„Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Vista“ yra arba registruotieji prekių ženklai, arba prekių
•
ženklai, priklausantys „Microsoft Corporation“ Jungtinėse Valstijose ir (arba) kitose šalyse.
• „Macintosh“, „Mac OS“ ir „QuickTime“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklai.
•
„Adobe“ ir „Acrobat“ yra registruotieji prekės ženklai, priklausantys „Adobe Systems Inc.“.
• „SD“ ir „SDHC“ logotipai yra „SD-3C, LLC“ prekės ženklai.
• „PictBridge“ yra prekės ženklas.
•
HDMI, () logotipas ir „High-Definition Multimedia Interface“ yra „HDMI
Licensing LLC“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
• Visi kiti šioje instrukcijoje ar kituose su „Nikon“ gaminiu pateiktuose dokumentuose
paminėti prekės ženklai yra atitinkamų savininkų prekės ženklai arba registruotieji
prekės ženklai.
AVC Patent Portfolio License
Šiam gaminiui suteikta AVC Patent Portfolio License ir jis skirtas naudoti asmeniniais ir
nekomerciniais tikslais: (i) koduoti vaizdo įrašą pagal AVC standartą („AVC vaizdo įrašas“)
ir (arba) (ii) dekoduoti AVC vaizdo įrašą, užkoduotą vartotojo, užsiimančio asmenine ir
nekomercine veikla, ir (arba) gautą iš vaizdo įrašų tiekėjo, turinčio licenciją tiekti AVC
vaizdo įrašus. Licencija naudoti gaminį kitaip nesuteikiama ir nenumanoma. Papildomos
informacijos galima gauti iš MPEG LA, L.L.C.
Žr. http://www.mpegla.com.
Page 3
Įžanga
Pirmieji žingsniai
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto
Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
Daugiau apie fotografavimą
Daugiau apie atkūrimą
Nuotraukų redagavimas
Filmavimas ir atkūrimas
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
Pagrindinė fotoaparato sąranka
Informacija apie fotoaparato priežiūrą ir bendrosios
naudojimo taisyklės
Techninės pastabos
i
Page 4
Jūsų sauga
Kad nesugestų jūsų „Nikon“ gaminys ir nesusižeistumėte jūs arba aplinkiniai,
prieš naudodami šią įrangą iki galo perskaitykite toliau pateiktą informaciją
apie atsargumo priemones. šias saugos instrukcijas laikykite visiems šį gaminį
naudojantiems asmenims pasiekiamoje vietoje.
Pasekmės, galinčios kilti nepaisant šiame skyriuje nurodytų atsargumo priemonių,
pažymėtos šiuo simboliu:
Šia piktograma žymima įspėjamoji informacija, kurią reikia perskaityti prieš
naudojant šį „Nikon“ gaminį, kad būtų išvengta galimo sužeidimo.
ĮSPĖJIMAI
Išjunkite įvykus gedimui
Pastebėję dūmus ar pajutę neįprastą
kvapą, sklindantį iš fotoaparato ar
kintamosios srovės adapterio, išjunkite
kintamosios srovės adapterį ir
nedelsdami išimkite akumuliatorius;
saugokitės, kad nenusidegintumėte.
Naudojant toliau galima susižeisti.
Išėmę arba atjungę maitinimo šaltinį,
įrangą pateikite „Nikon“ įgaliotajam
techninės priežiūros atstovui patikrinti.
Neardykite
Liesdami vidines fotoaparato arba
kintamosios srovės adapterio dalis
galite susižeisti. Aparatą taisyti turėtų tik
kvalifikuoti specialistai. Jei fotoaparatas
arba kintamosios srovės adapteris
nukritęs arba dėl kito nelaimingo
atsitikimo sudužtų, gaminį atjunkite ir
(arba) išimkite akumuliatorius ir gaminį
pristatykite „Nikon“ įgaliotajam
techninės priežiūros atstovui patikrinti.
ii
Fotoaparato arba kintamosios
srovės adapterio nenaudokite
ten, kur yra degiųjų dujų
Elektroninės įrangos nenaudokite ten,
kur yra degiųjų dujų, nes gali kilti
sprogimas arba gaisras.
Atsargiai elkitės su
fotoaparato dirželiu
Dirželio niekada nekabinkite kūdikiui
arba vaikui ant kaklo.
Saugokite nuo vaikų
Ypač turite saugoti, kad kūdikiai nedėtų
akumuliatorių arba kitų mažų dalių į
burną.
Page 5
Jūsų sauga
Būkite atsargūs, kai naudosite
akumuliatorių
Netinkamai naudojami akumuliatoriai
gali išteketi arba sprogti. Dirbdami su
šiame gaminyje naudojamais
akumuliatoriais, laikykites šių saugos
taisyklių:
• Prieš keisdami akumuliatorių,
išjunkite prietaisą. Jei naudojate
kintamosios sroves adapterį,
įsitikinkite, kad jis išjungtas.
• Naudokite tik patvirtintus naudoti su
šiuo gaminiu akumuliatorius (A 14).
Vienu metu nenaudokite naujų ir
senų akumuliatorių arba skirtingų
gamintojų ir rūšių akumuliatorių.
• Įkraunant „Nikon“ įkraunamus Ni-MH
akumuliatorius EN-MH2, naudokite
tik nurodytą kroviklį ir kraukite po
keturis akumuliatorius vienu metu.
Keisdami akumuliatoriais EN-MH2-B2
(įsigyjamus atskirai), pirkite du
komplektus (viso keturis
akumuliatorius).
• EN-MH2 įkraunami akumuliatoriai
skirti naudoti tik su „Nikon“
skaitmeniniais fotoaparatais ir tinka
COOLPIX L110.
• Dėdami akumuliatorius atsižvelkite į
polius.
•
Neardykite akumuliatoriaus, nesukelkite
trumpojo jungimo, nebandykite pašalinti
arba pažeisti akumuliatoriaus izoliacijos
arba korpuso.
• Nemeskite akumuliatoriaus į ugnį,
saugokite nuo karščio.
• Nemerkite akumuliatoriaus į vandenį
ir nesušlapinkite.
• Nelaikykite jo kartu su metaliniais
daiktais, pvz., grandinėlėmis arba
plaukų smeigtukais.
• Visiškai iškrauti akumuliatoriai gali
ištekėti. Kad nepažeistumėte
gaminio, akumuliatorių išimkite tik
tada, kai jis visiškai išsikrovęs.
• Pastebėję akumuliatoriaus pokyčius,
pvz., spalvos pasikeitimą arba
deformaciją, nebenaudokite jo.
• Jei pažeisto akumuliatoriaus skysčio
patenka ant drabužių arba odos,
nedelsdami nuplaukite jį dideliu
vandens kiekiu.
Naudodami akumuliatoriaus
kroviklį (galima įsigyti
atskirai), laikykites atsargumo
priemonių
• Saugokite, kad nesušlaptų. Jei taip
atsitiks, gali kilti gaisras arba gausite
elektros smūgį.
• Dulkes nuo metalinių kištuko dalių
arba šalia jų reikia valyti sausa šluoste.
Toliau naudojant gali kilti gaisras.
• Perkūnijos metu nenaudokite
maitinimo kabelio ir nesiartinkite prie
akumuliatoriaus kroviklio. Jei
nesilaikysite šio nurodymo, galite
gauti elektros smūgį.
