
19
4
1/250
18
F3.2
17 16
29m 0s
999
9999
999
9
13
6
15
5
7
8
10 11
12
14
30 29 28
27
26
25
24
23
Componentele aparatului foto
3
Page 22
Componentele aparatului foto
1 Mod fotografiere.........................................................20
2 Mod macro....................................................19, E15
3 Indicator zoom............................................14, E15
4 Indicator focalizare ....................................................13
5 Mod bliţ ...........................................................19, E11
6 Indicator încărcare acumulator..........................10
7 Indicator de comunicare Eye-Fi................E71
8 Imprimare dată ...................................................E66
9 Pictogramă detecţie mişcare .....................E67
10 Indicator „dată nesetată”..........................8, E62
11 Pictogramă Destinaţie călătorie............... E62
12 Opţiuni film...........................................................E59
13
Durată înregistrare film rămasă
...............................................................................22, E39
14 Mod imagine........................................................E44
15
Număr de expuneri rămase
(imagini statice)...........................................................10
16 Indicator memorie internă....................................10
17 Deschidere diafragmă.............................................14
18 Timp de expunere.....................................................14
19 Zonă de focalizare.....................................................13
20
Zonă de focalizare (detectare feţe,
detectare animal de casă) .........13, E7, E8
21 Sensibilitate ISO...................................................F11
22 Valoare compensare expunere..........19, E16
23 Opţiuni culoare ...................................................E49
24 Estompare piele..................................................E50
25 Mod balans de alb.............................................E46
26
Mod declanşare continuă
.........................................................................E7, E48
27 Pictogramă ochi deschişi..............................E51
28 Indicator autodeclanşator....................19, E14
29 Cronometru zâmbet........................................E50
30
Declanşare automată portret animal de casă
......................................................................................... E7
4
Page 23

Modul redare

1 m 0 s
9 99 / 9 9 9
1 m 0 s
9 99 9 / 99 9 9
9 99 9 . J P G
9 99 / 9 9 9
1 5/ 0 5/ 20 14 1 2: 0 0
1 Data şi ora fotografierii..............................................8
2 Indicator încărcare acumulator..........................10
3 Pictogramă protejare......................................E55
4
Indicator de comunicare Eye-Fi
.......................................................................................E71
5 Pictogramă ordine imprimare...................E52
6 Mod imagine........................................................E44
7 Opţiuni film...................................................22, E59
8
(a) Număr imagine curentă/
număr total de imagini
(b) Durată film
9 Indicator memorie internă......................................7
10 Indicator redare film.................................22, E41
11 Indicator volum...................................................E41
12 D-Lighting , pictogramă................................E26
13 Pictogramă efecte filtre..................................E28
14 Pictogramă imagine mică............................E30
15 Pictogramă estompare piele......................E27
16 Număr şi tip fişier ...............................................E77
1
15/05/2014 12:00
9999. JPG
16
15 14 13 12
11
2
3
4
5
6
7
1m 0s 1m 0s
8
10
999/ 999
999/ 999
9
9999/9999
ba
Componentele aparatului foto
5
Page 24

Pregătirea pentru fotografiere

Fantă card de
memorie

Introducerea acumulatorilor şi a cardului de memorie

1 Deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei
cardului de memorie.
Întoarceţi aparatul de fotografiat pentru a evita căderea acumulatorilor.
Pregătirea pentru fotografiere
2 Introduceţi acumulatorii şi cardul
de memorie.
Verificaţi dacă bornele pozitive (+) şi negative (–) ale acumulatorilor sunt orientate corect şi introduceţi acumulatorii.
Verificaţi orientarea corectă şi împingeţi cardul de memorie până când acesta se fixează pe poziţie; veţi auzi un declic.
B Aveţi grijă, cardul de memorie
trebuie să fie introdus în direcţia corectă
Introducerea cardului de memorie cu cealaltă parte sau invers poate deteriora aparatul foto şi cardul de memorie.
3 Închideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei
cardului de memorie.

Acumulatorii recomandaţi

Două baterii alcaline LR6/L40 (tip AA) (baterii incluse)
Două baterii cu litiu FR6/L91 (tip AA)
Doi acumulatori Ni-MH (nichel metal hidrură) reîncărcabili EN-MH2
6
2
1
1
2
Page 25
B Note referitoare la acumulatori
Acumulatori a căror izolare nu acoperă zona din jurul bornei negative
Acumulatori care se
descojesc
Acumulatori la care borna negativă este plată
Nu combinaţi acumulatori vechi cu acumulatori noi sau baterii de diferite mărci sau tipuri.
Nu utilizaţi acumulatori cu următoarele defecte:
B Formatarea cardurilor de memorie
La prima introducere în acest aparat foto a unui card de memorie utilizat într-un alt dispozitiv, acesta trebu ie să fie formatat cu acest aparat foto. Introduceţi cardul în aparatul foto, apăsaţi pe butonul d şi selectaţi
Formatare card (A 24, E69) din meniul de configurare.

Scoaterea bateriilor sau a cardului de memorie

Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi monitorul s-au stins şi apoi deschideţi capacul acumulatorului/fantei cardului de memorie.
Împingeţi cu atenţie cardul de memorie în aparatul foto (1) pentru a scoate parţial cardul (2).
B Avertizare temperatură ridicată
Este posibil ca aparatul foto, bateriile şi cardul de memorie să fie fierbinţi imediat după utilizarea aparatului foto.

Memoria internă şi cardurile de memorie

Datele din aparatul foto, inclusiv imaginile şi filmele, pot fi salvate atât în memoria internă a aparatului foto cât şi pe un card de memorie. Pentru a utiliza memoria internă a aparatului foto, scoateţi cardul de memorie.
Pregătirea pentru fotografiere
12
7
Page 26

Pornirea aparatului foto şi definirea limbii de afişare, a datei şi a orei

La prima pornire a aparatului foto, vor fi afişate ecranul de selectare a limbii şi ecranul de selectare a datei şi a orei pentru ceasul intern al aparatului foto.
Dacă ieşiţi fără a defini data şi ora, pictograma O va lumina intermitent când ecranul de
fotografiere este afişat.
1 Apăsaţi pe comutatorul de alimentare pentru a
Pregătirea pentru fotografiere
porni aparatul foto.
Monit orul se va des chide î n mome ntul î n care a paratu l foto este pornit.
Apăsaţi din nou pe comutatorul de alimentare pentru a opri aparatul foto.
2 Utilizaţi selectorul multiplu
HI pentru a selecta limba dorită şi apăsaţi pe butonul k.
3 Utilizaţi HI pentru a selecta Da şi apăsaţi pe
butonul k.
8
Limba/Language
Anulare
Fus orar şi dată
Alegeţi fusul orar şi setaţi data şi ora?
Da
Nu
Anulare
Page 27
4 Utilizaţi JK pentru a selecta fusul
orar de reşedinţă şi apăsaţi pe butonul k.
Apăsaţi pe H pentru a activa ora de vară (timp economisire lumină zi) (pictograma W va fi afişată deasupra hărţii). Pentru dezactivare, apăsaţi pe I.
London Casablanca
Înapoi
5 Utilizaţi HI pentru a selecta formatul pentru dată şi apăsaţi pe
butonul k.
6 Definiţi data şi ora şi apăsaţi pe butonul k.
Utilizaţi JK pentru a selecta un câmp şi apoi utilizaţi HI pentru a defini data şi ora.
Selectaţi câmpul corespunzător minutelor şi apăsaţi pe butonul
k pentru a confirma valoarea definită.
Dată şi oră
Z
01
A
L
2014
01
0000
Editare
7 Când ecranul de confirmare este afişat, utilizaţi HI pentru a selecta Da şi
apăsaţi pe butonul k.
8 Apăsaţi pe butonul A (mod fotografiere).
Apăsaţi pe acest buton în modul fotograere pt a accesa meniul de selectare a modului fotograere.
Pregătirea pentru fotografiere
9
Page 28
9 Utilizaţi HI pentru a selecta Mod automat
1 90 0
1 5m 0s
Indicator încărcare acu mulator
Număr de expuneri rămase
Ecranul de fotografiere
Pictogramă
mod
fotografiere
facil şi apăsaţi pe butonul k.
Aparatul va intra în modul fotografiere şi veţi
Pregătirea pentru fotografiere
10
putea fotografia în modul automat facil.
În timpul fotografierii, puteţi verifica indicatorul de încărcare al acumulatorului şi numărul de expuneri rămase.
- Indicator încărcare acumulator
b: bateria este încărcată. B: bateria este descărcată. Pregătiţi-vă să
înlocuiţi bateriile.
- Număr de expuneri rămase
Este afişat numărul de imagini care pot fi efectuate. Pictograma C va fi afişată dacă în aparatul foto nu este introdus niciun card de memorie, iar imaginile vor fi salvate în memoria internă.
Mod automat facil
15m 0s
1900
Page 29
C Funcţia Oprire automată
Dacă nu utilizaţi aparatul foto timp de circa 30 de secunde, monitorul se va închide, aparatul foto va intra în modul veghe, iar indicatorul luminos aparat pornit va lumina intermitent. Dacă aparatul rămâne în modul veghe timp de aproximativ trei minute, atunci acesta se va închide.
Timpul după care aparatul foto intră în modul veghe poate fi modificat folosind setarea Oprire automată (A 24, E68) din meniul de configurare.
În timp ce aparatul foto este în modul veghe, monitorul se va aprinde dacă efectuaţi una din următoarele operaţii:
Apăsaţi pe comutatorul de alimentare, butonul de declanşare, butonul A (mod fotografiere), butonul
c (redare) sau pe butonul b (e înregistrare film)
C Modificarea setărilor definite pentru limbă şi a celor definite pentru dată şi oră
Puteţi modifica aceste setări folosind opţiunile pentru Limba/Language şi Fus orar şi dată din meniul de configurare z (A 24).
Puteţi activa sau dezactiva funcţia Timp economisire lumină zi (oră de vară) din meniul de configurare z selectând Fus orar şi dată şi apoi Fus orar. Apăsaţi pe selectorul multiplu K şi apoi pe H pentru a activa funcţia Timp economisire lumină zi (oră de vară) şi pentru a da ceasul înainte cu o oră, sau pe I pentru a dezactiva funcţia şi pentru a da ceasul înapoi cu o oră.
C Bateria ceasului
Ceasul aparatului foto este alimentat d e la o baterie de rezervă încorporată. Bateria de rezervă se încarcă în timp ce bateriile principale sunt introduse în aparat sau în timp ce aparatul foto este conectat la un adaptor la reţeaua electrică, opţional, şi poate asigura câteva zile de funcţionare după aproximativ zece ore de încărcare.
Dacă bateria de rezervă s-a descărcat, la pornirea aparatului va fi afişat ecranul de configurare a datei şi a orei. Definiţi din nou data şi ora. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi pasul 3 (A 8) din „Pornirea aparatului foto şi definirea limbii de afişare, a datei şi a orei”.
Pregătirea pentru fotografiere
11
Page 30

