Nikon COOLPIX L23 User Manual [et]

Page 1
DIGITAALKAAMERA
Kasutusjuhend
Page 2
Kaubamärgi teave
Microsoft, Windows ja Windows Vista on kas Microsoft Corporationi registreeritud
kaubamärgid või kaubamärgid Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Macintosh, Mac OS ja QuickTime on Apple Inc.'i Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
Adobe ja Acrobat on Adobe Systems Inc'i registreeritud kaubamärgid.
SDXC-, SDHC- ja SD-logod on SD-3C, LLC kaubamärgid.
PictBridge on kaubamärk.
Kõik muud antud kasutusjuhendis või Nikoni tootega tarnitavas dokumentatsioonis
mainitud kaubamärgid on kaubamärgid või nende omanike registreeritud kaubamärgid.
Page 3
Sissejuhatus
Esimesed toimingud
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
Pildistamisest lähemalt
Taasesitusest lähemalt
Pildi redigeerimine
Video salvestamine ja taasesitus
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
Kaamera üldhäälestus
Märkused kaamera hooldamise ja üldise kasutamise kohta
Tehnilised märkused
i
Page 4

Ohutuse nimel

Hoidumaks kahjustamast Nikoni toodet või iseend ja teisi, lugege kogu alljärgnev ohutusjuhend enne seadme kasutamist läbi. Hoidke ohutusjuhendit seal, kus kõik toote kasutajad saaksid seda lugeda.
Selles jaos loetletud ettevaatusabinõude eiramisel tekkida võivad tagajärjed on tähistatud järgmise sümboliga:
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida peaks võimalikest vigastustest hoidumiseks lugema enne selle Nikoni toote kasutamist.

HOIATUSED

Tõrke korral lülitage seade välja
Juhul, kui märkate, et fotoaparaadist või vahelduvvoolu adapterist tuleb suitsu või ebatavalist lõhna, lülitage vahelduvvoolu adapter välja ja eemaldage kohe akud, olles ettevaatlik põletuste suhtes. Jätkuv kasutamine võib tekitada kehavigastusi. Viige seade pärast aku eemaldamist või välja lülitamist Nikoni ametliku teeninduse esindajale kontrollimiseks.
Ärge võtke seadet ise lahti
Fotoaparaadi või vahelduvvoolu adapteri sisemiste osade puudutamine võib tekitada vigastusi. Juhul, kui fotoaparaati või vahelduvvoolu adapter kukkumise või mõne muu õnnetuse tagajärjel katki läheb, viige toode Nikoni ametliku teeninduse esindajale kontrollimiseks, pärast seda, kui toode on kontaktist lahti ühendatud ja/või akud on eemaldatud.
ii
Ärge kasutage fotoaparaati ega vahelduvvoolu adapterit kergsüttiva gaasi läheduses
Ärge kasutage kergsüttiva gaasi läheduses elektroonikaseadmeid, sest see võib tekitada plahvatuse või tulekahju.
Käsitsege fotoaparaadi rihma hoolikalt
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse ega lapse kaela ümber.
Hoidke laste eest
Erilist hoolt tuleks kanda selle eest, etväikelapsed ei paneks akusid ega teisi väikseid osasid suhu.
Page 5
Ohutuse nimel
Järgige aku käsitsemisel ettevaatusabinõusid
Akud võivad vale käsitsemise korral lekkida või plahvatada. Jälgige järgnevaid ettevaatusabinõusid kui käsitlete antud aparaadiga koos olevaid akusid:
lülitage toode enne aku vahetamist Off (Välja). Kui kasutate vahelduvvoolu adapterit, olge kindlad, et see on pesast väljas.
kasutage ainult selle toote jaoks lubatud akusid (A 12). Ärge kombineerige vanu ja uusi patareisid või erinevat mudelit või tüüpi patareisid (akusid).
Kui Nikoni EN-MH2 (EN-MH2-B2 või EN-MH2-B4) nikkel-metallhüdriidakud on eraldi ostetud, laadige ja kasutage neid komplektselt. Ärge kombineerige erinevatest paaridest akusid.
EN-MH2 taaslaetavad akud on mõeldud kasutamiseks ainult Nikoni digitaalkaamerates ning on ühilduvad kaameraga COOLPIX L23. Mitte kasutada EN-MH2 akusid ühildumatute seadmetega.
sisestage akud õiges asendis.
ärge tekitage akus lühist ega
demonteerige akut ega proovige eemaldada või lõhkuda aku isolatsiooni või katet.
ärge hoidke akut leegi lähedal ega liigse kuumuse käes.
ärge pillake seda vette ega asetage vee lähedale.
ärge transportige ega säilitage koos metallesemetega, nagu kaelakeed või juuksenõelad.
patareid võivad lekkima hakata kui saavad täiesti tühjaks. Toote kahjustuse vältimiseks eemaldage kindlasti akud, kui neis ei ole enam voolu.
kui märkate akudes muudatusi, nagu värvuse kaotus või deformeerumine, lõpetage kohe akude kasutamine.
kui kahjustatud akudest pärit vedelik satub riietele või nahale, loputage kohe rohke veega.
Järgige akulaadija (saadaval eraldi) käsitsemisel järgmisi ettevaatusabinõusid:
hoidke laadijat kuivas. Selle ettevaatusabinõu mitte järgimine võib põhjustada tulekahju või elektrilööki;
pistiku metallosade peal või lähedal asuv tolm tuleb kuiva riidega eemaldada. Jätkuv kasutus võib tekitada tulekahju;
toitekaablit ei tohi äikese ajal kasutada ega akulaadija lähedale minna. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada elektrilööki;
ärge kahjustage, muutke, sikutage jõuliselt ega painutage toitejuhet, ärge asetage seda raskete esemete alla ega kuumuse või leekide lähedale. Kui isolatsioon on kahjustatud ning juhtmed nähtaval, viige see Nikoni ametliku esindaja juurde kontrollimiseks. Nende ettevaatusabinõude eiramine võib põhjustada tulekahju või elektrilööki.
ärge käsitsege pistikut ega akulaadijat märgade kätega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada elektrilööki;
iii
Page 6
Ohutuse nimel
Ärge kasutage reisikonverterite ega -adapteritega, mis on konstrueeritud muundama ühelt pingelt teisele, ega alalisvoolu­vahelduvvoolu vahelditega. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib toodet kahjustada või põhjustada selle ülekuumenemist või tulekahju.
Kasutage vastavaid kaableid
Kasutage kaablite ühendamisel sisend- ning väljundpistikupesaga toote tehnilistele tingimustele vastavaid üksnes kaasas- või müügilolevaid Nikoni kaableid.
Käsitsege liikuvaid osi hoolikalt
Vaadake ette, et teie näpud ega teised esemed ei jääks objektiivi katte ega teiste liikuvate osade vahele kinni.
CD-ROM-id
Selle aparaadiga kaasasolevaid CD-ROM-e ei tohiks audio CD-seadmel taasesitada. Audio CD-mängijaga CD-ROM-ide mängimine võib põhjustada kuulmiskadu või seadme kahjustumist.
Olge välklambi kasutamisel ettevaatlik
Välgu kasutamine fotografeeritava silmade lähedal võib põhjustada ajutist nägemise halvenemist. Eriti hoolikas tuleb olla väikelaste fotografeerimisel, mil välklamp peab olema rohkem kui 1 m kaugusel fotografeeritavast.
Ärge kasutage välklampi, kui välklambi aken on mõne inimese või esemega kontaktis
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada põletushaavu või tulekahju.
Vältige kontakti vedelkristalliga
Kui monitor peaks purunema, tuleb olla hoolikas, et vältida võimalikke klaasipurustustest tekitatud vigastusi ning monitori vedelkristalli kokkupuudet nahaga ja sattumist silma või suhu.
Lülitage toide välja, kui kasutate seda lennukis või haiglas
Lennukis, õhkutõusu ja maandumise ajal lülitage toide välja. Kasutades kaamerat haiglas, järgige haigla juhiseid. Selle kaamera poolt tekitatud elektromagnetlained võivad häirida lennukite elektrooniliste süsteemide või haiglaseadmete tööd.
iv
Page 7

Märkused

Eraldi kogumise sümbol Euroopa riikides
See sümbol näitab, et antud toodet tuleb eraldi koguda.
Järgnev kehtib üksnes kasutajatele Euroopa riikides:
See toode on mõeldud eraldi kogumiseks vastavas kogumiskohas. Ärge visake olmejäätmete hulka.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust jaemüüja või jäätmekäitluse eest vastutava kohaliku omavalitsusega.
See sümbol akul näitab, et aku tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes kasutajatele Euroopa riikides:
Kõik akud, olenemata sellest, kas nad on märgitud selle sümboliga või mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi sobivasse kogumispunkti. Ärge visake majapidamisjäätmete hulka.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust jaemüüja või jäätmekäitluse eest vastutava kohaliku omavalitsusega.
Märkused
v
Page 8
Sisukord
Ohutuse nimel......................................................................................................................................... ii
HOIATUSED ................................................................................................................................................................ ii
Märkused .................................................................................................................................................. v
Sissejuhatus............................................................................................................................................1
Kasutusjuhendist.................................................................................................................................... 1
Teave ja ettevaatusabinõud............................................................................................................... 2
Kaamera osad..........................................................................................................................................4
Kaamera korpus.......................................................................................................................................................4
Kaamera rihma kinnitamine.............................................................................................................................4
Ekraan.............................................................................................................................................................................6
Põhitoimingud........................................................................................................................................ 8
A (võtterežiimi) nupp........................................................................................................................................8
c (taasesituse) nupp..........................................................................................................................................8
Mitmikvalija.................................................................................................................................................................9
Kaamera menüüde kasutamine .................................................................................................................10
Menüüekraanil vahekaartide vahetamine............................................................................................11
Päästik.........................................................................................................................................................................11
Esimesed toimingud ........................................................................................................................ 12
Akude sisestamine...............................................................................................................................12
Kasutatavad akud.................................................................................................................................................12
Kaamera sisse-ja väljalülitamine.................................................................................................................12
Ekraani keele, kuupäeva ja kellaaja seadistamine....................................................................14
Mälukaartide sisestamine .................................................................................................................16
Mälukaartide eemaldamine..........................................................................................................................16
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: GEasy Auto Mode (Kerge automaatrežiim).............. 18
Samm 1 Lülitage kaamera sisse ja valige G (kerge automaatrežiim)..............................18
Režiimis G (kerge automaatrežiim) kuvatavad näidikud ..........................................................19
Samm 2 Kadreerige pilt .....................................................................................................................20
Suumimine ..............................................................................................................................................................21
Samm 3 Teravustage ja pildistage.................................................................................................22
Samm 4 Piltide vaatamine ja kustutamine .................................................................................24
Piltide vaatamine (taasesitusrežiim).........................................................................................................24
Soovimatute piltide kustutamine..............................................................................................................25
Välklambi kasutamine ........................................................................................................................26
Välgurežiimi valimine........................................................................................................................................26
Taimeri kasutamine pildistamisel .................................................................................................. 28
Ereduse reguleerimine: Exposure Compensation (Särikompensatsioon).......................29
vi
Page 9
Sisukord
Pildistamisest lähemalt ................................................................................................................... 30
Võtterežiimi valimine..........................................................................................................................30
Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim) ...................................................................................31
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)............................................................................32
Stseenirežiimi valimine.....................................................................................................................................32
Stseeni valimine ja pildistamine (stseenirežiimide tüübid ja omadused)........................33
Panoraampiltide tegemine............................................................................................................................41
Naeratavate nägude automaatne jäädvustamine (nutika portree režiim).....................43
Nutika portree sätete muutmine...............................................................................................................45
Auto Mode (Automaatrežiim) .........................................................................................................46
Macro Mode (Lähivõtterežiim)....................................................................................................................47
A (automaatse) režiimi sätete muutmine (Shooting Menu (Võttemenüü)) ................48
Image Mode (Pildirežiim) (pildikvaliteet/pildi suurus)..................................................................49
White Balance (Valge tasakaal) (värvitoonide reguleerimine)..................................................51
Continuous (Pidev).............................................................................................................................................53
Color Options (Värvivalikud) ........................................................................................................................54
Kaamera sätted, mida ei saa üheaegselt seadistada......................................................................55
Taasesitusest lähemalt .................................................................................................................... 56
Täiskaadris töötamine ........................................................................................................................56
Mitme pildi vaatamine: pisipildi taasesitus ................................................................................57
Kalendrikuva............................................................................................................................................................58
Lähemalt vaatamine: taasesitussuum..........................................................................................59
Playback Menu (Taasesituse menüü) ...........................................................................................60
a Print Order (Printimisjärjestus)..............................................................................................................61
b Slide Show (Slaidiesitus)..........................................................................................................................64
d Protect (Kaitse)..............................................................................................................................................65
f Rotate Image (Pildi pööramine)..........................................................................................................67
h Copy (Koopia): Kopeerimine mälukaardi ja sisemälu vahel...............................................68
vii
Page 10
Sisukord
Pildi redigeerimine............................................................................................................................ 69
Pildi redigeerimisfunktsioon............................................................................................................69
Piltide redigeerimine ..........................................................................................................................70
I D-Lighting: ereduse ja kontrastsuse suurendamine...............................................................70
e Skin Softening (Naha ühtlustamine): nahatoonide ühtlustamine.................................71
g Small Picture (Väike pilt): pildi suuruse vähendamine.......................................................... 72
o Kärpimine: kärbitud koopia loomine.................................................................................................73
Video salvestamine ja taasesitus ................................................................................................. 75
Videote salvestamine .........................................................................................................................75
Videosalvestuse sätete muutmine............................................................................................................ 76
Movie Options (Videosuvandid).................................................................................................................77
Video taasesitus....................................................................................................................................78
Videote kustutamine.........................................................................................................................................78
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine......................................................................... 79
Teleriga ühendamine .........................................................................................................................79
Arvutiga ühendamine ........................................................................................................................80
Enne fotoaparaadi ühendamist..................................................................................................................80
Piltide teisaldamine fotoaparaadist arvutisse.....................................................................................81
Printeriga ühendamine......................................................................................................................85
Kaamera ja printeri ühendamine...............................................................................................................86
Piltide ükshaaval printimine.......................................................................................................................... 87
Mitme pildi printimine......................................................................................................................................88
viii
Page 11
Sisukord
Kaamera üldhäälestus .....................................................................................................................91
Häälestusmenüü ..................................................................................................................................91
Welcome Screen (Tiitelkuva)........................................................................................................................93
Time Zone and Date (Ajavöönd ja kuupäev)..................................................................................... 94
Monitor Settings (Ekraani seaded)............................................................................................................98
Print Date (Prindi kuupäev)......................................................................................................................... 100
Electronic VR (Elektrooniline vibratsiooni vähendamine)........................................................101
Motion Detection (Liikumistuvastus)................................................................................................... 102
AF Assist (Automaatse teravustamise abi)........................................................................................ 103
Sound Settings (Helisätted) ......................................................................................................................103
Auto Off (Automaatne väljalülitus)........................................................................................................104
Format Memory (Vorminda mälu)/Format Card (Vorminda kaart)....................................105
Language (Keel)................................................................................................................................................. 106
Video Mode (Videorežiim) .........................................................................................................................106
Blink Warning (Pilgutamishoiatus).........................................................................................................107
Reset All (Lähtesta kõik)................................................................................................................................ 109
Battery Type (Akutüüp).................................................................................................................................111
Firmware Version (Püsivara versioon) .................................................................................................111
ix
Page 12
Sisukord
Märkused kaamera hooldamise ja üldise kasutamise kohta ...........................................112
Kaamera eest hoolitsemine........................................................................................................... 112
Puhastamine........................................................................................................................................................ 114
Hoiundamine ......................................................................................................................................................115
Tehnilised märkused......................................................................................................................116
Lisatarvikud......................................................................................................................................... 116
Tunnustatud mälukaardid...........................................................................................................................117
Failide ja kaustade nimetused...................................................................................................... 118
Veateated............................................................................................................................................. 119
Rikkeotsing.......................................................................................................................................... 123
Tehnilised andmed........................................................................................................................... 128
Toetatud standardid....................................................................................................................................... 131
Indeks.................................................................................................................................................... 132
x
Page 13

Sissejuhatus

Kasutusjuhendist

Täname, et olete ostnud Nikon COOLPIX L23 digitaalse fotoaparaadi. Selle kasutusjuhendi eesmärgiks on aidata teil tunda rõõmu pildistamisest oma Nikoni digitaalse fotoaparaadiga. Lugege enne kasutamist juhendit põhjalikult ja hoidke seda seal, kus kõik toote kasutajad saavad seda lugeda.
Sümbolid ja leppemärgid
Vajaliku teabe leidmise hõlbustamiseks kasutame alljärgnevaid sümboleid ja leppemärke:
See ikoon tähistab hoiatusi; teavet, mida tuleks lugeda enne
B
fotoaparaadi kasutamist, et vältida fotoaparaadi kahjustumist.
See ikoon tähistab soovitusi; lisateavet, mis võib fotoaparaadi
D
kasutamisel abiks olla.
Sissejuhatus
See ikoon tähistab märkusi; teavet, mida tuleks lugeda enne
C
fotoaparaadi kasutamist.
See ikoon näitab, et lisateavet võib leida sellest juhendist või
A
Kiirstardijuhendist.
Tähistus
Secure Digital (SD)-mälukaarti, SDHC-mälukaarti ja SDXC-mälukaarti kutsutakse ühise nimega „mälukaart”.
Sätet, mis on määratud enne fotoaparaadi ostmist, nimetatakse „vaikeseadeks”.
Menüüjaotiste nimed, mida kuvatakse fotoaparaadi monitoril, ja nuppude või
teadete nimed, mida kuvatakse arvuti monitoril, on paksus kirjas.
Ekraani näidised
Selles kasutusjuhendis on kujutised mõnikord ekraani näidiste kuvadelt välja jäetud, et ekraani näidikud oleksid paremini näha.
Illustratsioonid ja ekraani kuvamine
Antud kasutusjuhendis olevad illustratsioonid ja tekstikuvad võivad erineda tegelikust välimusest või kuvast.
C Mälukaardid
Fotoaparaadiga tehtud pilte võib salvestada kaamera sisemällu või vahetatavatele mälukaartidele. Mälukaardi sisestamisel salvestatakse kõik uued pildid mälukaardile ning kustutada, taasesitada ja vormindada saab ainult mälukaardil olevaid pilte. Eemaldage mälukaart enne sisemälu vormindamist või enne piltide salvestamist sisemälusse, sealt kustutamist või kuvamist.
1
Page 14