• Nepažeiskite, neperdarykite, stipriai
netempkite ir nesulenkite maitinimo
laido, taip pat nedėkite ant jo sunkių
daiktų, saugokite jį nuo karščio ir
ugnies. Jei izoliacija pažeista ir laidai
atviri, pristatykite jį „Nikon“
įgaliotajam techninės priežiūros
atstovui apžiūrėti. Jei nesiimsite šių
atsargumo priemonių, gali kilti
gaisras arba ištikti elektros smūgis.
• Nelieskite kištuko ar akumuliatoriaus
kroviklio drėgnomis rankomis. Jei
nesilaikysite šio nurodymo, galite
gauti elektros smūgį.
• Nenaudokite su kelioniniais
konverteriais ar adapteriais, skirtais
įtampai keisti, arba su inverteriais iš
nuolatinės srovės į kintamają. Jei
nepaisysite šio įspėjimo, gaminys gali
sugesti, perkaisti arba užsidegti.
iii
Page 6
Jūsų sauga
Naudokite tinkamus kabelius
Į įvesties ir išvesties jungtis junkite
tik „Nikon“ pateiktus ar parduodamus
kabelius, taip išties laikysitės gaminio
naudojimo taisyklių.
Atsargiai elkitės su
judančiomis dalimis
Saugokitės, kad objektyvo dangtelis
arba kitos judančios dalys nesužnybtų
pirštų ar kokių nors kitų daiktų.
Kompaktiniai diskai
Su šiuo įrenginiu pateikiamų
kompaktinių diskų negalima atkurti
naudojant garso kompaktinių diskų
įrangą. šiuos kompaktinius diskus
leisdami garso kompaktinių diskų
grotuvu, susigadinsite klausą arba
sugadinsite grotuvą.
Būkite atsargūs naudodami
blykstę
Jei blykstę naudosite prie pat
fotografuojamo žmogaus akių, galite
jam sukelti laikiną regėjimo sutrikimą.
Būkite ypač atsargūs fotografuodami
kūdikius, blykstė turi būti ne arčiau kaip
per 1 metrą nuo objekto.
Nenaudokite blykstės,
jei blykstės langelis liečia
fotografuojamą asmenį
arba daiktą
Jei nesilaikysite šios taisyklės, galite
ką nors nudeginti arba sukelti gaisrą.
Stenkitės nesiliesti prie
skystųjų kristalų
Jei ekranas sudužtų, pasisaugokite, kad
nesusižeistumėte stiklo šukėmis ir kad
ekrano skystųjų kristalų nepatektų
ant odos, į akis arba burną.
Lėktuve arba ligoninėje
fotoaparatą išjunkite
Jeigu skrendate lėktuvu, lėktuvui kylant
arba leidžiantis fotoaparatą išjunkite.
Ligoninėje laikykitės ligoninės taisyklių.
Šio fotoaparato skleidžiamos
elektromagnetinės bangos gali
sutrikdyti elektroninių lėktuvo sistemų
arba ligoninės įrangos darbą.
iv
Page 7
Pastabos
Simbolis, nurodantis, kad ši įranga
Europos šalyse turi būti tvarkoma
atskirai
Šiuo simboliu nurodoma, kad
šis gaminys turi būti
tvarkomas atskirai.
šie reikalavimai taikomi tik
Europos šalyse esantiems
vartotojams:
• šis gaminys, kaip elektronikos
atliekos, turi būti tvarkomas atskirai
specialiame atliekų surinkimo
punkte. Neišmeskite jo kartu su
buitinėmis atliekomis.
• Daugiau informacijos teiraukitės
pardavėjo ar vietinių institucijų,
atsakingų už atliekų tvarkymą.
Šiuo ant akumuliatoriaus
esančiu simboliu nurodoma,
kad akumuliatorius turi būti
surenkamas atskirai.
Šie reikalavimai taikomi tik Europos
šalyse esantiems vartotojams:
• Visos baterijos, nepriklausomai nuo
to, ar jos pažymėtos šiuo simboliu, ar
ne, sukurtos atskirai surinkti
tinkamame surinkimo punkte.
Nemeskite su buitinėmis atliekomis.
• Daugiau informacijos teiraukitės
pardavėjo ar vietinių institucijų,
atsakingų už atliekų tvarkymą.
v
Page 8
Turinys
Jūsų sauga ................................................................................................................................................ ii
Pastabos .................................................................................................................................................... v
Pagrindinės funkcijos .........................................................................................................................10
A (fotografavimo režimo) mygtukas.....................................................................................................10
c (atkūrimo) mygtukas.................................................................................................................................10
b (filmavimo) mygtukas................................................................................................................................10
d mygtukas.......................................................................................................................................................12
Perjungimas tarp skirtukų...............................................................................................................................12
Naudojami akumuliatoriai..............................................................................................................................14
Fotoaparato įjungimas ir išjungimas .......................................................................................................14
Ekrano kalbos, datos ir laiko nustatymas ....................................................................................16
Atminties kortelių įdėjimas ..............................................................................................................18
Atminties kortelių išėmimas..........................................................................................................................19
vi
Page 9
Turinys
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“
(paprastas naudoti automatinis režimas)................................................................................. 20
1 žingsnis. Įjunkite fotoaparatą ir pasirinkite G
(paprastą naudoti automatinį) režimą .........................................................................................20
Indikatoriai, rodomi G (paprastu naudoti automatiniu) režimu...........................................21
Scenos režimo pasirinkimas..........................................................................................................................35
Funkcijos ...................................................................................................................................................................36
Žvilgsnis iš arčiau: didinimas atkuriant ........................................................................................62
Atkūrimo meniu ...................................................................................................................................63
a Print Set (spausdinimo rinkinys) ..........................................................................................................64
b Slide Show (skaidrių peržiūra) ..............................................................................................................66
c Delete (trinti)....................................................................................................................................................67
Movie (filmo) meniu...........................................................................................................................................75
D Movie Options (filmo parinktys)..........................................................................................................77
I Autofocus Mode (automatinio fokusavimo režimas).............................................................78
Y Wind Noise Reduction (vėjo triukšmo sumažinimas) ..........................................................78
Filmo atkūrimas ....................................................................................................................................79
Vaizdo įrašų trynimas.........................................................................................................................................79
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų....................................................80
Jungimas prie televizoriaus..............................................................................................................80
Jungimas prie kompiuterio ..............................................................................................................82
Prieš prijungiant fotoaparatą........................................................................................................................82
Nuotraukų perkėlimas iš fotoaparato į kompiuterį.........................................................................83
Jungimas prie spausdintuvo............................................................................................................87
Fotoaparato ir spausdintuvo jungimas..................................................................................................88
Nuotraukų spausdinimas po vieną ...........................................................................................................89
Kelių nuotraukų spausdinimas ....................................................................................................................90
viii
Page 11
Turinys
Pagrindinė fotoaparato sąranka ..................................................................................................93
a Menus (meniu)...............................................................................................................................................96
c Welcome Screen (pasisveikinimo ekranas) ..................................................................................97
d Date (data)........................................................................................................................................................98
e Monitor Settings (ekrano nustatymai).........................................................................................101
f Date Imprint (datos įterpimas)..........................................................................................................103
g Vibration Reduction (virpesių mažinimas) ................................................................................104
U Motion Detection (judesio aptikimas)..........................................................................................105
h AF Assist (automatinio fokusavimo pagalba) .........................................................................106
i Sound Settings (garso nustatymai)................................................................................................107
k Auto Off (automatinis išjungimas)..................................................................................................108
l Format Memory (formatuoti atmintį)/m Format Card (formatuoti kortelę) ........109
n Language (kalba)........................................................................................................................................110
H TV settings (TV nustatymai) ................................................................................................................110
d Blink Warning (perspėjimas apie sumirksėjimą).....................................................................111
p Reset All (atstatyti viską)........................................................................................................................112
s Battery Type (akumuliatoriaus tipas) .............................................................................................114
d Protect (apsaugoti) ................................................................................................................................114
f Rotate Image (sukti vaizdą).................................................................................................................115
h Copy (kopijuoti): Nuotraukų kopijavimas iš atminties kortelės į vidinę
atmintį ir atvirkščiai..........................................................................................................................................116
r Firmware Version (integruotos programinės įrangos versija)......................................117
ix
Page 12
Turinys
Informacija apie fotoaparato priežiūrą ir bendrosios naudojimo taisyklės................118
Ačiū, kad įsigijote Nikon COOLPIX L110 skaitmeninį fotoaparatą. Ši instrukcija padės
jums su pasimėgavimu fotografuoti „Nikon“ skaitmeniniu fotoaparatu. Atidžiai
perskaitykite šią instrukciją prieš naudodami aparatą ir laikykite ją tokioje vietoje,
kur visi naudojantys fotoaparatą galėtų ją perskaityti.