Utilizarea aparatului foto

Micşorare Mărire

Fotografierea în modul automat facil

1 Ţineţi aparatul foto fix.
Nu acoperiţi cu degetele şi cu alte obiecte obiectivul, bliţul, microfonul şi difuzorul.
La fotografierea în orientare „pe înalt” (portret), asiguraţi-vă că
Utilizarea aparatului foto
bliţul se află deasupra obiectivului.
2 Încadraţi fotografia.
Acţionaţi butonul control zoom pentru schimba poziţia de zoom (A 14).
Dacă aparatul foto stabileşte automat modul scenă, pictograma modului fotografiere se va schimba.
12
Page 31
3 Apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate
F 3.2
1 /2 5 0
Zonă de focalizare
(A 14).
Dacă subiectul este focalizat, zona de focalizare se va aprinde şi va avea culoarea verde.
Mai multe zone de focalizare pot fi aprinse şi pot avea culoarea verde.
Dacă utilizaţi zoomul digital, aparatul foto va focaliza subiectul aflat în centrul cadrului, iar zona de focalizare nu va fi afişată. Dacă aparatul foto a focalizat, indicatorul de focalizare (A 3) se va aprinde şi va avea culoarea verde.
Dacă zona de focalizare sau indicatorul de focalizare luminează intermitent, aparatul nu poate focaliza. Modificaţi compoziţia şi încercaţi să apăsaţi din nou butonul de declanşare până la jumătate.
4 Fără să ridicaţi degetul, apăsaţi butonul de
declanşare până la capăt (A 14).
1/250
F 3.2
Utilizarea aparatului foto
13
Page 32

Folosirea zoomului

Micşorare Mărire
Zoom
optic
Zoom digital
Dacă acţionaţi butonul control zoom, poziţia obiectivului de zoom se va modifica.
Pentru a vă apropia de subiect: acţionaţi butonul spre
g (telefotografie)
Pentru a vă îndepărta şi pentru a vizualiza o zonă mai mare:
acţionaţi butonul spre f (unghi larg) La pornirea aparatului foto, zoomul va fi poziţionat în poziţia maximă cu unghi larg.
Dacă butonul control zoom este acţionat, indicatorul de zoom va fi afişat la partea de sus a monitorului.
Zoomul digital, care permite mărirea suplimentară a subiectului de până la de 4× nivelul maxim al zoomului optic, poate fi activat prin acţionarea şi menţinerea butonului control zoom acţionat spre g când aparatul este în poziţia maximă de
Utilizarea aparatului foto
zoom optic.
C Zoomul digital şi interpolarea
În timp ce utilizaţi zoomul digital, calitatea imaginii va scădea datorită interpolării, dacă zoomul creşte depăşind poziţia V.

Butonul de declanşare

Pentru a defini focalizarea şi expunerea (valoarea pentru timpul de
Apăsaţi până la jumătate
Apăsaţi până la capăt
expunere şi diafragmă), apăsaţi uşor pe butonul de declanşare (până la jumătate), oprindu-vă când simţiţi o uşoară rezistenţă. Focalizarea şi expunerea rămân blocate atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate.
Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a elibera declanşatorul şi pentru a captura imaginea. Nu apăsaţi cu putere pe butonul de declanşare, căci aparatul foto se poate destabiliza, iar imaginile pot fi neclare. Apăsaţi cu atenţie pe buton.
14
Page 33
B Note referitoare la modul automat facil
În funcţie de condiţiile de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu selecteze modul scenă dorit. În
acest caz, selectaţi un alt mod de fotografiere (E4, E8, E10).
Dacă folosiţi zoomul digital, modul scenă selectat se va modifica, fiind selectat modul U.
B Note referitoare la salvarea imaginilor şi înregistrarea filmelor
Indicatorul care afişează numărul de expuneri rămase sau indicatorul care afişează durata maximă a filmului luminează intermitent în timp ce imaginile sunt salvate sau în timpul înregistrării unui film. Nu deschideţi
capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi nu scoateţi acumulatorii sau cardul de memorie în timp ce un indicator luminează intermitent. În caz contrar, puteţi pierde datele sau puteţi
deteriora aparatul foto sau cardul de memorie.
C Dacă utilizaţi un trepied
Vă recomandăm să utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în următoarele situaţii.
La fotografierea în condiţii de luminozitate scăzută
Dacă fotografiaţi folosind pentru modul bliţ (E12) opţiunea W (dezactivat)
Dacă utilizaţi setarea de telefotografie
Utilizarea aparatului foto
15
Page 34

Redarea imaginilor

Redare cadru întreg
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 0 0 00 4 . J P G
1/ 20
1 Pentru a intra în modul redare, apăsaţi pe
butonul c (redare).
Dacă apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul c (redare) în timp ce
aparatul este oprit, aparatul se va deschide în modul redare.
2 Utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a
selecta imaginea care va fi afişată.
Utilizarea aparatului foto
16
Pentru a reveni la modul fotografiere, apăsaţi pe butonul A.
Acţionaţi butonul control zoom spre g (i) în
modul redare cadru întreg pentru a mări imaginea (E23).
Acţionaţi butonul control zoom spre f (h)
în modul redare cadru întreg pentru a afişa o listă cu imagini numite „miniaturi” (E24).
15/05/2014 15:30
0004. JPG
4/ 4
Page 35

Ştergerea imaginilor

1 Apăsaţi pe butonul l (ştergere) pentru a şterge
imaginea afişată în prezent pe monitor.
2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta Imagine curentă şi apăsaţi pe butonul
k.
Imagine curentă: imaginea afişată în prezent pe ecran va fi
ştearsă.
Ştergere imagini selectate: toate imaginile selectate (selecţie
multiplă) vor fi şterse (A 18).
Toate imaginile: toate imaginile sunt şterse.
Pentru a ieşi fără a efectua operaţia de ştergere, apăsaţi pe butonul d.
3 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
Imaginile şterse nu pot fi recuperate.
Ştergere
Imagine curentă
Ştergere imagini selectate
Toate imaginile
Ştergeţi 1 imagine?
Da
Nu
Utilizarea aparatului foto
17
Page 36
Utilizarea ecranului de ştergere a imaginilor selectate
1 Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta
imaginea care va fi ştearsă şi apoi utilizaţi
Ştergere imagini selectate
H pentru a afişa bifa.
Pentru a anula selecţia, apăsaţi pe I pentru a elimina marcajul
bifă.
Acţionaţi butonul control zoom (A 1) spre g (i) pentru a trece la redarea cadru întreg sau spre f (h) pentru a trece la redarea miniaturilor.
Înapoi
2 Adăugaţi marcaje bifă tuturor imaginilor pe care doriţi să le ştergeţi şi apoi
apăsaţi pe butonul k pentru a confirma selecţia.
Utilizarea aparatului foto
18
Pe ecran va fi afişat un dialog de confirmare. Urmaţi instrucţiunile afişate pe monitor.
C Ştergerea ultimei imagini realizate în modul fotografiere
Dacă utilizaţi modul fotografiere, apăsaţi pe butonul l pentru a şterge ultima imagine salvată.
ON/OFF
Page 37

Utilizarea bliţului şi a autodeclanşatorului

Mod bliţ
Mod macro
Compensare expunereAutodeclanşator
Puteţi utiliza selectorul multiplu pentru a defini funcţiile utilizate frecvent precum bliţul şi autodeclanşatorul.
Din ecranul de fotografiere, puteţi defini următoarele funcţii folosind HIJK.
X Mod bliţ (E11)
Puteţi selecta modul bliţ în funcţiile de condiţiile de fotografiere.
n Autodeclanşator (E14)
Dacă selectaţi ON, aparatul va elibera declanşatorul la 10 secunde după ce aţi apăsat pe butonul de declanşare.
p Mod macro (E15)
Utilizaţi modul macro la fotografierea prim-planurilor.
o Compensare expunere (E16)
Puteţi regla luminozitatea generală a imaginii.
Funcţiile disponibile diferă în funcţie de modul de fotografiere.
Utilizarea aparatului foto
19
Page 38

Funcţiile de fotografiere

Schimbarea modului de fotografiere

Sunt disponibile următoarele moduri de fotografiere.
G Mod automat facil (E3)
Aparatul foto selectează automat modul scenă optim în momentul în care încadraţi o imagine, astfel fiind şi mai uşor să faceţi fotografii folosind setările adecvate scenei.
b Mod scenă (E4)
Setările aparatului foto vor fi optimizate în funcţie de scena selectată.
F Portret inteligent (E8)
Dacă aparatul foto detectează o faţă care zâmbeşte, puteţi captura automat o imagine fără a mai apăsa pe butonul de declanşare (cronometru zâmbet). De asemenea, puteţi utiliza opţiunea estompare piele pentru a netezi tonurile pielii folosite la
Funcţiile de fotografiere
redarea feţelor oamenilor.
A Mod automat (E10)
Este utilizat pentru fotografiere, în general. Setările pot fi ajustate în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de tipul de fotografie pe care doriţi să îl capturaţi.
1 Apăsaţi pe butonul A (mod fotografiere) din
ecranul de fotografiere.
20
Page 39
2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta un mod de fotografiere şi apăsaţi pe butonul k.
Mod automat facil
Funcţiile de fotografiere
21
Page 40

Înregistrarea şi redarea filmelor

1 90 0
1 5m 0s
Durată înregistrare film
rămasă
7 m3 0 s
1 Afişaţi ecranul de fotografiere.
Verificaţi timpul disponibil din durata de înregistrare a filmului.
2 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film)
pentru a începe înregistrarea filmului.
Funcţiile de fotografiere
3 Apăsaţi din nou pe butonul b (e înregistrare film) pentru a opri
înregistrarea.
15m 0s
1900
7m30s
22
Page 41
4 Selectaţi un film în modul redare cadru întreg şi
1 0s
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 0 0 01 0 . A VI
Opţiuni film
apăsaţi pe butonul k.
Filmele sunt indicate de pictograma pentru opţiunile filmului.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Înregistrarea
filmelor” (E39).
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi „Redarea filmelor” (E41).
15/05/2014 15:30
0010. AVI
10s
Funcţiile de fotografiere
23
Page 42

