Nikon COOLPIX L110 Users manual [lt]

Page 1
SKAITMENINIS FOTOAPARATAS
Naudojimo instrukcija
Page 2
Informacija apie prekės ženklą
„Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Vista“ yra arba registruotieji prekių ženklai, arba prekių
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“ Jungtinėse Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
„Macintosh“, „Mac OS“ ir „QuickTime“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklai.
„Adobe“ ir „Acrobat“ yra registruotieji prekės ženklai, priklausantys „Adobe Systems Inc.“.
„PictBridge“ yra prekės ženklas.
HDMI, ( ) logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra „HDMI Licensing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
Visi kiti šioje instrukcijoje ar kituose su „Nikon“ gaminiu pateiktuose dokumentuose paminėti prekės ženklai yra atitinkamų savininkų prekės ženklai arba registruotieji prekės ženklai.
AVC Patent Portfolio License
Šiam gaminiui suteikta AVC Patent Portfolio License ir jis skirtas naudoti asmeniniais ir nekomerciniais tikslais: (i) koduoti vaizdo įrašą pagal AVC standartą („AVC vaizdo įrašas“) ir (arba) (ii) dekoduoti AVC vaizdo įrašą, užkoduotą vartotojo, užsiimančio asmenine ir nekomercine veikla, ir (arba) gautą iš vaizdo įrašų tiekėjo, turinčio licenciją tiekti AVC vaizdo įrašus. Licencija naudoti gaminį kitaip nesuteikiama ir nenumanoma. Papildomos informacijos galima gauti iš MPEG LA, L.L.C. Žr. http://www.mpegla.com.
Page 3
Įžanga
Pirmieji žingsniai
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
Daugiau apie fotografavimą
Daugiau apie atkūrimą
Nuotraukų redagavimas
Filmavimas ir atkūrimas
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
Pagrindinė fotoaparato sąranka
Informacija apie fotoaparato priežiūrą ir bendrosios naudojimo taisyklės
Techninės pastabos
i
Page 4

Jūsų sauga

Kad nesugestų jūsų „Nikon“ gaminys ir nesusižeistumėte jūs arba aplinkiniai, prieš naudodami šią įrangą iki galo perskaitykite toliau pateiktą informaciją apie atsargumo priemones. šias saugos instrukcijas laikykite visiems šį gaminį naudojantiems asmenims pasiekiamoje vietoje.
Pasekmės, galinčios kilti nepaisant šiame skyriuje nurodytų atsargumo priemonių, pažymėtos šiuo simboliu:
Šia piktograma žymima įspėjamoji informacija, kurią reikia perskaityti prieš naudojant šį „Nikon“ gaminį, kad būtų išvengta galimo sužeidimo.

ĮSPĖJIMAI

Išjunkite įvykus gedimui
Pastebėję dūmus ar pajutę neįprastą kvapą, sklindantį iš fotoaparato ar kintamosios srovės adapterio, išjunkite kintamosios srovės adapterį ir nedelsdami išimkite akumuliatorius; saugokitės, kad nenusidegintumėte.
Naudojant toliau galima susižeisti. Išėmę arba atjungę maitinimo šaltinį, įrangą pateikite „Nikon“ įgaliotajam techninės priežiūros atstovui patikrinti.
Neardykite
Liesdami vidines fotoaparato arba kintamosios srovės adapterio dalis galite susižeisti. Aparatą taisyti turėtų tik kvalifikuoti specialistai. Jei fotoaparatas arba kintamosios srovės adapteris nukritęs arba dėl kito nelaimingo atsitikimo sudužtų, gaminį atjunkite ir (arba) išimkite akumuliatorius ir gaminį pristatykite „Nikon“ įgaliotajam techninės priežiūros atstovui patikrinti.
ii
Fotoaparato arba kintamosios srovės adapterio nenaudokite ten, kur yra degiųjų dujų
Elektroninės įrangos nenaudokite ten, kur yra degiųjų dujų, nes gali kilti sprogimas arba gaisras.
Atsargiai elkitės su fotoaparato dirželiu
Dirželio niekada nekabinkite kūdikiui arba vaikui ant kaklo.
Saugokite nuo vaikų
Ypač turite saugoti, kad kūdikiai nedėtų akumuliatorių arba kitų mažų dalių į burną.
Page 5
Jūsų sauga
Būkite atsargūs, kai naudosite akumuliatorių
Netinkamai naudojami akumuliatoriai gali išteketi arba sprogti. Dirbdami su šiame gaminyje naudojamais akumuliatoriais, laikykites šių saugos taisyklių:
Prieš keisdami akumuliatorių, išjunkite prietaisą. Jei naudojate kintamosios sroves adapterį, įsitikinkite, kad jis išjungtas.
Naudokite tik patvirtintus naudoti su šiuo gaminiu akumuliatorius (A 14). Vienu metu nenaudokite naujų ir senų akumuliatorių arba skirtingų gamintojų ir rūšių akumuliatorių.
Įkraunant „Nikon“ įkraunamus Ni-MH akumuliatorius EN-MH2, naudokite tik nurodytą kroviklį ir kraukite po keturis akumuliatorius vienu metu. Keisdami akumuliatoriais EN-MH2-B2 (įsigyjamus atskirai), pirkite du komplektus (viso keturis akumuliatorius).
EN-MH2 įkraunami akumuliatoriai skirti naudoti tik su „Nikon“ skaitmeniniais fotoaparatais ir tinka COOLPIX L110.
Dėdami akumuliatorius atsižvelkite į polius.
Neardykite akumuliatoriaus, nesukelkite trumpojo jungimo, nebandykite pašalinti arba pažeisti akumuliatoriaus izoliacijos arba korpuso.
Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį, saugokite nuo karščio.
Nemerkite akumuliatoriaus į vandenį ir nesušlapinkite.
Nelaikykite jo kartu su metaliniais daiktais, pvz., grandinėlėmis arba plaukų smeigtukais.
Visiškai iškrauti akumuliatoriai gali ištekėti. Kad nepažeistumėte gaminio, akumuliatorių išimkite tik tada, kai jis visiškai išsikrovęs.
Pastebėję akumuliatoriaus pokyčius, pvz., spalvos pasikeitimą arba deformaciją, nebenaudokite jo.
Jei pažeisto akumuliatoriaus skysčio patenka ant drabužių arba odos, nedelsdami nuplaukite jį dideliu vandens kiekiu.
Naudodami akumuliatoriaus kroviklį (galima įsigyti atskirai), laikykites atsargumo priemonių
Saugokite, kad nesušlaptų. Jei taip atsitiks, gali kilti gaisras arba gausite elektros smūgį.
Dulkes nuo metalinių kištuko dalių arba šalia jų reikia valyti sausa šluoste. Toliau naudojant gali kilti gaisras.
Perkūnijos metu nenaudokite maitinimo kabelio ir nesiartinkite prie akumuliatoriaus kroviklio. Jei nesilaikysite šio nurodymo, galite gauti elektros smūgį.
Nepažeiskite, neperdarykite, stipriai netempkite ir nesulenkite maitinimo laido, taip pat nedėkite ant jo sunkių daiktų, saugokite jį nuo karščio ir ugnies. Jei izoliacija pažeista ir laidai atviri, pristatykite jį „Nikon“ įgaliotajam techninės priežiūros atstovui apžiūrėti. Jei nesiimsite šių atsargumo priemonių, gali kilti gaisras arba ištikti elektros smūgis.
Nelieskite kištuko ar akumuliatoriaus kroviklio drėgnomis rankomis. Jei nesilaikysite šio nurodymo, galite gauti elektros smūgį.
Nenaudokite su kelioniniais konverteriais ar adapteriais, skirtais įtampai keisti, arba su inverteriais iš nuolatinės srovės į kintamają. Jei nepaisysite šio įspėjimo, gaminys gali sugesti, perkaisti arba užsidegti.
iii
Page 6
Jūsų sauga
Naudokite tinkamus kabelius
Į įvesties ir išvesties jungtis junkite tik „Nikon“ pateiktus ar parduodamus kabelius, taip išties laikysitės gaminio naudojimo taisyklių.
Atsargiai elkitės su judančiomis dalimis
Saugokitės, kad objektyvo dangtelis arba kitos judančios dalys nesužnybtų pirštų ar kokių nors kitų daiktų.
Kompaktiniai diskai
Su šiuo įrenginiu pateikiamų kompaktinių diskų negalima atkurti naudojant garso kompaktinių diskų įrangą. šiuos kompaktinius diskus leisdami garso kompaktinių diskų grotuvu, susigadinsite klausą arba sugadinsite grotuvą.
Būkite atsargūs naudodami blykstę
Jei blykstę naudosite prie pat fotografuojamo žmogaus akių, galite jam sukelti laikiną regėjimo sutrikimą. Būkite ypač atsargūs fotografuodami kūdikius, blykstė turi būti ne arčiau kaip per 1 metrą nuo objekto.
Nenaudokite blykstės, jei blykstės langelis liečia fotografuojamą asmenį arba daiktą
Jei nesilaikysite šios taisyklės, galite ką nors nudeginti arba sukelti gaisrą.
Stenkitės nesiliesti prie skystųjų kristalų
Jei ekranas sudužtų, pasisaugokite, kad nesusižeistumėte stiklo šukėmis ir kad ekrano skystųjų kristalų nepatektų ant odos, į akis arba burną.
Lėktuve arba ligoninėje fotoaparatą išjunkite
Jeigu skrendate lėktuvu, lėktuvui kylant arba leidžiantis fotoaparatą išjunkite. Ligoninėje laikykitės ligoninės taisyklių. Šio fotoaparato skleidžiamos elektromagnetinės bangos gali sutrikdyti elektroninių lėktuvo sistemų arba ligoninės įrangos darbą.
iv
Page 7

Pastabos

Simbolis, nurodantis, kad ši įranga Europos šalyse turi būti tvarkoma atskirai
Šiuo simboliu nurodoma, kad šis gaminys turi būti tvarkomas atskirai.
šie reikalavimai taikomi tik Europos šalyse esantiems vartotojams:
šis gaminys, kaip elektronikos atliekos, turi būti tvarkomas atskirai specialiame atliekų surinkimo punkte. Neišmeskite jo kartu su buitinėmis atliekomis.
Daugiau informacijos teiraukitės pardavėjo ar vietinių institucijų, atsakingų už atliekų tvarkymą.
Šiuo ant akumuliatoriaus esančiu simboliu nurodoma, kad akumuliatorius turi būti surenkamas atskirai.
Šie reikalavimai taikomi tik Europos šalyse esantiems vartotojams:
Visos baterijos, nepriklausomai nuo to, ar jos pažymėtos šiuo simboliu, ar ne, sukurtos atskirai surinkti tinkamame surinkimo punkte. Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
Daugiau informacijos teiraukitės pardavėjo ar vietinių institucijų, atsakingų už atliekų tvarkymą.
v
Page 8
Turinys
Jūsų sauga ................................................................................................................................................ ii
ĮSPĖJIMAI......................................................................................................................................................................ii
Pastabos .................................................................................................................................................... v
Įžanga .......................................................................................................................................................1
Apie šią instrukciją.................................................................................................................................1
Informacija ir atsargumo priemonės ..............................................................................................2
Fotoaparato dalys ..................................................................................................................................4
Fotoaparato korpusas..........................................................................................................................................4
Integruotos blykstės atidarymas ir uždarymas.....................................................................................6
Fotoaparato dirželio ir objektyvo dangtelio tvirtinimas .................................................................7
Ekranas...........................................................................................................................................................................8
Pagrindinės funkcijos .........................................................................................................................10
A (fotografavimo režimo) mygtukas.....................................................................................................10
c (atkūrimo) mygtukas.................................................................................................................................10
b (filmavimo) mygtukas................................................................................................................................10
Kryptinis valdiklis..................................................................................................................................................11
d mygtukas.......................................................................................................................................................12
Perjungimas tarp skirtukų...............................................................................................................................12
Žinyno rodiniai ......................................................................................................................................................13
Apie užrakto atleidimo mygtuką................................................................................................................13
Pirmieji žingsniai................................................................................................................................ 14
Akumuliatorių įdėjimas......................................................................................................................14
Naudojami akumuliatoriai..............................................................................................................................14
Fotoaparato įjungimas ir išjungimas .......................................................................................................14
Ekrano kalbos, datos ir laiko nustatymas ....................................................................................16
Atminties kortelių įdėjimas ..............................................................................................................18
Atminties kortelių išėmimas..........................................................................................................................19
vi
Page 9
Turinys
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“
(paprastas naudoti automatinis režimas)................................................................................. 20
1 žingsnis. Įjunkite fotoaparatą ir pasirinkite G
(paprastą naudoti automatinį) režimą .........................................................................................20
Indikatoriai, rodomi G (paprastu naudoti automatiniu) režimu...........................................21
2 žingsnis. Sukomponuokite nuotrauką ......................................................................................22
Priartinimo naudojimas....................................................................................................................................23
3 žingsnis. Fokusavimas ir fotografavimas .................................................................................24
4 žingsnis. Nuotraukų peržiūra ir trynimas .................................................................................26
Nuotraukų peržiūra pagal datą (atkūrimo režimas)........................................................................26
Nuotraukų trynimas ...........................................................................................................................................26
Paprastas naudoti automatinis režimas.......................................................................................28
Blykstės naudojimas ...........................................................................................................................29
Fotografavimas naudojant automatinį laikmatį.......................................................................32
Šviesumo reguliavimas: ekspozicijos kompensavimas ..........................................................33
Daugiau apie fotografavimą ......................................................................................................... 34
Fotografavimo režimo pasirinkimas .............................................................................................34
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)................................................................35
Scenos režimo pasirinkimas..........................................................................................................................35
Funkcijos ...................................................................................................................................................................36
Nuotraukų fotografavimas panoramai...................................................................................................42
Automatinis besišypsančių veidų fotografavimas (išmaniojo portreto režimas).........44
Nepertraukiamas fotografavimas dideliu greičiu (sporto nepertraukiamas režimas)
Sporto nepertraukiamo režimo meniu .................................................................................................47
Automatinis režimas ...........................................................................................................................48
Makrorežimas.........................................................................................................................................................49
Fotografavimo meniu (automatinis režimas).....................................................................................50
Fotografavimo meniu rodymas..................................................................................................................50
A Image Mode (vaizdo režimas)(vaizdo kokybė, vaizdo dydis) ............................................51
B White Balance (baltos spalvos balansas).......................................................................................53
C Continuous (nepertraukiamas)............................................................................................................55
E ISO Sensitivity (ISO jautrumas).............................................................................................................56
F Color Options (spalvos parinktys).......................................................................................................57
Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu.............................................58
........46
vii
Page 10
Turinys
Daugiau apie atkūrimą.................................................................................................................... 59
Viso kadro atkūrimas ..........................................................................................................................59
Kelių nuotraukų peržiūra: miniatiūrų atkūrimas.......................................................................60
Kalendoriaus ekranas.........................................................................................................................................61
Žvilgsnis iš arčiau: didinimas atkuriant ........................................................................................62
Atkūrimo meniu ...................................................................................................................................63
a Print Set (spausdinimo rinkinys) ..........................................................................................................64
b Slide Show (skaidrių peržiūra) ..............................................................................................................66
c Delete (trinti)....................................................................................................................................................67
Nuotraukų redagavimas .................................................................................................................69
Nuotraukų redagavimo funkcija.....................................................................................................69
Nuotraukų redagavimas....................................................................................................................70
I D-Lighting (skaitmeninis apšvietimas): šviesumo ir kontrasto didinimas .................70
g Mažos nuotraukos funkcija: nuotraukų dydžio keitimas......................................................71
o Apkarpymas: apkarpytos kopijos sukūrimas .................................................................................72
Filmavimas ir atkūrimas .................................................................................................................. 73
Filmavimas..............................................................................................................................................73
Movie (filmo) meniu...........................................................................................................................................75
D Movie Options (filmo parinktys)..........................................................................................................77
I Autofocus Mode (automatinio fokusavimo režimas).............................................................78
Y Wind Noise Reduction (vėjo triukšmo sumažinimas) ..........................................................78
Filmo atkūrimas ....................................................................................................................................79
Vaizdo įrašų trynimas.........................................................................................................................................79
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų....................................................80
Jungimas prie televizoriaus..............................................................................................................80
Jungimas prie kompiuterio ..............................................................................................................82
Prieš prijungiant fotoaparatą........................................................................................................................82
Nuotraukų perkėlimas iš fotoaparato į kompiuterį.........................................................................83
Jungimas prie spausdintuvo............................................................................................................87
Fotoaparato ir spausdintuvo jungimas..................................................................................................88
Nuotraukų spausdinimas po vieną ...........................................................................................................89
Kelių nuotraukų spausdinimas ....................................................................................................................90
viii
Page 11
Turinys
Pagrindinė fotoaparato sąranka ..................................................................................................93
Sąrankos meniu ....................................................................................................................................93
a Menus (meniu)...............................................................................................................................................96
c Welcome Screen (pasisveikinimo ekranas) ..................................................................................97
d Date (data)........................................................................................................................................................98
e Monitor Settings (ekrano nustatymai).........................................................................................101
f Date Imprint (datos įterpimas)..........................................................................................................103
g Vibration Reduction (virpesių mažinimas) ................................................................................104
U Motion Detection (judesio aptikimas)..........................................................................................105
h AF Assist (automatinio fokusavimo pagalba) .........................................................................106
i Sound Settings (garso nustatymai)................................................................................................107
k Auto Off (automatinis išjungimas)..................................................................................................108
l Format Memory (formatuoti atmintį)/m Format Card (formatuoti kortelę) ........109
n Language (kalba)........................................................................................................................................110
H TV settings (TV nustatymai) ................................................................................................................110
d Blink Warning (perspėjimas apie sumirksėjimą).....................................................................111
p Reset All (atstatyti viską)........................................................................................................................112
s Battery Type (akumuliatoriaus tipas) .............................................................................................114
d Protect (apsaugoti) ................................................................................................................................114
f Rotate Image (sukti vaizdą).................................................................................................................115
h Copy (kopijuoti): Nuotraukų kopijavimas iš atminties kortelės į vidinę
atmintį ir atvirkščiai..........................................................................................................................................116
r Firmware Version (integruotos programinės įrangos versija)......................................117
ix
Page 12
Turinys
Informacija apie fotoaparato priežiūrą ir bendrosios naudojimo taisyklės................118
Fotoaparato priežiūra......................................................................................................................118
Valymas...................................................................................................................................................................120
Laikymas.................................................................................................................................................................121
Techninės pastabos........................................................................................................................122
Pasirenkami priedai..........................................................................................................................122
Patvirtintos naudoti atminties kortelės ...............................................................................................122
Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai ...........................................................................................123
Klaidų pranešimai ............................................................................................................................. 124
Gedimų nustatymas ir šalinimas ................................................................................................. 128
Techniniai duomenys ......................................................................................................................133
Palaikomi standartai........................................................................................................................................136
Rodyklė .................................................................................................................................................137
x
Page 13

Įžanga

Apie šią instrukciją

Ačiū, kad įsigijote Nikon COOLPIX L110 skaitmeninį fotoaparatą. Ši instrukcija padės jums su pasimėgavimu fotografuoti „Nikon“ skaitmeniniu fotoaparatu. Atidžiai perskaitykite šią instrukciją prieš naudodami aparatą ir laikykite ją tokioje vietoje, kur visi naudojantys fotoaparatą galėtų ją perskaityti.
Simboliai ir sutartiniai ženklai
Kad būtų lengviau susirasti reikiamą informaciją, naudojami simboliai ir sutartiniai ženklai:
Įžanga
Šia piktograma žymima informacija, kurią reikia perskaityti prieš naudojant
B
fotoaparatą, jei nenorite jo sugadinti.
Šia piktograma žymimos pastabos, kurias reikia perskaityti prieš
C
naudojant fotoaparatą.
Šia piktograma žymima papildoma informacija, kuri gali būti naudinga
D
naudojant fotoaparatą.
Šia piktograma nurodoma, kad daugiau informacijos rasite kitoje
A
šios instrukcijos dalyje arba Darbo pradžios vadove.
Terminai
„Secure Digital“ (SD) atminties kortelė toliau bus vadinama atminties kortele.
Įsigyjant fotoaparatą buvę nustatymai vadinami numatytaisiais nustatymais.
Meniu elementų, rodomų fotoaparato monitoriuje, pavadinimai ir mygtukų bei kompiuterio ekrane rodomų pranešimų pavadinimai pateikiami paryškinti.
Ekrano pavyzdžiai
Šioje instrukcijoje iš ekrano rodinio kartais pašalinami tam tikri vaizdai, kad būtų geriau matomi ekrano indikatoriai.
Iliustracijos ir ekrano rodinys
Šioje instrukcijoje parodytos iliustracijos ir užrašai gali skirtis nuo tikrojo rodinio.
C Atminties kortelės
Šiuo fotoaparatu padarytas nuotraukas galima išsaugoti vidinėje fotoaparato atmintyje arba nešiojamose atminties kortelėse. Jeigu atminties kortelė yra įstatyta į fotoaparatą, visos naujos nuotraukos bus išsaugotos atminties kortelėje, o trynimo, rodymo ir formatavimo operacijos bus taikomos tik atminties kortelėje saugomoms nuotraukoms. Prieš atliekant vidinės atminties formatavimą arba prieš išsaugant, trinant arba peržiūrint nuotraukas vidinėje atmintyje, atminties kortelė turi būti išimta iš fotoaparato.
1
Page 14