Simboliai ir sutartiniai ženklai
Kad būtų lengviau susirasti reikiamą informaciją, naudojami simboliai
ir sutartiniai ženklai:
Įžanga
Šia piktograma žymima informacija,
kurią reikia perskaityti prieš naudojant
B
fotoaparatą, jei nenorite jo sugadinti.
Šia piktograma žymimos pastabos,
kurias reikia perskaityti prieš
C
naudojant fotoaparatą.
Šia piktograma žymima papildoma
informacija, kuri gali būti naudinga
D
naudojant fotoaparatą.
Šia piktograma nurodoma, kad
daugiau informacijos rasite kitoje
A
šios instrukcijos dalyje arba Darbo
pradžios vadove.
Terminai
„Secure Digital“ (SD) atminties kortelė toliau bus vadinama atminties kortele.
•
•
Įsigyjant fotoaparatą buvę nustatymai vadinami numatytaisiais nustatymais.
•
Meniu elementų, rodomų fotoaparato monitoriuje, pavadinimai ir mygtukų bei
kompiuterio ekrane rodomų pranešimų pavadinimai pateikiami paryškinti.
Ekrano pavyzdžiai
Šioje instrukcijoje iš ekrano rodinio kartais pašalinami tam tikri vaizdai, kad būtų
geriau matomi ekrano indikatoriai.
Iliustracijos ir ekrano rodinys
Šioje instrukcijoje parodytos iliustracijos ir užrašai gali skirtis nuo tikrojo rodinio.
C Atminties kortelės
Šiuo fotoaparatu padarytas nuotraukas galima išsaugoti vidinėje fotoaparato atmintyje arba
nešiojamose atminties kortelėse. Jeigu atminties kortelė yra įstatyta į fotoaparatą, visos naujos
nuotraukos bus išsaugotos atminties kortelėje, o trynimo, rodymo ir formatavimo operacijos bus
taikomos tik atminties kortelėje saugomoms nuotraukoms. Prieš atliekant vidinės atminties
formatavimą arba prieš išsaugant, trinant arba peržiūrint nuotraukas vidinėje atmintyje, atminties
kortelė turi būti išimta iš fotoaparato.
1
Page 14
Informacija ir atsargumo priemonės
Mokymasis visą gyvenimą
„Nikon“ vykdydama programą „Mokymasis visą gyvenimą“ įsipareigoja gaminius nuolat prižiūrėti
ir mokyti vartotojus, todėl informacija nuolat atnaujinama ir pateikiama interneto svetainėse:
Įžanga
• JAV vartotojams: http://www.nikonusa.com/
• Europos ir Afrikos vartotojams: http://www.europe-nikon.com/support/
• Azijos, Okeanijos ir Vidurio Rytų vartotojams: http://www.nikon-asia.com/
Apsilankykite šiose svetainėse, jei norite gauti naujausios informacijos, patarimų, atsakymų į dažnai
užduodamus klausimus (D. U. K.) ir bendrųjų patarimų apie skaitmeninį vaizdo apdorojimą ir
fotografiją. Papildomos informacijos galite gauti iš „Nikon“ atstovo savo gyvenamojoje vietoje.
Kontaktinės informacijos ieškokite šiuo URL adresu:
http://imaging.nikon.com/
Naudokite tik firminius „Nikon“ elektroninius priedus
„Nikon COOLPIX“ fotoaparatai sukurti taip, kad atitiktų aukščiausius reikalavimus, juose panaudota
sudėtinga elektroninė schema. Tik „Nikon“ firminiai elektroniniai priedai (įskaitant akumuliatorių
kroviklius, akumuliatorius ir kintamosios srovės adapterius), „Nikon“ specialiai patvirtinti naudoti su
šiuo „Nikon“ skaitmeniniu fotoaparatu, yra sukonstruoti atsižvelgiant į šios elektroninės schemos
veikimo ir saugos reikalavimus.
JEINAUDOSITE NE „NIKON“ ELEKTRONINIUS PRIEDUS, GALITE SUGADINTI FOTOAPARATĄ
IR PRARASTI „
Norėdami gauti daugiau informacijos apie firminius „Nikon“ priedus kreipkitės į vietinį įgaliotąjį
„Nikon“ platintoją.
Prieš fotografuojant svarbias nuotraukas
Prieš fotografuodami jums sva rbius įvykius (pavyzdžiui, vestuves) arba prieš pasiimdami fotoaparatą į
kelionę, padarykite bandomąją nuotrauką ir įsitikinkite, kad fotoaparatas veikia tinkamai. „Nikon“
nebus atsakinga už bet kokią dėl blogo gaminio veikimo patirtą žalą arba prarastą pelną.
Apie instrukcijas
• Jokios su šiuo gaminiu pateikiamų instrukcijų dalies negalima atkurti, perduoti, perrašyti, saugoti
informacijos apsikeitimo sistemoje ar versti į kurią nors kalbą bet kokiomis priemonėmis
be išankstinio raštiško „Nikon“ leidimo.
• „Nikon“ pasilieka teisę bet kuriuo metu ir be išankstinio įspėjimo keisti aparatūros ir programinės
įrangos specifikacijas, pateiktas šiuose vadovuose.
• „Nikon“ neprisiima atsakomybės už jokius nuostolius, patirtus dėl šio gaminio naudojimo.
• Nors buvo įdėta daug pastangų siekiant užtikrinti, kad šiose instrukcijose pateikta informacija būtų
tiksli ir išsami, būtume dėkingi, jei vietiniam „Nikon“ atstovui (adresas pateikiamas atskirai)
nurodytumėte visas klaidas ar trūkstamą informaciją.
NIKON“ GARANTIJĄ.
2
Page 15
Informacija ir atsargumo priemonės
Pastaba dėl kopijavimo arba atkūrimo draudimo
Atminkite, kad galite būti baudžiami įstatymo numatyta tvarka vien už skaitmeniniu būdu
nukopijuotos ar skaitytuvu, skaitmeniniu fotoaparatu ar kitu įrenginiu atkurtos medžiagos laikymą.
