• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques d’Apple Inc.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées d’Adobe Systems Inc.
• Le logo SD est une marque commerciale de SD Card Association.
• PictBridge est une marque commerciale.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales
ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Introduction
Premiers pas
G
APrise de vue en mode auto
CPrise de vue adaptée au mode Scène
a
cEn savoir plus sur la visualisation
DClips vidéo
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une
imprimante
d
Remarques techniques
Notions fondamentales de photographie
et de visualisation : mode auto simplifié
Prise de vue automatique de portraits
(visage souriant)
Menus Prise de vue, Visualisation et
Configuration
i
Pour votre sécurité
Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou
d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations
ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans
un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
L’importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est
symbolisée de la manière suivante :
C
ette icône signale les consignes qui doivent être impérativement lues avant d’utiliser votre
matériel Nikon pour éviter d’éventuels risques physiques.
DANGER
En cas de dysfonctionnement
du matériel, éteignez-le
immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une
odeur inhabituelle se dégageant de
votre appareil photo ou de
l’adaptateur secteur, débranchez
immédiatement l’adaptateur secteur et
retirez les accumulateurs/piles en
prenant soin de ne pas vous brûler.
Continuer d’utiliser son matériel dans
ce cas peut être dangereux. Une fois la
source d’alimentation retirée ou
déconnectée, confiez immédiatement
votre matériel à un centre de service
agréé Nikon pour le faire vérifier.
Ne démontez pas votre
matériel
Toucher les parties internes de
l’appareil photo ou de l’adaptateur
secteur peut être extrêmement
dangereux. Les réparations doivent
impérativement être effectuées par un
technicien qualifié. Si votre appareil
photo ou adaptateur secteur s’ouvre à
la suite d’une chute ou de tout autre
accident, retirez les accumulateurs/
piles et/ou débranchez le matériel et
rapportez-le immédiatement à un
centre de service agréé Nikon.
ii
N’utilisez pas l’appareil photo
ou l’adaptateur secteur en
présence de gaz inflammable
N’utilisez pas de matériel électronique
en présence de gaz inflammable car
cela risque de provoquer une
explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de
l’appareil photo avec soin
N’enroulez jamais la dragonne autour
du cou d’un bébé ou d’un enfant.
Tenez le matériel hors de
portée des enfants
Faites extrêmement attention à ce que
les bébés ne mettent pas à la bouche
les accumulateurs/piles ou d’autres
petites pièces.
Pour votre sécurité
Manipulez les accumulateurs/
piles avec précaution
Les accumulateurs/piles peuvent fuir ou
exploser s’ils ne sont pas manipulés
correctement. Observez
scrupuleusement les consignes
suivantes :
• Avant de remplacer les
accumulateurs/piles, assurez-vous
que l’appareil photo est bien hors
tension. Si vous utilisez un
adaptateur secteur, vérifiez qu’il est
bien débranché.
• Utilisez uniquement les piles
compatibles avec ce modèle
(A 12). Ne mélangez pas d’anciens
et de nouveaux accumulateurs/piles
ou des accumulateurs/piles de
marques ou de types différents.
• Si des accumulateurs rechargeables
ENMH2 NiMH (EN-MH2-B2) Nikon
sont achetés séparément, chargez
et utilisez simultanément les
accumulateurs d’une même paire.
Ne mélangez pas les accumulateurs
de paires différentes.
• Les accumulateurs EN-MH2 sont
uniquement destinés à une
utilisation avec les appareils photos
numériques Nikon, et sont
compatibles avec les modèles
COOLPIX L20/L19.
• Insérez les accumulateurs/piles dans
le sens approprié.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez
pas les accumulateurs/piles et ne
tentez pas de retirer ou de rompre
l’enveloppe.
• N’exposez pas les accumulateurs/
piles aux flammes ou à des chaleurs
excessives.
• Ne les immergez pas et ne les
exposez pas à l’eau.
• Ne les transportez pas ou ne les
stockez pas à proximité d’objets
métalliques tels que des colliers ou
des épingles à cheveux.
• Les accumulateurs/piles ont
tendance à fuir lorsqu’ils sont
complètement déchargés. Pour
éviter d’endommager votre
matériel, prenez soin de retirer les
accumulateurs/piles dès qu’ils sont
déchargés.
• Cessez immédiatement toute
utilisation si vous remarquez une
quelconque modification de
l’aspect des accumulateurs/piles,
comme une décoloration ou une
déformation.
• En cas de contact du liquide
provenant des accumulateurs/piles
endommagés avec des vêtements
ou la peau, rincez abondamment et
immédiatement à l’eau.
Respectez les consignes cidessous lors de la manipulation
du chargeur d’accumulateur
(disponible séparément)
•
Ne l’immergez pas et ne l’exposez pas à
l’eau. Le non-respect de cette consigne
de sécurité peut provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
•
Retirez la poussière se trouvant sur ou près
des parties métalliques de la fiche à l’aide
d’un chiffon sec. Une utilisation prolongée
pourrait provoquer un incendie.