Informacija ir atsargumo priemonės

Mokymasis visą gyvenimą
„Nikon“ vykdydama programą „Mokymasis visą gyvenimą“ įsipareigoja gaminius nuolat prižiūrėti ir mokyti vartotojus, todėl informacija nuolat atnaujinama ir pateikiama interneto svetainėse:
Įžanga
JAV vartotojams: http://www.nikonusa.com/
Europos ir Afrikos vartotojams: http://www.europe-nikon.com/support/
Azijos, Okeanijos ir Vidurio Rytų vartotojams: http://www.nikon-asia.com/
Apsilankykite šiose svetainėse, jei norite gauti naujausios informacijos, patarimų, atsakymų į dažnai užduodamus klausimus (D. U. K.) ir bendrųjų patarimų apie skaitmeninį vaizdo apdorojimą ir fotografiją. Papildomos informacijos galite gauti iš „Nikon“ atstovo savo gyvenamojoje vietoje. Kontaktinės informacijos ieškokite šiuo URL adresu:
http://imaging.nikon.com/
Naudokite tik firminius „Nikon“ elektroninius priedus
„Nikon COOLPIX“ fotoaparatai sukurti taip, kad atitiktų aukščiausius reikalavimus, juose panaudota sudėtinga elektroninė schema. Tik „Nikon“ firminiai elektroniniai priedai (įskaitant akumuliatorių kroviklius, akumuliatorius ir kintamosios srovės adapterius), „Nikon“ specialiai patvirtinti naudoti su šiuo „Nikon“ skaitmeniniu fotoaparatu, yra sukonstruoti atsižvelgiant į šios elektroninės schemos veikimo ir saugos reikalavimus.
JEI NAUDOSITE NE „NIKON“ ELEKTRONINIUS PRIEDUS, GALITE SUGADINTI FOTOAPARATĄ
IR PRARASTI „ Norėdami gauti daugiau informacijos apie firminius „Nikon“ priedus kreipkitės į vietinį įgaliotąjį
„Nikon“ platintoją.
Prieš fotografuojant svarbias nuotraukas
Prieš fotografuodami jums sva rbius įvykius (pavyzdžiui, vestuves) arba prieš pasiimdami fotoaparatą į kelionę, padarykite bandomąją nuotrauką ir įsitikinkite, kad fotoaparatas veikia tinkamai. „Nikon“ nebus atsakinga už bet kokią dėl blogo gaminio veikimo patirtą žalą arba prarastą pelną.
Apie instrukcijas
Jokios su šiuo gaminiu pateikiamų instrukcijų dalies negalima atkurti, perduoti, perrašyti, saugoti
informacijos apsikeitimo sistemoje ar versti į kurią nors kalbą bet kokiomis priemonėmis be išankstinio raštiško „Nikon“ leidimo.
„Nikon“ pasilieka teisę bet kuriuo metu ir be išankstinio įspėjimo keisti aparatūros ir programinės
įrangos specifikacijas, pateiktas šiuose vadovuose.
„Nikon“ neprisiima atsakomybės už jokius nuostolius, patirtus dėl šio gaminio naudojimo.
Nors buvo įdėta daug pastangų siekiant užtikrinti, kad šiose instrukcijose pateikta informacija būtų
tiksli ir išsami, būtume dėkingi, jei vietiniam „Nikon“ atstovui (adresas pateikiamas atskirai) nurodytumėte visas klaidas ar trūkstamą informaciją.
NIKON“ GARANTIJĄ.
2
Page 15
Informacija ir atsargumo priemonės
Pastaba dėl kopijavimo arba atkūrimo draudimo
Atminkite, kad galite būti baudžiami įstatymo numatyta tvarka vien už skaitmeniniu būdu nukopijuotos ar skaitytuvu, skaitmeniniu fotoaparatu ar kitu įrenginiu atkurtos medžiagos laikymą.
Ką įstatymas draudžia kopijuoti arba atkurti
Draudžiama kopijuoti ir reprodukuoti banknotus, monetas, vertybinius popierius, vyriausybės ar vietinės valdžios obligacijas, net jei tokios kopijos ar reprodukcijos turi žymą „pavyzdys“. Užsienio šalyje naudojamų popierinių pinigų, monetų arba vertybinių popierių kopijavimas arba atgaminimas yra uždraustas. Draudžiama kopijuoti ar atkurti nenaudotus, valstybės išleistus pašto ženklus ar atvirukus, prieš tai negavus valdžios institucijos leidimo. Draudžiama kopijuoti ar atkurti valdžios išleistus antspaudus ir įstatymų reglamentuotus patvirtinamuosius dokumentus.
Perspėjimai dėl tam tikrų kopijų ir reprodukcijų
Vyriausybė perspėja dėl privačių įmonių išleistų vertybinių popierių (akcijų, sąskaitų, čekių, dovanų kuponų ir t. t.), leidimų ar bilietų kopijavimo ir atkūrimo, išskyrus tuos atvejus, kai į monė turi pateikti minimalų būtiną kopijų skaičių verslo poreikiams. Taip pat negalima kopijuoti ir atkurti valstybės išduotų pasų, valstybinių įstaigų ar privačių grupių išduotų leidimų, tapatybės kortelių ir bilietų, pvz., leidimų ar maitinimo kuponų.
Privalote vykdyti autorių teisių apsaugos nuostatas
Kūrinių, kurių autorių teisės saugomos, pvz., knygų, muzikos, paveikslų, drožinių, spaudinių, žemėlapių, piešinių, filmų ir nuotraukų, kopijavimo ir atkūrimo tvarką nustato nacionaliniai ir tarptautiniai autorių teises reguliuojantys įstatymai. Nenaudokite šio gaminio neteisėtoms kopijoms daryti ar kokiam kitam veiksmui, dėl kurio būtų pažeidžiamos autorių teisės.
Duomenų saugojimo įrenginių atliekų šalinimas
Atminkite, kad ištrynus vaizdus arba suformatavus duomenų saugojimo įrenginius, tokius kaip atminties kortelės, vaizdo duomenys ištrinami nevisiškai. Kartais iš išmesto duomenų saugojimo įrenginio ištrintus failus galima atkurti naudojant laisvai parduodamą programinę įrangą, todėl yra galimybė piktavališkai panaudoti asmeninio pobūdžio vaizdo duomenis. Tokių duomenų apsauga turi pasirūpinti pats vartotojas.
Prieš išmesdami duomenų saugojimo įrenginį ar perduodami jį kitam asmeniui, visus duomenis pašalinkite naudodami komercinę šalinimo programinę įrangą arba suformatuokite įrenginį, o tada vėl įrašykite į jį vaizdų, kuriuose nėra asmeninio pobūdžio informacijos (pvz., dangaus nuotraukų). Taip pat būtinai pakeiskite bet kokias pasisveikinimo ekranui parinktas nuotraukas (A 97). Fiziškai naikindami duomenų saugojimo įrenginius saugokitės, kad nesusižalotumėte ir nesugadintumėte turto.
Įžanga
3
Page 16

Fotoaparato dalys

Fotoaparato korpusas

Įžanga
1314
Priartinimo valdiklis ....................................23
f : platus ................................................23
g : teleskopinis ...................................23
1
h : miniatiūrų atkūrimas ...............60
i : didinimas atkuriant ..................62
j : žinynas .............................................13
2 Užrakto atleidimo mygtukas ................24
Automatinio laikmačio lemputė ........ 32
3
Automatinio fokusavimo pagalbinio
apšvietimo lemputė .......................25, 106
Maitinimo jungiklis / maitinimo lemputė
4
......................................................................20, 108
5 Garsiakalbis ......................................................79
4321
765
8
9
10 11
12
6 Integruotas mikrofonas (stereo) .........73
7 Fotoaparato dirželio ąselė .........................7
8 Integruota blykstė ..................................6, 29
9 HDMI mini-jungtis .......................................80
USB jungtis ir garso / vaizdo
10
išvestis ................................................80, 83, 88
11
Kontaktų skyriaus dangtelis
12 Objektyvas .........................................120, 133
Pastoviosios srovės įvesties jungtis (kintamosios srovės adapteriui, atskirai
13
įsigyjamam iš „Nikon“) Pastoviosios srovės įvesties jungties
14
dangtelis ...........................................................15
.......... 80, 83, 88
........................15, 122
4
Page 17
Fotoaparato dalys
1 Ekranas ..................................................................8
2 Kryptinis valdiklis .........................................11
3 A
(fotografavimo režimo) mygtukas
4 b (filmavimo) mygtukas .......................10
5 Blykstės lemputė .........................................29
6 k
(pasirinkties patvirtinimo) mygtukas
7 c (atkūrimo) mygtukas ................10, 26
8 Fotoaparato dirželio ąselė..........................7
....10
........11
4321
7658
10 911
12 13 14
Akumuliatoriaus skyriaus /
9
atminties kortelės lizdo dangtelis
10 l (trynimo) mygtukas .....................26, 79
11 d mygtukas .............. 12, 50, 63, 75, 94
12 Trikojo lizdas
13 Akumuliatoriaus skyrius ...........................14
14 Atminties kortelės anga ..........................18
Įžanga
.....14, 18
5
Page 18
Fotoaparato dalys

Integruotos blykstės atidarymas ir uždarymas

Integruotos blykstės atidarymas
Įžanga
Dėl išsamesnės informacijos apie blykstės nustatymus žr. „Blykstės naudojimas“ (A 29).
Integruotos blykstės uždarymas
Kai blykstė nenaudojama, nuleiskite integruotą blykstę pastumdami ją švelniai žemyn.
6
Page 19
Fotoaparato dalys

Fotoaparato dirželio ir objektyvo dangtelio tvirtinimas

Pritvirtinkite objektyvo dangtelį prie fotoaparato dirželio, tada pritvirtinkite dirželį prie fotoaparato (dviejose vietose).
Įžanga
B Objektyvo dangtelis
Prieš fotografuodami nuimkite objektyvo dangtelį.
Kai nefotografuojate, pvz., kai fotoaparatas yra išjungtas arba kai jį nešatės, pritvirtinkite prie
objektyvo dangtelį, kad apsaugotumėte objektyvą.
7
Page 20
Fotoaparato dalys
1
m 0 0 s
1
m 0 0 s
F3 .5
1/ 125
+1 .0
9 9 9
99 9
9 9 9 9
10
32 00

Ekranas

Fotografavimo ir atkūrimo metu ekrane gali būti rodomi tokie indikatoriai (tikrieji rodiniai skiriasi priklausomai nuo dabartinių fotoaparato nustatymų).
Įžanga
Indikatoriai ir informacija apie nuotrauką fotografavimo ir atkūrimo metu bus rodomi tik keletą sekundžių (A 101).
Fotografavimas
4 5
7
9 10
8
11 12
25
27
26
28
10
123
6
24
+1.0
+1.0
23
22
1
Fotografavimo režimas*....20, 34, 44, 46, 48, 73
2 Makrorežimas ................................................49
3 Priartinimo indikatorius ....................23, 49
4 AE/AF-L indikatorius .................................. 43
5 Židinio indikatorius ....................................24
6 Blykstės režimas ...........................................29
7
Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius ........20
8
Virpesių mažinimo piktograma (fiksuojant nuotraukas)
9 Judesių aptikimo piktograma ...21, 105
10 Vėjo triukšmo sumažinimas ................. 78
11
Indikatorius „Date not set“ (data nenustatyta)
12 Kelionės tikslo indikatorius ....................98
13 Datos įterpimas ..........................................103
14 Filmo parinktys .............................................77
15 Vaizdo režimas ..............................................51
*
Skiriasi, priklausomai nuo esamo fotografavimo režimo. Informacijos ieškokite skyriuose apie kiekvieną režimą.
8
3200
20
...21, 104
......124
1/125
F3.5
999
999
21
18
17
16
9999
9999
1
m00s
1m00s
m00s
1m00s
1
19
a Likusių ekspozicijų skaičius
16
(nuotraukoms) .......................................20
b Filmo trukmė ........................................... 73
17 Vidinės atminties indikatorius ............. 21
18 Diafragma ........................................................ 24
19 Židinio sritis .............................................22, 24
20
Židinio sritis (veido atpažinimas)
21 Išlaikymas..........................................................24
22 ISO jautrumas .........................................30, 56
23
Ekspozicijos kompensavimo reikšmė
24 Spalvos parinktys ........................................57
25 Baltos spalvos balanso režimas .......... 53
26
Nepertraukiamo fotografavimo režimas
27
Sporto nepertraukiamo režimo tipas
28
Automatinio laikmačio indikatorius
999
999
13
14
a
b
15
.......22, 24
......... 33
........ 55
...... 47
........ 32
Page 21
Atkūrimas
1 5 /0 5 /2 0 10 12 : 00 9 9 99 . JP G
999/ 9 99
999 / 9 99
999 9/ 9 99 9
1m 00 s 1m 00 s
11
14 13
12
15/05/2010 12:00
15/05/2010 12:00
9999.JPG
9999.JPG
12
Fotoaparato dalys
Įžanga
4
3
10
999
999/ 999
8
9
5 6
999
999/ 999
999
9999/9999
1m00s 1m00s
1 Įrašymo data ..................................................16
2 Įrašymo laikas ................................................16
3 Garsumas .........................................................79
4
Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius
5 Filmo parinktys* ........................................... 77
6 Vaizdo režimas* ............................................ 51
a Dabartinis kadrų skaičius /
7
bendras kadrų skaičius ...................... 26
b Filmo trukmė ........................................... 79
* Rodomos piktogramos skiriasi pagal fotografavimo režimo nustatymus.
.... 20
8 Vidinės atminties indikatorius ............. 26
9 Filmo atkūrimo indikatorius ................. 79
10 Spausdinimo eilės piktograma ...........64
11 Maža nuotrauka ...........................................71
12
Skaitmeninio apšvietimo piktograma
13 Apsaugos piktograma ...........................114
14 Failo numeris ir tipas ...............................123
7
a
b
.... 70
9
Page 22

Pagrindinės funkcijos

A (fotografavimo režimo) mygtukas

Įžanga

c (atkūrimo) mygtukas

b (filmavimo) mygtukas

Fotoaparatui veikiant atkūrimo režimu
paspauskite A, kad suaktyvintumėte fotografavimo režimą.
Paspauskite A fotografavimo režimu, kad būtų
parodytas fotografavimo režimo pasirinkčių meniu, ir pakeiskite fotografavimo režimą (A 34).
Kai nustatytas fotografavimo režimas, paspaudus
c fotoaparate įjungiamas atkūrimo režimas.
Jei fotoaparatas išjungtas, laikykite nuspaudę c,
kad įjungtumėte jį atkūrimo režimu.
Paspauskite mygtuką b (filmavimas)
fotografavimo režimu ir pradėkite filmuoti. Norėdami sustabdyti filmavimą paspauskite b (filmavimo) mygtuką dar kartą.
Fotoaparatui veikiant atkūrimo režimu
paspauskite mygtuką b (filmavimas), kad suaktyvintumėte fotografavimo režimą.
10
Page 23
Pagrindinės funkcijos
15 /0 5 /2 01 0 1 5: 3 0 00 04 . JP G
44

Kryptinis valdiklis

Šiame skyriuje aprašomas kryptinio valdiklio standartinis naudojimas norint pasirinkti režimus, meniu parinktis ir patvirtinti pasirinkimą. Kryptinį valdiklį galite sukti aukštyn, žemyn, kairėn, dešinėn arba juo spausti k.
Fotografavimas
Rodyti m (blykstės režimo) meniu (A29) / pasirinkti viršutinį elementą.
Įžanga
Rodyti n (automatinio laikmačio) meniu
A
32).
(
Rodyti o (ekspo zicijos kompensavimo) meniu
A
33)
( Patvirtinti pasirinkimą.
Rodyti p (makrorežimo) meniu (A49) / pasirinkti viršutinį elementą.
Atkūrimas
15/05/2010 15:30
0004.JPG
Rodyti ankstesnę nuotrauką.
Rodyti kitą nuotrauką.
Meniu ekranas
Pasirinkti viršutinį elementą.
Pasirinkti kairėje esantį elementą / grįžti į ankstesnį ekraną.
Pasirinkti apatinį elementą.
C Pastabos apie kryptinį valdiklį
Patvirtinti pasirinkimą (eiti į kitą langą). Pasirinkti dešinėje esantį elementą/ eiti į kitą ekraną (taikyti pasirinkimą).
Šiame vadove kryptinio valdiklio mygtukai į viršų, žemyn, į kairę ir į dešinę kartais naudojami parodyti kaip H, I, J ir K.
Shooting menu
Self-timer
Image mode
White balance
Continuous ISO sensitivity Color options
Exit
44
11
Page 24
Pagrindinės funkcijos
d mygtukas
Norėdami, kad būtų parodytas pasirinkto režimo meniu, spauskite d.
Kryptiniu valdikliu patvirtinkite nustatymus (A 11).
Įžanga
Pasirinkite kairėje esantį skirtuką, kad būtų parodytas atitinkamas meniu.
Norėdami išeiti iš meniu rodinio, dar kartą spauskite d.
Rodoma, kai yra daugiau ankstesnių meniu elementų.
Rodoma, kai yra vienas arba daugiau meniu elementų, kuriuos galima vykdyti.
Rodomi šiuo režimu veikiantys meniu. Filmo meniu rodymas (fotografavimo metu) Sąrankos meniu rodymas.
Rodoma, kai meniu yra du arba daugiau puslapių.
Set up AF assist
Motion detection
AF assist
Sound settings
Auto off Format memory Language
Exit
Norėdami pereiti prie kito parinkčių rinkinio, pasirinkite elementą ir
k
paspauskite
arba kryptinį valdiklį K.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous ISO sensitivity Color options
Auto
O
Exit
Norėdami taikyti pasirinkimą, paspauskite k arba kryptinį valdiklį K.
Exit

Perjungimas tarp skirtukų

Shooting menu
Image mode
White balance Continuous ISO sensitivity Color options
Exit
Paspauskite kryptinį valdiklį J, kad pažymėtumėte skirtuką.
Shooting menu
Image mode White balance Continuous ISO sensitivity Color options
Exit
Paspauskite kryptinį valdiklį HI, kad pasirinktumėte skirtuką, ir
k
paspauskite
arba K.
Norėdami rodyti skirtukus, paspauskite kryptinį valdiklį J, kai meniu rodomas fotoaparatui veikiant šiais režimais.
Paprastuoju naudoti automatiniu režimu, scenos režimu, išmaniojo portreto režimu
12
Movie
Movie options
Autofocus mode Wind noise reduction
Exit
Bus parodytas pasirinktas meniu.
Page 25
Pagrindinės funkcijos

Žinyno rodiniai

Jei norite perskaityti šiuo metu nustatytos meniu parinkties aprašymą, pasukite priartinimo valdiklį į g (j) padėtį, kai meniu lango apatiniame dešiniajame kampe rodomas M/j.
Norėdami grįžti į pradinį meniu, dar kartą pasukite priartinimo valdiklį į g (j) padėtį.
Continuous
Choose single frame, continuous mode, BSS (camera chooses sharpest shot in series), or multi-shot 16.
BackExit

Apie užrakto atleidimo mygtuką

Fotoaparate yra dviejų pakopų užrakto atleidimo mygtukas. Norėdami nustatyti židinį ir ekspoziciją, iki pusės paspauskite užrakto atleidimo mygtuką, pajutę pasipriešinimą, sustokite. Židinys ir ekspozicija lieka užfiksuoti tol, kol užrakto atleidimo mygtukas šitaip laikomas. Norėdami atleisti užraktą ir fotografuoti, paspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki galo. Spausdami užrakto atleidimo mygtuką nenaudokite jėgos, nes dėl to fotoaparatas gali virpėti ir nuotraukos bus susiliejusios.
Įžanga
Norėdami nustatyti židinį ir ekspoziciją, iki pusės paspauskite užrakto atleidimo mygtuką.
Norėdami fotografuoti, spauskite užrakto atleidimo mygtuką iki galo.
13
Page 26

Pirmieji žingsniai

2

Akumuliatorių įdėjimas

1 Atidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangtelį.
Prieš atidarydami akumuliatorių skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį laikykite f otoaparatą priekine puse žemyn, kad akumuliatoriai neiškristų.
Pirmieji žingsniai
2 Akumuliatorių įdėjimas
Įsitikinkite, kad akumuliatorių teigiami (+) ir neigiami (-) gnybtai yra orientuoti tinkamai, kaip nurodyta etiketėje šalia akumuliatoriaus lizdo, ir įstatykite akumuliatorius.
3 Uždarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangtelį.

Naudojami akumuliatoriai

Keturi FR6/L91 (AA dydžio) ličio akumuliatoriai (akumuliatoriai yra rinkinyje)
Keturi LR6/L40 (AA dydžio) šarminiai akumuliatoriai
Keturi įkraunami Ni-MH (nikelio metalo hidrido) akumuliatoriai EN-MH2

Fotoaparato įjungimas ir išjungimas

Nuimkite objektyvo dangtelį ir paspauskite maitinimo jungiklį, kad įjungtumėte fotoaparatą. Trumpai užsidegs maitinimo lemputė (žalia) ir tuomet įsijungs ekranas. Norėdami fotoaparatą išjungti, dar kartą paspauskite maitinimo jungiklį. Kai fotoaparatas išsijungia, maitinimo lemputė užgęsta, o ekranas išsijungia.
Jei fotoaparatas išjungtas, laikykite nuspaudę c, kad įjungtumėte jį atkūrimo režimu (A 26).
14
3
1
2
1
Page 27
Akumuliatorių įdėjimas
B Akumuliatorių išėmimas
Prieš atidarydami akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės angos dangtį, išjunkite fotoaparatą ir patikrinkite, ar nedega maitinimo lemputė ir ar ekranas yra išjungtas.
B Papildomos atsargumo priemonės, naudojant akumuliatorius
Perskaitykite ir vadovaukitės perspėjimais ir įspėjimais (A iii, 119).
Prieš naudodami akumuliatorių būtinai perskaitykite ir vadovaukitės akumuliatoriui skirtais
įspėjimais, esančiais iii puslapyje, skyriuje „Akumuliatorius“ (A 119).
Nenaudokite kartu senų ir naujų akumuliatorių arba skirtingų tipų ir gamintojų akumuliatorių.
Negalima naudoti akumuliatorių su šiais defektais:
Pirmieji žingsniai
Besilupančių akumuliatorių
Akumuliatorių, kurių izoliacija nedengia neigiamo kontakto srities.
Akumuliatorių su plokščiu neigiamu kontaktu
B Pastaba apie įkraunamus Ni-MH akumuliatorius EN-MH2
Naudodami EN-MH2 akumuliatorius kartu su „COOLPIX L110“ fotoaparatu, vienu metu kraukite visus keturis akumuliatorius naudodami akumuliatorių įkroviklį MH-73 (A 114, 122).
B Akumuliatoriaus tipas
Norėdami padidinti akumuliatoriaus efektyvumą nustatykite šiuo metu fotoaparate naudojamų akumuliatorių tipą (A 114) sąrankos meniu (A 93). Pagal numatytąją parinktį nustatytas kartu su gaminiu komplektuojamų akumuliatorių tipas. Jei naudojate kito tipo akumuliatorius, įjunkite fotoaparatą ir pakeiskite šį nustatymą.
C Šarminiai akumuliatoriai
Priklausomai nuo gamintojo, šarminių akumuliatorių efektyvumas gali smarkiai skirtis. Rinkitės patikimą gamintoją.
C Alternatyvūs maitinimo šaltiniai
Norėdami nepertraukiamai tiekti fotoaparatui maitinimą ilgą laiką, naudokite kintamosios srovės adapterį EH-67 (įsigyjamą atskirai) (A 122). Jokiu būdu nenaudokite kito gamintojo ar kito modelio kintamosios srovės adapterio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, fotoaparatas gali perkaisti arba sugesti.
C Automatinis išjungimas (budėjimo režimas)
Jei per nurodytą laiką neatliekamas joks veiksmas, ekranas automatiškai išsijungs, maitinimo lemputė blykstelės ir fotoaparatas persijungs į budėjimo režimą. Dar po trijų minučių automatinio išjungimo funkcija automatiškai išjungs fotoaparatą.
Fotografavimo arba atkūrimo metu fotoaparatas pereina į budėjimo režimą, jei per 30 sekundžių (numatytasis nustatymas) neatliekamas joks veiksmas.
Budėjimo režime ekranas yra išjungtas, o maitinimo lemputė blykčioja. Jūs galite įjungti ekraną spausdami bet kurį iš šių m ygtukų: maitinimo jungiklį, užrakto atleidimo mygtuką, mygtuką A, c arba mygtuką b (filmavimas).
Laikas, po kurio fotoaparate įsijungia budėjimo režimas, nustatomas „Auto off“ (automatinio išjungimo) nustatyme (A 108) sąrankos meniu (A 93).
C Lens Error (objektyvo klaida)
Jei parodoma
Lens Error
(objektyvo klaida), įsitikinkite, kad nuėmėte objektyvo dangtelį, tada vėl įjunkite fotoaparatą.
15
Page 28

