• Microsoft, Windows ja Windows Vista on kas registreeritud kaubamärgid või
Microsoft Corporationi kaubamärgid Ühendriikides ja/või teistes riikides.
• Macintosh, Mac OS ja QuickTime on Apple Inc'i kaubamärgid.
• Adobe ja Acrobat on Adobe Systems Inc'i registreeritud kaubamärgid.
• SD ja SDHC logod on SD-3C, LLC kaubamärgid.
• PictBridge on kaubamärk.
•
HDMI, () logo ja High-Definition Multimedia Interface on HDMI Licensing
LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• Kõik muud antud kasutusjuhendis või Nikoni tootega tarnekomplektis sisalduvas
dokumentatsioonis mainitud kaubamärgid on kaubamärgid või nende omanike
registreeritud kaubamärgid.
AVC Patent Portfolio License
See toode on litsentsitud AVC Patent Portfolio License'i alusel tarbijale isiklikuks ja
mittekaubanduslikuks kasutamiseks (i) video kodeerimiseks vastavuses AVC standardiga
(„AVC video“) ja/või (ii) sellise AVC video dekodeerimiseks, mille kodeeris tarbija seoses
isikliku ja mittekaubandusliku tegevusega ja/või mis saadi AVC videote levitamise
litsentsi omavalt teenusepakkujalt. Ühtegi litsentsi ei anta ja ükski leping ei sisalda
tingimusi muuotstarbeliseks kasutamiseks. Täiendavat teavet võite saada ettevõttelt
MPEG LA, L.L.C.
Vt http://www.mpegla.com.
Page 3
Sissejuhatus
Esimesed toimingud
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge
automaatrežiim
Pildistamisest lähemalt
Taasesitusest lähemalt
Pildi redigeerimine
Video salvestamine ja taasesitus
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
Kaamera üldhäälestus
Märkused kaamera hooldamise ja üldise kasutamise
kohta
Tehnilised märkused
i
Page 4
Ohutuse nimel
Hoidumaks kahjustamast Nikoni toodet või iseend ja teisi, lugege kogu alljärgnev
ohutusjuhend enne seadme kasutamist läbi.
Hoidke ohutusjuhendit seal, kus kõik toote kasutajad saaksid seda lugeda.
Selles jaos loetletud ettevaatusabinõude eiramisel tekkida võivad tagajärjed on
tähistatud järgmise sümboliga:
See ikoon tähistab hoiatusi ja teavet, mida peaks võimalikest vigastustest
hoidumiseks lugema enne selle Nikoni toote kasutamist.
HOIATUSED
Tõrke korral lülitage
seade välja
Juhul, kui märkate, et fotoaparaadist või
vahelduvvoolu adapterist tuleb suitsu
või ebatavalist lõhna, lülitage
vahelduvvoolu adapter välja ja
eemaldage kohe akud, olles ettevaatlik
põletuste suhtes. Jätkuv kasutamine
võib tekitada kehavigastusi. Viige seade
pärast aku eemaldamist või välja
lülitamist Nikoni ametliku teeninduse
esindajale kontrollimiseks.
Ärge võtke seadet ise lahti
Fotoaparaadi või vahelduvvoolu
adapteri sisemiste osade puudutamine
võib tekitada vigastusi. Juhul, kui
fotoaparaati või vahelduvvoolu adapter
kukkumise või mõne muu õnnetuse
tagajärjel katki läheb, viige toode Nikoni
ametliku teeninduse esindajale
kontrollimiseks, pärast seda, kui toode
on kontaktist lahti ühendatud ja/või
akud on eemaldatud.
Ärge kasutage fotoaparaati ega
vahelduvvoolu adapterit
kergsüttiva gaasi läheduses
Ärge kasutage kergsüttiva gaasi
läheduses elektroonikaseadmeid,
sest see võib tekitada plahvatuse või
tulekahju.
Käsitsege fotoaparaadi rihma
hoolikalt
Ärge kunagi asetage rihma väikelapse
ega lapse kaela ümber.
Hoidke laste eest
Erilist hoolt tuleks kanda selle eest,
etväikelapsed ei paneks akusid ega teisi
väikseid osasid suhu.
ii
Page 5
Ohutuse nimel
Järgige aku käsitsemisel
ettevaatusabinõusid
Akud võivad vale käsitsemise korral
lekkida või plahvatada. Jälgige järgnevaid
ettevaatusabinõusid kui käsitlete antud
aparaadiga koos olevaid akusid:
• lülitage toode enne aku
vahetamist Off (Välja). Kui kasutate
vahelduvvoolu adapterit, olge
kindlad, et see on pesast väljas.
• Kasutage ainult selle toote jaoks
lubatud akusid (A 14).
Ärge kombineerige vanu ja uusi
patareisid või erinevat mudelit
või tüüpi patareisid (akusid).
•
Nikon EN-MH2 taaslaetavate Ni-MH
akude laadimisel kasutage ainult
kindlat laadijat ning laadige neli akut
korraga. Akude vahetamisel EN-MH2B2 akude vastu (saadaval eraldi) ostke
neid kaks komplekti (kokku neli akut).
• EN-MH2 taaslaetavad akud on
mõeldud kasutamiseks ainult Nikoni
digitaalkaamerates ning on
ühilduvad kaameraga
COOLPIX L110.
• sisestage akud õiges asendis.
• ärge tekitage akus lühist ega
demonteerige akut ega proovige
eemaldada või lõhkuda aku
isolatsiooni või katet.
• ärge hoidke akut leegi lähedal ega
liigse kuumuse käes.
• ärge pillake seda vette ega asetage
vee lähedale.
• ärge transportige ega säilitage koos
metallesemetega, nagu kaelakeed
või juuksenõelad.
•
patareid võivad lekkima hakata kui saavad
täiesti tühjaks. Toote kahjustuse
vältimiseks eemaldage kindlasti akud, kui
neis ei ole enam voolu.
• kui märkate akudes muudatusi, nagu
värvuse kaotus või deformeerumine,
lõpetage kohe akude kasutamine.
• kui kahjustatud akudest pärit vedelik
satub riietele või nahale, loputage
kohe rohke veega.
• hoidke laadijat kuivas. Selle
ettevaatusabinõu mitte järgimine
võib põhjustada tulekahju või
elektrilööki;
• pistiku metallosade peal või lähedal
asuv tolm tuleb kuiva riidega
eemaldada. Jätkuv kasutus võib
tekitada tulekahju;
•
toitekaablit ei tohi äikese ajal kasutada
ega akulaadija lähedale minna. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilööki;
• ärge kahjustage, muutke, sikutage
jõuliselt ega painutage toitejuhet,
ärge asetage seda raskete esemete
alla ega kuumuse või leekide
lähedale. Kui isolatsioon on
kahjustatud ning juhtmed nähtaval,
viige see Nikoni ametliku esindaja
juurde kontrollimiseks. Nende
ettevaatusabinõude eiramine võib
põhjustada tulekahju või elektrilööki.
• ärge käsitsege pistikut ega
akulaadijat märgade kätega. Selle
ettevaatusabinõu eiramine võib
põhjustada elektrilööki;
•
Ärge kasutage reisikonverterite ega adapteritega, mis on konstrueeritud
muundama ühelt pingelt teisele, ega
alalisvoolu-vahelduvvoolu vahelditega.
Selle ettevaatusabinõu eiramine võib
toodet kahjustada või põhjustada selle
ülekuumenemist või tulekahju.
iii
Page 6
Ohutuse nimel
Kasutage vastavaid kaableid
Kasutage kaablite ühendamisel
sisend- ning väljundpistikupesaga
toote tehnilistele tingimustele
vastavaid üksnes kaasas- või
müügilolevaid Nikoni kaableid.
Käsitsege liikuvaid osi hoolikalt
Vaadake ette, et teie näpud ega teised
esemed ei jääks objektiivi katte ega
teiste liikuvate osade vahele kinni.
CD-ROM-id
Selle aparaadiga kaasasolevaid
CD-ROM-e ei tohiks audio CD-seadmel
taasesitada. Audio CD-mängijaga
CD-ROM-ide mängimine võib
põhjustada kuulmiskadu või seadme
kahjustumist.
Olge välklambi kasutamisel
ettevaatlik
Välgu kasutamine fotografeeritava
silmade lähedal võib põhjustada ajutist
nägemise halvenemist. Eriti hoolikas
tuleb olla väikelaste fotografeerimisel,
mil välklamp peab olema rohkem kui
1 m kaugusel fotografeeritavast.
Ärge kasutage välklampi,
kui välklambi aken on mõne
inimese või esemega kontaktis
Selle ettevaatusabinõu eiramine
võib põhjustada põletushaavu või
tulekahju.
Vältige kontakti
vedelkristalliga
Kui monitor peaks purunema, tuleb olla
hoolikas, et vältida võimalikke
klaasipurustustest tekitatud
vigastusi ning monitori vedelkristalli
kokkupuudet nahaga ja sattumist
silma või suhu.
Lennukis või haiglas
kasutamise ajal lülitage vool
välja.
Lennukis lülitage vool välja õhku
tõusmise ja maandumise ajaks. Järgige
haiglas kasutamisel haigla ettekirjutusi.
Selle kaamera poolt väljastatavad
elektromagnetlained võivad segada
lennuki elektroonikasüsteeme või
haigla aparatuuri.
iv
Page 7
Märkused
Eraldi kogumise sümbol
Euroopa riikides
See sümbol näitab, et antud
toodet tuleb eraldi koguda.
Järgnev kehtib üksnes
kasutajatele Euroopa riikides:
• See toode on mõeldud eraldi
kogumiseks vastavas kogumiskohas.
Ärge visake olmejäätmete hulka.
• Lisateabe saamiseks võtke ühendust
jaemüüja või jäätmekäitluse eest
vastutava kohaliku omavalitsusega.
Se e sümb ol a kul n äit ab, et aku
tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib üksnes
kasutajatele Euroopa riikides:
• Kõik akud, olenemata sellest, kas nad
on märgitud selle sümboliga või
mitte, tuleb kogumiseks viia eraldi
sobivasse kogumispunkti. Ärge
visake majapidamisjäätmete hulka.
• Lisateabe saamiseks võtke ühendust
jaemüüja või jäätmekäitluse eest
vastutava kohaliku omavalitsusega.
v
Page 8
Sisukord
Ohutuse nimel......................................................................................................................................... ii
Märkused .................................................................................................................................................. v
Kaamera korpus .......................................................................................................................................................4
Sisseehitatud välgu tõstmine ja langetamine ......................................................................................6
Kaamera rihma ja objektiivi kaane kinnitamine ...................................................................................7
A (võtterežiimi) nupp .....................................................................................................................................10
c (taasesituse) nupp.......................................................................................................................................10
b (videosalvestuse) nupp.............................................................................................................................10
d nupp.................................................................................................................................................................12
Kasutatavad akud.................................................................................................................................................14
Omadused ...............................................................................................................................................................36
A Image Mode (pildirežiim) (pildi kvaliteet/suurus) ....................................................................51
B White Balance (valge tasakaal) (värvitoonide reguleerimine)..........................................53
C Continuous (pidev).....................................................................................................................................55
E ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)............................................................................................................56
F Color Options (värvivalikud)...................................................................................................................57
Kaamera seaded, mida ei saa samaaegselt määrata......................................................................58
Mitme pildi vaatamine: pisipildi taasesitus ................................................................................60
Kalendri kuvamine...............................................................................................................................................61
a Print Set (prindikomplekt) .......................................................................................................................64
b Slide Show (slaidiesitus)...........................................................................................................................66
c Delete (kustutamine)..................................................................................................................................67
Pildi redigeerimine............................................................................................................................69
Pildi redigeerimisfunktsioon............................................................................................................69
Mitme pildi printimine......................................................................................................................................90
a Menus (menüüd)..........................................................................................................................................96
c Welcome Screen (tiitelkuva)..................................................................................................................97
d Date (kuupäev)...............................................................................................................................................98
e Monitor Settings (ekraani seaded)................................................................................................. 101
f Date Imprint (kuupäeva pealetrükk)..............................................................................................103
g Vibration Reduction (stabiliseerimine) ........................................................................................104
U Motion Detection (liikumistuvastus) .............................................................................................105
h AF Assist (automaatteravustamise abi).......................................................................................106
i Sound Settings (helisätted) ................................................................................................................107
k Auto Off (automaatne väljalülitus)..................................................................................................108
l Format Memory (mälu vormindamine)/
m Format Card (kaardi vormindamine) .............................................................................................109
n Language (keel)...........................................................................................................................................110
H TV Settings (TV-sätted) ..........................................................................................................................110
d Blink Warning (pilgutamishoiatus) .................................................................................................111
p Reset All (kõige lähtestamine)...........................................................................................................112
s Battery Type (aku tüüp) .........................................................................................................................114
d Protect (kaitse) ..........................................................................................................................................114
f Rotate Image (pildi pööramine).......................................................................................................115
h Copy (koopia): piltide kopeerimine mälukaardilt ja sisemälust....................................116
r Firmware Version (püsivara versioon) .........................................................................................117
ix
Page 12
Sisukord
Märkused kaamera hooldamise ja üldise kasutamise kohta...........................................118
Kaamera eest hoolitsemine...........................................................................................................118
Täname teid Nikon COOLPIX L110 digitaalkaamera ostu eest. Selle kasutusjuhendi
eesmärgiks on aidata teil tunda rõõmu pildistamisest oma Nikoni digitaalse
fotoaparaadiga. Lugege enne kasutamist juhendit põhjalikult ja hoidke seda seal,
kus kõik toote kasutajad saavad seda lugeda.
Sümbolid ja leppemärgid
Vajaliku teabe leidmise hõlbustamiseks kasutame alljärgnevaid sümboleid ja
leppemärke:
See ikoon tähistab hoiatusi;
teavet, mida tuleks lugeda enne
B
fotoaparaadi kasutamist, et vältida
fotoaparaadi kahjustumist.
See ikoon tähistab soovitusi;
lisateavet, mis võib fotoaparaadi
D
kasutamisel abiks olla.
Sissejuhatus
See ikoon tähistab märkusi; teavet,
mida tuleks lugeda enne
C
fotoaparaadi kasutamist.
See ikoon näitab, et lisateavet
võib leida sellest juhendist või
A
Kiirstardijuhendist.
Tähistus
• Turvadigitaalset (SD) mälukaarti nimetatakse „mälukaardiks“.
Sätet, mis on määratud enne fotoaparaadi ostmist, nimetatakse „vaikeseadeks“.
•
• Menüüjaotiste nimed, mida kuvatakse fotoaparaadi monitoril, ja nuppude või
teadete nimed, mida kuvatakse arvuti monitoril, on paksus kirjas.
Ekraani näidised
Selles kasutusjuhendis on kujutised mõnikord ekraani näidiste kuvadelt välja
jäetud, et ekraani näidikud oleksid paremini näha.
Illustratsioonid ja ekraani kuvamine
Antud kasutusjuhendis olevad illustratsioonid ja tekstinäidised võivad erineda
sellest, mida tegelikult kuvatakse.
C Mälukaardid
Selle kaameraga tehtud pildid saab salvestada kaamera sisemällu või eemaldatavatele
mälukaartidele. Kui mälukaart on sisestatud, salvestatakse kõik uued pildid mälukaardile ning
kustutamise, taasesituse ja vormindamise toimingud kehtivad ainult mälukaardil olevatele piltidele.
Enne sisemälu vormindamist või piltide salvestamist, kustutamist, vaatamist peab mälukaart
eemaldatud olema.
1
Page 14
Teave ja ettevaatusabinõud
Elukestev õpe
Alljärgnevatel veebilehtedel on teave, mida pidevalt uuendatakse; see kuulub Nikoni tootetoe
ja elukestvasse õppesse panustamise juurde:
Sissejuhatus
• Kasutajatele USA-s: http://www.nikonusa.com/
• Kasutajatele Euroopas ja Aafrikas: http://www.europe-nikon.com/support/
• Kasutajatele Aasias, Okeaanias ja Lähis-Idas: http://www.nikon-asia.com/
Külastage neid veebilehti, et olla kursis kõige uuema tooteteabega, nõuannetega, vastustega
korduma kippuvatele küsimustele (KKK) ning digitaalkujutiste ja -fotograafia üldnõuannetega.
Lisateavet võite küsida Nikoni kohalikult esindajalt. Kontaktandmed leiate alljärgnevalt
Internetiaadressilt:
http://imaging.nikon.com/
Kasutage ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilisi tarvikuid
Nikon COOLPIXi fotoaparaadid on loodud kõrgeimate standardite järgi ning on keerulise
elektroonilise ülesehitusega. Ainult Nikoni kaubamärgi elektroonilised tarvikud (sealhulgas
akulaadijad, akud ja vahelduvvoolu adapterid), mille Nikon on loonud selle digitaalse fotoaparaadiga
koos kasutamiseks, on kooskõlas kõnealuse elektroonilise süsteemi tootmis- ja ohutusnõuetega.
KAUSTADES ELEKTROONILISI TARVIKUID, MIS POLE NIKONI POOLT TOODET UD, VÕITE KAHJUSTADA
FOTOAPARAATI NING MUUTA OMA
Võtke lisateabe saamiseks Nikoni kaubamärgi tarvikute kohta ühendust Nikoni kohaliku ametliku
edasimüüjaga.
Enne oluliste piltide tegemist
Enne pildistamist tähtsatel sündmustel (nagu pulmad või enne kaamera reisile kaasa võtmist) tehke
proovipilt, et tagada kaamera korrektne töö. Nikon ei vastuta kahju ega saamata jäänud tulu eest,
mille on põhjustanud toote talitlushäire.
Kasutusjuhenditest
• Tootega kaasoleva juhendi ühtegi osa ei ole lubatud paljundada, edastada, säilitada
andmeotsingusüsteemis ega tõlkida mis tahes kujul, vahenditega ning mis tahes keelde Nikoni
eelneva kirjaliku loata.
• Nikon jätab endale õigused muuta juhendites kirjeldatud riist- ja tarkvara tehnilisi andmeid igal ajal
ning ette teatamata.
• Nikon ei vastuta toote kasutamisest tingitud kahjude eest.
• Antud kasutusjuhendite eesmärgiks on tagada täpne ja täielik teave toodete kohta, kuid oleme
väga tänulikud, kui juhite Nikoni kohaliku esindaja (aadress eraldi toodud) tähelepanu leitud
vigadele ja puudustele.
NIKONI GARANTII KEHTETUKS.
2
Page 15
Teave ja ettevaatusabinõud
Märkus kopeerimis- ja paljundamiskeelu kohta
Võtke teadmiseks, et ka skaneerimisaparaadi, digitaalfotoaparaadi või mõne muu seadmega
digitaalselt kopeeritud või paljundatud materjali omamine on seadusevastane.
• Autorikaitsega kopeerimis- või paljundustooted
Ärge kopeerige ega paljundage paberraha, münte, väärtpabereid ega riigiobligatsioone isegi
siis, kui koopiatele või paljundustele on märgitud „näidis“. Välisriigis käibel paberrahade, müntide
või väärtpaberite kopeerimine või paljundamine on keelatud. Kasutamata postmarkide või
valitsuse väljastatud postkaartide kopeerimine või paljundamine on ilma valitsuse loata keelatud.
Valitsuse poolt väljastatud markide ning seadusega sätestatud ametlike dokumentide
kopeerimine või paljundamine on keelatud.