Utilizarea meniurilor

Mod imagine Balans de alb Continuu
Meniu fotograere
Opţiuni culoare
Filă
Pentru a naviga prin meniuri, utilizaţi selectorul multiplu şi butonul k. Sunt disponibile următoarele meniuri.
A Meniu fotografiere (E43)
Este disponibil prin apăsarea butonului d din ecranul de fotografiere. Permite modificarea dimensiunii şi calităţii imaginii, a setărilor pentru declanşare continuă etc.
c Meniu redare (E52)
Este disponibil prin apăsarea butonului d în timpul vizionării imaginilor în modul redare cadru întreg sau în modul redare miniaturi. Permite editarea imaginilor, redarea unor prezentări de diapozitive etc.
D Meniu film (E59)
Este disponibil prin apăsarea butonului d din ecranul de fotografiere. Permite modificarea setărilor folosite la înregistrarea filmelor.
z Meniu configurare (E61)
Permite ajustarea funcţiilor de bază ale aparatului foto precum data şi ora, limba afişajului etc.
Utilizarea meniurilor
1 Apăsaţi pe butonul d (meniu).
Meniul este afişat.
24
2 Apăsaţi pe selectorul multiplu J.
Fila curentă este afişată cu galben.
Page 43
3 Utilizaţi HI pentru a selecta fila
Imprimare dată
Dezactivată
Dată şi oră
Dată
Imprimare dată
Dată
Dată şi oră
Dezactivată
dorită.
Meniul este modificat.
Congurare
Ecran de întâmpinare
Fus orar şi dată Setări monitor
Imprimare dată Detecţie mişcare
Setări sunet
Oprire automată
4 Apăsaţi pe butonul k.
Opţiunile meniului devin selectabile.
Congurare
Ecran de întâmpinare
Fus orar şi dată Setări monitor
Imprimare dată Detecţie mişcare Setări sunet
Oprire automată
5 Utilizaţi HI pentru a selecta o
opţiune de meniu şi apoi apăsaţi pe butonul k.
Pe ecran vor fi afişate setările corespunzătoare opţiunii selectate.
6 Utilizaţi HI pentru a selecta
setarea şi apoi apăsaţi pe butonul k.
Setarea selectată va fi aplicată.
Dacă aţi terminat de utilizat meniul, apăsaţi
pe butonul d.
În funcţie de modul de fotografiere sau de starea aparatului foto, anumite opţiuni din meniu nu pot fi configurate.
Dacă este afişat un meniu, puteţi trece la modul fotografiere apăsând pe butonul A (mod fotografiere) sau pe butonul b (e înregistrare film).
Utilizarea meniurilor
25
Page 44

Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă

Introduceţi conectorul drept.
Conector USB/ieşire audio/video
Deschideţi capacul conectorului.
Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă

Metode de conectare

Vă puteţi bucura şi mai mult de imaginile şi de filmele dumneavoastră conectând aparatul foto la un televizor, la un computer sau la o imprimantă.
Înainte de a conecta aparatul foto la un dispozitiv extern, asiguraţi-vă că nivelul de încărcare al acumulatorului este suficient şi închideţi aparatul foto. Înainte de a efectua deconectarea, asiguraţi-vă că aparatul foto a fost închis.
Dacă utilizaţi adaptorul la reţeaua electrică EH-65A (comercializat separat), acest aparat foto poate fi alimentat de la o priză de curent. Nu utilizaţi o altă marcă sau un alt model de adaptor la reţeaua electrică deoarece aparatul foto se poate încălzi sau se poate defecta.
Pentru informaţii despre metodele de conectare şi următoarele operaţii, consultaţi documentaţia dispozitivului, pe lângă acest document.
26
Page 45
Vizualizarea imaginilor pe televizor E32
Imaginile şi filmele capturate cu aparatul foto pot fi vizionate pe un televizor. Metoda de conectare: Conectaţi fişa video şi cea audio a cablului audio video EG-CP14 la mufele de intrare ale televizorului.
Vizualizarea şi organizarea imaginilor pe un computer A 28
Puteţi transfera imaginile pe un computer pentru a efectua simple retuşuri şi pentru a gestiona datele imaginii. Metoda de conectare: Conectaţi aparatul foto la portul calculatorului USB folosind cablul USB UC-E16.
Înainte de conectarea la un computer, instalaţi programul ViewNX 2 pe
computerul respectiv (A 28).
Imprimarea imaginilor fără a folosi un computer E33
În cazul în care conectaţi aparatul foto la o imprimantă compatibilă PictBridge, puteţi imprima imaginile fără a utiliza un computer. Metoda de conectare: Conectaţi direct aparatul foto la portul USB al imprimantei folosind cablul USB UC-E16.
Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă
27
Page 46
Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă

Utilizarea ViewNX 2

Instalaţi ViewNX 2 pentru a încărca, viziona, edita şi partaja fotografii şi filme.

Instalarea ViewNX 2

Aveţi nevoie de o conexiune la internet. Pentru cerinţele sistemului şi alte informaţii, consultaţi site-ul web al Nikon pentru regiunea dumneavoastră.
1 Descărcaţi programul de instalare ViewNX 2.
Porniţi calculatorul şi descărcaţi programul de instalare de la adresa:
http://nikonimglib.com/nvnx/
2 Faceţi dublu clic pe fişierul descărcat. 3 Urmaţi instrucţiunile de pe ecran. 4 Ieşiţi din programul de instalare.
Faceţi clic pe Yes (Da) (Windows) sau pe OK (Mac).
28
Page 47

Transferul imaginilor pe computer

1 Alegeţi modul în care fotografiile vor fi copiate pe computer.
Alegeţi una dintre următoarele metode:
Fantă card SD: În cazul în care computerul dumneavoastră este dotat cu o fantă pentru card SD,
cardul poate fi introdus direct în fantă.
Cititor de carduri SD: Conectaţi cititorul de carduri (disponibil separat de la furnizori terţi) la
computer şi introduceţi cardul de memorie.
Conectare directă prin USB: închideţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că aţi introdus cardul de
memorie în aparat. Conectaţi aparatul foto la computer folosind cablul USB. Porniţi aparatul foto.
C Transferarea imaginilor salvate în memoria internă pe calculator
Utilizaţi una dintre metodele enumerate mai jos.
Utilizând opţiunea Copiere (A 24, E58) din meniul de redare, copiaţi imaginile salvate în
memoria internă pe cardul de memorie şi apoi transferaţi imaginile salvate pe cardul de memorie în calculator.
Conectaţi aparatul foto la calculator fără a introduce în aparatul foto un card de memorie.
Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă
29
Page 48
Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă
Start Transfer (Porniţi transferul)
Dacă este afişat un mesaj care vă solicită să alegeţi un program, selectaţi Nikon Transfer 2.
Dacă utilizaţi Windows 7
În cazul în care este afişat dialogul prezentat în partea dreaptă, urmaţi paşii de mai jos pentru a selecta Nikon Transfer 2.
1 În secţiunea Import pic tures and videos
(Import fotografii şi filme), faceţi clic pe Change program (Modifică program). Va fi
afişat un dialog de selectare a programului; selectaţi Import File using Nikon Transfer
2 (Importarea fişierelor folosind Nikon Transfer 2) şi faceţi clic pe OK.
2 Faceţi dublu clic pe Import File (Importarea fişierelor).
Dacă pe cardul de memorie se află un număr mare de imagini, pornirea programului Nikon Transfer 2 poate dura mai mult. Aşteptaţi ca programul Nikon Transfer 2 să pornească.
B Conectarea cablului USB
Este posibil să nu fie recunoscută conexiunea atunci când aparatul foto este conectat la computer prin intermediul unui hub USB.
2 Transferaţi imaginile pe computer.
Faceţi clic pe Start Transfer (Porniţi transferul).
Cu setările implicite, toate fotografiile de pe cardul de memorie vor fi copiate pe computer.
30
Page 49
3 Închideţi conexiunea.
Dacă utilizaţi un cititor card sau fanta pentru carduri, alegeţi opţiunea adecvată din sistemul de operare al calculatorului pentru a scoate discul amovibil corespunzător cardului de memorie, iar apoi scoateţi cardul din cititorul card sau din fanta pentru carduri. Dacă aparatul foto este conectat la computer, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB.

Vizualizare fotografii

Pornire ViewNX 2.
Fotografiile sunt afişate în ViewNX 2 când transferul este finalizat.
Consultaţi ajutorul online pentru mai multe informaţii cu privire la ViewNX 2.
C Porniţi ViewNX 2 manual
Windows: Faceţi dublu clic pe comanda rapidă ViewNX 2 de pe desktop.
Mac: faceţi clic pe pictograma ViewNX 2 de pe Dock.
Conectarea aparatului foto la un televizor, la un calculator sau la o imprimantă
31
Page 50
32
Page 51

Secţiunea de referinţă

Secţiunea de referinţă conţine informaţii detaliate şi sfaturi despre utilizarea aparatului foto.
Fotografierea
Modul G (automat facil) .....................................................................................E3
Modul scenă (fotografierea în funcţie de scenă).........................................E4
Modul portret inteligent (capturarea imaginilor cu
feţe zâmbitoare)......................................................................................................E8
Modul A (automat)............................................................................................E10
Funcţiile care pot fi definite folosind selectorul multiplu.....................E11
Funcţii care nu pot fi utilizate simultan .......................................................E19
Focalizare................................................................................................................E20
Redarea
Zoom redare..........................................................................................................E23
Redarea miniaturilor, afişarea calendar.......................................................E24
Editarea imaginilor statice................................................................................E25
Conectarea aparatului foto la televizor (vizualizarea imaginilor
pe televizor)...........................................................................................................E32
Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)...... E33
E1
Page 52
Filme
Înregistrarea filmelor..........................................................................................E39
Redarea filmelor...................................................................................................E41
Meniul
Opţiuni disponibile în meniurile de fotografiere.....................................E43
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))............................E44
Meniul portret inteligent ..................................................................................E50
Meniul de redare.................................................................................................. E52
Meniul pentru film...............................................................................................E59
Meniul de configurare........................................................................................E61
Informaţii suplimentare
Mesaje de eroare..................................................................................................E74
Denumirea fişierelor...........................................................................................E77
Accesorii opţionale..............................................................................................E78
E2
Page 53
Modul G (automat facil)
Aparatul foto selectează automat modul scenă optim în momentul în care încadraţi o imagine, astfel fiind şi mai uşor să faceţi fotografii folosind setările adecvate scenei.
Intraţi în modul fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul G (automat facil)
M
butonul
k
Dacă aparatul foto selectează un mod scenă, pictograma modului fotografiere afişată pe ecranul de fotografiere se va schimba în funcţie de modul scenă activat în acel moment.
e Portret
f Peisaj
h Portret de noapte
g Peisaj noapte
i Prim-plan
j Iluminare fundal
U Alte scene
Funcţiile disponibile în modul G (automat facil)
Mod bliţ (E11)
Autodeclanşator (E14)
Compensare expunere (E16)
Meniul modului automat facil (E43)
Secţiunea de referinţă
E3
Page 54

Modul scenă (fotografierea în funcţie de scenă)

Dacă este selectată o scenă, setările aparatului foto vor fi optimizate automat pentru scena selectată.
Intraţi în modul fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă de sus*) M K M HIJK M selectaţi o scenă M butonul k
* Pe ecran va fi afişată pictograma ultimei scene selectate.
b Portret
(setare implicită)
f Petrecere/Interior
(E5)
i Crepuscul/Răsărit
Secţiunea de referinţă
l Muzeu
(E6)
O Portret animal de
casă (E7)
1
Aparatul focalizează zona aflată în centrul cadrului.
2
Aparatul foto focalizează la infinit.
3
Se recomandă utilizarea unui trepied, deoarece timpul de expunere este lung.
1
2, 3
1
2
c Peisaj
1
Z Plajă
j
Peisaj noapte
m Foc de artificii
(E6)
2, 3
2, 3
Pentru a vizualiza o descriere (afişare informaţii ajutătoare) pentru fiecare scenă
Selectaţi scena şi acţionaţi butonul control zoom (A 1) spre g (j) pentru a vizualiza o descriere a respectivei scene. Pentru a reveni la ecranul iniţial, acţionaţi din nou butonul control zoom spre g (j).
1
d Sport
(E5)
z Zăpadă
k Prim-plan
(E5)
n
Copie alb-negru (E6)
e Portret de noapte
1
1
1
(E5)
h Apus
u Mâncare
(E5)
o Iluminare fundal
(E6)
3
1, 3
1
1
Peisaj
E4
Page 55