• Ką įstatymas draudžia kopijuoti arba atkurti
Draudžiama kopijuoti ir reprodukuoti banknotus, monetas, vertybinius popierius, vyriausybės
ar vietinės valdžios obligacijas, net jei tokios kopijos ar reprodukcijos turi žymą „pavyzdys“. Užsienio
šalyje naudojamų popierinių pinigų, monetų arba vertybinių popierių kopijavimas arba
atgaminimas yra uždraustas. Draudžiama kopijuoti ar atkurti nenaudotus, valstybės išleistus pašto
ženklus ar atvirukus, prieš tai negavus valdžios institucijos leidimo. Draudžiama kopijuoti ar atkurti
valdžios išleistus antspaudus ir įstatymų reglamentuotus patvirtinamuosius dokumentus.
• Perspėjimai dėl tam tikrų kopijų ir reprodukcijų
Vyriausybė perspėja dėl privačių įmonių išleistų vertybinių popierių (akcijų, sąskaitų, čekių, dovanų
kuponų ir t. t.), leidimų ar bilietų kopijavimo ir atkūrimo, išskyrus tuos atvejus, kai į monė turi pateikti
minimalų būtiną kopijų skaičių verslo poreikiams. Taip pat negalima kopijuoti ir atkurti valstybės
išduotų pasų, valstybinių įstaigų ar privačių grupių išduotų leidimų, tapatybės kortelių ir bilietų,
pvz., leidimų ar maitinimo kuponų.
• Privalote vykdyti autorių teisių apsaugos nuostatas
Kūrinių, kurių autorių teisės saugomos, pvz., knygų, muzikos, paveikslų, drožinių, spaudinių,
žemėlapių, piešinių, filmų ir nuotraukų, kopijavimo ir atkūrimo tvarką nustato nacionaliniai
ir tarptautiniai autorių teises reguliuojantys įstatymai. Nenaudokite šio gaminio neteisėtoms
kopijoms daryti ar kokiam kitam veiksmui, dėl kurio būtų pažeidžiamos autorių teisės.
Duomenų saugojimo įrenginių atliekų šalinimas
Atminkite, kad ištrynus vaizdus arba suformatavus duomenų saugojimo įrenginius, tokius kaip
atminties kortelės, vaizdo duomenys ištrinami nevisiškai. Kartais iš išmesto duomenų saugojimo
įrenginio ištrintus failus galima atkurti naudojant laisvai parduodamą programinę įrangą, todėl yra
galimybė piktavališkai panaudoti asmeninio pobūdžio vaizdo duomenis. Tokių duomenų apsauga
turi pasirūpinti pats vartotojas.
Prieš išmesdami duomenų saugojimo įrenginį ar perduodami jį kitam asmeniui, visus duomenis
pašalinkite naudodami komercinę šalinimo programinę įrangą arba suformatuokite įrenginį, o tada
vėl įrašykite į jį vaizdų, kuriuose nėra asmeninio pobūdžio informacijos (pvz., dangaus nuotraukų).
Taip pat būtinai pakeiskite bet kokias pasisveikinimo ekranui parinktas nuotraukas (A 97). Fiziškai
naikindami duomenų saugojimo įrenginius saugokitės, kad nesusižalotumėte ir nesugadintumėte
turto.
10 l (trynimo) mygtukas .....................26, 79
11 d mygtukas .............. 12, 50, 63, 75, 94
12 Trikojo lizdas
13 Akumuliatoriaus skyrius ...........................14
14 Atminties kortelės anga ..........................18
Įžanga
.....14, 18
5
Page 18
Fotoaparato dalys
Integruotos blykstės atidarymas ir uždarymas
Integruotos blykstės atidarymas
Įžanga
Dėl išsamesnės informacijos apie blykstės nustatymus
žr. „Blykstės naudojimas“ (A 29).
Integruotos blykstės uždarymas
Kai blykstė nenaudojama, nuleiskite integruotą
blykstę pastumdami ją švelniai žemyn.
6
Page 19
Fotoaparato dalys
Fotoaparato dirželio ir objektyvo dangtelio tvirtinimas
Pritvirtinkite objektyvo dangtelį prie fotoaparato
dirželio, tada pritvirtinkite dirželį prie fotoaparato
(dviejose vietose).
Įžanga
B Objektyvo dangtelis
• Prieš fotografuodami nuimkite objektyvo dangtelį.
• Kai nefotografuojate, pvz., kai fotoaparatas yra išjungtas arba kai jį nešatės, pritvirtinkite prie
objektyvo dangtelį, kad apsaugotumėte objektyvą.
7
Page 20
Fotoaparato dalys
1
m 0 0 s
1
m 0 0 s
F3 .5
1/ 125
+1 .0
9 9 9
99 9
9 9 9 9
10
32 00
Ekranas
Fotografavimo ir atkūrimo metu ekrane gali būti rodomi tokie indikatoriai (tikrieji
rodiniai skiriasi priklausomai nuo dabartinių fotoaparato nustatymų).
Įžanga
Indikatoriai ir informacija apie nuotrauką fotografavimo ir atkūrimo metu bus
rodomi tik keletą sekundžių (A 101).
5 Filmo parinktys* ........................................... 77
6 Vaizdo režimas* ............................................ 51
a Dabartinis kadrų skaičius /
7
bendras kadrų skaičius ...................... 26
b Filmo trukmė ........................................... 79
* Rodomos piktogramos skiriasi pagal fotografavimo režimo nustatymus.
.... 20
8 Vidinės atminties indikatorius ............. 26
9 Filmo atkūrimo indikatorius ................. 79
10 Spausdinimo eilės piktograma ...........64
11 Maža nuotrauka ...........................................71
12
Skaitmeninio apšvietimo piktograma
13 Apsaugos piktograma ...........................114
14 Failo numeris ir tipas ...............................123
7
a
b
.... 70
9
Page 22
Pagrindinės funkcijos
A (fotografavimo režimo) mygtukas
Įžanga
c (atkūrimo) mygtukas
b (filmavimo) mygtukas
• Fotoaparatui veikiant atkūrimo režimu
paspauskite A, kad suaktyvintumėte
fotografavimo režimą.
• Paspauskite A fotografavimo režimu, kad būtų
parodytas fotografavimo režimo pasirinkčių
meniu, ir pakeiskite fotografavimo režimą (A 34).
• Kai nustatytas fotografavimo režimas, paspaudus
c fotoaparate įjungiamas atkūrimo režimas.
• Jei fotoaparatas išjungtas, laikykite nuspaudę c,
kad įjungtumėte jį atkūrimo režimu.
• Paspauskite mygtuką b (filmavimas)
fotografavimo režimu ir pradėkite filmuoti.
Norėdami sustabdyti filmavimą paspauskite b
(filmavimo) mygtuką dar kartą.
• Fotoaparatui veikiant atkūrimo režimu
paspauskite mygtuką b (filmavimas), kad
suaktyvintumėte fotografavimo režimą.
10
Page 23
Pagrindinės funkcijos
15 /0 5 /2 01 0 1 5: 3 0
00 04 . JP G
44
Kryptinis valdiklis
Šiame skyriuje aprašomas kryptinio valdiklio standartinis naudojimas norint
pasirinkti režimus, meniu parinktis ir patvirtinti pasirinkimą. Kryptinį valdiklį galite
sukti aukštyn, žemyn, kairėn, dešinėn arba juo spausti k.