Ekrano kalbos, datos ir laiko nustatymas

Pirmą kartą įjungus fotoaparatą bus parodytas kalbos pasirinkimo ir integruoto laikrodžio datos nustatymo dialogo langas.
1 Kad įjungtumėte fotoaparatą, paspauskite
maitinimo jungiklį.
Pirmieji žingsniai
Trumpai užsidegs maitinimo lemputė (žalia) ir įsijungs ekranas.
Nuimkite objektyvo dangtelį.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite
norimą kalbą ir paspauskite k.
Informacijos apie kryptinio valdiklio naudojimą ieškokite „Kryptinis valdiklis“ (A 11).
3 Pasirinkite Yes (taip) ir paspauskite k.
Jei pasirinkta No (ne), data ir laikas nebus nustatyti.
4 Paspausdami J ar K pasirinkite vietinio laiko
juostą (miesto pavadinimą) (A 100) ir paspauskite k.
D Vasaros laikas
Norėdami naudotis fotoaparatu regione, kur yra vasaros laikas, paspauskite įjungtumėte vasaros laiką.
Kai pasirinktas vasaros laiko nustatymas, ekrano viršuje pasirodo W ženklas. Norėdami panaikinti vasaros laiko nustatymą, paspauskite I.
16
H
vietinėje laiko juostoje (atlikdami 4 veiksmą), kad
Date
Cancel
London Casablanca
Back
London Casablanca
Back
Set time and date?
Yes
No
Page 29
Ekrano kalbos, datos ir laiko nustatymas
5 Pakeiskite datą ir laiką.
Paspauskite H arba I, kad galėtumėte redaguoti
paryškintą elementą.
Norėdami pastumti žymeklį taip, kaip parodyta toliau,
paspauskite K. D (diena) -> M (mėnuo) -> Y (metai) -> Valandos -> Minutės -> D M Y (diena, mėnuo, metai)
Norėdami grįžti prie ankstesnio elemento dar kartą
paspauskite J.
6 Pasirinkite dienos, mėnesio ir metų rodymo
tvarką ir paspauskite k arba K.
Nustatymas pritaikytas.
7 Įsitikinkite, kad nuėmėte objektyvo dangtelį,
tada paspauskite A.
Rodomas fotografavimo režimo pasirinkimo meniu.
8 Kai rodomas „Easy auto mode“ (paprastas
naudoti automatinis režimas), paspauskite k.
Fotoaparate suaktyvinamas fotografavimo režimas ir galite fotografuoti, naudodami „Easy auto mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas) (A 20).
Paspauskite kryptinį valdiklį H arba I prieš paspausdami k, kad perjungtumėte į kitą fotografavimo režimą (A 34).
Date
01
01
00 00
Date
15
05
15 10
Press this button in shooting mode for shooting­mode selection menu.
Easy auto mode
Edit
Edit
YDM
2010
Pirmieji žingsniai
YDM
2010
D Datos ir laiko, datos rodymo nuotraukoje keitimas
Norėdami pakeisti datą ir laiką, pasirinkite Date (data) iš parinkties Date (data) (A 98), esančios sąrankos meniu (A 93), ir vadovaukitės aukščiau pateiktais nurodymais (pradedant 5 veiksmu).
Norėdami pakeisti laiko juostos ir vasaros laiko parametrus, rinkitės Time zone (laiko juosta) iš Date (data) sąrankos meniu (A 98, 99).
Norėdami, kad nuotraukose būtų rodoma fotografavimo data, patikrinkite, ar nustatyta data ir laikas, tada nustatykite Date imprint (datos rodymas) (A 103) sąrankos meniu.
17
Page 30

Atminties kortelių įdėjimas

J
Nuotraukos saugomos fotoaparato vidinėje atmintyje (maždaug 43 MB) arba išimamose „Secure Digital“ (SD) atminties kortelėse (įsigyjamos atskirai) (A 122).
Jei fotoaparate įdėta atminties kortelė, nuotraukos automatiškai saugomos atminties kortelėje, o atminties kortelėje įrašytas nuotraukas galima peržiūrėti, ištrinti arba perkelti kitur. Norėdami saugoti nuotraukas vidinėje atmintyje, jas atkurti, ištrinti arba perkelti iš vidinės atminties kitur, išimkite atminties kortelę.
Pirmieji žingsniai
1 Patikrinkite, ar maitinimo lemputė ir ekranas
yra išjungti ir atidarykite akumuliatoriaus
3
skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį.
Prieš atidarydami akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį būtinai išjunkite fotoaparatą.
Prieš atidarydami akumuliatorių skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį laikykite fotoaparatą priekine puse žemyn, kad akumuliatoriai neiškristų.
1
2
2 Įdėkite atminties kortelę.
Kiškite atminties kortelę tol, kol ji užsifiksuos. Uždarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės
lizdo dangtelį.
B Atminties kortelių įdėjimas
ei atminties kortelę dėsite gerąja puse į apačią arba priešingai, galite sugadinti fotoaparatą arba atminties kortelę. Įsitikinkite, kad atminties kortelę dedate teisingai.
18
Page 31
Atminties kortelių įdėjimas

Atminties kortelių išėmimas

Prieš atidarydami akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės angos dangtį, išjunkite fotoaparatą ir patikrinkite, ar nedega maitinimo lemputė ir ar ekranas
1
2
yra išjungtas. Atidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį ir spustelėkite kortelę į vidų (1), kad ji šiek tiek išlįstų. Atsargiai ištraukite kortelę (2), kad nesulenktumėte jos.
B Atminties kortelių formatavimas
Jei dešinėje rodomas pranešimas, atminties kortelę prieš naudojant reikia suformatuoti (A 109). Atkreipkite dėmesį į t ai, kad
formatuojant atminties kortelę visam laikui ištrinamos visos nuotraukos ir kiti atminties kortelėje sau gomi duomenys. Prieš
formatuodami atminties kortelę, būtinai pasidarykite nuotraukų, kurias norite išsaugoti, kopijas.
Kryptiniu valdikliu pasirinkite Yes (taip) ir paspauskite k. Norėdami pradėti formatavimą, rinkitės Format (formatuoti) ir paspauskite
Neišjunkite fotoaparato ir neatidarykite akumuliatoriaus skyriaus/atminties kortelės lizdo dangtelio tol, kol nepasibaigs formatavimas.
Pirmą kart ą dėdami kituose įrenginiuose naudotas atminties korteles būtinai jas
suformatuokite šiuo fotoaparatu (A109).
k.
Card is not formatted.
Format card?
Yes
No
B Apsaugos nuo įrašymo jungiklis
SD atminties kortelėse įrengtas apsaugos nuo įrašymo jungiklis. Kai šis jungiklis yra padėtyje „lock“ (užrakinta), nuotraukų atminties kortelėje įrašyti arba ištrinti negalima, o taip pat negalima atminties kortelės formatuoti. Atrakinkite pastūmę jungiklį į padėtį „write“ (rašoma).
Apsaugos nuo įrašymo jungiklis
B Atminties kortelės
Naudokite tik „Secure Digital“ atminties korteles.
Įrašydami ar trindami iš atminties kortelės duomenis arba perkeldami juos į kompiuterį turite vengti šių veiksmų. Jei nesilaikysite šio įspėjimo, galite prarasti duomenis arba sugadinti fotoaparatą ar atminties kortelę.
- Neįkiškite ir neištraukite kortelės
- Neištraukite akumuliatorių
- Neišjunkite fotoaparato
- Neatjunkite kintamosios srovės adapterio
Negalima formatuoti kortelės naudojant kompiuterį.
Neardykite arba nemėginkite perdaryti.
Žiūrėkite, kad fotoaparatas nenukristų ant žemės, nelankstykite jo, saugokite nuo vandens ar stipraus fizinio smūgio.
Nelieskite metalinių kontaktų pirštais arba metaliniais daiktais.
Neklijuokite etikečių arba lipdukų ant atminties kortelės.
Nepalikite fotoaparato tiesioginiuose saulės spinduliuose, uždarytose transporto priemonėse arba aukštoje temperatūroje.
Saugokite nuo drėgmės, dulkių arba koroziją sukeliančių dujų.
Pirmieji žingsniai
19
Page 32
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
14
1 žingsnis. Įjunkite fotoaparatą ir pasirinkite G (paprastą naudoti automatinį) režimą
Naudojantis G (paprastu naudoti automatiniu) režimu, jums komponuojant kadrą fotoaparatas automatiškai nustato tinkamą fotografavimo režimą, todėl paprasta fiksuoti nuotraukas, nes fotoaparatas parenka fotografavimo režimą, tinkantį esamai scenai. (A28).
1 Nuimkite objektyvo dangtelį ir paspauskite
maitinimo jungiklį, kad įjungtumėte fotoaparatą.
Trumpai užsidegs maitinimo lemputė (žalia) ir
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
įsijungs ekranas. Objektyvas išlenda.
Atidarykite integruotą blykstę (A 6).
2 Paspauskite A, kad būtų parodytas
fotografavimo režimo pasirinkimo meniu.
3 Paspausdami kryptinį valdiklį HI pasirinkite
G ir paspauskite k.
Fotoaparate įjungiamas G (paprastas naudoti
automatinis) režimas.
4 Patikrinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį ir
likusių ekspozicijų skaičių.
Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius
Ekranas Aprašas
20
NĖRA INDIKATORIAUS
B
N
Battery exhausted (akumuliatorius išsieikvojo).
Likusių ekspozicijų skaičius
Kiek nuotraukų galima saugoti, priklauso nuo vidinės atminties arba atminties kortelės talpos ir vaizdo režimo nustatymo
Akumuliatorių įkrovos lygis aukštas. Žemas akumuliatorių įkrovos lygis.
Pasirenkite pakeisti akumuliatorius.
Nebegalima fotografuoti. Pakeiskite akumuliatorius.
(A 52).
Easy auto mode
Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius
14
Likusių ekspozicijų skaičius
Page 33
1 žingsnis. Įjunkite fotoaparatą ir pasirinkite G (paprastą naudoti automatinį) režimą
14
Indikatoriai, rodomi G (paprastu naudoti automatiniu) režimu
Fotografavimo režimas Fotoaparatą naudojant paprastu naudoti automatiniu režimu, fotoaparatas automatiškai pasirenka
f, g, h, i
nuo fotografuojamo objekto ir jo komponavimo.
Vidinės atminties indikatorius Nuotraukos bus išsaugotos vidinėje atmintyje (kurios talpa – apie 43 MB). Įdėjus atminties kortelę, C nėra rodoma, o nuotraukos bus išsaugotos atminties kortelėje.
arba j režimą, priklausomai
U, e
Vaizdo režimas Rodo vaizdo dydį ir kokybę (glaudinimą), nustatytus vaizdo režimo meniu. Numatytasis nustatymas yra
Judesių aptikimo piktograma Mažina vaizdo susiliejimą, sukeltą objektui
,
judant arba drebant fotoaparatui.
Virpesių mažinimo piktograma Mažina fotoaparato drebėjimo efektus.
Filmo parinktys Rodomos filmavimo metu naudojamos filmo parinktys (A 77).
14
Norėdami filmuoti spauskite b (filmavimo) mygtuką (A 73).
L 4000×3000
.
Indikatoriai ir informacija apie nuotrauką fotografavimo ir atkūrimo metu bus rodomi tik keletą sekundžių (A 101). Kai budėjimo režimu ekranas yra išjungtas, galite įjungti ekraną spausdami bet kurį iš šių mygtukų (A 108): maitinimo jungiklį, užrakto atleidimo mygtuką, mygtuką A arba mygtuką b (filmavimas).
C Paprastu naudoti automatiniu režimu galimos funkcijos
Fotoaparatą atgręžus į žmogaus veidą, jis automatiškai jį atpažįsta ir sufokusuoja (A 24, 28).
Automatinis laikmatis (A 32) ir ekspozicijos kompensavimas (A 33) yra galimi.
Makrorežimo mygtuko (A 11, 49) kryptiniame valdiklyje nėra. Pereinama prie makrorežimo, kai
fotoaparatas pasirenka stambaus plano scenos režimą.
Vaizdo režimą (A 51) galima nustatyti paspaudus d.
C Pastaba dėl blykstės
Nuleidus integruotąją blykstę užfiksuojama jos nustatymo reikšmė „off“ (išjungta), o ekrano viršuje rodomas W ženklas. Situacijose, kai reikia blykstės, pvz., tamsioje aplinkoje arba kai fotografuojamas objektas apšviestas iš šono arba galo, atidarykite integruotąją blykstę rankiniu būdu (A 6, 29).
D Pastabos dėl virpesių mažinimo ir judesių aptikimo
Dėl išsamesnės informacijos žr. Vibration reduction (virpesių mažinimas) (A 104) arba Motion
detection (judesių aptikimas) (A 105) sąrankos meniu (A 93).
Naudodami trikojį Vibration reduction (virpesių mažinimo) nustatymą nustatykite ties Off
(išjungta).
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
21
Page 34

2 žingsnis. Sukomponuokite nuotrauką

14
1 Paruoškite fotoaparatą.
Abiem rankomis tvirtai laikykite fotoaparatą, pirštai ir kiti objektai turi būti atokiau nuo objektyvo, blykstės, automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputės ir mikrofono.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
2 Sukomponuokite kadrą.
Fotoaparatui nustačius scenos režimą pasikeičia fotografavimo režimo piktograma (A 28).
Kai fotoaparatas atpažįsta žmogaus veidą, tą veidą jis įrėmina dvigubais geltonais rėmeliais. Gali būti aptikta iki 12 veidų. Jei fotoaparatas aptinka daugiau kaip vieną veidą, arčiausiai fotoaparato esantis veidas bus pateiktas dvigubame rėmelyje, o kiti – viengubuose rėmeliuose.
Fotografuojant ne žmones arba fotoaparatui neaptikus veidų, fotoaparatas fokusuosis ekrano centre. Pagrindinis objektas turi būti maždaug fokusuojamos srities viduryje.
Fotografavimo režimo piktograma
B Paprastas naudoti automatinis režimas
Tam tikromis aplinkybėmis pageidaujamo scenos režimo pasirinkti negalima. Tokiu atveju pasirinkite kitą fotografavimo režimą.
Naudojant skaitmeninį priartinimą nustatomas fotografavimo režimas U.
22
14
Page 35
2 žingsnis. Sukomponuokite nuotrauką

Priartinimo naudojimas

Norėdami suaktyvinti priartinimo funkciją naudokite priartinimo valdiklį.
Pasukite priartinimo valdiklį link g, kad priartintumėte ir padidintumėte fotografuojamą objektą.
Pasukite priartinimo valdiklį link f, kad nutolintumėte objektą ir taip aprėptumėte didesnį plotą.
Kai yra sukamas priartinimo valdiklis, ekrano viršuje rodomas priartinimo indikatorius.
Skaitmeninis priartinimas
Kai vaizdas priartinamas maksimaliai, kiek leidžia optinis priartinimas, pasukant ir laikant priartinimo valdiklį ties g suaktyvinama skaitmeninio priartinimo funkcija. Naudojant skaitmeninį priartinimą objektas išdidinamas maždaug 4× kartus daugiau, nei naudojant optinį priartinimą.
Naudojant skaitmeninį priartinimą fotoaparatas fokusuoja rėmelio centre esantį vaizdą, tačiau židinio sritis nerodoma.
Maksimalus optinis priartinimas Skaitmeninis priartinimas veikia
Nutolinti Priartinti
Optinis priartinimas
Skaitmeninis priartinimas
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
C Skaitmeninis priartinimas ir interpoliacija
Skaitmeninis priartinimas, skirtingai nuo optinio, naudoja skaitmeninį vaizdų apdorojimą (interpoliaciją) vaizdams didinti, todėl nuotraukų kokybė yra šiek tiek blogesnė.
Interpoliacija taikoma, kai fotografuojama naudojant priartinimo pozicijas, didesnes nei V. Kai priartinimo didinimas viršija V poziciją, įjungiama interpoliacija, o priartinimo indikatorius taps
geltonas, nurodydamas, kad taikoma interpoliacija. Mažėjant vaizdo dydžiui V pozicija persikelia į dešinę, tokiu būdu galite patvirtinti priartinimo
padėtis, kurią nustačius šiuo vaizdo režimo nustatymu galima fiksuoti vaizdus be interpoliacijos.
Kai vaizdo dydis yra per mažas
23
Page 36

3 žingsnis. Fokusavimas ir fotografavimas

F3 .51/ 12 5
F3 .5
1/ 12 5
F5 .41/1 25
1 Iki pusės nuspauskite užrakto atleidimo
mygtuką.
Nuspauskite iki pusės (A 13), kad sufokusuotumėte.
Sufokusavus objektą, židinio sritis šviečia žaliai.
Kai fotografuojami ne žmonės
Kai aptinkamas veidas:
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
1/125 F3.5
Išlaikymas Diafragma
arba kai fotoaparatas neaptinka veidų:
1/125
F3.5
Naudojant skaitmeninį priartinimą fotoaparatas fokusuoja rėmelio centre esantį vaizdą, tačiau židinio sritis nerodoma. Sufokusavus objektą, židinio indikatorius šviečia žaliai.
Iki pusės nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką parodomi išlaikymo ir diafragmos nustatymai.
Židinys ir ekspozicija lieka užfiksuoti tol, kol užrakto atleidimo mygtukas yra nuspaustas iki pusės.
Kai fotoaparatas negali sufokusuoti židinio, židinio sritis arba židinio indikatorius mirksi raudonai. Pakeiskite kompoziciją ir dar kartą iki pusės nuspauskite užrakto atleidimo mygtuką.
2 Paspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki
galo.
Nuotrauka yra išsaugoma atminties kortelėje arba vidinėje atmintyje.
24
Židinio indikatorius
1/125 F5.4
Page 37
3 žingsnis. Fokusavimas ir fotografavimas
B Išsaugant
Išsaugant nuotraukas mirksės likusių ekspozicijų skaičius. Draudžiama atidaryti akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį.
Jei išsaugant nuotraukas išimsite atminties kortelę ar akumuliatorių, galite prarasti duomenis arba sugadinti išsaugotus duomenis, fotoaparatą arba kortelę.
B Automatinis fokusavimas
Automatinis fokusavimas gali neveikti taip, kaip tikimasi, šioms aplinkybėms. Tam tikrais retais atvejais objektas gali būti nesufokusuotas nepaisant to, kad židinio sritis arba židinio indikatorius šviečia žaliai:
Objektas yra labai tamsus.
Vaizde yra objektų, kurių šviesumas labai skiriasi (pvz., saulė yra už objekto, o objektas yra tamsiame
šešėlyje).
Objektas nesiskiria nuo aplinkos (pvz., kai žmogus stovi priešais baltą sieną, vilkėdamas baltais marškiniais).
Keli objektai yra skirtingu atstumu nuo fotoaparato (pvz., objektas yra narve).
Objektas greitai juda.
Tokiose situacijose pabandykite dar kartą iki pusės nuspausti užrakto atleidimo mygtuką, jei reikia – kelis kartus. Jei objektas vis tiek nesufokusuotas, pasirinkite automatinį režimą ir naudokite židinio fiksavimą (A 48), kad būtų užfiksuota nuotrauka, pirmiausia sufokusuodami objektą, esantį tokiu pat atstumu nuo fotoaparato, kaip ir pageidaujamas objektas.
C Pastabos dėl veidų aptikimo
Daugiau informacijos ieškokite „Pastabos dėl veidų aptikimo“ (A 28).
C Langas „Did someone blink?“ (ar kas nors sumirksėjo?)
Kai nustatoma parinkties d Blink warning (mirksėjimo įspėjimas) reikšmė On (įjungtas), po nuotraukos užfiksavimo rodomas langas Did someone blink? (ar kas nors sumirksėjo?) (A 111), jeigu fotoaparatas aptinka veidą su užmerktomis akimis.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
D Automatinio fokusavimo pagalbinis apšvietimas ir blykstė
Jei objektas silpnai apšviestas, pagalbinio apšvietimo, skirto automatiniam fokusavimui, lemputė (A 106) gali užsidegti, kai iki pusės paspausite užrakto atleidimo mygtuką, o blykstė (A 29) gali suveikti, kai iki galo paspausite užrakto atleidimo mygtuką.
25
Page 38

4 žingsnis. Nuotraukų peržiūra ir trynimas

15 /0 5/ 20 10 1 5: 30 00 04 .J PG
4 /
Era se 1 ima ge?

Nuotraukų peržiūra pagal datą (atkūrimo režimas)

Paspauskite c.
Paskutinė užfiksuota nuotrauka bus parodyta viso kadro
atkūrimo režimu.
Papildomas nuotraukas galite peržiūrėti spausdami kryptinį
valdiklį H, I, J arba K. Greitai nuotraukų peržiūrai laikykite nuspaustą kryptinį valdiklį H, I, J arba K.
Kol nuotraukos yra nuskaitomos iš atminties kortelės ar
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
vidinės atminties, jų skiriamoji geba bus maža.
Norėdami perjungti į fotografavimo režimą spauskite
mygtuką A arba b (filmavimas). Taip pat galite paspausti užrakto atleidimo mygtuką.
Kai rodomas C, matysite vidinėje atmintyje išsaugotas
nuotraukas. Įdėjus atminties kortelę, C nėra rodoma, o rodomos nuotraukos išsaugotos atminties kortelėje.