• Hoiatus teatud koopiate ning paljundusmaterjali kohta
Valitsus hoiatab eraettevõtete väljastatud väärtpaberite (aktsiad, arved, tšekid, kinkekaardid jms),
sõidukaartide või piletikupongide kopeerimise või paljundamise eest, välja arvatud juhul, kui
ettevõte peab kasutama minimaalses koguses äris vajalikke koopiaid. Samuti ärge kopeerige ega
paljundage valitsuse poolt väljastatud passe, riiklike ametkondade ning eraasutuste poolt
väljastatud tegevuslubasid, ID-kaarte ega tõendeid nagu läbipääsuload või söögitalongid.
• Järgige autoriõiguse teatisi
Riiklikud ja rahvusvahelised autorikaitseseadused reguleerivad autoriõigusega kaitstud
loomekandjate nagu raamatute, muusika, maalide, puugravüüride, kaartide, joonistuste, filmide ja
fotode kopeerimist või paljundamist. Ärge tehke sellest tootest ebaseaduslikult koopiaid ega
rikkuge autorikaitseseadust.
Andmesäilitusseadmete utiliseerimine
Palun pange tähele, et andmesäilitusseadmete nagu näiteks mälukaardid või fotoaparaadi
sisemälu kustutamine või vormindamine ei kustuta originaalkujutise andmeid täielikult. Kustutatud
faile saab mõnikord ära visatud salvestusseadmetest tarkvara abil taastada, mis võib lõppeda teie
isiklike andmete pahatahtliku kasutamisega. Niisuguste andmete privaatsuse tagamise eest
vastutab kasutaja.
Kustutage kõik andmed enne andmesäilitusseadmete utiliseerimist või toote edasiandmist
kolmandale isikule selle jaoks loodud tarkvara abil või vormindage seade ja täitke see kujutistega,
mis ei ole isiklikud (näiteks pilvitu taeva pildid). Asendage kindlasti kõik tiitelkuva (A 97) jaoks
valitud pildid. Olge hoolikas, et vältida vigastusi või kahju, mida võite andmesäilitusseadmete
hävitamisel tootele põhjustada.
13 Kaitse ikoon ..................................................114
14 Faili number ja tüüp ................................123
5
6
7
999
999/ 999
999
9999/9999
1m00s
1m00s
a
b
9
Page 22
Põhitoimingud
A (võtterežiimi) nupp
Sissejuhatus
c (taasesituse) nupp
b (videosalvestuse) nupp
• Vajutage taasesitusrežiimis võtterežiimi
sisenemiseks A.
• Võtterežiimi valiku menüü kuvamiseks vajutage
võtterežiimis nuppu A ja vahetage võtterežiim
(A 34).
• Võtterežiimi ajal siseneb kaamera
taasesitusrežiimi, kui vajutatakse nupule c.
• Kui kaamera on välja lülitatud, hoidke all nuppu
c, et lülitada kaamera taasesitusrežiimile.
• Vajutage võtterežiimis nupule b (videosalvestus),
et alustada video salvestamist. Vajutage uuesti
nupule b (videosalvestus), et peatada
salvestamine.
• Vajutage taasesitusrežiimist võtterežiimi
sisenemiseks nuppu b (videosalvestus).
10
Page 23
Põhitoimingud
15 /0 5 /2 01 0 1 5: 3 0
00 04 . JP G
44
Ü
m
Mitmikvalija
See lõik kirjeldab mitmikvalija tavalisi kasutusvõimalusi režiimide ja
menüüsuvandite valimiseks ning valiku rakendamiseks. Mitmikvalija kasutamiseks
vajutage seda üles, alla, vasakule või paremale või vajutage nuppu k.
Valige element ja järgmiste
valikute juurde minemiseks
Valiku rakendamiseks vajutage
k
vajutage k või mitmikvalijal K.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
Exit
Auto
O
Exit
või mitmikvalijal K.
Vahekaartide vahetamine
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
Exit
Vahekaardi
esiletõstmiseks vajutage
mitmikvalijal J.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
Exit
Vajutage mitmikvalijal
HI, et valida vahekaart,
ning vajutage k või K.
Vahekaartide kuvamiseks vajutage mitmikvalijal J, kui kuvatakse järgmiste
režiimide menüü.
• Kerge automaatrežiim, stseenirežiim ja nutika portree režiim
12
Movie
Movie options
Autofocus mode
Wind noise reduction
Exit
Kuvatakse valitud
menüü.
Page 25
Põhitoimingud
Spikrikuvad
Hetkel valitud menüüsuvandi kirjelduse vaatamiseks pöörake suumi nuppu g (j)
poole, kui menüüekraani parempoolses alumises nurgas kuvatakse M/j.
Algmenüü juurde naasmiseks pöörake suumi nuppu uuesti g (j) poole.
Continuous
Choose single frame, continuous mode,
BSS (camera chooses sharpest shot in
series), or multi-shot 16.
BackExit
Päästik
Kaameral on kaheastmeline päästik. Vajutage teravustamise ja särituse
häälestamiseks päästik pooleldi alla, peatudes siis, kui tunnete takistust.
Teravustamine ja säritus lukustuvad, kui päästikut selles asendis hoida. Vajutage
päästik katiku vabastamiseks ja pildistamiseks lõpuni alla. Ärge kasutage päästiku
vajutamisel jõudu, sest see võib põhjustada kaamera rappumist ja häguseid pilte.
Sissejuhatus
Vajutage päästik
teravustamiseks ja
särituse seadistamiseks
pooleldi alla.
Pildistamiseks
vajutage päästik
lõpuni alla.
13
Page 26
Esimesed toimingud
Akude sisestamine
1 Avage akupesa/mälukaardi pilu kate.
• Enne akupesa/mälukaardi pilu katte avamist hoidke
kaamerat tagurpidi, et vältida akude väljakukkumist.
Esimesed toimingud
2 Sisestage akud.
• Kontrollige, kas positiivne (+) ja negatiivne (-) terminal on
suunatud õigesti vastavalt akukambri sisendi juures oleval
märgisel toodud kirjeldusele, ja sisestage akud.
3 Sulgege akupesa/mälukaardi pilu kate.
Kasutatavad akud
• Neli FR6/L91 (AA-suurus) liitiumakut (akud tarnekomplektis)
• Neli LR6/L40 (AA-suurus) leelisakut
• Neli EN-MH2 nikkelmetallhüdriidakut
3
1
2
1
2
Kaamera sisse-ja väljalülitamine
Kaamera sisselülitamiseks vajutage pärast objektiivi
kaane eemaldamist toitelülitit. Hetkeks süttib toide-sees
tuli (roheline), seejärel lülitub ekraan sisse. Vajutage
kaamera väljalülitamiseks uuesti toitelülitit. Kui kaamera
lülitub välja, lülituvad välja ka toide-sees tuli ja ekraan.
Kui kaamera on välja lülitatud, hoidke all nuppu c, et
lülitada kaamera taasesitusrežiimi (A 26).
14
Page 27
Akude sisestamine
B Akude väljavõtmine
Enne akupesa/mäluka ardi pilu katte avamist lülitage ka amera välja ja kontrollige, kas toide- sees tuli ja
ekraan on kustunud.
B Täiendavad akusid puudutavad ettevaatusabinõud
• Lugege ning järgige järgmisi hoiatusi ja ettevaatusabinõusid (A iii, 119).
Enne aku kasutamist lugege ja järgige kindlasti leheküljel iii ja lõigus „Aku” (A119) toodud hoiatusi.
•
• Ärge kasutage koos vanu ja uusi ega erinevat marki või tüüpi akusid.
• Kasutada ei tohi järgnevate vigadega akusid.
Esimesed toimingud
Kooruva ümbrisega
akud
Akud, mille isolatsioon ei kata
negatiivse klemmi ümber
olevat ala
Akude jõudluse parandamiseks määrake säte Battery type (aku tüüp) (A 114) häälestusmenüüs
(A 93) vastavalt kaamerasse sisestatud akude tüübile.
Vaikesätteks on ostuga kaasas olnud aku tüüp. Kui kasutate mis tahes muud tüüpi akut, lülitage
kaamera sisse ja muutke sätet.
C Leelisakud
Leelisakude jõudlus võib suuresti erineda olenevalt tootjast. Valige usaldatav kaubamärk.
C Teised toiteallikad
Kaamera pikemaajaliseks püsitoiteks kasutage vahelduvvooluadapterit EH-67 (saadaval eraldi)
(A 122). Ärge kasutage mingil juhul vahelduvvooluadapteri teisi mudeleid ega teise kaubamärgi
adaptereid. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera ülekuumenemist või selle
kahjustumist.
C Automaatne väljalülitamine (ooterežiim)
Kui teatud ajaperioodi jooksul pole ühtegi toimingut sooritatud, lülitub ekraan välja, toide-sees tuli
hakkab vilkuma ja kaamera läheb ooterežiimi. Veel kolme minuti pärast lülitab automaatse
väljalülitamise funktsioon kaamera välja.
• Pildistamise ja taasesituse ajal läheb kaamera ooterežiimi, kui 30 sekundi jooksul pole ühtegi
toimingut sooritatud (vaikesäte).
• Ooterežiimis on ekraan väljalülitatud ja toide-sees tuli vilgub; te saate ekraani sisse lülitada,
vajutades ühele järgmistest nuppudest: toitelüliti, päästik, A, c või b (videosalvestus).
• Aeg, mille möödudes kaamera ooterežiimi siirdub, määratakse häälestusmenüüs sättega Auto off
(A 108) (Automaatne väljalülitus) (A 93).
C Objektiivi viga
Kui kuvatakse
kaamera uuesti sisse.
Lens error
(Objektiivi viga), veenduge, et objektiivi kaas on eemaldatud, seejärel lülitage
15
Page 28
Ekraani keele, kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Keelevaliku ja kuupäeva seadistamise ekraan sisemise kella jaoks kuvatakse
kaamera esmakordsel sisselülitamisel.
1 Vajutage kaamera sisselülitamiseks
toitelülitile.
Esimesed toimingud
Hetkeks süttib toide-sees tuli (roheline) ning ekraan
lülitub sisse.
Eemaldage objektiivi kaas.
2 Kasutage soovitud keele
valimiseks mitmikvalijat ja
vajutage nuppu k.
Mitmikvalija kasutamise kohta vt
„Mitmikvalija“ (A 11).
3 Valige Yes (jah) ja vajutage k.
Kui valitakse No (ei), siis kuupäeva ja kellaaega ei
seadistata.
4 Vajutage J või K, et valida kodune ajavöönd
(linna nimi) (A 100) ja vajutage k.
D Suveaeg
Kaamera kasu tamiseks piirkonna s, kus kehtib suveae g, vajutage sammus
4 oma ajavööndil
Kui suveaja seadistus on valitud, kuvatakse ekraani ülaosas märk W.
Suveaja seadistamise lõpetuseks vajutage I.
16
H
, et lülitada suveaeg sisse.
Date
Cancel
London
Casablanca
Back
London
Casablanca
Back
Set time and date?
Yes
No
Page 29
Ekraani keele, kuupäeva ja kellaaja seadistamine
5 Muutke kuupäeva ja kellaaega.
• Vajutage esiletõstetud elemendi redigeerimiseks H või
I.
• Vajutage nuppu K, et liigutada kursorit järgnevas
järjestuses: D (päev) -> M (kuu) -> Y(aasta) -> Tund ->
Minut -> D M Y (päeva, kuu ja aasta kuvamise järjestus).
• Vajutage J eelmisele elemendile naasmiseks.
6 Valige päeva, kuu ja aasta kuvamise järjestus
ja vajutage k või K.
• Sätted on rakendatud.
7 Veenduge, et objektiivi kaas on eemaldatud,
seejärel vajutage nuppu A.
• Kuvatakse võtterežiimi valiku menüü.
8 Kui kuvatakse Easy auto mode (kerge
automaatrežiim), vajutage nuppu k.
• Kaamera siseneb võtterežiimi ning te saate pilte teha
kerges automaatrežiimis (A 20).
• Vajutage mitmikvalijal H või I enne k vajutamist, et
lülituda teisele võtterežiimile (A 34).
Date
01
01
0000
Date
15
05
1510
Press this button
in shooting mode
for shootingmode selection
menu.
Easy auto mode
Edit
Edit
YDM
2010
Esimesed toimingud
YDM
2010
D Kuupäeva ja kellaaja muutmine, kuupäeva pealetrükk
• Kuupäeva ja kellaaja muutmiseks valige Date (kuupäev) valiku alt Date (kuupäev) (A 98)
häälestusmenüüs (A 93) ja järgige ülaltoodud juhiseid sammust 5.
• Ajavööndi ja suveaja sätete muutmiseks valige Time zone (ajavöönd) valiku alt Date (kuupäev)
häälestusmenüüs (A 98, 99).
• Pildistamise ajal piltidele kuupäeva pealetrüki lisamiseks kontrollige, kas kuupäev ja kellaaeg on
määratud, ja määrake häälestusmenüüst Date imprint (kuupäeva pealetrükk) (A 103).
17
Page 30
Mälukaartide sisestamine
Pildid salvestatakse kaamera sisemällu (umbes 43 MB) või eemaldatavale Secure
Digital (SD) mälukaardile (saadaval eraldi) (A 122).
Kui mälukaart on sisestatud kaamerasse, salvestatakse pildid automaatselt
mälukaardile ning neid saab taasesitada, kustutada või teisaldada. Eemaldage
mälukaart, et salvestada pildid sisemällu või taasesitada, kustutada või teisaldada
need sisemälust.
Esimesed toimingud
1 Veenduge enne akupesa/mälukaardi pilu
katte avamist, et toide-sees tuli ja ekraan on
välja lülitatud.
Lülitage kindlasti kaamera välja enne akupesa/mälukaardi
pilu katte avamist.
Enne akupesa/mälukaardi pilu katte avamist hoidke
kaamerat tagurpidi, et vältida akude väljakukkumist.
2 Sisestage mälukaart.
Libistage mälukaart õigesti sisse, kuni see paika klõpsatab.
Sulgege akupesa/mälukaardi pilu kate.
B Mälukaartide sisestamine
Mälukaardi tagurpidi või ümberpööratult sisestamine võib
kaamerat või mälukaarti kahjustada. Veenduge, et mälukaart
oleks sisestatud õigetpidi.
3
1
2
18
Page 31
Mälukaartide sisestamine
Mälukaartide eemaldamine
Enne akupesa/mälukaardi pilu katte avamist lülitage
kaamera välja ja kontrollige, kas toide-sees tuli ja
ekraan on kustunud. Avage akupesa/mälukaardi pilu
1
2
kate ning kaardi osaliseks väljutamiseks vajutage
kaardile (1). Eemaldage mälukaart (2), vältides
hoolikalt selle painutamist.
B Mälukaartide vormindamine
Kui kuvatakse paremal pool näidatud teade, peate mälukaarti enne
kasutamist vormindama (A 109). Arvestage, et vormindami ne kustutab mälukaar dilt jäädavalt kõik pildid ja mu ud andmed.
Kopeerige enne mälukaardi vormindamist kõik pildid, mida soovite
säilitada.
Mälukaardi vormindamiseks valige mitmikvalija abil Yes (jah) ja
vajutage k. Vormindamise alustamiseks valige Format (vormindamine) ja vajutage
Ärge lülitage kaamerat välja ega avage akupesa/mälukaardi pilu katet enne, kui vormindamine on lõpetatud.
•
• Kui sisestate kaamerasse es imest korda mälukaarte, mida on varem kasutatud teist es
seadmetes, tuleb kaardid selle kaamera abil vormindada (A 109).
Card is not formatted.
Format card?
Yes
No
k.
B Kirjutuskaitse lüliti
SD-mälukaardid on varustatud kirjutuskaitse lülitiga. Pilte ei
saa salvestada ega kustutada ning mälukaarti ei saa
vormindada, kui see lüliti on „lukus”. Avamiseks lükake lüliti
„kirjutamise” peale.
Kirjutuskaitse lüliti
B Mälukaardid
• Kasutage ainult Secure Digital mälukaarte.
• Mälukaardi andmete kirjutamisel, kustutamisel või
teisaldamisel arvutisse ei tohi teha alljärgnevalt nimetatud
toiminguid. Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada andmete kadumist või kaamera või
mälukaardi kahjustusi.
• Vältige mahakukkumist, paindumist, vette sattumist või tugevaid lööke.
• Ärge katsuge metallklemme sõrmede ega metallesemetega.
• Ärge kleepige mälukaardile silte ega kleebiseid.
• Ärge jätke otsese päikesevalguse kätte, suletud sõidukitesse või kõrge temperatuuriga
piirkondadesse.
• Ärge hoidke niisketes ega tolmustes kohtades ning söövitavate gaaside läheduses.
Esimesed toimingud
19
Page 32
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
14
1. samm. Lülitage kaamera sisse ja valige G (kerge automaat) režiim
G (kerges automaat) režiimis määrab kaamera pildi kadreerimisel automaatselt
sobiva võtterežiimi, mis lubab pilte teha lihtsalt, kasutades stseenile sobivaimat
võtterežiimi (A 28).
1 Kaamera sisselülitamiseks eemaldage
objektiivi kaas ja vajutage toitelülitit.
• Hetkeks süttib toide-sees tuli (roheline) ning ekraan
lülitub sisse. Sel ajal väljub objektiiv.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
• Tõstke sisseehitatud välk (A 6).
2 Võtterežiimi valiku menüü
kuvamiseks vajutage nuppu A.
3 Vajutage mitmikvalijal HI, et valida G, ning
vajutage k.
• Kaamera lülitub G (kergele automaat) režiimile.
4 Kontrollige aku taset ja järelejäänud särituste
arvu.
Aku taseme näidik
EkraanKirjeldus
NÄIDIK PUUDUBAku tase on kõrge.
Akud tühjenevad.
Valmistuge akude vahetamiseks.
Ei saa pildistada. Asendage uute
akudega.
20
B
N
Battery exhausted.
(Aku on tühi.)
Järelejäänud särituste arv
Piltide arv, mida saate salvestada, oleneb sisemälu või mälukaardi mahust ja pildirežiimi
(A 52).
sätetest
Easy auto mode
Aku taseme näidik
14
Järelejäänud särituste
arv
Page 33
1. samm. Lülitage kaamera sisse ja valige G (kerge automaat) režiim
14
G (kerges automaat) režiimis kuvatavad näidikud
Võtterežiim
Kerges automaatrežiimis valib kaamera
automaatselt režiimi U, e, f, g, h, i või j vastavalt valitud
objektile ja kadreerimisele.
Sisemälu näidik
Pildid salvestatakse
sisemällu (umbes 43 MB).
Kui mälukaart on sisestatud,
ei ole C kuvatud ja pildid
salvestatakse mälukaardile.
Pildirežiim
Pildirežiimi menüüs määratud pildi suuruse ja kvaliteedi
(tihenduse) kuvamine. Vaikesätteks on L 4000×3000.
Liikumistuvastuse ikoon
Vähendab objekti liikumisest või
kaamera värisemisest põhjustatud
hägusust.
Stabilisaatori ikoon
Vähendab kaamera
värisemise mõju.
Video seaded
Kuvab videote
salvestamisel kasutatava
videosätte (A 77).
14
Vajutage videote
salvestamiseks nupule b
(videosalvestus) (A 73).