Fotografavimas
Rodyti m (blykstės režimo) meniu (A29) / pasirinkti viršutinį elementą.
Įžanga
Rodyti n (automatinio
laikmačio) meniu
A
32).
(
Rodyti o (ekspo zicijos
kompensavimo) meniu
A
33)
(
Patvirtinti pasirinkimą.
Rodyti p (makrorežimo) meniu (A49) / pasirinkti viršutinį elementą.
Atkūrimas
15/05/2010 15:30
0004.JPG
Rodyti ankstesnę
nuotrauką.
Rodyti kitą
nuotrauką.
Meniu ekranas
Pasirinkti viršutinį
elementą.
Pasirinkti kairėje
esantį elementą /
grįžti į ankstesnį
ekraną.
Pasirinkti apatinį
elementą.
C Pastabos apie kryptinį valdiklį
Patvirtinti pasirinkimą
(eiti į kitą langą).
Pasirinkti dešinėje
esantį elementą/
eiti į kitą ekraną
(taikyti pasirinkimą).
Šiame vadove kryptinio valdiklio mygtukai į viršų, žemyn, į kairę ir į dešinę kartais naudojami parodyti
kaip H, I, J ir K.
Shooting menu
Self-timer
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
Exit
44
11
Page 24
Pagrindinės funkcijos
d mygtukas
Norėdami, kad būtų parodytas pasirinkto režimo meniu, spauskite d.
• Kryptiniu valdikliu patvirtinkite nustatymus (A 11).
Įžanga
• Pasirinkite kairėje esantį skirtuką, kad būtų parodytas atitinkamas meniu.
• Norėdami išeiti iš meniu rodinio, dar kartą spauskite d.
Rodoma, kai yra
daugiau
ankstesnių meniu
elementų.
Rodoma, kai yra
vienas arba
daugiau meniu
elementų, kuriuos
galima vykdyti.
Rodomi šiuo režimu
veikiantys meniu.
Filmo meniu rodymas
(fotografavimo metu)
Sąrankos meniu rodymas.
Rodoma, kai meniu yra du
arba daugiau puslapių.
Set upAF assist
Motion detection
AF assist
Sound settings
Auto off
Format memory
Language
Exit
Norėdami pereiti prie kito parinkčių
rinkinio, pasirinkite elementą ir
k
paspauskite
arba kryptinį valdiklį K.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
Auto
O
Exit
Norėdami taikyti pasirinkimą,
paspauskite k arba kryptinį
valdiklį K.
Exit
Perjungimas tarp skirtukų
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
Exit
Paspauskite kryptinį
valdiklį J, kad
pažymėtumėte skirtuką.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
Exit
Paspauskite kryptinį valdiklį HI,
kad pasirinktumėte skirtuką, ir
k
paspauskite
arba K.
Norėdami rodyti skirtukus, paspauskite kryptinį valdiklį J, kai meniu rodomas
fotoaparatui veikiant šiais režimais.
•
Paprastuoju naudoti automatiniu režimu, scenos režimu, išmaniojo portreto režimu
12
Movie
Movie options
Autofocus mode
Wind noise reduction
Exit
Bus parodytas pasirinktas
meniu.
Page 25
Pagrindinės funkcijos
Žinyno rodiniai
Jei norite perskaityti šiuo metu nustatytos meniu parinkties aprašymą, pasukite
priartinimo valdiklį į g (j) padėtį, kai meniu lango apatiniame dešiniajame kampe
rodomas M/j.
Norėdami grįžti į pradinį meniu, dar kartą pasukite priartinimo valdiklį į g (j)
padėtį.
Continuous
Choose single frame, continuous mode,
BSS (camera chooses sharpest shot in
series), or multi-shot 16.
BackExit
Apie užrakto atleidimo mygtuką
Fotoaparate yra dviejų pakopų užrakto atleidimo mygtukas. Norėdami nustatyti
židinį ir ekspoziciją, iki pusės paspauskite užrakto atleidimo mygtuką, pajutę
pasipriešinimą, sustokite. Židinys ir ekspozicija lieka užfiksuoti tol, kol užrakto
atleidimo mygtukas šitaip laikomas. Norėdami atleisti užraktą ir fotografuoti,
paspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki galo. Spausdami užrakto atleidimo
mygtuką nenaudokite jėgos, nes dėl to fotoaparatas gali virpėti ir nuotraukos bus
susiliejusios.
Įžanga
Norėdami nustatyti židinį
ir ekspoziciją, iki pusės
paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką.
Norėdami
fotografuoti, spauskite
užrakto atleidimo
mygtuką iki galo.
13
Page 26
Pirmieji žingsniai
2
Akumuliatorių įdėjimas
1 Atidarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangtelį.
• Prieš atidarydami akumuliatorių skyriaus / atminties kortelės
lizdo dangtelį laikykite f otoaparatą priekine puse žemyn, kad
akumuliatoriai neiškristų.
Pirmieji žingsniai
2 Akumuliatorių įdėjimas
• Įsitikinkite, kad akumuliatorių teigiami (+) ir neigiami (-)
gnybtai yra orientuoti tinkamai, kaip nurodyta etiketėje šalia
akumuliatoriaus lizdo, ir įstatykite akumuliatorius.
3 Uždarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangtelį.
Naudojami akumuliatoriai
• Keturi FR6/L91 (AA dydžio) ličio akumuliatoriai (akumuliatoriai yra rinkinyje)
• Keturi LR6/L40 (AA dydžio) šarminiai akumuliatoriai
• Keturi įkraunami Ni-MH (nikelio metalo hidrido) akumuliatoriai EN-MH2
Fotoaparato įjungimas ir išjungimas
Nuimkite objektyvo dangtelį ir paspauskite maitinimo
jungiklį, kad įjungtumėte fotoaparatą. Trumpai užsidegs
maitinimo lemputė (žalia) ir tuomet įsijungs ekranas.
Norėdami fotoaparatą išjungti, dar kartą paspauskite
maitinimo jungiklį. Kai fotoaparatas išsijungia, maitinimo
lemputė užgęsta, o ekranas išsijungia.
Jei fotoaparatas išjungtas, laikykite nuspaudę c, kad
įjungtumėte jį atkūrimo režimu (A 26).
14
3
1
2
1
Page 27
Akumuliatorių įdėjimas
B Akumuliatorių išėmimas
Prieš atidarydami akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės angos dangtį, išjunkite fotoaparatą ir
patikrinkite, ar nedega maitinimo lemputė ir ar ekranas yra išjungtas.
B Papildomos atsargumo priemonės, naudojant akumuliatorius
• Perskaitykite ir vadovaukitės perspėjimais ir įspėjimais (A iii, 119).
• Prieš naudodami akumuliatorių būtinai perskaitykite ir vadovaukitės akumuliatoriui skirtais
įspėjimais, esančiais iii puslapyje, skyriuje „Akumuliatorius“ (A 119).
• Nenaudokite kartu senų ir naujų akumuliatorių arba skirtingų tipų ir gamintojų akumuliatorių.
• Negalima naudoti akumuliatorių su šiais defektais:
Pirmieji žingsniai
Besilupančių
akumuliatorių
Akumuliatorių, kurių izoliacija
nedengia neigiamo kontakto
srities.