Nuotraukų trynimas

1 Spauskite l, jei norite ištrinti šiuo
metu ekrane rodomą nuotrauką.
A
(fotografavimo režimas)
c (atkūrimas)
Kryptinis valdiklis
15/05/2010 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Vidinės atminties
indikatorius
4 / 444
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite Yes (taip) ir
paspauskite k.
Ištrintų nuotraukų atkurti nebegalima.
Jei norite išeiti neištrindami nuotraukos, pasirinkite No
26
(ne) ir spauskite k.
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
Page 39
4 žingsnis. Nuotraukų peržiūra ir trynimas
Era se 1 ima ge?
C Atkūrimo režimas
Daugiau informacijos ieškokite „Daugiau apie atkūrimą“ (A 59) ir „Nuotraukų redagavimas“ (A 69).
C Maitinimo įjungimas paspaudus c
Jei fotoaparatas išjungtas, palaikykite nuspaudę c, kad įjungtumėte jį atkūrimo režimu. Objektyvas neišlįs.
C Nuotraukų peržiūra
Nuotraukos, užfiksuotos a tliekant veido atpažinimą (A 24), yra automatiškai pasukamos tinkamai, peržiūrint viso kadro atkūrimo režimu.
Nors budėjimo režimu ekranas yra išjungtas, jis vėl automatiškai įsijungs paspaudus maitinimo jungiklį, užrakto atleidimo mygtuką arba c mygtuką (A 108).
C Paskutinės fotografavimo režimu užfiksuotos nuotraukos trynimas
Dirbdami fotografavimo režimu paspauskite l, jei norite ištrinti paskutinę užfiksuotą nuotrauką.
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
D Kelių nuotraukų pasirinkimas trinti
Kai pasirinkta Delete (ištrinti) (A 67) iš atkūrimo meniu (A 63), galima ištrinti keletą nuotraukų.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
27
Page 40

Paprastas naudoti automatinis režimas

Automatinis scenos parinkimas
Nukreipus fotoaparatą į norimą fotografuoti objektą fotoaparatas automatiškai parenka vieną iš šių scenų.
U Automatinis režimas (bendrasis naudojimas)
e Portrait (portretas) (A 36)
f Landscape (kraštovaizdis) (A 36)
h Night portrait (naktinis portretas) (A 37)
g Night landscape (naktinis kraštovaizdis) (A 39)
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
i Close-up (stambus planas) (A 39)
j Backlight (apšvietimas) (A 41)
Pastabos dėl veidų aptikimo
Fotoaparato sugebėjimas aptikti veidus priklauso nuo įvairių veiksnių, įskaitant ir
tai, ar objektas žiūri į fotoaparatą, ar yra nusisukęs. Fotoaparatas gali neaptikti veidų esant tokioms situacijoms:
- kai veidus iš dalies dengia akiniai nuo saulės arba kitokios kliūtys;
- kai veidai užima per didelį arba per mažą kadro plotą.
Jei kadre yra daug žmonių, fotoaparatas fokusuoja į veidą, kuris pasirenkamas
priklausomai nuo įvairių fotografavimo sąlygų, pavyzdžiui, oro sąlygų arba į kurią pusę žiūri žmogaus veidas.
Kai kuriais atvejais, įskaitant išvardytus skyrelyje „Automatinis fokusavimas“
(A 25), automatinis fokusavimas veikia ne taip kaip norima, ir objektas gali būti nesufokusuotas, nepaisant to, kad dvigubi rėmeliai šviečia žaliai. Kai fotoaparatas negali fokusuoti, naudokite kitą režimą, pvz., A (automatinį), sufokusuokite kitą objektą, esantį tokiu pat atstumu nuo jūsų kaip ir objektas, kurio portretą norite nufotografuoti, ir panaudokite židinio fiksavimą (A 48).
28
Page 41

Blykstės naudojimas

Tamsioje aplinkoje arba jei fotografuojamas objektas apšviestas iš šono arba iš galo, galima fotografuoti naudojant blykstę (ją reikia atidaryti).
Blykstės diapazonas yra nuo 0,5 iki 5,5 m, jei fiksuojamas vaizdas maksimaliai
atitolintas, ir apie 1,5 iki 3,5 m, jei fiksuojamas vaizdas yra maksimaliai išdidintas.
Jeigu integruotoji blykstė yra pakeliama paprastu naudoti automatiniu režimu
(A 20), fotoaparate automatiškai nustatomas blykstės režimas, atsižvelgiant į nustatytą vaizdo režimą. Nuleidus integruotąją blykstę jos nustatymo reikšmė pasikeičia į „off“ (išjungta), o ekrano viršuje rodomas W ženklas.
Blykstės režimo pasirinkimas
Naudojant automatinį režimą (A 48), tam tikrus scenos režimus (A 35) arba išmaniojo portreto režimą (A 44) galimi šie blykstės režimai.
U Auto (automatinis)
Blykstė suveikia automatiškai, jei apšvietimo nepakanka.
Auto with red-eye reduction (automatinis režimas su raudonų akių efekto
V
mažinimo funkcija)
Sumažinamas „raudonų akių“ efektas portretuose (A 31).
W Off (išjungta)
Blykstė nesuveiks, net jei apšvietimas yra nepakankamas.
X Fill flash (detalių paryškinimo blykstė)
Blykstė suveikia fotografuojant. Naudokite šešėlių ir objektų, kurių fonas apšviestas, detalių paryškinimą (apšvietimą).
Y Slow sync (lėta sinchronizacija)
Automatinės blykstės režimas derinamas su ilgu išlaikymu. Blykstė apšviečia pagrindinį objektą; ilgas išlaikymas naudojamas fotografuojant nakties fone arba esant blankiam apšvietimui.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
1 Atidarykite integruotąją blykstę (A 6).
Kai blykstė uždaroma, nustatoma jos parinkties
reikšmė W (išjungta).
29
Page 42
Blykstės naudojimas
14
2 Paspauskite kryptiniame valdiklyje m
(blykstės režimas).
Rodomas blykstės režimo meniu.
3 Paspauskite kryptinį valdiklį H arba I,
pasirinkite režimą ir spauskite k.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
Ekrano viršuje rodoma pasirinkto blykstės režimo piktograma.
Kai taikomas U (automatinis blykstės režimas), nepriklausomai nuo ekrano nustatymų D išnyksta po poros sekundžių (A 101).
Jei nustatymas nepradedamas taikyti per kelias sekundes paspaudus k, pasirinkimas atšaukiamas.
Flash mode
B Integruotos blykstės uždarymas
Kai blykstė nenaudojama, nuleiskite integruotąją blykstę pastumdami ją švelniai žemyn (A 6).
B Fotografavimas esant silpnam apšvietimui ir išjungus blykstę (W)
Jei norite stabilizuoti fotoaparatą fotografavimo metu ir sumažinti fotoaparato judėjimo efektus,
rekomenduojame naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) nustatykite ties Off (Išjungta).
Rodomas E, kai fotoaparatas automatiškai padidina jautrumą, kad sumažintų dėl ilgo išlaikymo atsiradusį susiliejimą. Fotografuotos nuotraukos, kai rodomas E, gali būti truputį dėmėtos.
14
B Pastaba apie blykstės naudojimą
Naudojant blykstę, ore buvusių dulkių dalelių atspindžiai nuotraukose gali atrodyti kaip baltos dėmės. Norėdami šiuos atspindžius sumažinti, blykstę nustatykite į padėtį W (išjungta).
C Blykstės lemputė
Blykstės lemputė rodo blykstės būseną, kai užrakto atleidimo mygtukas paspaudžiamas iki pusės.
Įjungta: fotografuojant suveiks blykstė.
Mirksi: blykstė kraunama. Palaukite keletą sekundžių ir
Išjungta: fotografuojant blykstė nesuveiks.
Kai akumuliatorius beveik išsikrovęs, ekranas išsijungs, kol blykstė visiškai įsikraus.
30
bandykite dar kartą.
Page 43
Blykstės naudojimas
C Blykstės režimo nustatymas
Numatytasis blykstės režimo nustatymas priklauso nuo fotografavimo režimo.
G (paprastas naudoti automatinis) režimas: U automatinis režimas
Vaizdo motyvų režimas: numatytasis nustatymas priklauso nuo scenos meniu (A 35).
F (išmaniojo portreto) režimas: U automatinis režimas
d (sporto nepertraukiamas) režimas: W Išjungta (užfiksuota)
A (automatinis) režimas: U automatinis režimas
Blykstės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu (A 58) Kai nustatytas fotografavimo režimas yra A (automatinis) režimas (A 48), pakeistas blykstės nustatymas bus išsaugotas, net jei fotoaparatas yra išjungiamas.
C „Raudonų akių“ efekto mažinimas
Šiame fotoaparate įdiegta pažangi „raudonų akių“ efekto mažinimo sistema. Siekiant sumažinti „raudonų akių“ efektą, prieš pagrindinį įsijungimą blykstė keletą kartų trumpai
sumirksi. Jei fotoaparatas „raudonų akių“ efektą aptiks jau nufotografavus vaizdą, „Nikon“ fotoaparato funkcija,
ištaisanti „raudonų akių“ efektą, apdoros vaizdą prieš jo išsaugojimą. Įsidėmėkite šiuos dalykus naudodamiesi „raudonų akių“ efekto mažinimo funkcija:
Kadangi pri eš nuotraukos užfiksavimą blyksi parengtiniai blyksniai, tarp užrakto atleidimo mygtuko paspaudimo ir nuotraukos užfiksavimo yra nedidelis uždelsimas.
Nuotraukoms išsaugoti reikalingas laikas šiek tiek padidėja.
„Raudonų akių“ mažinimas ne visada duoda norimų rezultatų.
Kai kuriais retais atvejais gali būti paveiktos kitos nuotraukų dalys. Anksčiau minėtais atvejais
naudokite kitokius blykstės režimus, o ne automatinį režimą su „raudonų akių“ efekto mažinimu.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
31
Page 44

Fotografavimas naudojant automatinį laikmatį

F3 .51/ 12 5
10
9
Naudojant automatinį laikmatį nuotraukos fiksuojamos praėjus 10 sekundžių po to, kai nuspaudžiamas užrakto atleidimo mygtukas. Kai naudojamas automatinis laikmatis, rekomenduojama naudoti trikojį. Naudodami trikojį nustatykite nustatymo Vibration reduction (virpesių mažinimas) (A 104) reikšmę sąrankos meniu (A 93) į Off (išjungta).
1 Paspauskite kryptiniame valdiklyje n
(automatinis laikmatis).
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
Rodomas automatinio laikmačio meniu.
2 Paspauskite kryptinį valdiklį H arba I,
pasirinkite ON (įjungti) ir spauskite k.
Parodoma automatinio laikmačio piktograma (n 10). Jei nustatymas nepradedamas taikyti per kelias sekundes
paspaudus k, pasirinkimas atšaukiamas.
Self-timer
3 Atlikite nuotraukos kadravimą ir iki
pusės paspauskite užrakto atleidimo mygtuką.
Nustatomas židinys ir ekspozicija.
4 Paspauskite užrakto atleidimo
mygtuką iki galo.
Paleidžiamas automatinis laikmatis, ekrane rodoma, kiek sekundžių lieka iki visiško užrakto nuspaudimo. Automatinio laikmačio lemputė mirksi. Lemputė nustoja mirksėti likus sekundei iki nuotraukos užfiksavimo ir šviečia, kol nuspaudžiamas užrakto mygtukas.
Kai užraktas atleidžiamas, automatinis laikmatis nustatomas į OFF (išjungta).
32
Norėdami sustabdyti laikmatį prieš fotografavimą, dar kartą paspauskite užrakto atleidimo mygtuką.
10
F3.5
1/125
9
Page 45

Šviesumo reguliavimas: ekspozicijos kompensavimas

14
Ekspozicijos kompensavimas naudojamas fotoaparato siūlomai ekspozicijos reikšmei pakeisti, kad nuotraukos būtų pašviesintos arba patamsintos.
1 Spauskite kryptiniame valdiklyje o
(ekspozicijos kompensavimas).
Rodomas ekspozicijos kompensavimo gidas.
2 Paspauskite kryptinį valdiklį H arba I,
pakeiskite ekspozicijos reikšmę ir spauskite k.
Kad fotografuojamas objektas būtų šviesesnis, ekspozicijos kompensavimą reguliuokite „+“ kryptimi.
Kad fotografuojamas objektas būtų tamsesnis, ekspozicijos kompensavimą reguliuokite „-“ kryptimi.
Ekspozicijos kompensavimo reikšmes galima keisti nuo -2,0 iki +2,0 EV.
Jei nustatymas nepradedamas taikyti per kelias sekundes paspaudus k, pasirinkimas
atšaukiamas.
Kai nustatyta reikšmė skiriasi nuo 0.0, reikšmė rodoma ekrane kartu su H piktograma.
Exposure compensation
3 Norėdami fotografuoti, spauskite užrakto
atleidimo mygtuką iki pusės.
Ekspozicijos kompensavimo režimas išjungiamas taip: pakartokite visus veiksmus nuo 1 žingsnio, nustatykite reikšmę 0.0 ir spauskite k.
14
C Ekspozicijos kompensavimo reikšmė
Kai nustatytas fotografavimo režimas yra A (automatinis) režimas (A 48), ekspozicijos nustatymas bus išsaugotas, net jei fotoaparatas yra išjungiamas.
D Ekspozicijos kompensavimo naudojimas
Fotoaparatas sumažina ekspoziciją, jei kadre vyrauja ryškiai apšviesti objektai, ir padidina, jei kadras yra tamsus. Todėl reikalinga teigiama kompensacija, leidžianti ryškiai nufotografuoti kiekvieną kadre esantį objektą (pvz., saulės šviesos užlieti vandens, smėlio ar sniego plotai) ir padedanti tada, kai fonas yra daug šviesesnis nei pagrindinis objektas.
Neigiamos kompensacijos gali prireikti tada, kai kadre daug vietos užima labai tamsūs objektai (pvz., tamsiai žalių lapų tankmė) arba kai fonas yra daug tamsesnis nei pagrindinis objektas.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
33
Page 46

Daugiau apie fotografavimą

Fotografavimo režimo pasirinkimas

Pasirinkite fotografavimo režimą iš šių galimų fotografavimo režimų: G paprastas naudoti automatinis režimas, b scenos režimas, F išmanusis portretas, d sporto nepertraukiamas režimas arba A automatinis režimas.
1 Fotografavimo režimu paspauskite
A.
Rodomas fotografavimo režimo pasirinkimo meniu.
2 Naudodami kryptinį valdiklį H arba I
Daugiau apie fotografavimą
pasirinkite fotografavimo režimą ir spauskite k.
Fotoaparate įjungiamas pasirinktas fotografavimo režimas.
Kai scenos režimas pasirenkamas (antra piktograma nuo viršaus), scenos tipą galima pakeisti prieš paspaudžiant k. Paspauskite K, paspauskite H, I, J arba K, kad pasirinktumėte pageidaujamą scenos tipą, ir spauskite k.
Norėdami grįžti į esamą fotografavimo režimą neperjungdami fotografavimo režimų, paspauskite A arba užrakto atleidimo mygtuką.
1 G Paprastas naudoti automatinis režimas A 20
Sukadravus vaizdą, fotoaparatas automatiškai pasirenka optimalų scenos režimą paprastesniam fotografavimui.
2 b Scenos režimas A 35
Fotoaparato nustatymai automatiškai optimizuojami pagal pasirinktą scenos tipą.
3 F Išmanusis portretas A 44
Fotoaparatas aptinka besišypsantį veidą ir nufotografuoja jį automatiškai.
4 d Sporto nepertraukiamas režimas A 46
Leidžia fotografuoti greitai ir nesustojant, kol laikysite visiškai nuspaudę užrakto atleidimo mygtuką.
5 A Automatinis režimas A 48
Galite pakeisti blykstės režimą, stambaus plano (priartinimo) režimą ir kitus režimus, taip pat fotografuoti. Taip pat galite pasirinkti serinį režimą, jei nuotraukas norite daryti be pertraukų.
1
2
3
4
5
Easy auto mode
34
Page 47

Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)

14
Fotoaparato nustatymai automatiškai optimizuojami pagal pasirinktą scenos tipą. Galimi šie scenos režimai.
b Portrait (portretas)
c Landscape (kraštovaizdis)
e Night portrait (naktinis portretas)
f Party/indoor (vakarėlis / patalpa)
Beach/snow
g
(paplūdimys / sniegas) h Sunset
(saulėlydis) i Dusk/dawn
(prieblanda / aušra)
Night landscape
j
(naktinis kraštovaizdis)
k
Close-up (fotografavimas
stambiu planu)
u Food (maistas)
l Museum
(muziejus) n Copy
(kopijavimas)
o Backlight (fono apšvietimas)
p
Panorama assist (pagalba
fiksuojant panoramą)

Scenos režimo pasirinkimas

1
Paspauskite A fotoaparatui veikiant fotografavimo režimu, kad būtų parodytas fotografavimo režimo pasirinkimo meniu, ir kryptinio valdiklio mygtukais pasirinkite scenos režimą.
Rodoma pastarojo naudoto scenos režimo pi ktograma. Numatytasis nustatymas yra
b
(portretas).
H
bei I
Portrait
2 Paspauskite K, paspauskite kryptinį valdiklį
H, I, J arba K, pasirinkite sceną ir spauskite k.
Rodomas pasirinktos scenos fotografavimo režimo langas.
Funkcijos ➝ (A 36)
Beach/snow
3 Sukomponuokite objektą kadre ir
fotografuokite.
Prieš fotografuodami scenos režimais, kuriems būtina blykstė, būtinai atidarykite integruotąją blykstę.
14
D Vaizdo režimas
Naudojant scenos režimą, galite nustatyti Image mode (vaizdo režimą) ( A51) spausdami d. Jei vaizdo režimo nustatymas pakeistas, naujas vaizdo režimo nustatymas pritaikomas ir kitiems fotografavimo režimams (išskyrus sporto nepertraukiamą).
Daugiau apie fotografavimą
35
Page 48
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)

Funkcijos

Šiame skyriuje aprašymams naudojamos tokios piktogramos: X: blykstės režimas, kai atidaryta integruota blykstė (A 29); n: automatinis laikmatis (A 32); p: makrorežimas (A 49); o : ekspozicijos kompensavimas (A 33).
b Portrait (portretas)
Šį režimą naudokite fotografuodami portretus, kuriuose pagrindinis objektas aiškiai išsiskiria.
Jei fotoaparatas apt inka veidą, jis automatiškai susifokusuoja į veidą. Daugiau informacijos ieškokite skyrelyje „Veido atpažinimas“ (A 24).
Jei aptinkamas daugiau nei vienas veidas, fotoaparatas fokusuoja arčiausiai esantį veidą.
Daugiau apie fotografavimą
Kai fotoaparatas veidų neaptinka, jis fokusuoja į ekrano centrą.
Skaitmeninis priartinimas negalimas.
m V* n Išjungta* p Išjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
c Landscape (kraštovaizdis)
Šį režimą naudokite fotografuodami ryškius kraštovaizdžio ir miesto vaizdus.
Fotoaparatas fokusuoja iki begalybės. Židinio srities arba židinio indikatorius (A 8) visada šviečia žaliai, kai užrakto atleidimo mygtukas paspaudžiamas iki pusės. Įsidėmėkite, kad priekyje esantys objektai ne visada bus sufokusuoti.
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė (A 106) neužsidega.
m W n Išjungta* p Išjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
36
Page 49
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)
e Naktinis portretas QO
Naudokite šį režimą, norėdami gauti natūralų pagrindinio objekto ir fono apšvietimo balansą, naktį fotografuodami portretus.
Fiksuokite nuotraukas atidarę integruotą blykstę.
Jei fotoaparatas apt inka veidą, jis automatiškai susifokusuoja
į veidą. Daugiau informacijos ieškokite skyrelyje „Veido atpažinimas“ (A 24).
Jei aptinkamas daugiau nei vienas veidas, fotoaparatas fokusuoja arčiausiai esantį veidą.
Kai fotoaparatas veidų neaptinka, jis fokusuoja į ekrano centrą.
Skaitmeninis priartinimas negalimas.
m V
*1
Nustatomas blykstės režimas su lėta sinchronizacija ir „raudonų akių“ efekto mažinimo funkcija.
Nustatyto režimo pakeisti negalima.
*2
Galima pasirinkti kitus nustatymus.
*1
n Išjungta
*2
p Išjungta o 0,0
*2
f Party/indoor (vakarėlis / patalpa)
Nufotografuojami žvakėmis ir kitokiu patalpos foniniu apšvietimu apšviesti objektai.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
Kadangi fotoaparato sujudinimas neigiamai veikia
nuotraukų kokybę, tvirtai laikykite fotoaparatą. Tamsioje vietoje rekomenduojama naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) nustatykite ties Off (Išjungta).
m V*
*1
Su raudonų akių efekto mažinimu blykstė gali persijungti į lėtą sinchronizaciją. Galima pasirinkti
kitus nustatymus.
*2
Galima pasirinkti kitus nustatymus.
1
n Išjungta*2p Išjungta o 0,0*
Daugiau apie fotografavimą
2
O: Su scenos režimais, pažymėtais O, rekomenduojama naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį
Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) n ustatykite ties Off (Išjungta).
Q: Šiuo scenos režimu fotografuojamos nuotraukos yra automatiškai apdorojamos siekiant
sumažinti triukšmus, todėl nuotraukų išsaugojimas užtrunka ilgiau.
37
Page 50
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)
g Beach/snow (paplūdimys / sniegas)
Nufotografuojami tokie vaizdai, kaip sniego laukai, paplūdimiai arba saulės šviesa virš vandens.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
m U* n Išjungta* p Išjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
h Sunset (saulėlydis) O
Išsaugomi sodrūs atspalviai, matomi saulėlydžių ir saulėtekių
Daugiau apie fotografavimą
metu.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
m W* n Išjungta* p Išjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
i Dusk/dawn (prieblanda / aušra) QO
Išsaugo spalvas, matomas silpno natūralaus apšvietimo sąlygomis, prieš saulėtekį arba po saulėlydžio.
Fotoaparatas fokusuoja iki begalybės. Židinio srities arba židinio indikatorius (A 8) visada šviečia žaliai, kai užrakto atleidimo mygtukas paspaudžiamas iki pusės. Įsidėmėkite, kad priekyje esantys objektai ne visada bus sufokusuoti.
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė (A 106) neužsidega.
m W n Išjungta* p Išjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
O: Su scenos režimais, pažymėtais O, rekomenduojama naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį
Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) n ustatykite ties Off (Išjungta).
Q: Šiuo scenos režimu fotografuojamos nuotraukos yra automatiškai apdorojamos siekiant
sumažinti triukšmus, todėl nuotraukų išsaugojimas užtrunka ilgiau.
38
Page 51
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)
j Night landscape (naktinis kraštovaizdis) QO
Norint gauti nuostabius na ktinius kraštovaizdžius, naudojamas ilgas išlaikymas.
Fotoaparatas fokusuoja iki begalybės. Židinio srities arba židinio indikatorius (A 8) visada šviečia žaliai, kai užrakto atleidimo mygtukas paspaudžiamas iki pusės. Įsidėmėkite, kad priekyje esantys objektai ne visada bus sufokusuoti.
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė (A 106) neužsidega.
m W n Išjungta* p Išjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
k Close-up (fotografavimas stambiu planu)
Fotografuokite gėles, vabalus ir kitus mažus objektus stambiu planu.
Makrorežimas (A 49) bus pakeistas į ON (įjungta), o priartinimas automatiškai pasistūmės prie artimiausios galimos fotografavimo pozicijos.
Artimiausias atstumas, kuriuo fotoaparatas gali fokusuoti, kinta priklausomai nuo priartinimo pozicijos. Fotoaparatas gali fokusuoti iki 1 cm atstumu nuo objektyvo, kai priartinimo padėtis nustatyta ties F ir priartinimo indikatorius šviečia žaliai (priartinimo indikatorius nustatytas netoli K).
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Jei fotografuojamas objektas yra ne kadro viduryje, komponuodami nuotrauką naudokite židinio fiksavimą (A 48).
Fotoaparatas nuolat fokusuoja, kol užrakto atleidimo mygtukas pusiau nuspaustas, kad būtų fiksuojamas židinys.
Jei fotoaparatas sujudinamas, neigiamai paveikiamos visos nuotraukos, todėl patikrinkite Vibration reduction (virpesių mažinimo) (A 104) nustatymą ir tvirtai laikykite fotoaparatą.
m U* n Išjungta* p Įjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus. Įsidėmėkite, kad blykstė gali neapšviesti viso objekto, esančio
arčiau kaip už 50 cm.
Daugiau apie fotografavimą
O: Su scenos režimais, pažymėtais O, rekomenduojama naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį
Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) n ustatykite ties Off (Išjungta).
Q: Šiuo scenos režimu fotografuojamos nuotraukos yra automatiškai apdorojamos siekiant
sumažinti triukšmus, todėl nuotraukų išsaugojimas užtrunka ilgiau.
39
Page 52
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)
14
u Food (maistas)
Šį režimą naudokite fotografuodami maistą.
Makrorežimas (A 49) bus pakeistas į ON (įjungta), o priartinimas automatiškai pasistūmės prie artimiausios galimos fotografavimo pozicijos. Artimiausias atstumas, kuriuo fotoaparatas gali fokusuoti, kinta priklausomai nuo priartinimo pozicijos. Fotoaparatas gali fokusuoti iki 1 cm atstumu nuo objektyvo, kai priartinimo padėtis nustatyta ties F ir priartinimo indikatorius šviečia žaliai (priartinimo indikatorius nustatytas netoli K).
Galite pakeisti atspalvį naudodami kairėje ekrano pusėje rodomą slinktuką. Paspauskite kryptinį valdiklį H, norėdami padidinti raudonos spalvos kiekį, arba I, norėdami padidinti mėlynos spalvos kiekį. Atspalvio nustatymas išsaugomas
Daugiau apie fotografavimą
netgi kai fotoaparatas yra išjungiamas.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Jei fotografuojamas objektas yra ne kadro viduryje, komponuodami nuotrauką naudokite židinio fiksavimą (A 48).
Fotoaparatas nuolat fokusuoja, kol užrakto atleidimo mygtukas pusiau nuspaustas, kad būtų fiksuojamas židinys.
Jei fotoaparatas sujudinamas, neigiamai paveikiamos visos nuotraukos, todėl patikrinkite Vibration reduction (virpesių mažinimo) (A 104) nustatymą ir tvirtai laikykite fotoaparatą.
m W n Išjungta* p Įjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
l Museum (muziejus)
Naudokite patalpose, kuriose draudžiama fotografuoti su blykste (pvz., muziejuose ir meno galerijose), arba kitais atvejais, kai nenorėsite naudoti blykstės.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
BSS (geriausio kadro išrinkimas) gali būti naudojamas
fotografuojant (A 55).
Jei fotoaparatas sujudinamas, neigiamai paveikiamos visos nuotraukos, todėl patikrinkite Vibration reduction (virpesių mažinimo) (A 104) nustatymą ir tvirtai laikykite fotoaparatą.
Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė (A 106) neužsidega.
m W n Išjungta* p Išjungta* o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
14
40
Page 53
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)
n Copy (kopijavimas)
Pateikia aiškias teksto arba piešinių ant baltos lentos arba spaudinyje nuotraukas.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
Norėdami fokusuoti nedideliais atstumais, naudokite
makrorežimą (A 49).
Spalvotas tekstas ir piešiniai gali būti neryškūs.
m W* n Išjungta* p Išjungta* o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
o Backlight (fono apšvietimas)
Naudokite, kai šviesa sklinda už objekto ir bruožai arba detalės yra šešėliuose. Blykstė suveikia automatiškai, kad būtų „užpildyti“ (apšviesti) šešėliai.
Fiksuokite nuotraukas atidarę integruotą blykstę.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
mmn Išjungta* p Išjungta o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
p Panorama assist (pagalba fiksuojant panoramą)
Naudokite tada, kai fotografuosite nuotraukų seriją, kuri vėliau bus sujungta į vieną panoramą naudojant komplekte esančią „Panorama Maker“ programinę įrangą. Norėdami gauti daugiau informacijos žr. Nuotraukų fotografavimas panoramai (A 42).
Daugiau apie fotografavimą
m W* n Išjungta* p Išjungta* o 0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
41
Page 54
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)
14
14
End
13