•
Ne manipulez pas le câble
d’alimentation et ne vous approchez pas
du chargeur d’accumulateur en cas
d’orage. Le non-respect de cette
consigne de sécurité vous expos à un
risque de décharge électrique.
•
Vous ne devez pas endommager,
modifier, tordre le câble d’alimentation
ou tirer brutalement dessus. Ne le placez
pas sous des objets lourds et ne
l’exposez pas à la chaleur ou aux
flammes. Si l’isolation est endommagée
et que les câbles sont exposés, confiez
l’appareil à un centre de service agréé
Nikon pour le faire vérifier. Le non-
iii
Pour votre sécurité
respect de ces consignes de sécurité
peut provoquer un incendie ou une
décharge électrique.
•
Ne manipulez pas la fiche ou le chargeur
d’accumulateur avec les mains humides.
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer une décharge
électrique.
• Ne l’utilisez pas avec des
convertisseurs ou des adaptateurs
de voyage conçus pour convertir
d’une tension à une autre ou avec
des onduleurs. Le non-respect de
cette précaution peut endommager
le produit ou provoquer une
surchauff e ou un incendie.
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports
d’entrée et de sortie, n’utilisez que les
câbles dédiés, fournis ou vendus par
Nikon afin de rester en conformité
avec les réglementations relatives au
matériel.
Manipulez les pièces mobiles
avec le plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos
doigts ou des objets dans le volet de
protection de l’objectif ou dans
d’autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel
ne doivent pas être lus sur un lecteur
de CD audio. Leur lecture sur un tel
équipement peut entraîner une perte
d’audition ou endommager
l’équipement.
Faites attention lors de
l’utilisation du flash
L’utilisation du flash à proximité des
yeux du sujet risque de provoquer une
altération temporaire de la vision.
Faites tout particulièrement attention
si vous photographiez des nourrissons
à éloigner le flash d’au moins un mètre
du sujet.
N’utilisez pas le flash si la
fenêtre du flash est en contact
avec une personne ou un
objet
Le non-respect de cette consigne de
sécurité peut provoquer des brûlures
ou un incendie.
Évitez tout contact avec les
cristaux liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez
à ne pas vous blesser avec le verre et
évitez tout contact des cristaux
liquides avec la peau, les yeux ou la
bouche.
iv
Remarques
À l’attention des clients aux
États-Unis
Avis de la FCC sur les interférences
radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux restrictions des
périphériques numériques de classe B,
conformément à l’article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces
restrictions visent à garantir une
protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque
l’équipement est utilisé dans un
environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut
émettre des radiofréquences et, s’il
n’est pas installé et utilisé
conformément au manuel
d’instructions, il risque de causer des
interférences néfastes avec les
communications radio. Il n’y a
toutefois aucune garantie que des
interférences ne surviendront pas dans
une installation donnée. Si cet appareil
cause des interférences nuisibles à la
réception radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé en mettant
l’appareil sous tension et hors tension,
l’utilisateur est invité à tenter de
corriger l’interférence au moyen d’une
ou de plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre
l’appareil et le récepteur.
• Connecter l’appareil à une prise se
trouvant sur un circuit différent de
celui où est connecté le récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un
technicien en radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l’utilisateur soit
averti que toute modification apportée
à cet appareil et qui n’a pas été
expressément approuvée par
Nikon Corporation est de nature à
annuler le droit d’utiliser l’appareil.
Câbles d’interface
Utilisez les câbles d’interface vendus
ou fournis par Nikon pour votre
appareil photo. L’utilisation d’autres
câbles peut entraîner un dépassement
des limites de la classe B, article 15 du
règlement de la FCC.
À l’attention des clients de l’État
de Californie
AVERTISSEMENT
La manipulation du câble de ce
produit vous expose à du plomb,
produit chimique reconnu dans l’État
de Californie comme pouvant
provoquer des anomalies congénitales
ou autres problèmes génétiques.
Lavez-vous les mains après
manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road Melville,
New York 11747-3064, U.S.A.
Tél. : 631-547-4200
v
Remarques
À l’attention des clients
canadiens
CAUTION
This Class B digital apparatus complies
with Canadian ICES-003.
ATTENTION
Cet appareil numérique de la classe B
est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Symbole pour la collecte séparée dans
les pays euro
Ce symbole indique que ce
produit doit être collecté
séparément.
Ce qui suit ne s’applique
qu’aux utilisateurs dans les
pays européens :
• Ce matériel est conçu pour une
collecte séparée dans un lieu de
collecte approprié. Ne le jetez pas
avec les ordures ménagères.
• Pour plus d’informations, prenez
contact avec le détaillant ou les
autorités locales responsables de la
gestion des déchets.
Ce symbole sur la batterie indique que la
batterie doit être collectée séparément.