Pildistamise ja taasesituse ajal kuvatakse näidikuid ja fototeavet ekraanil vaid mõni
sekund (A 101). Kui ekraan on ooterežiimi ajal välja lülitatud, saate ekraani sisse
lülitada, vajutades ühele järgmistest nuppudest (A 108): toitelüliti, päästik, A või
b (videosalvestus).
C Kerges automaatrežiimis kasutatavad funktsioonid
• Kui kaamera on suunatud inimese näo poole, tuvastab see automaatselt näo ja teravustab selle
(A 24, 28).
• Taimer (A 32) ja särikompensatsioon (A 33) on kasutatavad.
• Mitmikvalijal olev lähivõtterežiimi nupp (A 11, 49) ei ole kasutatav. Läheb üle lähivõtterežiimile,
kui kaamera valib lähivõttestseeni režiimi.
• Pildirežiimi (A 51) saab muuta nupuga d.
C Märkus välgu kohta
Kui sisseehitatud välk langetatakse, fikseeritakse välk väljalülitatud olekusse ning ekraani ülaosas
kuvatakse W. Olukordades, kus välk on vajalik, näiteks pimedates kohtades või kui objekt on
tagantvalgustatud, tõstke kindlasti sisseehitatud välk käsitsi üles (A 6, 29).
D Märkused stabiliseerimise ja liikumistuvastuse kohta
• Lisateabe saamiseks vaadake lõike Vibration reduction (stabiliseerimine) (A 104) või
Motion detection (liikumistuvastus) (A 105) häälestusmenüüs (A 93).
• Statiivi kasutamisel seadke Vibration reduction (stabiliseerimine) olekusse Off (väljas).
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
21
Page 34
2. samm. Kadreerige pilt
14
1 Seadke kaamera valmis.
• Hoidke kaamerat mõlema käega kindlalt, ärge katke
objektiivi, välklampi, automaatse teravustamise
abivalgusti ja mikrofoni sõrmede ega millegi muuga
kinni.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
2 Kadreerige pilt.
• Kui kaamera määrab ära stseenirežiimi, muutub
võtterežiimi ikoon (A 28).
• Kui kaamera tuvastab inimese näo, raamitakse see
nägu kollase topeltpiirjoonega. Tuvastada saab kuni 12
nägu. Kui tuvastatakse rohk em kui üks nägu, raamitakse
kaamerale lähim nägu topeltpiirjoone ja teised
ühekordse piirjoonega.
• Kui ei pildistata inimesi või ei tuvastata ühtegi nägu,
jääb fookus ekraani keskele. Sättige peamine objekt teravustamisala keskele.
Võtterežiimi ikoon
B Kerge automaatrežiim
• Teatud tingimustes ei ole soovitud stseenirežiimi valimine võimalik. Sellisel juhul valige mõni muu
võtterežiim.
• Digitaalse suumi kasutamisel on võtterežiimiks U.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
Optiline suum
Digitaalne suum
Digitaalne suum
Kui kaamera on maksimaalse optilise suumiga lähedale suumitud, käivitab suumi
nupu pööramine ja hoidmine asendis g digitaalse suumi. Digitaalne suum saab
objekti suurendada kuni umbes 4× korda suuremaks kui optiline suum.
Kui kasutatakse digitaalset suumi, siis teravustamisala ei kuvata ja kaamera
teravustab kaadri keskosa.
Maksimaalne optiline suumKasutatakse digitaalset suumi
C Digitaalne suum ja interpolatsioon
Erinevalt optilisest suumist kasutab digitaalne suum piltide suurendamiseks digitaalset
pilditöötlusvõtet, mida nimetatakse interpoleerimiseks ning mille tulemusena pildi kvaliteet veidi
halveneb.
Interpolatsiooni rakendatakse pildistamisel suumiasendites üle V.
Kui suum on suurendatud tagapool V asendit, käivitatakse interpolatsioon ja suumi näidik muutub
kollaseks, näidates, et interpolatsioon on kasutusel.
V asend liigub pildi suuruse vähenemisel paremale, võimaldades kinnitada suumiasendid, milles
pildistamine ilma interpolatsioonita on praeguse pildirežiimi seadistuse korral võimalik.
Kui pildi suurus on väike.
23
Page 36
3. samm. Teravustage ja pildistage
F3 .51/ 12 5
F3 .5
1/ 12 5
F5 .41/1 25
1 Vajutage päästik poolenisti alla.
• Vajutage teravustamiseks pooleldi alla (A 13). Kui
objekt on teravustatud, helendab teravustamisala
roheliselt.
Näo tuvastamisel:
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
1/125 F3.5
Säriaeg Ava
Kui ei pildistata inimesi
või kui ühtegi nägu ei
tuvastata:
1/125
F3.5
• Kui kasutatakse digitaalset suumi, siis
teravustamisala ei kuvata ja kaamera
teravustab kaadri ke skosa. Kui objekt on
teravustatud, helendab teravustamise
näidik roheliselt.
• Päästiku pooleldi alla vajutamisel
kuvatakse säriaeg ja ava.
• Teravustamine ja säritus jäävad lukustatuks, kui päästik on vajutatud pooleldi alla.
• Kui kaamera ei suuda teravustada, vilguvad teravustamisala ja teravustamise näidik
punaselt. Muutke kompositsiooni ja vajutage päästik uuesti pooleldi alla.
2 Vajutage päästik täielikult alla.
• Pilt salvestatakse mälukaardile või sisemällu.
24
Teravustamise näidik
1/125 F5.4
Page 37
3. samm. Teravustage ja pildistage
B Salvestamise ajal
Piltide salvestamise ajal vilgub järelejäänud särituste arvu kuva. Ärge avage akupesa/mälukaardi pilu
katet.
Mälukaardi või aku eemaldamine salvestamise ajal võib endaga kaasa tuua andmete kaotuse või
salvestatud andmete, kaamera või kaardi kahjustumise.
B Automaatne teravustamine
Automaatne teravustamine ei pruugi toimida allpool toodud oludes. Mõnikord harva võib juhtuda,
et objekt ei ole teravustatud, kuigi teravustamisala või teravustamise näidik helendavad roheliselt:
• objekt on väga tume.
• stseenis leidub väga erineva eredusega objekte (nt päike on objekti taga ja objekt asub sügaval
varjus).
• objekti ja ümbritseva keskkonna vahel puudub kontrast (nt kui pildistatav seisab valge müüri ees
ning tal on valge särk seljas).
• kaamerast erinevatel kaugustel asub mitu objekti (nt objekt on puuris).
• objekt liigub kiiresti.
Sellistes olukordades proovige uuesti teravustamiseks vajutada päästik pooleldi alla, vajadusel mitu
korda. Kui objekt ei ole ikkagi fookuses, valige automaatrežiim ja kasutage teravustamise lukustust
(A 48) pildi tegemiseks nii, et esmalt teravustate objekti, mis on kaamerast sama kaugel kui
soovitud objekt.
C Märkused näotuvastuse kohta
Täiendava info saamiseks vaadake „Märkused näotuvastuse kohta“ (A 28).
C Ekraan Kas keegi pilgutas?
Kui d Blink warning (pilgutamishoiatus) on olekus On (sees), kuvatakse pärast pildi tegemist
ekraan Did someo ne blink? (Kas keegi pilgutas?) (A 111), kui kaamera tuvastab suletud
silmadega näo.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
D Automaatse teravustamise abivalgusti ja välklamp
Kui objekt on halvasti valgustatud, võib päästiku poolenisti alla vajutamisega süüdata automaatse
teravustamise abivalgusti (A 106) või kasutada välklampi (A 29), vajutades päästiku täielikult alla.
• Kasutage mitmikvalija nuppe H, I, J või K, et vaadata
rohkem pilte. Hoidke mitmikvalijal all nuppe H, I, J või K,
et kiiresti pilte läbi vaadata.
• Mälukaardilt või sisemälust andmete lugemise ajal saab pilte
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
lühiajaliselt kuvada madala resolutsiooniga.
• Vajutage A või b (videosalvestus), et lülituda
võtterežiimile. Võite vajutada ka päästikule.
• Kui kuvatakse C, näidatakse sisemällu salvestatud pilte. Kui
mälukaart on sisestatud, ei ole C kuvatud ja näidatakse
mälukaardile salvestatud pilte.
Piltide kustutamine
1 Vajutage l ekraanil kuvatud pildi
kustutamiseks.
2 Valige mitmikvalija abil Yes (jah) ja vajutage
k.
• Kustutatud pilte ei saa taastada.
• Kui soovite pilte kustutamata väljuda, valige No (ei) ja
vajutage k.
A (võtterežiim)
c (taasesitus)
15/05/2010 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Sisemälu näidik
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
Mitmikvalija
4 /444
26
Page 39
4. samm. Piltide vaatamine ja kustutamine
Era se 1 ima ge?
C Taasesitusrežiim
Täiendava teabe saamiseks vaadake „Taasesitusest lähemalt“ (A 59) ja „Pildi redigeerimine“ (A 69).
C Toite sisselülitamine, vajutades c
Kui kaamera on välja lülitatud, hoidke all nuppu c, et lülitada kaamera sisse taasesitusrežiimis.
Objektiiv ei tule välja.
C Pildi vaatamine
• Näotuvastusega (A 24) tehtud pilte pööratakse nende täiskaadris vaatamisel automaatselt.
• Kui ekraan on ooterežiimi ajal välja lülitatud, lülitub see uuesti sisse, kui vajutatakse toitelülitit,
päästikut või nuppu c (A 108).
C Viimasena tehtud pildi kustutamine võtterežiimis
Vajutage võtterežiimis olles viimase pildi kustutamiseks l.
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
D Mitme pildi valimine korraga kustutamiseks
Kui taasesitusmenüüst (A 63) valitakse Delete (kustuta) (A 67), saab kustutada mitu pilti korraga.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
27
Page 40
Kerge automaatrežiim
Automaatne stseenivalik
Kaamera valib automaatselt ühe järgmistest stseenidest, kui suunate kaamera
objektile.
• U Auto mode (automaatrežiim; üldiseks kasutuseks)
• e Portrait (portree) (A 36)
• f Landscape (maastik) (A 36)
• h Night portrait (öine portree) (A 37)
• g Night landscape (öine maastik) (A 39)
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
• i Close-up (lähivõte) (A 39)
• j Backlight (taustavalgus) (A 41)
Märkused näotuvastuse kohta
• Kaamera võime tuvastada nägusid sõltub mitmest faktorist, sealhulgas sellest,
kas pildistatav on näoga kaamera suunas või mitte. Kaamera ei pruugi tuvastada
nägusid järgmistes olukordades:
- kui näod on osaliselt peidetud päikeseprillide või muu takistuse taha.
- kui näod võtavad enda alla liiga suure või liiga väikse osa kaadrist.
• Mitme inimesega kaadri puhul sõltub see, millisele näole kaamera teravustab
mitmetest pildistamistingimustest, nagu näiteks ilm või see, kas objekt on
näoga kaamera poole.
• Mõnedel juhtudel, sealhulgas neil, mis on märgitud lõigus „Automaatne
teravustamine“ (A 25), ei pruugi automaatne teravustamine toimida
ootuspäraselt ning objekt olla fookuses, kuigi topeltpiirjoon helendab roheliselt.
Kui kaamera ei suuda teravustada, kasutage teist režiimi, näiteks A (automaat)
režiimi, teravustage teine objekt, mis on kaamerast sama kaugel kui tegelik
portreteeritav objekt, ning kasutage teravustamise lukustust (A 48).
28
Page 41
Välklambi kasutamine
Pimedates kohtades või kui objekt on tagantvalgustatud, saate pildistada välguga,
tõstes sisseehitatud välklambi üles.
• Välguulatuseks on umbes 0,5 kuni 5,5 m, kui kaamera on lõpuni kaugele
suumitud, ning umbes 1,5 kuni 3,5 m, kui kaamera on lõpuni lähedale suumitud.
• Kui sisseehitatud välk on kerges automaatrežiimis (A 20) üles tõstetud, määrab
kaamera automaatselt välgurežiimi vastavalt valitud stseenirežiimile. Kui
sisseehitatud välk langetatakse, läheb välk väljalülitatud olekusse ning ekraani
ülaosas kuvatakse W.
Välgurežiimi valimine
Automaatrežiimi (A 48), teatud stseenirežiimide (A 35) või nutika portree
režiimi (A 44) kasutamisel on kasutatavad järgmised välgurežiimid.
UAuto (automaatne)
Välk sähvatab automaatselt, kui valgustus on halb.
VAuto with red-eye reduction (automaatne koos punasilmsuse vähendamisega)
Vähendab portreedel „punasilmsust” (A 31).
WOff (väljas)
Välk ei sähvata isegi siis, kui valgustus on halb.
XFill flash (täitevälk)
Välk sähvatab, kui pildistatakse. Kasutage varjude ja tagantvalgustatud objektide
„täitmiseks” (valgustamiseks).
YSlow sync (aeglane sünkroniseerimine)
Automaatne välgurežiim on kombineeritud pika säriajaga.
Välk valgustab põhiobjekti; pikka säriaega kasutatakse tausta jäädvustamiseks öösel
või vähese valgustuse korral.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
1 Tõstke sisseehitatud välk (A 6).
• Kui sisseehitatud välk langetatakse, fikseeritakse välk
olekusse W (väljas).
29
Page 42
Välklambi kasutamine
14
2 Vajutage mitmikvalijal m (välgurežiim).
• Kuvatakse välgumenüü.
3 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida
režiim, ja vajutage k.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
30
• Valitud välgurežiimi ikoon kuvatakse ekraani ülaosas.
• U (automaatvälgu) rakendamisel kaob D mõne
sekundi pärast, sõltumata ekraani seadetest (A 101).
• Kui te mõne sekundi jooksul nuppu k vajutades sätet
ei rakenda, siis valik tühistatakse.
Flash mode
B Sisseehitatud välgu langetamine
Lükake sisseehi tatud välk ettevaatlik ult alla , et langetada sisseehita tud välk siis, kui see pol e kasutusel (A6).
B Pildistamine halbades valgustusoludes ja välku kasutamata (W)
• Soovitatav on ka sutada statiivi, et hoida kaamerat p ildistamise ajal paigal ning vähe ndada kaamera
rappumisest tingitud efekte. Statiivi kasutamisel seadke Vibration reduction (stabiliseerimine)
(A 104) olekusse Off (väljas).
• E
kuvatakse ekraanile siis, kui kaamera suurendab automaatselt tundlikkust, et vähendada pikast
säriajast tulenevat hägusust. Kui pildistatakse
E
kuvamise ajal, võivad pildid olla veidi mosaiiksed.
B Märkus välgu kasutamise kohta
Välgu kasutamisel võivad tolmuosakeste peegeldused jääda pildile eredate täppidena. Selliste
peegelduste vähendamiseks seadke välk olekusse W (väljas).
C Välklambi tuli
Välklambi tuli näitab välgu olekut, kui päästik on pooleldi alla
vajutatud.
• Sees: välk sähvatab pildistamisel.
•
Vilgub
: välk laeb. Oodake mõned sekundid ja proovige uuesti.
• Väljas: välk ei sähvata pildistamisel.
Kui aku laetuse tase on madal, lülitub ekraan välja, kuni
välklamp on laadimise lõpetanud.
14
Page 43
Välklambi kasutamine
C Välgurežiimi seadistamine
Välgurežiimi vaikesäte oleneb võtterežiimist.
• G (kerge automaat) režiim: U automaatne
• Stseenirežiim: vaikesäte oleneb stseenimenüüst (A 35).
• F (nutika portree) režiim: U automaatne
• d (pidev spordi) režiim: W väljas (lukustatud)
• A (automaat) režiim: U automaatne
Välklampi ei saa kasutada üheaegselt koos teatud funktsioonidega. ➝ Kaamera seaded, mida ei saa
samaaegselt mä ärata (A 58)
Kui võtterežiimiks on A (automaat) režiim (A 48), säilitatakse muudetud välguseadistus ka
kaamera väljalülitamisel.
C Punasilmsuse vähendamine
See kaamera on varustatud täiustatud punasilms use vähendamise süsteemiga.
Punasilmsuse vähendamiseks sähvatavad enne peavälku mitmed madala intensiivsusega eelvälgud.
Kui kaamera tuvastab punasilmsuse pärast pildistamist, töötleb Nikoni enda kaamera punasilmsuse
eemaldamise režiim kujutist enne selle salvestamist.
Punasilmsuse vähendamise kasutamisel pöörake tähelepanu alljärgnevale.
• Kuna eelvälgud sähvatavad enne pildi tegemist, siis on päästiku vajutamise ja pildistamise vahel
lühike viivitus.
• Piltide salvestamisele kuluv aeg suureneb pisut.
• Punasilmsuse vähendamine ei pruugi alati anda soovitud tulemusi.
• Vähestel juhtudel võib see mõjutada teisi pildi osi. Ülalkirjeldatud juhtudel kasutage punasilmsuse
vähendamiseks muid välgurežiime peale automaatse.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
31
Page 44
Taimeri kasutamine pildistamisel
F3 .51/ 12 5
10
9
Kui kasutate taimerit, tehakse pildid 10 sekundit pärast päästikule vajutamist. Koos
taimeriga soovitatakse kasutada statiivi. Statiivi kasutamisel seadke Vibration reduction (stabiliseerimine) (A 104) häälestusmenüüst (A 93) olekusse Off
(väljas).
1 Vajutage mitmikvalijal n (taimer).
Kuvatakse taimerimenüü.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida
ON (sees) ja vajutage k.
Kuvatakse taimeri ikoon (n 10).
Kui te mõne sekundi jooksul nuppu k vajutades sätet ei
rakenda, siis valik tühistatakse.
Self-timer
3 Kadreerige pilt ja vajutage päästik
poolenisti alla.
Seadistatakse teravustamine ja säritus.
4 Vajutage päästik täielikult alla.
Taimer käivitub ning ekraanil kuvatakse katiku
vabastamiseni jäänud sekundite arv. Taimeri tuli
hakkab vilkuma. Tuli lõpetab vilkumise üks
sekund enne pildi tegemist ning jääb põlema
kuni katik on vabastatud.
Kui katik vabastatakse, seadistatakse taimer
valikule OFF (väljas).
Vajutage taimeri peatamiseks enne pildistamist
uuesti päästikule.
32
10
F3.5
1/125
9
Page 45
Ereduse reguleerimine: särikompensatsioon
14
Särikompensatsiooni kasutatakse kaamera pakutud särikompensatsiooni väärtuse
muutmiseks, et muuta fotod eredamaks või tumedamaks.
1
Vajutage mitmikvalijal o (särikompensatsioon).
• Kuvatakse särikompensatsiooni juhis.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et säritust
reguleerida, ja vajutage k.
• Objekti heledamaks muutmiseks reguleerige
särikompensatsiooni „+“ suunas.
• Objekti tumedamaks muutmiseks reguleerige
särikompensatsiooni „-“ suunas.
• Särikompensatsiooni saab seadistada vahemikus -2,0 ja
+2,0 EV (säriarv).
• Kui te mõne sekundi jooksul nuppu k vajutades sätet ei rakenda, siis valik
tühistatakse.
• Teisele väärtusele kui 0.0 seadistamise korral kuvatakse ekraanil väärtus koos ikooniga H.
Exposure compensation
3 Vajutage pildistamiseks päästikule.
• Särikompensatsiooni väljalülitamiseks korrake alates
sammust 1 ja määrake väärtuseks 0.0 ning vajutage k.