Sfaturi şi note

1 90 0
1 5m 0s
d Sport
În timp ce ţineţi apăsat butonul de declanşare până la capăt, vor fi capturate în mod continuu până la
3 imagini cu o viteză de circa 1,2 cadre pe secundă (fps) (dacă pentru Mod imagine este selectată opţiunea P 4608×3456).
Cadenţa cadrelor la declanş area continuă poate să difere în funcţie de setările modului imagine curent, de cardul de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere.
Focalizarea, expunerea şi nuanţa sunt fixate la valorile determinate pentru prima imagine din fiecare serie.
e Portret de noapte
Bliţul este întotdeauna declanşat.
f Petrecere/Interior
Pentru a evita efectele produse de tremuratul aparatului foto, ţineţi aparatul cât mai fix.
k Prim-plan
Modul macro este activat (E15), iar aparatul foto transfocalizează automat în poziţia cea mai apropiată în care poate focaliza.
u Mâncare
Modul m acro este activat (E15), iar aparatul foto transfocalizează automat în poziţia cea mai apropiată în care poate focaliza.
Puteţi ajusta nuanţa folosind selectorul multiplu HI. Setările definite pentru nuanţă sunt salvate în memoria aparatului foto chiar şi după ce acesta a fost închis.
15m 0s
1900
E5
Secţiunea de referinţă
Page 56
l Muzeu
Aparatul foto capturează o serie de cel mult zece imagini în timp ce butonul de declanşare este apăsat până la capăt şi cea mai clară imagine din serie va fi automat selectată şi salvată (BSS (selector cea mai bună fotografiere)).
Bliţul nu se declanşează.
m Foc de artificii
Timpul de expunere este fixat la circa patru secunde.
n Copie alb-negru
Se utilizează împreună cu modul macro (E15) la fotografierea subiectelor aflate la distanţă mică de aparatul foto.
Secţiunea de referinţă
o Iluminare fundal
Bliţul este întotdeauna declanşat.
E6
Page 57
O Portret animal de casă
1 90 0
1 5m 0s
Dacă îndreptaţi aparatul foto înspre un câine sau o pisică, aparatul foto va detecta faţa animalului şi o va focaliza. În mod implicit, declanşatorul este eliberat automat în momentul în care aparatul foto detectează faţa unui câine sau a unei pisici (declanşare automată portret animal de casă).
Din ecranul afişat după selectarea modului O Portret animal de casă, selectaţi Unică sau Continuu.
- Unică: de fiecare dată când aparatul foto detectează faţa unui câine sau a unei pisici, acesta va
captura o imagine.
- Continuu: de fiecare dată când aparatul foto detectează faţa unui câine sau a unei pisici, acesta va
captura trei imagini în modul declanşare continuă.
B Declanşare automată portret animal de casă
Apăsaţi pe selectorul multiplu J (n) pentru a modifica setările definite pentru Declanşare automată.
- Y: declanşatorul este eliberat automat în momentul în care aparatul foto detectează faţa unui câine
sau a unei pisici.
- k: aparatul nu va elibera automat declanşatorul, chiar dacă faţa unui câine sau a unei pisici este
detectată. Apăsaţi pe butonul de declanşare.
Pentru Declanşare automată va fi selectată opţiunea k după ce au fost capturate cinci serii de
fotografii.
De asemenea, puteţi fotografia apăsând pe butonul de declanşare, indiferent de setarea definită pentru
Declanşare automată. Dacă este selectată opţiunea Continuu, puteţi captura imagini în mod continuu dacă ţineţi apăsat butonul de declanşare până la capăt.
B Zonă de focalizare
Dacă aparatul detectează o faţă, faţa respectivă va fi încadrată cu un chenar de culoare galbenă. Dacă aparatul foto focalizează o faţă încadrată de o margine dublă (zonă de focalizare), marginea dublă îşi va schimba culoarea, devenind verde. Dacă nu este detectată nicio faţă, aparatul foto va focaliza subiectul aflat în centrul cadrului.
În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca faţa animalului de casă să nu fie detectată şi ca alte subiecte să fie încadrate.
15m 0s
1900
Secţiunea de referinţă
E7
Page 58

Modul portret inteligent (capturarea imaginilor cu feţe zâmbitoare)

Dacă aparatul foto detectează o faţă care zâmbeşte, puteţi fotografia automat fără a mai apăsa pe butonul de declanşare (cronometru zâmbet (E50)). Puteţi utiliza opţiunea estompare piele pentru a netezi tonurile pielii folosite la redarea feţelor oamenilor.
Intraţi în modul fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M F modul Portret inteligent
M
butonul
k
1 Încadraţi fotografia.
Secţiunea de referinţă
Îndreptaţi aparatul foto înspre faţa unui subiect uman.
2 Nu apăsaţi pe butonul de declanşare, aşteptaţi ca subiectul să zâmbească.
Dacă aparatul foto detectează faptul că faţa încadrată cu o margine dublă zâmbeşte, declanşatorul va fi eliberat automat.
De fiecare dată când aparatul foto detectează o faţă care zâmbeşte, va elibera automat declanşatorul.
3 Finalizarea fotografierii automate.
Pentru a finaliza fotografierea efectuaţi una din operaţiile enumerate mai jos.
- Selectaţi pentru Cronometru zâmbet opţiunea Dezactivat.
- Apăsaţi pe butonul A şi selectaţi un alt mod de fotografiere.
B Note referitoare la modul portret inteligent
Este posibil ca în anumite condiţii de fotografiere, aparatul foto să nu detecteze feţele sau zâmbetele (E20). De asemenea, la fotografiere puteţi utiliza butonul de declanşare.
C Dacă indicatorul luminos al autodeclanşatorului luminează intermitent
Dacă utilizaţi funcţia cronometru zâmbet, indicatorul luminos al autodeclanşatorului va lumina intermitent dacă aparatul foto va detecta o faţă şi va lumina intermitent rapid imediat după ce declanşatorul a fost eliberat.
E8
Page 59
Funcţiile disponibile în modul portret inteligent
Mod bliţ (E11)
Autodeclanşator (E14)
Compensare expunere (E16)
Meniu portret inteligent (E43)
Secţiunea de referinţă
E9
Page 60
Modul A (automat)
Este utilizat pentru fotografiere, în general. Setările pot fi ajustate în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de tipul de fotografie pe care doriţi să îl capturaţi.
Intraţi în modul fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (automat) M butonul k
Aparatul focalizează zona aflată în centrul cadrului.
Funcţiile disponibile în modul A (Automat)
Mod bliţ (E11)
Autodeclanşator (E14)
Mod macro (E15)
Secţiunea de referinţă
Compensare expunere (E16)
Meniu fotografiere (E43)
E10
Page 61

Funcţiile care pot fi definite folosind selectorul multiplu

Funcţiile disponibile diferă în funcţie de modul de fotografiere (E17).

Utilizarea bliţului

Dacă utilizaţi modul A (automat) şi alte moduri de fotografiere, puteţi selecta modul bliţ în funcţie de condiţiile de fotografiere.
1 Apăsaţi pe selectorul multiplu H (m).
2 Selectaţi modul bliţ dorit (E12) şi apăsaţi pe
butonul k.
Dacă în câteva secunde setările nu sunt aplicate prin apăsarea butonului k, selecţia va fi anulată.
Secţiunea de referinţă
Automat
E11
Page 62
Modurile bliţ disponibile
Automat
U
Bliţul va fi declanşat dacă este necesar, de exemplu dacă lumina este slabă.
Pictograma modului bliţ va fi afişată pe ecranul de fotografiere numai după ce setarea a fost definită.
Autom. cu reducere ochi roşii
V
Reduce efectul de ochi roşii din portrete, care apare datorită folosirii bliţului (E13).
Dezactivat
W
Bliţul nu se declanşează.
Se recomandă utilizarea unui trepied pentru a stabiliza aparatul foto la fotografierea în spaţii întunecoase.
Bliţ de umplere
X
Secţiunea de referinţă
Bliţul se declanşează de fiecare dată când se capturează o imagine. Utilizaţi pentru a „umple” (ilumina) umbrele şi subiectele cu iluminare de fundal.
Sincronizare lentă
Y
Este recomandat pentru a fotografia seara şi noaptea portrete care includ decor în fundal. Bliţul se declanşează dacă este nevoie pentru a lumina subiectul principal; sunt utilizaţi timpi lungi de expunere pentru a captura fundalul în timpul nopţii sau în cazul în care lumina este slabă.
E12
Page 63
C Becul bliţului
Starea bliţului poate fi confirmată apăsând până la jumătate butonul de declanşare.
Aprins: bliţul va fi acţionat când apăsaţi butonul de declanşare până la capăt.
Intermitent: bliţul se încarcă. Aparatul nu poate fotografia.
Stins: bliţul nu se va declanşa când este capturată o imagine.
Dacă bateria este descărcată, monitorul se va închide în timp ce bliţul se încarcă.
C Configurarea modului bliţ
Este posibil ca această setare să nu fie disponibilă în anumite moduri de fotografiere (E17).
Setarea aplicată în modul A (automat) este salvată în memoria aparatului foto chiar şi după închiderea
acestuia.
C Reducere ochi roşii
Dacă aparatul foto detectează ochi roşii în timpul salvării unei imagini, zona afectată va fi procesată pentru reducerea ochilor roşii înainte de salvarea imaginii.
La fotografiere trebuie să ţineţi cont de următoarele:
Pentru salvarea imaginilor aveţi nevoie de mai mult timp decât în mod normal.
Nu întotdeauna folosind reducerea ochilor roşii veţi obţine rezultatul dorit.
În unele cazuri, funcţia de reducere a ochilor roşii poate fi aplicată inutil în unele zone ale unei imagini. În
aceste cazuri, selectaţi un alt mod bliţ şi capturaţi din nou imaginea.
Secţiunea de referinţă
E13
Page 64

Utilizarea autodeclanşatorului

F 3.2
1 /2 5 0
Aparatul foto este echipat cu un autodeclanşator care eliberează declanşatorul la circa zece secunde după ce aţi apăsat pe butonul de declanşare.
1 Apăsaţi pe selectorul multiplu J (n).
2 Selectaţi ON şi apăsaţi pe butonul k.
Dacă în câteva secunde setările nu sunt aplicate prin apăsarea
butonului k, selecţia va fi anulată.
Dacă pentru modul de fotografiere este selectat modul scenă
Portret animal de casă, atunci pe ecran va fi afişată pictograma Y (declanşare automată portret animal de casă)
Secţiunea de referinţă
(E7). Autodeclanşatorul nu va putea fi utilizat.
Autodeclanşator
3 Încadraţi fotografia şi apăsaţi pe butonul de
declanşare până la jumătate.
Focalizarea şi expunerea sunt definite.
4 Apăsaţi pe butonul de declanşare până
la capăt.
Va începe numărătoarea inversă. Indicatorul luminos al autodeclanşatorului va lumina intermitent şi apoi va rămâne aprins pentru circa o secundă înainte ca declanşatorul să fie acţionat.
Atunci când declanşatorul este eliberat, pentru autodeclanşator va fi selectată opţiunea OFF.
Pentru a opri numărătoarea inversă, apăsaţi din nou pe butonul de declanşare.
C Configurarea autodeclanşatorului
Este posibil ca această setare să nu fie disponibilă în anumite moduri de fotografiere (E17).
E14
1/250
F 3.2
Page 65