Les mentions suivantes
s’appliquent uniquement
aux utilisateurs situés dans
les pays européens :
•
Toutes les batteries, qu’elles portent
ce symbole ou non, doivent être
recueillies sé-parément dans un point
de collecte approprié. Elles ne doivent
pas être jetées avec les déchets
ménagers.
péens
•
Pour plus d’informations, contactez
votre revendeur ou les autorités locales
chargées de la gestion des déchets.
vi
Table des matières
Pour votre sécurité...............................................................................................................................ii
À propos de ce manuel ........................................................................................................................ 1
Informations et recommandations .................................................................................................2
Descriptif de l’appareil photo............................................................................................................4
Boîtier de l’appareil photo.................................................................................................................................4
Basculer entre les onglets...............................................................................................................................10
Affichage de l’aide...............................................................................................................................................11
À propos du déclencheur ..............................................................................................................................11
Fixation de la dragonne de l’appareil photo......................................................................................11
Premiers pas........................................................................................................................................ 12
Insertion des accumulateurs/piles.................................................................................................12
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo................................................................12
Réglage de la langue, de la date et de l’heure ..........................................................................14
Insertion de cartes mémoire ............................................................................................................16
Retrait des cartes mémoire............................................................................................................................17
G Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto
Indicateurs affichés en mode G (auto simplifié)............................................................................19
Étape 2 Cadrage d’une photo..........................................................................................................20
Utilisation du zoom............................................................................................................................................21
Étape 3 Mise au point et prise de vue...........................................................................................22
Étape 4 Visualisation et suppression de photos .......................................................................24
Affichage des photos (mode de visualisation)..................................................................................24
Suppression de photos....................................................................................................................................24
Mode auto simplifié ............................................................................................................................26
vii
Table des matières
A Mode auto ..................................................................................................................................... 27
Prise de vue en mode auto...............................................................................................................27
Utilisation du flash...............................................................................................................................28
Réglage du mode de flash.............................................................................................................................28
Utilisation du retardateur..................................................................................................................30
C Prise de vue adaptée au mode Scène..................................................................................33
Utilisation du mode Scène ...............................................................................................................33
Réglage du mode Scène.................................................................................................................................33
Prise de vue pour le mode Aliments .......................................................................................................40
Prises de vue pour un panoramique .......................................................................................................42
a Prise de vue automatique de portraits (visage souriant).............................................. 44
Utilisation du mode Sourire .............................................................................................................44
c En savoir plus sur la visualisation ......................................................................................... 46
Affichage de plusieurs photos : visualisation par planche d’imagettes...........................46
Affichage du calendrier....................................................................................................................................47
Regarder de plus près : fonction loupe ........................................................................................48
Édition de photos.................................................................................................................................49
Amélioration de la luminosité et du contraste : D-Lighting.....................................................50
Création d’une copie recadrée : recadrage.........................................................................................51
g Redimensionnement des photos : mini-photo ........................................................................52
D Clips vidéo......................................................................................................................................53
Enregistrement de clips vidéo.........................................................................................................53
Menu Clip vidéo ...................................................................................................................................54
Sélection des options de clips vidéo.......................................................................................................54
Lecture d’un clip vidéo.......................................................................................................................55
Suppression de fichiers clip vidéo.............................................................................................................55
viii
Table des matières
Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante......................................... 56
Connexion à un téléviseur ................................................................................................................56
Connexion à un ordinateur ..............................................................................................................57
Avant de connecter l’appareil photo ......................................................................................................57
Transfert de photos de l’appareil vers un ordinateur....................................................................58
Connexion à une imprimante .........................................................................................................61
Connexion de l’appareil photo et de l’imprimante........................................................................62
Impression de photos une par une ..........................................................................................................63
Impression de plusieurs photos .................................................................................................................64
Création d’une commande d’impression DPOF : réglage d’impression ..........................67
d Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration....................................................69
Options de prise de vue : menu Prise de vue.............................................................................69
Affichage du menu Prise de vue ................................................................................................................70
A Taille d’image..................................................................................................................................................71
B Balance des blancs ......................................................................................................................................73
C Rafale....................................................................................................................................................................75
F Options couleur.............................................................................................................................................76
Réglages de l’appareil photo ne pouvant pas être activés en même temps ................77
Options de visualisation : menu Visualisation...........................................................................78
Affichage du menu Visualisation ...............................................................................................................78
b Diaporama........................................................................................................................................................80
c Effacer...................................................................................................................................................................81
ix
Table des matières
Réglages de base de l’appareil photo : menu Configuration ..............................................82
Affichage du menu Configuration............................................................................................................83
a Menus .................................................................................................................................................................84
c Écran d’accueil................................................................................................................................................85
d Date.......................................................................................................................................................................86
e Réglages du moniteur..............................................................................................................................89
f Impression de la date.................................................................................................................................91
U Détection mouvement .............................................................................................................................92
h Assistance AF ................................................................................................................................................92
i Réglages du son ...........................................................................................................................................93
k Extinction auto...............................................................................................................................................94
l Formater la mémoire/m Formatage de la carte......................................................................95
n Langue/Language........................................................................................................................................96
o Mode vidéo .....................................................................................................................................................96
d Détect. yeux fermés ....................................................................................................................................97
p Réinitialisation.................................................................................................................................................98
s Type d’accu/pile.........................................................................................................................................100
d Protéger ........................................................................................................................................................100
f Rotation image ...........................................................................................................................................101
h Copier............................................................................................................................................................... 102
r Version firmware........................................................................................................................................103
Normes prises en charge.............................................................................................................................121
Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon
COOLPIX L20/COOLPIX L19. Ce manuel a été conçu pour vous faire profiter au
mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon.