Akumuliatorių su
plokščiu neigiamu
kontaktu
B Pastaba apie įkraunamus Ni-MH akumuliatorius EN-MH2
Naudodami EN-MH2 akumuliatorius kartu su „COOLPIX L110“ fotoaparatu, vienu metu kraukite visus
keturis akumuliatorius naudodami akumuliatorių įkroviklį MH-73 (A 114, 122).
B Akumuliatoriaus tipas
Norėdami padidinti akumuliatoriaus efektyvumą nustatykite šiuo metu fotoaparate naudojamų
akumuliatorių tipą (A 114) sąrankos meniu (A 93).
Pagal numatytąją parinktį nustatytas kartu su gaminiu komplektuojamų akumuliatorių tipas. Jei
naudojate kito tipo akumuliatorius, įjunkite fotoaparatą ir pakeiskite šį nustatymą.
C Šarminiai akumuliatoriai
Priklausomai nuo gamintojo, šarminių akumuliatorių efektyvumas gali smarkiai skirtis. Rinkitės patikimą gamintoją.
C Alternatyvūs maitinimo šaltiniai
Norėdami nepertraukiamai tiekti fotoaparatui maitinimą ilgą laiką, naudokite kintamosios srovės
adapterį EH-67 (įsigyjamą atskirai) (A 122). Jokiu būdu nenaudokite kito gamintojo ar kito modelio
kintamosios srovės adapterio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, fotoaparatas gali perkaisti arba sugesti.
C Automatinis išjungimas (budėjimo režimas)
Jei per nurodytą laiką neatliekamas joks veiksmas, ekranas automatiškai išsijungs, maitinimo lemputė
blykstelės ir fotoaparatas persijungs į budėjimo režimą. Dar po trijų minučių automatinio išjungimo
funkcija automatiškai išjungs fotoaparatą.
• Fotografavimo arba atkūrimo metu fotoaparatas pereina į budėjimo režimą, jei per 30 sekundžių
(numatytasis nustatymas) neatliekamas joks veiksmas.
• Budėjimo režime ekranas yra išjungtas, o maitinimo lemputė blykčioja. Jūs galite įjungti ekraną
spausdami bet kurį iš šių m ygtukų: maitinimo jungiklį, užrakto atleidimo mygtuką, mygtuką A, c
arba mygtuką b (filmavimas).
• Laikas, po kurio fotoaparate įsijungia budėjimo režimas, nustatomas „Auto off“ (automatinio
išjungimo) nustatyme (A 108) sąrankos meniu (A 93).
C Lens Error (objektyvo klaida)
Jei parodoma
Lens Error
(objektyvo klaida), įsitikinkite, kad nuėmėte objektyvo dangtelį, tada vėl įjunkite fotoaparatą.
15
Page 28
Ekrano kalbos, datos ir laiko nustatymas
Pirmą kartą įjungus fotoaparatą bus parodytas kalbos pasirinkimo ir integruoto
laikrodžio datos nustatymo dialogo langas.
1 Kad įjungtumėte fotoaparatą, paspauskite
maitinimo jungiklį.
Pirmieji žingsniai
Trumpai užsidegs maitinimo lemputė (žalia) ir įsijungs
ekranas.
Nuimkite objektyvo dangtelį.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite
norimą kalbą ir paspauskite k.
Informacijos apie kryptinio valdiklio
naudojimą ieškokite „Kryptinis valdiklis“
(A 11).
3 Pasirinkite Yes (taip) ir paspauskite k.
Jei pasirinkta No (ne), data ir laikas nebus nustatyti.
4 Paspausdami J ar K pasirinkite vietinio laiko
juostą (miesto pavadinimą) (A 100) ir
paspauskite k.
D Vasaros laikas
Norėdami naudotis fotoaparatu regione, kur yra vasaros laikas,
paspauskite
įjungtumėte vasaros laiką.
Kai pasirinktas vasaros laiko nustatymas, ekrano viršuje pasirodo W
ženklas. Norėdami panaikinti vasaros laiko nustatymą, paspauskite
I.
16
H
vietinėje laiko juostoje (atlikdami 4 veiksmą), kad
Date
Cancel
London
Casablanca
Back
London
Casablanca
Back
Set time and date?
Yes
No
Page 29
Ekrano kalbos, datos ir laiko nustatymas
5 Pakeiskite datą ir laiką.
• Paspauskite H arba I, kad galėtumėte redaguoti
paryškintą elementą.
• Norėdami pastumti žymeklį taip, kaip parodyta toliau,
paspauskite K. D (diena) -> M (mėnuo) -> Y (metai) ->
Valandos -> Minutės -> D M Y (diena, mėnuo, metai)
• Norėdami grįžti prie ankstesnio elemento dar kartą
paspauskite J.
6 Pasirinkite dienos, mėnesio ir metų rodymo
tvarką ir paspauskite k arba K.
• Nustatymas pritaikytas.
7 Įsitikinkite, kad nuėmėte objektyvo dangtelį,
tada paspauskite A.
• Rodomas fotografavimo režimo pasirinkimo meniu.
8 Kai rodomas „Easy auto mode“ (paprastas
naudoti automatinis režimas), paspauskite k.
• Fotoaparate suaktyvinamas fotografavimo režimas ir
galite fotografuoti, naudodami „Easy auto mode“
(paprastas naudoti automatinis režimas) (A 20).
• Paspauskite kryptinį valdiklį H arba I prieš
paspausdami k, kad perjungtumėte į kitą
fotografavimo režimą (A 34).
Date
01
01
0000
Date
15
05
1510
Press this button
in shooting mode
for shootingmode selection
menu.
Easy auto mode
Edit
Edit
YDM
2010
Pirmieji žingsniai
YDM
2010
D Datos ir laiko, datos rodymo nuotraukoje keitimas
• Norėdami pakeisti datą ir laiką, pasirinkite Date (data) iš parinkties Date (data) (A 98), esančios
sąrankos meniu (A 93), ir vadovaukitės aukščiau pateiktais nurodymais (pradedant 5 veiksmu).
• Norėdami pakeisti laiko juostos ir vasaros laiko parametrus, rinkitės Time zone (laiko juosta) iš
Date (data) sąrankos meniu (A 98, 99).
• Norėdami, kad nuotraukose būtų rodoma fotografavimo data, patikrinkite, ar nustatyta data ir
laikas, tada nustatykite Date imprint (datos rodymas) (A 103) sąrankos meniu.
17
Page 30
Atminties kortelių įdėjimas
J
Nuotraukos saugomos fotoaparato vidinėje atmintyje (maždaug 43 MB) arba
išimamose „Secure Digital“ (SD) atminties kortelėse (įsigyjamos atskirai) (A 122).
Jei fotoaparate įdėta atminties kortelė, nuotraukos automatiškai saugomos
atminties kortelėje, o atminties kortelėje įrašytas nuotraukas galima peržiūrėti,
ištrinti arba perkelti kitur. Norėdami saugoti nuotraukas vidinėje atmintyje, jas
atkurti, ištrinti arba perkelti iš vidinės atminties kitur, išimkite atminties kortelę.
Pirmieji žingsniai
1 Patikrinkite, ar maitinimo lemputė ir ekranas
yra išjungti ir atidarykite akumuliatoriaus
3
skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį.
Prieš atidarydami akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangtelį būtinai išjunkite fotoaparatą.