C Särikompensatsiooni väärtus
Kui võtterežiimiks on A (automaat) režiim (A 48), säilitatakse särikompensatsiooni sätted ka
kaamera väljalülitamisel.
D Särikompensatsiooni kasutamine
• Kaamera kaldub säritust seadma madalamale väärtusele, kui kaadris domineerivad eredalt
valgustatud objektid, ja suuremale väärtusele, kui kaader on peamiselt tume. Positiivne
kompensatsioon võib osutuda vajalikuks, et tabada kaadrit täitvate väga eredate objektide sära
(näiteks veelt, liivalt või lumelt peegelduva päikesevalguse eredus) või siis, kui taust on tunduvalt
eredam pildistatavast objektist.
• Negatiivne kompensatsioon võib osutuda vajalikuks, kui kaadri suurt osa täidavad tumedad
objektid (näiteks tumerohelised lehed) või siis, kui taust on tunduvalt tumedam pildistatavast
objektist.
Elementaarne fotograafia ja taasesitus: G kerge automaatrežiim
14
33
Page 46
Pildistamisest lähemalt
Võtterežiimi valimine
Valige stseenirežiim valikute G kerge automaatrežiim, b stseenirežiim,
F nutikas portree, d pidev spordirežiim või A automaatrežiim hulgast.
1 Vajutage võtterežiimis A.
• Kuvatakse võtterežiimi valiku menüü.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida
Pildistamisest lähemalt
võtterežiim, ja vajutage k.
• Kaamera lülitub valitud võtterežiimile.
• Kui võtterežiim on valitud (ülevalt teine ikoon), saab
stseenitüüpi muuta enne kui vajut atakse k. Vajutage
K, vajutage H, I, J või K, et valida soovitud
stseenitüüp ja vajutage k.
• Käesolevasse võtterežiimi naasmiseks ilma võtterežiimi vahetamata vajutage nuppu
A või päästikule.
1G Kerge automaatrežiimA 20
Lihtsalt pilti kadreerides valib kaamera automaatselt optimaalse stseenirežiimi
lihtsamaks pildistamiseks.
2b StseenA 35
Kaamera sätted optimeeritakse automaatselt vastavalt valitud stseenitüübile.
3F Nutikas portreeA 44
Kaamera tuvastab naeratava näo ja pildistab automaatselt.
4d Pidev sportA 46
Võimaldab kiiret pidevat pildistamist, kui vajutate päästikule ja hoiate seda täielikult
all.
5A AutomaatrežiimA 48
Saate pildistamiseks valida välgurežiimi, kasutada lähivõtterežiimi jne. Samuti saate
valida pideva valangutena pildistamise.
1
2
3
4
5
Easy auto mode
34
Page 47
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
14
Kaamera sätted optimeeritakse automaatselt vastavalt valitud stseenitüübile.
Saadaval on järgmised stseenirežiimid.
b Portrait (portree)
c Landscape
(maastik)
e Night portrait
(öine portree)
f Party/indoor
(pidu/sees)
g Beach/snow
(rand/lumi)
h Sunset
(päikeseloojang)
i Dusk/dawn
(hämarik/koit)
j Night landscape
(öine maastik)
k Close-up
(lähivõte)
u Food (toit)
l Museum
(muuseum)
n Copy (koopia)
o Backlight
(taustavalgus)
p Panorama assist
(panoraamiabi)
Stseenirežiimi valimine
1 Vajutage võtterežiimis nuppu A,
et kuvada võtterežiimi valiku
menüü, ning kasutage
mitmikvalijal nuppe H ja I, et
valida stseenirežiim.
•
Kuvatakse viimasena kasutatud stseenirežiimi
b
(portree) on vaikesäte.
ikoon.
Portrait
2 Vajutage K, vajutage mitmikvalijal H, I, J
või K, et valida stseen, ja vajutage k.
• Kuvatakse valitud stseeni võtterežiimi ekraan.
• Omadused ➝ (A 36)
Beach/snow
3 Kadreerige objekt ja pildistage.
• Välku kasutavate stseenirežiimide korral
tõstke enne pildistamist kindlasti
sisseehitatud välk üles.
14
D Pildirežiim
Stseenirežiimi kasutamisel saate määrata sätte Image mode (pildirežiim) (A 51), vajutades nupule
d. Kui pildirežiimi seadistus on muudetud, rakendatakse uut pildirežiimi seadistust ka teistele
võtterežiimidele (välja arvatud pidev spordirežiim).
Pildistamisest lähemalt
35
Page 48
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
Omadused
Käesolevas lõigus kasutatakse kirjeldamiseks järgmisi ikoone: X: välgurežiim
ülestõstetud välguga (A 29); n: taimer (A 32); p: lähivõtterežiim (A 49); o: särikompensatsioon (A 33).
b Portrait (portree)
Kasutage seda režiimi selliste portreepiltide tegemiseks, kus
peamine objekt tuleb hästi esile.
• Kui kaamera tuvastab näo, teravustab see näole. Täiendava
info saamiseks vaadake „Näotuvastus“ (A 24).
• Kui tuvastatakse rohkem kui üks nägu, teravustab kaamera
lähimale näole.
• Kui ühtegi nägu ei tuvastata, teravustab kaamera ekraani keskele.
Pildistamisest lähemalt
• Digitaalset suumi ei ole võimalik kasutada.
mV*nVäljas*pVäljaso0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
c Landscape (maastik)
Kasutage seda režiimi ilmekate maastike ja linnavaadete
pildistamiseks.
• Kaamera teravustab lõpmatusse. Teravustamisala või
teravustamise näidik (A 8) helendab päästiku pooleldi alla
vajutamisel alati rohelisena. Pange tähele, et eespool
asuvad objektid ei pruugi alati fookuses olla.
• Automaatse teravustamise abivalgusti (A 106) ei põle.
mWnVäljas*pVäljaso0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
36
Page 49
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
e Night portrait (öine portree)O
Kasutage seda režiimi juhul, kui tahate öösel saavutada
loomulikku tasakaalu põhiobjekti ning selle taustvalgustuse
vahel.
• Pildistage tõstetud sisseehitatud välguga.
• Kui kaamera tuvastab näo, teravustab see näole. Täiendava
info saamiseks vaadake „Näotuvastus“ (A 24).
• Kui tuvastatakse rohkem kui üks nägu, teravustab kaamera lähimale näole.
• Kui ühtegi nägu ei tuvastata, teravustab kaamera ekraani keskele.
• Digitaalset suumi ei ole võimalik kasutada.
mV
*1
Välgurežiimiks on täitevälk koos aeglase sünkroniseerimise ja punasilmsuse vähendamisega ning
seda ei saa muuta.
*2
Teisi sätteid saab valida.
*1
nVäljas
*2
pVäljaso0,0
*2
f Party/indoor (pidu/sees)
Jäädvustab siseruumides pildistades nii küünlavalguse kui ka
muu taustvalgustuse efektid.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
• Kaamera rappumine võib pilte kergesti mõjutada ja
seetõttu hoidke kaamerat stabiilsena. Pimedas kohas
soovitatakse kasutada statiivi. Statiivi kasutamisel seadke
Vibration reduction (stabiliseerimine) (A 104) olekusse Off (väljas).
mV*
*1
Välk võib muutuda aeglaseks sünkroniseerimiseks koos punasilmsuse vähendamisega. Teisi sätteid
saab valida.
*2
Teisi sätteid saab valida.
1
nVäljas
*2
pVäljaso0,0*
2
Pildistamisest lähemalt
O:tähisega O stseenirežiimide korral on soovitatav kasutada statiivi. Statiivi kasutamisel seadke
Vibration reduction (stabiliseerimine) (A 104) olekusse Off (väljas).
Q: viitab, et selle stseenirežiimiga tehtud pildid lähevad müra vähendamiseks automaatselt
töötlemisele ja nende salvestamine võib rohkem aega võtta.
37
Page 50
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
g Beach/snow (rand/lumi)
Jäädvustab lumeväljade, randade või veelt peegelduva
päikesevalguse ereduse.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
mU*nVäljas*pVäljaso0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
h Sunset (päikeseloojang)O
Säilitab päikseloojangu ja-tõusu ajal nähtavad sügavad
Pildistamisest lähemalt
värvivarjundid.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
mW*nVäljas*pVäljaso0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
i Dusk/dawn (hämarik/koit)QO
Säilitab värvid, mis on näha nõrga loomuliku valguse korral
enne päikesetõusu või pärast päikeseloojangut.
• Kaamera teravustab lõpmatusse. Teravustamisala või
teravustamise näidik (A 8) helendab päästiku pooleldi alla
vajutamisel alati rohelisena. Pange tähele, et eespool
asuvad objektid ei pruugi alati fookuses olla.
• Automaatse teravustamise abivalgusti (A 106) ei põle.
mWnVäljas*pVäljaso0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
O:tähisega O stseenirežiimide korral on soovitatav kasutada statiivi. Statiivi kasutamisel seadke
Vibration reduction (stabiliseerimine) (A 104) olekusse Off (väljas).
Q: viitab, et selle stseenirežiimiga tehtud pildid lähevad müra vähendamiseks automaatselt
töötlemisele ja nende salvestamine võib rohkem aega võtta.
38
Page 51
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
j Night landscape (öine maastik)QO
Pikkade säriaegadega saab teha suurepäraseid öiseid
maastikupilte.
• Kaamera teravustab lõpmatusse. Teravustamisala või
teravustamise näidik (A 8) helendab päästiku pooleldi alla
vajutamisel alati rohelisena. Pange tähele, et eespool
asuvad objektid ei pruugi alati fookuses olla.
• Automaatse teravustamise abivalgusti (A 106) ei põle.
mWnVäljas*pVäljaso0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
k Close-up (lähivõte)
Pildistage lähedalt lilli, putukaid või teisi väikeseid objekte.
• Lähivõtterežiim (A 49) lülitub olekusse ON (sees) ja suum
liigub automaatselt lähimasse võimalikku võtteasendisse.
• Lähim kaugus, millelt kaamera teravustada suudab, erineb
sõltuvalt suumi asendist. Kaamera suudab teravustada
alates 1 cm kauguselt objektiivist, kui F ja suumi näidik
helendavad roheliselt (suumi näidik asub K lähedal).
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kasutage teravustamise lukustust, et
kadreerida pilt objektil, mis ei ole kaadri keskel (A 48).
• Kaamera teravustab järjest, kuni päästik on teravustamise lukustamiseks pooleldi alla
vajutatud.
• Kaamera rappumine võib pilte kergesti mõjutada ja seetõttu kontrollige sätet Vibration
reduction (stabiliseerimine) (A 104) ja hoidke kaamerat stabiilsena.
mU*nVäljas*pSeeso0,0*
* Teisi sätteid saab valida. Arvestage, et välk ei pruugi tervet objekti valgustada, kui vahemaa on
väiksem kui 50 cm.
Pildistamisest lähemalt
O:tähisega O stseenirežiimide korral on soovitatav kasutada statiivi. Statiivi kasutamisel seadke
Vibration reduction (stabiliseerimine) (A 104) olekusse Off (väljas).
Q: viitab, et selle stseenirežiimiga tehtud pildid lähevad müra vähendamiseks automaatselt
töötlemisele ja nende salvestamine võib rohkem aega võtta.
39
Page 52
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
14
u Food (toit)
Kasutage seda režiimi toidu pildistamisel.
• Lähivõtterežiim (A 49) lülitub olekusse ON (sees) ja suum
liigub automaatselt lähimasse võimalikku võtteasendisse.
Lähim kaugus, millelt kaamera teravustada suudab, erineb
sõltuvalt suumi asendist. Kaamera suudab teravustada alates
1 cm kauguselt objektiivist, kui F ja suumi näidik
helendavad roheliselt (suumi näidik asub K lähedal).
• Te saate värvitoone reguleerida liuguriga, mis on kuvatud
ekraani vasakus ääres. Vajutage mitmikvalijal H, et
suurendada punase kogust või I, et suurendada sinise
kogust. Värvitoonide reguleerimise seadistus sal vestatakse ka
siis, kui kaamera välja lülitatakse.
Pildistamisest lähemalt
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kasutage
teravustamise lukustust, et kadreerida pilt objektil, mis ei ole
kaadri keskel (A 48).
• Kaamera teravustab järjest, kuni päästik on teravustamise lukustamiseks pooleldi alla
vajutatud.
• Kaamera rappumine võib pilte kergesti mõjutada ja seetõttu kontrollige sätet Vibration
reduction (stabiliseerimine) (A 104) ja hoidke kaamerat stabiilsena.
mWnVäljas*pSeeso0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
l Museum (muuseum)
Kasutage siseruumides, kui välguga pildistamine ei ole
lubatud (näiteks muuseumides ja kunstigaleriides), või teistes
kohtades, kus te ei soovi välklampi kasutada.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
• Pildistamisel on võimalik kasutada funktsiooni BBS (parima
kaadri valija) (A 55).
• Kaamera rappumine võib pilte kergesti mõjutada ja seetõttu kontrollige sätet Vibration
reduction (stabiliseerimine) (A 104) ja hoidke kaamerat stabiilsena.
• Automaatse teravustamise abivalgusti (A 106) ei põle.
mWnVäljas*pVäljas*o0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
14
40
Page 53
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
n Copy (koopia)
Annab tekstist või joonistusest valgel taustal või printimisel
selge pildi.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
• Kasutage lühikeste teravustamiskauguste puhul
lähivõtterežiimi (A 49).
• Värvilised tekstid või joonistused ei pruugi hästi välja paista.
mW*nVäljas*pVäljas*o0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
o Backlight (taustavalgus)
Kasutage juhul, kui valgus langeb objekti tagant ning varjutab
selle detaile. Välk sähvatab varjude „täitmiseks”
(valgustamiseks) automaatselt.
• Pildistage tõstetud sisseehitatud välguga.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti.
mmnVäljas*pVäljaso0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
p Panorama assist (panoraamiabi)
Kasutage pildiseeria tegemiseks, mis hiljem liidetakse kokku üheks panoraampildiks kaasa
pandud tarkvara Panorama Maker abil. Üksikasjaliku teabe saamiseks lugege
Panoraampiltide tegemine (A 42).
Pildistamisest lähemalt
mW*nVäljas*pVäljas*o0,0*
* Teisi sätteid saab valida.
41
Page 54
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
14
14
End
13
Panoraampiltide tegemine
Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Kasutage parimate tulemuste
saamiseks statiivi. Statiivi kasutamisel seadke Vibration reduction
(stabiliseerimine) (A 104) olekusse Off (väljas).
1 Vajutage võtterežiimis nuppu A,
et kuvada võtterežiimi
valikumenüü ja kasutage
mitmikvalijat, et valida
stseenirežiim p Panorama assist
Pildistamisest lähemalt
(panoraamiabi) (A 35).
Panoraami suuna ikoon (I) kuvatakse
näitamaks suunda, milles pildid ühendatakse.
2 Kasutage suuna valimiseks mitmikvalijat ning
vajutage k.
Valige, kuidas pildid üksteisega panoraamiks
ühendatakse: paremalt (I), vasakult (J), ülevalt (K) või
alt (L).
Kollane panoraami suuna ikoon (II) kuvatakse suunas,
millele on vajutatud, ning suund kinnitatakse, vajutades
k. Kuvatakse valge kinnitatud suund I.
Rakendage vajadusel selles sammus välgurežiimi (A 29), taimeri (A 32),
lähivõtterežiimi (A 49) ja särikompensatsiooni (A 33) sätteid. Vajutage k, et suunda
uuesti valida.
3 Pildistage esimene pilt.
Esimene pilt kattub ekraani esimeses
kolmandikus.
Panorama assist
14
4 Pildistage teine pilt.
Kadreerige järgmine pilt nii, et see kataks 1/3
esimesest pildist ning vajutage päästikule.
Korrake, kuni olete teinud piisava arvu pilte
soovitud panoraami jäädvustamiseks.
42
14
End
13
Page 55
Stseenile vastav pildistamine (stseenirežiim)
End
11
j
T
T
End
13
5 Vajutage k, kui olete pildistamise lõpetanud.
• Kaamera läheb tagasi 2. sammu juurde.
End
11
Pildistamisest lähemalt
B Panorama Assist (panoraamiabi)
•
Rakendage enne esimese pildi tegemist välgurežiimi, taimeri, lähivõtterežiimi ja
särikompensatsiooni sätteid. Neid sätteid ei saa pärast esimese pildi tegemist muuta. Pärast esimese
pildi tegemist ei saa pilte kustutada, samuti ei saa reguleerida suumi ega pildirežiimi sätteid (
• Panoraamiseeria lõpetatakse, kui kaamera siseneb pildistamise ajal automaatse
väljalülitusfunktsiooniga (A 108) ooterežiimi. Automaatse väljalülitusfunktsiooni aega on
soovitatav muuta pikemaks.
D Märkus R kohta
Kõikidel panoraamiseeria piltid el on samad valge tasakaalu, särituse
a teravustamise seaded.
Kui esimene pilt tehakse, kuvatakse R, et anda märku
särituse, valge tasakaalu ja teravustamise lukustusest.
A
51).
End
13
D Panorama Maker
Installige programm Panorama Maker kaasasolevalt Software Suite CD-lt.
eisaldage pildid arvutisse (A 82) ja kasutage nende panoraamiks ühendamiseks programmi
Panorama Maker (A 86).
D Täiendav teave
äiendava info saamiseks vaadake „Pildifailide ja kaustade nimetused“ (A 123).
Kaamera tuvastab naeratava näo ja pildistab automaatselt.
1 Vajutage võtterežiimis võtterežiimi
valiku menüü kuvamiseks nuppu
A ja kasutage mitmikvalija nuppe
H ja I, et valida F, ning vajutage
Smart portrait
k.
Kaamera läheb nutika portree režiimi.
2 Kadreerige pilt.
• Välgu kasutamisel tõstke sisseehitatud välk üles.
Pildistamisest lähemalt
• Suunake kaamera pildistatavale.
• Inimese näo (eestvaates) tuvastamisel kadreeritakse
nägu teravustamisalas kollase topeltpiirjoonega ning
kui nägu teravustatakse, muutu b topeltpiirjoon hetkeks
roheliseks ja teravustamine lukustatakse.
• Tuvastada saab kuni kolm nägu. Mitme inimese näo tuvastamisel raamitakse ekraani
keskosale lähim nägu teravustamisalas topeltpiirjoonega ning teised näod raamitakse
ühekordse piirjoonega.
• Taimeri lamp (A 4) vilgub, kui kaamera tuvastab inimese näo ja välgatab kohe, kui
katik vabastatakse. Iga kord, kui katik vabastatakse, alustab kaamera pidevaks
automaatseks pildistamiseks uuesti näotuvastuse ja naeratuse tuvastuse toiminguid.
• Pilte saab teha ka päästikule vajutades. Kui kaamera ei tuv asta ühtegi nägu, teravustab
see kaadri keskel oleva objekti.
B Näotuvastuse ja naeratava näo tuvastamise funktsioonid
• Teatud pildistamisoludes näotuvastusfunktsioon ei toimi ja nägusid ei saa tuvastada.
• Märkused näotuvastuse kohta ➝ A 28
C Automaatne väljalülitus (ooterežiim) nutika portree režiimi kasutamisel
Naeratuse režiimi kasutamisel lülitab automaatse väljalülituse funktsioon (A 108) kaamera välja, kui
ärgmistes olukordades ei viida läbi ühtegi toimingut.