Teave ja ettevaatusabinõud

Elukestev õpe
Alljärgnevatel veebilehtedel on teave, mida pidevalt uuendatakse; see kuulub Nikoni tootetoe ja elukestvasse õppesse panustamise juurde:
Sissejuhatus
Kasutajatele USA-s: http://www.nikonusa.com/
Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid veebilehti, et olla kursis kõige uuema tooteteabega, nõuannetega, vastustega korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning digitaalkujutiste ja -fotograafia üldnõuannetega. Lisateavet võite küsida Nikoni kohalikult esindajalt. Kontaktandmed leiate alljärgnevalt Internetiaadressilt:
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIXi fotoaparaadid on loodud kõrgeimate standardite järgi ning on keerulise elektroonilise ülesehitusega. Ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilised tarvikud (sealhulgas akulaadijad, akud ja vahelduvvoolu adapterid), mille Nikon on loonud selle digitaalse fotoaparaadiga koos kasutamiseks, on kooskõlas kõnealuse elektroonilise süsteemi tootmis- ja ohutusnõuetega.
KAUSTADES ELEKTROONILISI TARVIKUID, MIS POLE NIKONI POOLT TOODETUD, VÕITE KAHJUSTADA
FOTOAPARAATI NING MUUTA OMA Võtke lisateabe saamiseks Nikoni kaubamärgi tarvikute kohta ühendust Nikoni kohaliku ametliku
edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Tehke enne tähtsate sündmuste jäädvustamist (näiteks pulmad või reis) proovivõte, et teha kindlaks, kas fotoaparaat töötab normaalselt. Nikon ei vastuta kahju ega saamata jäänud tulu eest, mille on põhjustanud toote talitlushäire.
Kasutusjuhenditest
Tootega kaasoleva juhendi ühtegi osa ei ole lubatud paljundada, edastada, säilitada
andmeotsingusüsteemis ega tõlkida mis tahes kujul, vahenditega ning mis tahes keelde Nikoni eelneva kirjaliku loata.
Nikon jätab endale õigused muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid igal ajal
ning ette teatamata.
Nikon ei vastuta toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
Antud kasutusjuhendite eesmärgiks on tagada täpne ja täielik teave toodete kohta, kuid oleme
väga tänulikud, kui juhite Nikoni kohaliku esindaja (aadress eraldi toodud) tähelepanu leitud vigadele ja puudustele.
NIKONI GARANTII KEHTETUKS.
2
Page 15
Teave ja ettevaatusabinõud
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skaneerimisaparaadi, digitaalfotoaparaadi või mõne muu seadmega digitaalselt kopeeritud või paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
Autorikaitsega kopeerimis- või paljundustooted
Ärge kopeerige ega paljundage paberraha, münte, väärtpabereid ega riigiobligatsioone isegi siis, kui koopiatele või paljundustele on märgitud „näidis”. Välisriigis ringluses oleva paberraha, müntide ja väärtpaberite kopeerimine või paljundamine on keelatud. Kasutamata postmarkide või valitsuse väljastatud postkaartide kopeerimine või paljundamine on ilma valitsuse loata keelatud. Valitsuse poolt väljastatud markide ning seadusega sätestatud ametlike dokumentide kopeerimine või paljundamine on keelatud.
Hoiatus teatud koopiate ning paljundusmaterjali kohta
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid jms), sõidukaartide või piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud juhul, kui ettevõte peab kasutama minimaalses koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge kopeerige ega paljundage valitsuse poolt väljastatud passe, riiklike ametkondade ning eraasutuste poolt väljastatud tegevuslubasid, ID-kaarte ega tõendeid nagu läbipääsuload või söögitalongid.
Järgige autoriõiguse teatisi
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud loomekandjate nagu raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste, filmide ja fotode kopeerimist või paljundamist. Ärge tehke sellest tootest ebaseaduslikult koopiaid ega rikkuge autorikaitseseadust.
Andmesäilitusseadmete utiliseerimine
Palun pange tähele, et andmesäilitusseadmete nagu näiteks mälukaardid või fotoaparaadi sisemälu kustutamine või vormindamine ei kustuta originaalkujutise andmeid täielikult. Kustutatud faile saab mõnikord ära visatud salvestusseadmetest tarkvara abil taastada, mis võib lõppeda teie isiklike andmete pahatahtliku kasutamisega. Niisuguste andmete privaatsuse tagamise eest vastutab kasutaja.
Kustutage kõik andmed enne andmesäilitusseadmete utiliseerimist või toote edasiandmist kolmandale isikule selle jaoks loodud tarkvara abil või vormindage seade ja täitke see kujutistega, mis ei ole isiklikud (näiteks pilvitu taeva pildid). Asendage kindlasti kõik tiitelkuva (A 93) jaoks valitud pildid. Olge hoolikas, et vältida vigastusi või kahju, mida võite andmesäilitusseadmete hävitamisel tootele põhjustada.
Sissejuhatus
3
Page 16

Kaamera osad

Kaamera korpus

Sissejuhatus
9
8
1 Päästik ....................................................................... 22
Suumilüliti .............................................................. 21
f : lai .............................................................. 21
g : tele .......................................................... 21
2
h : pisipiltide taasesitus .....................57
i : taasesitussuum ............................... 59
j : spikker ................................................... 32
3
Toitelüliti / toide-sees tuli
Taimeri tuli ............................................................. 28
4
Automaatse teravustamise abi
valgusti ...........................................................23, 103
1324
7
.....................18, 104
Objektiivi kate on suletud
5
6
10
5 Välklamp .................................................................. 26
6 Objektiiv .....................................................114, 128
7 Sisseehitatud mikrofon ..................................75
Toitepistmiku kate (lisavarustusse
8
kuuluva vahelduvvoolu adapteri
ühendamiseks) ...................................................116
9 Kaamera rihma ava ..............................................4
10 Objektiivi kate ................................................... 112

Kaamera rihma kinnitamine

2
1
4
3
Page 17
1234
Kaamera osad
1 Ekraan .......................................................................... 6
2 d nupp ...............................10, 48, 60, 76, 92
3 A (võtterežiimi) nupp ......................................8
4 Välklambi tuli ........................................................ 27
5 Tihvti kate ................................................79, 81, 86
USB-pistmik ja audio/
6
video väljund ........................................79, 81, 86
7 c (taasesituse) nupp ............................... 8, 24
8 Mitmikvalija .............................................................. 9
5
6
7
8 9
10
11
1413 1512
9 k (rakenda valik) nupp .................................... 9
10 l (kustutamise) nupp ............................ 25, 78
11 Akupesa/mälukaardi pilu kate ...........12, 16
12 Kõlar ........................................................................... 78
13 Statiivi pesa
14 Mälukaardi pilu .................................................... 16
15 Akupesa ................................................................... 12
Sissejuhatus
5
Page 18
Kaamera osad
10
9 99
F 2. 7
+
1.0
1 /1 2 5
1
m 0 0 s
1
m 0 0 s
9 9 9
9 9 9 9

Ekraan

Alljärgnevad näidikud võivad pildistamise ja taasesituse ajal ekraanile ilmuda (tegelik kuva erineb kaamera sätetest sõltuvalt).
Sissejuhatus
Pildistamise ja taasesituse ajal kuvatud näidikud ja fototeave lülituvad välja mõne sekundi möödudes (A 98).
Pildistamine
4
28
123
10
27
26
25
24
+
23
1.0
22
Võtterežiim* .......................... 18, 30, 43, 46, 75
1
Lähivõtterežiim ...................................................47
2
Suumi näidik .................................................21, 47
3
Automaatse särituse lukustuse/ automaatse teravustamise lukustuse
4
näidik .........................................................................42
Teravustamise näidik .......................................22
5
Välgurežiim ............................................................26
6
Akutasemenäidik ................................................18
7
Liikumistuvastuse näidik .....................19, 102
8
Elektrooniline stabiliseerimine ................101
9
„Kuupäeva pole määratud” näidik
10
Reisisihinäidik .......................................................94
11
Prindi kuupäev .................................................. 100
12
Video seaded ........................................................77
13
14 Image mode (pildirežiim) .............................49
* Kuvatud ikoonid varieeruvad võtterežiimist sõltuvalt.
6
........94, 119
1/125
19
5
8
9
10 11
999
F2.7
2021
17
16
15
999
999
9999
9999
1
m00s
1m00s 1
m00s
1m00s
18
a
Järelejäänud särituste arv (liikumatud pildid)
15
b Video pikkus ....................................................75
Sisemälunäidik .....................................................19
16
Ava ..............................................................................22
17
Teravustamisala ...........................................20, 22
18
Teravustamisala (näotuvastus) ..........20, 22
19
Säriaeg........................................................................22
20
ISO-tundlikkus ......................................................27
21
Särikompensatsiooni väärtus ......................29
22
Naha ühtlustamine ...........................................45
23
Pilgutuse tuvastus .............................................45
24
Värvivalikud ............................................................54
25
Valge tasakaalu režiim .....................................51
26
Pidev võtterežiim ...............................................53
27
Taimeri näidik .......................................................28
28
7
13
a
b
6
12
14
......18
Page 19
Taasesitus
1 5/ 0 5 /2 0 11 12 : 0 0
9 99 9 . J P G
9 99 / 9 9 9
1 m0 0 s
9 99 / 9 9 9
1 m0 0 s
9 99 9 / 99 9 9
12
15 14
12
15/05/2011 12:00
9999. JPG
13
11 10
Kaamera osad
Sissejuhatus
3
4
5
999/ 999
8
9
6
7
999/ 999
9999/9999
1m00s
1m00s
a
b
1 Salvestamise kuupäev .....................................14
2 Salvestamise kellaaeg ......................................14
3 Helitugevus ............................................................78
4 Akutasemenäidik ................................................18
5 Video seaded* ......................................................77
6 Pildirežiim* ..............................................................49
a Käesoleva kaadri number/
7
kaadrite koguarv ..........................................24
b Video pikkus ...................................................78
* Kuvatud ikoonid varieeruvad võtterežiimist sõltuvalt.
8 Sisemälunäidik .....................................................24
9 Video taasesituse näidik .................................78
10 Naha ühtlustamise ikoon ..............................71
11 Printimisjärjestuse ikoon ................................61
12 Väike pilt ..................................................................72
13 D-Lighting ikoon ................................................70
14 Kaitseikoon .............................................................65
15 Failinumber ja -tüüp .....................................118
7
Page 20

Põhitoimingud

A (võtterežiimi) nupp

Sissejuhatus

c (taasesituse) nupp

Kui taasesitusrežiimis vajutada nuppu A, läheb
kaamera võtterežiimi.
Kui nuppu A vajutada võtterežiimis, kuvatakse
võtterežiimi valiku menüü, mis võimaldab teil muuta võtterežiimi (A 30).
Võtterežiimi ajal siseneb kaamera taasesitusrežiimi,
kui vajutatakse nupule c.
Kui kaamera on välja lülitatud, hoidke all nuppu c ,
et lülitada kaamera taasesitusrežiimile.
8
Page 21
Põhitoimingud
15 / 0 5/ 2 01 1 15 : 30
00 0 4 .J P G
4 / 4
Ü

Mitmikvalija

Kasutage mitmikvalijat, vajutades sellel üles H, alla I, vasakule J, paremale K või vajutades nuppu k.
Pildistamine
m (välgurežiimi) menüü kuvamine (A 26)/ülal asuva menüükirje valimine.
Sissejuhatus
n (taimeri)-menüü kuvamine (A 28).
(särikompensatsiooni)
o
juhendi kuvamine (A 29).
Valiku rakendamine.
p (lähivõtterežiimi) menüü kuvamine (A 47)/all asuva menüükirje valimine.
Taasesitus
Eelmise pildi kuvamine.
Järgmise pildi kuvamine.
Menüüekraan
lal asuva
menüükirje
valimine.
Vasakpoolse
menüükirje
valimine/eelmisele
ekraanile naasmine.
All asuva
menüükirje valimine.
Valiku rakendamine (järgmisele ekraanile liikumine).
Parempoolse menüükirje valimine/ järgmisele ekraanile liikumine (valiku rakendamine).
Flash mode
15/05/2011 15:30
0004.JPG
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous Color options
4/ 4
9
Page 22
Põhitoimingud

Kaamera menüüde kasutamine

Valitud režiimi menüü kuvamiseks vajutage nuppu d (A 5). Kasutage menüüdes navigeerimiseks mitmikvalijat (A 9).
Sissejuhatus
Kui kasutatavad on varasemad
Käesoleva režiimis
kasutatavate menüüde
vahekaart
Häälestusmenüü kuvamise
vahekaart
menüükirjeid, kuvatakse K.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous Color options
Kui järgneb üks või enam menüükirjet, kuvatakse L.
1 Vajutage nuppu d.
2 Vajutage kirje valimiseks
mitmikvalijal H või I ja vajutage nuppu K või k.
Vahekaartide muutmiseks vajutage J (A 11).
Mitmikvalija
3 Vajutage kirje valimiseks H või I ja vajutage
nuppu k.
Säte on rakendatud.
4 Kui seadistamine on lõpetatud, vajutage nuppu d.
Kaamera väljub menüükuvast.
10
Shooting menu
Image mode
White balance Continuous Color options
Shooting menu
Image mode White balance
Continuous
Color options
Continuous
Single
Continuous BSS
Multi-shot 16
Page 23
Põhitoimingud

Menüüekraanil vahekaartide vahetamine

Shooting menu
Image mode
White balance Continuous Color options
Vajutage vahekaardi esiletõstmiseks mitmikvalijal J.
Shooting menu
Image mode White balance Continuous Color options
Vajutage vahekaardi valimiseks mitmikvalijal HI ning vajutage nuppu k või K.
Alljärgnevate režiimide kasutamise korral saate kuvada vahekaarte, vajutades menüü kuvamise ajal mitmikvalijal J.
Kerge automaatrežiim, stseenirežiim ja videorežiim
Set up
Welcome screen
Time zone and date Monitor settings Print date
Electronic VR Motion detection
AF assist
Kuvatakse valitud menüü.

Päästik

Kaameral on kaheastmeline päästik. Vajutage teravustamise ja särituse seadistamiseks päästik poolenisti alla, peatudes siis, kui tunnete takistust. Kui päästik on poolenisti alla vajutatud, seadistatakse teravustamine ja säritus (säriaeg ja ava väärtus). Teravustamine ja säritus jäävad lukustatuks seni, kuni päästik on poolenisti alla vajutatud.
Vabastage päästiku selles asendis hoidmise ajal katik ja tehke pilt, vajutades päästiku lõpuni alla. Ärge kasutage päästiku vajutamisel jõudu, sest see võib põhjustada kaamera rappumist ja hägusaid pilte.
Sissejuhatus
Vajutage teravustamise ja särituse seadistamiseks poolenisti alla
Vajutage pildistamiseks lõpuni alla
11
Page 24

Esimesed toimingud

2

Akude sisestamine

1 Avage akupesa/mälukaardi pilu kate.
Enne akupesa/mälukaardi pilu katte avamist hoidke kaamerat tagurpidi, et vältida akude väljakukkumist.
Kaamera, akud või mälukaart võivad vahetult pärast kaamera kasutamist olla kuumad. Olge akude või
Esimesed toimingud
mälukaardi eemaldamisel ettevaatlik.
2 Sisestage akud.
Kontrollige, kas positiivne (+) ja negatiivne (–) klemm on suunatud õigesti vastavalt akupesa ülaosas oleval märgisel toodud kirjeldusele, ja sisestage akud.
3 Sulgege akupesa/mälukaardi pilu kate.

Kasutatavad akud

Kaks LR6/L40 (AA-suurusega) leelisakut (akud sisalduvad tarnekomplektis)
Kaks FR6/L91 (AA-suurusega) liitiumakut
Kaks EN-MH2 Ni-MH (nikkelmetallhüdriid) akut
Kaamera sisse-ja väljalülitamine
Vajutage kaamera sisselülitamiseks toitelülitile. Toide-sees tuli (roheline) süttib ja ekraan lülitub sisse
(toide-sees tuli lülitub ekraani sisselülitumisel välja). Kaamera väljalülitamiseks vajutage uuesti toitelülitile. Kui kaamera lülitub välja, lülituvad välja ka toide-sees tuli ja ekraan.
Kui kaamera on välja lülitatud, hoidke all nuppu c , et lülitada kaamera taasesitusrežiimi (A 24).
3
1
2
1
12
Page 25
Akude sisestamine
B Akude väljavõtmine
Enne akupesa/mälukaardi pilu katte avamist lülitage kaamera välja ja kontrollige, kas toide-sees tuli ja ekraan on välja lülitunud.
B Täiendavad akusid puudutavad ettevaatusabinõud
Lugege ning järgige hoiatusi ja ettevaatusabinõusid (A iii, 113).
Enne aku kasutamist lugege ja järgige kindlasti leheküljel iii ja lõigus „Aku” (A 113) toodud hoiatusi.
Ärge kasutage koos vanu ja uusi ega erinevat marki või tüüpi akusid.
Kasutada ei tohi järgnevate vigadega akusid:
Esimesed toimingud
Kooruva ümbrisega akud
Akud, mille isolatsioon ei kata negatiivse klemmi ümber olevat ala
Akud, millel on lame negatiivne klemm
B Märkus EN-MH1 laetavate akude ja MH-70/71 akulaadija kohta
See kaamera saab kasutada ka EN-MH1 Ni-MH taaslaetavaid akusid. Enne aku kasutamist lugege ja järgige kindlasti lõigus „Aku” (A 113) toodud aku kohta käivaid hoiatusi.
B Akutüüp
Määrates kaamerasse sisestatud akudele vastava sätte Battery type (Akutüüp) (A 111) häälestusmenüüst (A 91), toimivad akud suurema efektiivsusega.
Vaikesätteks on ostuga kaasas olnud akutüüp. Kui kasutate mis tahes muud tüüpi aku t, lülitage kaamera sisse ja muutke sätet (A 111).
C Leelisakud
Leelisakude jõudlus võib suuresti erineda olenevalt tootjast. Valige usaldatav kaubamärk.
C Teised toiteallikad
Kaamera pikemaajaliseks püsitoiteks kasutage vahelduvvooluadapterit EH-65A (saadaval eraldi) (A 116).
Ärge kasutage mingil juhu l vahelduvvooluadapteri teisi mudeleid ega marke. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera ülekuumenemist või selle kahjustumist.
C Energiasäästufunktsioon (Auto Off (Automaatne väljalülitus))
Kui mõnda aega pole ühtegi toimingut sooritatud, lülitub ekraan välja, kaamera läheb ooterežiimi ja toide-sees tuli hakkab vilkuma . Kui veel kolme minuti jooksul ei tehta ühtegi toimingut, lülitub kaamera automaatselt välja.
Kui toide-sees tuli vilgub, lülitub ekraan järgmise nupu vajutamisel uuesti sisse.
Toitelüliti, päästik, nupp A või nupp c
Võtte- ja taasesituse režiimis läheb kaamera ooterežiimi umbes 30 sekundiga (vaikesäte).
Aega, mille järel kaamera lülitub ooterežiimi, saab muuta suvandist Auto off (Automaatne väljalülitus)
(A 104) häälestusmenüüs (A 91).
13
Page 26

Ekraani keele, kuupäeva ja kellaaja seadistamine

Kui kaamera esimest korda sisse lülitatakse, kuvatakse keele valikuekraan ning kuupäeva ja kellaaja seadistamise ekraan kaamera kella jaoks.
1 Vajutage kaamera sisselülitamiseks toitelülitile.
Toide-sees tuli (roheline) süttib ja ekraan lülitub sisse
Esimesed toimingud
(toide-sees tuli lülitub ekraani sisselülitumisel välja).
2 Vajutage mitmikvalijal H või
I, et valida soovitud keel, ja vajutage nuppu k.
Mitmikvalija
3 Vajutage H või I, et valida Yes (Jah), ja
vajutage nuppu k.
Ajavööndi ja kuupäeva sätte tühistamiseks valige No (Ei).
4 Vajutage J või K, et valida kodune ajavöönd
(A 97), ja vajutage nuppu k.
D Suveaeg
Kui kehtib suveaeg, vajutage suveaja funktsiooni aktiveerimiseks H ja valige sammus 4 piirkond.
Kui suveaja seadistuse funktsioon on aktiveeritud, kuvatakse ekraani ülaosas märk W. Suveaja sätte väljalülitamiseks vajutage I.
Language
Cancel
Time zone and date
Choose time zone and
set date and time?
Cancel
London Casablanca
Back
London Casablanca
Yes
No
14
Back
Page 27
Ekraani keele, kuupäeva ja kellaaja seadistamine
5 Vajutage H või I, et valida kuupäeva vorming
ning vajutage nuppu k või K.
6 Vajutage H, J, I või K, et seadistada
kuupäeva ja kellaaega, ning vajutage nuppu k.
Valige väli: vajutage K või J (et valida D (Päev), M (Kuu), Y (Aasta), tund ja minutid).
Esiletõstetud välja redigeerimiseks vajutage H või I. Rakendage säte: valige minutid ja vajutage nuppu k.
7 Vajutage nuppu A.
Objektiiv väljub ning kuvatakse võtterežiimi valikuekraan.
8 Kui kuvatakse Easy auto mode (Kerge
automaatrežiim), vajutage nuppu k.
Kaamera siseneb võtterežiimi ning te saate pilte teha kerges automaatrežiimis (A 18).
Vajutage mitmikvalijal H või I enne, kui vajutate nuppu k, et lülituda teisele võtterežiimile (A 30).
Date format
Y/M/D
Year/Month/Day
M/D/Y
Month/Day/Year
D/M/Y
Day/Month/Year
Date and time
D
01
Press this button in
shooting mode for
shooting-mode
selection menu.
Easy auto mode
Esimesed toimingud
YM
201101
0000
Edit
C Prindi kuupäev ning kuupäeva ja kellaaja muutmine
Kuupäeva pildistamise ajal piltidele printimiseks seadistage pärast kuupäeva ja kellaaja seadistamist Print
date (Prindi kuupäev) (A 100) häälestusmenüüst (A 91).
Kaamera kella kuupäeva ja kellaaja seadistuse muutmiseks valige häälestusmenüüs Time zone and date
(Ajavöönd ja kuupäev) (A 94) (A 91).
15
Page 28