Prieš atidarydami akumuliatorių skyriaus / atminties
kortelės lizdo dangtelį laikykite fotoaparatą priekine puse
žemyn, kad akumuliatoriai neiškristų.
1
2
2 Įdėkite atminties kortelę.
Kiškite atminties kortelę tol, kol ji užsifiksuos.
Uždarykite akumuliatoriaus skyriaus / atminties kortelės
lizdo dangtelį.
B Atminties kortelių įdėjimas
ei atminties kortelę dėsite gerąja puse į apačią arba
priešingai, galite sugadinti fotoaparatą arba atminties
kortelę. Įsitikinkite, kad atminties kortelę dedate teisingai.
18
Page 31
Atminties kortelių įdėjimas
Atminties kortelių išėmimas
Prieš atidarydami akumuliatoriaus skyriaus / atminties
kortelės angos dangtį, išjunkite fotoaparatą ir
patikrinkite, ar nedega maitinimo lemputė ir ar ekranas
1
2
yra išjungtas. Atidarykite akumuliatoriaus skyriaus /
atminties kortelės lizdo dangtelį ir spustelėkite kortelę į
vidų (1), kad ji šiek tiek išlįstų. Atsargiai ištraukite
kortelę (2), kad nesulenktumėte jos.
B Atminties kortelių formatavimas
Jei dešinėje rodomas pranešimas, atminties kortelę prieš naudojant
reikia suformatuoti (A 109). Atkreipkite dėmesį į t ai, kad
formatuojant atminties kortelę visam laikui ištrinamos visos
nuotraukos ir kiti atminties kortelėje sau gomi duomenys. Prieš
formatuodami atminties kortelę, būtinai pasidarykite nuotraukų,
kurias norite išsaugoti, kopijas.
Kryptiniu valdikliu pasirinkite Yes (taip) ir paspauskite k. Norėdami pradėti formatavimą, rinkitės
Format (formatuoti) ir paspauskite
•
Neišjunkite fotoaparato ir neatidarykite akumuliatoriaus skyriaus/atminties kortelės lizdo dangtelio tol, kol nepasibaigs formatavimas.
• Pirmą kart ą dėdami kituose įrenginiuose naudotas atminties korteles būtinai jas
suformatuokite šiuo fotoaparatu (A109).
k.
Card is not formatted.
Format card?
Yes
No
B Apsaugos nuo įrašymo jungiklis
SD atminties kortelėse įrengtas apsaugos nuo įrašymo
jungiklis. Kai šis jungiklis yra padėtyje „lock“ (užrakinta),
nuotraukų atminties kortelėje įrašyti arba ištrinti negalima, o
taip pat negalima atminties kortelės formatuoti. Atrakinkite
pastūmę jungiklį į padėtį „write“ (rašoma).
Apsaugos nuo įrašymo jungiklis
B Atminties kortelės
• Naudokite tik „Secure Digital“ atminties korteles.
•
Įrašydami ar trindami iš atminties kortelės duomenis arba perkeldami juos į kompiuterį turite vengti šių
veiksmų. Jei nesilaikysite šio įspėjimo, galite prarasti duomenis arba sugadinti fotoaparatą ar atminties kortelę.
- Neįkiškite ir neištraukite kortelės
- Neištraukite akumuliatorių
- Neišjunkite fotoaparato
- Neatjunkite kintamosios srovės adapterio
• Negalima formatuoti kortelės naudojant kompiuterį.
• Neardykite arba nemėginkite perdaryti.
•
Žiūrėkite, kad fotoaparatas nenukristų ant žemės, nelankstykite jo, saugokite nuo vandens ar stipraus fizinio smūgio.
• Nelieskite metalinių kontaktų pirštais arba metaliniais daiktais.
• Neklijuokite etikečių arba lipdukų ant atminties kortelės.
•
Nepalikite fotoaparato tiesioginiuose saulės spinduliuose, uždarytose transporto priemonėse arba aukštoje temperatūroje.
• Saugokite nuo drėgmės, dulkių arba koroziją sukeliančių dujų.
Pirmieji žingsniai
19
Page 32
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
14
1 žingsnis. Įjunkite fotoaparatą ir pasirinkite G (paprastą naudoti automatinį) režimą
Naudojantis G (paprastu naudoti automatiniu) režimu, jums komponuojant kadrą fotoaparatas
automatiškai nustato tinkamą fotografavimo režimą, todėl paprasta fiksuoti nuotraukas, nes
fotoaparatas parenka fotografavimo režimą, tinkantį esamai scenai. (A28).
1 Nuimkite objektyvo dangtelį ir paspauskite
maitinimo jungiklį, kad įjungtumėte
fotoaparatą.
• Trumpai užsidegs maitinimo lemputė (žalia) ir
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
įsijungs ekranas. Objektyvas išlenda.
• Atidarykite integruotą blykstę (A 6).
2 Paspauskite A, kad būtų parodytas
fotografavimo režimo pasirinkimo
meniu.
3 Paspausdami kryptinį valdiklį HI pasirinkite
G ir paspauskite k.
• Fotoaparate įjungiamas G (paprastas naudoti
automatinis) režimas.
4 Patikrinkite akumuliatoriaus įkrovos lygį ir
likusių ekspozicijų skaičių.
Akumuliatoriaus įkrovos lygio indikatorius
EkranasAprašas
20
NĖRA INDIKATORIAUS
B
N
Battery exhausted
(akumuliatorius išsieikvojo).
Likusių ekspozicijų skaičius
Kiek nuotraukų galima saugoti, priklauso nuo vidinės atminties arba atminties kortelės
talpos ir vaizdo režimo nustatymo
Akumuliatorių įkrovos lygis aukštas.
Žemas akumuliatorių įkrovos lygis.
1 žingsnis. Įjunkite fotoaparatą ir pasirinkite G (paprastą naudoti automatinį) režimą
14
Indikatoriai, rodomi G (paprastu naudoti automatiniu) režimu
Fotografavimo režimas
Fotoaparatą naudojant paprastu naudoti automatiniu
režimu, fotoaparatas automatiškai pasirenka
f, g, h, i
nuo fotografuojamo objekto ir jo komponavimo.
Vidinės atminties
indikatorius
Nuotraukos bus išsaugotos
vidinėje atmintyje (kurios
talpa – apie 43 MB).
Įdėjus atminties kortelę, C
nėra rodoma, o nuotraukos bus
išsaugotos atminties kortelėje.
arba j režimą, priklausomai
U, e
Vaizdo režimas
Rodo vaizdo dydį ir kokybę (glaudinimą), nustatytus vaizdo
režimo meniu. Numatytasis nustatymas yra
Judesių aptikimo piktograma
Mažina vaizdo susiliejimą, sukeltą objektui
Filmo parinktys
Rodomos filmavimo metu
naudojamos filmo
parinktys (A 77).
14
Norėdami filmuoti
spauskite b (filmavimo)
mygtuką (A 73).
L 4000×3000
.
Indikatoriai ir informacija apie nuotrauką fotografavimo ir atkūrimo metu bus
rodomi tik keletą sekundžių (A 101). Kai budėjimo režimu ekranas yra išjungtas,
galite įjungti ekraną spausdami bet kurį iš šių mygtukų (A 108): maitinimo
jungiklį, užrakto atleidimo mygtuką, mygtuką A arba mygtuką b (filmavimas).
C Paprastu naudoti automatiniu režimu galimos funkcijos
• Fotoaparatą atgręžus į žmogaus veidą, jis automatiškai jį atpažįsta ir sufokusuoja (A 24, 28).