Utilizarea modului macro

Utilizaţi modul macro la fotografierea prim-planurilor.
1 Apăsaţi pe selectorul multiplu I (p).
2 Selectaţi ON şi apăsaţi pe butonul k.
Dacă în câteva secunde setările nu sunt aplicate prin apăsarea butonului k, selecţia va fi anulată.
Mod macro
3 Acţionaţi butonul control zoom pentru a defini
pentru zoom o poziţie în care F şi indicatorul de zoom sunt aprinse şi au culoarea verde.
Dacă nive lul zoomului este reglat astfel încât F şi indicatorul de zoom sunt aprinse şi au culoarea verde, aparatul foto poate focaliza subiecte aflate la numai 30 cm faţă de obiectiv. Dacă zoomul se află într-o poziţie în care este afişată pictograma G, aparatul foto poate focaliza subiecte aflate la numai 10 cm faţă de obiectiv.
B Note referitoare la utilizarea bliţului
Este posibil ca bliţul să nu poată lumina în totalitate subiectul dacă acesta se află la o distanţă mai mică de 50 cm.
C Configurarea modului macro
Este posibil ca această setare să nu fie disponibilă în anumite moduri de fotografiere (E17).
Setarea aplicată în modul A (automat) este salvată în memoria aparatului foto chiar şi după închiderea
acestuia.
Secţiunea de referinţă
E15
Page 66

Reglarea luminozităţii (Compensare expunere)

0.0
Puteţi regla luminozitatea generală a imaginii.
1 Apăsaţi pe selectorul multiplu K (o).
2 Selectaţi o valoare pentru compensare şi apăsaţi
pe butonul k.
Pentru ca imaginea să fie mai luminoasă, definiţi o valoare pozitivă (+).
Pentru ca imaginea să fie mai întunecată, definiţi o valoare negativă (–).
Secţiunea de referinţă
Valoarea de compensare va fi aplicată, fără să apăsaţi pe butonul k.
C Valoarea definită pentru compensare expunere
Este posibil ca această setare să nu fie disponibilă în anumite moduri de fotografiere (E17).
Setarea aplicată în modul A (automat) este salvată în memoria aparatului foto chiar şi după închiderea
acestuia.
+0.3
0.0
Compensare expunere
E16
Page 67

Setări implicite

Mai jos sunt prezentate setările implicite pentru fiecare mod de fotografiere.
Bliţ
(E11)
G (automat facil) U
1
Scenă
b (portret) V Dezactivat c (peisaj) d (sporturi) e (portret de noapte) f (petrecere/interior)
W W V V
3
3
4
5
Z (plajă) U Dezactivat z (zăpadă) U Dezactivat
h (apus) i (crepuscul/răsărit) j (peisaj noapte)
3
W
3
W
3
W k (prim-plan) W Dezactivat u (mâncare) l (muzeu) m (foc de artificii) n (
copie alb-negru
) W Dezactivat Dezactivat 0.0
o (iluminare fundal)
(portret animal de
O
casă)
F (portret inteligent) U
3
W
3
W
3
W
3
X
3
W
7
A (automat) U Dezactivat Dezactivat 0.0
Autodeclanşator
(E14)
Dezactivat Dezactivat
Dezactivat
3
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Macro
(E15)
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
Dezactivat
3
Activat
3
Activat
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Dezactivat Dezactivat 0.0
Dezactivat
Dezactivat
6
Y
Dezactivat
3
8
3
Dezactivat
3
Dezactivat
Dezactivat 0.0
3
Dezactivat
Compensare
expunere
(E16)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
3
0.0
0.0
0.0
Secţiunea de referinţă
E17
Page 68
1
Aparatul foto selectează automat modul bliţ adecvat scenei selectate. Opţiunea W (dezactivat) poate fi selectată manual.
2
Setarea nu poate fi modificată. Va fi selectat automat modul macro dacă aparatul selectează opţiunea Prim-plan.
3
Setarea nu poate fi modificată.
4
Setarea nu poate fi modificată. Pentru modul bliţ este selectată opţiunea bliţ de umplere cu sincronizare lentă şi reducere ochi roşii.
5
Poate fi utilizat modul bliţ cu sincronizare lentă şi reducere ochi roşii.
6
Autodeclanşatorul nu poate fi utilizat. Opţiunea Declanşare automată portret animal de casă poate fi activată sau dezactivată (E7).
7
Nu poate fi utilizat dacă pentru Ochi deschişi este selectată opţiunea Activat.
8
Poate fi definit dacă pentru Cronometru zâmbet este selectată opţiunea Dezactivat.
Secţiunea de referinţă
E18
Page 69

Funcţii care nu pot fi utilizate simultan

Anumite funcţii nu pot fi utilizate cu alte opţiuni din meniu.
Funcţii restricţionate Opţiune Descriere
Mod bliţ
Autodeclanşator
Zoom digital Continuu (E48)
Mod imagine Continuu (E48)
Balans de alb
Continuu
Detecţie mişcare
Sunet declanşator Continuu (E48)
Continuu (E48)
Ochi deschişi (E51)
Cronometru zâmbet (E50)
Opţiuni culoare (E49)
Autodeclanşator (E14)
Mod bliţ (E11)
Continuu (E48)
Dacă este selectată o altă setare decât Unică, bliţul nu va putea fi utilizat.
Dacă pentru Ochi deschişi este selectată opţiunea Activat, bliţul nu poate fi utilizat.
Dacă este selectată opţiunea Cronometru zâmbet, autodeclanşatorul nu poate fi utilizat.
Dacă este selectată opţiunea Fotografiere în rafală 16, atunci zoomul digital nu poate fi utilizat.
Dacă Fotografiere în rafală 16 este selectată, setarea pentru Mod imagine este fixată la L (dimensiune imagine: 2560 × 1920 pixeli).
Dacă este selectată opţiunea Alb-negru, Sepia sau
Cianotipie, setarea pentru Balans de alb este fixată la Automat.
Dacă utilizaţi autodeclanşatorul, setarea se va modifica fiind selectată opţiunea Unică.
Dacă bliţul se declanşează, atunci funcţia Detecţie mişcare este dezactivată.
Dacă este selectată opţiunea Fotografiere în rafală 16, atunci funcţia Detecţie mişcare va fi dezactivată.
Dacă este selectată o altă setare decât Unică, atunci sunetul produs de declanşator este dezactivat.
Secţiunea de referinţă
E19
Page 70

Focalizare

1 90 0
1 5m 0s
Zona de focalizare diferă în funcţie de modul de fotografiere.

Utilizarea funcţiei de detectare a feţei

În următoarele moduri de fotografiere, aparatul utilizează detectarea feţei pentru a focaliza automat feţele persoanelor.
Portret sau Portret de noapte în modul G (automat facil)
(E3)
Portret sau Portret de noapte în modul scenă (E4)
Mod portret inteligent (E8)
Dacă aparatul foto detectează mai multe feţe, un chenar dublu va fi afişat în jurul feţei focalizate de aparatul foto, iar celelalte feţe vor fi încadrate cu chenare cu margini
Secţiunea de referinţă
simple. Dacă nu este detectată nicio faţă când apăsaţi pe butonul de declanşare până la jumătate, aparatul
va focaliza subiectul aflat în centrul cadrului.
B Note referitoare la detectarea feţei
Capacitatea aparatului foto de a detecta feţe depinde de diferiţi factori, inclusiv de direcţia în care feţele respective privesc.
Este posibil ca aparatul foto să nu detecteze feţele în următoarele situaţii:
- dacă feţele sunt parţial ascunse de ochelari de soare sau obstrucţionate într-un alt mod
- dacă feţele ocupă prea mult sau prea puţin din cadru
15m 0s
1900
E20
Page 71

Utilizarea funcţiei estompare piele

Dacă declanşatorul este eliberat în timp ce utilizaţi unul din modurile de fotografiere enumerate mai jos, aparatul foto va detecta feţele persoanelor şi va procesa imaginea pentru a atenua tonurile pielii (cel mult trei feţe).
Mod portret inteligent (E8)
Portret sau Portret de noapte în modul G (automat facil) (E3)
Portret sau Portret de noapte în modul scenă (E4)
B Note referitoare la funcţia estompare piele
Salvarea imaginilor după fotografiere poate dura mai mult decât de obicei.
În anumite condiţii de fotografiere, este posibil să nu obţineţi rezultatele dorite după folosirea funcţiei de
estompare a pielii, iar estomparea poate fi aplicată şi în zone ale imaginii în care nu apar feţe.

Subiecte care nu pot fi fotografiate folosind focalizarea automată

Este posibil ca aparatul foto nu focalizeze aşa cum era de aşteptat în următoarele situaţii. În anumite cazuri rare, este posibil ca subiectul să nu fie focalizat, chiar dacă zona de focaliza re sau indicatorul de focalizare s-a aprins şi are culoarea verde:
Subiectul este foarte întunecat
Obiecte cu luminozităţi foarte diferite sunt prezente în aceeaşi scenă (de ex. soarele aflat în
spatele subiectului, va face ca acesta să fie puternic umbrit)
Nu este niciun contrast între subiect şi fundal (de ex. dacă subiectul unui portret, purtând o
cămaşă albă, este aşezat în faţa unui zid alb)
Mai multe obiecte se află la distanţe diferite faţă de aparatul foto (de ex. subiectul se află în
interiorul unei cuşti)
Subiecte cu modele repetitive (obloane, clădiri cu mai multe rânduri de ferestre cu forme similare
etc.)
Subiectul se deplasează rapid
În situaţiile indicate mai sus, încercaţi să apăsaţi pe butonul de declanşare până la jumătate pentru a refocaliza de mai multe ori sau focalizaţi un alt subiect aflat la aceeaşi distanţă faţă de aparatul foto ca şi subiectul dorit şi apoi utilizaţi funcţia de blocare a focalizării (E22).
E21
Secţiunea de referinţă
Page 72

Blocarea focalizării

F 3.2F 3.21 /2 5 01/250
F 3.2
1 /2 5 0
Fotografierea folosind funcţia de blocare a focalizării este recomandată în cazul în care aparatul foto nu activează zona de focalizare în care se află subiectul dorit.
1 Selectaţi modul A (automat) (E10). 2 Aşezaţi subiectul în centrul cadrului şi
apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate.
Asiguraţi-vă că zona de focalizare este aprinsă şi are culoarea verde.
Focalizarea şi expunerea sunt blocate.
Secţiunea de referinţă
3 Fără a ridica degetul de pe buton, recompuneţi
fotografia.
Trebuie să păstraţi aceeaşi distanţă între aparatul foto şi subiect.
1/250
4 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt
pentru a fotografia.
F 3.2
E22
Page 73