Mälukaartide sisestamine

Andmed salvestatakse kaamera sisemällu (ligikaudu 22 MB) või eemaldatavale mälukaardile Secure Digital (SD) (müügil kaubandusvõrgus; (A 117)).
Kui mälukaart on sisestatud kaamerasse, salvestatakse pildid automaatselt mälukaardile ning neid saab taasesitada, kustutada või teisaldada. Eemaldage mälukaart, et salvestada pildid si semällu või taasesitada, kustutada või teisaldada need sisemälust.
Esimesed toimingud
1 Veenduge, et toide-sees tuli ja ekraan on välja
lülitatud, ning avage akupesa / mälukaardi pilu kate.
Lülitage enne akupesa / mälukaardi pilu katte avamist kaamera kindlasti välja.
Enne akupesa / mälukaardi pilu katte avamist hoidke kaamerat tagurpidi, et vältida akude väljakukkumist.
1
2 Sisestage mälukaart.
Libistage mälukaarti sisse, kuni see oma kohale klõpsatab.
B Mälukaartide sisestamine
Mälukaardi tagurpidi või ümberpööratult sisestamine võib kaamerat või mälukaarti kahjustada. Veenduge, et mälukaart
oleks sisestatud õigetpidi.
3 Sulgege akupesa / mälukaardi pilu kate.
3
2

Mälukaartide eemaldamine

Enne akupesa / mälukaardi pilu katte avamist lülitage kaamera välja ja kontrollige, kas toide-sees tuli ja ekraan on välja lülitunud.
Vajutage kaarti sisse (1), et see osaliselt välja tuleks, seejärel eemaldage kaart ettevaatlikult käega, vältides selle nurga all eemaldamist (2).
Kaamera, akud või mälukaart võivad vahetult pärast kaamera kasutamist olla kuumad. Olge akude või mälukaardi eemaldamisel ettevaatlik.
16
1
2
Page 29
Mälukaartide sisestamine
B Mälukaartide vormindamine
Paremal pool näidatud teate kuvamisel peate mälukaarti enne kasutamist vormindama. Arvestage, et vormindamine kustutab mälukaardilt jäädavalt kõik pildid ja muud andmed. Kopeerige enne mälukaardi vormindamist kõik pildid, mida soovite säilitada.
Vormindamiseks valige mitmikvalija abil Yes (Jah) ja vajutage nuppu k. Kuvatakse kinnitusdialoog. Vormindamise alustamiseks valige Format (Vormindamine) ja vajutage nuppu k.
Ärge lülitage kaamerat välja ega avage akupesa / mälukaardi pilu katet enne, kui vormindamine on lõpetatud.
Kui sisestate kaamerasse esimest korda mälukaarte, mida on varem kasutatud teistes seadmetes,
tuleb kaardid kindlasti selle kaamera abil vormindada (A 105).
Card is not formatted.
Format card?
Yes
No
B Kirjutuskaitse lüliti
Kui mälukaardi lüliti on lukustatud asendis, ei saa mälukaardile andmeid kirjutada ega neid kustutada. Kui lüliti on lukustatud asendis, lukustage see lahti, libistades lüliti kirjutusasendisse, et pilte salvestada või kustutada või mälukaarti vormindada.
Kirjutuskaitse lüliti
B Mälukaardid
Kasutage ainult mälukaarte Secure Digital.
Mälukaardi andmete kirjutamisel, kustutamisel või teisaldamisel arvutisse ei tohi teha alljärgnevalt
nimetatud toiminguid. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada andmete kadumist või kaamera või mälukaardi kahjustusi.
- Mälukaardi sisestamine või eemaldamine
-Akude eemaldamine
- Kaamera väljalülitamine
- Vahelduvvooluadapteri lahtiühendamine
Ärge kasutage mälukaardi vormindamiseks arvutit.
Ärge demonteerige ega muutke.
Vältige mahakukkumist, paindumist, kokkupuudet veega või tugevaid lööke.
Ärge puudutage metallklemme sõrmede ega metallesemetega.
Ärge kleepige mälukaardile silte ega kleebiseid.
Ärge jätke otsese päikesevalguse kätte, suletud sõidukitesse või kõrge temperatuuriga piirkondadesse.
Ärge hoidke niisketes ega tolmustes kohtades ning söövitavate gaaside läheduses.
Esimesed toimingud
17
Page 30
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: GEasy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
8
Samm 1 Lülitage kaamera sisse ja valige G(kerge automaatrežiim)
Režiimis G (kerge automaatrežiim) määrab kaamera pildi kadreerimisel automaatselt sobiva võtterežiimi, mis võimaldab pilte teha lihtsalt, kasutades stseenile sobivaimat võtterežiimi (A 31).
1 Vajutage toitelülitit.
Objektiiv väljub ja ekraan lülitub sisse.
Kerge automaatrežiim ostmishetkel seadistatud. Jätkake 4. sammuga.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
2 Vajutage nuppu A.
3 Vajutage mitmikvalijal H või
I, et valida G Easy auto mode (Kerge automaatrežiim), ja vajutage
nuppu k.
Kaamera lülitub režiimi G (kerge automaatrežiim).
Mitmikvalija
4 Kontrollige aku taset ja järelejäänud särituste arvu.
Akutasemenäidik
Ekraani kuva Kirjeldus
b Aku tase kõrge.
Aku tase madal. Valmistuge akude vahetamiseks.
Ei saa pildistada. Asendage akud.
18
B
N
Battery exhausted. (Aku on tühi.)
Järelejäänud särituste arv
Kuvatakse piltide arv, mida saab veel teha. Järelejäänud särituste arv oleneb sisemälu või mälukaardi mahust ja pildirežiimi sätetest (A 49).
Easy auto mode
Akutasemenäidik
8
Järelejäänud särituste arv
Page 31
Samm 1 Lülitage kaamera sisse ja valige G (kerge automaatrežiim)
8
T
Režiimis G (kerge automaatrežiim) kuvatavad näidikud
Võtterežiim Kerges automaatrežiimis valib kaamera automaatselt režiimi U, e, f, g, h, i või j vastavalt valitud objektile ja kadreerimisele.
Sisemälunäidik Pildid salvestatakse sisemällu (ligikaudu 22 MB). Kui mälukaart on sisestatud, ei ole C kuvatud ja pildid salvestatakse mälukaardile.
Liikumisttuvastuse näidik Vähendab objekti liikumisest või kaamera rappumisest põhjustatud hägusust.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
8
Pildirežiim Pildirežiimi menüüs määratud pildi suuruse ja kvaliteedi kuvamine. Vaikesäte on i 3648×2736.
Pildistamise ja taasesituse ajal kuvatud näidikud ja fototeave lülituvad välja mõne sekundi möödudes (A 98).
Kui ekraan on ooterežiimis voolu säästmiseks välja lülitunud (toide-sees tuli vilgub), vajutage ekraani uuesti sisselülitamiseks ühele järgmistest nuppudest. Toitelüliti, päästik või nupp A
C Kerges automaatrežiimis kasutatavad funktsioonid
Kui kaamera on suunatud inimese näole, tuvastab kaamera automaatselt näo ja teravustab sellele
(A 22, 31).
Välgu sätte väärtuseks saab seada W (väljas) (A 26).
Taimer (A 28) ja särikompensatsioon (A 29) on kasutatavad.
Mitmikvalijal olev lähivõtterežiimi nupp (A 9, 47) ei ole kasutatav. Läheb üle lähivõtterežiimile, kui
kaamera valib lähivõtte stseenirežiimi.
Vajutage nuppu d, et muuta pildikvaliteedi (tihendamise) ja pildi suuruse suhet režiimis Image mode
(Pildirežiim) (A 49).
D Liikumistuvastus
äiendava teabe saamiseks vaadake Motion detection (Liikumistuvastus) (A 102) häälestusmenüüs
(A 91).
D Elektrooniline stabiliseerimine
Kui välgurežiimiks (A 26) on valitud W (väljas) või Y (aeglane sünkroniseerimine), kui Electronic VR (Elektrooniline vibratsiooni vähendamine) (A 101) on häälestusmenüüst (A 91) seatud valikule Auto (Automaatne), võidakse ekraanil kuvada ikoon R. Pildistamisel hägusust tekitava kaamera
rappumise korral kuvatakse R viitamaks sellele, et kaamera vähendab enne piltide salvestamist rappumise mõju.
19
Page 32

Samm 2 Kadreerige pilt

8
1 Seadke kaamera valmis.
Hoidke kaamerat mõlema käega paigal. Hoidke sõrmed, juuksed ja muud objektid eemal objektiivist, välgust, automaatse teravustamise abi valgustist ja mikrofonist.
Kui pildistate „püsti” paigutusega, keerake kaamera nii, et sisseehitatud välk oleks objektiivist kõrgemal.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
2 Kadreerige pilt.
Kui kaamera määrab ära stseenirežiimi, muutub võtterežiimi ikoon (A 31).
Kui kaamera tuvastab inimese näo, raamitakse see nägu kollase topeltpiirjoonega (automaatse teravustamise ala).
Tuvastada saab kuni 12 nägu. Kui tuvastatakse rohkem kui üks nägu, raamitakse kaamerale lähim nägu teravustamisalas topeltpiirjoone ja teised näod ühekordse piirjoonega.
Kui ei pildistata inimesi või ei tuvastata ühtegi nägu, teravustab kaamera objektile kaadri keskel. Paigutage peamine objekt ekraani keskele.
Võtterežiimi ikoon
B Kerge automaatrežiim
Teatud tingimustes ei ole pruugi soovitud stseenirežiimi valimine võimalik olla. Sellisel juhul valige mõni
muu võtterežiim.
Digitaalse suumi kasutamisel on võtterežiimiks U.
20
8
Page 33
Samm 2 Kadreerige pilt

Suumimine

Kasutage optilise suumi aktiveerimiseks suumilülitit. Pöörake suumilüliti asendisse g, et objekti
suurendada. Pöörake suumilüliti asendisse f, et objekti
vähendada.
Kui kaamera sisse lülitatakse, on suum kõige laiemas asendis.
Suumilüliti pööramisel kuvatakse ekraani ülaosas suumi näidik.
Digitaalne suum
Kui kaamera on suumitud suurimasse optilise suumi asendisse, aktiveerib suumilüliti pööramine ja hoidmine asendis g digitaalse suumi.
Digitaalne suum saab objekti suurendada kuni umbes 4× korda suuremaks kui maksimaalne optiline suum.
Kaugemale suumimine
f
Lähemale
suumimine
g
Digitaalne suumOptiline suum
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
Optilise suumi
maksimaalne suurendus
Kasutatakse digitaalset
suumi
Kui kasutusel on digitaalne suum, siis teravustab kaamera kaadri keskele ja teravustamisala ei kuvata.
C Digitaalne suum ja interpolatsioon
Erinevalt optilisest suumist kasutab digitaalne suum piltide suurendamiseks digitaalset pildindusprotsessi, mida nimetatakse interpolatsiooniks, ning mille tulemusena pildi kvaliteet vastavalt pildirežiimile (A 49) ja digitaalse suumi suurendusastmele veidi halveneb.
Interpolatsiooni rakendatakse pildistamisel suumiasendites üle V. Kui suumi suurendatakse üle asendi V, käivitatakse interpolatsioon ja suumi näidik muutub kollaseks osutamaks sellele, et interpolatsioon on kasutusel.
Asend V liigub pildi suuruse vähenemisel paremale, luues võimaluse kinnitada suumiasendeid, milles interpolatsioonita pildistamine on hetkel valitud pildirežiimi seadistuses võimalik.
Kui pildi suurus on väike
21
Page 34

Samm 3 Teravustage ja pildistage

F 2. 71 /1 2 5
F 2. 71 /1 2 5
1 Vajutage päästik poolenisti alla.
Kui päästik on poolenisti alla vajutatud (A 11), seab kaamera paika teravustamise ja särituse (säriaja ja ava väärtuse). Teravustamine ja säritus jäävad lukustatuks seni, kuni päästik on poolenisti alla vajutatud.
Näo tuvastamisel:
Kaamera teravustab näole, mis on raamistatud topeltpiirjoonega. Kui objekt on teravustatud, helendab
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
topeltpiirjoon roheliselt.
Kui nägu ei tuvastata:
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kui objekt on teravustatud, helendab teravustamisala roheliselt.
Kui kasutusel on digitaalne suum, siis teravustab kaamera kaadri keskele ja teravustamisala ei kuvata. Kui objekt on teravustatud, helendab teravustamise näidik (A 6) roheliselt.
Päästiku poolenisti allavajutamisel võib teravustamisala või teravustamise näidik punaselt vilkuda. See näitab, et kaamera ei suuda teravustada. Muutke kompositsiooni ja vajutage päästik uuesti poolenisti alla.
2 Vajutage päästik täielikult alla.
Katik vabastatakse ja pilt salvestatakse mälukaardile või sisemällu.
1/125 F2.7
Säriaeg Ava
1/125 F2.7
AvaSäriaeg
22
Page 35
Samm 3 Teravustage ja pildistage
B Salvestamise ajal
Piltide salvestamise ajal vilgub järelejäänud särituste arvu kuva. Ärge avage akupesa / mälukaardi pilu katet.
Mälukaardi või akude eemaldamine salvestamise ajal võib endaga kaasa tuua andmete kaotuse või salvestatud andmete, kaamera või kaardi kahjustumise.
B Automaatse teravustamise jõudlus
Automaatne teravustamine ei pruugi toimida allpool toodud oludes. Mõnikord harva võib juhtuda, et objekt ei ole teravustatud, kuigi teravustamisala või teravustamise näidik helendavad roheliselt:
objekt on väga tume.
stseenis leidub väga erineva eredusega objekte (nt päike on objekti taga ja objekt asub sügaval varjus).
objekti ja ümbritseva keskkonna vahel puudub kontrast (nt kui pildistatav seisab valge müüri ees ning tal
on valge särk seljas);
kaamerast erinevatel kaugustel asub mitu objekti (nt objekt on puuris).
Korduva mustriga objektid (aknakardinad, ehitised, millel on mitu rida sarnase kujuga aknaid jne)
objekt liigub kiiresti.
Sellistes olukordades proovige uuesti teravustamiseks vajutada päästik poolenisti alla, vajadusel mitu korda. Kui objekt ei ole ikkagi fookuses, valige automaatrežiim ja kasutage teravustamise lukustust (A 46) pildi tegemiseks nii, et esmalt teravustate objekti, mis on kaamerast sama kaugel kui soovitud objekt.
B Märkus näotuvastuse kohta
Täiendava teabe saamiseks vaadake „Märkused näotuvastuse kohta” (A 31).
C Automaatse teravustamise abi valgusti ja välklamp
Kui objekt on hämaralt valgustatud, võib automaatse teravustamise abi valgustus (A 103) süttida, kui vajutate katiku vabastusnupu poolenisti alla; vajutades katiku vabastusnupu täielikult alla, võib välklamp (A 26) sähvatada.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
23
Page 36

Samm 4 Piltide vaatamine ja kustutamine

4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G

Piltide vaatamine (taasesitusrežiim)

Vajutage nuppu c (taasesitus).
Viimasena pildistatud pilt kuvatakse täiskaadris taasesitusrežiimis.
Vajutage mitmikvalijal H või J, et kuvada eelmine pilt. Vajutage I või K, et kuvada järgmine pilt.
Mälukaardilt või sisemälust andmete lugemise ajal saab pilte lühiajaliselt kuvada madala resolutsiooniga.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
Vajutage nuppu A, et lülitada võtterežiim sisse. Kui kuvatakse C, näidatakse sisemällu salvestatud
pilte. Kui mälukaart on sisestatud, ei ole C kuvatud ja näidatakse mälukaardile salvestatud pilte.
A (võtterežiimi) nupp
Mitmikvalija
15/05/2011 15:30
0004.JPG
C Kui ekraan on energia säästmiseks välja lülitunud
Kui toide-sees tuli vilgub, siis nupu c vajutamine lülitab ekraani uuesti sisse (A 104).
C Taasesitusrežiim
Lisateabe saamiseks vaadake „Taasesitusest lähemalt” (A 56) ja „Pildi redigeerimine” (A 69).
C Toite sisselülitamine nupu c vajutamisega
Kui kaamera on välja lülitatud, hoidke all nuppu c, et lülitada kaamera sisse taasesitusrežiimis. Objektiiv ei tule välja.
C Piltide vaatamine
Näotuvastusega (A 22) jäädvustatud pildid pööratakse ja kuvatakse täiskaadris taasesitusrežiimis automaatselt tuvastatud näo suuna järgi.
24
c
(taasesituse)
nupp
4/ 4
Sisemälu näidik
Page 37
Samm 4 Piltide vaatamine ja kustutamine

Soovimatute piltide kustutamine

1
Vajutage nuppu l, et ekraanil kuvatud pilti kustutada.
Kustutamata väljumiseks vajutage nuppu d.
2
Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida soovitud kustutamise meetod, ja vajutage nuppu
Current image (Käesolev pilt): kustutatakse hetkel kuvatud pilt.
Erase selected images (Kustutage valitud pildid): valida ja kustutada saab mitu pilti.
„Erase Selected Images (Kustuta valitud pildid) ekraani kasutamine”
All images (Kõik pildid): kustutatakse kõik pildid.
k
.
3 Vajutage H või I, et valida Yes (Jah), ja
vajutage nuppu k.
Kustutatud pilte ei saa taastada. Tühistamiseks vajutage H või I, et valida No (Ei), ja vajutage
nuppu k.
Erase Selected Images (Kustuta valitud pildid) ekraani kasutamine
Delete
Current image
Erase selected images
All images
Erase 1 image?
Yes
No
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
1 Vajutage mitmikvalijal J või K, et valida
kustutamiseks pilt, ja vajutage H, et lisada
Erase selected images
pildile y ja see kustutamiseks märgistada.
Valiku tühistamiseks vajutage I, et eemaldada y. Pöörake suumilüliti (A 4) asendisse g (i), et minna tagasi
täiskaadris taasesitusse või f (h), et kuvada pisipilte.
2 Lisage y kõigile soovitud piltidele ja vajutage
nuppu k, et valikut kinnitada.
Kuvatakse kinnitusdialoog. Järgige ekraanil kuvatud juhendeid.
B Märkused kustutamise kohta
Kustutatud pilte ei saa taastada. Teisaldage olulised pildid enne kustutamist arvutisse.
Kaitstud pilte ei saa kustutada (A 65).
C Viimasena tehtud pildi kustutamine võtterežiimis
Vajutage võtterežiimis olles viimasena tehtud pildi kustutamiseks nuppu l.
Back
ON/OFF
25
Page 38

Välklambi kasutamine

Välgurežiim laseb teil määrata seadeid vastavalt võtteoludele.
Välklambi ulatus on umbes 0,3–5,0 m , kui kaamera on täielikult välja suumitud, ja 0,6–2,0 m , kui rakendatud on maksimaalne optiline suum.
Arvestage, et kerge automaatrežiimi (A 18) kasutamisel on saadaval ainult U Automaatne(vaikesäte) ja W Väljas. Kui rakendatud on U (automaatne), valib kaamera valitud stseenirežiimile automaatselt optimaalse välgurežiimi sätte.
Automaatrežiimi (A 46), teatud stseenirežiimide (A 32) või nutika portree režiimi (A 43) kasutamisel on kasutatavad järgmised välgurežiimid.
U Automaatne
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
Välk sähvatab automaatselt, kui valgustus on halb.
V Automaatne koos punasilmsuse vähendamisega
Vähendab portreedel „punasilmsust” (A 27).
W Väljas
Välk ei sähvata isegi siis, kui valgus on napp.
X Täitevälk
Välk sähvatab, kui pildistatakse. Kasutage varjude ja tagantvalgustatud objektide „täitmiseks” (valgustamiseks).
Y Aeglane sünkroniseerimine
Automaatne välgurežiim on kombineeritud pika säriajaga. Sobib portreefotode tegemiseks öise maastikuga taustal. Välk valgustab täielikult põhiobjekti; pikka säriaega kasutatakse tausta jäädvustamiseks öösel või vähese valgusega ruumis.