Prenez soin de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil photo et gardezle toujours à disposition de tous ceux qui auront à se servir de votre appareil.
Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et
conventions ci-après sont utilisés :
Cette icône désigne les mesures de
précaution dont il faut avoir connaissance
B
avant d’utiliser l’appareil photo, pour ne
pas risquer de l’endommager.
Cette icône signale les remarques et
informations à lire avant d’utiliser
C
l’appareil photo.
Remarques
• Une carte mémoire Secure Digital (SD) est appelée « carte mémoire ».
• Le réglage au moment de l’achat est appele « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l’appareil photo,
et les noms des commandes ou les messages affichés sur l’écran de l’ordinateur
s’affichent en caractères gras.
Exemples d’écrans
Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d’affichage du
moniteur afin que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
Illustrations et écrans
• Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel peuvent différer
de ce que vous verrez effectivement sur votre moniteur.
• Les illustrations et les écrans de texte présentés dans ce manuel s’appliquent au
COOLPIX L19.
Noms de produit
Dans ce manuel, les noms des produits « COOLPIX L20 » et « COOLPIX L19 » peuvent parfois être
abrégés en « L20 » et « L19 ».
Cette icône signale le s astuces et autres
informations qui peuvent s’avérer utiles
D
lors de l’utilisation de l’appareil photo.
Cette icône indique que plus
d’informations sont disponibles dans
A
d’autres chapitres de ce manuel ou
dans le
Guide de démarrage rapide
.
Introduction
C Cartes mémoire
Les images prises avec cet appareil photo peuvent être stockées dans la mémoire interne de
l’appareil photo ou sur des cartes mémoire amovibles. Dès qu’une carte mémoire est insérée, toutes
les nouvelles images y s ont stockées et les opérations d’effacement, de visualisation et de formatage
ne s’appliquent qu’aux images stockées sur la carte mémoire. Vous devez retirer la carte mémoire
pour pouvoir formater la mémoire interne, ou y stocker, effacer ou visualiser des images.
1
Informations et recommandations
Formation permanente
Dans le cadre de l’e ngagement de Nikon pour la « Formation permanente » enver s ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites
Introduction
suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon. com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-a sia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des
astuces, des réponses aux forums de questions et des conseils d’ordre général sur la photographie
numérique et la photographie argentique. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles
auprès de votre représentant Nikon. Consultez l’URL ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N’utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et
comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque
Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumulateurs et adaptateurs secteur) certifiés par
Nikon, compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être
utilisables dans les conditions d’usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT
PROVOQUER UN DYSFONCTIONNEMENT DE VO TRE APPAREIL PHOTO ET ENT RAÎNER L’ANNULATION
DE VOTRE GARANTIE
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d’un revendeur
agréé Nikon.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des
essais avec votre appareil photo pour vous assurer qu’il fonctionne normalement. Nikon ne pourra
être tenu responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d’un dysfonctionnement
de l’appareil photo.
À propos des manuels
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits,
stockés sur un système d’extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu’en soient la
forme ou les moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel
décrites dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu’ils soient précis
et complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous
serions reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
NIKON.
2
Informations et recommandations
Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou reproduit numériquement
au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être
répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d’État,
même si de telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la
reproduction de billets de banque, de pièces ou de titres circulant à l’étranger est interdite. Sauf
accord gouvernemental préalable, la copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes
postales émises par l’État est inte rdite. La copie ou la reproduction de timbres émis par l’État e t des
documents certifiés stipulés par la loi est interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par
des sociétés privées (actions, factures, chèques, chèque-cadeau, etc.), les coupons ou titres de
transport, à l’exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins de son entreprise.
De même, ne copiez pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l’État, des permis émis par des
organismes publics et des groupes privés, des cartes d’identité, et des tickets comme des passes
ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les
livres, la musique, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par
des lois nationales et internationales sur les droits d’auteur. N’utilisez en aucun cas ce matériel
pour la réalisation de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d’auteur.