• Kaamera ei tuvasta ühtegi nägu.
• Kaamera tuvastas näo, aga ei suuda tuvastada naeratavat nägu.
C Nutika portree režiimi funktsioonid
• Digitaalset suumi ei ole võimalik kasutada.
• Välgurežiim (A 29) lülitub automaatselt U (automaatne) peale, aga seda saab muuta.
• Särikompensatsioon (A 33) on kasutatav.
• Taimerit ja lähivõtterežiimi kasutada ei saa.
• Pildirežiimi (A 51) saab muuta nupuga d. Kui pildirežiimi seadistus on muudetud,
rakendatakse uut pildirežiimi seadistust ka teistele võtterežiimidele (välja arvatud pidev
spordirežiim).
Pildistamisest lähemalt
D Täiendav teave
äiendava teabe saamiseks vaadake „Automaatne teravustamine“ (A 25).
45
Page 58
Pildistamine pidevalt suurel kiirusel (pidev spordirežiim)
52
Pidev spordirežiim võimaldab kiiresti järjest pildistada, kui vajutate päästikule ja
hoiate seda all. Pidevas võtterežiimis saab liikuvate objektide väiksemadki
liigutused jäädvustada.
• Vaikesätetega Continuous H (pidev H), pildistab kaamera kuni 20 pilti
ligikaudse kiirusega kuni 11,1 kaadrit sekundis.
• ISO-tundlikkus on seatud kõrgeks.
• Pildirežiimi saab seadistada tundlikkusele M 2048×1536 või vähem.
• Teravustamine, säri ja valge tasakaal määratakse kindlaks iga sarja esimese pildi
vastavate väärtustega.
1 Vajutage võtterežiimis võtterežiimi
Pildistamisest lähemalt
valiku menüü kuvamiseks nuppu
A ja kasutage mitmikvalija nuppe
H või I, et valida d, ning vajutage
k.
Kaamera lülitub pidevasse spordirežiimi.
Sport continuous
2 Vajutage nuppu d, seejärel kinnitage või
määrake elemendid pidevas spordirežiimi
menüüs.
• Pideva spordirežiimi menüü ➝ A 47
• Vajutage pärast elementide määramist nuppu d, et
naasta võtterežiimi.
3 Kadreerige objekt ja pildistage.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti. Päästiku
pooleldi alla vajutamisega seadistate teravustamise ja
särituse.
• Pidev pildistamine jätkub, kuni päästik on täiesti alla
vajutatud, ning peatub, kui pildistatud kaadrite arv
jõuab maksimaalse võimaliku arvuni (A 47).
C Pideva spordirežiimi funktsioonid
• Särikompensatsioon (A 33) on kasutatav.
• Välk ei ole aktiveeritud.
• Taimerit ja lähivõtterežiimi kasutada ei saa.
46
Sport continuous
Sport continuous
Image mode
Exit
52
Page 59
Pildistamine pidevalt suurel kiirusel (pidev spordirežiim)
B Märkused pideva spordirežiimi kohta
• Pärast pildistamist võib piltide salvestamine võtta pisut aega. Aeg, mis piltide salvestamisele kulub,
sõltub tehtud piltide arvust, pildirežiimist, mälukaardi kirjutamiskiirusest jne.
• Kuna ISO-tundlikkus seatakse väärtusele 640 või kõrgemaks, võivad tehtud pildid olla teralised.
Selge ilmaga ei pruugi õnnestuda õige särituse saavutamine (pildid võivad olla üle säritatud).
• Ekraanil nähtav määrdumine (A 121) pideva spordirežiimiga pildistamisel on salvestatud pildil
nähtav. Et vähendada määrdumise efekti, vältige pildistamisel heledaid objekte nagu päike,
päikesepeegeldus ja elektrivalgustid.
• Kiirelt värelevate luminofoor-või elavhõbedalampide all pildistamisel võivad piltide säritus ja valge
tasakaal erineda.
• Säriaeg seatakse automaatselt vahemikku 1/8000 s kuni 1/15 s.
• Olenevalt säriaja sätetest ja mälukaardi kirjutamiskiirusest võib pideva pildistamise kiirus aeglasem
olla.
• Pidevas spordirežiimis kaamera teravustab pidevalt, kuni päästik on teravustamise lukustamiseks
pooleldi alla vajutatud. Teravustamise ajal on kuulda heli.
D Täiendav teave
Täiendava teabe saamiseks vaadake „Automaatne teravustamine” (A 25).
Pideva spordirežiimi menüü
Pideva spordirežiimi menüüs saab seadistada järgmisi elemente. Vajutage pidevas
spordirežiimis nuppu d (A 12), et kuvada pideva spordirežiimi menüü, ning
kasutage sätete muutmiseks ja rakendamiseks mitmikvalijat (A 11).
Pidev spordirežiim
Valige pideva spordirežiimi tüüp, et määrata maksimaalne pideva pildistamise kiirus
ja maksimaalne võttekaadrite arv.
• k Continuous H (vaikesäte): umbes 11,1 kaadrit sekundis (maksimaalselt 20
kaadrit)
• l Continuous M: umbes 7,3 kaadrit sekundis (maksimaalselt 20 kaadrit)
• m Continuous L: umbes 4,4 kaadrit sekundis (maksimaalselt 20 kaadrit)
Pildirežiim
Valikut Image mode (pildirežiim) (A 51) saab seadistada.
• Pidevas spordirežiimis on saadaval järgmised pildirežiimi sätted: M 2048×1536
(vaikesäte), N 1024×768, O 640×480, m 1920×1080.
• Pildirežiimi sätted salvestatakse pidevas spordirežiimis teiste võtterežiimide
pildirežiimi sätetest eraldi ning neid ei rakendata teistele režiimidele.
Pildistamisest lähemalt
47
Page 60
Automaatrežiim
14
14
1/ 12 5
F3 .5
F3 .51/ 12 5
A
(automaat) režiimis saab rakendada lähivõtterežiimi (A49) ja särikompensatsiooni
A
33) ning on võimalik pildistada kasutades välgurežiimi (A29) ja taimerit (A32).
(
Nupu d vajutamine A (automaat) režiimis võimaldab määratleda sätteid
kõigile võttemenüü elementidele (A 50) vastavalt pildistamistingimustele.
1 Võtterežiimi valiku menüü
kuvamiseks vajutage nuppu A.
• Kuvatakse võtterežiimi valiku menüü.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida A
Pildistamisest lähemalt
ja vajutage k.
• Kaamera lülitub A (automaat) režiimile.
• Välgu kasutamisel tõstke sisseehitatud välk üles.
• Seadistage välgurežiim (A 29), taimer (A 32),
särikompensatsioon (A 33) ja lähivõtterežiim (A 49)
vastavalt pildistamistingimustele.
• Vajutage nupule d, et kuvada võttemenüü ja
seadistage elemendid pildistamismenüüs vastavalt pildistamistingimustele (A 50).
3 Kadreerige objekt ja pildistage.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva
objekti.
D Teravustamise lukustus
Kui kaamera teravustab kaadri keskel oleva objekti, saate keskmest väljas oleva objekti
teravustamiseks kasutada teravustamise lukustust.
• Kontrollige, et kaugus kaamera ja objekti vahel teravustamise lukustamise ajal ei muutuks.
• Kui päästik on poolenisti alla vajutatud, lukustub säritus.
Auto mode
14
48
Sättige objekt
kaadri keskele.
14
Vajutage
päästik
poolenisti
alla.
1/125
Veenduge, et
teravustamisala
on roheline.
F3.5
1/125 F3.5
Hoidke jätkuvalt
päästikut
poolenisti all ja
komponeerige
pilt uuesti.
Vajutage
päästik
täielikult
alla.
Page 61
Automaatrežiim
Lähivõtterežiim
Lähivõtterežiimi kasutatakse objekti pildistamiseks 1 cm kauguselt. Arvestage, et
välk ei pruugi tervet objekti valgustada, kui vahemaa on väiksem kui 50 cm.
A (automaat) režiimi kasutamisel järgige alltoodud protseduuri. Lähivõtterežiimi
saab kasutada ka mõnede stseenirežiimidega (A 39, 40, 41).
1 Vajutage mitmikvalijal p (lähivõtterežiim).
• Kuvatakse lähivõttemenüü.
2 Vajutage mitmikvalijal H või I, et valida ON
(sees), ja vajutage k.
Kuvatakse lähivõtterežiimi ikoon (F).
Kui te mõne sekundi jooksul nuppu k vajutades sätet ei
rakenda, siis valik tühistatakse.
Macro mode
3 Kasutage suumi nuppu ning kadreerige pilt.
Kaamera suudab teravustada alates 1 cm kauguselt
objektiivist, kui F ja suumi näidik helendavad roheliselt
(suumi näidik asub K lähedal).
C Automaatne teravustamine
Lähivõtterežiimis fotode tegemisel kaamera teravustab pidevalt, kuni päästik on teravustamise
lukustamiseks pooleldi alla vajutatud. Teravustamise ajal on kuulda heli.
C Lähivõtterežiimi seadistamine
• G (kerge automaat) režiim: läheb lähivõtterežiimile, kui kaamera valib i. Mitmikvalijal olev
lähivõtterežiimi nupp ei ole kasutatav.
• Stseenirežiim: vaikesäte oleneb stseenimenüüst (A 35). Lähivõtterežiim lülitub sisse, kui
stseenirežiimis on valitud k Close-up (lähivõte) või u Food (toit).
• F (nutika portree) režiim, d (pidev spordi) režiim: lähivõtterežiim pole kasutatav.
• Kui võtterežiimiks on A (automaat) režiim, säilitatakse lähivõtterežiimi sätted ka kaamera
väljalülitamisel.
Pildistamisest lähemalt
49
Page 62
Automaatrežiim
14
Võttemenüü (automaatrežiim)
Pildistamisel A (automaat) režiimis (A 48) on võttemenüüs saadaval järgmised
valikud.
AImage mode (pildirežiim)A 51
Valige pildi suurus ja kvaliteet (tihendamine).
Saadaval ka teiste võtterežiimide kasutamisel.
BWhite balance (valge tasakaal)A 53
Viige valge tasakaal valgusallikaga vastavusse.
CContinuous (pidev)A 55
Pildistamisest lähemalt
Muutke Continuous (pideva) või BSS-i (parima kaadri valija) seadeid.
EISO sensitivity (ISO-tundlikkus)A 56
Kontroll kaamera valgustundlikkuse üle.
FColor options (värvivalikud)A 57
Tehke värvid erksamaks või salvestage pildid ühevärvilistena.
Võttemenüü kuvamine
Vajutage võtterežiimis nuppu A, et kuvada võtterežiimi valiku menüü, ja seadke
võtterežiimiks A (automaat) režiim (A 48).
Vajutage d, et kuvada võttemenüü.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
14
• Kasutage mitmikvalijat sätete valimiseks ja rakendamiseks (A 11).
• Võttemenüüst väljumiseks vajutage d.
Exit
B Kaameraseadistused, mida pole võimalik üheaegselt kasutada
Mõned funktsioonid ei ole samaaegselt seadistatavad (A 58).
50
Page 63
Automaatrežiim
A Image Mode (pildirežiim) (pildi kvaliteet/suurus)
Seadke valikule A (automaat) režiim (A 48) M d (võttemenüü) M A Image mode (pildirežiim)
Valige pildi suurus ja kvaliteet (tihendamine). Failide suurus ja piltide arv, mida neis
saab salvestada, sõltub piltide suurusest ja kvaliteedist (tihendusest). Valige enne
pildistamist pildirežiim vastavalt sellele, kuidas kavatsete pilti kasutada.
Häälestus
H 4000×3000P4000×3000
4000×3000
I
(vaikesäte)
L 2592×19442592×1944
M 2048×15362048×1536
N 1024×7681024×768
O 640×480640×480
o 3968×22323968×2232
Kehtiva seadistuse ikoon on ekraanil kuvatud võtterežiimis ja taasesitusrežiimis
(A 8, 9).
Suurus
(pikslid)
4000×3000
Kirjeldus
Kõrgeim kvaliteet, sobib suurendustele ja
kvaliteetsetele väljatrükkidele. Tihendussuhe on
umbes 1:4.
Parim valik enamikus olukordade s. Tihendussuhe
on umbes 1:8.R 3264×24483264×2448
Väiksem suurus võimaldab salvestada rohkem
pilte. Tihendussuhe on umbes 1:8.
Sobib arvuti ekraanil kuvamiseks. Tihendussuhe
on umbes 1:8.
Sobib täisekraanil kuvamiseks 4:3 suhtega
televiisoris või jagamiseks e-posti kaudu.
Saab teha pilte kuvasuhtega 16:9. Tihendussuhe
on umbes 1:8.
Pildistamisest lähemalt
C Märkus pildirežiimi kohta
• Kui pildirežiimi seadistus on muudetud, rakendatakse uut pildirežiimi seadistust ka teistele
võtterežiimidele (välja arvatud pidev spordirežiim).
• Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. ➝ „Kaamera seaded, mida ei saa
samaaegselt määrata“ (A 58)
C Pildirežiim pidevale spordirežiimile
• Pidevas spordirežiimis on saadaval (A 46) järgmised pildirežiimi sätted: M 2048×1536,
N 1024×768, O 640×480, m 1920×1080 (pildi suurus 1920 × 1080, tihendussuhe 1/8).
• Pildirežiimi sätted salvestatakse pidevas spordirežiimis (A 46) teiste võtterežiimide pildirežiimi
sätetest eraldi ning neid ei rakendata teistele režiimidele.
51
Page 64
Automaatrežiim
C Järelejäänud särituste arv
Järgmises tabelis on loetletud piltide ligikaudsed arvud, mida saab salvestada sisemällu ja 4 GB
mälukaardile. Arvestage, et piltide arv, mida saab salvestada, võib erineda sõltuvalt pildi
kompositsioonist (JPEG-tihenduse tõttu). Lisaks võib see arv erineda sõltuvalt mälukaardist, isegi kui
mälukaardi maht on sama.
Pildirežiim
H 4000×3000P765034×25
I 4000×300014128034×25
R 3264×244821191028×21
Pildistamisest lähemalt
L 2592×194433294022×16
M 2048×153652464017×13
N 1024×768171150009×7
O 640×480305240005×4
o 3968×223219172034×19
m 1920×108076670016×9
*1
Kui järelejäänud särituste arv on 10 000 või rohkem, siis järelejäänud särituste arvuks kuvatakse
9999.
*2
Printimissuurused arvestatakse pikslite arvu jagamisel printeri eraldusvõimega (dpi, punkti tollile) ja
korrutades 2,54 cm-ga. Kui pildi suurus on aga sama, siis prinditakse kõrgema eraldusvõimega
pildid väiksemana näidatud suurusest ning madalama eraldusvõimega prinditakse näidatust
suuremana.
Sisemälu
(Umbes 43 MB)
Mälukaart *1
(4 GB)
Printimise suurus (prinditud
300 dpi; cm)
*2
52
Page 65
Automaatrežiim
B
White Balance (valge tasakaal) (värvitoonide reguleerimine)
Seadke v alikule A (automaat) režiim (A48) M d (võttemenüü) M BWhite balance (valge tasakaal)
Objektilt peegelduva valguse värvus muutub koos valgusallika värvusega. Inimese
aju suudab kohaneda valgusallika värvuse muutustega, nii et valged objektid
näivad valgetena nii varjus, otseses päikesevalguses kui ka hõõglambi valguses.
Digitaalkaamera suudab aimata seda häälestust, töödeldes pilte vastavalt
valgusallika värvusele. Seda nimetatakse „valge tasakaaluks”.
Kuigi vaikesätet Auto (automaatne) saab kasutada enamuse valgustusliikide
puhul, saate veelgi täpsemate tulemuste saavutamiseks konkreetse valgusallikaga
sobiva valge tasakaalu sätet rakendada.
a Auto (automaatne, vaikesäte)
Valge tasakaal on automaatselt seadistatud kohanduma valgustustingimustega.
Parim valik enamikus olukordades.
bPreset manual (käsitsi eelseadistamine)
Neutraalvärvides objekti kasutatakse võrdluseks valge tasakaalu määramisel
ebatavalistes valgustustingimustes. Täpsemat teavet vt „Käsitsi eelseadistamine”
(A 54).
cDaylight (päevavalgus)
Otsese päikesevalguse jaoks kohandatud valge tasakaal.
dIncandescent (hõõglamp)
Kasutada hõõglambi valguses.
eFluorescent (luminofoor)
Kasutage enamuse luminofoorvalgustuse liikide korral.
fCloudy (pilvine)
Kasutage pilves taevaga pildistamisel.
gFlash (välklamp)
Kasutage koos välgurežiimiga.
Kehtiva seadistuse ikoon on kuvatud ekraanil (A 8). Ikooni ei kuvata, kui valitud on
Auto (automaatne).
Pildistamisest lähemalt
B Valge tasakaal
• Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. ➝ „Kaamera seaded, mida ei saa
samaaegselt määrata“ (A 58)
• Muude valge tasakaalu sätete korral kui Auto (automaatne) või Flash (välk) lülitage välklamp välja
(W) (A 29).
53
Page 66
Automaatrežiim
Auto
Inc andes cent
Fluo resce nt
Dayl ight
Clou dy
Käsitsi eelseadistamine
Käsitsi eelseadistust kasutatakse segatud valgustusega või valgusallikate
kompenseerimiseks tugeva värvinihkega (näiteks punase varjundiga lambivalguses
pildistatud piltide muutmiseks nagu oleksid need pildistatud valges valguses).
1 Asetage valge või hall võrdlusobjekt valgustuse kätte, mida
kasutatakse pildistamisel.
2 Kuvage võttemenüü (A 34), valige
mitmikvalija abil b Preset manual (käsitsi
eelseadistamine) menüüst White balance
Pildistamisest lähemalt
(valge tasakaal) ja vajutage k.
Kaamera suurendab.
3 Valige Measure (mõõt).
White balance
Auto
Auto
Preset manual
Daylight
Daylight
Incandescent
Incandescent
Fluorescent
Fluorescent
Cloudy
Cloudy
Exit
Preset manual
Et rakendada kõige viimasena mõõdetud käsitsi
eelseadistatud väärtust, valige Cancel (tühista) ning
vajutage k. Valge tasakaalule rakendatakse viimasena
mõõdetud väärtus.
4 Kadreerige võrdlusobjekt.
Cancel
Measure
Exit
Preset manual
Cancel
Measure
Exit
Võrdlusobjekti kaader
5 Vajutage k.
Katik vabastatakse (pilti ei jäädvustata) ja uus valge tasakaalustuse väärtus on häälestatud.
B Märkus käsitsi eelseadistamise kohta
Kaamera ei saa mõõta valge tasakaalu väärtust, kui välk sähvatab. Välguga pildistamisel seadke
White bala nce (valge tasakaal) valikule Auto (automaatne) või Flash (välk).
54
Page 67
Automaatrežiim
j
C Continuous (pidev)
Seadke valikule A (automaat) reži im (A48) M d (võttemenüü) M CContinuous (pidev)
Muutke Continuous (pideva) või BSS-i (parima kaadri valija) seadeid.
Continuous (pidev), BSS (parima kaadri valija) või Multi-shot 16 (korduvvõte 16)
puhul lülitatakse välk välja ning teravustamine, säritus ja valge tasakaal on
fikseeritud iga sarja esimese pildi väärtustele.