Zoom redare

4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0 0 00 4 . J PG
g
(i)
f
(h)
Imaginea este mărită.Imaginea este afişată în
cadru întreg.
Acţionaţi butonul control zoom spre g (i) în modul redare cadru întreg (A 16) pentru a mări imaginea.
15/05/2014 15:30
0004. JPG
4/ 4
Puteţi modifica nivelul de zoom prin acţionarea butonului control zoom spre f (h) sau spre g (i).
Pentru a vizualiza o altă zonă din imagine, apăsaţi pe selectorul multiplu HIJK.
Dacă vizualizaţi o imagine capturată folosind funcţia detectare faţă sau detectare animal de casă,
aparatul va mări faţa detectată în momentul fotografierii (cu excepţia cazului în care vizualizaţi o imagine capturată într-o serie). Pentru a mări o zonă din imagine în care nu apar feţe, reglaţi nivelul de zoom şi apoi apăsaţi pe HIJK.
Dacă este afişată o imagine mărită, apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la modul redare cadru întreg.
C Tăierea imaginilor
Dacă pe ecran este afişată o imagine mărită, puteţi apăsa pe butonul d pentru a tăia imaginea, astfel încât să includeţi numai porţiunea vizibilă, iar imaginea tăiată poate fi salvată într-un fişier separat (E31).
Secţiunea de referinţă
E23
Page 74

Redarea miniaturilor, afişarea calendar

1 / 2 0
1 5/ 0 5/ 2 01 4 1 5 :3 0 0 00 1 . J PG
Redare miniaturiRedare cadru întreg Afişare calendar
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Acţionaţi butonul control zoom spre f (h) în modul redare cadru întreg (A 16) pentru a afişa imaginile ca miniaturi.
15/05/2014 15:30
0001. JPG
1/ 20
Puteţi modifica numărul de miniaturi afişate prin acţionarea butonului control zoom spre f (h) sau spre g (i).
Secţiunea de referinţă
Dacă utilizaţi modul redare miniaturi, apăsaţi pe selectorul multiplu HIJK pentru a selecta o imagine şi apoi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa respectiva imagine în modul cadru întreg.
Dacă utilizaţi modul afişare calendar, apăsaţi pe HIJK pentru a selecta data şi apoi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa imaginile capturate în acea zi.
B Note referitoare la afişarea calendar
Imaginile capturate înainte de a defini data în aparatul foto sunt considerate ca fiind capturate în data de 1 ianuarie 2014.
1/ 20
2014 05
Su M Tu W Th F Sa
456789
12 12 12 12 12
11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 25 26 27 28 29 30
12
3 10 17 24
24
3
31
E24
Page 75

Editarea imaginilor statice

Înainte de a începe editarea imaginilor

Cu acest aparat foto puteţi edita cu uşurinţă imaginile. Copiile editate sunt salvate ca fişiere separate.
Copiile editate vor fi salvate cu aceeaşi dată şi oră de fotografiere ca şi originalul.
C Restricţii privind editarea imaginilor
Dacă o copie editată este în continuare modificată folosind o altă funcţie de editare, verificaţi restricţiile de mai jos.
Funcţia de editare
utilizată
D-Lighting Efecte filtre
Estompare piele Pot fi utilizate funcţiile D-Lighting, efecte filtre, imagine mică sau tăiere.
Imagine mică Tăiere
Copiile create utilizând funcţiile de editare nu pot fi editate din nou cu aceeaşi funcţie de editare utilizată la crearea acestora.
Pot fi adăugate următoarele funcţii: estompare piele, imagine mică sau tăiere.
Alte funcţii de editare nu pot fi utilizate. Dacă este utilizată în combinaţie cu alte funcţii de editare, utilizaţ i funcţia imagine mică sau tăiere după ce au fost aplicate celelalte funcţii de editare.
Funcţii de editare care pot fi folosite
Secţiunea de referinţă
E25
Page 76

I D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului

Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M I D-Lighting
M
butonul
k
Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a selecta OK şi apăsaţi pe butonul k.
Versiunea editată este afişată în dreapta.
Pentru a ie şi fără a salva copia, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul
k.
Secţiunea de referinţă
E26
D-Lighting
OK
Anulare
Page 77

e Estompare piele: estomparea tonurilor pielii

Sa lv ar e
În ap oi
Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M e Estompare piele
M
butonul
k
1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta nivelul efectului aplicat şi apăsaţi pe
Estompare piele
butonul k.
Dialogul de confirmare este afişat împreună cu faţa pe care efectul a fost aplicat, iar faţa va fi mărită pe monitor.
Pentru a ieşi fără a salva copia, apăsaţi pe J.
2 Examinaţi rezultatele şi apăsaţi pe butonul k.
Se estompează tonurile pielii pentru maximum 12 feţe, în ordine, începând cu faţa aflată la cea mai mică distanţă faţă de centrul cadrului.
Dacă au fost procesate mai multe feţe, utilizaţi JK pentru a afişa o altă faţă.
Apăsaţi pe butonul d pentru a ajusta nivelul efectului aplicat. Afişajul monitorului revine la cel prezentat la pasul 1.
Normal
Examinare
Înapoi
B Note referitoare la funcţia estompare piele
Funcţia de estompare a pielii nu poate fi aplicată dacă în imagine nu a fost detectată nicio faţă.
În funcţie de direcţia în care este îndreptată faţa sau de luminozitatea feţei, este posibil ca aparatul foto să
nu poată detecta cu precizie feţele sau ca funcţia estompare piele să nu funcţioneze conform aşteptărilor.
Valoare
SalvareÎnapoi
Salvare
Secţiunea de referinţă
E27
Page 78

p Efecte filtre: aplicarea efectelor filtre digitale

Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M p Efecte filtre M butonul k
Tip Descriere
Permite atenuarea imaginii adăugând o uşoară estompare în jurul centrului imagini. În imaginile capturate cu funcţia detectare faţă sau detectare animal de casă, zonele din jurul feţelor vor fi neclare.
Permite păstrarea unei anumite culori în imagine şi schimbă celelalte culori în alb şi negru.
Permite producerea unor raze de lumină în formă de stea care radiază dinspre obiecte strălucitoare, cum ar fi reflexiile solare şi luminile de pe o stradă. Acest efect este potrivit pentru scene nocturne.
Permite obţinerea unui aspect al imaginii ca şi când imaginea ar fi fost capturată folosind un obiectiv superangular. Acest efect este recomandat pentru imaginile capturate în modul macro.
Permite modificarea unei imagini astfel încât aceasta să pară o scenă în miniatură capturată în modul macro. Acest efect este recomandat pentru imaginile capturate de la înălţime, în care subiectul principal se află în centrul imaginii.
Secţiunea de referinţă
Soft
Color selectiv
Filtru stea
Ochi de peste
Efect de miniaturizare
1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a alege
efectul dorit şi apăsaţi pe butonul k.
Dacă este selectată una din opţiunile Filtru stea, Ochi de peste sau Efect de miniaturizare treceţi la pasul 3.
E28
Efecte ltre
Soft
Color selectiv Filtru stea
Ochi de peste Efect de miniaturizare
Page 79
2 Ajustaţi efectul şi apăsaţi pe butonul k.
Exemplu: Soft
În a po i
Sa l va re
Dacă utilizaţi Soft: utilizaţi HI pentru a selecta intervalul de aplicare al efectului.
Dacă utilizaţi Color selectiv: utilizaţi HI pentru a selecta culoarea care va fi păstrată.
Apăsaţi pe J pentru a reveni la ecranul de selectare Efecte filtre fără a efectua modificări.
Soft
Normal
Extindere
3 Examinaţi rezultatele şi apăsaţi pe butonul k.
Va fi creată o copie editată.
Pentru a ieşi fără a salva copia, apăsaţi pe J.
Înapoi
Înapoi
Examinare
Salvare
Salvare
Secţiunea de referinţă
E29
Page 80

g Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini

Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M g Imagine mică
M
butonul
k
1 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta dimensiunea dorită a copiei şi apăsaţi pe butonul k.
2 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
Secţiunea de referinţă
Va fi creată o copie editată (nivel aproximativ de compresie 1:16).
E30
Imagine mică
640 × 480
320 × 240 160 × 120
Creaţi un fişier de imagine mică?
Da
Nu
Page 81

a Tăiere: crearea unei copii tăiate

1 Acţionaţi butonul control zoom pentru a mări imaginea (E23). 2 Rafinaţi compoziţia copiei şi apăsaţi pe butonul
d.
Acţionaţi butonul control zoom spre g (i) sau spre f (h) pentru a regla nivelul de zoom. Definiţi nivelul de zoom la care va fi afişată pictograma u.
Utilizaţi selectorul multiplu HIJK pentru a derula imaginea astfel încât numai porţiunea care va fi copiată să fie vizibilă pe monitor.
3 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
Va fi creată o copie editată.
C Dimensiune imagine
Dacă dimensiunea imaginii copiei tăiate este egală cu 320 × 240 sau mai mică, la redare imaginea va fi mai mică.
C Tăierea imaginii în orientarea actuală „pe înalt”
Utilizaţi opţiunea Rotire imagine (E57) pentru a roti imaginea astfel încât aceasta să fie afişată în orientare peisaj. După tăierea imaginii, rotiţi înapoi imaginea tăiată în orientarea „pe înalt”.
Salvaţi această imagine aşa cum este afişată?
Da
Nu
Secţiunea de referinţă
E31
Page 82
Conectarea aparatului foto la televizor (vizualizarea
AlbGalben
imaginilor pe televizor)
Conectaţi aparatul foto la un televizor folosind un cablu audio/video (E78) pentru a reda imaginile sau filmele pe televizor.
1 Opriţi aparatul foto şi conectaţi-l la televizor.
Asiguraţi-vă că toţi conectorii sunt orientaţi corect. La conectarea sau la deconectarea acestora, nu introduceţi şi nu scoateţi conectorii înclinaţi.
Secţiunea de referinţă
2 Selectaţi pentru intrarea televizorului intrarea video externă.
Pentru detalii, consultaţi documentaţia televizorului.
3 Ţineţi apăsat butonul c pentru a porni aparatul foto.
Imaginile vor fi afişate pe ecranul televizorului.
Monitorul aparatului foto nu se va deschide.
B Dacă imaginile nu sunt afişate pe ecranul televizorului
Asiguraţi-vă că pentru Mod video (E69) din meniul de configurare a fost selectat standardul utilizat de televizorul dumneavoastră.
E32
Page 83

Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)

Utilizatorii imprimantelor compatibile PictBridge pot conecta aparatul foto direct la imprimantă şi pot imprima imaginile fără a utiliza un computer.