Élimination des périphériques de stockage des données
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données
tels que des cartes mémoire ou la mémoire interne de l’appareil photo n’efface pas l’intégralité des
données images d’origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent de récupérer des
fichiers effacés sur des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des
données images personnelles. Il incombe à l’utilisateur d’assurer la protection de ses données
personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu’un d’autre, effacez
toutes les données à l’aide d’un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le
périphérique puis remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information
privée (des photos d’un ciel sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer
toutes les images sélectionnées pour l’écran d’accueil (A 85). La destruction matérielle des
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d’éviter
toute blessure ou tout dommage matériel.
Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise
de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonction des réglages en cours
Introduction
de l’appareil photo).
Les indicateurs et les informations sur la photo qui s’affichent pendant la prise de
vue et la visualisation sont désactivés au bout de quelques secondes (A 89).
*1Dépend du mode de prise de vue sélectionné. Reportez-vous aux sections sur chaque mode pour plus d’informations.
*2K et K s’affichent sur le modèle L20, et z et y s’affichent sur le modèle L19.
6
2
*
............................................ 71
...... 18
.......110
F3.1
1/125
17
14
15
16
Nombre de vues restantes (images fixes)
a
12
b Durée du clip vidéo ............................ 53
Dans le menu de sélection du mode de prise de vue, sélectionnez le mode de
prise de vue à l’aide du sélecteur multidirectionnel.
1
2
3
4
5
* Les icônes affichées varient selon le dernier mode scène sélectionné.
Mode auto simplifié
Lorsque le menu de sélection du mode de prise de vue est sélectionné, vous
pouvez retourner au mode de prise de vue en appuyant à nouveau sur la
commande du mode de prise de vue.
Commande c (visualisation)
• Appuyez sur la commande du mode de prise de
vue en mode de visualisation pour passer en
mode de prise de vue.
•
Appuyez sur la commande du mode de prise de vue
en mode de prise de vue pour afficher le menu de
sélection du mode de prise de vue.
1 G Mode auto simplifié (A 18)
2 b Scène (A 33)
3 a Mode Sourire (A 44)
4 D Mode clip vidéo (A 53)
5 A Mode auto (A 27)
*
• Lorsque vous êtes en mode de prise de vue,
l’appareil entre en mode de visualisation lorsque
vous appuyez sur c.
• Si l’appareil photo est éteint, maintenez le bouton
c enfoncé pour activer l’appareil photo en
mode de visualisation.
8
Fonctions de base
15/05/2009 15:30
0004.JPG
44
Sélecteur multidirectionnel
Cette section décrit la méthode d’utilisation standard du sélecteur
multidirectionnel pour choisir des modes ou des options de menu et pour
appliquer la sélection.
Pour la prise de vue
Afficher le menu m (mode de flash) (A 28)/sélectionner
l’élément ci-dessous.
Afficher le menu
n (retardateur)
(A 30).
Afficher le menu p (mode macro) (A 31).
Pour la visualisation
Afficher le menu o
(correction
d’exposition) (A 32).
Appliquer la sélection.
Mode de flash
15/05/2009 15:30
0004.JPG
Introduction
Afficher la photo
précédente.
Afficher la photo
suivante.
Pour l’écran de menu
Sélectionner
l’élément ci-dessus.
Sélectionner
l’élément à gauche/
revenir à l’écran
précédent.
Sélectionner
l’élément ci-dessous.
C Remarques concernant le sélecteur multidirectionnel
Dans ce manuel, H, I, J, K sont parfois utilisés pour désigner les parties haut, bas, gauche et
droite du sélecteur multidirectionnel.
Appliquer la
sélection (passer à
l’écran suivant).
Sélectionner
l’élément à droite/
passer à l’écran
suivant (appliquer la
sélection).
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Quitter
44
9
Fonctions de base
Commande d
Appuyez sur d pour afficher le menu du mode sélectionné.
• Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour appliquer les réglages (A 9).
Introduction
• Sélectionnez l’onglet à gauche pour afficher le menu Configuration.
• Pour quitter le menu affiché, appuyez à nouveau sur d.
Onglet supérieur :
Les menus disponibles
pour le mode actuel sont
affichés.
Onglet inférieur :
Afficher le menu
Configuration.
S’affiche lorsque le menu
contient deux pages ou plus.
Menu Prise de vue
Image mode
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
L’option sélectionnée.
Quitter
S’affiche lorsqu’il
existe d’autres
rubriques de menu
précédentes.
S’affiche lorsqu’il
existe une ou
plusieurs rubriques
de menu
supplémentaires.
Configuration
Détection mouvement
Assistance AF
Réglages du son
Extinction auto
Formater lamémoire
Quitter
Appuyez sur k ou le sélecteur
multidirectionnel K pour passer
à l’ensemble d’options suivant.
Assistance AF
Automatique
Désactivé
Quitter
Appuyez sur k ou le sélecteur
multidirectionnel K pour
appliquer la sélection.
Basculer entre les onglets
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Quitter
Appuyez sur le sélecteur
multidirectionnel J pour
entrer dans le menu.