USingle (üksik, vaikesäte)
Iga kord, kui vajutatakse päästikule, tehakse üks võte.
VContinuous (pidev)
Päästiku täielikult all hoidmise ajal tehakse kuni 4 pilti kiirusega umbes 1 kaader
sekundis, kui pildirežiim on seatud valikule I 4000×3000.
DBSS (parima kaadri valija)
Parima kaadri valijat soovitatakse siis, kui pildistatakse ilma välguta, kaamera suumi
on suurendatud või olukordades, kus tahtmatu kaamera liikumine võib põhjustada
häguseid pilte.
Kui parima kaadri valija on sisse lülitatud, teeb kaamera päästiku täielikult all
hoidmisel maksimaalselt kümme võtet. Seeria teravaim pilt valitakse automaatselt ja
salvestatakse.
WMulti-shot 16 (korduvvõte 16)
Iga kord, kui päästik vajutatakse täielikult alla, teeb kaamera 16
võtet kiirusega umbes 7,4 kaadrit sekundis ning seejärel seab
need üheks pildiks. Pildid jäädvustatakse lukustatud
pildirežiimiga
• Digitaalset suumi ei saa kasutada.
Kehtiva seadistuse ikoon kuvatakse pildistamise ajal ekraanil (A 8). Ikooni ei
kuvata, kui valitud on Single (üksik).
L 2560×1920
.
Pildistamisest lähemalt
B Märkus pideva pildistamise kohta
• Kaadrisagedus pideval pildistamisel võib erineda sõltuvalt valitud pildirežiimi seadest, kasutatavast
mälukaardist ja pildistamistingimustest.
• Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. ➝ „Kaamera seaded, mida ei saa
samaaegselt määrata” (A 58)
B Märkus parima kaadri valija kohta
BSS
(parima kaadri valija) on parim liikumatute objektide pildistamiseks. Kui pildistatakse liikuvaid objekte
või kui pildi kompositsioon muutub pildistamise ajal, ei pruugi soovitud tulemuse saavutamine õnnestuda.
B Märkus korduvvõte 16 kohta
Ekraanil nähtav määrdumine ( A 121) korduvvõte 16-ga pildistamisel on salvestatud pildil nähtav. Et
vähendada määrdumise efekti, vältige pildistamisel heledaid objekte nagu päike, päikesepeegeldus
a elektrivalgustid.
55
Page 68
Automaatrežiim
3200
E ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)
Seadke valikule A (automaat) režiim (A 48) M d (võttemenüü) M E ISO Sensitivity (ISO-tundlikkus)
Tundlikkus on mõõteväärtus, kui kiiresti kaamera reageerib valgusele. Mida kõrgem
on tundlikkus, seda vähem on vaja särituseks valgust. Ehkki kõrge ISO-väärtus on
sobiv liikuvate objektide pildistamiseks või pildistamiseks nõrgas valguses,
seostatakse kõrget tundlikkust tihti müraga-juhuslikult paiknevate eredate
pikslitega, mis kogunevad pildi tumedatesse kohtadesse.
Auto (automaatne, vaikesäte)
Pildistamisest lähemalt
Normaalsetes tingimustes on tundlikkus ISO 80; kui valgus on nõrk ja välk välja
lülitatud, kompenseerib kaamera selle tõstes ISO väärtuse maksimaalselt kuni 800-ni.
80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400
Tundlikkus lukustatakse määratud väärtusele.
• Kui ISO-tundlikkus on lukustatud, siis Motion detection (liikumistuvastus)
(A 105) ei tööta.
Kehtiva seadistuse ikoon on kuvatud ekraanil (A 8). Kui valitud on Auto
(automaatne), ei kuvata ikooni E ISO 80 juures, aga see kuvatakse, kui ISOtundlikkus tõuseb automaatselt üle 80-ne (A 30).
B Märkused ISO-tundlikkuse kohta
Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. ➝ „Kaamera seaded, mida ei saa
samaaegselt mä ärata“ (A 58)
B ISO 3200 ja ISO 6400
Kui ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) on seatud väärtusele 3200 või
6400, siis võimaldab Image mode (pildirežiim) järgmisi sätteid:
M 2048×1536, N1024×768 ja O640×480 . Võtterežiimi
pildirežiim on nähtav punaselt ja ekraani vasakus servas all on ISOtundlikkuse kõrval kuvatud X.
56
3200
Page 69
Automaatrežiim
F Color Options (värvivalikud)
Seadke valikule A (automaat) režiim (A 48) M d (võttemenüü) M F Color options (värvivalikud)
Tehke värvid erksamaks või salvestage pildid ühevärvilistena.
nStandard color (standardvärv, vaikesäte)
Kasutage loomulike värvidega pilte.
oVivid color (ere värv)
Kasutage erksa „fotoprint“-efekti saavutamiseks.
pBlack-and white (mustvalge)
Salvestage pildid mustvalgetena.
qSepia (seepia)
Salvestage pildid seepiatoonides.
rCyanotype (tsüanotüüpia)
Salvestage pildid ühevärvilise tsüaansinisena.
Valitud suvandite efekte saab ekraanilt eelnevalt vaadata (A 8). Muude seadete
kui Standard color (standardvärv) puhul kuvatakse ekraanil kehtiva seade ikoon.
Pildistamisest lähemalt
B Märkused värvivalikute kohta
Seda funktsiooni ei saa kasutada koos teatud funktsioonidega. ➝ „Kaamera seaded, mida ei saa
samaaegselt mä ärata” (A 58)
57
Page 70
Automaatrežiim
Kaamera seaded, mida ei saa samaaegselt määrata
Teatud sätteid võttemenüüs ei saa kasutada koos teiste funktsioonidega.
Piiratud
funktsioonid
Flash mode
(välgurežiim)
Digital zoom
(Digitaalne suum)
Pildistamisest lähemalt
Image mode
(pildirežiim)
White balance
(valge tasakaal)
Continuous (pidev)
ISO sensitivity (ISOtundlikkus)
Date imprint
(kuupäeva
pealetrükk)
Motion detection
(liikumistuvastus)
58
HäälestusKirjeldus
Continuous (pidev)
(A 55)
Continuous (pidev)
(A 55)
Continuous (pidev)
(A 55)
ISO sensitivity (ISOtundlikkus) (A 56)
Color options
(värvivalikud) (A 57)
Self-timer (taimer)
(A 32)
Continuous (pidev)
(A 55)
Continuous (pidev)
(A 55)
Continuous (pidev)
(A 55)
ISO sensitivity (ISOtundlikkus) (A 56)
Kui valitud on Continuous (pidev), BSS
(parima kaadri valik) või Multi-shot 16
(korduvvõte 16), ei saa välku kasutada.
Digitaalne suum ei tööta, kui pildistatakse
funktsiooniga Multi-shot 16 (korduvvõte
16).
Multi-shot 16 (korduvvõte 16)
kasutamisel on Image mode (pildirežiim)
fikseeritud väärtusele L 2560×1920.
Kui ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) on
seatud väärtusele 3200 või 6400, siis
võimaldavad Image modes (pildirežiimid)
järgmisi sätteid: M 2048×1536, N 1024×768 ja O 640×480.
Kõigi muude pildirežiimi sätete puhul, kus
ISO sensitivity (ISO-tundlikkus) on seatud
väärtusele 3200 või 6400, läheb
pildirežiimi säte väärtusele
M 2048×1536.
Black-and-white (mustvalge), Sepia
(seepia) või Cyanotype (tsüanotüübi)
kasutamisel on White balance (valge
tasakaalu) sätteks fikseeritud Auto
(automaatne).
Taimeri kasutamisel on sätteks määratud
Single (üksik).
Multi-shot 16 (korduvvõte 16)
kasutamisel määratakse ISO sensitivity
(ISO-tundlikkus) automaatselt vastavalt
eredusele.
Pildistamise kuupäeva ja aja pealetrükki ei
saa piltidele funktsioonide Continuous
(pidev) või BSS (parima kaadri valik)
kasutamisel lisada.
Motion detection (liikumistuvastus) ei
tööta, kui pildistatakse funktsiooniga
Multi-shot 16 (korduvvõte 16).
Motion detection (liikumistuvastus) ei
tööta, kui ISO-tundlikkus on seatud muule
valikule kui Auto (automaatne).
Page 71
Taasesitusest lähemalt
1 5/ 05 /2 01 0 1 2: 00
0 00 4. JP G
Täiskaadris töötamine
Vajutage pildistamise ajal nupule c, et lülituda
taasesitusrežiimi ja vaadata pilte (A 26).
15/05/2010 12:00
15/05/2010
0004.JPG
0004.JPG
Piltide täiskaadris vaatamise ajal saab teostada
alljärgnevaid toiminguid.
ToimingKasutamineKirjeldusA
Vajutage HIJK, et vaadata eelmist
Piltide valimine
Pisipiltide/kalendri
vaatamine
Taasesitussuumg (i)
Video taasesituskValitud video mängimine.79
Piltide kustutaminelValitud pildi kustutamine.26
Menüü kuvaminedTaasesitusmenüü kuvamine.63
Võtterežiimile
lülitamine
f (h)
A
b
või järgmist pilti. Hoidke piltide kiireks
läbivaatuseks all mitmikvalija nuppe
H, I, J või K.
4, 9 või 16 pisipildi kuvamine. 16
pisipildi vaatamise ajal pöörake suumi
nupp asendisse f (h), et kuvada
kalender.
Pilti saab suurendada kuni 10×.
Vajutage k, et naasta täiskaadris
taasesituse juurde.
Vajutage nuppu A või b
(videosalvestus). Võite vajutada ka
päästikule, et naasta võtterežiimi.
44444
26
60, 61
Taasesitusest lähemalt
62
10
C Piltide vaatamine
Näotuvastusega tehtud pildid (A 24) pööratakse nende täiskaadris vaatamisel automaatselt ümber.
59
Page 72
Mitme pildi vaatamine: pisipildi taasesitus
j
Pöörake suumi nuppu f (h) poole täiskaadris
taasesitusrežiimis (A 26), et kuvada pilte pisipiltide
1/ 10
„kuvalehtedel”. Pisipiltide kuvamise ajal saab teha
järgmisi toiminguid.
Toiming
Piltide valimineVajutage mitmikvalijal H, I, J või K.11
Kuvatavate piltide
arvu suurendamine/
kalendrikuva
Taasesitusest lähemalt
rakendamine
Kuvatavate kaadrite
arvu vähendamine
Täiskaadris
taasesitusse
lülitamine
Võtterežiimile
lülitamine
Kasutamine
Pöörake suumi nuppu f (h) poole, et
suurendada kuvatavat e pisipiltide arvu: 4
16. Pöörake suumi nuppu 16-pildilises pisipiltide
f (h
f (h)
g (i)
kuvas
A
61), misjärel saab pilte nende
(
jäädvustamise kuupäeva järgi otsida.
Pisipiltide kuvamise režiimi naasmiseks pöörake
suumi nuppu
Pöörake suumi nuppu g (i) poole, et
vähendada kuvatavate kaadrite arvu: 16 ➝
9 ➝ 4. Kui kuvatakse 4 kaadrit, pöörake
täiskaadris kuvamise režiimi naasmiseks uuesti
suumi nuppu g (i) poole.
kVajutage k.26
A
b
Vajutage nuppu A või b (videosalvestus).
Võite vajutada ka päästikule, et naasta
võtterežiimi.
KirjeldusA
➝
9 ➝
) poole, et rakendada kalendrikuva
g (i
) poole.
–
10
C Pisipiltide taasesitusrežiimi
kuvamine
Funktsioonide Print Set (prindikomplekt) (A 64)
a Protect (kaitse) (A 114) jaoks valitud piltide
valimisel kuvatakse paremal toodud ikoonid koos
nendega. Videod kuvatakse filmikaadritena.
60
Printimisjärjestuse ikoon
Filmikaadrid
Kaitse ikoon
1/ 10
Page 73
Mitme pildi vaatamine: pisipildi taasesitus
Kalendri kuvamine
16 pisipildi kaadri kuvamisel taasesitusrežiimis (A 60)
lülituge kalendrikuvale, pöörates suumi nuppu f (h)
poole.
Te saate vaatamiseks valida pilte selle järgi, mis
kuupäeval need on tehtud. Pilte sisaldavate
kuupäevade all on kollane joon.
ToimingKasutamineKirjeldusA
Kuupäeva valimineVajutage mitmikvalijal H, I, J või K.11
6
Täiskaadris
taasesitusse lülitamine
Pisipiltide kuvale
lülitumine
k
g (i)Pöörake suumi nuppu g (i) poole.–
Selle kuupäeva esimene pilt kuvatakse
täiskaadris.
26
B Kalendri kuvamine
• Pilte, mis on tehtud, kui kaamera kuupäev on seadistamata, käsitletakse 1. jaanuaril 2010 tehtud
piltidena.
• Nupud l ja d ei ole kalendri kuvamise ajal kasutatavad.
Taasesitusest lähemalt
61
Page 74
Lähemalt vaatamine: taasesitussuum
3.0
×
×
Suumi nupu pööramine g (i) suunas täiskaadris
taasesituse ajal (A 26) suumib käesolevat pilti nii, et
pildi keskosa kuvatakse ekraanil.
• Ekraani all paremas nurgas kuvatav juhend näitab,
millist pildi osa parajasti kuvatakse.
Pildi suurendamise ajal saab teha järgmisi toiminguid.
Toiming
Suurendamineg (i)
Vähendaminef (h)
Taasesitusest lähemalt
Pildi ülejäänud alade
vaatamine
Täiskaadris
taasesitusse
lülitamine
Pildi kärpimined
Võtterežiimile
lülitamine
Kasutamine
Suumi nupu pööramisel g ( i) poole suureneb
suum iga korraga ligikaudse maksimaalse
suumini 10×.
Suumi nupu pööramisel f (h) poole
väheneb suum iga korraga. Kui suurenduse
määr jõuab tasemele 1 ×, naaseb kuva täiskaadris
taasesitusrežiimi.
Vajutage mitmikvalijal H, I, J või K, et
kerida pildiosadele, mida ekraanil näha ei ole.
kVajutage k.26
Vajutage nuppu d käesoleva pildi
kärpimiseks ekraanil nähtava suuruseni.
A
b
Vajutage nuppu A või b (videosalvestus).
Võite vajutada ka päästikule, et naasta
võtterežiimi.
×
3.0
3.0
KirjeldusA
–
–
11
72
10
Näotuvastusega tehtud pildid
Suumi nupu pööramisel g (i) poole täiskaadris
taasesitusrežiimi ajal suurendatakse näotuvastusega
(A 24) tehtud pilti; pilti suurendatakse näoga, mis
tuvastati pildistamisel monitori keskel.
• Kui tuvastatakse mitu nägu, kasutatakse piltide
suurendamisel keskpunktiks nägu, mis oli
pildistamise ajal fookuses. Inimeste nägude vahel
saate valida, vajutades mitmikvalijal H, I, J või K.
• Tavalise suuruseni suumimiseks pöörake suumi nuppu uuesti g (i) poole või
f (h) poole.
62
×
22.0.02.0
Page 75
Taasesitusmenüü
Taasesitusrežiimis on kasutatavad alljärgnevad suvandid.
ID-Lighting (digitaalvalgustus)A 70
Suurendab heledust ja kontrasti piltide tumedates osades.
aPrint set (prindikomplekt)A 64
Valige printimiseks pildid ja iga pildi koopiate arv.
bSlide Show (slaidiesitus)A 66
Vaadake sisemällu või mälukaardile salvestatud pilte automaatse slaidiesitusena.
cDelete (kustutamine)A 67
Kustutage valitud pildid või kõik pildid. Ühe toiminguga saab kustutada mitu pilti
korraga.
gSmall picture (väike pilt)A 71
Tehke valitud pildist väike koopia.
Taasesitusmenüü kuvamine
Vajutage taasesitusrežiimi sisenemiseks c.
Vajutage taasesitusmenüü kuvamiseks d.
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show
Delete
Small picture
Exit
• Kasutage mitmikvalijat sätete valimiseks ja rakendamiseks (A 11).
• Vajutage taasesitusmenüüst väljumiseks d.
Taasesitusest lähemalt
C Piltide kaitsmine eksliku kustutamise eest, piltide pööramine
• Pilte saab kaitsta eksliku kustutamise eest, valides funktsiooni Protect (kaitse) (A 114)
häälestusmenüüst (A 93).
•
Pilte saab pöörata funktsiooniga
Rotate image
(pildi pööramine) (A115) häälestusmenüüst (A93).
C Failide kopeerimine sisemälust ja mälukaardilt
Faile saab sisemälust ja mälukaardilt kopeerida funktsiooniga Copy (kopeerimine) (A 116)
häälestusmenüüst (A 93).
63
Page 76
Taasesitusmenüü
a Print Set (prindikomplekt)
Vajutage nuppu c (taasesitusrežiim) M d (taasesitusmenüü) M a Print set (prindikomplekt)
Piltide printimisel ühega järgmistest meetoditest saate valida, millised pildid
printida ja igast pildist prinditavate koopiate arvu ning salvestada selle
elektroonilise prindijärjestuse teabe mälukaardile.
• Printimine kaamera mälukaarti fotolaborisse viies
• Printimine ühendades kaamera (A 87) PictBridge'i toetava (A 136) printeriga
(mälukaardi eemaldamisel kaamerast saate seda meetodit kasutada ka piltide
printimiseks, mis on salvestatud sisemällu)
1 Vajutage taasesitusrežiimis d.
Kuvatakse taasesitusmenüü.
Taasesitusest lähemalt
2 Kasutage mitmikvalijat, et valida Print set
(prindikomplekt) ja vajutage k.
3
Valige
Select images
(vali pildid) ja vajutage k.
4 Valige pildid (kuni 99) ja igaühest tehtavate
koopiate (kuni üheksa) arv.
Vajutage mitmikvalijal J või K, et soovitud pildid valida.
Iga pildi koopiate arvu määramiseks vajutage H või I.
Printimiseks valitud pildid tunneb ära tähise (y) ning
numbri järgi, mis näitab prinditavate koopiate arvu. Pilte,
mille koopiate arv pole määratud, ei prindita.
Pöörake suumi nuppu g (i) poole, et kuvada täiskaadris
taasesitus, ja f (h) poole, et naasta 12-pisipildilisse taasesitusse.
64
Häälestamisega lõpule jõudes vajutage k.
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show
Delete
Small picture
Exit
Print set
Select images
Delete print set
Exit
Print selection
Back
Page 77
Taasesitusmenüü
444
1 5/ 05 /2 01 0 1 2: 00
0 00 4. JP G
15. 05. 201 0
5 Valige, kas soovite või ei soovi printida ka
pildistamiskuupäeva ja fototeavet.
Valige Date (kuupäev) ja vajutage k, et printida
jäädvustamise kuupäeva kõigile piltidele
printimisjärjestuses.
Valige Info (teave) ja vajutage k, et printida fototeave
Print set
Done
Date
Info
Exit
(säriaeg ja ava) kõigile printimisjärjestuses olevatele
piltidele.
Valige Done (valmis) ja vajutage k , et lõpetada printimisjärjestus ja väljuda.
Printimiseks valitud pildid on taasesitusel tähistatud
15/05/2010 12:00
ikooniga w.