Välgurežiimi valimine

1 Vajutage mitmikvalijal m (välgurežiim).
Kuvatakse välgurežiimi menüü.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida režiim,
ja vajutage nuppu k.
Kuvatakse valitud välgurežiimi ikoon. Kui on rakendatud U (automaatne), kuvatakse D ainult
mõneks sekundiks, sõltumata Photo info (Fototeave) sätetest (A 98).
Kui te mõne sekundi jooksul nuppu k vajutades sätet ei rakenda, siis valik tühistatakse.
26
Flash mode
Page 39
Välklambi kasutamine
B Pildistamine halbades valgustusoludes ja välku kasutamata (W)
Soovitatav on kasutada statiivi, et hoida kaamerat pildistamise ajal paigal ning vähendada kaamera
rappumise mõju.
Ekraanil võidakse kuvada E. E kuvamise ajal võivad pildid olla suurema ISO-tundlikkuse tõttu veidi
mosaiiksed.
B Märkus välgu kasutamise kohta
Välgu kasutamisel võivad tolmuosakeste peegeldused jääda pildile eredate täppidena. Selliste peegelduste vähendamiseks seadke välk valikule W (väljas).
C Välklambi tuli
Välklambi tuli näitab välgu olekut, kui päästik on poolenisti alla vajutatud.
Sees: välk sähvatab pildistamisel.
Vilgub: välk laeb. Oodake mõned sekundid ja proovige
uuesti.
Väljas: välk ei sähvata pildistamisel.
Kui aku on tühjenemas, lülitub ekraan välja ja jääb kuni välgu täislaadimiseni väljalülitatuks.
C Välgurežiimi seadistamine
Välgurežiimi vaikesäte oleneb võtterežiimist (A 30).
G (kerge automaatrežiim): U automaatne
Stseenirežiim: erineb vastavalt valitud stseenirežiimile (A 32)
F (nutika portree) režiim: Uautomaatne (kui pilgutuse tuvastus on välja lülitatud), fikseeritud sättele
W väljas (kui pilgutuse tuvastus on sisse lülitatud) (A 43).
A (automaatrežiim): Uautomaatne
Välklampi ei saa kasutada üheaegse lt koos teatud funktsioonidega. „Kaamera sätted, mida ei saa üheaegselt seadistada” (A 55)
Kui võtterežiimiks on A (automaatrežiim) (A 46), säilitatakse muudetud välguseadistus ka kaamera väljalülitamisel.
C Punasilmsuse vähendamine
See kaamera kasutab täiustatud punasilmsuse vähendamist („Kaamera punasilmsuse eemaldamise režiim”). Punasilmsuse vähendamiseks sähvatavad enne peavälku korduvad madala intensiivsusega eelvälgud. Lisaks,
kui kaamera tuvastab pilti salvestades punasilmsuse, töödeldakse vastavat piirkonda, et punasilmsust enne salvestamist vähendada.
Pöörake pildistamise ajal tähelepanu järgnevale.
Kuna eelvälgud sähvatavad, siis on päästiku vajutamise ja katiku vabastamise vahel lühike viivitus.
Piltide salvestamisele kulub tavalisest rohkem aega.
Punasilmsuse vähendamine ei pruugi igas olukorras anda soovitud tulemusi.
Äärmiselt harvadel juhtudel võidakse punasilmsuse vähendamiseks töödelda piirkondi, millel
punasilmsust ei esine; sellistel puhkudel valige muu välgurežiim ja proovige uuesti.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
27
Page 40

Taimeri kasutamine pildistamisel

F 2. 71 /1 2 5
10
9
F 2. 71 /1 2 5
Taimer on kasulik autoportreede tegemiseks või kaamera päästikule vajutamisest tingitud rappumise mõjude vähendamiseks.
Kui kasutate taimerit, tehakse pildid 10 sekundit pärast päästikule vajutamist. Koos taimeriga soovitatakse kasutada statiivi.
1 Vajutage mitmikvalijal n (taimer).
Kuvatakse taimerimenüü.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida ON, ja
vajutage nuppu k.
Kuvatakse taimeri ikoon (n 10). Kui te mõne sekundi jooksul nuppu k vajutades sätet ei
rakenda, siis valik tühistatakse.
3 Kadreerige pilt ja vajutage päästik
poolenisti alla.
Seadistatakse teravustamine ja säritus.
10
Self-timer
1/125 F2.7
4 Vajutage päästik täielikult alla.
Taimer käivitub ning ekraanil kuvatakse katiku vabastamiseni jäänud sekundite arv. Taimeri tuli vilgub taimeri mahalugemise ajal. Umbes sekund enne katiku vabastamist lõpetab lamp vilkumise ja jääb põlema.
Kui katik vabastatakse, määratakse taimeri sätteks OFF.
Vajutage enne pildistamist taimeri peatamiseks uuesti päästikule.
28
9
1/125 F2.7
Page 41

Ereduse reguleerimine: Exposure Compensation (Särikompensatsioon)

0.0
8
Kogu pildi eredust saab tõsta või vähendada, määrates pildistamiseks särikompensatsiooni.
1 Vajutage mitmikvalijal o (särikompensatsioon).
Kuvatakse särikompensatsiooni juhend.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida
kompensatsiooni väärtus.
Objekti eredamaks muutmiseks reguleerige särikompensatsiooni „+” suunas.
Objekti tumedamaks muutmiseks reguleerige särikompensatsiooni „-” suunas.
+0.3
0.0
Exposure compensation
3 Vajutage nuppu k.
Kui te mõne sekundi jooksul nuppu k vajutades sätet ei rakenda, siis valik tühistatakse. Kui seadistuseks on muu väärtus kui 0.0, kuvatakse H ja väärtus.
4 Vajutage pildistamiseks päästikule.
Särikompensatsiooni väljalülitamiseks korrake toiminguid alates sammust 1 ja määrake väärtuseks 0.0, seejärel vajutage nuppu k.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)
8
C Särikompensatsiooni väärtus
Särikompensatsiooni säte, mis on val itud A (automaatses) režiimis (A 46), jääb kaamera mällu salvestatuks ka pärast kaamera välja lülitamist.
29
Page 42

Pildistamisest lähemalt

Võtterežiimi valimine

Valida saab järgmisi võtterežiime.
G Easy auto mode (Kerge automaatrežiim) A 18
Lihtsalt pilti kadreerides valib kaamera automaatselt optimaalse stseenirežiimi lihtsamaks pildistamiseks.
b Stseen A 32
Kaamera sätted optimeeritakse automaatselt vastavalt valitud stseenitüübile.
F Smart portrait (Nutikas portree) A 43
Kaamera tuvastab naeratava näo ja pildistab automaatselt. Inimeste nägudel saab kasutada nahatoonide ühtlustamiseks naha ühtlustamise suvandit.
D Movie (Video) A 75
Pildistamisest lähemalt
Salvestada saab heliga videoid.
A Auto mode (Automaatrežiim) A 46
Saate pildistamiseks valida välgurežiimi, kasutada lähivõtterežiimi jne. Samuti saate valida piltide jäädvustamise pidevvõttena.
1 Vajutage võtterežiimis A.
Kuvatakse võtterežiimi valiku menüü.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida
võtterežiim.
Kui stseenirežiim on valitud (ülevalt teine ikoon), saab stseenitüüpi muuta, vajutades nuppu K. Vajutage H, I, J või K, et valida stseen.
Käesolevasse võtterežiimi naasmiseks ilma võtterežiimi vahetamata vajutage nuppu A või päästikule.
3 Vajutage nuppu k.
Kaamera lülitub valitud võtterežiimile.
30
Easy auto mode
Page 43

Easy Auto Mode (Kerge automaatrežiim)

Automaatne stseenivalik
Kaamera valib automaatselt ühe järgmistest stseenidest, kui suunate kaamera objektile.
U Auto mode (Automaatrežiim) (üldiseks kasutuseks)
e Portrait (Portree) (A 33)
f Landscape (Maastik) (A 33)
h Night portrait (Öine portree) (A 34)
g Night landscape (Öine maastik) (A 36)
i Close-up (Lähivõte) (A 37)
j Backlighting (Tagantvalgustus) (A 39)
Märkused näotuvastuse kohta
Sõltuvalt võtteoludest, nagu näiteks ilm või kui objekt ei ole näoga kaamera poole, ei pruugi kaamera nägusid tuvastada.
Kaamera ei pruugi tuvastada nägusid järgmistes olukordades:
- kui näod on osaliselt peidetud päikeseprillide või muu takistuse taha;
- kui näod võtavad enda alla liiga suure või liiga väikse osa kaadrist
Mitme inimesega kaadri puhul sõltub see, millisele näole kaamera teravustab, mitmetest võtteoludest, nagu näiteks ilm või see, kas objekt on näoga kaamera poole.
Mõnedel juhtudel, sealhulgas neil, mis on märgitud lõigus „Automaatse teravustamise jõudlus” (A 23), ei pruugi automaatne teravustamine toimida ootuspäraselt ning objekt olla fookuses, kuigi topeltpiirjoon helendab roheliselt. Kui kaamera ei suuda teravustada, kasutage teist režiimi, näiteks A (automaatset) režiimi, teravustage teine objekt, mis on kaamerast sama kaugel kui tegelik portreeobjekt, ning kasutage teravustamise lukustust (A 46).
Pildistamisest lähemalt
31
Page 44

Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)

8
Kaamera sätted optimeeritakse automaatselt vastavalt valitud objekti tüübile. Kasutatavad on järgmised stseenirežiimid.
b Portrait (Portree) c Landscape (Maastik) d Sports (Sport) e f
Party/indoor (Pidu/sees)
i Dusk/dawn
(Hämarik/koit)
l Museum
(Muuseum)
p Panorama assist
(Panoraamiabi)

Stseenirežiimi valimine

Pildistamisest lähemalt
Z Beach (Rand) z Snow (Lumi) h j Night landscape
(Öine maastik)
m Fireworks show
(Ilutulestik)
k Close-up (Lähivõte) u Food (Toit)
n
Black and white copy
(Mustvalge koopia)
1 Vajutage võtterežiimis nuppu A ja
vajutage mitmikvalijal H või I, et valida stseenirežiim.
Kuvatakse viimasena kasutatud stseenirežiimi ikoon. b (portree) on vaikesäte (A 33).
2 Vajutage K, vajutage H, I, J või K, et valida
stseenirežiim, ja vajutage nuppu k.
Kuvatakse valitud stseeni võtterežiimi ekraan. Stseenirežiimide tüübid ja omadused A 33
Night portrait (Öine portree)
Sunset (Päikeseloojang)
o Backlighting
(Tagantvalgustus)
Portrait
Beach
3 Kadreerige objekt ja pildistage.
D Pildirežiim
Vajutage nuppu d, et seadistada pildi kvaliteedi (tihendamise) ja pildi suuruse suhet režiimis Image mode (Pildirežiim) (A 49). Kui pildirežiimi seadistust muudetakse, rakendatakse uut pildirežiimi seadistust
ka teistele võtterežiimidele (välja arvatud videorežiim).
D Iga stseeni kirjelduse vaatamine (Spikker)
Valige stseeni valikuekraanilt stseenitüüp (samm 2) ja pöörake suumilüliti (A 4) asendisse g (j), et näha selle stseeni kirjeldust. Pöörake esialgsele ekraanile naasmiseks suumilülitit uuesti g (j) poole.
32
8
Page 45
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)

Stseeni valimine ja pildistamine (stseenirežiimide tüübid ja omadused)

Käesolevas osas kasutatakse kirjeldamiseks järgnevaid ikoone: X, välgurežiim (A 26), n,taimer (A 28), p, lähivõtterežiim (A 47), o, särikompensatsioon (A 29).
b Portrait (Portree)
Kasutage seda režiimi portreede tegemiseks.
Kui kaamera tuvastab näo, teravustab see näole. Täiendava info
saamiseks vaadake „Näotuvastus” (A 22).
Kui tuvastatakse rohkem kui üks nägu, teravustab kaamera lähimale näole.
Kaamera ühtlustab nahatoone (kuni kolmel näol), rakendades enne piltide salvestamist naha ühtlustamise funktsiooni (A 45).
Kui ühtegi nägu ei tuvastata, siis teravustab kaamera kaadri keskel olevale objektile.
Digitaalset suumi ei ole võimalik kasutada.
m V* n Väljas* p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
c Landscape (Maastik)
Kasutage seda režiimi ilmekate maastike ja linnavaadete pildistamiseks.
Kaamera teravustab lõpmatusse. Teravustamisala või teravustamise näidik (A 6) helendab päästiku poolenisti alla vajutamisel alati rohelisena. Pange tähele, et eespool asuvad objektid ei pruugi alati fookuses olla.
Automaatse teravustamise abi valgusti (A 103) ei põle.
m W n Väljas* p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
Pildistamisest lähemalt
33
Page 46
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
d Sports (Sport)
Kasutage seda režiimi spordiüritustel spordiga seotud piltide tegemiseks jne. Kasutage seda režiimi liikuvate objektide kiirete liigutuste jäädvustamiseks pildiseeriate järjest pildistamise (valang) abil.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kaamera teravustab järjest, kuni päästik on teravustamise lukustamiseks poolenisti alla vajutatud. Kaamera teravustamise ajal on kuulda objektiivimootori heli.
Päästiku täielikult allhoidmise ajal saab pilte pidevalt jäädvustada kiirusega umbes 1,4 kaadrit sekundis kokku 4 kaadrit (kui pildirežiimi sätteks on valitud i 3648×2736).
Teravustamine, säritus ja valge tasakaal määratakse kindlaks iga sarja esimese pildi vastavate väärtustega.
Maksimaalne kaadrikiirus pideva pildistamise puhul võib varieeruda sõltuvalt pildirežiimi
Pildistamisest lähemalt
seadest ja kasutatavast mälukaardist.
Automaatse teravustamise abi valgusti (A 103) ei põle.
m W n Väljas p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
e Night portrait (Öine portree) O
Kasutage seda režiimi juhul, kui soovite öösel jäädvustatud portreedel saavutada loomulikku tasakaalu põhiobjekti ning taustvalgustuse vahel. Välku kasutatakse objekti valgustamiseks samal ajal tausta meeleolu säilitades.
Kui kaamera tuvastab inimese näo, teravustab kaamera sellele inimesele (näotuvastus: A 22).
Kui tuvastatakse rohkem kui üks nägu, teravustab kaamera lähimale näole.
Kaamera ühtlustab nahatoone (kuni kolmel näol), rakendades enne piltide salvestamist naha ühtlustamise funktsiooni (A 45).
Kui ühtegi nägu ei tuvastata, siis teravustab kaamera kaadri keskel olevale objektile.
Digitaalset suumi ei ole võimalik kasutada.
m V
1
Välgurežiimi sätteks on fikseeritud täitevälk koos aeglase sünkroniseerimisega ja punasilmsuse vähendamisega.
2
Vaikesätet saab muuta.
1
n Väljas
2
p Väljas o 0,0
2
O: Tähisega O stseenirežiimide korral on soovitatav kasutada statiivi.
34
Page 47
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
f Party/indoor (Pidu/sees)
Sobilik pildistamiseks pidudel. Jäädvustab siseruumides pildistades nii küünlavalguse kui ka muu taustvalgustuse efektid.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
Kaamera rappumine võib pilte kergesti mõjutada ja seetõttu
hoidke kaamerat stabiilsena. Pimedas kohas soovitatakse kasutada statiivi.
m V
1
Kasutada võib aeglast sünkroniseerimist koos punasilmsuse vähendamise välgurežiimiga. Vaikesätet saab muuta.
2
Vaikesätet saab muuta.
1
n Väljas
Z Beach (Rand)
Jäädvustab randade või veelt peegelduva päikesevalguse ereduse.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
m U* n Väljas* p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
z Snow (Lumi)
Jäädvustab päikesevalguses lume ereduse.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
2
p Väljas o 0,0
2
Pildistamisest lähemalt
m U* n Väljas* p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
35
Page 48
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
h Sunset (Päikeseloojang) O
Säilitab päikseloojangute ja päikesetõusude ajal nähtavad sügavad värvivarjundid.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
m W* n Väljas* p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
i Dusk/dawn (Hämarik/koit) O
Säilitab värvid, mis on näha nõrga loomuliku valguse korral enne
Pildistamisest lähemalt
päikesetõusu või pärast päikeseloojangut.
Kaamera teravustab lõpmatusse. Teravustamisala või teravustamise näidik (A 6) helendab päästiku poolenisti alla vajutamisel alati rohelisena. Pange tähele, et eespool asuvad objektid ei pruugi alati fookuses olla.
Automaatse teravustamise abi valgusti (A 103) ei põle.
m W n Väljas* p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
j Night landscape (Öine maastik) O
Pikkade säriaegadega saab teha suurepäraseid öiseid maastikupilte.
Kaamera teravustab lõpmatusse. Teravustamisala või teravustamise näidik (A 6) helendab päästiku poolenisti alla vajutamisel alati rohelisena. Pange tähele, et eespool asuvad objektid ei pruugi alati fookuses olla.
Automaatse teravustamise abi valgusti (A 103) ei põle.
m W n Väljas* p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
O: Tähisega O stseenirežiimide korral on soovitatav kasutada statiivi.
36
Page 49
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
k Close-up (Lähivõte)
Pildistage lähedalt lilli, putukaid või teisi väikeseid objekte.
Lähivõtterežiim (A 47) lülitub sisse ja suum liigub automaatselt lähimasse võimalikku võtteasendisse.
Lähim kaugus, millelt kaamera teravustada suudab, erineb suumiasendist sõltuvalt. Kasutage seda režiimi, kuni suumi näidik F helendab roheliselt. Kaamera saab objektidele teravustada 10 cm läheduselt kõige laiemast suumiasendist ja 3 cm kauguselt, kus kuvatakse G.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kasutage teravustamise lukustust, et kadreerida pilt objektist, mis ei ole kaadri keskel (A 46).
Kaamera teravustab järjest, kuni päästik on teravustamise lukustamiseks poolenisti alla vajutatud.
Kaamera rappumine võib pilte kergesti mõjutada ja seetõttu hoidke kaamerat stabiilsena.
m U* n Väljas* p Sees o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta. Arvestage, et välk ei pruugi tervet objekti valgustada, kui vahemaa on väiksem kui
60 cm.
Pildistamisest lähemalt
37
Page 50
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
8
u Food (Toit)
Kasutage seda režiimi toidu pildistamisel.
Lähivõtterežiim (A 47) lülitub sisse ja suum liigub automaatselt lähimasse võimalikku võtteasendisse.
Lähim kaugus, millelt kaamera teravustada suudab, erineb suumiasendist sõltuvalt. Kasutage seda režiimi, kuni suumi näidik F helendab roheliselt. Kaamera saab objektidele teravustada 10 cm läheduselt kõige laiemast suumiasendist ja 3 cm kauguselt, kus kuvatakse G.
Te saate värvitoone reguleerida liuguriga, mis on kuvatud ekraani vasakus ääres. Vajutage mitmikvalijal H, et suurendada punase kogust, või I, et suurendada sinise kogust. Värvitoonide seadistused jäävad kaamera mällu ka pärast kaamera väljalülitamist.
Pildistamisest lähemalt
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kasutage teravustamise lukustust, et kadreerida pilt objektist, mis ei ole kaadri keskel (A 46).
Kaamera teravustab järjest, kuni päästik on teravustamise lukustamiseks poolenisti alla vajutatud.
Kaamera rappumine võib pilte kergesti mõjutada ja seetõttu hoidke kaamerat stabiilsena.
m W n Väljas* p Sees o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
l Museum (Muuseum)
Kasutage siseruumides, kui välguga pildistamine ei ole lubatud (näiteks muuseumides ja kunstigaleriides), või teistes kohtades, kus te ei soovi välklampi kasutada.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
Pildistamisel on võimalik kasutada funktsiooni BSS (parima
kaadri valija) (A 53).
Kaamera rappumine võib pilte kergesti mõjutada ja seetõttu hoidke kaamerat stabiilsena.
Automaatse teravustamise abi valgusti (A 103) ei põle.
8
m W n Väljas* p Väljas* o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
38
Page 51
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
m Fireworks show (Ilutulestik) O
Ilutulestiku valgusmängu tabamine saavutatakse pikkade säriaegadega.
Kaamera teravustab lõpmatusse. Päästiku poolenisti allavajutamisel põleb teravustamise näidik (A 6) alati roheliselt. Pange tähele, et eespool asuvad objektid ei pruugi alati fookuses olla.
Automaatse teravustamise abi valgusti (A 103) ei põle.
m W n Väljas p Väljas o 0,0
n Black and white copy (Mustvalge koopia)
Annab valgel taustal või trükitud kujul tekstist või joonistusest terava pildi.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
Kasutage lühikeste teravustamiskauguste puhul lähivõtterežiimi
(A 47).
Värvilised tekstid või joonistused ei pruugi hästi välja paista.
m W* n Väljas* p Väljas* o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
o Backlighting (Tagantvalgustus)
Kasutage juhul, kui valgus langeb objekti tagant ning varjutab selle detaile. Välk sähvatab varjude „täitmiseks” (valgustamiseks) automaatselt.
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
mmn Väljas* p Väljas o 0,0*
* Vaikesätet saab muuta.
Pildistamisest lähemalt
O: Tähisega O stseenirežiimide korral on soovitatav kasutada statiivi.
39
Page 52
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
p Panorama assist (Panoraamiabi)
Kasutage pildiseeria tegemiseks, mis hiljem liidetakse kokku üheks panoraamiks kaasa pandud tarkvara Panorama Maker 5 abil. Üksikasjaliku teabe saamiseks vaadake „Panoraampiltide tegemine” (A 41).
m W* n Väljas* p Väljas* o 0,0*
Pildistamisest lähemalt
* Vaikesätet saab muuta.
40
Page 53
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
8
8
7
End