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Options couleur
Quitter
Sélectionnez un onglet à l’aide
du sélecteur multidirectionnel
HI, puis appuyez sur k ou K.
Lorsque vous utilisez les modes suivants, lors de l’affichage du menu, vous pouvez
afficher les onglets en appuyant sur le sélecteur multidirectionnel J.
• Mode auto simplifié, mode scène, mode sourire et mode clip vidéo
10
Configuration
Menus
Écran d'accueil
Date
Réglages du moniteur
Impression de la date
Quitter
Le menu sélectionné
s’affiche.
Fonctions de base
Affichage de l’aide
Appuyez sur g (j) lorsque la commande M/j s’affiche dans la partie inférieure
droite de l’écran du menu pour consulter une description de l’option actuellement
sélectionnée.
Pour revenir au menu initial, appuyez de nouveau sur g (j).
Rafale
Choisissez vue par vue, rafale,
BSS (l'appareil choisit la vue la
plus nette de la série) ou
planche 16 vues.
RetourQuitter
À propos du déclencheur
L’appareil photo comporte un déclencheur à deux niveaux. Pour régler la mise au
point et l’exposition, appuyez à mi-course sur le déclencheur jusqu’à ce que vous
sentiez une résistance. La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant
que vous maintenez le déclencheur à cette position. Pour déclencher et prendre
une photo, appuyez à fond sur le déclencheur. Ne forcez pas lorsque vous
appuyez sur le déclencheur, car vous risquez de bouger et de prendre des photos
floues.
Introduction
Appuyez jusqu’à micourse sur le déclencheur pour régler la
mise au point et
l’exposition.
Appuyez sur le
déclencheur jusqu’en
fin de course pour
prendre la photo.
Fixation de la dragonne de l’appareil photo
2
3
1
11
Premiers pas
Insertion des accumulateurs/piles
1 Ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
• Avant d’ouvrir le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire, maintenez l’appareil
Premiers pas
photo à l’envers pour éviter de faire tomber les
accumulateurs/piles.
1
2 Insertion des accumulateurs/piles.
• Insérez les accumulateurs/piles de façon appropriée
comme illustré à droite.
3 Fermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Accumulateurs applicables
Cet appareil photo utilise les accumulateurs/piles suivantes de format R6/AA.
• Deux piles alcalines LR6/L40 (fournies)
• Deux piles lithium FR6/L91
• Deux accumulateurs rechargeables EN-MH2 au nickel-métal-hydrure (Ni-MH)
3
2
1
2
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour mettre
l’appareil photo sous tension. Le témoin de mise sous
tension (vert) s’allume quelques instants et le moniteur
se met sous tension. Appuyez à nouveau sur le
commutateur marche-arrêt pour mettre l’appareil photo
hors tension. Une fois que l’appareil est éteint, le témoin
de mise sous tension ainsi que le moniteur s’éteignent.
Si l’appareil photo est éteint, maintenez le bouton c enfoncé pour activer
l’appareil photo en mode de visualisation.
12
Insertion des accumulateurs/piles
B Retrait des piles/accumulateurs
Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d’ouvrir le volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire.
B Autres consignes concernant les accumulateurs/piles
• Lisez et respectez les avertissements et consignes (A iii, 107).
• Lisez et respectez les avertissements relatifs à l’accumulateur à la page iii et dans la section
« Accumulateur » (A 107) avant toute utilisation.
• Ne mélangez pas d’anciens et de nouveaux accumulateurs/piles ou des accumulateurs/piles de
marques ou de types différents.
• Vous ne pouvez pas utiliser des accumulateurs/piles présentant les défauts suivants :
Premiers pas
ÉcaillageIsolation ne couvrant plus la
zone de la borne négative
Borne négative plate
B Remarque concernant les accumulateurs rechargeables EN-MH1, chargeur
d’accumulateur MH-70/71
Cet appareil photo peut également utiliser des accumulateurs/piles Ni-MH rechargeables EN-MH1.
Lisez et respectez les avertissements relatifs à l’accumulateur qui se trouvent dans la section
« Accumulateur » (A 107) avant toute utilisation.
B Type d’accumulateur/pile
Pour améliorer les performances des accumulateurs/piles, sélectionnez le type d’accumulateurs/
piles placé dans l’appareil photo à partir du menu Configuration. Le réglage par défaut correspond
au type de pile fourni au moment de l’achat. Si vous utilisez un autre type d’accumulateurs/piles,
mettez l’appareil photo sous tension et modifiez le réglage (A 100).
C Piles alcalines
Les piles alcalines fournissent des performances très diverses selon le fabricant. Choisissez une
marque de qualité.
C Autres sources d’alimentation
Pour alimenter l’appareil photo de manière continue pendant une période prolongée, utilisez un
adaptateur secteur EH-65A (disponible séparément) (A 104). N’utilis ez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur . Le non-respect de cette consigne de sécurité
pourrait entraîner une surchauffe et endommager l’appareil photo.