15/05/2010 12:00
0004.JPG
0004.JPG
44
B Märkused pildistamiskuupäevaga ja fototeabega printimise kohta
Kui suvandid Date (kuupäev) ja Info (teave) on prindikomplekti menüüs aktiveeritud, siis prindita kse
pildistamiskuupäev ja fototeave piltidele, kui kasutatakse DPOF-iga ühilduvat (A 136) printerit, mis
toetab pildistamiskuupäeva ja fototeabe printimist.
• Fototeavet ei saa DPOF-printimisega (A 91) printida, kui pilte prinditakse tarnekomplektis oleva
USB-kaabli abil otse printeriga ühendatud kaamerast.
Date
(kuupäev) ja
•
• Kui menüüs Print set (prindikomplekt) on Date (kuupäev)
lubatud, jäädvustatakse DPOF-iga prinditud piltidel pildistamise
kuupäev ja kellaa eg. Selle valiku abil prinditav kuupäe v ja kellaaeg
ei muutu, kui pärast piltide salvestamist muudetakse
häälestusmenüüs kaamera kuupäeva ja kellaaega.
Info
(teave) lähtestatakse iga kord, kui kuvatakse
Print set
(prindikomplekt) menüü.
Taasesitusest lähemalt
C Kõikide printimisjärjestuste kustutamine
Valige Delete print set (kustuta prindikomplekt) prindikomplekti protseduuri sammus 3 (A 64) ja
vajutage k, et kustutada kõigi piltide prindijärjekorrad.
D Kuupäeva pealetrükk
Pildistamise kuupäeva ja kellaaja saab lisada piltidele pealetrükina pildistamise hetkel valiku Date
imprint (kuupäeva pealetrükk) (A 103) abil häälestusmenüüs. Kuupäeva saab printid a printeritega,
mis ei toeta kuupäeva pealetrükkimist (A 65). Piltidele prinditakse ainult kuupäeva pealetrüki
kuupäev ja kellaaeg, seda ka siis, kui Print set (prindikomplekt) on aktiveeritud prindikomplekti
ekraanil valitud kuupäevaga.
15.05.2010
15.05.2010
65
Page 78
Taasesitusmenüü
Pau se
b Slide Show (slaidiesitus)
Vajutage nuppu c (taasesitusrežiim) Md (taasesitusmenüü) Mb Slide show (slaidiesitus)
Vaadake sisemällu või mälukaardile salvestatud pilte automaatse slaidiesitusena.
1 Kasutage mitmikvalijat, et valida Start
(käivita) ja vajutage k.
Et slaidiesitust automaatselt korrata, aktiveerige Loop
(tsükkel) ja vajutage k, enne kui valite Start (käivita).
Märge (w) lisatakse aktiveerimisel tsükli valikule.
Taasesitusest lähemalt
2 Slaidiesitus algab.
Slaidiesituse ajal saate teha alljärgnevat.
• Kasutada mitmikvalijat piltide valimiseks. Hoidke kiiresti
edasi-või tagasikerimiseks all nuppe K või J.
• Vajutage slaidiesituse peatamiseks k.
3 Valige End (lõpeta) või Restart (taaskäivita).
Kui slaidiesitus lõppeb või peatatakse, valige End (lõpeta)
ja vajutage k, et pöörduda tagasi taasesituse menüüsse,
või valige Restart (taaskäivita) slaidiesituse
taasesitamiseks.
Slide show
Start
Exit
Loop
Pause
Pause
Pause
Restart
End
B Märkused slaidiesituse kohta
• Kuvatakse ainult videote esimene kaader (A 79), mis on kaasatud slaidiesitusse.
• Isegi kui valitakse Loop (tsükkel), saab ekraan kuvada slaidiesitust järjest kuni 30 minutit (A 108).
66
Page 79
c Delete (kustutamine)
Vajutage nuppu c (taasesitusrežiim) Md (taasesitusmenüü) Mc Delete (kustutamine)
Kustutage valitud pildid või kõik pildid.
Erase selected images (kustuta valitud pildid)
Kustutage valitud pildid. ➝ Mitme pildi valimine (A 68)
Erase all images (kustuta kõik pildid)
Kustutage kõik pildid.
Taasesitusmenüü
Taasesitusest lähemalt
B Märkused kustutamise kohta
•
Juba kustutatud pilte ei saa taastada. Teisaldage olulised pildid enne kustutamist arvutisse.
• Pildid, mis on märgitud ikooniga s, on kaitstud ja neid ei saa kustutada (A 114).
67
Page 80
Taasesitusmenüü
Mitme pildi valimine
Paremal pool näidatud ekraan kuvatakse menüüdes
(vt allpool), kui valitakse pilte.
Playback menu (taasesitusmenüü):
Print set (prindikomplekt):
Select images (vali pildid)
(A 64),
Delete (kustuta): Erase selected images (kustuta valitud pildid) (A 67)
Setup menu (häälestusmenüü):
Welcome screen (tiitelkuva):
(
A
97),
Protect (kaitse) (A 114),
Rotate image (pildi pööramine) (A 115),
Copy (kopeerimine): Selected images (valitud pildid)
Taasesitusest lähemalt
Järgige piltide valimiseks allpool kirjeldatud protseduuri.
(A 116)
Erase selected images
Back
Select an image
(vali pilt)
1 Vajutage mitmikvalijal soovitud pildi
valimiseks J või K.
Welcome screen (tiitelkuva) ja Rotate image (pildi
pööramine) jaoks saab valida ainult ühe pildi. Jätkake 3.
sammuga.
Pöörake suumi nuppu g (i) poole, et kuvada täiskaadris
taasesitus, ja f (h) poole, et naasta 12 pisipildi
taasesitusse.
2 Vajutage H või I, et valida ON (sees) või
OFF (väljas) (või koopiate arv).
Kui valitud on ON (sees), kuvatakse käesoleva pildi
ülemises vasakus nurgas märge (y). Lisapiltide
valimiseks korrake 1. ja 2. sammu.
3 Pildivaliku fikseerimiseks vajutage k.
Teatud ekraanidele nagu näiteks Erase selected images (kustuta valitud pildid)
kuvatakse kinnitusdialoog. Sel juhul järgige juhiseid ekraanil.
68
Erase selected images
Back
Erase selected images
Back
Page 81
Pildi redigeerimine
Pildi redigeerimisfunktsioon
Kasutage kaamerat, et pilte kaameras redigeerida ja need erinevate failidena
salvestada. Saadaval on allpool kirjeldatud redigeerimisvõimalused (A 123).
RedigeerimisfunktsioonKirjeldus
D-Lighting
(digitaalvalgustus)
(A 70)
Small picture (väike pilt)
(A 71)
Crop (kärpimine)
(A 72)
C Märkused pildi redigeerimise kohta
• Redigeeritavad ei ole pildid, mis on tehtud Image mode (pildirežiimi) sättega (A 51)
o 3968×2232 või m1920×1080.
• Selle kaameraga saab redigeerida ainult COOLPIX L110-ga tehtud pilte.
• Kui kasutate teist digitaalkaamera mudelit, ei pruugi selle kaameraga redigeeritud pildid olla
õigesti kuvatud ja nende teisaldamine arvutisse ei pruugi olla võimalik.
•
Redigeerimisfunktsioonid ei ole kasutatavad, kui sisemälus või mälukaardil pole piisavalt vaba ruumi.
C Piirangud pildi redigeerimisel
Järgmised piirangud kehtivad siis, kui redigeerite redigeerides loodud pilte.
Koopiate valmistaja:Redigeerimise õigus:
D-Lighting
(digitaalvalgustus)
Small picture (väike pilt)
Crop (kärpimine)
• Pilte ei saa kaks korda redigeerida sama redigeerimisfunktsiooniga.
• Digitaalvalgustuse kasutamiseks väikese pildi või kärpimisega kasutage esmalt digitaalvalgustust ja
kasutage väikese pildi või kärpimise funktsiooni viimase redigeerimistoiminguna.
D Originaalpildid ja redigeeritud koopiad
• Redigeerimisfunktsioonidega loodud koopiaid ei kustutata, kui originaalpildid kustutatakse.
Originaalpilte ei kustutata, kui redigeerimisfunktsiooniga loodud koopiad kustutatakse.
• Redigeeritud koopiad säilitatakse sama salvestamiskuupäeva ja-ajaga kui originaal.
• Redigeeritud koopiad ei säilita originaali Print set (prindikomplekt) (A 64) ja Protect (kaitse)
(A 114) seadistusi.
Looge jooksvast pildist koopia täiustatud ereduse ja kontrastiga,
helendades pildi tumedaid alasid.
Looge piltidest väikseid koopiaid, mida on hea kasutada
veebilehekülgedel ja e-posti manustena.
Suurendage kujutist või parandage kompositsiooni ning looge
koopia ainult ekraanil nähaolevast pildiosast.
Kasutada saab väikest pilti ja kärpimist.
Edasine redigeerimine pole võimalik.
Pildi redigeerimine
69
Page 82
Piltide redigeerimine
15 /0 5/ 20 10 1 5: 30
00 04 .J PG
4 /
T
I Digitaalvalgustus: ereduse ja kontrastsuse
suurendamine
Looge jooksvast pildist koopia täiustatud ereduse ja kontrastiga, helendades pildi
tumedaid alasid. Täiendatud koopiad salvestatakse eraldi failidena.
1 Valige soovitud pilt täiskaadris (A 26) või
pisipiltide (A 60) taasesitusrežiimist ja
vajutage d.
• Kuvatakse taasesitusmenüü.
Pildi redigeerimine
70
2 Kasutage mitmikvalijat, et valida
ID-Lighting (digitaalvalgustus), ja vajutage
Playback menu
nuppu k.
• Originaalversioon kuvatakse vasakpoolsel küljel ja
redigeeritud versioon kuvatakse parempoolsel küljel.
3 Valige OK ja vajutage k.
• Luuakse uus pilt parandatud valgustuse ja kontrastiga.
• Tühistamiseks valige Cancel (tühista) ja vajutage k.
• Digitaalvalgustusega loodud pildid tunneb ära ikooni
c järgi, mis kuvatakse taasesituse ajal.
D-Lighting
15/05/2010 15:30
0004.JPG
0004.JPG
D Täiendav teave
äiendava info saamiseks vaadake „Pildifailide ja kaustade nimetused“ (A 123).
D-Lighting
Print set
Slide show
Delete
Small picture
Exit
OK
Cancel
4 /444
Page 83
Piltide redigeerimine
Cre ate s mall pic ture le?
T
g Väike pilt: piltide suuruse muutmine
Tehke valitud pildist väike koopia. Sobilik üleslaadimiseks veebisaitidele või
saatmiseks e-postiga. Saadaval on järgmised suurused: l 640×480, m 320×240
ja n 160×120. Koopiad salvestatakse JPEG-failidena, mille tihendamissuhe on
1:16.
1 Valige soovitud pilt täiskaadris (A 26) või
pisipiltide (A 60) taasesitusrežiimist ja
vajutage d.
• Kuvatakse taasesitusmenüü.
2 Kasutage mitmikvalijat, et valida g Small
3
4 Valige Yes (jah) ja vajutage k.
D Täiendav teave
äiendava info saamiseks vaadake „Pildifailide ja kaustade nimetused“ (A 123).
picture (väike pilt), ja vajutage nuppu k.
Valige soovitud koopia suurus ja vajutage
• Luuakse uus, väiksem koopia.
• Tühistamiseks valige No (ei) ja vajutage k.
• Koopia kuvatakse halli raamiga.
k.
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show
Delete
Small picture
Exit
Small picture
640×480
320×240
160×120
Exit
Create small picture le?
Create small picture le?
Yes
No
Pildi redigeerimine
71
Page 84
Piltide redigeerimine
×
Sav e th is i mage as
dis play ed?
T
o Kärpimine: kärbitud koopia loomine
Looge koopia, millel on ainult ekraanil nähtav osa pildist, kui kuvatud on
taasesitussuum (
A
62) on sisse lülitatud. Kärbitud koopiad salvestatakse eraldi failidena.
1 Pöörake suumi nuppu täiskaadris esituses
g (i) poole, et suumida kujutist lähemale.
• Püstasendis (portree) pildi kärpimiseks suurendage pilti,
kuni mustad ääred mõlemal pool monitori kaovad.
Kärbitud pilti kuvatakse rõhtasendis. Pildi kärpimiseks
selle püstasendis (portree) kasutage esmalt valikut
Rotate image (pildi pööramine) (A 115), et pöörata
pilt rõhtasendisse. Seejärel suurendage pilti kärpimise
jaoks, kärpige pilti ja pöörake see uuesti püstasendisse (portree).
2 Täpsustage koopia piiride ulatust.
Suumisuhte reguleerimiseks pöörake suumi nuppu g (i)
või f (h) poole.
Vajutage mitmikvalijal
Pildi redigeerimine
pildiosadele, kuni ekraanis on nähtav ainult see osa, mida
soovite kopeerida.
H, I, J või K, et kerida soovitud
3 Vajutage d.
4 Valige mitmikvalija abil Yes (jah) ja vajutage k.
Luuakse uus pilt, mis sisaldab ainult seda osa, mis on
ekraanil nähtav.
Kui soovite pilte kärpimata vä ljuda, valige No (ei ) ja v ajut age k.
u
Save this image as
Save this image as
displayed?
displayed?
Yes
No
ja
×
44.0.04.0
72
C Originaalpildi suurusest
Mida väiksem on pildi kärbitud ala, seda väiksem on kärbitud pildi suurus (pikslite arv). Kui pilti on
kärbitud ja kärbitud koopia suurus on 320 × 240 või 160 × 120, kuvatakse pilti taasesitusekraanil halli
äärega ja väikese pildi ikooni B või C kuvatakse taasesitusekraani vasakus ääres.
D Täiendav teave
äiendava info saamiseks vaadake „Pildifailide ja kaustade nimetused“ (A 123).
Page 85
Video salvestamine ja taasesitus
14
26 s
Videote salvestamine
Te saate kasutada kaamerat heliga kõrglahutusega videote salvestamiseks.
Iga videoklipi maksimaalne pikkus on sõltumata mälukaardi mahust 29 minutit
(A 77).
1 Lülitage kaamera sisse ja kuvage võtterežiimi
ekraan.
• Videote salvestamine on võimalik kõigis
võtterežiimides (A 34).
• Kuvatakse käesolev video seadistus. Vaikesäte on
HD720p (1280×720) (A 77).
Videosuvandid
2 Langetage sisseehitatud välk (A 6)
Video salvestamine tõstetud välguga võib põhjustada heli summutamist.
3 Vajutage nupule b (videosalvestus),
et alustada salvestamist.
• Salvestamine algab pärast ekraani hetkeks
väljalülitumist.
• Kaamera teravustab kaadri keskel oleva
objekti. Teravustamisala video salvestamise
ajal ei kuvata.
• Kui Movie options (videosuvandid) sätteks on valitud xHD720p (1280×720), on kuvasuhe on 16:9 ja
video salvestatakse nagu paremal näidatud
• Videote salvestamise ajal ei saa digitaalset suumi
kasutada. Kui enne salvestust kasutatakse digitaalset
suumi, tühistatakse see salvestamise alguses.
• Edenemisnäidik ekraani allservas näitab järele jäänud salvestusaja pikkust. Kui
salvestusaeg otsa lõppeb, peatub salvestamine automaatselt.
.
26s
26s
14
Video salvestamine ja taasesitus
4 Vajutage nupule b (videosalvestus), et
peatada salvestamine.
73
Page 86
Videote salvestamine
B Videote salvestamine
• Videote salvestamisel soovitame kasutada klass 6 või kõrgema kiirushindega mälukaarti (A 122).
Kui te kasutate madala kiirusklassiga mälukaarti, võib salvestamine ootamatult peatuda.
• Fookuse nurk (vaateväli) videote salvestamisel on väiksem kui liikumatute piltide salvestamisel.
• Videote salvestamise ajal ei saa digitaalset suumi kasutada.
• Tööhelid salvestuse ajast (suumi nupu pööramine, objektiivi suumimine, automaatne
teravustamine jne) võivad videote taasesituse ajal olla kuuldavad.
• Salvestamisel ekraanil nähtavad mustusplekid (A 121) on salvestatud kujutiseandmetes nähtav.
Et vähendada mustusplekkide efekti, vältige video salvestamisel heledaid objekte nagu päike,
päikesepeegeldus ja elektrivalgustid.
B Automaatne teravustamine
• Kui Autofocus mode (automaatse teravustamise režiim) on videomenüüs seatud valikule
A Single AF (üksik automaatne teravustamine; vaikesäte), lukustatakse teravustamine nupu
b (videosalvestus) vajutamisel ja algab salvestamine (A 78).
• Automaatne teravustamine ei pruugi toimida kõigis oludes (A 25). Proovige kasutada nendel
juhtudel järgmisi meetodeid.
1. Enne salvestamist seadke Autofocus mode (automaatse teravustamise režiim) videomenüüst
valikule A Single AF (üksik automaatne teravustamine; vaikesäte).
2. Suunake kaamera muule objektile, mis asub samal kaugusel kaamerast kui soovitav objekt, ja
vajutage nuppu b (videosalvestus), et alustada salvestamist ning suunake seejärel kaamera
soovitud objektile.
B Kui kaamera salvestab videot
Video salvestamine ja taasesitus
Kui videosalvestus peatub, pole video lõplikult salvestatud enne, kui kuvatakse võtteekraan. Ärge avage
akupesa/mälukaardi pilu katet, kui video pole veel lõplikult salvestatud. Mälukaardi või aku eemaldamine video
salvestamise ajal võib endaga kaasa tuua videoandmete kadumise või kaamera või mälukaardi kahjustumise.
C Videorežiimis kasutatavad funktsioonid
• Kui võtterežiimiks on valitud A (automaat) režiim (A 48), siis kasutatakse videote salvestamisel
valge tasakaalu (A 53) ja värvide (A 57) hetkel valitud sätteid.
• Kui valitud on mõni muu võtterežiim kui A (automaat) režiim, seadistatakse video salvestamisel
valge tasakaal automaatsele ja värvide seaded standardsele. Videod salvestatakse värviliselt isegi
siis, kui stseenirežiimiks on valitud Copy (koopia).
• Videote salvestamisel kasutatakse hetkel valitud särikompensatsiooni. Kui enne nupule
b (videosalvestus) vajutamist lülitatakse sisse lähivõtterežiim, saab kaamera salvestada videoid
objektidest, mis asuvad kaamera lähedal.
• Taimeri kasutamisel kaamera ootab kümme sekundit pärast nupu b (videosalvestus) vajutamist,
teravustab ja alustab salvestamist.
• Välk ei sähvata isegi siis, kui valgus on napp.
• Videote salvestamisel kasutatakse automaatselt elektroonilist stabiliseerimist, et vähendada
kaamera värisemise mõjusid.
• Movie options (videosuvandid), Autofocus mode (automaatse teravustamise režiim) või Wind
noise reduction (tuulemüra vähendamine) sätete muutmiseks enne salvestamist vajutage
• Kerge automaatrežiimi, stseenirežiimi või nutika
portree režiimi kasutamisel vajutage mitmikvalijal
(A 11) J, et kuvada vahekaarte.
Image mode
Image mode
Exit
Video salvestamine ja taasesitus
2 Vajutage mitmikvalijal J.
Nüüd saate valida vahekaardi.
3 Vajutage H või I, et valida vahekaart D.
Easy auto mode
Image mode
Exit
Movie
Movie options
Autofocus mode
Wind noise reduction
Exit
75
Page 88
Videote salvestamine
4 Vajutage K või k.
Nüüd saate valida elemendi videomenüüst.