Panoraampiltide tegemine

Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kasutage parimate tulemuste saamiseks statiivi.
1 Vajutage võtterežiimis nuppu A ja
vajutage mitmikvalijat, et valida
p Panorama assist (Panoraamiabi) (A 32).
Panoraami suunaikoon (I) kuvatakse näitamaks suunda, milles pildid ühendatakse.
Panorama assist
2 Kasutage suuna valimiseks mitmikvalijat ning
vajutage nuppu k.
Valige, kuidas pildid üksteisega lõpp-panoraamiks ühendatakse; paremalt (I), vasakult (J), ülevalt (K) või alt (L).
Kollane panoraami suunaikoon (II) kuvatakse suunas, millele on vajutatud, ning suund kinnitatakse, kui vajutatakse nuppu k. Kuvatakse valge kinnitatud suund I.
Rakendage vajadusel selles sammus välgurežiimi (A 26), taimeri (A 28), lähivõtterežiimi (A 47) ja särikompensatsiooni (A 29) sätteid.
Vajutage nuppu k, et suunda uuesti valida.
3 Kadreerige panoraamstseeni esimene
osa ja tehke esimene pilt.
Esimene pilt kattub ekraani esimeses kolmandikus.
4 Tehke teine pilt.
Kadreerige järgmine pilt nii, et see kataks ühe kolmandiku esimesest pildist, ning vajutage päästikule.
Korrake, kuni olete teinud soovitud stseeni jäädvustamiseks piisava arvu pilte.
End
Pildistamisest lähemalt
8
8
7
41
Page 54
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
5
End
T
T
7
End
5 Vajutage nuppu k, kui olete pildistamise
lõpetanud.
Kaamera läheb tagasi 2. sammu juurde.
End
Pildistamisest lähemalt
5
B Panoraamiabi
Seadistage enne esimese pildi tegemist välgurežiimi, taimeri, lähivõtterežiimi ja särikompensatsiooni sätted. Neid sätteid ei saa pärast esimese pildi tegemist muuta. Pärast esimese pildi tegemist ei saa pilte kustutada, samuti ei saa reguleerida suumi ega Image mode (Pildirežiim) sätet (A 49).
Panoraamiseeria lõpetatakse, kui kaamera siseneb pildistamise ajal automaatse väljalülitusfunktsiooniga (A 104) ooterežiimi. Automaatse väljalülitusfunktsiooni aega on soovitatav muuta pikemaks.
D Märkus R kohta
Panoraamiabi režiimis on kõikidel panoraamiseeria piltidel samad valge tasakaalu, särituse ja fookuse seaded nagu esimesel pildil.
Kui esimene pilt tehakse, kuvatakse R tähistamaks särituse, valge tasakaalu ja teravustamise lukustust.
End
7
D Panorama Maker 5
Installige Panorama Maker 5 kaasasolevalt ViewNX 2 CD-plaadilt.
eisaldage pildid arvutisse (A 81) ja kasutage nende üheks panoraamiks ühendamiseks programmi
Panorama Maker 5 (A 84).
D Täiendav teave
äiendava teabe saamiseks vaadake „Failide ja kaustade nimetused” (A 118).
42
Page 55

Naeratavate nägude automaatne jäädvustamine (nutika portree režiim)

F 2. 71 /1 2 5
Kaamera tuvastab naeratava näo ja pildistab automaatselt. Inimeste nägudel saab kasutada nahatoonide ühtlustamiseks naha ühtlustamise suvandit.
1 Vajutage nuppu A ja vajutage
mitmikvalijal H või I, et valida F, ning vajutage nuppu k.
Kaamera läheb nutika portree režiimi.
Smart portrait
2 Kadreerige pilt.
Suunake kaamera pildistatavale.
Inimese näo tuvastamisel raamitakse nägu teravustamisalas kollase topeltpiirjoonega ning näo teravustamisel muutub topeltpiirjoon hetkeks roheliseks ja fookus lukustatakse.
Tuvastada on võimalik kuni kolm nägu. Kui kaamera tuvastab rohkem kui ühe näo, raamitakse ekraani keskosale lähim nägu teravustamisalas topeltpiirjoonega ning teised näod raamitakse ühekordse piirjoonega.
1/125 F2.7
3 Katik vabastatakse automaatselt.
Kui kaamera tuvastab topeltpiirjoonega raamitud naeratava näo, vabastatakse katik automaatselt.
Iga kord, kui katik vabastatakse, kordab kaamera automaatset pildistamist näotuvastuse ja naeratuse tuvastamisega.
4 Väljuge sellest võtterežiimist.
Väljuge naeratuse tuvastamise funktsiooniga automaatsest pildistamisest, lülitades kaamera välja või vajutades nuppu A, et valida muu võtterežiim.
Pildistamisest lähemalt
43
Page 56
Naeratavate nägude automaatne jäädvustamine (nutika portree režiim)
B Märkused nutika portree kohta
Digitaalset suumi ei ole võimalik kasutada.
Osas võtteoludes ei pruugi kaamera suuta nägusid või naeratusi tuvastada.
Täiendava teabe saamiseks vaadake „Märkused näotuvastuse kohta” (A 31).
B Märkused naha ühtlustamise kohta
Naha ühtlustamisega pildistamisel võib piltide salvestamiseks kuluda tavalisest rohkem aega.
Osas võtteoludes ei pruugita näonaha toone ühtlustada või muudetakse teisi osasid peale näo, ehkki
kaamera on tuvastanud näo. Kui te ei saa soovitud tulemust, seadistage Skin so ftening (Naha ühtlustamine) sätteks Off (Väljas) ja proovige uuesti.
Naha ühtlustamise funktsiooni ei saa portree ja öise portree stseenirežiimides välja lülitada.
Naha ühtlustamist saab rakendada ka salvestatud piltidele (A 71).
Pildistamisest lähemalt
C Automaatne väljalülitus (ooterežiim) nutika portree režiimi kasutamisel
Nutika portree režiimi kasutamisel lülitab automaatse väljalülituse funktsioon (A 104) kaamera välja, kui järgmistes olukordades ei viida läbi ühtegi toimingut:
kaamera ei tuvasta ühtegi nägu;
kaamera tuvastas näo, aga ei suuda tuvastada naeratavat nägu.
C Taimeri tuli vilgub
Taimeri tuli vilgub, kui kaamera tuvastab näo, ja see välgatab kohe pärast seda kui katik vabastatakse.
C Katiku vabastamine käsitsi
Pilte saab teha ka päästikule vajutades. Kui kaamera ei tuvasta ühtegi nägu, teravustab see kaadri keskel oleva objekti.
C Nutika portree režiimis kasutatavad funktsioonid
Välku ei saa kasutada, kui Blink proof (Pilgutuse tuvastus) sätteks on valitud On (Sees). Kui Blink
proof (Pilgutuse tuvastus) sätteks on valitud Off (Väljas), seatakse välgurežiim (A 26) sättele
U (automaatne) (seda on võimalik muuta).
Taimerit ja lähivõtterežiimi kasutada ei saa.
Särikompensatsioon (A 29) on kasutatav.
Vajutage nuppu d, et kuvada F (nutika portree) menüü ja reguleerida Image mode (Pildirežiim),
Skin softening (Naha ühtlustamine) või Blink proof (Pilgutuse tuvastus) (A 45) sätteid.
D Täiendav teave
Vaadake täiendava teabe saamiseks osa „Automaatne teravustamine” (A 23).
44
Page 57
Naeratavate nägude automaatne jäädvustamine (nutika portree režiim)

Nutika portree sätete muutmine

Pärast F (nutika portree) režiimi võtteekraani (A 43) kuvamist vajutage nupule d (A 10), et seadistada nutika portree menüüs järgnevad sätted.
Kasutage mitmikvalijat sätete valimiseks ja rakendamiseks (A 9).
Võttemenüüst väljumiseks vajutage nuppu d.
Image mode (Pildirežiim)
Valige pildirežiim (pildi suuruse ja tihendamise suhte kombinatsioon), millega pildid salvestatakse (A 49). Pildirežiimis tehtud muudatused rakenduvad kõigile võtterežiimidele (välja arvatud videorežiim).
Skin softening (Naha ühtlustamine)
On (Sees) (vaikesäte): kui katik vabastatakse, tuvastab kaamera inimese näo (kuni kolm
nägu) ja ühtlustab nahatoone enne salvestamist pildi parandamise abil.
Off (Väljas): naha ühtlustamise funktsioon on välja lülitatud.
Naha ühtlustamise sätteid saab kontrollida ikooni järgi, mis kuvatakse võtteekraanil
(A 6). Kui valitud on Off (Väljas), siis ikooni ei kuvata. Naha ühtlustamisefekti taset ei saa kontrollida objektil võtteekraanil. Vaadake pilti, et seda pärast võtet kontrollida.
Blink proof (Pilgutuse tuvastus)
Kui valitud on On (Sees), vabastab kaamera katiku iga pildi jäädvustamiseks kaks korda ja salvestab ainult ühe pildi, millel objekti silmad on teisega võrreldes avatud.
Kui salvestatakse pilt, millel pildistataval võisid silmad olla suletud, kuvatakse mõneks sekundiks paremal olev sõnum.
Kui valitud on On (Sees), lülitatakse välk välja.
Vaikesäte on Off (Väljas).
Pilgutuse tuvastuse sätteid saab pildistamise ajal
kontrollida ekraanilt (A 6). Kui valitud on Off (Väljas), siis ikooni ei kuvata.
A blink was detected in the picture just taken.
Pildistamisest lähemalt
45
Page 58

Auto Mode (Automaatrežiim)

8
F2.71/ 1 25
1/ 1 25
F2.7
8
Režiimis A (automaatrežiim) saab rakendada lähivõtterežiimi (A 47) ja särikompensatsiooni (A 29) ning pilte saab jäädvustada, kasutades välgurežiimi (A 26) ja taimerit (A 28). Nupu d vajutamine režiimis A (automaatne) võimaldab teil teha valikuid võttemenüüs (A 48) vastavalt võtteoludele.
1 Vajutage nuppu A.
Kuvatakse võtterežiimi valikumenüü.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida A ja
Pildistamisest lähemalt
vajutage nuppu k.
Kaamera lülitub režiim A (automaatrežiim). Seadistage välk (A 26), taimer (A 28), särikompensatsioon
(A 29) ja lähivõtterežiim (A 47) vastavalt võtteoludele. Vajutades nuppu d saate ühtlasi määrata vastavalt
võtteoludele seadeid võttemenüüs (A 48).
Auto mode
3 Kadreerige objekt ja pildistage.
Kaamera teravustab objekti kaadri keskel.
8
D Teravustamise lukustus
Kui kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti, saate keskmest väljas oleva objekti teravustamiseks kasutada teravustamise lukustust.
Kontrollige, et kaugus kaamera ja objekti vahel teravustamise lukustamise ajal ei muutuks.
Kui päästik on poolenisti alla vajutatud, lukustub säritus.
1/125 F2.7
Hoidke jätkuvalt päästikut poolenisti all ja komponeerige pilt uuesti.
46
Paigutage objekt kaadri keskele.
8
Vajutage päästik poolenisti alla.
1/125
F2.7
Veenduge, et teravustamisala on roheline.
Vajutage päästik täielikult alla.
Page 59
Auto Mode (Automaatrežiim)

Macro Mode (Lähivõtterežiim)

Lähivõtterežiimi kasutatakse objekti pildistamiseks 3 cm kauguselt. Arvestage, et välk ei pruugi tervet objekti valgustada, kui vahemaa on väiksem kui 60 cm.
Järgige režiimi A (automaatrežiim) kasutamisel alltoodud protseduuri. Lähivõtterežiimi saab kasutada ka mõnede stseenirežiimidega (A 37, 38, 39).
1 Vajutage mitmikvalijal p (lähivõtterežiim).
Kuvatakse lähivõtterežiimi menüü.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida ON, ja
vajutage nuppu k.
Kuvatakse lähivõtterežiimi ikoon (F). Kui te mõne sekundi jooksul nuppu k vajutades sätet ei
rakenda, siis valik tühistatakse.
Macro mode
3 Pöörake suumilülitit, kuni suumiasend jõuab
kohta, kus F ja suumi näidik helendavad roheliselt.
Lähim kaugus, millelt kaamera teravustada suudab, erineb suumiasendist sõltuvalt.
Kasutage seda režiimi, kuni suumi näidik F helendab roheliselt. Kaamera saab objektidele teravustada 10 cm läheduselt kõige laiemast suumiasendist ja 3 cm kauguselt, kus kuvatakse G.
C Automaatne teravustamine
Kaamera teravustab lähivõtterežiimis pidevalt, kuni päästik on teravustamise lukustamiseks poolenisti alla vajutatud. Teravustamise ajal on kuulda heli.
C Lähivõtterežiimi seadistamine
G (kerge automaatne) režiim: läheb lähivõtterežiimile, kui kaamera valib i. Lähivõtterežiimi nuppu ei
saa kasutada.
Stseenirežiim: erineb vastavalt valitud stseenirežiimile (A 32). Lähivõtterežiim lülitub sisse, kui
stseenirežiimis valitakse k Close-up (Lähivõte) või u Foo d (Toit).
F (nutika portree) režiim: lähivõtterežiimi ei saa kasutada.
Lähivõtterežiimi säte, mis on valitud A (automaatses) režiimis, jääb kaamera mällu salvestatuks ka pärast
kaamera väljalülitamist.
Pildistamisest lähemalt
47
Page 60
Auto Mode (Automaatrežiim)
8

A (automaatse) režiimi sätete muutmine (Shooting Menu (Võttemenüü))

Režiimis A (automaatne) (A 46) pildistamisel on võttemenüüs kasutatavad järgmised valikud.
Image mode (Pildirežiim) A 49
Valige pildirežiim (pildi suuruse ja tihendamise suhte kombinatsioon), millega pildid salvestatakse. Seda sätet saab muuta kõigis võtterežiimides.
White balance (Valge tasakaal) A 51
Et värvid paistaksid piltidel samasugused nagu silmale, seadistage valge tasakaal valgusallikale sobivaks.
Pildistamisest lähemalt
Continuous (Pidev) A 53
Valige säteteks Continuous (Pidev) või BSS (parima kaadri valija).
Color options (Värvivalikud) A 54
Tehke värvid erksamaks või salvestage pildid ühevärvilistena.
Võttemenüü kuvamine
Lülitage kaamera A (automaatsesse) režiimi (A 46). Vajutage nuppu d, et kuvada võttemenüü.
Shooting menu
Image mode
White balance Continuous Color options
8
Kasutage mitmikvalijat sätete valimiseks ja rakendamiseks (A 9).
Võttemenüüst väljumiseks vajutage nuppu d.
B Kaamera sätted, mida ei saa üheaegselt rakendada
Mõned funktsioonid ei ole üheaegselt seadistatavad (A 55).
48
Page 61
Auto Mode (Automaatrežiim)

Image Mode (Pildirežiim) (pildikvaliteet/pildi suurus)

A (automaatne) Md (võttemenüü) M Image mode (Pildirežiim)
Pildirežiim viitab pildi suuruse ja pildikvaliteedi (tihendamise) suhtele, millega pildid salvestatakse. Valige pildirežiim, mis sobib kõige paremini piltide kasutamise eesmärkidega ja sisemälu või mälukaardi mahuga. Mida kõrgem on pildirežiimi säte, seda suuremana saab pilti printida või kuvada, ilma et see muutuks nähtavalt teraliseks, kuid seda väiksem on piltide arv, mida saab salvestada.
Häälestus Suurus (pikslid) Kirjeldus
h 3648×2736P 3648 × 2736
3648×2736
i
(vaikesäte)
L 2592×1944 2592 × 1944
M 2048×1536 2048 × 1536
N 1024×768 1024 × 768
O 640×480 640 × 480
l 3584×2016 3584 × 2016
3648 × 2736
Kõrgeim kvaliteet; sobib suurendustele või kõrgkvaliteetsetele väljatrükkidele. Tihendamissuhe on ligikaudu 1:4.
Parim valik enamikes olukordades. Tihendamissuhe on ligikaudu 1:8.R 3264×2448 3264 × 2448
Väiksem suurus võimaldab salvestada rohkem pilte. Tihendamissuhe on ligikaudu 1:8.
Sobib arvuti ekraanil kuvamiseks. Tihendamissuhe on ligikaudu 1:8.
Sobib täisekraanil kuvamiseks 4:3 suhtega televiisoris või saatmiseks e-posti teel. Tihendamissuhe on ligikaudu 1:8.
Pilte jäädvustatakse kuvasuhtega 16:9. Tihendamissuhe on ligikaudu 1:8.
Pildistamisest lähemalt
Kehtiva seadistuse ikoon on ekraanil kuvatud võtterežiimis ja taasesitusrežiimis (A 6, 7).
C Pildirežiim
Režiimist A (automaatne) erinevate pildistamisrežiimide kasutamisel saab seda sätet muuta, vajutades
selleks nupule d. Seadistust rakendatakse ka teistele võtterežiimidele (välja arvatud videorežiim).
Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. ➝ „Kaamera sätted, mida ei saa üheaegselt
seadistada” (A 55)
49
Page 62
Auto Mode (Automaatrežiim)
C Järelejäänud särituste arv
Järgmises tabelis on loetletud piltide ligikaudsed arvud, mida saab salvestada sisemällu ja 4 GB mälukaardile. Arvestage, et piltide arv, mida saab salvestada, võib erineda olenevalt pildi kompositsioonist (JPEG-tihenduse tõttu). Lisaks võib see arv erineda mälukaardi mudelist sõltuvalt, isegi kui mälukaardi maht on sama.
Image mode
(Pildirežiim)
h 3648×2736P 4 780 31 × 23
i 3648×2736 8154031×23
R 3264×2448 11 1910 28 × 21
L 2592×1944 17 2980 22 × 16
Pildistamisest lähemalt
M 2048×1536 27 4640 17 × 13
N 1024×768 90 15000 9 × 7
O 640×480 167 27700 5 × 4
l 3584×2016 12 2110 30 × 17
1
Kui järelejäänud särituste arv on 10 000 või rohkem, siis järelejäänud särituste arvuks kuvatakse „9999”.
2
Kui printeri eraldusvõimeks on seatud 300 dpi. Prindisuurused arvestatakse pikslite arvu jagamisel printeri eraldusvõimega (dpi) ja korrutades 2,54 cm-ga. Kui pildi suurus on aga sama, siis prinditakse kõrgema eraldusvõimega pildid väiksemana näidatud suurusest ning madalama eraldusvõimega prinditakse näidatust suuremana.
Sisemälu
(Umbes 22 MB)
Mälukaart1 (4 GB) Prindi su urus2 (cm)
50
Page 63
Auto Mode (Automaatrežiim)

White Balance (Valge tasakaal) (värvitoonide reguleerimine)