Nuotraukų fotografavimas panoramai

Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Naudokite trikojį, kad gautumėte geriausius rezultatus.
(A
104) nustatykite ties Off (Išjungta).
1
Paspauskite A fotoaparatui veikiant
Kai naudojate trikojį Vibration reduction (virpesių mažinimą)
fotografavimo režimu, kad būtų parodytas fotografavimo režimo pasirinkimo meniu, ir kryptinio valdiklio mygtukais pasirinkite
Panorama assist
Daugiau apie fotografavimą
panoramą) (A35).
Parodoma panoramos krypties piktograma (I), taip parodant kryptį, kuria sujungiamos nuotraukos.
(pagalba fiksuojant
p
Panorama assist
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite kryptį ir
paspauskite k.
Pasirinkite, kaip nuotraukos sujungtos kartu į visą panoramą; į
I
), į kairę (J), į viršų (K) arba žemyn (L).
dešinę ( Geltona panoramos krypties piktograma (II) rodoma
paspausta kryptimi ir ši kryptis užfiksuojama paspaudus k. Rodoma užfiksuota balta kryptis I.
Jei reikia, galite naudoti blykstę (A 29), automatinį laikmatį (A 32), makrorežimą (A 49) ir ekspozicijos kompensavimo (A 33) nustatymus. Norėdami iš naujo pasirinkti kryptį, paspauskite k.
3 Padarykite pirmąją nuotrauką.
Pirmoji nuotrauka rodoma pirmajame ekrano trečdalyje.
14
4 Padarykite antrąją nuotrauką.
Sukomponuokite kitą nuotrauką taip, kad ji uždengtų vieną trečiąją pirmosios nuotraukos ploto, ir paspauskite užrakto atleidimo mygtuką.
Kartokite tol, kol būsite nufotografavę pakankamai nuotraukų panoramai užbaigti.
42
14
End
13
Page 55
Scenai pritaikytas fotografavimas (scenos režimas)
End
11
End
13
5 Spauskite k, kai baigsite fotografuoti.
Fotoaparatas sugrįžta prie 2 žingsnio.
End
11
B Panorama Assist (pagalba fiksuojant panoramą)
Prieš fiksuodami pirmąją nuotrauką nustatykite blykstės režimą, automatinį laikmatį, makrorežimą ir ekspozicijos kompensavimo nustatymus. Užfiksavus pirmąją nuotrauką šių nustatymų keisti negalima. Po pirmosios nuotraukos užfiksavimo negalima ištrinti arba priartinti nuotraukų, arba pakeisti nuotraukos režimą (A 51).
Panoramos sekos nutra ukiamos, jei fotografavimo metu fotoaparate įsijungia budėjimo režimas su automatinio išjungimo funkcija (A 108). Rekomenduojama nustatyti ilgesnį laiką, kuriam pasibaigus būtų vykdoma automatinio išsijungimo funkcija.
D Pastaba apie R
Visos nuotraukos, padarytos panoramos sekoje, turi tuos pačius baltos spalvos balanso, ekspozicijos ir židinio nustatymus.
R rodoma pranešant, kad ekspozicija, baltos spalvos balansas ir židinys buvo užfiksuoti vertėmis, nustatytomis sulig pirmuoju kadru.
End
13
Daugiau apie fotografavimą
D „Panorama Maker“
Įdiekite „Panorama Maker“, kurį rasite komplekte esančiame programinės įrangos kompaktiniame diske. Perkelkite nuotraukas į kompiuterį (A 82) ir panaudokite „Panorama Maker“ (A 86), jei norite
sujungti jas į vieną panoramą.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
43
Page 56

Automatinis besišypsančių veidų fotografavimas (išmaniojo portreto režimas)

F3.5
1/125
Fotoaparatas aptinka besišypsantį veidą ir nufotografuoja jį automatiškai.
1 Fotoaparatui veikiant
fotografavimo režimu paspauskite A, kad būtų parodytas fotografavimo režimo pasirinkimo
Smart portrait
meniu, tada kryptinio valdiklio mygtukais H arba I pasirinkite F ir spauskite k.
Fotoaparate suaktyvinamas išmaniojo portreto režimas.
2 Sukomponuokite nuotrauką.
Daugiau apie fotografavimą
Atidarykite integruotą blykstę, jei norite fotografuoti su blykste.
Nukreipkite fotoaparatą į objektą.
Jei fotoaparatas atpažįsta žmogaus veidą, židinio srityje
veidas įrėminamas dvigubais geltonais rėmeliais, kurie, veidui patekus į židinį, tampa žali ir židinys užrakinamas.
Gali būti aptikta iki trijų veidų. Kai aptinkami kelių žmonių veidai, arčiausiai ekrano centro esantis veidas židinio srityje įrėminamas dvigubu, o kiti – viengubu rėmeliu.
1/125
3 Užraktas atleidžiamas automatiškai.
Jei fotoaparatas aptinka besišypsantį veidą, įrėmintą dvigubu rėmeliu, užraktas yra atleidžiamas automatiškai.
Kai fotoaparatas aptinka veidą, laikmačio lemputė (A 4) sumirksi ir blyksi iš karto po užrakto atleidimo. Kaskart atleidus užrakto mygtuką fotoaparatas dar kartą pradeda veido ir šypsenos atpažinimo operacijas nepertraukiamam automatiniam fotografavimui.
Nuotraukas taip pat galima fiksuoti paspaudus užrakto atleidimo mygtuką. Jeigu fotoaparatas neaptinka jokio veido, fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
4 Išjunkite išmaniojo portreto režimą,
paspausdami A.
Įjunkite kitą fotografavimo režimą.
F3.5
44
Page 57
Automatinis besišypsančių veidų fotografavimas (išmaniojo portreto režimas)
j
B Veido aptikimo ir besišypsančio veido aptikimo ypatybės
Esant kai kuriomis sąlygomis, veido aptikimo funkcija neveikia ir veidas nėra aptinkamas.
Pastabos dėl veidų aptikimo A 28
C Automatinis išju ngimas (budėjimo režimas) naudojant išmaniojo portreto
režimą
Naudojant išmaniojo portreto režimą, automatinio išsijungimo (A 108) funkci ja išjungs fotoaparatą,
ei esant šioms aplinkybėmis neatliekama jokių veiksmų:
Fotoaparatas neaptinka jokio veido.
Fotoaparatas aptinka veidą, tačiau negali nustatyti besišypsančio veido
C Galimos funkcijos išmaniojo portreto režimu
Skaitmeninis priartinimas negalimas.
Fotoaparatas automatiškai pakeičia blykstės režimą (A 29) į U (automatinį režimą), tačiau šį
nustatymą galima pakeisti.
Galimas ekspozicijos kompensavimas (A 33).
Automatinis laikmatis ir makrorežimas nėra galimi.
Vaizdo režimą (A 51) galima nustatyti paspaudus d. Jei vaizdo režimo nustatymas pakeistas,
naujas vaizdo režimo nustatymas pritaikomas ir kitiems fotografavimo režimams (išskyrus sporto nepertraukiamą).
Daugiau apie fotografavimą
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Automatinis fokusavimas“ (A 25).
45
Page 58

Nepertraukiamas fotografavimas dideliu greičiu (sporto nepertraukiamas režimas)

52
Sporto nepertraukiamas režimas leidžia fotografuoti greitai ir nesustojant, kol laikysite nuspaudę užrakto atleidimo mygtuką. Naudojant nepertraukiamo fotografavimo režimą, pavyks užfiksuoti staigius judančių objektų judesius.
Esant numatytajam
Continuous H
(nepertraukiamas H) nustatymui, fotoaparatas
užfiksuoja iki 20 nuotraukų apie 11,1 kadrų per sekundę (fps) greičiu.
Nustatytas pernelyg didelis ISO jautrumas.
Galima nustatyti M 2048×1536 arba blogesnį vaizdo režimą.
Židinys, išlaikymas ir baltos spalvos balansas nustatytomis reikšmėmis
užfiksuojami kiekvienos serijos pirmoje nuotraukoje.
1 Fotoaparatui veikiant
Daugiau apie fotografavimą
fotografavimo režimu paspauskite A, kad būtų parodytas fotografavimo režimo pasirinkimo meniu, tada kryptinio valdiklio mygtukais H arba I pasirinkite d ir spauskite k.
Fotoaparate suaktyvinamas sporto nepertraukiamas režimas.
Sport continuous
2 Paspauskite d, tada patvirtinkite arba
nustatykite elementus sporto nepertraukiamame meniu.
sporto nepertraukiamas meniu A 47
Nustatę elementus paspauskite d, kad grįžtumėte į
fotografavimo režimą.
3 Sukomponuokite objektą kadre ir
fotografuokite.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Iki pusės paspaudus užrakto atleidimo mygtuką, bus nustatytas židinys ir ekspozicija.
Nepertraukiamai fotografuojama tol, kol laikomas iki galo nuspaustas užrakto atleidimo mygtukas ir kol fotografuojamų kadrų skaičius pasiekia didžiausią leistiną (A 47).
C Galimos funkcijos sporto nepertraukiamu režimu
Galimas ekspozicijos kompensavimas (A 33).
Blykstė išjungiama.
Automatinis laikmatis ir makrorežimas nėra galimi.
46
Sport continuous
Sport continuous
Image mode
Exit
52
Page 59
Nepertraukiamas fotografavimas dideliu greičiu (sporto nepertraukiamas režimas)
B Pastabos dėl sporto nepertraukiamojo fotografavimo
Nuotraukų išsaugojimas po užfiksavimo gali užtrukti. Nuotraukų išsaugojimo laikas priklauso nuo užfiksuotų nuotraukų skaičiaus, vaizdo režimo, atminties kortelės įrašymo greičio ir t. t.
Kadangi automatiškai nustatomas 640 arba aukštesnis ISO jautrumas, nuotraukos gali atrodyti grublėtos. Fotografuojant esant giedram orui, tinkama ekspozicijos reikšmė gali būti nustatyta netinkamai (nuotraukos gali būti eksponuotos per ilgai).
Fotografuojant sporto nepertraukiamu režimu, įrašymo metu ekrane matoma dėmė (A 121) bus matoma išsaugotuose vaizdo duomenyse. Norint sumažinti „dėmės“ efektą filmavimo metu, fotografuodami venkite ryškių objektų, pavyzdžiui, saulės ir elektros lempų.
Fotografuojant greitai mirksinčioje šviesoje, pvz., fluorescencinio apšvietimo arba gyvsidabrio šviestuvų aplinkoje, ekspozicija ir baltos spalvos balansas nuotraukose gali skirtis.
Išlaikymas nustatomas automatiškai diapazone nuo 1/8000 sek. iki 1/15 sek..
Nepertraukiamo fotografavimo greitis gali būti lėtesnis, atsižvelgiant į išlaikymo nustatymus, taip
pat į duomenų įrašymo į atminties kortelę greitį.
Fotografuojant sporto nepertraukiamu režimu, fotoaparatas nuolat fokusuoja tol, kol užrakto atleidimo mygtukas pusiau nuspaustas, kad būtų fiksuojamas židinys. Fotoaparato fokusavimo metu girdėsite garsą.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Automatinis fokusavimas“ (A 25).

Sporto nepertraukiamo režimo meniu

Sporto nepertraukiamame meniu galima nustatyti šiuos elementus. Fotoaparatui veikiant sporto nepertraukiamu režimu paspauskite režimo meniu, tada kryptiniu valdikliu (
Sport continuous (sporto nepertraukiamas režimas)
Pasirinkite sporto nepertraukiamo režimą ir nustatykite maksimalų leistiną fotografavimo greitį ir maksimalų leistiną fiksuojamų kadrų skaičių.
k
Continuous H
l Continuous M
m Continuous L
Vaizdo režimas
Image mode (vaizdo režimą) (A 51) galima nustatyti.
Fotoaparatui veikiant sporto nepertraukiamuoju režimu galimi tokie vaizdo
režimų nustatymai: M 2048×1536 (numatytasis nustatymas), N 1024×768, O 640×480, m 1920×1080.
Fotoaparatui veikiant sporto nepertraukiamuoju režimu vaizdo režimo nustatymas išsaugomas atskirai nuo kitų fotografavimo režimų vaizdo režimo nustatymų ir nėra taikomas veikiant kitais režimais.
(nepertraukiamas H)(numatytasis nustatymas): vidut. 11,1 kadrų per sekundę (daugiausiai 20 kadrų)
d (A
(nepertraukiamas M): vidut. 7,3 kadro per sekundę (daugiausiai 20 kadrų) (nepertraukiamas L): vid. 4,4 kadro per sekundę (daugiausiai 20 kadrų)
12), kad būtų parodytas sporto nepertraukiamo
A
11) keiskite bei taikykite nustatymus.
Daugiau apie fotografavimą
47
Page 60

Automatinis režimas

14
14
1/ 12 5
F3 .5
F3 .51/ 12 5
Fotoaparatui veikiant A (automatiniu) režimu, galima naudoti makrorežimą (A49) ir ekspozicijos kompensavimą (
A
33), o nuotraukas galima fiksuoti naudojant blykstės režimą (A29) ir laikmatį (A32). Paspaudus d mygtuką A (automatini) režimu, galėsite nustatyti nustatymų reikšmes visiems fotografavimo meniu elementams (A50) priklausomai nuo fotografavimo situacijos.
1 Paspauskite A, kad būtų parodytas
fotografavimo režimo pasirinkimo meniu.
Rodomas fotografavimo režimo pasirinkimo meniu.
2 Paspausdami kryptinį valdiklį H arba I,
Daugiau apie fotografavimą
pasirinkite A ir paspauskite k.
Fotoaparate įjungiamas A (automatinis) režimas.
Atidarykite integruotą blykstę, jei norite fotografuoti su blykste.
Siekiant prisitaikyti prie fotografavimo sąlygų, jei reikia, galite naudoti blykstę (A 29), automatinį laikmatį (A 32), ekspozicijos kompensavimo (A 33) ir makrorežimo (A 49) nustatymus.
Paspauskite d, kad būtų rodomas fotografavimo meniu ir nustatykite fotografavimo meniu elementus taip, kad jie atitiktų fotografavimo sąlygas (A 50).
Auto mode
3 Sukomponuokite objektą kadre ir
fotografuokite.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
D Židinio fiksavimas
Kai fotoaparatas sufokusuoja rėmelio centre esantį objektą, galima naudoti židinio fiksavimą, kad sufokusuotumėte ne kadro centre esantį objektą.
Įsitikinkite, kad atstumas tarp fotoaparato ir objekto užfiksavus židinį nepasikeitė.
Židinys lieka užfiksuotas, kol užrakto atleidimo mygtukas yra nuspaustas iki pusės.
14
Nustatykite objektą kadro viduryje.
48
14
Paspauski te užrakto atleidimo mygtuką iki pusės.
1/125
F3.5
Įsitikinkite, kad židinio indikatoriaus lemputė dega žaliai.
1/125 F3.5
Toliau laikykite iki pusės nuspaustą užrakto atleidimo mygtuką ir iš naujo sukomponuokite nuotrauką.
Paspauskit e užrakto atleidimo mygtuką iki galo.
Page 61
Automatinis režimas

Makrorežimas

Makrorežimas yra naudojamas fotografuojant objektus, kurie yra nutolę 1 cm atstumu. Įsidėmėkite, kad blykstė gali neapšviesti viso objekto, esančio arčiau kaip už 50 cm.
A
Naudojant taip pat galima naudoti kartu su kai kuriais scenos režimais (
(automatinį) režimą vadovaukitės žemiau pateikta procedūra. Makrorežimą
A
39, 40, 41).
1 Paspauskite kryptiniame valdiklyje p
(makrorežimas).
Rodomas makrorežimo meniu.
2 Paspausdami kryptinį valdiklį H arba I,
pasirinkite ON (įjungta) ir paspauskite k.
Rodoma fotografavimo makrorežimu piktograma (F). Jei nustatymas nepradedamas taikyti per kelias sekundes
paspaudus k, pasirinkimas bus atšauktas.
Macro mode
3 Naudokite priartinimo valdiklį ir
sukomponuokite nuotrauką.
Fotoaparatas gali fokusuoti iki 1 cm atstumu nuo objektyvo, kai priartinimo padėtis nustatyta ties F ir priartinimo indikatorius šviečia žaliai (priartinimo indikatorius nustatytas netoli K).
C Automatinis fokusavimas
Fotografuojant nuotraukas makrorežimu, fotoaparatas nuolat fokusuoja tol, kol užrakto atleidimo mygtukas pusiau nuspaustas, kad būtų fiksuojamas židinys. Fotoaparato fokusavimo metu girdėsite garsą.
C Makrorežimo nustatymas
G (paprastas naudoti automatinis) režimas: pereinama prie makrorežimo, kai fotoaparatas
pasirenka i. Makrorežimo mygtuko kryptiniame valdiklyje naudoti negalima.
Vaizdo motyvų režimas: numatytasis nustatymas priklauso nuo scenos meniu (A 35).
Makrorežimas yra įjungiamas, jei scenos režimu pasirenkami nustatymai k Close-up (stambus planas) arba u Food (maistas).
F (išmaniojo portreto) režimas, d (sporto nepertraukiamas) režimas: makrorežimo naudoti
negalima.
Kai nustatytas fotografavimo režimas yra A (automatinis) režimas, makrorežimo nustatymas bus
išsaugotas, net jei fotoaparatas yra išjungiamas.
Daugiau apie fotografavimą
49
Page 62
Automatinis režimas
14

Fotografavimo meniu (automatinis režimas)

Fotografuojant A (automatiniu) režimu (A 48), fotografavimo meniu yra tokios parinktys.
A Vaizdo režimas A 51
Pasirinkite nuotraukos dydį ir kokybę (suglaudinimą). Taip pat šias parinktis galima nustatyti ir kituose fotografavimo režimuose.
B Baltos spalvos balansas A 53
Baltos spalvos balansas pritaikomas prie šviesos šaltinio.
C Nepertraukiamas A 55
Daugiau apie fotografavimą
Nepertraukiamo fotografavimo ar geriausio kadro išrinkimo (BSS) režimų nustatymų keitimas.
E ISO jautrumas A 56
Valdomas fotoaparato jautrumas šviesai.
F Spalvos parinktys A 57
Pagyvinkite spalvas arba nuotraukas išsaugokite kaip nespalvotas.

Fotografavimo meniu rodymas

Paspauskite A fotografavimo režimu, kad būtų parodytas fotografavimo režimo pasirinkčių meniu, ir nustatykite A (automatinį) fotografavimo režimą (A 48).
Paspausdami d atvaizduokite fotografavimo meniu.
14
Kryptiniu valdikliu pasirinkite ir patvirtinkite nustatymus (A 11).
Norėdami išeiti iš fotografavimo meniu, spauskite d.
B Fotoaparato nustatymai, kurių negalima taikyti vienu metu
Kai kurios funkcijos negali būti nustatomos vienu metu (A 58).
50
Shooting menu
Image mode
White balance Continuous ISO sensitivity Color options
Exit
Page 63
Automatinis režimas
A

Image Mode (vaizdo režimas)(vaizdo kokybė, vaizdo dydis)

Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M A Image mode (vaizdo režimas)
Pasirinkite nuotraukos dydį ir kokybę (suglaudinimą). Failų dydis ir galimų išsaugoti vaizdų skaičius priklauso nuo vaizdų dydžio ir kokybės (suglaudinimo). Prieš fotografuodami parinkite vaizdo režimą atsižvelgdami į nuotraukos paskirtį.
Nustatymas
H 4000×3000P 4000×3000
4000×3000
I
(numatytasis nustatymas)
R 3264×2448 3264×2448
L 2592×1944 2592×1944
M 2048×1536 2048×1536
N 1024×768 1024×768
O 640×480 640×480
o 3968×2232 3968×2232
Dydis (pikseliais)
4000×3000
Aprašas
Ypač gera kokybė, tinka padidintoms nuotraukoms arba au kštos kokybės spaudiniams. Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:4.
Geriausias pasirinkimas daugeliu atvejų. Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:8.
Mažesnis dydis leidžia išsaugoti daugiau nuotraukų. Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:8.
Tinka pateikti kompiuterio monitoriuje. Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:8.
Tinka platinti el. paštu arba pateikti visame televizoriaus ekrane kadro formato santykiu 4:3.
Galima fotografuoti kadro formato santykiu 16:9. Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:8.
Šio nustatymo piktograma rodoma monitoriuje fotografavimo ir atkūrimo režimais (A8, 9).
Daugiau apie fotografavimą
C Pastaba apie vaizdo režimą
Jei vaizdo režimo nustatymas pakeistas, naujas vaizdo režimo nustatymas pritaikomas ir kitiems fotografavimo režimams (išskyrus sporto nepertraukiamą).
Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. „Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
C Vaizdo režimas sporto nepertraukiamam režimui
Fotoaparatui veikiant sporto nepertraukiamuoju režimu (A 46) galimi tokie vaizdo režimų nustatymai: M 2048×1 536, N 1024×768, O 640×480 , m 1920×1080 (vaizdo dydis 1920 × 1080, suspaudimo santykis 1/8).
Vaizdo režimo nustatymas sporto nepertraukiamojo režimo meniu (A 46) išsaugomas atskirai nuo kitų fotografavimo režimų vaizdo režimo nustatymų ir nėra taikomas veikiant kitais režimais.
51
Page 64
Automatinis režimas
C Likusių ekspozicijų skaičius
Toliau pateiktoje lentelėje nurodytas apytikslis nuotraukų, kurias galima išsaugoti vidinėje atmintyje ir 4 GB talpos atminties kortelėje, skaičius. Įsidėmėkite, kad nuotraukų, kurias galima išsaugoti, skaičius skirsis priklausomai nuo nuotraukos kompozicijos (dėl JPEG glaudinimo). Be to, šis skaičius gali skirtis priklausomai nuo atminties kortelės gamintojo, net jei atminties kortelės talpa yra vienoda.
Vaizdo režimas
H 4000×3000P 7 650 34×25
I 4000×3000 14 1280 34×25
R 3264×2448 21 1910 28×21
Daugiau apie fotografavimą
L 2592×1944 33 2940 22×16
M 2048×1536 52 4640 17×13
N 1024×768 171 15000 9×7
O 640×480 305 24000 5×4
o 3968×2232 19 1720 34×19
m 1920×1080 76 6700 16×9
*1
Jei likusių ekspozicijų skaičius yra 10 000 ar daugiau, likusių ekspozicijų ekrane rodomas skaičius
*2
Spaudinio dydis yra apskaičiuojamas, pikselių skaičių dalinant iš spausdintuvo gebos (dpi) ir
dauginant iš 2,54 cm. Tačiau, esant tam pačiam vaizdo dydžiui, didesne raiška spausdinamos nuotraukos bus mažesnės nei nurodyta, o tos, kurios spausdinamos mažesne raiška, bus didesnės nei nurodyta.
Vidinė atmintis
(Apyt. 43 MB)
Atminties kortelė *1
(4 GB)
Spaudinio dydis (spausdinama
300 dpi; cm)
*2
9999
.
52
Page 65
Automatinis režimas