C Extinction automatique (mode veille)
Si aucune opération n’est effectuée au bout de 30 secondes environ (réglage par défaut), le moniteur
s’éteint automatiquement et l’appareil photo passe en mode veille. La fonction Extinction auto éteint
automatiquement l’appareil au bout de trois minutes supplémentaires. Si le moniteur est éteint en
mode veille, appuyez sur le commutateur marche-arrêt ou le déclencheur pour le réactiver. La durée
au bout de laq uelle l’appareil photo passe en mode veille peut être modifiée depuis Extinction auto
(A 94) dans le menu Configuration (A 82).
13
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche lors de la
première mise sous tension de l’appareil photo.
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt
pour mettre l’appareil photo sous tension.
Premiers pas
Le témoin de mise sous tension (vert) s’allume quelques
instants et le moniteur se met sous tension.
2
Sélectionnez la langue souhaitée à
l’aide du sélecteur multidirectionnel,
puis appuyez sur
Pour plus d’informations sur l’utilisation du
sélecteur multidirectionnel, reportez-vous à la
section « Sélecteur multidirectionnel » (
k
.
A
9).
3 Choisissez Oui, puis appuyez sur k.
Si vous sélectionnez Non, la date et l’heure ne seront pas
réglées.
4 Appuyez sur J ou K pour sélectionner le
fuseau horaire de votre domicile (nom de la
ville) (A 88) et appuyez sur k.
D Heure d’été
Pour utiliser l’appareil photo dans une zone où l’heure d’été est en
vigueur, appuyez sur H dans le fuseau horaire du domicile à
l’étape 4 pour activer l’heure d’été.
Lorsque le réglage de l’heure d’été est sélectionné, le repère W
apparaît dans la partie supérieure du moniteur. Pour désactiver le
réglage d’heure d’été, appuyez sur I.
14
Date
Programmer l'heure
et la date ?
Non
Oui
Annuler
London
Casablanca
Retour
Heure d’été
London
Casablanca
Retour
Réglage de la langue, de la date et de l’heure
5 Réglez la date et l’heure.
• Appuyez sur H ou I pour modifier l’élément mis en
surbrillance.
• Appuyez sur K pour déplacer le curseur selon la
séquence suivante. J -> M -> A -> Heure -> Minute ->
J M A.
• Appuyez sur J pour revenir à l’élément précédent.
6 Choisissez l’ordre d’affichage du jour, du mois
et de l’année, puis appuyez sur k ou sur K.
• Les réglages sont appliqués.
Date
JMA
01
Date
JMA
1505
7 Appuyez sur la commande du mode de prise
de vue pour quitter l’écran.
• Le menu de sélection du mode de prise de vue
s’affiche.
8 Lorsque l’option Mode auto simplifié s’affiche,
appuyez sur k.
• L’appareil passe en mode de prise de vue et vous
permet de prendre des photos en mode auto simplifié
(A 18).
• Utilisez le sélecteur multidirectionnel H ou I avant la
commande k pour passer à un autre mode de prise
de vue. Reportez-vous à la section « Prise de vue en mode auto » (A 27), « Utilisation
du mode Scène » (A 33), « Utilisation du mode Sour ire » (A 44) ou « Enregistrement
de clips vidéo » (A 53) pour plus d’informations.
En mode prise de
vue, la commande
affiche le menu de
sélection du mode
de prise de vue.
Mode auto simplifié
01
0000
1015
209
0
Éditer
2009
Éditer
Premiers pas
D Réglage de la date et de l’heure
• Pour modifier la date et l’heure, sélectionnez Date dans l’option Date (A 86) du menu
configuration (A 82) et démarrez la procédure depuis l’étape 5 ci-dessus.
• Pour modifier les réglages de fuseau horaire et d’heure d’été, sélectionnez Fuseau horaire dans
l’option Date du menu configuration (A 86, 87).
15
Insertion de cartes mémoire
Les photos sont stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ
20 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles
séparément) (A 104).
Dès qu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les photos sont
automatiquement stockées sur la carte mémoire et vous pouvez visualiser,
supprimer ou transférer les photos stockées sur celle-ci. Retirez la carte mémoire
Premiers pas
pour stocker des photos dans la mémoire interne ou visualiser, supprimer ou
transférer des photos de la mémoire interne.
1 Assurez-vous que le témoin de mise sous
tension et le moniteur sont éteints avant
d’ouvrir le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Veillez à éteindre l’appareil photo avant d’ouvrir le volet
du logement pour accumulateur/carte mémoire.
Avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire, maintenez l’appareil photo à l’envers
pour éviter de faire tomber les accumulateurs/piles.
1
2 Insérez la carte mémoire.
Faites glisser la carte mémoire jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en émettant un déclic.
Fermez le volet du logement pour accumulateur/carte
mémoire.