A (automaatne) Md (võttemenüü) M White balance (Valge tasakaal)
Objektilt peegelduva valguse värvus muutub koos valgusallika värvusega. Inimese aju suudab kohaneda valgusallika värvuse muutustega, nii et valged objektid näivad valgetena nii varjus, otseses päikesevalguses kui ka hõõglambi valguses. Digitaalkaamera suudab jäljendada seda häälestust, töödeldes pilte vastavalt valgusallika värvusele. Seda nimetatakse „valge tasakaaluks”.
Kuigi vaikesätet Auto (Automaatne) saab kasutada enamike valgustusliikide korral, saate veelgi täpsemate tulemuste saavutamiseks konkreetse valgusallikaga sobiva valge tasakaalu sätet rakendada.
a Auto (Automaatne) (vaikesäte)
Valge tasakaal on automaatselt seadistatud kohanduma valgustustingimustega. Parim valik enamikes olukordades.
b Preset manual (Käsitsi eelseadistamine)
Kasulik erilistes valgustingimustes pildistamisel. Täiendava teabe saamiseks vaadake „Preset Manual (Käsitsi eelseadistamine)” (A 52).
c Daylight (Päevavalgus)
Otsese päikesevalguse jaoks kohandatud valge tasakaal.
d Incandescent (Hõõglamp)
Kasutage hõõglambi valguses.
e Fluorescent (Luminofoor)
Kasutage enamiku luminofoorvalgustuse liikide korral.
f Cloudy (Pilvine)
Kasutage pilves taevaga pildistamisel.
g Flash (Välklamp)
Kasutage koos välgurežiimiga.
Kehtiva seadistuse ikoon on kuvatud ekraanil (A 6). Ikooni ei kuvata, kui valitud on Auto (Automaatne).
Pildistamisest lähemalt
B Valge tasakaal
Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. ➝ „Kaamera sätted, mida ei saa üheaegselt
seadistada” (A 55)
Muude valge tasakaalu sätete korral kui Auto (Automaatne) või Flash (Välklamp) lülitage välk välja (W)
(A 26).
51
Page 64
Auto Mode (Automaatrežiim)
Auto
Inc andes cent Fluo resc ent
Dayl ight
Clo udy Flas h
Preset Manual (Käsitsi eelseadistamine)
Käsitsi eelseadistust kasutatakse segatud valgustusega või valgusallikate kompenseerimiseks tugeva värvinihkega, kui soovitud efekti ei saavutatud valge tasakaalu seadetega, nagu Auto (Automaatne) ja Incandescent (Hõõglamp) (näiteks punase varjundiga lambivalguses pildistatud piltide muutmiseks, nagu oleksid need pildistatud valges valguses).
Kasutage allpool toodud protseduuri, et mõõta valge tasakaalu väärtust vastavalt pildistamisel kasutatavale valgusele.
1 Asetage valge või hall võrdlusobjekt valgustuse kätte, mida kasutatakse
pildistamisel.
Pildistamisest lähemalt
2 Kuvage võttemenüü (A 48), kasutage
mitmikvalijat, et valida White balance (Valge
tasakaal) sätteks b Preset manual (Käsitsi eelseadistamine), ja vajutage nuppu k.
Kaamera suumib valge tasakaalu mõõtmiseks vastavasse asendisse.
White balance
Auto
Auto
Preset manual
Daylight
Daylight Incandescent
Incandescent Fluorescent
Fluorescent Cloudy
Cloudy Flash
Flash
3 Valige Measure (Mõõda).
Preset manual
Et rakendada kõige viimasena mõõdetud valge tasakaalu väärtust, valige Cancel (Tühista) ja vajutage nuppu k. Valge tasakaalu seadistust uuesti ei mõõdeta ning valitakse kõige viimasena mõõdetud väärtus.
4 Kadreerige mõõtmisaknas võrdlusobjekt.
Cancel
Measure
Preset manual
Cancel
Measure
Võrdlusobjekti kaader
5 Vajutage nuppu k, et mõõta käsitsi eelseadistuse väärtus.
Katik vabastatakse ja uus valge tasakaalu väärtus on seadistatud (pilti ei salvestata).
B Märkus käsitsi eelseadistamise kohta
Kaamera ei saa mõõta valge tasakaalu väärtust, kui välk sähvatab. Välguga pildistamisel valige White balance (Valge tasakaal) sätteks Auto (Automaatne) või Flash (Välklamp).
52
Page 65
Auto Mode (Automaatrežiim)

Continuous (Pidev)

A (automaatne) Md (võttemenüü) M Continuous (Pidev)
Valige säteteks Continuous (Pidev) või BSS (parima kaadri valija).
U Single (Üksik) (vaikesäte)
Iga kord, kui vajutatakse päästikule, tehakse üks võte.
V Continuous (Pidev)
Päästiku täielikult allhoidmise ajal saab pilte pidevalt jäädvustada kiirusega umbes 1,4 kaadrit sekundis ja kuni neli kaadrit (kui pildirežiimi sätteks on valitud i 3648×2736).
D BSS (parima kaadri valija)
Parima kaadri valijat soovitatakse siis, kui pildistatakse ilma välguta, kaamera suumi on suurendatud või olukordades, kus tahtmatu kaamera liikumine võib põhjustada hägusaid pilte. Kui BSS on sisse lülitatud, teeb kaamera päästiku allhoidmisel kuni kümme võtet. Seeria teravaim pilt valitakse automaatselt ja salvestatakse.
W Multi-shot 16 (Korduvvõte 16)
Iga kord, kui päästik vajutatakse täielikult alla, teeb kaamera 16 võtet kiirusega umbes 30 kaadrit sekundis ning seejärel seab need üheks pildiks. Pildid jäädvustatakse Image mode (Pildirežiim) fikseeritud sättega L (pildi suurus on 2560 × 1920 pikslit).
Digitaalset suumi ei ole võimalik kasutada.
Kehtivate seadete ikoon on ekraanil kuvatud, kui kaamera on võtterežiimis (A 6). Ikooni ei kuvata, kui valitud on Single (Üksik).
Pildistamisest lähemalt
B Märkused pideva pildistamise kohta
Kui sätteks on valitud Continuous (Pidev), BSS või Multi-shot 16 (Korduvvõte 16), siis välku kasutada
ei saa. Teravustamine, säritus ja valge tasakaal määratakse kindlaks iga sarja esimese pildi vastavate väärtustega.
Maksimaalne kaadrikiirus pideval pildistamisel võib varieeruda sõltuvalt pildirežiimi seadest, kasutatavast mälukaardist ja võtteoludest.
Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. ➝ „Kaamera sätted, mida ei saa üheaegselt seadistada” (A 55)
B Märkus BSS kohta
Funktsiooni BSS on parim kasutada siis, kui objekt ei liigu. Kui pildistatakse liikuvaid objekte või kui pildi kompositsioon muutub pildistamise ajal, ei pruugi soovitud tulemuse saavutamine õnnestuda.
53
Page 66
Auto Mode (Automaatrežiim)
B Märkus korduvvõte 16 kohta
Mustusplekk (A 115), mis on ekraanil Multi-shot 16 (Korduvv õte 16) kasutamisel nähtav, on nähtav ka salvestatud pildil. Mustuspleki efektide ärahoidmiseks on soovitatav vältida heledaid objekte nagu päike, päikesepeegeldus ja elektrivalgustid.

Color Options (Värvivalikud)

A (automaatne) Md (võttemenüü) M Color options (Värvivalikud)
Tehke värvid erksamaks või salvestage pildid ühevärvilistena.
Pildistamisest lähemalt
n Standard color (Standardvärv) (vaikesäte)
Kasutage loomulike värvidega pilte.
o Vivid color (Ere värv)
Kasutage erksa „fotoprindi” efekti saavutamiseks.
p Black-and-white (Mustvalge)
Salvestage pildid mustvalgetena.
q Sepia (Seepia)
Salvestage pildid seepiatoonides.
r Cyanotype (Tsüanotüüpia)
Salvestage pildid ühevärvilise tsüaansinisena.
Kehtivate seadete ikoon on ekraanil kuvatud, kui kaamera on võtterežiimis (A 6). Ikooni ei kuvata, kui valitud on Standard color (Standardvärv). Ekraani värvitoonid muutuvad samuti olenevalt sättest.
B Märkus värvivalikute kohta
Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. „Kaamera sätted, mida ei saa üheaegselt seadistada” (A 55)
54
Page 67
Auto Mode (Automaatrežiim)

Kaamera sätted, mida ei saa üheaegselt seadistada

Teatud sätteid võttemenüüs ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega.
Piiratud funktsioonid Häälestus Kirjeldus
Flash mode (Välgurežiim)
Digitaalne suum
Image mode (Pildirežiim)
White balance (Valge tasakaal)
Continuous (Pidev)
Electronic VR (Elektrooniline vibratsiooni vähendamine)
Motion detection (Liikumistuvastus)
Continuous (Pidev) (A 53)
Continuous (Pidev) (A 53)
Continuous (Pidev) (A 53)
Color options (Värvivalikud) (A 54)
Self-timer (Taimer) (A 28)
Continuous (Pidev) (A 53)
Continuous (Pidev) (A 53)
Kui on valitud Continuous (Pidev), BSS või Multi-shot 16 (Korduvvõte 16), siis ei saa välku kasutada.
Kui on valitud Multi-shot 16 (Korduvvõte 16), siis ei saa digitaalset suumi kasutada.
Kui valitud on Multi-shot
16 (Korduvvõte 16), siis on Image mode (Pildirežiim) fikseeritud sättele
L (pildi suurus on 2560 × 1920 pikslit).
Kui on valitud Black-and-white
(Mustvalge), Sepia (Seepia) või Cyanotype (Tsüanotüüpia), siis White balance (Valge tasakaal) sätteks
fikseeritakse Auto (Automaatne).
Taimeri kasutamisel on sätteks fikseeritud Single (Üksik).
Kui on valitud Continuous (Pidev), BSS või Multi-shot 16 (Korduvvõte 16), on elektrooniline stabiliseerimine keelatud.
Multi-shot 16 (Korduvvõte 16) kasutamisel ei ole Motion detection (Liikumistuvastus) lubatud.
Pildistamisest lähemalt
55
Page 68

Taasesitusest lähemalt

4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G

Täiskaadris töötamine

Vajutage pildistamise ajal nupule c, et lülituda taasesitusrežiimi ja vaadata pilte (A 24).
15/05/2011 15:30
0004.JPG
Piltide täiskaadris vaatamise ajal saab teostada alljärgnevaid toiminguid.
Funktsioon Nupp Kirjeldus A
Vajutage HIJ K, et vaadata eelmist
Piltide valimine
Lülitamine pisipildi
Taasesitusest lähemalt
taasesituse / kalendri taasesituse režiimi
Taasesitussuum g (i)
Video taasesitus k Valitud video mängimine. 78
Piltide kustutamine l
Menüü kuvamine d Taasesitusmenüü kuvamine. 60
Võtterežiimile lülitamine
f (h)
A Vajutage nuppu A.8
või järgmist pilti. Hoidke piltide kiireks läbivaatuseks all mitmikvalija nuppe H, I, J või K.
4, 9 või 16 pisipildi kuvamine. 16 pisipildi vaatamise ajal pöörake suumilüliti asendisse f (h), et lülituda kalendrikuvale.
Pilti saab suurendada kuni 10×. Vajutage k, et naasta täiskaadris taasesituse juurde.
Valige kustutamise meetod ja kustutage pildid.
4/ 4
9
57, 58
59
25
C Piltide suuna muutmine (vertikaalne/horisontaalne)
Pildi suunda saab muuta pärast pildistamist, kasutades funktsiooni Rotate image (Pildi pööramine) (A 67) taasesitusmenüüs (A 60).
56
Page 69

Mitme pildi vaatamine: pisipildi taasesitus

Pöörake suumilülitit f (h) poole täiskaadris taasesitusrežiimis (A 56), et kuvada pilte pisipiltide
1/ 10
„kuvalehtedel”.
Pisipiltide kuvamise ajal saab teha järgmisi toiminguid.
Funktsioon Nupp Kirjeldus A
Piltide valimine Vajutage mitmikvalijal H, I, J või K.9
Pöörake suumilüliti asendisse f (h), et
Kuvatavate piltide arvu suurendamine/ kalendrikuva rakendamine
Kuvatavate kaadrite arvu vähendamine
Piltide kustutamine l
Täiskaadris taasesitusse lülitamine
Võtterežiimile lülitamine A Vajutage nuppu A.8
f (h)
g (i)
k Vajutage nuppu k.24
muuta kuvatavate kaadrite arvu järjestuses 4 9 16 või kuvada kalender. Kalendri kuvamisel saate vaatamiseks valida pilte selle järgi, mis kuupäeval need on tehtud (A 58). Pisipiltide kuvamise režiimi naasmiseks pöörake suumilülitit g (i) poole.
Pöörake suumilüliti asendisse g (i), et muuta kuvatavate kaadrite arvu järjestuses 16 9 4. Kui kuvatakse 4 kaadrit, pöörake täiskaadris kuvamise režiimi naasmiseks uuesti suumilülitit g (i) poole.
Valige kustutamise meetod ja kustutage pildid.
25
Taasesitusest lähemalt
57
Page 70
Mitme pildi vaatamine: pisipildi taasesitus
C Pisipiltide taasesitusrežiimi kuvamine
Funktsioonide Print order (Printimisjärjestus) (A 61) ja Protect (Kaitse) ( A 65) jaoks valitud piltide valimisel kuvatakse paremal toodud ikoonid koos nendega. Videod kuvatakse filmikaadritena.
Printimisjärjestuse ikoon
1/ 10
Filmikaadrid

Kalendrikuva

Pöörake suumilüliti taasesitusrežiimis asendisse f (h), kui pilte kuvatakse 16 pisipildina (A 57), et lülituda
Taasesitusest lähemalt
kalendrikuvasse. Te saate vaatamiseks valida pilte selle järgi, mis kuupäeval
need on tehtud. Pilte sisaldavate kuupäevade all on kollane joon.
Kalendrikuvas võite teha alljärgnevat.
Funktsioon Nupp Kirjeldus A
Kuupäeva valimine Vajutage mitmikvalijal H, I, J või K.9
Täiskaadris taasesitusse lülitamine
Pisipiltide kuvale lülitumine
k
g (i) Pöörake suumilülitit g (i) poole.
Selle kuupäeva esimene pilt kuvatakse täiskaadris.
Su M Tu W Th F Sa
1 8
16
15 22
30 31
29
Kaitseikoon
765432
142113201219111810179
28
2726252423
24
3
B Kalendrikuva
Pilte, mis on tehtud, kui kaamera kuupäev on seadistamata, käsitletakse 1. jaanuaril 2011 tehtud piltidena.
Nupud l ja d ei ole kalendri kuvamise ajal kasutatavad.
58
Page 71

Lähemalt vaatamine: taasesitussuum

Suumilüliti pööramine g (i) suunas täiskaadris taasesituse ajal (A 24) suumib käesolevat pilti nii, et pildi keskosa kuvatakse ekraanil.
Ekraani all paremas nurgas kuvatav juhend näitab, millist
pildi osa parajasti kuvatakse.
Pildi suurendamise ajal saab teha järgmisi toiminguid.
Funktsioon Nupp Kirjeldus A
Suurendamine g (i)
Vähendamine f (h)
Pildi ülejäänud alade vaatamine
Täiskaadris taasesitusse lülitamine
Pildi kärpimine d
Piltide kustutamine l Valige kustutamise meetod ja kustutage pildid. 25
Võtterežiimile lülitamine
Pöörake suumilülitit g (i) poole. Pilte saab suurendada kuni 10×.
Pöörake suumilülitit f (h) poole. Kui suurenduse määr jõuab tasemele 1×, naaseb kuva täiskaadris taasesitusrežiimi.
Vajutage mitmikvalijal H, I, J või K, et kerida pildiosadele, mida ekraanil näha ei ole.
k Vajutage nuppu k.24
Looge kärbitud koopia ainult suurendatud osast ja salvestage koopia eraldi failina.
A Vajutage nuppu A.8
Taasesitusest lähemalt
9
73
Näotuvastusega tehtud pildid
Kui te suumite näotuvastusega (A 22) tehtud pildil, pöörates täiskaadris taasesituse režiimis suumilülitit asendisse g (i), suurendatakse pildistamisel tuvastatud näoga pilti ekraani keskelt.
Kui tuvastatakse mitu nägu, kasutatakse piltide
suurendamisel keskpunktiks nägu, mis oli pildistamise ajal fookuses. Saate valida inimeste nägude vahel, vajutades mitmikvalijal H, I, J või K.
Suumilüliti edasi asendisse g (i) või f (h) pööramine lubab muuta suurendamise
määra ja pilte suurendatakse nagu tavaliselt.
59
Page 72

Playback Menu (Taasesituse menüü)

4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G
Taasesitusrežiimis võite teha alljärgnevat.
I D-Lighting A 70
Suurendab heledust ja kontrasti piltide tumedates osades.
e Skin softening (Naha ühtlustamine) A 71
Muutke näonaha toone pehmemaks.
a Print order (Printimisjärjestus) A 61
Valige printimiseks pildid ja iga pildi koopiate arv.
b Slide show (Slaidiesitus) A 64
Vaadake sisemällu või mälukaardile salvestatud pilte automaatse slaidiesitusena.
d Protect (Kaitse) A 65
Kaitske valitud pilte juhusliku kustutamise eest.
f Rotate image (Pildi pööramine) A 67
Taasesitusest lähemalt
Muutke pildi paigutust.
g Small picture (Väike pilt) A 72
Tehke valitud pildist väikese suurusega koopia.
h Copy (Koopia) A 68
Kopeerige faile mälukaardilt ja sisemälust.
Taasesitusmenüü kuvamine
Vajutage nuppu c, et siseneda taasesitusrežiimi (A 56). Vajutage taasesitusmenüü kuvamiseks nuppu d.
15/05/2011 15:30
0004.JPG
4/ 4
Kasutage mitmikvalijat sätete valimiseks ja rakendamiseks (A 9).
Vajutage taasesitusmenüüst väljumiseks nuppu d.
60
Playback menu
D-Lighting
Skin softening Print order Slide show Protect Rotate image
Small picture
Page 73
Playback Menu (Taasesituse menüü)

a Print Order (Printimisjärjestus)

c nupp (taasesitusrežiim) M d (playback menu (taasesituse menüü)) M
a Print order (Printimisjärjestus)
Enne mälukaardile salvestatud piltide printimist ühega alltoodud meetoditest saate luua digitaalse printimisjärjestuse, mis määratleb, millised pildid printida ja mitu koopiat igast pildist printida, ning salvestada see informatsioon mälukaardile.
Printimine DPOF-iga ühilduva (A 131) printeriga, millel on mälukaardi pilu
Printimine digitaalse fotolabori abil, mis toetab DPOF-i
Printimine, ühendades kaamera (A 85) PictBridge-i ühilduva (A 131) printeriga
(mälukaardi eemaldamisel kaamerast saate luua prindijärjekorra sisemällu salvestatud piltidele ja printida pilte prindijärjekorra järgi.)
1 Vajutage taasesitusrežiimis nuppu d.
Kuvatakse taasesitusmenüü.
2 Kasutage mitmikvalijat, et valida Print order
(Printimisjärjestus) ja vajutage nuppu k.
3 Valige Select images (Valige pildid) ja vajutage
nuppu k.
Playback menu
D-Lighting
Skin softening
Print order
Slide show
Protect Rotate image Small picture
Print order
Select images
Delete print set
Taasesitusest lähemalt
61
Page 74
Playback Menu (Taasesituse menüü)
11113
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G
4 Valige pildid (kuni 99) ja igaühest tehtavate
koopiate arv (kuni üheksa).
Vajutage mitmikvalijal J või K, et soovitud pildid valida. Iga pildi koopiate arvu määramiseks vajutage H või I.
Printimiseks valitud pildid tunneb ära tähise (linnukese) ning numbri järgi, mis näitab prinditavate koopiate arvu. Pilte, mille koopiate arv pole määratud, ei prindita.
Pöörake suumilüliti asendisse g (i), et minna tagasi täiskaadris taasesitusse, või asendisse f (h), et kuvada 12 pisipilti.
Vajutage nuppu k, kui olete häälestamise lõpetanud.
5 Valige, kas soovite või ei soovi printida ka
pildistamiskuupäeva ja -teavet.
Valige Date (Kuupäev) ja vajutage nuppu k, et printida
Taasesitusest lähemalt
jäädvustamise kuupäev kõigile piltidele printimisjärjestuses. Valige Info (Teave) ja vajutage nuppu k, et printida
pildistamisteave (säriaeg ja ava) kõigile printimisjärjestuses olevatele piltidele.
Valige Done (Valmis) ja vajutage nuppu k, et lõpetada printimisjärjestus ja väljuda.
Print order (Printimisjärjestus) jaoks valitud pildid on taasesituse ajal tuvastatavad ikooni w järgi.
Print selection
Back
Print order
Done
Date
Info
15/05/2011 15:30
0004.JPG
3
4/ 4
62
Page 75
Playback Menu (Taasesituse menüü)
15. 05. 201 1
B Märkus pildistamiskuupäeva ja -teabega printimise kohta
Kui suvandid Date (Kuupäev) ja Info (Teave) on printimisjärjestuse menüüs lubatud, prinditakse piltidele pildistamiskuupäev ja -teave, kui kasutatakse DPOF-iga ühilduvat printerit (A 131), mis toetab pildistamiskuupäeva ja -teabe printimist.
Pildistamisteavet ei saa printida siis, kui kaamera on printeriga USB-kaabli abil DPOF-printimiseks (A 89) otse ühendatud.
Arvestage, et Date (Kuupäev) ja Info (Teave) sätted lähtestatakse iga kord, kui kuvatakse suvand Print order (Printimisjärjestus).
DPOF-printimisega piltidele prinditav kuupäev ja kellaaeg, kui Time zone and date (Ajavöönd ja kuupäev) on printimisjärjestuse
menüüst lubatud, on samad, mis salvestati piltidega nende jäädvustamisel. Date and time (Kuupäev ja kellaaeg) või Time
zone (Ajavöönd) muutmine häälestusmenüü Time zone and da te (Ajavöönd ja kuupäev) suvandi abil pärast pildi jäädvustamist ei
avalda pildile prinditud kuupäevale mingit mõju.
15.05.2011
15.05.2011
C Kõikide printimisjärjestuste kustutamine
Valige Delete print set (Kustuta prindikomplekt) printimisjärjestuse protseduuri sammus 3 (A 61) ja vajutage nuppu k, et kustutada printimisjärjestused kõigile piltidele.
D Prindi kuupäev
Pildistamise kuupäeva ja kellaaja saab lisada piltidele pealetrükina pildistamise hetkel valiku Print date (Prindi kuupäev) (A 100) abil häälestusmenüüs. Seda teavet saab printida isegi printeritega, mis ei toeta
kuupäeva ja kellaaja printimist (A 62). Piltidele trükitakse ainult printimise kuupäev ja kellaaeg, isegi kui Print order (Printimisjärjestus) on lubatud ja printimisjärjestuse ekraanilt on kuupäev valitud.
Taasesitusest lähemalt
63
Page 76
Playback Menu (Taasesituse menüü)