B White Balance (baltos spalvos balansas)

Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M B White balance (baltos spalvos balansas)
Objekto atspindimos šviesos spalva kinta pagal šviesos šaltinio spalvą. Žmogaus smegenys gali prisitaikyti prie šviesos šaltinio spalvos pakeitimų, tuomet balti objektai tampa balti, nesvarbu, ar jie yra šešėlyje, apšviesti tiesioginės šviesos ar kaitinamosios lempos. Skaitmeniniai fotoaparatai gali atkartoti šį prisitaikymą apdorodami vaizdus pagal šviesos šaltinio spalvą. Tai vadinama baltos spalvos balansu.
Nors numatytąjį nustatymą baltos spalvos balanso nustatymą, tinkantį atitinkamam šviesos šaltiniui ir taip pasiekti tikslesnių rezultatų.
a Auto (automatinis) (numatytasis nustatymas)
Baltos spalvos balansas, automatiškai pritaikomas prie apšvietimo sąlygų. Geriausias pasirinkimas daugeliu atvejų.
b Preset manual (nustatytas iš anksto rankiniu būdu)
Neutralios spalvos objektai naudojami kaip pagalbinė medžiaga baltos spalvos balansui pritaikyti pagal neįprasto apšvietimo sąlygas. Daugiau informacijos rasite skyriuje „Nustatytas iš anksto rankiniu būdu“ (A 54).
c Daylight (dienos šviesa)
Baltos spalvos balansas pritaikytas tiesioginiams saulės spinduliams.
d Incandescent (kaitinamoji lempa)
Naudoti esant kaitinamosios lempos apšvietimui.
e Fluorescent (fluorescencinis)
Naudoti esant daugeliui rūšių fluorescencinio apšvietimo.
f Cloudy (debesuota)
Naudoti fotografuojant, kai dangus apsiniaukęs.
g Flash (blykstė)
Naudoti su blykste.
Esamo nustatymo piktograma rodoma ekrane (A 8). Tačiau pasirinkus Auto (automatinis) režimą, piktograma nerodoma.
Auto
(automatinis) galima naudoti su daugeliu apšvietimo tipų, galite taikyti
Daugiau apie fotografavimą
B Baltos spalvos balansas
Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. „Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
Jei baltos spalvos balanso nustatymas yra kitoks nei Auto (automatinis) ar Flash (blykstė), išjunkite blykstę (W) (A 29).
53
Page 66
Automatinis režimas
Auto
Inc andes cent Fluo resce nt
Dayl ight
Clou dy
Nustatytas iš anksto rankiniu būdu
Rankiniu būdu iš anksto nustatytas baltos spalvos balansas naudojamas esant mišriam apšvietimui arba norint kompensuoti šviesos šaltinius su sustiprintomis spalvomis (pavyzdžiui, nuotraukoms, padarytoms šviečiant raudonos spalvos lempai, pakeisti taip, jog atrodytų, kad jos buvo darytos esant baltos spalvos apšvietimui).
1 Padėkite baltą arba pilką objektą esant tokiam apšvietimui, kuris bus
fotografuojant.
2 Įeikite į fotografavimo meniu (A 34),
naudodami kryptinį valdiklį pasirinkite b
Daugiau apie fotografavimą
Preset manual (nustatyti rankiniu būdu) nustatymą, esantį White balance (baltos spalvos balansas) meniu, ir spauskite k.
Fotoaparatas priartina.
3 Pasirinkite Measure (matuoti).
White balance
Auto
Auto
Preset manual
Daylight
Daylight
Incandescent
Incandescent
Fluorescent
Fluorescent
Cloudy
Cloudy
Exit
Preset manual
Norėdami pritaikyti pasku tinę išmatuotą iš anksto rankiniu būdu nustatyto režimo vertę, pasirinkite Cancel (atšaukti) ir paspauskite k. Baltos spalvos balansui taikoma pastaroji išmatuota reikšmė.
4 Atlikite atskaitos objekto kadravimą.
Cancel
Measure
Exit
Preset manual
Cancel
Measure
Exit
Atskaitos objekto kadras
5 Spauskite k.
Užraktas atleidžiamas (vaizdas nefiksuojamas) ir nustatoma nauja baltos spalvos balanso reikšmė.
B Pastaba apie iš anksto rankiniu būdu nustatytą baltos spalvos balansą
Veikiant blykstei fotoaparatas baltos spalvos balanso reikšmės nematuoja. Fotografuojant su blykste, nustatykite nustatymo White balance (baltos spalvos balansas) reikšmę Auto (automatinis) arba Flash (blykstė).
54
Page 67
Automatinis režimas

C Continuous (nepertraukiamas)

Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M C Continuous (nepertraukiamas)
Nepertraukiamo fotografavimo ar geriausio kadro išrinkimo (BSS) režimų nustatymų keitimas. Blykstė išjungiama esant Continuous (nepertraukiamas), BSS (geriausio kadro iš rinkimo)
ar Multi-shot 16 (16 kadrų) režimams, o blykstė, ekspozicija ir baltos spalvos balansas yra fiksuojami pagal kiekvienos serijos pirmos nuotraukos vertes.
U Single (pavienis) (numatytasis nustatymas)
Kiekvieną kartą, nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, padaroma po vieną nuotrauką.
V Continuous (nepertraukiamas)
Nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, iki 4 nuotraukų yra padaroma maždaug 1,0 kadrų per sekundę sparta (fps), kai vaizdo režimas yra nustatytas kaip I 4000×3000.
D BSS (Best Shot Selector) (geriausio kadro išrinkimo (BSS))
Geriausio kadro išrinkimo funkcija rekomenduojama fotografuojant su išjungta blykste ar kai fotoaparate nustatytas priartinimas. Taip pat kitais atvejais, kai dėl netikėto fotoaparato pajudinimo nuotraukos gali būti neryškios. Kai įjungtas BSS (geriausio kadro išrinkimo) režimas, fotoaparatas nufotografuoja daugiausia 10 nuotraukų tuo metu, kai užrakto atleidimo mygtukas yra laikomas pilnai nuspaustas. Ryškiausios serijos nuotraukos yra automatiškai atrenkamos ir išsaugomos.
W Multi-shot 16 (16 kadrų)
Kiekvieną kartą iki galo nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, fotoaparatas užfiksuoja 16 nuotraukų maždaug 7,4 kadrų per sekundę (fps) greičiu, tada jas sudeda į vieną vaizdą. Nuotraukos yra fiksuojamos esant nustatytai vaizdo režimo nustatymo reikšmei
Nepavyksta panaudoti skaitmeninio priartinimo.
Fotografavimo metu esamo nustatymo piktograma rodoma ekrane (A 8). Pasirinkus Single (pavienis) režimą, piktograma nerodoma.
L 2560×1920
.
Daugiau apie fotografavimą
B Pastaba apie nepertraukiamą fotografavimą
Maksimalus kadrų skaičius nepertraukiamo fotografavimo metu gali skirtis priklausomai nuo esamo vaizdo režimo nustatymo, naudojamos atminties kortelės ir fotografavimo sąlygų.
Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. „Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
B Pastaba apie BSS (geriausio kadro išrinkimo) režimą
BSS
(geriausio kadro išrinkimo) režimas geriausiai tinka nejudančių objektų fotografavimui. Fotografuojant judančius
objektus arba fotografavimo metu keičiantis vaizdo komp ozicijai, pageidaujamas rezul tatas gali būti nepasiektas.
B Pastaba dėl Multi-shot 16 (16 kadrų) režimo
Fotografuoja nt 16 kadrų reži mu, įrašymo metu ekra ne matoma dėmė (A121) bus matoma i šsaugotuose vaizdo duomen yse. Norint sumažinti
dėmės“ efektą filmavimo metu, fotografuodami venkite ryškių objektų, pavyzdžiui, saulės ir elektros lempų.
55
Page 68
Automatinis režimas
3200

E ISO Sensitivity (ISO jautrumas)

Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M E ISO sensitivity (ISO jautrumas)
Jautrumas yra fotoaparato reakcijos į šviesą greičio matas. Kuo didesnis jautrumas, tuo mažiau šviesos reikia nuotraukos ekspozicijai. Nors didelė ISO reikšmė geriau tinka judančių objektų fotografavimui arba esant blogam apšvietimui, fotografuojant dideliu jautrumu galimas „triukšmas“ – atsitiktinai išsibarstę, ryškūs, spalvoti pikseliai, labiau susitelkę tamsesnėse vaizdo dalyse.
Auto (automatinis) (numatytasis nustatymas)
Daugiau apie fotografavimą
Esant įprastinėms sąlygoms jautrumas yra ISO 80. Kai apšvietimas yra prastas, o blykstė išjungta, fotoaparatas padidina jautrumą iki maksimalios reikšmės ISO 800.
80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400
Užfiksuojama nurodyta jautrumo reikšmė.
Esant fiksuotai ISO jautrumo reikšmei, neveikia Motion detection (judesio
aptikimo) (A 105) funkcija.
Esamo nustatymo piktograma rodoma ekrane (A 8). Jei pasirenkama Auto (automatinis), E piktograma nerodoma esant ISO 80 jautrumui, tačiau ji yra rodoma, jei ISO jautrumas automatiškai padidinamas iki didesnės reikšmės negu 80 (A 30).
B Pastabos apie ISO jautrumą
Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. „Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
B ISO 3200 ir ISO 6400
Kai nustatytas ISO sensitivity (ISO j autrumas) yra 3200 arba 6400, galimi Imag e mode (vaizdo režimo) nustatymai yra apriboti M 2048×1536, N 1024× 768 ir O 640×480. Fotografavimo režimu vaizdo režimas rodomas raudonai ir šalia ISO jautrumo apatiniame kairiajame ekrano kampe rodoma X.
56
3200
Page 69
Automatinis režimas

F Color Options (spalvos parinktys)

Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M F Color options (spalvos parinktys)
Pagyvinkite spalvas arba nuotraukas išsaugokite kaip nespalvotas.
n Standard color (standartinė spalva) (numatytasis nustatymas)
Naudokite nuotraukoms pasižyminčioms natūralia spalva.
o Vivid color (ryški spalva)
Naudokite norėdami išgauti ryškią spalvą, spausdintos nuotraukos efektą.
p Black-and-white (juodai baltas)
Nuotraukas išsaugokite juodai baltas.
q Sepia (tamsiai rusvi tonai)
Nuotraukas išsaugokite tamsiai rusvų tonų.
r Cyanotype (nespalvotas su žydru atspalviu)
Nuotraukas išsaugokite mėlynai baltas vienspalves.
Parinktą rezultatą galima peržiūrėti ekrane (A 8). Esant kitokiems nustatymams nei Standard color (standartinė spalva), dabartinio nustatymo piktograma yra rodoma ekrane.
Daugiau apie fotografavimą
B Pastabos apie spalvų parinktis
Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. „Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
57
Page 70
Automatinis režimas

Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu

Kai kuriuos fotografavimo meniu nustatymus negalima naudoti kartu su kitomis funkcijomis.
Apribotos funkcijos Nustatymas Aprašas
Kai nustatytas Continuous (nepertraukiamas), BSS (geriausio kadro išrinkimo) arba Multi-shot 16 (16 kadrų) režimas, blykstės naudoti negalima.
Skaitmeninio didinimo naudoti negalima fotografuojant Multi-shot 16 (16 kadrų) režimu.
Naudojant Multi-shot 16 (16 kadrų) režimą, nustatyta Image mode (vaizdo režimo) reikšmė yra L 2560×1920.
Kai nustatytas ISO sensitivity (ISO jautrumas) yra 3200 arba 6400, galimos nustatymo Image mode (vaizdo režimo) reikšmės yra apribotos
M 2048×1536, N 1024×768 ir O 640×480.
Visiems kitiems vaizdo režimo nustatymams, jei nustatytas
sensitivity 6400
į
M
Naudojant (sepijos spalva) arba nustatymus, nustatoma nustatymo (baltos spalvos balansas) reikšmė
Kai naudojamas automatinis laikmatis, nustatoma nustatymo reikšmė yra
Kai nustatytas
ISO sensitivity
automatiškai, atsižvelgiant į šviesumą. Fotografavimo datos ir laiko negalima įterpti į
nuotraukas, užfiksuotas naudojant (nepertraukiamas) arba išrinkimo) režimą.
Motion detection (judesio aptikimo) funkcija neveikia fotografuojant
Multi-shot 16 (16 kadrų) režimu. Motion detection
neveikia, jei nustatytas ISO jautrumo nustatymas nėra
(ISO jautrumas) yra
, vaizdo režimo nustatymas pasikeičia
2048×1536
.
Black-and-white
Cyanotype
Multi-shot 16
(ISO jautrumas) yra nustatomas
(judesio aptikimo) funkcija
Auto
ISO
(juodai baltas),
(cianotipija)
White balance
Auto
Single
(vienas kadras).
(16 kadrų) režimas,
BSS
(geriausio kadro
(automatinis).
Blykstės režimas
Skaitmeninis priartinimas
Daugiau apie fotografavimą
Vaizdo režimas
Baltos spalvos balansas
Nepertraukiamas
ISO jautrumas
Datos įterpimas
Judesio aptikimas
58
Continuous (nepertraukiamas) (A 55)
Continuous (nepertraukiamas) (A 55)
Continuous (nepertraukiamas) (A 55)
ISO sensitivity (ISO jautrumas) (A 56)
Color options (spalvos parinktys) (A 57)
Self-timer (automatinis laikmatis) (A 32)
Continuous (nepertraukiamas) (A 55)
Continuous (nepertraukiamas) (A 55)
Continuous (nepertraukiamas) (A 55)
ISO sensitivity (ISO jautrumas) (A 56)
3200
arba
Sepia
(automatinis).
Continuous
Page 71

Daugiau apie atkūrimą

1 5/ 05 /2 01 0 1 2: 00 0 00 4. JP G

Viso kadro atkūrimas

Fotografavimo metu paspauskite mygtuką c ir pereikite prie atkūrimo režimo ir vaizdų peržiūros
15/05/2010 12:00
15/05/2010
0004.JPG
0004.JPG
(A 26). Kai vaizdai peržiūrimi viso kadro atkūrimo režimu, gali
būti atliekami šie veiksmai.
Tikslas Naudokite Aprašas A
Spauskite HIJ K ir peržiūrėkite
Nuotraukų pasirinkimas
Miniatiūrų peržiūra / kalendorius
Didinimas atkuriant g (i)
Filmo atkūrimas k Atkurkite pasirinktą filmą. 79 Nuotraukų trynimas l Ištrinkite pasirinktą nuotrauką. 26 Meniu rodymas d Atkūrimo meniu rodymas. 63
Perjungimas į fotografavimo režimą
f (h)
A
b
ankstesnę arba sekančią nuotrauką. Nuspauskite ir palaikykite kryptinį valdiklį H, I, J arba K, kad greitai peržiūrėtumėte vaizdus.
Rodomos 4, 9 arba 16 nuotraukų miniatiūros. Rodant 16 nuotraukų miniatiūras pasukite priartinimo valdiklį į f (h), kad būtų rodomas kalendorius.
Vaizdą galima padidinti iki 10×. Spauskite k, jei norite grįžti į viso kadro atkūrimą.
Spauskite mygtuką A arba b (filmavimas). Norėdami grįžti į fotografavimo režimą taip pat galite paspausti užrakto atleidimo mygtuką.
26
60, 61
62
10
44444
Daugiau apie atkūrimą
C Nuotraukų peržiūra
Nuotraukos, užfiksuotos atliekant veido atpažinimą (A 24), bus automatiškai pasuktos tinkamai, peržiūrint viso kadro atkūrimo režimu.
59
Page 72

Kelių nuotraukų peržiūra: miniatiūrų atkūrimas

Pasukite priartinimo valdiklį į f (h) esant įjungtam viso kadro atkūrimo režimui (A 26), kad nuotraukos būtų rodomos kaip greta viena kitos išdėstytos miniatiūros. Kai rodomos miniatiūros, gali būti atliekami šie veiksmai.
Tikslas Naudokite Aprašas A
Nuotraukų pasirinkimas
Rodomų nuotraukų skaičiaus padidinimas /
Daugiau apie atkūrimą
kalendoriaus lango rodymas
Rodomų kadrų skaičiaus sumažinimas
Įjungti viso kadro atkūrimą
Perjungimas į fotografavimo režimą
f (h)
g (i)
Paspauskite kryptinio valdiklio mygtukus H, I, J arba K.
Pasukite priartinimo valdiklį į f (h), kad rodomų kadrų skaičius būtų pakeistas tokia tvarka: 4 9 16. Rodant 16 nuotraukų miniatiūras pasukite priartinimo valdiklį į f (h), kad būtų rodomas kalendorius (A 61), o nuotraukas būtų galima surasti pagal jų fotografavimo datą. Pasukite priartinimo valdiklį į poziciją g (i), kad grįžtumėte į miniatiūrų rodymo režimą.
Pasukite priartinimo valdiklį į g (i), kad rodomų kadrų skaičius būtų mažinamas tokia tvarka: 16 9
4. Kai rodomi 4 kadrai, dar kartą pasukite priartinimo valdiklį į poziciją viso kadro rodymo režimą.
k Spauskite k.26
A
Spauskite mygtuką A arba b (filmavimas).
b
Norėdami grįžti į fotografavimo režimą taip pat galite paspausti užrakto atleidimo mygtuką.
1/ 10
g (i
), kad grįžtumėte į
11
10
C Nuotraukų miniatiūrų atkūrimo
režimo ekranas
Kol renkamos nuotraukos, skirtos Print Set (rinkinys spausdinimui) (A 64) ir Protect (apsaugotos) (A 114), dešinėje pavaizduotos piktogramos yra rodomos kartu su jomis. Filmai rodomi kaip fotografiniai kadrai.
60
Apsaugos piktograma
Spausdinimo eilės piktograma
1/ 10
Fotografiniai kadrai
Page 73
Kelių nuotraukų peržiūra: miniatiūrų atkūrimas

Kalendoriaus ekranas

Kai atkūrimo režimu rodomos 16 kadrų miniatiūros (A 60), perjunkite į kalendorių, pasukdami priartinimo valdiklį į poziciją f (h).
Galima pasirinkti, kad nuotraukos būtų rodomos pagal dieną, kurią jos buvo užfiksuotos. Dienų, kai buvo užfiksuota nuotraukų, langelio apačioje yra geltonas brūkšnys.
Tikslas Naudokite Aprašas A
6
Pasirinkite datą
Įjungti viso kadro atkūrimą
Pereiti į miniatiūrų ekraną
k
g (i) Pasukite priartinimo valdiklį link g (i). –
Paspauskite kryptinio valdiklio mygtukus H, I, J arba K.
Pirmoji tą dieną padaryta nuotrauka bus rodoma per visą ekraną.
11
26
B Kalendoriaus ekranas
Nuotraukos, padarytos nenustačius fotoaparate datos, laikomos nuotraukomis, užfiksuotomis 2010 m. sausio 1 d.
Kalendoriaus ekrane mygtukai l ir d neprieinami.
Daugiau apie atkūrimą
61
Page 74

Žvilgsnis iš arčiau: didinimas atkuriant

3.0
×
×
Pasukus priartinimo valdiklį link g (i), kai pasirinktas viso kadro atkūrimo režimas (A 26), priartinama dabartinė nuotrauka, ekrane rodant jos vidurį.
Ekrano apačios dešinėje rodomas gidas parodys, kuri
nuotraukos dalis šiuo metu rodoma.
Kai nuotraukos yra priartintos, gali būti atliekami šie veiksmai.
Tikslas Naudokite Aprašas A
Priartinti g (i)
Nutolinti f (h)
Daugiau apie atkūrimą
Žiūrėti kitas nuotraukos sritis
Įjungti viso kadro atkūrimą
Nuotraukos apkarpymas
Perjungimas į fotografavimo režimą
d
Priartinimas padidinamas kaskart, kai priartinimo valdiklis pasukamas link g (i), maždaug iki 10× kartų.
Priartinimas sumažinamas kaskart, kai priartinimo valdiklis pasukamas link 1×, grįžtama į vis o kadro atkūrimą.
Norėdami pasiekti ekrane nerodomas nuotraukos sritis, spauskite kryptinio valdiklio mygtukus H, I, J arba K.
k Spauskite k.26
Paspauskite d, jei norite apkarpyti rodomą nuotrauką taip, kad liktų tik ekrane matoma nuotraukos dalis.
A
Spauskite mygtuką A arba b (filmavimas).
b
Norėdami grįžti į fotografavimo režimą taip pat galite paspausti užrakto atleidimo mygtuką.
f (h
). Kai didinimo koeficientas pasiekia
×
3.0
3.0
11
72
10
Nuotraukos užfiksuotos naudojant veidų atpažinimo algoritmą
Viso kadro atkūrimo režimu pasukus priartinimo valdiklį link g (i), kai nuotraukos buvo fiksuojamos naudojant veidų atpažinimo algoritmą (A 24), užfiksuota nuotrauka bus padidinta, o atpažintas veidas bus rodomas ekrano viduryje.
Jei atpažįstama keletas veidų, nuotrauka bus
didinama naudojant veidą, į kurį buvo fokusuojama fotografuojant, kaip centrinį tašką, o spausdami kryptinio valdiklio mygtukus H, I, J arba K galėsite pereiti nuo vieno žmogaus veido prie kito.
Dar kartą pasukite priartinimo valdiklį link g (i) arba link f (h), kad
priartintumėte arba nutolintumėte vaizdą.
62
×
22.0.02.0
Page 75

Atkūrimo meniu

C
Šias parinktis galima naudoti atkūrimo režimu.
I D-Lighting (skaitmeninis apšvietimas) A 70
Padidina šviesumą ir kontrastą tamsiose nuotraukų dalyse.
a Print set (spausdinimo rinkinys) A 64
Pasirinkite nuotraukas spausdinimui ir kiekvienos nuotraukos spausdinamų kopijų skaičių.
b Slide show (skaidrių peržiūra) A 66
Peržiūrėkite vidinėje atmintyje arba atminties kortelėje saugomas nuotraukas automatine skaidrių peržiūra.
c Delete (ištrinti) A 67
Ištrinkite pasirinktas arba visas nuotraukas. Vienos operacijos metu galima ištrinti daug nuotraukų.
g Small picture (maža nuotrauka) A 71
Sukurkite mažą esamos nuotraukos kopiją.
Playback Menu (atkūrimo meniu) rodymas
Spauskite c, kad atidarytumėte atkūrimo režimą. Pateikti rodymui atkūrimo meniu paspausdami d.
Playback menu
D-Lighting
Print set Slide show Delete Small picture
Exit
Daugiau apie atkūrimą
Kryptiniu valdikliu pasirinkite ir patvirtinkite nustatymus (A 11).
Norėdami išeiti iš atkūrimo meniu, spauskite d.
Nuotraukų apsauga nuo atsitiktinio ištrynimo arba pasukimo
Apsaugoti nuotraukas nuo atsitiktinio ištrynimo galima naudojant nustatymą Protect (apsaugojimas) (A 114) sąrankos meniu (A 93).
Pasukti nuotraukas galima naudojant nustatymą Rotate imag e (nuotraukos pasukimas) (A 115) sąrankos meniu (A 93).
C Failų kopijavimas iš vidinės atminties į atminties kortelę ir atvirkščiai
Kopijuoti failus iš vidinės at minties į atminties kortelę ir atvirkščiai galima naudojant nustatymą Copy (kopijavimas) (A 116) sąrankos meniu (A 93).
63
Page 76
Atkūrimo meniu

a Print Set (spausdinimo rinkinys)

Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M d (atkūrimo meniu) M a Print set (spausdinimo rinkinys)
Spausdinant nuotraukas vienu iš šių būdų galite pasirinkti, kurios nuotraukos bus spausdinamos ir kiekvienos spausdinamos nuotraukos kopijų skaičių, ir išsaugoti šį elektroninį spausdinimo užsakymą atminties kortelėje.
Spausdinimas įkišant fotoaparato atminties kortelę į su DPOF suderinamo spausdintuvo kortelės angą (A136)
Spausdinimas nunešant fotoaparato atminties kortelę į skaitmeninės fotografijos laboratoriją
Spausdinimas prijungus fotoaparatą (A 87) prie su „PictBridge“ suderinamo
spausdintuvo (A 136) (išėmus atminties kortelę iš fotoaparato taip pat galite šiuo būdu spausdinti fotoaparato vidinėje atmintyje saugomas nuotraukas)
1 Spauskite d esant atkūrimo režimui.
Daugiau apie atkūrimą
Rodomas atkūrimo meniu.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite Print set
(spausdinimo rinkinys) ir paspauskite k.
3 Pasirinkite Select images (nuotraukų
pasirinkimas) ir paspauskite k.
4
Pasirinkite nuotraukų (iki 99) ir kiekvienos iš jų kopijų skaičių (iki devynių).
Paspauskite kryptinio valdiklio mygtukus J arba K ir pasirinkite
64
norimas nuotraukas. Spauskite kiekvienos nuotraukos kopijų skaičių. Spausdinti pasirinktas nuotraukas galima atskirti pagal žymą ( ir skaičių, reiškiantį spausdinamų kopijų skaičių. Nuotraukos, kurių kopijų skaičius nenurodytas, nebus spausdinamos. Pasukite priartinimo valdiklį link g (i), kad būtų rodomas viso kadro atkūrimas, ir
f (h
Kai baigsite nustatymus, spauskite k.
), kad būtų sugrįžta prie 12 miniatiūrų rodymo.
H
arba I, jei norite parinkti
y
)
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show Delete Small picture
Exit
Print set
Select images
Delete print set
Exit
Print selection
Back
Page 77
Atkūrimo meniu
444
1 5/ 05 /2 01 0 1 2: 00 0 00 4. JP G
15. 05. 201 0
5 Pasirinkite, ar spausdinti fotografavimo datą ir
nuotraukos informaciją.
Pasirinkite Date (data) ir paspauskite k, kad ant visų spausdinimo sekos nuotrauk ų būtų spausdinama įrašymo data.
Pasirinkite Info (informacija) ir spauskite k, jei norite, kad
Print set
Done
Date
Info
Exit
ant visų spausdinimo sekos nuotra ukų būtų spausdinama nuotraukos informacija (išlaikymo ir diafragmos reikšmės).
Pasirinkite Done (atlikta) ir paspausdami k baikite spausdinimo seką ir uždarykite ją.
Spausdinimui parinktas nuotraukas nurodo w piktograma, rodoma atkūrimo metu.
15/05/2010 12:00
15/05/2010 12:00
0004.JPG
0004.JPG
44
B Pastabos dėl fotografavimo datos su nuotraukų duomenų spausdinimu
Kai spausdinimo rinkinio meniu įjungiamos parinktys Date (data) ir Info (informacija), fotografavimo data ir nuotraukos informacija spausdinama ant nuotraukos, jei naudojamas su DPOF suderinamas (A 136) spausdintuvas, palaikantis fotografavimo datos ir nuotraukos informacijos spausdinimą.
Nuotraukos informacija nespausdinama tada, kai fotoaparatas yra tiesiogiai prijungtas prie spausdintuvo komplekte esančiu USB kabeliu, kuris naudojamas DPOF spausdinti (A 91).
Date
(data) ir
Info
(informacija) iš naujo nustatomos kaskart, kai rodomas meniu
Data ir laikas, kurie yra spausdinami ant nuotraukų naudojant DPOF spausdinimą, kai suaktyvinamas nustatymas Date (data) esantis Print set (spausdinimo rinkinys) meniu, yra nuotraukos užfiksavimo data ir laikas, išsaugoti kartu su nuotraukos duomenimis. Naudojant šią parinktį spausdinama data ir laikas nėra paveikiami, jeigu fotoapara to data ir laikas yra pakeičiam i per nustatymų meniu po nuotraukų išsaugojimo.
Print set
(spausdinimo rinkinys).
15.05.2010
15.05.2010
Daugiau apie atkūrimą
C Visos spausdinimo eilės pašalinimas
Pasirinkite spausdinimo rinkinio procedūros 3 žingsnyje Delete print set (trinti spausdinimo seką) (A 64) ir paspauskite k. Visų nuotraukų spausdinimo užsakymai bus ištrinti.
D Datos įterpimas
Fotografavimo datą ir laiką galima įterpti į nuotraukas jų fotografavimo metu pasirinkus sąrankos meniu nustatymą
imprint
(A103) (datos įterpimas). Jei naudojate tokias nuotraukas, datos gali būti spausdinamos spausdintuvais, nepalaikančiais datos įterpimo ( rinkinio lange nurodyta data, ant nuotraukų bus spausdinama data ir laikas tik iš datos įterpimo parinkties.
A
65). Net jei yra suaktyvintas nustatymas
Print set
(spausdinimo rinkinys) su spausdinimo
Date
65
Page 78
Atkūrimo meniu
Pau se

b Slide Show (skaidrių peržiūra)

Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) Md (atkūrimo meniu) M b Slide show (skaidrių peržiūra)
Peržiūrėkite vidinėje atmintyje arba atminties kortelėje saugomas nuotraukas automatine skaidrių peržiūra.
1 Kryptiniu valdikliu pasirinkite Start (pradėti) ir
spauskite k.
Norėdami automatiškai kartoti skaidrių peržiūrą, įjunkite Loop (kartojimas ciklu) ir paspauskite k prieš pasirinkdami Start (pradėti). Po įjungimo prie kartojimo ciklo parinkties yra pridedamas žymos langelis (w ).
Daugiau apie atkūrimą
Slide show
Start
Exit
Pause
Loop
2 Prasideda skaidrių peržiūra.
Skaidrių peržiūros metu galima atlikti šiuos veiksmus:
Pasirinkti nuotraukas kryptiniu valdikliu. Laikykite K arba J nuspaustą, jei no rite greitai persukti į priekį ar ba atgal.
Norėdami sustabdyti skaidrių peržiūrą, spauskite k.
3 Pasirinkite End (baigti) ar Restart (pradėti iš naujo).
Kai skaidrių peržiūra baigiama arba laikinai sustabdoma, pasirinkdami End (baigti) ir paspausdami k grįžkite į atkūrimo meniu arba pasirinkdami Restart (pradėti iš naujo) vėl pradėkite skaidrių peržiūrą.
B Pastabos apie skaidrių peržiūrą
Rodomas tik pirmas skaidrių peržiūroje esantis filmų kadras (A 79).
Net jei pasirinktas Loop (kartojimas ciklu), ekrane gali būti be pertraukos iki 30 minučių kartojama
skaidrių peržiūra (A 108).
66
Pause
Pause
Restart
End
Page 79

c Delete (trinti)

Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) Md (atkūrimo meniu) M c Delete (trinti)
Ištrinkite pasirinktas arba visas nuotraukas.
Erase selected images (šalinti pasirinktus vaizdus)
Ištrinti pasirinktas nuotraukas. Kelių nuotraukų pasirinkimas (A 68)
Erase all images (šalinti visas nuotraukas)
Ištrinti visas nuotraukas.
Atkūrimo meniu
Daugiau apie atkūrimą
B Pastabos apie trynimą
Ištrintų nuotraukų atkurti nebegalima. Prieš trindami svarbius vaizdus perkelkite į kompiuterį.
Nuotraukos, pažymėtos s piktograma, yra apsaugotos ir negali būti ištrintos (A 114).
67
Page 80
Atkūrimo meniu
Kelių nuotraukų pasirinkimas
Renkantis nuotraukas dešinėje parodytas langas bus rodomas meniu (parodyta žemiau).
Atkūrimo meniu: Print set (spausdinimo rinkinys):
(pasirinkti vaizdus) (A64),
images
Select
Delete (trinti): Erase selected images (šalinti pasirinktus vaizdus) (A 67)
Sąrankos meniu: Welcome screen (pasisveikinimo ekranas):
A
vaizdą) (
97),
Select an image
Protect (apsaugoti) (A 114), Rotate image (pasukti vaizdą) (A 115), Copy (kopijuoti): Selected images (pasirinktus vaizdus) (A 116)
Norėdami parinkti nuotraukas, remkitės žemiau pateikta procedūra.
Daugiau apie atkūrimą
1 Norėdami pasirinkt i pageidaujamą nuotrauką,
paspauskite kryptinio valdiklio mygtukus J arba K.
Rotate image (vaizdo pasukimui) ir Welcome screen (pasisveikinimo ekranui) galite pasirinkti tik vieną nuotrauką. Pereikite prie 3 žingsnio.
Pasukite priartinimo valdiklį link g (i), kad būtų rodomas viso kadro atkūrimas, ir f (h), kad būtų sugrįžta prie 12 miniatiūrų rodymo.
Erase selected images
Back
(pasirinkti
Erase selected images
Back
2 Paspausdami H arba I pasirinkite ON
Erase selected images
(įjungta) arba OFF (išjungta) (arba kopijų skaičių).
Jei pasirenkama ON (įjungta), žymos langelis (y) rodomas dabartinės nuotraukos viršutiniame kairiajame kampe. Kartodami 1 ir 2 žingsnius pasirinkite papildomas nuotraukas.
3 Norėdami užfiksuoti pasirinktas nuotraukas, paspauskite k.
Tam tikriems langams rodomas patvirtinimo dialogas, pavyzdžiui, Erase selected images (pašalinti pasirinktus vaizdus). Tokiu atveju vadovaukitės ekrane pateiktais
nurodymais.
68
Back
Page 81

Nuotraukų redagavimas

Nuotraukų redagavimo funkcija

Naudokite fotoaparatą, jei norite redaguoti nuotraukas fotoaparate, ir išsaugokite jas atskirų laikmenų pavidalu. Toliau aprašytos galimos redagavimo funkcijos (
Redagavimo funkcija Aprašas
D-Lighting (skaitmeninis apšvietimas) (A 70)
Small picture (maža nuotrauka) (A 71)
Crop (apkarpymas) (A 72)
Sukurkite dabartinės nuotraukos kopiją su padidintu šviesumu ir kontrastu, pašviesintomis tamsiomis nuotraukos dalimis.
Sukurkite mažas nuotraukų kopijas, tinkamas naudoti interneto puslapiuose arba siųsti kaip el. laiškų priedus.
Padidinkite vaizdą arba patobulinkite kompoziciją ir sukurkite kopiją, kurioje būtų tik ekrane matoma dalis.
C Nuotraukų redagavimas
Nuotraukos, užfiksuotos naudojant Image mode (vaizdo režimo) nustatymą (A 51)
o 3968×2232 arba m 1920×1080, negali būti redaguojamos.
Šiuo fotoaparatu galima redaguoti tik nuotraukas, užfiksuotas fotoaparatu „COOLPIX L110“.
Naudojant kito modelio skaitmeninį fotoaparatą nuotraukos, redaguotos šiuo fotoaparate, gali būti
rodomos netinkamai arba gali nepavykti jas perkelti į kompiuterį.
Redagavimo funkcijos neveikia, jei trūksta laisvos vietos vidinėje atmintyje arba atminties kortelėje.
C Nuotraukų redagavimo apribojimai
Redaguojant anksčiau redaguotas nuotraukas galioja šie apribojimai.
Kopijos sukurtos: Gali būti redaguojamos:
D-Lighting (skaitmeninis apšvietimas)
Small picture ( maža nuotrauka ) Crop (apkarpymas)
Nuotraukų negalima du kartus redaguoti naudojant tą pačią redagavimo funkciją.
Jei norite naudoti skaitmeninio apšvietimo funkciją kartu su mažos nuotraukos ir apkarpymo
funkcijomis, pirmiausiai naudokite skaitmeninio apšvietimo funkciją, o mažos nuotraukos arba apkarpymo funkcija gali būti tik paskutine šios nuotraukos redagavimo funkcija.
Gali būti naudojamos mažos nuotraukos ir apkarpymo komandos.
Tolesnis r edagavimas negalimas.
A
123).
Nuotraukų redagavimas
D Originalios nuotraukos ir redaguotos kopijos
Kopijos, sukurtos naudojant redagavimo funkcijas, neištrinamos trinant originalias nuotraukas. Originalios nuotraukos neištrinamos šalinant kopijas, sukurtas naudojant redagavimo funkcijas.
Redaguotos kopijos išsaugomos su ta pačia įrašymo data ir laiku, kaip originali nuotrauka.
Paredaguotose nuotraukose nebeišlaikomi originaliojo kadro Print set (spausdinimo rinkinys)
(A 64) ir Protect (apsaugos) (A 114) n ustatymai.
69
Page 82

Nuotraukų redagavimas

15 /0 5/ 20 10 1 5: 30 00 04 .J PG
4 /

I D-Lighting (skaitmeninis apšvietimas): šviesumo ir kontrasto didinimas

Sukurkite dabartinės nuotraukos kopiją su padidintu šviesumu ir kontrastu, pašviesintomis tamsiomis nuotraukos dalimis. Apkarpytos kopijos išsaugomos kaip atskiri failai.
1 Pasirinkite pageidaujamą nuotrauką iš viso
kadro (A 26) arba miniatiūrų (A 60) atkūrimo režimo ir paspauskite d.
Rodomas atkūrimo meniu.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite I D-Lighting
(skaitmeninis apšvietimas) ir paspauskite k.
Originalioji versija bus rodoma kairėje ekrano pusėje, o redaguotoji versija bus rodoma dešinėje ekrano pusėje.
Nuotraukų redagavimas
3 Pasirinkite OK (gerai) ir paspauskite k.
Sukuriama nauja nuotraukos kopija, kuri yra šviesesnė ir kontrastingesnė.
Jei norite atšaukti skaitmeninį apšvietimą, pasirinkite Cancel (atšaukti) ir paspauskite k.
Skaitmeninio apšvietimo kopijos gali būti atpažįstamos iš c piktogramos, rodomos atkūrimo metu.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
70
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show Delete Small picture
Exit
D-Lighting
OK
Cancel
15/05/2010 15:30
0004.JPG
0004.JPG
4 / 444
Page 83
Nuotraukų redagavimas
Cre ate s mall pic ture le?

g Mažos nuotraukos funkcija: nuotraukų dydžio keitimas

Sukurkite mažą esamos nuotraukos kopiją. Maža nuotrauka tinka siųsti internetu arba el. paštu. Galima sukurti tokio formato mažas nuotraukas: l 640×480, m 320×240, ir n 160×120. Mažos nuotraukų kopijos yra saugomos atmintyje kaip JPEG failai, o jų glaudinimo koeficientas – 1:16.
1 Pasirinkite norimą nuotrauką iš viso kadro
(A 26) arba miniatiūrų (A 60) atkūrimo režimo ir paspauskite d.
Rodomas atkūrimo meniu.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite g Small
picture (maža nuotrauka) ir paspauskite k.
3
Pasirinkite pageidaujamą kopijos dydį ir paspauskite
k.
4 Pasirinkite Yes (taip) ir paspauskite k.
Sukuriama nauja mažesnė kopija.
Jei norite atšaukti skaitmeninį apšvietimą, pasirinkite No
(ne) ir paspauskite k.
Kopija rodoma su pilkais rėmeliais.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
Playback menu
D-Lighting Print set Slide show Delete
Small picture
Exit
Small picture
640×480
320×240 160×120
Exit
Create small picture le?
Create small picture le?
Yes
No
Nuotraukų redagavimas
71
Page 84
Nuotraukų redagavimas
×
Sav e th is i mage as dis play ed?

o Apkarpymas: apkarpytos kopijos sukūrimas

Sukurkite nuotraukos kopiją, kurioje būtų saugoma tik ekrane matoma nuotraukos dalis, kai rodoma suaktyvinus atkūrimo priartinimo (
1
Norėdami išdidinti nuotrauką, viso kadro atkūrimo režimu pasukite priartinimo valdiklį link g (i).
Norėdami apkarpyti nuotrauką, rodomą portreto režimu, priartinkite nuotrauką tol, kol išnyks juodos juostelės, rodomos abejose ekrano pusėse. Apkarpyta nuotrauka rodoma kraštovaizdžio režimu. Norėdami apkarpyti nuotrauką, kuri yra saugoma portreto formatu, pirmiausiai pritaikykite (pasukti nuotrauką) parinktį ( kad ji būtų rodoma kraštovaizdžio formatu. Tuomet padidinkite nuotrauką apkarpymui, apkarpykite nuotrauką ir pasukite apkarpytą nuotrauką taip, kad ji vėl būtų rodoma portreto formatu.
A
62) funkciją. Apkarpytos kopijos saugomos kaip atskiri failai.
A
115) ir pasukite nuotrauką taip,
Rotate image
2 Patobulinkite kopijos kompoziciją.
Pasukite priartinimo valdiklį link g (i) arba link f (h), kad nustatytumėte priartinimo santykį.
Nuotraukų redagavimas
Kryptinio valdiklio mygtukais nuotrauką tol, kol ekrane bus matoma tik ta jos dalis, kurią norite kopijuoti.
H, I, J arba K slinkite
3 Paspauskite d.
4 Kryptiniu valdikliu pasirinkite Yes (taip) ir
paspauskite k.
Sukuriama nauja nuotrauka, kurioje yra tik ekrane matoma dalis.
Jei norite išeiti nekarpydami nuotraukos, pasirinkite No (ne) ir paspauskite k.
u
×
44.0.04.0
Save this image as
Save this image as displayed?
displayed?
Yes
No
yra
C Apie originalaus vaizdo dydį
Kuo mažesnė apkarpomo vaizdo sritis, tuo mažesnis apkarpomo vaizdo dydis (pikselių skaičius). Jei apkirpus vaizdą apkarpytos kopijos dydis yra 320 × 240 arba 160 × 120, nuotrauka atkūrimo ekrane bus rodoma su pilku rėmeliu, o atkūrimo ekrano kairėje pusėje bus rodoma maža nuotraukos piktograma B arba C.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
72
Page 85

Filmavimas ir atkūrimas

14
26 s

Filmavimas

Fotoaparatas gali būti naudojamas aukštos raiškos filmų su garsu įrašymui. Didžiausias kiekvieno filmo ilgis yra 29 minutės, nepriklausomai nuo atminties
kortelės talpos (A 77).
1 Įjunkite fotoaparatą ir įeikite į fotografavimo
režimo langą.
Filmuoti galima bet kuriuo fotografavimo režimu (A 34).
Rodoma šiuo metu nustatyta filmo parinktis. Numatytasis nustatymas yra HD720p (1280×720) (A 77).
Filmo parinktys
2 Nuleiskite integruotą blykstę (A 6).
Jei integruota blykstė filmo įrašymo metu bus pakelta, įrašytas garsas bus prislopintas.
3 Pradėkite įrašymą spausdami b
(filmavimo) mygtuką.
Įrašymas pradedamas prieš tai trumpam išsijungus ekranui.
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Įrašinėjant filmus fokusavimo sritis nerodoma.
Kai Movie options (filmavimo parinktys) nustatytos x HD720p (1280×720), kadro formato santykis yra 16:9, o filmas įrašomas taip, kai rodoma dešinėje.
Skaitmeninio priartinimo filmuojant negalima naudoti. Jei prieš įrašant buvo naudotas skaitmeninis priartinimas, jis bus atšauktas prasidėjus įrašymui.
Įrašymo metu ekrano apačioje rodoma būsenos juosta parodo likusį įrašymo laiką. Pasibaigus įrašymo laikui, įrašymas sustoja automatiškai.
26s
26s
14
Filmavimas ir atkūrimas
4
Įrašymui sustabdyti spauskite b (filmavimo) mygtuką.
73
Page 86
Filmavimas
B Filmavimas
Filmuojant rekomenduojame naudoti 6 greičio klasės arba greitesnę atminties kortelę (A 122).
Naudojant žemesnės greičio klasės kortelę įrašymas gali netikėtai sustoti.
Filmuojant matymo kampas (matymo laukas) yra mažesnis, nei fiksuojant nuotraukas.
Skaitmeninio priartinimo filmuojant negalima naudoti.
Veikimo garsai, skleidžiami įrašymo metu (sukamo priartinimo valdiklio, objektyvo artinimo,
automatinio fokusavimo ir pan.) gali būti girdimi atkuriant filmus.
Įrašymo metu ekrane matoma dėmė (A121) bus matoma išsaugotuose vaizdo duomenyse. Norint sumažinti „dėmės“ efektą filmo įrašymo metu, venkite ryškių objektų, pavyzdžiui, saulės ir elektros lempų.
B Automatinis fokusavimas
Kai filmavimo meniu nustatymas Autofocus mode (automatinio fokusavimo režimas) yra nustatytas A Single AF (vienos srities AF) (numatytasis nustatymas), fokusavimas yra blokuojamas, kai paspaudžiamas b (filmavimo) mygtukas (A 78) ir pradedamas įrašymas.
Automatinis fokusavimas gali neveikti taip, kaip tikimasi tam tikromis aplinkybėms (A 25). Šiose situacijose pamėginkite naudoti toliau išdėstytus metodus.
1. Prieš įrašydami filmo meniu nustatykite Autofocus mode (automatinio fokusavimo režimas)
ties A Single AF (vienos srities AF) (numatytasis nustatymas).
2. Nukreipkite fotoaparatą į kitą objektą, kuris yra tokiu pat atstumu nuo fotoaparato, kaip ir
pageidaujamas objektas, paspauskite mygtuką b (filmavimo), kad pradėtumėte įrašymą, tada nukreipkite fotoaparatą į pageidaujamą objektą.
Filmavimas ir atkūrimas
B Kai fotoaparatas išsaugo filmus
Kai filmo įrašymas baigiasi, filmas nėra išsaugotas iki galo, kol ekrane rodomas fotografavimo langas. Draudžiama atidaryti akumuliatoriaus skyriaus/atminties kortelės lizdo dangtelį, jeigu filmo išsaugojimas dar nėra baigtas. Jei filmo išsaugojimo metu išimsite atminties kortelę ar akumuliatorių, galite prarasti filmo duomenis, sugadinti fotoaparatą arba atminties kortelę.
C Galimos funkcijos filmavimo režimu
Kai nustatytas A (automatinis) (A48) fotografavimo režimas, filmuojant naudojami esami baltos spalvos balanso (A53) ir spalvų parinkčių (
Kai f otografavimas nust atytas bet kuriuo kit u, ne A (automatiniu) režimu, filmuojant baltos spalvos balansas nustatomas ties „Automatinis“, o spalvos parinktys nustatomos ties standartine spalva. Filmuojama spalvotai, net jei nustatytas kopijavimo scenos režimas.
Filmuojant naudojamas nustatytas ekspozicijos kompensavimo nustatymas. Jei prieš nuspaudžiant mygtuką b (filmavimas) įjungtas makro režimas, fotoaparatas gali filmuoti šalia jo esančius objektus.
Naudojant automatinį laikmatį nuspaudus b (filmavimo) mygtuką fotoaparatas palaukia 10 sekundžių, tada fokusuoja ir pradeda įrašymą.
Blykstė nesuveiks, net jei apšvietimas yra nepakankamas.
Filmuojant naudojama elektroninė virpesių mažinimo funkcija, kad automatiškai būtų mažinami fotoaparato virpėjimo efektai.
Norint pakeisti nustatymus
noise reduction
74
A
57) nustatymai.
Movie options
(vėjo triukšmo sumažinimas), prieš įrašydami spauskite D, kad būtų par odytas d (filmo) skirtukas (A75).
(filmavimo parinktys),
Autofoc us mode
(automatinio fokusavimo režimas) arba
Wind
Page 87
Filmavimas
14