Conectarea aparatului foto la o imprimantă

1 Opriţi aparatul foto. 2 Porniţi imprimanta.
Verificaţi setările imprimantei.
3 Conectaţi aparatul foto la imprimantă utilizând cablul USB.
Asiguraţi-vă că toţi conectorii sunt orientaţi corect. La conectarea sau la deconectarea acestora, nu introduceţi şi nu scoateţi conectorii înclinaţi.
Secţiunea de referinţă
E33
Page 84
4 Porniţi aparatul foto.
12
Selecţie imprimare
32
NO. 32
2014
15/05
Ecranul de pornire PictBridge (1) va fi afişat pe monitorul aparatului foto, iar apoi va fi afişat ecranul Selecţie imprimare (2).

Imprimarea separată a imaginilor

Secţiunea de referinţă
1 Conectaţi aparatul foto la o imprimantă (E33). 2 Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta
imaginea dorită şi apăsaţi pe butonul k.
Acţionaţi butonul control zoom spre f (h) pentru a trece la redarea miniaturilor sau spre g (i) pentru a trece la redarea cadru întreg.
Selecţie imprimare
15/05 2014
NO. 32
32
3 Utilizaţi HI pentru a selecta Copii şi apăsaţi pe
butonul k.
E34
PictBridge
001
Pornire imprimare
Copii
Format hârtie
imprimări
Page 85
4 Selectaţi numărul de copii dorit (până la nouă) şi
Pornire imprimare
imprimări
004
PictBridge
Copii
Format hârtie
apăsaţi pe butonul k.
Copii
5 Selectaţi Format hârtie şi apăsaţi pe butonul k.
6 Selectaţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe butonul k .
Pentru a aplica setările definite pentru formatul hârtiei pe imprimantă, selectaţi Implicit din opţiunile formatului de hârtie.
Opţiunile disponibile pentru formatul de hârtie în aparatul foto pot să difere în funcţie de imprimanta utilizată.
7 Selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe
butonul k.
Imprimarea va începe.
8 Când imprimarea s-a terminat, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul
USB.
PictBridge
Pornire imprimare
Copii Format hârtie
004
4
Secţiunea de referinţă
imprimări
E35
Page 86

Imprimarea mai multor imagini

Selecţie imprimare
32
NO. 32
2014
15/05
1 Conectaţi aparatul foto la o imprimantă (E33). 2 Dacă este afişat ecranul Selecţie imprimare,
apăsaţi pe butonul d.
3 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
Secţiunea de referinţă
selecta Format hârtie şi apăsaţi pe butonul k.
Pentru a ieşi din meniul de imprimare, apăsaţi pe butonul d.
4 Selectaţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe butonul k .
Pentru a aplica setările definite pentru formatul hârtiei pe imprimantă, selectaţi Implicit din opţiunile formatului de hârtie.
Opţiunile disponibile pentru formatul de hârtie în aparatul foto pot să difere în funcţie de imprimanta utilizată.
5 Selectaţi Selecţie imprimare, Imprim. toate
imaginile sau Imprimare DPOF şi apăsaţi pe
butonul k.
E36
Meniu imprimare
Selecţie imprimare Imprim. toate imaginile
Imprimare DPOF
Format hârtie
Meniu imprimare
Selecţie imprimare
Imprim. toate imaginile
Imprimare DPOF
Format hârtie
Page 87
11113
Selecţie imprimare
Selectaţi imaginile (cel mult 99) şi numărul de copii pentru fiecare dintre acestea (cel mult nouă).
Utilizaţi selectorul multiplu JK pentru a selecta imaginile şi utilizaţi HI pentru a defini numărul de copii care va fi imprimat.
Imaginile selectate pentru imprimare sunt indicate printr-un marcaj bifă şi prin numărul care indică numărul de copii ce va fi imprimat. Dacă nu s-a specificat niciun număr de copii pentru imaginile respective, selecţia se va anula.
Acţionaţi butonul control zoom spre g (i) pentru a trece la redarea cadru întreg sau spre f (h) pentru a trece la redarea miniaturilor.
Apăsaţi pe butonul k când definirea setărilor s-a terminat.
Dacă este afişat ecranul prezentat în dreapta, selectaţi
Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a începe imprimarea.
Imprim. toate imaginile
Este imprimată o copie pentru fiecare din imaginile salvate în memoria internă sau pe cardul de memorie.
Dacă este afişat ecranul prezentat în dreapta, selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a începe imprimarea.
Selecţie imprimare
Înapoi
Selecţie imprimare
010
imprimări
Pornire imprimare
Anulare
Imprim. toate imaginile
018
imprimări
Pornire imprimare
Anulare
10
3
Secţiunea de referinţă
E37
Page 88
Imprimare DPOF
Pornire imprimare
imprimări
Anulare
010
Imprimare DPOF
Vizualizare imag.
Imprimaţi imaginile pentru care a fost creată o ordine de imprimare folosind opţiunea Ordine imprimare (E52).
Dacă este afişat ecranul prezentat în dreapta, selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a începe imprimarea. Pentru a vizualiza ordinea curentă de imprimare, selectaţi Vizualizare imag. şi apoi apăsaţi pe butonul k. Pentru a imprima imaginile, apăsaţi din nou pe butonul k.
6 Când imprimarea s-a terminat, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul
USB.
Secţiunea de referinţă
E38
Page 89

Înregistrarea filmelor

1 90 0
1 5m 0s
Durată înregistrare film
disponibilă
7 m3 0 s
Dacă nu este introdus niciun card de memorie (adică, dacă utilizaţi memoria internă a aparatului
foto), pentru Opţiuni film (E59) este selectată opţiunea m VGA (640×480). Opţiunea
n HD 720p (1280×720) nu poate fi selectată.
1 Afişaţi ecranul de fotografiere.
Verificaţi cât timp a mai rămas din durata de înregistrare a filmului.
Dacă pentru Informaţii fotogr afie din Setări monitor (E64) din meniul de configurare este selectată opţiunea Cadru film+auto. info, zona vizibilă din film poate fi confirmată înainte ca înregistrarea filmului să înceapă.
La înregistrarea filmelor, unghiul de câmp (adică, zona vizibilă din cadru) este mai îngust în comparaţie cu cel vizibil în cazul imaginilor statice.
2 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film)
pentru a începe înregistrarea filmului.
Aparatul focalizează subiectul aflat în centrul cadrului.
3 Apăsaţi din nou pe butonul b (e înregistrare film) pentru a opri
înregistrarea.
15m 0s
1900
Secţiunea de referinţă
7m30s
E39
Page 90
B Durata maximă a filmului
Fişierele cu filme individuale nu pot avea dimensiuni mai mari de 4 GB sau o durată mai mare decât 29 de minute, chiar dacă pe cardul de memorie este suficient spaţiu disponibil pentru a realiza o înregistrare mai lungă.
Durata maximă a filmului pentru un singur film este afişată pe ecranul de filmare.
Înregistrarea se poate termina înainte ca una din aceste limite să fie atinsă, dacă temperatura aparatului
foto creşte.
Durata reală a filmului poate să difere în funcţie de conţinutul filmului, de mişcarea subiect ului sau de tipul de card de memorie.
B Note referitoare la salvarea imaginilor şi înregistrarea filmelor
Indicatorul care afişează numărul de expuneri rămase sau indicatorul care afişează durata maximă a filmului luminează intermitent în timp ce imaginile sunt salvate sau în timpul înregistrării unui film. Nu deschideţi
capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie şi nu scoateţi acumulatorii sau cardul
Secţiunea de referinţă
de memorie în timp ce un indicator luminează intermitent. În caz contrar, puteţi pierde datele sau puteţi deteriora aparatul foto sau cardul de memorie.
B Note referitoare la înregistrarea filmelor
Pentru înregistrarea filmelor se recomandă utilizarea cardurilor de memorie SD cu clasa de viteză 6 sau mai mare (F19). Înregistrarea filmului se poate opri în mod neaşteptat dacă se utilizează carduri de memorie cu niveluri mai mici ale clasei de viteză.
Nivelul de zoom optic nu poate fi modificat după ce înregistrarea începe.
Folosiţi funcţia control zoom pentru a acţiona zoomul digital la înregistrarea filmelor. Intervalul de zoom
este între cuprins între raportul de zoom optic utilizat înainte de înregistrarea unui film şi până la 4×.
Dacă utilizaţi zoomul digital, este posibil să apară o oarecare degradare a calităţii imaginii.
Pot fi înregistrate sunetele produse în timpul utilizării funcţiei control zoom, de mişcarea obiectivului la
focalizarea automată şi la funcţionarea diafragmei în timpul operaţiei de schimbare a luminozităţii.
Petele (F3) vizibile pe monitor la înregistrarea filmului vor fi înregistrate în filmele respective. Se recomandă evitarea obiectelor luminoase precum soarele, reflexiile solare şi luminile electrice.
În funcţie de distanţa până la subiect sau de nivelul de zoom utilizat, este posibil ca subiectele cu modele repetitive (ţesături, ferestre cu losanje etc.) să prezinte dungi colorate (modele de interferenţă, e fecte de moarare etc.) în timpul înregistrării şi redării filmului. Acest fenomen se produce dacă modelul de pe subiect şi dispunerea senzorului de imagine interferează; aceasta nu este o defecţiune.
E40
Page 91
B Temperatura aparatului foto
1 0s10s
1 5/ 0 5/ 2 0 14 1 5 :3 015/05/2014 15:30 0 01 0 . A VI0010. AVI
Opţiuni film
4 s
Indicator volum
Aparatul foto se poate încălzi dacă înregistraţi filme pentru mai mult timp sau dacă aparatul foto este utilizat într-un spaţiu în care temperatura este ridicată.
Dacă interiorul aparatul se înfierbântă foarte tare în timpul înregistrării filmelor, aparatul foto va opri automat înregistrarea. Este afişat cât timp mai este disponibil până când aparatul foto opreşte înregistrarea (B30s). După ce aparatul foto opreşte înregistrarea, acesta se va închide. Lăsaţi aparatul foto închis până când interiorul acestuia se răceşte.
B Note referitoare la focalizarea automată
Este posibil ca focalizarea automată să nu funcţioneze conform aşteptărilor (E21). Dacă se întâmplă acest lucru, încercaţi următoarele:
1. Din meniul film, selectaţi pentru Mod focalizare autom. opţiunea AF unic (setare implicită) înainte de a
începe înregistrarea filmului.
2. Încadraţi în centrul cadrului un alt subiect aflat la aceeaşi distanţă faţă de aparatul foto ca şi subiectul în
cauză, apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a porni înregistrarea şi apoi modificaţi compoziţia.