b Slide Show (Slaidiesitus)

c nupp (taasesitusrežiim) M d (playback menu (taasesituse menüü)) M
b Slide show (Slaidiesitus)
Vaadake sisemällu või mälukaardile salvestatud pilte automaatse slaidiesitusena.
1 Kasutage mitmikvalijat, et valida Start (Alusta)
ja vajutage nuppu k.
Slaidiesituse automaatseks kordamiseks valige Loop (Silmus) ja vajutage nuppu k enne Start (Alusta) valimist. Märge (w) lisatakse aktiveerimisel silmuse valikule.
2 Slaidiesitus algab.
Taasesitusest lähemalt
Vajutage taasesituse ajal mitmikvalijat K, et kuvada järgmine pilt ja J, et kuvada eelmine pilt (vajutage ja hoidke all nuppu K või J, et vastavalt edasi või tagasi kerida).
Slaidiesituse lõpetamiseks või peatamiseks vajutage nuppu k.
3 Valige End (Lõpetamine) või Restart (Taaskäivita).
Paremal näidatud ekraan kuvatakse, kui slaidiesitus on lõppenud või see on peatatud. Valige End (Lõpetamine) ja vajutage nuppu k, et minna tagasi taasesitusmenüüsse. Valige Restart (Taaskäivita), et slaidiesitust korrata.
Slide show
Start
Loop
Pause
Pause
Restart
End
B Märkused slaidiesituse kohta
Kuvatakse ainult videote esimene kaader (A 78), mis on kaasatud slaidiesitusse.
Isegi kui on valitud Loop (Silmus), saab ekraan slaidiesitust järjest esitada kuni 30 minutit (A 104).
64
Page 77
Playback Menu (Taasesituse menüü)

d Protect (Kaitse)

c nupp (taasesitusrežiim) M d (playback menu (taasesituse menüü)) M d Protect (Kaitse)
Kaitske valitud pilte juhusliku kustutamise eest. Te saate valitud piltidele kaitset sisse ja välja lülitada pildivalikuekraanil. „Mitme pildi valimine” (A 66) Pange tähele, et kaamera sisemälu või mälukaardi vormindamine kustutab jäädavalt
kõik kaitstud failid (A 105).
Kaitstud pildid tunneb taasesitusrežiimis ära s ikooni (A 7, 57) järgi.
Taasesitusest lähemalt
65
Page 78
Playback Menu (Taasesituse menüü)
Mitme pildi valimine
Kui te kasutate ühte järgmistest funktsioonidest, kuvatakse piltide valimisel paremal näidatud ekraan.
Protect
Print order (Printimisjärjestus): Select images (Valige
pildid) (A 61)
Protect (Kaitse) (A 65)
Rotate image (Pildi pööramine) (A 67)
Copy (Koopia): Selected images (Valitud pildid)
(A 68)
Welcome screen (Tiitelkuva): Select an image (Valige kujutis) (A 93)
Kustuta pilt: Erase selected images (Kustutage valitud pildid) (A 25)
Järgige piltide valimiseks allpool kirjeldatud protseduuri.
Taasesitusest lähemalt
1 Vajutage mitmikvalijal soovitud pildi valimiseks
J või K.
Pöörake suumilüliti asendisse g (i), et lülitada sisse täiskaadris taasesitus. Pöörake suumilüliti asendisse f (h), et naasta tagasi 12 pisipildi kuvasse.
Welcome screen (Tiitelkuva) ja Rotate image (Pildi pööramine) jaoks saab valida ainult ühe pildi. Jätkake 3.
sammuga.
2 Vajutage H või I, et valida või valikut tühistada
(või määrata koopiate arv).
Kui valitud on ON, kuvatakse linnuke (y). Lisapiltide valimiseks korrake 1. ja 2. sammu.
Protect
Protect
Back
Back
ON/OFF
ON/OFF
3 Pildivaliku fikseerimiseks vajutage nuppu k.
Kui valitud on Selected images (Valitud pildid), kuvatakse kinnitusdialoog. Järgige ekraanil kuvatud juhendeid.
66
Back
ON/OFF
Page 79
Playback Menu (Taasesituse menüü)

f Rotate Image (Pildi pööramine)

c nupp (taasesitusrežiim) M d (playback menu (taasesituse menüü)) M
f Rotate image (Pildi pööramine)
Valige pildi paigutus (vertikaalne või horisontaalne kaader), mis kuvatakse kaamera ekraanile pärast pildi tegemist.
Pilte saab pöörata 90° päripäeva või vastupäeva. Portreepaigutusega (vertikaalselt) salvestatud pilte saab pöörata kuni 180° võrra
mõlemas suunas.
Valige pildivalikuekraanilt (A 66) pilt ja vajutage nuppu k, et kuvada pildi pööramise ekraan. Vajutage mitmikvalijal J või K soovitud piltide pööramiseks 90°.
Rotate image
Rotate image
Rotate image
Taasesitusest lähemalt
Back
Vastupäeva
pööramine 90°
Rotate
Back
Rotate
Back
Rotate
Päripäeva
pööramine 90°
Vajutage nuppu k, et valida kuvatud paigutus, ja vertikaalse/horisontaalse paigutuse andmed salvestatakse pildile.
67
Page 80
Playback Menu (Taasesituse menüü)

h Copy (Koopia): Kopeerimine mälukaardi ja sisemälu vahel

c nupp (taasesitusrežiim) M d (playback menu (taasesituse menüü)) M h Copy (Koopia)
Kopeerige pilte sisemälust mälukaardile ja mälukaardilt sisemällu.
1 Valige suvand kopeerimisekraanilt, kasutades
mitmikvalijat, ja vajutage nuppu k.
q: kopeerige pildid sisemälust mälukaardile. r: kopeerige pildid mälukaardilt sisemällu.
2 Valige kopeerimise suvand ja vajutage nuppu
Taasesitusest lähemalt
k.
Selected images (Valitud pildid):kopeerige pildivalikuekraanilt
All images (Kõik pildid):kopeerige kõik pildid.
valitud pildid (
A 66).
Copy
Camera to card
Selected images
All images
B Märkused piltide kopeerimise kohta
Kopeerida saab JPEG- ja AVI-vormingus faile. Muudes vormingutes faile kopeerida ei saa.
Teise kaamera mudeliga pildistatud või arvutis töödeldud pilte ei saa kopeerida.
Piltide kopeerimisel, mille jaoks on aktiveeritud Print order (Printimisjärjestus) (A 61) suvandid, ei
kopeerita printimisjärjestuse sätteid. Kui aga kopeeritakse pilte, millele on aktiveeritud Protect (Kaitse) (A 65), siis kopeeritakse ka kaitsesäte.
C Teade Memory contains no images. (Mälukaardil puuduvad pildid.)
Kui kaamerasse sisestatud mälukaardile pole salvestatud ühtegi pilti ja rakendatakse taasesitusrežiim, kuvatakse teade Memory contains no images. (Mälukaardil puuduvad pildid.). Vajutage nuppu d, et kuvada kopeerimisvalikuekraan ja kopeerige kaamera sisemällu salvestatud pildid mälukaardile.
D Täiendav teave
Failide ja kaustade nimetused A 118
68
Page 81

Pildi redigeerimine

Pildi redigeerimisfunktsioon

Saadaval on allpool kirjeldatud redigeerimisvõimalused. Kasutage kaamerat, et pilte kaameras redigeerida ja need eraldi failidena salvestada (A 118).
Redigeerimisfunktsioon
D-Lighting (A 70)
Skin softening (Naha ühtlustamine) (A 71)
Small picture (Väike pilt) (A 72)
Crop (kärpimine) (A 73)
Looge hetkel valitud pildist koopia täiustatud ereduse ja kontrastiga, helendades pildi tumedaid alasid.
Muutke näonaha toone pehmemaks.
Looge piltidest väikseid koopiaid, mida on hea kasutada e-posti manustena jne.
Kärpige osa pildist. Kasutage objekti suumimist või muutke kompositsiooni.
B Märkused kaamerasisese redigeerimise kohta
Selle kaameraga saab redigeerida ainult COOLPIX L23-ga tehtud pilte.
Režiimi Image mode (Pildirežiim) (A 49) sättega l 3584×2016 jäädvustatud pilte ei saa redigeerida
naha ühtlustamise (A 71) ega väikese pildi (A 72) funktsioonidega.
Kui pildil ei tuvastata nägu, ei saa luua koopiat naha ühtlustamise funktsiooni (A 71) kasutades.
Kui kasutate teist digitaalkaamera mudelit, ei pruugi selle kaameraga redigeeritud pildid olla õigesti
kuvatud ja nende teisaldamine arvutisse ei pruugi olla võimalik.
Redigeerimisfunktsioonid ei ole kasutatavad, kui sisemälus või mälukaardil pole piisavalt vaba ruumi.
C Piirangud pildi redigeerimisel
Järgmised piirangud kehtivad siis, kui redigeerite redigeerimisega loodud pilte.
Koopiate loomise
funktsioon:
D-Lighting Lisada saab naha ühtlustamise, väikese pildi või kärpimise funktsiooni.
Skin softening (Naha ühtlustamine)
Small picture (Väike pilt) Kärpimine
Koopiad, mis on loodud redigeerimisfunktsioonide abil, ei ole edaspidi redigeeritavad sama redigeerimisfunktsiooni abil.
Väikese pildi või kärpimise funktsiooni kombineerimisel mõne muu redigeerimisfunktsiooniga kasutage väikese pildi ja kärpimise funktsioone pärast muude redigeerimisfunktsioonide rakendamist.
Naha ühtlustamist saab rakendada ka naha ühtlustamise suvandiga salvestatud piltidele (A 45).
Lisada saab funktsiooni D-Lighting, väikese pildi või kärpimise funktsiooni.
Edasine redigeerimine pole võimalik.
D Originaalpildid ja redigeeritud koopiad
Redigeerimisfunktsioonidega loodud koopiaid ei kustutata isegi, kui originaalpildid kustutatakse. Originaalpilte ei kustutata isegi siis, kui redigeerimisfunktsiooniga loodud koopiad kustutatakse.
Redigeeritud koopiad säilitatakse sama salvestamiskuupäeva ja-ajaga kui originaal.
Redigeeritud koopiad ei säilita originaali Print order (Printimisjärjestus) (A 61) ja Protect (Kaitse)
(A 65) sätteid.
Kirjeldus
Redigeeritavad funktsiooniga:
Pildi redigeerimine
69
Page 82

Piltide redigeerimine

4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 00 4 .J P G
D
T
I D-Lighting: ereduse ja kontrastsuse suurendamine
D-Lighting sobib piltidest koopiate tegemiseks suurema ereduse ja kontrastsusega, muutes pildi tumedaid osasid eredamaks. Täiendatud koopiad salvestatakse eraldi failidena.
1 Valige soovitud pilt täiskaadris taasesitusrežiimis
(A 56) või pisipildi taasesitusrežiimis (A 57) ja vajutage nuppu d.
Kuvatakse taasesituse menüü.
Pildi redigeerimine
70
2 Kasutage mitmikvalijat, et valida I D-Lighting ja
vajutage nuppu k.
Originaalversioon kuvatakse vasakul pool ja redigeeritud versioon kuvatakse paremal pool.
3 Valige OK ja vajutage nuppu k.
Luuakse uus redigeeritud koopia. Tühistamiseks valige Cancel (Tühista) ja vajutage nuppu k.
Funktsiooniga D-Lighting tehtud koopiad on äratuntavad c ikooni järgi, mis kuvatakse taasesituse ajal.
Täiendav teave
äiendava teabe saamiseks vaadake „Failide ja kaustade nimetused” (A 118).
Playback menu
D-Lighting
Skin softening Print order Slide show Protect Rotate image
Small picture
D-Lighting
OK
Cancel
15/05/2011 15:30
0004.JPG
4/ 4
Page 83
Piltide redigeerimine
Save
Bac k
0 00 4 .J P G
4 / 4
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
T
e

Skin Softening (Naha ühtlustamine): nahatoonide ühtlustamine

Kaamera tuvastab piltidel näod ja loob koopia, millel on pehmemad näonaha toonid. Naha ühtlustamise funktsiooniga loodud koopiad salvestatakse eraldi failidena.
1 Valige soovitud pilt täiskaadris taasesitusrežiimis
(A 56) või pisipildi taasesitusrežiimis (A 57) ja vajutage nuppu d.
Kuvatakse taasesitusmenüü.
2 Kasutage mitmikvalijat, et valida e Skin
softening (Naha ühtlustamine), ja vajutage
nuppu k.
Kuvatakse ekraan ühtlustamise taseme valimiseks. Kui pildil ei tuvastata ühtegi nägu, kuvatakse hoiatus ja kaamera naaseb taasesitusmenüüsse.
3 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida
ühtlustamise tase, ja vajutage nuppu k.
Playback menu
D-Lighting
Skin softening
Print order Slide show Protect Rotate image
Small picture
Skin softening
Kuvatakse kinnitusdialoog ja suurendatult ekraani keskel nägu, millele rakendati naha ühtlustamist. Koopiat salvestamata väljumiseks vajutage nuppu d.
4 Kontrollige koopia eelvaadet.
Ühtlustatakse nahatoone kuni 12 näol, alustades kaadri keskpunktile lähimal olevast.
Normal
Preview
Amount
Kui ühtlustati rohkem kui ühte nägu, vajutage mitmikvalijal J või K, et kuvada teine nägu. Vajutage nuppu d, et reguleerida ühtlustamise taset. Ekraani kuva naaseb 3. sammus näidatud olekusse. Nupule k vajutamisel luuakse uus redigeeritud koopia. Naha ühtlustamisega loodud koopiad on äratuntavad ikooni E järgi, mis kuvatakse taasesitusrežiimis.
15/05/2011 15:30
0004.JPG
B Märkus naha ühtlustamise kohta
Olenevalt suunast, kuhu näod vaatavad, või nägude eredusest, ei pruugi kaamera suuta nägusid korrektselt tuvastada või ei pruugi naha ühtlustamine toimida ootuspäraselt.
Back
Back
Save
Save
4/ 4
D Täiendav teave
äiendava teabe saamiseks vaadake „Failide ja kaustade nimetused” (A 118).
Pildi redigeerimine
71
Page 84
Piltide redigeerimine
T

g Small Picture (Väike pilt): pildi suuruse vähendamine

Tehke valitud pildist väike koopia. Sobilik üleslaadimiseks veebisaitidele või saatmiseks --postiga. Kasutatavad on järgmised suurused: l 640×480, m 320×240 ja
n 160×120. Väikesed koopiad salvestatakse JPEG-failidena tihendamissuhtega 1:16.
1 Valige soovitud pilt täiskaadris taasesitusrežiimis
(A 56) või pisipildi taasesitusrežiimis (A 57) ja vajutage nuppu d.
Kuvatakse taasesituse menüü.
2 Kasutage mitmikvalijat, et valida g Small
picture (Väike pilt), ja vajutage nuppu k.
Pildi redigeerimine
3 Valige soovitud koopia suurus ja vajutage
nuppu k.
Playback menu
D-Lighting
Skin softening Print order Slide show Protect Rotate image
Small picture
Small picture
640 × 480
320 × 240 160 × 120
4 Valige Yes (Jah) ja vajutage nuppu k.
Luuakse uus väiksem koopia. Tühistamiseks valige No (Ei) ja vajutage nuppu k.
Koopia kuvatakse musta raamiga.
D Täiendav teave
äiendava teabe saamiseks vaadake „Failide ja kaustade nimetused” (A 118).
72
Create small picture file?
Yes
No
Page 85
Piltide redigeerimine

o Kärpimine: kärbitud koopia loomine

See funktsioon on saadaval ainult siis, kui ekraanil on kuvatud u ja taasesitussuum (A 59) on sisse lülitatud. Kärbitud koopiad salvestatakse eraldi failidena.
1 Pöörake pildi suurendamiseks suumilülitit
asendisse g (i) siis, kui kaamera on täiskaadris taasesitusrežiimis (A 56).
Et kärpida režiimi Image mode (Pildirežiim) seadega l3584×2016 jäädvustatud pilti, suurendage pilti, kuni ekraani all- ja ülaosas asuvad mustad triibud on mõlemad kadunud. Kärbitud pilt kuvatakse kuvasuhtega 4:3.
Püstises (portree) paigutuses pildi kärpimiseks suurendage pilti, kuni mustad ääred mõlemalt poolt ekraani kaovad.
Kärbitud pilti kuvatakse rõhtpaigutuses. Kui soovite kärpida portreepilti võtteasendis, kasutage funktsiooni Rotate image (Pildi pööramine) (A 67), et portreepildi paigutus enne kärpimist rõhtpaigutusesse muuta, ja seejärel taastage pildi võtteasend.
2 Valige koopia kompositsioon.
Suumisuhte reguleerimiseks pöörake suumilülitit g (i) või f (h) poole.
Vajutage mitmikvalijal pildiosadele, kuni ekraanis on nähtav ainult see osa, mida soovite kopeerida.
H, I, J või K, et kerida soovitud
3 Vajutage nuppu d.
Pildi redigeerimine
4 Kasutage mitmikvalijat, et valida Yes (Jah), ja
vajutage nuppu k.
Luuakse kärbitud koopia. Kui soovite pilti salvestamata väljuda, valige No (Ei) ja
vajutage nuppu k.
Save this image as
displayed?
Yes
No
73
Page 86
Piltide redigeerimine
T
C Originaalpildi suurusest
Kuna salvestatav ala väheneb, väheneb ka kärbitud koopia pildi suurus (pikslites). Kui pilti on kärbitud ja kärbitud koopia suurus on 320 × 240 või 160 × 120, kuvatakse pilti taasesitusekraanil musta äärega ning taasesitusekraani vasakpoolses osas on kuvatud väikese pildi ikoon B või C.
D Täiendav teave
äiendava teabe saamiseks vaadake „Failide ja kaustade nimetused” (A 118).
Pildi redigeerimine
74
Page 87