Kasutage mitmikvalijat sätete valimiseks ja rakendamiseks
(A 11).
Videomenüüst väljumiseks vajutage nuppu d või
vajutage J ja valige teine vahekaart.
Video salvestamine ja taasesitus
Movie
Movie options
Autofocus mode
Wind noise reduction
Exit
76
Page 89
Videote salvestamine
T
D Movie Options (videosuvandid)
Kuvage võtterežiimi ekraan M Vajutage nupule d M D (videomenüü) (A 75) M
D Movie options (videosuvandid)
Videomenüüs on järgmised valikud. Eraldusvõime ja bitikiiruse kasvamisel paraneb
ka pildikvaliteet ja faili suurus.
SuvandKirjeldus
x HD 720p (1280×720)
(vaikesäte)
y VGA (640×480)
z QVGA (320×240)
• Video bitikiirus on video andmete maht, mis salvestatakse ühes sekundis. Kuna kasutusele
on võetud muutuva bitikiirusega süsteem (VBR), on videosalvestuse kiirus automaatselt
muutuv sõltuvalt objektist–sageli liikuvate objektide puhul salvestatakse sekundis suurem
hulk andmeid, mis suurendab omakorda videofaili suurust.
• Kaadrikiirus on kõigi suvandite puhul umbes 30 kaadrit sekundis.
Videod kuvasuhtega 16:9 salvestatakse kõrglahutusega. See
suvand on sobilik taasesituseks laiekraanteleviisoris.
• Pildi suurus: 1280×720 pikslit
• Video bitikiirus: 9,0 Mb/s
Salvestatakse videod kuvasuhtega 4:3.
• Pildi suurus: 640×480 pikslit
• Video bitikiirus: 3,0 Mb/s.
Salvestatakse videod kuvasuhtega 4:3.
• Pildi suurus: 320×240 pikslit
• Video bitikiirus: 640 kb/s
C Videosuvandid ja maksimaalne video pikkus
SuvandSisemälu (umbes 43 MB)Mälukaart (4 GB)*
x HD 720p (1280×720)
(vaikesäte)
y VGA (640×480)1 min 34 s2 h 30 min
z QVGA (320×240)4 min 26 s10 h
Kõik arvud on ligikaudsed. Maksimaalne salvestusaeg varieerub sõltuvalt kasutatava mälukaardi
tüübist, salvestatavate videote bitikiirusest jne.
* Maksimaalne salvestusaeg iga videoklipi jaoks on 29 minutit. Isegi kui mälukaardil on ruumi
salvestamiseks kauemaks kui 29 minutit, ei näita kaamera vaba salvestusajana rohkem kui 29
minutit.
34 s50 min
Video salvestamine ja taasesitus
D Täiendav teave
äiendava teabe saamiseks vaadake „Pildifailide ja kaustade nimetused” (A 123) .
77
Page 90
Videote salvestamine
I Autofocus Mode (automaatse teravustamise režiim)
Kuvage võtterežiimi ekraan M Vajutage nupule d M D (videomenüü) (A 75) M I Autofocus mode (automaatse teravustamise režiim)
Valige, kuidas kaamera videorežiimis teravustab.
HäälestusKirjeldus
A Single AF (üksik
automaatne
teravustamine; vaikesäte)
B Full-time AF (täisajaga
automaatne
teravustamine)
Teravustamine lukustatakse, kui vajutatakse nupule
b (videosalvestus).
Kaamera teravustab salvestamise ajal pidevalt.
Vältimaks kaamera teravustamise häälest tulenevat salvestuse
segamist on soovituslik kasutada valikut Single AF (üksik
automaatne teravustamine).
Y Wind Noise Reduction (tuulemüra vähendamine)
Kuvage võtterežiimi ekraan M Vajutage nupule d M D (videomenüü) (A 75) M Y Wind noise reduction (tuulemüra vähendamine)
Video salvestamine ja taasesitus
Vähendab video salvestamisel tuulemüra.
Kehtiva seadistuse ikoon kuvatakse pildistamise ajal ekraanil (A 8). Ikooni ei
kuvata, kui valitud on Off (väljas).
HäälestusKirjeldus
On (sees)
Off (väljas; vaikesäte) Lülitab tuulemüra vähendamise välja.
Kaamera teravustamise heli võib salvestatud videotes olla kuuldav.
Tugeva tuulega salvestamisel valige see säte. Selle sätte kasutamine
võib taasesitusel muude helide kuulmist raskendada.
78
Page 91
Video taasesitus
20 10 /0 5/ 15 1 5: 30
00 10 .M OV
10 s
4s
Era se 1 ima ge?
T
Täiskaadris taasesitusrežiimis (A 26) tunneb videod
ära videosuvandite (A 77) ikooni järgi. Video
2010/05/15 15:30
0010.MOV
0010.MOV
esitamiseks kuvage see täiskaadris taasesitusrežiimis ja
vajutage k.
Helitugevuse reguleerimiseks kasutage taasesituse ajal
suumi nuppu g (i)/f (h).
Peatamine
Taasesitusnupud ilmuvad ekraani ülaserva. Vajutage
mitmikvalijal nupu valimiseks J või K ning vajutage
valitud toimingute läbiviimiseks k. Võite teha
alljärgnevat.
Taasesituse
ajal
Toiming
Tagasikerimi ne
Edasikerimine
PeatamineO
LõpetamineQLõpetage taasesitus ja naaske täiskaadris taasesitusse.
Kasutamine
KVideo tagasikerimine. Taasesitus jätkub, kui k on vabastatud.
LVideo edasikerimine. Taasesitus jätkub, kui k on vabastatud.
Taasesituse peatamine. Kui taasesitus on peatatud, saab teha
järgmisi toiminguid.
Video tagasikerimine ühe kaadri kaupa. Tagasikerimine
M
jätkub, kui nuppu k hoitakse all.
Video edasikerimine ühe kaadri kaupa. Edasikerimine
N
jätkub, kui nuppu k hoitakse all.
P Taasesituse jätkamine.
Kirjeldus
10s
10s
4s
4s
4s4s4s
Helitugevus
e indikaator
Video salvestamine ja taasesitus
Videote kustutamine
Vajutage l, kui kuvamine toimub täiskaadris
taasesitusrežiimis (A 26) või siis, kui valitud on pisipildi
(A 60) taasesitusrežiim. Kuvatakse kinnitusdialoog.
Valige Yes (jah) ja vajutage k, et videot kustutada, või
valige No (ei) ja vajutage k, et ilma videot kustutamata
pöörduda tagasi tavalisse taasesituse kuvamisse.
B Märkus video taasesituse kohta
aasesitada saab ainult COOLPIX L110 kaameraga salvestatud videoid.
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
79
Page 92
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
Teleriga ühendamine
Ühendage kaamera televiisoriga, et vaadata pilte televiisorist.
Kui teil on HDMI-ga ühilduv televiisor, saate nautida piltide vaatamist
kõrglahutusega pildikvaliteediga, ühendades kaamera HDMI-kaabliga televiisoriga
(saadaval eraldi kolmandatelt osapooltelt).
1 Lülitage kaamera välja.
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
2
Ühendage kaamera teleriga, kasutades kaasasolevat audio-videokaablit.
• Detailsemat infot vaadake teleriga kaasasolevatest dokumentidest.
4 Kaamera sisselülitamiseks hoidke all nuppu
c.
• Kaamera lülitub taasesitusrežiimile ning tehtud pildid
kuvatakse teleriekraanile.
• Teleriga ühendamise ajal jääb kaamera ekraan
väljalülitatud olekusse.
B Märkused HDMI-ühenduse kohta
• HDMI-kaabel ei sisaldu tarnekomplektis. Palun ostke HDMI-kaabel eraldi. Kaamera HDMI-väljund
kasutab HDMI-minipistikut (tüüp C). Kui te ostate HDMI-kaabli, kontrollige, et kaabli ühes otsas
oleks HDMI-minipistik.
• Piltide ja videote kõrglahutusega taasesituseks HDMI-ühilduvusega televiisoris soovitame
jäädvustada f otod Image mod e (pildirežiim) (A
ja salvestada videod Movie options (videosuvandid) (A
kõrgema sättega.
51
) sättega M 2048×1536 või kõrgema sättega
77
) sättega HD720p (1280×720) või
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
B Audio-videokaabli ühendamine
• Audio-videokaabli ühendamisel veenduge, et kaamera liitmik asuks õigetpidi. Ärge kasutage
jõudu audio-videokaabli ühendamisel kaameraga. Audio-videokaabli lahtiühendamisel ärge
tõmmake liitmikku välja nurga all.
• Ärge ühendage audio-videokaablit ja HDMI-kaablit kaameraga samaaegselt.
• Ärge ühendage USB-kaablit ja HDMI-kaablit kaameraga samaaegselt.
B Videorežiim
Veenduge, et kaamera videorežiimi säte vastab teie teleri standardile. Videorežiimi säte on
seadistatav menüüst Set up (häälestamine) (A 93) ➝ TV settings (TV-sätted) (A 110).
81
Page 94
Arvutiga ühendamine
Kaamera arvutiga ühendamiseks kasutage kaasasolevat USB-kaablit ning
kopeerige (teisaldage) pildid arvutisse kaasasoleva Nikon Transfer tarkvara abil.
Enne fotoaparaadi ühendamist
Installige tarkvara
Enne kaamera ühendamist arvutiga tuleb installida kaasasolevalt Software Suite
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
CD-lt tarkvara, mis sisaldab programme Nikon Transfer, ViewNX teisaldatud piltide
kuvamiseks ja panoraampiltide loomiseks mõeldud programmi Panorama Maker.
Täpsemat infot tarkvara installimise kohta vt Kiirstardijuhendist.
Ühilduvad operatsioonisüsteemid
Windows
• Windows 7 (versioonid Home Basic/Home Premium/Professional/Enterprise/
Ultimate)
• Windows Vista Service Pack 2 (versioonid Home Basic/Home Premium/
Business/Enterprise/Ultimate)
• Windows XP Service Pack 3 32-bitised versioonid (Home Edition/Professional)
Macintosh
Mac OS X (versioon 10.4.11, 10.5.8, 10.6)
Teavet kõrglahutusega ja täiskõrglahutusega videote taasesituse nõuete kohta
leiate ViewNX-i abiteabest (Süsteeminõuded>H.264 kõrglahutusega (HD) videote
taasesitus) (A 86).
Uusima info saamiseks lugege Nikoni veebileheküljel olevat teavet
operatsioonisüsteemide ühilduvuse kohta.
B Märkus toiteallika kohta
Kaamera ühendamisel arvutiga kasutage täielikult laetud akusid, et vältida kaamera ootamatut
väljalülitumist.
Vahelduvvooluadapteri EH-67 (A 12 2) (saadaval eraldi) kasutami sel võib COOL PIX L110 voolu võtta
pistikupesast. Ärge kasutage muid vahelduvvooluadaptereid, sest need võivad põhjustada kaamera
ülekuumenemist või tõrkeid.
82
Page 95
Arvutiga ühendamine
Piltide teisaldamine fotoaparaadist arvutisse
1 Käivitage arvuti, millesse on installitud Nikon Transfer.
2 Veenduge, et kaamera on välja lülitatud.
3 Ühendage fotoaparaat arvutiga, kasutades kaasaolevat USB-kaablit.
4 Lülitage kaamera sisse.
Süttib toide-sees tuli. Fotoaparaadi ekraan jääb
väljalülitatud olekusse.
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
B USB-kaabli ühendamine
• Veenduge, et pistmikud on õigesti suunatud. Ärge proovige sisestada pistmikuid nurga all ja ärge
kasutage USB-kaabli ühendamisel või lahtiühendamisel jõudu.
• Ühendust ei pruugita tuvastada, kui kaamera on arvutiga ühendatud USB-jaoturi abil.
83
Page 96
Arvutiga ühendamine
5 Käivitage arvutisse installitud Nikon Transfer.
• Windows 7
Kui kuvatakse ekraan Devices and Printers (seadmed ja printerid) K L110, klõpsake
Change program (programmi muutmine) valiku Import pictures and videos (piltide ja videote importimine) alt. Valige Copy pictures to a folder on my
computer (kopeeri pildid minu arvuti kausta) dialoogiaknast Change program
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
(programmi muutmine) ja klõpsake OK.
Topeltklõpsake ekraanil Devices and Printers (seadmed ja printerid) K L110Copy
pictures to a folder on my computer (kopeeri pildid minu arvuti kausta).
• Windows Vista
Kui kuvatakse AutoPlay dialoog, klõpsake Copy pictures to a folder on my
computer using Nikon Transfer (Kopeeri pildid Nikon Transferit kasutades minu
arvuti kausta).
• Windows XP
Kui kuvatakse tegevuse valiku dialoog, valige Nikon Transfer Copy pictures to a
folder on my computer (Nikon Transfer, kopeeri pildid minu arvuti kausta) ja klõpsake OK.
• Mac OS X
Kaamera ühendamisel arvutiga käivitub Nikon Transfer käivitub automaatselt, kui
Nikon Transferi esmakordsel installimisel valitakse Auto-Launch (Automaatne
käivitamine) seadistuse dialoogis Yes (Jah).
• Kui mälukaardil on suur arv pilte, võib Nikon Transferi käivitamine võtta pisut aega.
6 Kontrollige, et teisaldamisvalikute paanil Source (allikas) on allikana
kuvatud õige seade ning klõpsake nuppu Start Transfer (alusta
teisaldamist).
84
Source device
(algseade)
Start Transfer
(alusta
teisaldamist) nupp
Nikon Transferi vaikeseadete puhul teisaldatakse kõik pildid arvutisse.
Page 97
Arvutiga ühendamine
Programmi Nikon Transfer vaikeseadistuse puhul käivitub ViewNX automaatselt pärast
teisaldamise lõpetamist ja saab vaadata teisaldatud pilte.
Täiendavat informatsiooni programmi Nikon Transfer või ViewNX kasutamise kohta
leiate Nikon Transferist või ViewNX-ist (A 86).
Kaamera lahtiühendamine
Arvutisse teisaldamise ajal ärge lülitage kaamerat välja ega ühendage arvuti küljest
lahti.
Kui teisaldamine on lõpetatud, lülitage kaamera välja ja eemaldage USB-kaabel.
C Kaardilugeja kasutamine
Programmi Nikon Transfer abil saab arvutisse teisaldada ka kaardilugejasse või muusse sarnasesse
seadmesse sisestatud mälukaardile salvestatud pilte.
• Kui mälukaardi maht on 2 GB või enam või mälukaart ühildub SDHC-ga, peab kaardilugeja või
sarnane seade neid mälukaardi funktsioone toetama.
• Sisestage mälukaart kaardilugejasse või muusse sarnasesse seadmesse ja vaadake piltide
teisaldamiseks samme 5 ja 6 (A 84).
• Kaamera sisemällu salvestatud piltide teisaldamiseks arvutisse tuleb pildid esmalt kopeerida
mälukaardile, kasutades kaamerat (A 116).
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
D Nikon Transferi või ViewNX-i käivitamine käsitsi
Windows
Valige Start (Käivita)-menüü>All Prog rams (Kõik programmid)>Nikon Transfer>Nikon Tran sfer
(või All Programs (Kõik programmid)>ViewNX>ViewNX).
Nikon Transfer või ViewNX käivitub ka siis, kui topeltklõpsate töölaual Nikon Transfer’i või ViewNX-i
otsetee ikooni.
Macintosh
Avage Applications (rakendused) ja topeltklõpsake Nikon Software>Nikon Transfer>Nikon
Transfer (või Nikon Software>ViewNX>ViewNX).
Nikon Transfer või ViewNX käivitub ka siis, kui klõpsate doki Nikon Transfer’i või ViewNX-i otsetee
ikooni.
85
Page 98
Arvutiga ühendamine
D Nikon Transfer’i ja ViewNX-i
abimaterjalide vaatamine
Lisateabe saamiseks Nikon Transfer’i või
ViewNX-i kohta käivitage Nikon Transfer või
ViewNX ja valige Help (Abi) menüüst Nikon
Transfer Help (Nikon Transfer’i abi) või
ViewNX Help (ViewNX abi).
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
D Panoraami loomine programmiga Panorama Maker
• Kasutage pildiseeriat, mis on pildistatud suvandiga Panorama assist (Panoraamiabi)
stseenirežiimis (A 41), et luua programmiga Panorama Maker ühte panoraamfotot.
• Programmi Panorama Maker saab arvutisse installida kaasasolevalt Software Suite’i CD-lt.
• Järgige pärast installimise lõpetamist allpool kirjeldatud toiminguid programmi Panorama Maker
Macintosh
Avage Applications (Rakendused) ja topeltklõpsake ikooni Panorama Maker 5.
• Täiendavat infot programmi Panorama Maker kasutamise kohta vaadake ekraanile kuvatavatest
juhenditest ja spikrist, mida Panorama Maker sisaldab.
D Pildifailide ja kaustade nimetused
Täiendava teabe saamiseks vaadake „Pildifailide ja kaustade nimetused” (A 123).
86
Page 99
Printeriga ühendamine
PictBridge'iga ühilduvate (A 136) printerite kasutajad saavad kaamera otse
printeriga ühendada ning printida pilte arvutit kasutamata.
Pildistage
Valige printimiseks pildid,
kasutades suvandit Print set
(prindikomplekt) (A 64)
Ühendage kaamera printeriga (A 88)
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
Printige pildid ükshaaval välja
(A 89)
Lülitage kaamera välja ja ühendage USB-kaabel lahti.
Printige mitu pilti korraga (A 90)
B Märkus toiteallika kohta
• Kaamera ühendamisel printeriga kasutage kaamera toitmiseks piisavalt laetud akut, et vältida
kaamera ootamatut väljalülitumist.
• Kaamera pikemaajaliseks püsitoiteks kasutage vahelduvvooluadapterit EH-67 (saadaval eraldi)
(A 122). Ärge kasutage mingil juhul vahelduvvooluadapteri teisi mudeleid ega teise kaubamärgi
adaptereid Selle ettevaatusabinõu eiramine võib põhjustada kaamera ülekuumenemist või selle
kahjustumist.
D Piltide printimine
Lisaks arvutisse teisaldatud piltide printimisele ning kaamera ja printeri vahetu ühenduse kaudu
printimisele on pilte võimalik printida ka alljärgnevatel viisidel:
Printimiseks nende meetoditega saate täpsustada pildid ja nende prindiarvud Print set
(prindikomplekt) abil taasesitusmenüüs (A 64).
87
Page 100
Printeriga ühendamine
Kaamera ja printeri ühendamine
1 Lülitage kaamera välja.
Telerite, arvutite ja printeritega ühendamine
2 Lülitage printer sisse.
Kontrollige printeri sätteid.
3 Ühendage kaamera printeriga, kasutades kaasasolevat USB-kaablit.
4 Lülitage kaamera sisse.
• Õigesti ühendamise korral kuvatakse kaamera ekraanile
PictBridge'i käivitusekraan (1). Seejärel kuvatakse
Print selection (prindivalikud) ekraan (2).
12
Print selection
15/05
2010
NO. 12
[ 12]
B USB-kaabli ühendamine
USB-kaabli ühendamisel veenduge, et liitmikud asuksid õigetpidi. Ärge kasutage USB-kaabli
ühendamisel jõudu. USB-kaabli lahtiühendamisel ärge tõmmake liitmikku nurga all välja.
88
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.