Redarea filmelor

Apăsaţi pe butonul c pentru a intra în modul redare. Filmele sunt indicate de pictograma pentru opţiunile filmului
(E59). Apăsaţi pe butonul k pentru a reda filmele.
Pentru a regla volumul, acţionaţi butonul control zoom (A 1).
Secţiunea de referinţă
4s
E41
Page 92
Funcţiile disponibile la redare
În pauză
Comenzile de redare sunt afişate pe monitor. Operaţiile enumerate mai jos pot fi efectuate folosind selectorul multiplu JK pentru a selecta un buton de control şi apoi apăsaţi pe butonul k.
Derulare înapoi
Derulare înainte
Secţiunea de referinţă
Pauză E
Încheiere
E42
Funcţie
Pictogramă
A
B
G
Descriere
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula înapoi filmul.
Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula filmul înainte.
Redare întreruptă. Operaţiile enumerate mai jos pot fi efectuate în timp ce redarea este întreruptă.
Derularea înapoi a filmului cu un cadru. Ţineţi apăsat butonul
C
k pentru derulare înapoi continuă.
Derularea înainte a filmului cu un cadru. Ţineţi apăsat butonul
D
k pentru derulare înainte continuă.
Reluarea redării.
F
Reveniţi la modul redare cadru întreg.
Page 93

Opţiuni disponibile în meniurile de fotografiere

19 0 01900
15 m 0 s15m 0s
Setările enumerate mai jos pot fi modificate apăsând pe butonul d în timpul fotografierii.
Meniu fotograere
Mod imagine
Balans de alb Continuu Opţiuni culoare
Setările care pot fi modificate diferă în funcţie de modul de fotografiere, conform instrucţiunilor de mai jos.
Mod automat
facil
Scenă
Mod imagine (E44) wwww Balans de alb (E46) –––w Continuu (E48) –––w Opţiuni culoare (E49) –––w Estompare piele (E50) ––w
Cronometru zâmbet (E50)
––w
Ochi deschişi (E51) ––w
Portret
inteligent
Mod automat
Secţiunea de referinţă
E43
Page 94
Meniul de fotografiere (pentru modul A (automat))

Definirea setărilor modului imagine (dimensiunea şi calitatea imaginii)

Intraţi în modul fotografiere M butonul d M Meniu fotografiere M Mod imagine M butonul k
Selectaţi combinaţia dintre dimensiunea imaginii şi nivelul de compresie utilizată la salvarea imaginilor.
Cu cât modul imagine selectat este mai bun, cu atât va fi mai mare dimensiunea la care imaginea poate fi imprimată, şi cu cât este mai mic nivelul de compresie, cu atât va fi mai bună calitatea imaginilor, însă numărul de imagini care pot fi salvate se va reduce.
Secţiunea de referinţă
Q 4608×3456P Cca. 1:4 4:3
P 4608×3456 (setare implicită) Cca. 1:8 4:3
R 3264×2448 Cca. 1:8 4:3
r 2272×1704 Cca. 1:8 4:3
q 1600×1200 Cca. 1:8 4:3
O 640×480 Cca. 1:8 4:3
l 4608×2592 Cca. 1:8 16:9
* Numărul total de pixeli capturaţi şi numărul total de pixeli capturaţi pe orizontală şi pe verticală.
Opţiune* Nivel compresie
Exemplu: P 4608×3456 = cca. 16 megapixeli, 4608 × 3456 pixeli
Format imagine
(orizontal/vertical)
E44
Page 95
C Note referitoare la modul imagine
Setarea definită pentru modul imagine poate fi modificată chiar dacă modul de fotografiere selectat nu este modul A (automat). De asemenea, setarea modificată va fi aplicată şi altor moduri de fotografiere.
Setarea nu poate fi modificată dacă utilizaţi anumite setări ale altor funcţii.
C Numărul de imagini care poate fi salvat
Numărul aproximativ de imagini care poate fi salvat poate fi verificat pe monitor în timpul fotografierii (A 10).
Ţineţi cont de faptul că datorită compresiei JPEG, numărul de imagini care poate fi salvat poate să difere foarte mult în funcţie de conţinutul imaginii, chiar dacă utilizaţi carduri de memorie cu aceeaşi capacitate şi aceeaşi setare pentru modul imagine. În plus, numărul de imagini care poate fi salvat poate să difere în funcţie de producătorul cardului de memorie.
Dacă numărul de expuneri rămase este 10.000 sau mai mare, afişajul numărului de expuneri rămase va indica „9999”.
Secţiunea de referinţă
E45
Page 96

Balans de alb (ajustare nuanţă)

Selectaţi modul A (automat) M butonul d M Balans de alb M butonul k
Reglaţi balansul de alb în funcţie de condiţiile me teorologice sau de sursa de lumină pentru a obţine în imagini culori asemănătoare cu cele pe care le vedeţi cu ochiul liber.
Utilizaţi în majoritatea cazurilor opţiunea Automat. Modificaţi setările dacă doriţi să ajustaţi
nuanţa imaginii fotografiate.
Opţiune Descriere
a Automat (setare implicită)
b Presetare manuală
Secţiunea de referinţă
c Lumină zi Balansul de alb a fost ajustat pentru lumină naturală directă.
d Incandescent Este recomandată în cazul folosirii luminii incandescente.
e Fluorescent Este recomandată în cazul folosirii luminii fluorescente.
f Noros Este recomandată la fotografierea în condiţii de cer înnorat.
g Bliţ Este recomandată dacă folosiţi bliţul.
Balansul de alb este ajustat automat în funcţie de condiţiile de iluminare.
Se utilizează dacă nu obţineţi rezultatul dorit folosind Automat,
Incandescent etc. (E47).
B Note privind balansul de alb
Selectaţi pentru bliţ opţiunea W (dezactivat) dacă pentru balansul de alb aţi selectat orice altă opţiune cu excepţia Automat şi Bliţ (E11).
Setarea nu poate fi modificată dacă utilizaţi anumite setări ale altor funcţii.
E46
Page 97
Utilizarea presetării manuale
Presetare manuală
IncandescentIn ca nd es ce ntIncandescent
Fluor
escentFl uo re sce ntFluorescent
NorosNo
ro sNoros
Lumină ziLu
mi nă z iLumină zi
Au to ma tAutomat
BliţB li ţBliţ
Balans de alb
Presetare manuală
Anulare
Măsurare
Fereastră de măsurare
Utilizaţi instrucţiunile de mai jos pentru a măsura valoarea balansului de alb în condiţiile de iluminare folosite în timpul fotografierii.
1 Aşezaţi un obiect de referinţă, de culoare albă sau gri, în lumina utilizată la
fotografiere.
2 Utilizaţi selectorul multiplu HI pentru a
selecta Presetare manuală din meniul Balans de alb şi apăsaţi pe butonul k.
Aparatul foto va mări imaginea pentru a încadra poziţia respectivă şi pentru a măsura balansul de alb.
3 Selectaţi Măsurare şi încadraţi obiectul de
referinţă în fereastra de măsurare.
Pentru a aplica ultima valoare măsurată, selectaţi Anulare şi apăsaţi pe butonul k.
4 Apăsaţi pe butonul k pentru a măsura valoarea.
Declanşatorul va fi eliberat, iar măsurarea valorii s-a terminat. Nu este salvată nicio imagine.
B Note referitoare la presetarea manuală
Folosind opţiunea Presetare manuală nu puteţi măsura o valoare pentru iluminarea bliţului. Dacă fotografiaţi cu bliţul, selectaţi pentru Balans de alb opţiunea Automat sau Bliţ.
Secţiunea de referinţă
E47
Page 98

Declanşare continuă

Selectaţi modul A (automat) M butonul d M Continuu M butonul k
Opţiune Descriere
Secţiunea de referinţă
U Unică (setare implicită)
V Continuu
D BSS
(selector cea mai bună fotografiere)
W Fotografiere în rafală 16
La fiecare apăsare a butonului de declanşare va fi capturată o imagine.
Dacă butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt, imaginile vor fi capturate în mod continuu.
Cadenţa cadrelor la declanşarea continuă este de circa 1,2 cadre pe secundă (fps), iar numărul maxim de cadre capturate în modul declanşare continuă este de aproximativ 3 cadre (dacă modul imagine selectat este P4608×3456).
În timp ce butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt, aparatul foto va captura o serie de până la zece imagini şi va salva automat imaginea cea mai clară. Este recomandat la fotografierea unui subiect staţionar în locuri în care fotografierea cu bliţ este interzisă şi aparatul foto poate tremura.
De fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, aparatul foto va captura o serie de 16 imagini şi le va salva într-o singură imagine.
Cadenţa cadrelor la declanşarea continuă este de circa 30 de cadre pe secundă (fps).
Mod imagine este fixat la L (dimensiune imagine: 2560 × 1920 pixeli).
Zoomul digital nu poate fi folosit.
B Notă referitoare la declanşarea continuă
Dacă este selectată o altă setare decât Unică, bliţul nu va putea fi utilizat. Focalizarea, expunerea şi
balansul de alb sunt fixate la valorile determinate pentru prima imagine din fiecare serie.
Cadenţa cadrelor la declanşarea continuă poate să difere în funcţie de setările modului imagine cur ent, de cardul de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere.
Setarea nu poate fi modificată dacă utilizaţi anumite setări ale altor funcţii.
E48
Page 99
B Note referitoare la fotografierea în rafală 16
Petele (F3) vizibile pe monitor la fotografierea având activată opţiunea Fotografiere în rafală 16 vor fi salvate împreună cu imaginile. Vă recomandăm să evitaţi obiectele strălucitoare precum soarele, reflexiile solare şi luminile electrice dacă fotografiaţi având activată opţiunea Fotografiere în rafală 16.

Opţiuni culoare

Selectaţi modul A (automat) M butonul d M Opţiuni culoare M butonul k
Folosind aceste opţiuni, culorile pot fi mai vii sau puteţi salva imagini monocrome.
Opţiune Descriere
n Culoare standard (setare implicită) Este recomandată pentru imaginile care conţin culori naturale.
o Culoare intensă
p Alb-negru Salvează imaginile în alb şi negru. q Sepia Salvează imaginile în tonuri sepia. r Cianotipie Salvează imaginile în format monocrom cyan-albastru.
Este recomandată pentru a obţine culori cât mai vii, efect de „fotocopiere”.
B Note referitoare la opţiunile de culoare
Setarea nu poate fi modificată dacă utilizaţi anumite setări ale altor funcţii.
Secţiunea de referinţă
E49
Page 100

Meniul portret inteligent

Consultaţi „Definirea setărilor modului imagine (dimensiunea şi calitatea imaginii)” (E44) pentru
mai multe informaţii despre Mod imagine.

Estompare piele

Intraţi în modul portret inteligent M butonul d M Estompare piele M butonul k
Opţiune Descriere
e Activat (setare implicită)
Secţiunea de referinţă
k Dezactivată Dezactivează funcţia de estompare a pielii.
Rezultatele obţinute prin aplicarea efectului de estompare a pielii asupra subiectului dumneavoastră nu pot fi confirmate la încadrarea imaginilor pentr u fotografiere. Verificaţi rezultatul obţinut în modul redare, după capturarea imaginilor.

Cronometru zâmbet

Intraţi în modul portret inteligent M butonul d M Cronometru zâmbet M butonul k
Aparatul foto detectează feţele persoanelor, apoi eliberează automat declanşatorul în momentul detectării unui zâmbet.
Opţiune Descriere
a Activat (setare implicită)
k Dezactivat Dezactivează funcţia cronometru zâmbet.
E50
Dacă declanşatorul este eliberat, aparatul foto va detecta una sau mai multe feţe ale persoanelor (cel mult trei) şi va procesa imaginea pentru a atenua tonurile pielii înainte de salvarea imaginii.
Activează funcţia cronometru zâmbet.
Loading...