Video salvestamine ja taasesitus

1 2 s
6 s

Videote salvestamine

Salvestada saab heliga videoid. Ühe videoklipi maksimaalne suurus on 2 GB ning ühe videoklipi maksimaalne pikkus on
29 minutit, seda isegi siis, kui mälukaardil on piisavalt vaba ruumi pikemaks salvestuseks (A 77).
1 Vajutage nuppu A ja vajutage
mitmikvalijal H või I, et valida D, ja vajutage nuppu k.
Kaamera lülitub videorežiimi.
Ekraanil kuvatakse salvestatava video maksimaalne pikkus (A 77).
Kuvatakse käesolev video seadistus. Vaikesäte on y VGA (640×480) (A 77).
Movie
12s
Videosuvandid
2 Video salvestamise alustamiseks
vajutage päästik täielikult alla.
Kaamera teravustab, kui päästik vajutatakse poolenisti alla, ja fookus jääb lukustatuks, kuni päästik on poolenisti alla vajutatud. Fookus on salvestamise ajal lukustatud.
Ligikaudset alles jäänud video pikkust kuvatakse salvestamise ajal. Kui salvestusaeg otsa lõppeb, peatub salvestamine automaatselt.
3 Vajutage salvestamise lõpetamiseks päästikule.
B Kui kaamera salvestab videot
Videosalvestuse peatuste eemaldamisel järel salvestab kaamera video ning lülitub pärast salvestamise järel võtteekraani. Ärge avage akupesa/mälukaardi pilu katet enne, kui kaam era on lülitunud võtteekraanile. Mälukaardi või akude eemaldamine video salvestamise ajal võib endaga kaasa tuua videoandmete kadumise või kaamera või mälukaardi kahjustumise.
Video salvestamine ja taasesitus
6s
75
Page 88
Videote salvestamine
1 2 s
B Videote salvestamine
Salvestamise käivitudes ei ole optilise suurenduse suurendusastet enam võimalik muuta.
Kasutage video salvestamise ajal digitaalse suurenduse juhtimiseks suumilülitit. Suumi ulatuseks on video
salvestamise eelne optilise suumi suurendusaste kuni 2×.
Digitaalse suumi kasutamisel võib kujutise kvaliteet mõnevõrra halveneda. Salvestamise lõppedes lülitub digitaalne suum välja.
Tööhelid salvestuse ajast (suumilüliti pööramine, automaatse teravustamise kasutamine jne) võivad videote taasesituse ajal olla kuuldavad.
Ekraanil video salvestamise ajal nähtav mustusplekk (A 115) on salvestatud videofailis nähtav. Mustuspleki efektide ärahoidmiseks on soovitatav vältida heledaid objekte nagu päike, päikesepeegeldus ja elektrivalgustid.
C Video salvestamise ajal kasutatavad suvandid
Videote salvestamisel rakendatakse hetkel valitud särikompensatsiooni. Lähivõtterežiimi kasutamisel saab salvestada kaamerale lähemal asuvaid objekte.
Kasutada saab taimerit (A 28). Päästikule vajutamisel kaamera teravustab ning 10 sekundi möödudes algab salvestamine.
Välk ei sähvata pildistamisel.
Vajutage enne videosalvestuse alustamist nuppu d, et kuvada D (video) menüü, ja valige Movie
options (Videosuvandid) (videotüüp) (A 77).
Video salvestamine ja taasesitus

Videosalvestuse sätete muutmine

Movie options (Videosuvandid) sätet saab muuta videomenüüst.
Videomenüü kuvamine
Vajutage võtterežiimis nuppu A, et minna D (video) režiimi (A 75). Vajutage nuppu d, et kuvada videomenüü.
Movie options
VGA (640×480)
QVGA (320×240)
12s
Kasutage mitmikvalijat sätete valimiseks ja rakendamiseks (A 9).
Menüüst väljumiseks vajutage nuppu d.
76
Page 89
Videote salvestamine
T

Movie Options (Videosuvandid)

Videomenüüs on järgmised valikud. Kõrgem eraldusvõime tähendab paremat pildikvaliteeti ja suuremaid videofailide mahte.
Suvand Eraldusvõime ja kaadrikiirus
y VGA (640×480) (vaikesäte)
z QVGA (320×240) Eraldusvõime: 320 × 240
Kaadrikiirus on kõigi suvandite puhul umbes 30 kaadrit sekundis.
Eraldusvõime: 640 × 480
Video salvestamine ja taasesitus
C Videosuvandid ja maksimaalne video pikkus
Suvand Sisemälu (umbes 22 MB) Mälukaart (4 GB)*
y VGA (640×480) (vaikesäte)
z QVGA (320×240) 40 s 2 h 10 min
Kõik arvud on ligikaudsed. Maksimaalne video pikkus või kaadrite hulk erineb sõltuvalt mälukaardi tootjast. * Ühe videoklipi maksimaalne suurus on 2 GB ning ühe videoklipi maksimaalne pikkus on 29 minutit, seda
isegi siis, kui mälukaardil on piisavalt vaba ruumi pikemaks salvestuseks. Kuvatud maksimaalne salvestusaeg on maksimaalne salvestusaeg ühele filmile.
12 s 40 min
D Täiendav teave
äiendava teabe saamiseks vaadake „Failide ja kaustade nimetused” (A 118).
77
Page 90

Video taasesitus

1 0s
1 5/ 0 5/ 2 0 11 15 : 30
0 01 0 .A V I
4 s
Täiskaadris taasesitusrežiimis (A 24) tunneb videod ära videosuvandite (A 77) ikooni järgi. Video esitamiseks
15/05/2011 15:30
0010.AVI
kuvage see täiskaadris taasesitusrežiimis ja vajutage nuppu k.
Kasutage taasesituse helitugevuse reguleerimiseks suuminuppu g/f.
Taasesituse juhtnupud ilmuvad ekraani ülaserva. Vajutage mitmikvalijal J või K, et valida juhtnupp, ja vajutage nuppu k, et teha järgmisi toiminguid.
Taasesituse ajal
Funktsioon Ikoon Kirjeldus
Tagasikerimine
Edasikerimine B Video edasikerimine. Taasesitus jätkub, kui nupp k vabastatakse.
Video salvestamine ja taasesitus
Peatamine E
Lõpetamine G Lõpetage taasesitus ja naaske täiskaadris taasesitusse.
A Video tagasikerimine. Taasesitus jätkub, kui nupp k vabastatakse.
Taasesituse peatamine. Kui taasesitus on peatatud, saab ekraani ülaosasse kuvatud juhtseadete abil teha järgmisi toiminguid.
Video tagasikerimine ühe kaadri kaupa. Tagasikerimin e jätkub
C
seni, kuni nuppu k hoitakse all. Video edasikerimine ühe kaadri kaupa. Edasikerimine jätkub
D
seni, kuni nuppu k hoitakse all.
F Taasesituse jätkamine
10s
Peatamine
4s
Helitugevuse indikaator
B Videote taasesitamine
Taasesitada saab ainult kaameraga COOLPIX L23 salvestatud videoid.

Videote kustutamine

Valige video ning vajutage täiskaadris taasesitusrežiimis (A 24) või pisipildi taasesitusrežiimis (A 57) nuppu l.
Täiendava teabe saamiseks vaadake „Soovimatute piltide kustutamine” (A 25).
78
Delete
Current image
Erase selected images
All images
Page 91

Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine

Teleriga ühendamine

Piltide taasesitamiseks teleris ühendage kaamera teleriga, kasutades lisavarustusse kuuluvat audio-videokaablit (A 116).
1 Lülitage kaamera välja.
2 Ühendage kaamera teleriga.
Ühendage audio/videokaabli kollane pistik teleri videosisendipesaga ning valge pistik teleri audiosisendipesaga.
Veenduge, et liitmikud asuksid õigetpidi. Ärge kasutage kaabli ühendamisel jõudu. Audio-videokaabli lahtiühendamisel ärge tõmmake liitmikku nurga all välja.
4
2
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
1
3
ValgeKollane
3 Lülitage teler videokanalile.
Vaadake üksikasjalikku teavet teleriga kaasasolevatest dokumentidest.
4 Kaamera sisselülitamiseks hoidke all nuppu c.
Kaamera lülitub taasesitusrežiimile ning tehtud pildid kuvatakse teleriekraanile.
Teleriga ühendamise ajal jääb kaamera ekraan väljalülitatud olekusse.
B Kui pilte teleris ei kuvata
Veenduge, et kaamera videorežiimi säte menüüs Set up (Häälestamine) (A 91) ➝ Video mode (Videorežiim) (A 106) vastab teie teleris kasutatavale standardile.
79
Page 92

Arvutiga ühendamine

Ühendage kaamera kaasasoleva USB-kaabliga arvutiga ja kopeerige (teisaldage) pildid arvutisse.

Enne fotoaparaadi ühendamist

Installige tarkvara
Kasutage kaasasolevat ViewNX 2 CD-d ja installige järgmine tarkvara arvutisse. Täiendavat teavet tarkvara installimise kohta leiate Lühijuhendist.
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
ViewNX 2: kasutage piltide teisaldamise funktsiooni „Nikon Transfer 2”, et salvestada
arvutisse kaameraga jäädvustatud pilte. Salvestatud pilte saab vaadata ja printida. Samuti on toetatud video ja piltide redigeerimise funktsioonid.
Panorama Maker 5: see tarkvara võimaldab liita pildiseeria üheks panoraampildiks.
Ühilduvad operatsioonisüsteemid
Windows
Windows 7 Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/Ultimate, Windows Vista Home Basic/Home Premium/Business/Enterprise/Ultimate (Service Pack 2) või Windows XP Home Edition/Professional (Service Pack 3)
Macintosh
Mac OS X (versioon 10.4.11, 10.5.8, 10.6.5)
Uusima info saamiseks lugege Nikon'i veebilehel olevat teavet operatsioonisüsteemide ühilduvuse kohta.
B Märkused toiteallika kohta
Kaamera ühendamisel arvutiga kasutage piisavalt laetud akusid, et kaamera ootamatult välja ei lülituks.
Kasutage kaamera pikemaajaliseks püsitoiteks vahelduvvooluadapterit EH-65A (saadaval eraldi) (A 116).
Ärge mingil juhul kasutage vahelduvvooluadapteri teist marki ega mudelit. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada ülekuumenemise või kaamera kahjustumise.
80
Page 93
Arvutiga ühendamine

Piltide teisaldamine fotoaparaadist arvutisse

1 Käivitage arvuti, millesse on installitud ViewNX 2. 2 Veenduge, et kaamera on välja lülitatud. 3 Ühendage fotoaparaat arvutiga, kasutades kaasasolevat USB-kaablit.
Veenduge, et ühendused oleksid õigesti suunatud. Ärge proovige sisestada pistikuid nurga all ja ärge kasutage USB-kaabli ühendamisel ja lahtiühendamisel jõudu.
4 Lülitage kaamera sisse.
Toide-sees tuli süttib. Kaamera ekraan jääb väljalülitatuks.
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
B USB-kaabli ühendamine
Ühendust ei pruugita tuvastada, kui kaamera on arvutiga ühendatud USB-jaoturi abil.
81
Page 94
Arvutiga ühendamine
5 Käivitage arvutisse installitud ViewNX 2 piltide teisaldamise funktsioon
„Nikon Transfer 2”.
Windows 7
Kui kuvatakse ekraan Devices and Printers (Seadmed ja printerid) K L23, klõpsake Change program (Vaheta programmi) valikust Import pictures and videos (Piltide ja videote importimine). Valige dialoogis Change program (Vaheta programmi) valik
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
Import File using Nikon Transfer 2 (Impordi fail kasutades programmi Nikon Transfer 2) ja klõpsake OK. Topeltklõpsake Import File (Impordi fail) ekraanil Devices and Printers (Seadmed ja printerid) K L23.
Windows Vista Kui kuvatakse dialoog AutoPlay (Automaatesitus), klõpsake Import File using Nikon Transfer 2 (Impordi fail kasutades programmi Nikon Transfer 2).
Windows XP Kui kuvatakse tegevuse valimise dialoog, valige Nikon Transfer 2 Import File (Nikon Transfer 2, impordi fail) ja klõpsake OK.
Mac OS X
Nikon Transfer 2 käivitub automaatselt, kui kaamera ühendada arvutiga ja
Auto-Launch setting (Automaatkäivituse säte)
Lisateavet vt „Nikon Transfer 2 käsitsi käivitamine” (A 84).
Kui mälukaardil on suur arv pilte, võib Nikon Transfer 2 käivitamine võtta pisut aega.
6
Kontrollige, et teisaldamisvalikute paanil õige seade ning klõpsake nuppu
Start Transfer (Alusta teisaldamist)
dialoogis ViewNX 2 esmasel installimisel.
Source (Allikas)
Yes (Jah)
on allikana kuvatud
on valitud
.
82
Source (Allikas)
seade
Nupp
Start Transfer
(Alusta teisaldamist)
Pildid, mis pole arvutisse teisaldatud, teisaldatakse (ViewNX 2 vaikesäte).
Page 95
Arvutiga ühendamine
Kui teisaldamine on lõpetatud, kuvatakse ViewNX 2 ekraan (ViewNX 2 vaikesäte) ja teisaldatud pilte saab vaadata.
Lisateavet programmi ViewNX 2 kasutamise kohta vt ViewNX 2 abiteabest (A 84).
Kaamera lahtiühendamine
Arvutisse teisaldamise ajal ärge lülitage kaamerat välja ega ühendage arvuti küljest lahti. Kui teisaldamine on lõpetatud, lülitage kaamera välja ja eemaldage USB-kaabel.
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
83
Page 96
Arvutiga ühendamine
C Piltide teisaldamine arvuti kaardipilu või kaubandusvõrgus müüdava
kaardilugeja abil
Kui mälukaart on sisestatud arvuti kaardipilusse või kaubandusvõrgust ostetud kaardilugejasse, saab pilte teisaldada ViewNX 2 piltide teisaldusfunktsiooniga „Nikon Transfer 2”.
Veenduge, et mälukaardil oleks olemas tugi kasutatavale kaardilugejale või muule kaardi lugemisseadmele.
Piltide teisaldamiseks sisestage mälukaart kaardilugejasse või kaardipilusse ja järgige protseduure sammust 5 (A 82).
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
Kaamera sisemällu salvestatud piltide teisaldamiseks tuleb pildid esmalt kopeerida mälukaardile, kasutades selleks kaamerat (A 68).
D ViewNX 2 käsitsi käivitamine
Windows
Valige Start (Käivita) menüü > All Programs (Kõik programmid) > ViewNX 2 > ViewNX 2. Topeltklõps töölaual oleval ViewNX 2 otseteeikoonil käivitab samuti programmi ViewNX 2.
Mac OS X
Avage kaust vastavas järjekorras ja topeltklõpsake ikoonil samuti programmi ViewNX 2.
Applications (Rakendused)
, kaustad
Nikon Software (Nikoni tarkvara)
ViewNX 2
. Klõpsamine dokil oleval
ViewNX 2
>
ViewNX 2
ikoonil käivitab
D Nikon Transfer 2 käsitsi käivitamine
Nikon Transfer 2 käivitamiseks käivitage esmalt ViewNX 2 ja seejärel klõpsake ikoonil Transfer (Teisalda) ekraani ülaosas või valige menüüst File (Fail) Launch Transfer (Käivita teisaldamine).
D Lisateave ViewNX 2 ja Nikon Transfer 2 kasutamise kohta
Lisateabe saamiseks ViewNX 2 või Nikon Transfer 2 kohta käivitage ViewNX 2 või Nikon Transfer 2 ja valige ViewNX 2 Help (ViewNX 2 abi) Help (Abi) menüüst.
D Panoraami loomine programmiga Panorama Maker 5
Kasutage pildiseeriat, mis on jäädvustatud Panorama assist (Panoraamiabi) stse enirežiimis (A 41), et luua programmiga Panorama Maker 5 üksik panoraamfoto.
Panorama Maker 5 programmi saab arvutisse installida kaasasolevalt ViewNX 2 CD-lt.
Järgige pärast installimise lõpetamist allpool kirjeldatud toiminguid programmi Panorama
Maker 5 käivitamiseks.
Windows Valige Start (Käivita) menüü > All Progr ams (Kõik programmid) > ArcSoft Panorama Maker 5 > Panorama Maker 5.
Mac OS X Avage Applications (Rakendused) ja topeltklõpsake Panorama Maker 5 ikoonil.
Täiendavat infot programmi Panorama Maker 5 kasutamise kohta vaadake ekraanile kuvatavatest juhenditest ja spikrist, mida Panorama Maker 5 sisaldab.
D Pildifailide ja kaustade nimetused
Lisateavet vt „Failide ja kaustade nimetused” (A 118).
84
Page 97

Printeriga ühendamine

PictBridge-ühilduvusega (A 131) printerite kasutajad saavad kaamera otse printeriga ühendada ning printida pilte arvutit kasutamata. Järgige piltide printimiseks allpool kirjeldatud protseduure.
Pildistage
Valige printimiseks pildid,
kasutades suvandit Print order
(Printimisjärjestus) (A 61)
Ühendage kaamera printeriga (A 86)
Printige pildid ükshaaval välja
(A 87)
Lülitage kaamera välja ja ühendage USB-kaabel lahti
Printige mitu pilti korraga (A 88)
B Märkus toiteallika kohta
Kaamera ühendamisel printeriga kasutage täielikult laetud akusid, et vältida kaamera ootamatut väljalülitumist.
Kaamera pikemaajaliseks püsitoiteks kasutage vahelduvvooluadapterit EH-65A (saadaval eraldi) (A 116). Ärge kasutage mingil juhul vahelduvvooluadapteri teisi mudeleid ega marke. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera ülekuumenemist või selle kahjustumist.
D Piltide printimine
Lisaks arvutisse teisaldatud piltide printimisele ning kaamera ja printeri vahetu ühenduse kaudu printimisele on pilte võimalik printida ka alljärgnevatel viisidel.
Sisestage mälukaart DPOF-iga ühilduva printeri kaardipilusse.
Viige mälukaart digitaalfotolaborisse.
Nende meetoditega printimise korral saate määrata pildid ja nende prindiarvud Print order (Printimisjärjestus) abil taasesitusmenüüs (A 61).
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
85
Page 98
Printeriga ühendamine

Kaamera ja printeri ühendamine

1 Lülitage kaamera välja.
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
2 Lülitage printer sisse.
Kontrollige printeri sätteid.
3 Ühendage kaamera printeriga, kasutades kaasasolevat USB-kaablit.
Veenduge, et pistmikud on õigesti suunatud. Ärge proovige sisestada pistmikke nurga all ja ärge kasutage USB-kaabli ühendamisel või lahtiühendamisel jõudu.
4
2
4 Lülitage kaamera sisse.
Õige ühendamise korral kuvatakse kaamera ekraanile
PictBridge käivitusekraan (1) ja seejärel Print selection (Prindivalik) ekraan (2).
12
86
1
3
Print selection
15/05 2011
NO. 32
32
Page 99
Printeriga ühendamine

Piltide ükshaaval printimine

Pärast kaamera printeriga õigesti ühendamist (A 86) printige pildid, toimides alljärgnevalt.
1 Kasutage soovitud pildi valimiseks mitmikvalijat
ning vajutage nuppu k.
Pöörake suumilüliti asendisse f (h), et kuvada 12-pisipildiline taasesitus, ja asendisse g (i), et lülitada kaamera tagasi täiskaadris taasesitusse.
2 Valige Copies (Koopiad) ja vajutage nuppu k.
3 Valige koopiate arv (kuni üheksa) ja vajutage
nuppu k.
4 Valige Paper size (Paberi suurus) ja vajutage
nuppu k.
5 Valige soovitud paberi suurus ja vajutage nuppu
k.
Et täpsustada paberi suurust printeri sätetest, valige paberi suuruse menüüst Default (Vaikimisi).
Print selection
PictBridge
000
Start print
Copies
Paper size
Copies
PictBridge
004
Start print Copies
Paper size
Paper size
Default
3.5×5 in. 5×7 in.
Postcard
100 × 150 mm 4 × 6 in. 8 × 10 in.
prints
prints
15/05 2011
NO. 32
4
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
32
87
Page 100
Printeriga ühendamine
6 Valige Start print (Alusta printimist) ja
vajutage nuppu k.
PictBridge
Start print
Copies Paper size
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
7 Printimine algab.
Ekraani kuva naaseb printimise lõppedes 1. sammus näidatud olekusse.
Tühistamiseks, enne kui kõik koopiad on prinditud, vajutage nuppu k.
Praegune väljatrükk / väljatrükkide koguarv

Mitme pildi printimine

Pärast kaamera printeriga õigesti ühendamist (A 86) printige pildid, toimides alljärgnevalt.
1 Kui kuvatakse Print selection (Prindivalik)
ekraan, vajutage nuppu d.
Kuvatakse Print menu (Prindimenüü).
2 Kasutage mitmikvalijat, et valida Paper size
(Paberi suurus) ja vajutage nuppu k.
Vajutage prindimenüüst väljumiseks nuppu d.
Print menu
Print selection Print all images
DPOF printing
Paper size
prints
004
Printing
002 / 004
Cancel
3 Valige soovitud paberi suurus ja vajutage nuppu
k.
Et täpsustada paberi suurust printeri sätetest, valige paberi suuruse menüüst Default (Vaikimisi).
88
Paper size
Default
3.5×5 in. 5×7 in.
Postcard
100 × 150 mm 4 × 6 in. 8 × 10 in.
Loading...