Movie (filmo) meniu

Filmo meniu yra šios parinktys.
D Filmo parinktys A 77
Filmo meniu rasite toliau pateiktas parinktis.
I Automatinio fokusavimo režimas A 78
Parinkite, kaip fotoaparatas fokusuos filmo režimu.
Y Vėjo triukšmo sumažinimas A 78
Sumažina vėjo triukšmo sukeliamus efektus filmo įrašymo metu.
Filmo meniu rodymas
1 Įjunkite fotografavimo režimo
langą ir spauskite d.
Rodomas meniu.
14
Naudojant paprastą naudoti automatinį režimą, scenos režimą arba išmaniojo portreto režimą, paspauskite kryptinį valdiklį (A 11) J, kad būtų rodomi skirtukai.
Image mode
Image mode
Exit
Filmavimas ir atkūrimas
2 Paspauskite kryptinį valdiklį J.
Dabar galite pasirinkti skirtuką.
3 Paspauskite H arba I, kad pasirinktumėte
skirtuką D.
Easy auto mode
Image mode
Exit
Movie
Movie options Autofocus mode Wind noise reduction
Exit
75
Page 88
Filmavimas
4 Paspauskite K arba k.
Dabar galite pasirinkti elementą iš filmo meniu. Kryptiniu valdikliu pasirinkite ir patvirtinkite nustatymus
(A 11). Norėdami išeiti iš filmo meniu, paspauskite d arba J ir
pasirinkite kitą skirtuką.
Filmavimas ir atkūrimas
Movie
Movie options
Autofocus mode Wind noise reduction
Exit
76
Page 89
Filmavimas

D Movie Options (filmo parinktys)

Įeikite į fotografavimo režimo langą M Spauskite d mygtuką M D (filmo meniu) (A 75) M D Movie options (filmo parinktys)
Filmo meniu rasite toliau pateiktas parinktis. Didėjant raiškai ir duomenų srautui, vaizdo kokybė ir failo dydis taip pat didėja.
Parinktis Aprašas
x HD 720p (1280×720) (numatytasis nustatymas)
y VGA (640×480)
z QVGA (320×240)
Filmo pralaidumas – tai filmo duomenų kiekis, įrašytas per sekundę. Kadangi buvo pasirinkta kintamo pralaidumo (VBR) sistema, filmo įrašymo greitis automatiškai pritaikomas objektui, todėl daugiau duomenų per sekundę įrašoma filmams, kuriuose yra dažnai judančių objektų, todėl filmo failo dydis padidėja.
Su bet kuria parinktimi naudojamas 30 kadrų per sekundę greitis.
Filmai, kurių kadro formato santykis 16:9 įrašomi didele raiška. Ši parinktis tinka atkūrimui plačiaekraniuose televizoriuose.
Vaizdo dydis: 1280×720 pikselių
Filmo pralaidumas: 9,0 Mbps
Įrašomi filmai, kurių kadro formato santykis 4:3.
Vaizdo dydis: 640×480 pikselių
Filmo pralaidumas: 3,0 Mbps
Įrašomi filmai, kurių kadro formato santykis 4:3.
Vaizdo dydis: 320×240 pikselių
Filmo pralaidumas: 640 kbps
C Filmo parinktys ir didžiausias filmo ilgis
Parinktis
x HD 720p (1280×720) (numatytasis nustatymas)
y VGA (640×480) 1 min. 34 s. 2 h 30 min. z QVGA (320×240) 4 min. 26 s. 10 h
Visi skaičiai yra apytiksliai. Ilgiausia įrašymo trukmė skiriasi priklausomai nuo naudojamos atminties kortelės tipo, įrašytų filmų duomenų srauto ir pan.
* Ilgiausia kiekvieno filmo įrašymo trukmė – 29 min. Net jei į atminties kortelę galima įrašyti ilgesnį
kaip 29 min. filmą, fotoaparatas kaip galimą filmo įrašymo laiką rodo ne daugiau kaip 29 min.
Vidinė atmintis
(maždaug 43 MB)
Atminties kortelė (4 GB)*
34 s. 50 min.
Filmavimas ir atkūrimas
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
77
Page 90
Filmavimas

I Autofocus Mode (automatinio fokusavimo režimas)

Įeikite į fotografavimo režimo langą M Spauskite d mygtuką M D (filmo meniu) (A 75) M I Autofocus mode (automatinio fokusavimo režimas)
Parinkite, kaip fotoaparatas fokusuos filmavimo režimu.
Nustatymas Aprašas
A
Single AF (vienos srities AF)
(numatytasis nustatymas)
B
Full-time AF
(nepertraukiamas AF)
Fokusavimas yra išjungtas, kai paspaudžiamas b (filmavimo) mygtukas.
Fotoaparatas įrašydamas fokusuoja nuolatos. Siekiant išvengti fotoaparato fokusavimosi keliamo triukšmo įrašymo metu rekomenduojama naudoti Single AF (vienos srities AF).

Y Wind Noise Reduction (vėjo triukšmo sumažinimas)

Įeikite į fotografavimo režimo langą M Spauskite d mygtuką M D (filmo meniu) (A 75) M Y Wind noise reduction (vėjo triukšmo sumažinimas)
Filmavimas ir atkūrimas
Sumažina vėjo triukšmo sukeliamus efektus filmo įrašymo metu. Fotografavimo metu esamo nustatymo piktograma rodoma ekrane (A 8).
Pasirinkus Off (išjungta), piktograma nerodoma.
Nustatymas Aprašas
Fotoaparato fokusavimo garsas gali būti girdimas įrašytuose filmuose.
On (įjungta)
Off (išjungta) (numatytasis nustatymas)
Pasirinkite šį nustatymą, kai įrašote vėjuotoje vietoje. Naudojant šį nustatymą atkūrimo metu gali būti sunku girdėti kitus garsus.
Išjungia nustatymą „Vėjo triukšmo sumažinimas“.
78
Page 91

Filmo atkūrimas

20 10 /0 5/ 15 1 5: 30 00 10 .M OV
10 s
4s
Era se 1 ima ge?
Viso kadro atkūrimo režimu (A 26) filmai atpažįstami pagal filmo parinkčių (A 77) piktogramą. Norėdami
2010/05/15 15:30
0010.MOV
0010.MOV
paleisti filmą, padarykite taip, kad jis būtų rodomas viso kadro atkūrimo režimu, o tada spauskite k.
Norėdami nustatyti garsumą, atkūrimo režimu naudokite priartinimo valdiklį g (i)/f (h).
Laikinas sustabdymas
Ekrano viršuje rodomi atkūrimo valdymo mygtukai. Norėdami pasirinkti valdymo mygtuką, paspauskite kryptinį sukamąjį valdiklį J arba K ir paspauskite k mygtuką, kad atliktumėte pasirinktą veiksmą. Galimi šie veiksmai.
Atkūrimo
metu
Tikslas
Atsukti atgal K Persukti L
Sustabdyti O
Baigti Q Baigiamas atkūrimas ir grįžtama į viso kadro atkūrimo režimą.
Naudokite
Aprašas
Filmo atsukamas atgal. Atleidus k mygtuką, atkūrimas tęsiamas.
Filmas pasukamas pirmyn. Atleidus k mygtuką, atkūrimas tęsiamas.
Sustabdo atkūrimą. Sustabdžius atkūrimą galima atlikti šiuos veiksmus:
Atsukti filmą atgal per vieną kadrą. Atsukimas atgal
M
tęsiamas, kol yra paspaustas k. Pasukti filmą pirmyn per vieną kadrą. Sukimas į priekį
N
tęsiamas, kol laikomas paspaustas k.
P Pratęsti atkūrimą.
Garso indikatorius
10s
10s
4s
4s
4s4s4s
Filmavimas ir atkūrimas

Vaizdo įrašų trynimas

Spauskite l, jei rodoma viso kadro atkūrimo režimu (A 26) arba kai yra pasirinkta iš miniatiūrų (A 60) atkūrimo režimo. Pasirodys patvirtinimo dialogo langas.
Pasirinkite Yes (taip) ir paspauskite k, jei norite ištrinti filmą, arba pasirinkite No (ne) ir paspauskite k, jei norite grįžti į įprastinį atkūrimo ekraną netrindami filmo.
B Pastaba dėl filmo atkūrimo
Gali būti atkurti tik su COOLPIX L110 įrašyti filmai.
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
79
Page 92

Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų

Jungimas prie televizoriaus

Prijunkite fotoaparatą prie televizoriaus ir atkurkite nuotraukas televizoriuje. Jeigu turite su HDMI standartu suderinamą televizorių, galite prijungti fotoaparatą
prie televizoriaus naudodami HDMI kabelį ir mėgautis aukštos raiškos nuotraukų kokybe. HDMI kabelį galima įsigyti atskirai iš kitų tiekėjų.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
1 Išjunkite fotoaparatą.
2 Fotoaparatą prie televizoriaus prijunkite komplekte esančiu garso ir
vaizdo kabeliu.
Kai naudojamas komplekte esantis garso/vaizdo kabelis (AV kabelis)
Geltoną kištuką įkiškite į televizoriaus vaizdo įvesties lizdą, o baltą – į garso įvesties lizdą.
BaltasGeltonas
80
Kai naudojamas HDMI kabelis (įsigyjamas atskirai iš kitų tiekėjų)
Prijunkite HDMI kabelį prie televizoriaus HDMI įvesties lizdo.
HDMI mini-jungtis (C tipo)
Į HDMI įvesties lizdą
Page 93
Jungimas prie televizoriaus
3 Įjunkite televizoriaus vaizdo kanalą.
Daugiau informacijos rasite televizoriaus instrukcijoje.
4 Norėdami įjungti fotoaparatą, nuspauskite ir
palaikykite c mygtuką.
Fotoaparatas persijungia į atkūrimo režimą, o užfiksuotos nuotraukos rodomos televizoriaus ekrane.
Prie televizoriaus prijungto fotoaparato ekranas lieka išsijungęs.
B Pastabos dėl HDMI jungties
HDMI kabelio komplekte nėra. Įsigykite HDMI kabelį. Fotoaparato HDMI išvadui naudojama HDMI mini jungtis (C tipo). Pirkdami HDMI kabelį patikrinkite, ar viename jo gale yra HDMI mini kontaktų jungtis.
Norint atkurti aukštos raiškos nuotraukas ir filmus su HDMI standartu suderinamame televizoriuje
rekomenduojame fotografuoti nuotraukas nustačius nustatymo Image mode (vaizdo režimas) (A 51) reikšmę M 2048×1536 arba geresnę, o įrašinėti filmus nustačius nustatymo Movie options (filmo parinktys) (A 77) reikšmę HD720p (1280×720) arba geresnę.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
B Garso-vaizdo kabelio prijungimas
Jungdami garso / vaizdo laidą atkreipkite dėmesį, ar tinkamai laikote kištuką. Prie fotoaparato jungdami garso / vaizdo laidą, nenaudokite jėgos. Ištraukdami garso / vaizdo laidą, netraukite kištuko laikydami jį kampu.
Nejunkite prie fotoaparato tuo pačiu metu garso/vaizdo kabelio ir HDMI kabelio.
Nejunkite prie fotoaparato tuo pačiu metu USB laido ir HDMI kabelio.
B Vaizdo režimas
Patikrinkite, ar fotoaparato vaizdo režimo nustatymai atitinka jūsų televizoriaus naudojamą standartą. Vaizdo režimo nustatymas – tai parinktis, nustatyta Set u p (sąrankos) meniu (A 93) TV settings (TV nuostatos) (A 110).
81
Page 94

Jungimas prie kompiuterio

Norėdami prijungti fotoaparatą prie kompiuterio, naudokite komplekte esantį USB kabelį, taip galėsite kopijuoti (perkelti) nuotraukas į kompiuterį, naudodami komplekte esančią programinę įrangą „Nikon Transfer“.

Prieš prijungiant fotoaparatą

Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
Programinės įrangos įdiegimas
Prieš jungiant fotoaparatą prie kompiuterio, reikia įdiegti programinę įrangą, įskaitant „Nikon Transfer“ ir „ViewNX“ perkeltoms nuotraukoms peržiūrėti bei „Panorama Maker“ (pastaroji skirta panoraminėms nuotraukoms kurti), kurias rasite jums pateiktame programinės įrangos pakete (CD). Daugiau informacijos apie programinės įrangos įdiegimą ieškokite Darbo pradžios vadove.
Suderinamos operacinės sistemos
„Windows“
„Windows 7“ („Home Basic“ / „Home Premium“ / „Professional“ / „Enterprise“ / „Ultimate“ versijos)
„Windows Vista Service Pack 2“ („Home Basic“ / „Home Premium“ / „Business“ / „Enterprise“ / „Ultimate“ versijos)
32 bitų „Windows XP Service Pack 3“ versijos („Home Edition“ / „Professional“)
„Macintosh“
„Mac OS X“ (10.4.11, 10.5.8 ir 10.6 versijos)
Daugiau informacijos apie raiškiųjų ir „Full HD“ standarto filmų atkūrimo reikalavimus ieškokite programos „ViewNX“ žinyne (System Requirements (Sistemos reikalavimai)>H.264 High-Definition (HD) movie playback (H.264 raiškiųjų filmų atkūrimas
Naujausios informacijos apie operacinių sistemų suderinamumą žr. „Nikon“ svetainėje.
)) (A 86).
B Pastaba dėl maitinimo šaltinio
Jungiant fotoaparatą prie kompiuterio, naudokite pilnai įkrautus akumuliatorius, kad fotoaparatas netikėtai neišsijungtų.
Jei naudojamas kintamosios srovės adapteris EH-67 (A 122) (įsigyjamas atskirai), „COOLPIX L110“ fotoaparatui srovė galima tiekti iš elektros lizdo. Nenaudokite kito gamintojo ar modelio kintamosios srovės adapterio, nes fotoaparatas gali perkaisti arba blogai veikti.
82
Page 95
Jungimas prie kompiuterio

Nuotraukų perkėlimas iš fotoaparato į kompiuterį

1 Įjunkite kompiuterį, į kurį įdiegta „Nikon Transfer“ programa. 2 Patikrinkite, ar fotoaparatas išjungtas. 3 Prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio naudodami kartu su
fotoaparatu pateikiamą USB laidą.
4 Įjunkite fotoaparatą.
Užsidegs maitinimo lemputė. Fotoaparato ekranas bus išjungtas.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
B USB laido jungimas
Patikrinkite, ar kištukai laikomi tinkamai. Nemėginkite įkišti kištukus kampu ir prijungdami ar
atjungdami USB laidą n.enaudokite jėgos.
Fotoaparatą prie kompiuterio jungiant per USB, ryšys gali būti neatpažintas.
83
Page 96
Jungimas prie kompiuterio
5 Paleiskite kompiuteryje įdiegtą „Nikon Transfer“ programą.
„Windows 7“
Kai rodomas ekranas Devices and Printers (Įtaisai ir spausdintuvai) K L110,
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
spustelėkite Change program (Keisti programą), esantį Import pictures and videos (Importuoti nuotraukas ir vaizdo įrašus). Pasirinkite C opy pictures to a folder on my computer (Kopijuoti nuotraukas į aplanką mano kompiuteryje), esantį dialogo
lange Change program (Keisti programą) ir spustelėkite OK (Gerai). Du kartus spustelėkite Copy pictures to a folder on my computer (Kopijuoti
nuotraukas į aplanką mano kompiuteryje), esantį ekrane Devices and Printers (Įtaisai ir spausdintuvai) K L110.
„Windows Vista“
Kai rodomas AutoPlay (Automatinio paleidimo) dialogo langas, pasirinkite Copy pictures to a folder on my computer using Nikon Transfer (Kopijuo ti nuotraukas
į aplanką mano kompiuteryje naudojant „Nikon Transfer“).
„Windows XP“
Kai rodomas veiksmo pasirinkimo dialogo langas, pasirinkite Nikon Transfer Copy pictures to a folder on my computer (Kopijuoti nuotraukas į aplanką mano kompiuteryje naudojant „Nikon Transfer“) ir spustelėkite OK (Gerai).
„Mac OS X“
„Nikon Transfer“ pradės veikti automatiškai, kai fotoaparatas yra prijungtas prie kompiuterio, jei „Auto-Launch“ (Automatinio paleidimo) nustatymo dialogo lange buvo pasirinkta Yes (Taip) dar tada, kai pirmą kartą įdiegėte „Nikon Transfer“.
Jei atminties kortelėje yra daug nuotraukų, „Nikon Transfer“ įsijungimas gali šiek tiek užtrukti.
6 Įsitikinkite, ar maitinimo įrenginys yra parodytas perkėlimo parinkčių
skydelyje Source (Šaltinis) ir spustelėkite Start Transfer (Pradėti perkėlimą).
84
Source
(Maitinimo)
įrenginys
Pagal „Nikon Transfer“ numatytąjį nustatymą į kompiuterį perkeliamos visos nuotraukos.
Mygtukas Start Transfer
(pradėti perkėlimą)
Page 97
Jungimas prie kompiuterio
Pagal „Nikon Transfer “ numatytąjį nustatymą baigus perkėlimą, au tomatiškai paleidžiama „ViewNX“ ir perkeltas nuotraukas galima peržiūrėti.
Daugiau informacijos apie tai, kaip naudotis „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“, rasite žinyne, esančiame „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ (A 86).
Fotoaparato atjungimas
Neišjunkite fotoaparato arba jo neatjunkite nuo kompiuterio perkėlimo metu. Baigę perkėlimą išjunkite fotoaparatą ir atjunkite USB laidą.
C Kortelių skaitytuvo naudojimas
Su „Nikon Transfer“ į kompiuterį atminties kortelėje saugomas nuotraukas galima perkelti, atminties kortelę įdėjus į kortelės skaitytuvą ar panašų įrenginį.
Jeigu atminties kortelės talpa yra 2 GB arba daugiau arba jeigu atminties kortelė yra suderinama su SDHC, kortelių skaitytuvas arba panašus įrenginys gali palaikyti šias atminties kortelės charakteristikas.
Įdėkite atminties kortelę į kortelių skaitytuvą ar panašų įrenginį ir perkelkite nuotraukas atlikdami 5 ir 6 (A 84) veiksmus.
Jei norite nuotraukas perkelti į kompiuterį iš vidinės fotoaparato atminties, visų pirma reikia jas nukopijuoti į atminties kortelę naudojant fotoaparatą (A 116).
D „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ paleidimas rankiniu būdu
„Wi nd ow s“
Pasirinkite meniu Start (Paleidimo) >All Programs (Visos programos)>Nikon Transfer>Nikon Transfer (arba All Programs (Visos programos)>ViewNX>ViewNX).
„Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ taip pat galima paleisti du kartus spustelėjus „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ trumpinio piktogramą.
„Macintosh“
Atidarykite Applications (Programos) ir du kartus spustelėkite Nikon Software>Nikon Transfer>Nikon Transfer (arba Nikon Software>ViewNX>ViewNX).
„Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ taip pat galima paleisti spustelėjus „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ piktogramą lauke „Dock“.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
85
Page 98
Jungimas prie kompiuterio
D „Nikon Transfer“ ir „ViewNX“
žinyno informacijos peržiūra
Norėdami gauti daugiau informacijos apie „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“, paleiskite „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ ir pasirinkite
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
Nikon Transfer Help („Nikon Transfer“ žinynas) arba ViewNX Help („ViewNX“ žinynas) iš meniu Help (Žinynas).
D Panoramos kūrimas naudojant „Panorama Maker“
Naudodamiesi seka nuotraukųą padarytų su Panorama assist (Pagalba fiksuojant panoramą) scenos režimu (A 41), kurkite vieną panoraminź nuotrauką su „Panorama Maker“.
„Panorama Maker“ galima įdiegti kompiuteryje naudojant komplekte esantį programinės įrangos paketą (CD).
Baigę diegti, vadovaukitės toliau aprašyta procedūra, jei norite paleisti „Panorama Maker“.
„Windows“ Start (Paleidimo) meniu pasirinkite >All Programs (Visos programos) >ArcSoft Panorama Maker 5>Panorama Maker 5.
„Macintosh“ Atidarykite Applications (Programos) ir du kartus spustelėkite piktogramą Panorama Maker 5.
Daugiau informacijos apie tai, kaip naudotis programa „Panorama Maker“, rasite ekrane pateikiamose instrukcijose ir žinyne, esančiame programoje „PanoramaMaker“.
D Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
86
Page 99

Jungimas prie spausdintuvo

Vartotojai, naudojantys su „PictBridge“ suderinamus (A 136) spausdintuvus, gali prijungti fotoaparatą tiesiai prie spausdintuvo ir spausdinti nuotraukas nenaudodami kompiuterio.
Fotografuokite
Prijunkite prie spausdintuvo (A 88)
Spausdinkite nuotraukas po
vieną (A 89)
Išjunkite fotoaparatą ir atjunkite USB laidą
Pasirinkite nuotraukas spausdinimui
naudodamiesi parinktimi
(spausdinimo rinkinys) (
Spausdinkite kelias nuotraukas (A 90)
Print set
A
64)
B Pastaba dėl maitinimo šaltinio
Jungdami fotoaparatą prie spausdintuvo naudokite pakankamai įkrautą akumuliatorių, kad fotoaparatas staiga neišsijungtų.
Norėdami ilgą laiką nepertraukiamai tiekti fotoaparatui maitinimą, naudokite kintamosios srovės adapterį EH-67 (įsigyjamas atskirai) (A 122). Jokiu būdu nenaudokite kito gamintojo ar kito modelio kintamosios srovės adapterio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, fotoaparatas gali perkaisti arba sugesti.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
D Nuotraukų spausdinimas
Be perkeltų į kompiuterį nuotraukų spausdinimo bei spausdinimo per tiesioginę fotoaparato ir spausdintuvo jungtį, dar galimi tokie nuotraukų spausdinimo būdai:
įkiškite atminties kortelę į DPOF standartą palaikančio spausdintuvo kortelės angą
nuneškite atminties kortelę į skaitmeninės fotografijos laboratoriją
Norėdami spausdinti šiais būdais, fotoaparato Print set (spausdinimo rinkinio) meniu nurodykite nuotraukas ir spausdinamų kopijų skaičių (A 64).
87
Page 100
Jungimas prie spausdintuvo

Fotoaparato ir spausdintuvo jungimas

1 Išjunkite fotoaparatą.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
2 Įjunkite spausdintuvą.
Patikrinkite spausdintuvo nustatymus.
3
Fotoaparatą prie spausdintuvo prijunkite komplekte esančiu USB kabeliu.
4 Įjunkite fotoaparatą.
Tinkamai prijungus fotoaparato ekrane pasirodo
„PictBridge“ pradžios langas (1). Tada rodomas Print
selection (spausdinimo pasirinkimo) langas (2).
12
Print selection
B USB laido prijungimas
Jungdami USB kabelį atkreipkite dėmesį, ar tinkamai laikote kištukus. Jungdami USB laidą nenaudokite jėgos. Ištraukdami USB laidą, netraukite kištuko laikydami jį kampu.
88
15/05 2010
NO. 12 [ 12]
Loading...