3
2
B Insertion de cartes mémoire
L’insertion de la carte mémoire à l’envers risque
d’endommager l’appareil photo ou la carte elle-même.
Vérifiez le sens d’insertion de la carte mémoire.
16
Insertion de cartes mémoire
Retrait des cartes mémoire
Avant de retirer des cartes mémoire, mettez l’appareil
photo hors tension et assurez-vous que le témoin de
1
2
mise sous tension et le moniteur sont éteints. Ouvrez le
volet du logement pour accumulateur/carte mémoire
et appuyez sur la carte 1 pour l’éjecter partiellement.
Retirez la carte 2 en veillant à ne pas la tordre.
B Formatage de cartes mémoire
Si le message présenté à droite apparaît, la carte mémoire doit être
formatée avant d’être utilisée (A 95). À noter que le fo rmatage
supprime définitivement toutes les photos et les autres données
de la carte mémoire. Assurez-vous de faire des copies des photos
que vous souhaitez conserver avant de lancer le formatage.
Sélectionnez Oui à l’aide du sélecteur multidirectionnel, puis
appuyez sur
démarrer le formatage, choisissez Formater et appuyez sur
•
•
k. La boîte de dialogue de confirmation apparaît. Pour
k.
N’éteignez pas l’appareil photo ou n’ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire tant
que le formatage n’est pas terminé.
Lorsque vous insérez pour la première fois dans l’appareil phot o des cartes mémoire utilisées
dans d’autres appareils, veillez à formater les carte s à l’aide de cet appareil (
Carte non formatée.
Formater la carte ?
Non
Oui
A
95).
B Commutateur de protection en écriture
Les cartes mémoire SD sont dotées d’un commutateur de
protection en écriture. Les photos ne peuvent pas être
enregistrées ou supprimées et la carte mémoire ne peut pas être
formatée lorsque ce commutateur est en position de verrouillage.
Déverrouillez le commutateur en le plaçant en position d’écriture.
Commutateur de protection
en écriture
B Cartes mémoire
• N’utilisez que des cartes mémoire SD (Secure Digital).
•
N’effectuez aucune des opérations suivantes pendant le
formatage de la carte, l’écriture ou la suppression de données
de la carte mémoire ou le transfert des données vers un ordinateur. Le non-respect de cette consigne
de sécuri té peut provoquer la perte de donné es ou endommager l’ appareil photo ou la carte mémoire :
- Insérer ou retirer la carte mémoire
- Retirer les accumulateurs/piles
- Éteindre l’appareil photo
- Déconnecter l’adaptateur secteur
• Ne formatez pas la carte mémoire à l’aide d’un ordinateur.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte mémoire.
• Ne la laissez pas tomber, ne la pliez pas, ne l’exposez pas à l’eau ou à des chocs importants.
• Ne touchez pas les contacts métalliques avec les doigts ou tout autre objet métallique.
• Ne collez pas d’étiquettes sur la carte mémoire.
• Ne la laissez pas en plein soleil, dans des véhicules fermés ou dans des endroits exposés à des
températures élevées.
• Ne l’exposez pas à l’humidité, à la poussière ou à des gaz corrosifs.
Premiers pas
17
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto simplifié
7
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo et sélection du mode G (auto simplifié)
En mode G (auto simplifié), l’appareil photo règle automatiquement le mode de
prise de vue adéquat lorsque vous cadrez l’image, ce qui vous permet de prendre
facilement des photos en utilisant un mode de prise de vue adapté à la scène.
1 Appuyez sur le commutateur marche-arrêt
pour mettre l’appareil photo sous tension.
Le t émoin de mis e sou s tens ion ( vert) s’al lume q uelqu es in stant s
et le moniteur se met sous tension. L’objectif se déploie alors.
Notions fondamentales de photographie et de visualisation : mode auto simplifié
Le mode auto simplifié est activé au moment de l’achat.
Passez à l’étape 4.
2 Appuyez sur la commande du mode de prise
de vue pour afficher le menu de sélection du
mode de prise de vue.
3 À l’aide du sélecteur multidirectionnel HI,
sélectionnez G puis appuyez sur k.
• L’appareil photo passe alors en mode G (auto
simplifié).
4 Vérifiez le niveau de charge de l’accumulateur
et le nombre de vues restantes.
Indicateur du niveau de charge de l’accumulateur
MoniteurDescription
18
PAS D’INDICATEUR
B
N
L’accu/pile est
déchargé(e).
Nombre de vues restantes
Le nombre de photos pouvant être stockées dépend de la capacité de la mémoire
interne ou de la carte mémoire et du paramètre de taille d’image
Le niveau de charge est élevé.
L’accumulateur est faible.
Préparez des accumulateurs/piles de rechange.
Prise de vue impossible.
Remplacez par de nouveaux
accumulateurs/piles.
Mode auto simplifié
Indicateur du niveau de
charge de l’accumulateur
7
Nombre de vues restantes
(A 72).
Loading...
+ 110 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.