• Automatinis laikmatis (A 32) ir ekspozicijos kompensavimas (A 33) yra galimi.
• Makrorežimo mygtuko (A 11, 49) kryptiniame valdiklyje nėra. Pereinama prie makrorežimo, kai
fotoaparatas pasirenka stambaus plano scenos režimą.
• Vaizdo režimą (A 51) galima nustatyti paspaudus d.
C Pastaba dėl blykstės
Nuleidus integruotąją blykstę užfiksuojama jos nustatymo reikšmė „off“ (išjungta), o ekrano viršuje
rodomas W ženklas. Situacijose, kai reikia blykstės, pvz., tamsioje aplinkoje arba kai fotografuojamas
objektas apšviestas iš šono arba galo, atidarykite integruotąją blykstę rankiniu būdu (A 6, 29).
D Pastabos dėl virpesių mažinimo ir judesių aptikimo
• Dėl išsamesnės informacijos žr. Vibration reduction (virpesių mažinimas) (A 104) arba Motion
detection (judesių aptikimas) (A 105) sąrankos meniu (A 93).
• Naudodami trikojį Vibration reduction (virpesių mažinimo) nustatymą nustatykite ties Off
(išjungta).
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
21
Page 34
2 žingsnis. Sukomponuokite nuotrauką
14
1 Paruoškite fotoaparatą.
• Abiem rankomis tvirtai laikykite fotoaparatą, pirštai ir
kiti objektai turi būti atokiau nuo objektyvo, blykstės,
automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo
lemputės ir mikrofono.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
2 Sukomponuokite kadrą.
• Fotoaparatui nustačius scenos režimą pasikeičia
fotografavimo režimo piktograma (A 28).
• Kai fotoaparatas atpažįsta žmogaus veidą, tą veidą jis
įrėmina dvigubais geltonais rėmeliais. Gali būti aptikta
iki 12 veidų. Jei fotoaparatas aptinka daugiau kaip vieną
veidą, arčiausiai fotoaparato esantis veidas bus
pateiktas dvigubame rėmelyje, o kiti – viengubuose
rėmeliuose.
• Fotografuojant ne žmones arba fotoaparatui neaptikus veidų, fotoaparatas fokusuosis
ekrano centre. Pagrindinis objektas turi būti maždaug fokusuojamos srities viduryje.
Fotografavimo režimo piktograma
B Paprastas naudoti automatinis režimas
• Tam tikromis aplinkybėmis pageidaujamo scenos režimo pasirinkti negalima. Tokiu atveju
pasirinkite kitą fotografavimo režimą.
• Naudojant skaitmeninį priartinimą nustatomas fotografavimo režimas U.
22
14
Page 35
2 žingsnis. Sukomponuokite nuotrauką
Priartinimo naudojimas
Norėdami suaktyvinti priartinimo funkciją
naudokite priartinimo valdiklį.
Pasukite priartinimo valdiklį link g, kad
priartintumėte ir padidintumėte fotografuojamą
objektą.
Pasukite priartinimo valdiklį link f, kad
nutolintumėte objektą ir taip aprėptumėte didesnį
plotą.
Kai yra sukamas priartinimo valdiklis, ekrano viršuje
rodomas priartinimo indikatorius.
Skaitmeninis priartinimas
Kai vaizdas priartinamas maksimaliai, kiek leidžia optinis priartinimas, pasukant ir
laikant priartinimo valdiklį ties g suaktyvinama skaitmeninio priartinimo funkcija.
Naudojant skaitmeninį priartinimą objektas išdidinamas maždaug 4× kartus
daugiau, nei naudojant optinį priartinimą.
Naudojant skaitmeninį priartinimą fotoaparatas fokusuoja rėmelio centre esantį
vaizdą, tačiau židinio sritis nerodoma.
Maksimalus optinis priartinimasSkaitmeninis priartinimas veikia
NutolintiPriartinti
Optinis priartinimas
Skaitmeninis priartinimas
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
C Skaitmeninis priartinimas ir interpoliacija
Skaitmeninis priartinimas, skirtingai nuo optinio, naudoja skaitmeninį vaizdų apdorojimą
(interpoliaciją) vaizdams didinti, todėl nuotraukų kokybė yra šiek tiek blogesnė.
Interpoliacija taikoma, kai fotografuojama naudojant priartinimo pozicijas, didesnes nei V.
Kai priartinimo didinimas viršija V poziciją, įjungiama interpoliacija, o priartinimo indikatorius taps
geltonas, nurodydamas, kad taikoma interpoliacija.
Mažėjant vaizdo dydžiui V pozicija persikelia į dešinę, tokiu būdu galite patvirtinti priartinimo
padėtis, kurią nustačius šiuo vaizdo režimo nustatymu galima fiksuoti vaizdus be interpoliacijos.
Kai vaizdo dydis yra per mažas
23
Page 36
3 žingsnis. Fokusavimas ir fotografavimas
F3 .51/ 12 5
F3 .5
1/ 12 5
F5 .41/1 25
1 Iki pusės nuspauskite užrakto atleidimo
mygtuką.
• Nuspauskite iki pusės (A 13), kad sufokusuotumėte.
Sufokusavus objektą, židinio sritis šviečia žaliai.
Kai fotografuojami ne žmonės
Kai aptinkamas veidas:
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
1/125 F3.5
Išlaikymas Diafragma
arba kai fotoaparatas
neaptinka veidų:
1/125
F3.5
• Naudojant skaitmeninį priartinimą
fotoaparatas fokusuoja rėmelio centre
esantį vaizdą, tačiau židinio sritis
nerodoma. Sufokusavus objektą,
židinio indikatorius šviečia žaliai.
• Iki pusės nuspaudus užrakto atleidimo
mygtuką parodomi išlaikymo ir diafragmos nustatymai.
• Židinys ir ekspozicija lieka užfiksuoti tol, kol užrakto atleidimo mygtukas yra
nuspaustas iki pusės.
• Kai fotoaparatas negali sufokusuoti židinio, židinio sritis arba židinio indikatorius mirksi
raudonai. Pakeiskite kompoziciją ir dar kartą iki pusės nuspauskite užrakto atleidimo
mygtuką.
2 Paspauskite užrakto atleidimo mygtuką iki
galo.
• Nuotrauka yra išsaugoma atminties kortelėje arba
vidinėje atmintyje.
24
Židinio indikatorius
1/125 F5.4
Page 37
3 žingsnis. Fokusavimas ir fotografavimas
B Išsaugant
Išsaugant nuotraukas mirksės likusių ekspozicijų skaičius. Draudžiama atidaryti akumuliatoriaus
skyriaus / atminties kortelės lizdo dangtelį.
Jei išsaugant nuotraukas išimsite atminties kortelę ar akumuliatorių, galite prarasti duomenis arba
sugadinti išsaugotus duomenis, fotoaparatą arba kortelę.
B Automatinis fokusavimas
Automatinis fokusavimas gali neveikti taip, kaip tikimasi, šioms aplinkybėms. Tam tikrais retais
atvejais objektas gali būti nesufokusuotas nepaisant to, kad židinio sritis arba židinio indikatorius
šviečia žaliai:
• Objektas yra labai tamsus.
• Vaizde yra objektų, kurių šviesumas labai skiriasi (pvz., saulė yra už objekto, o objektas yra tamsiame
šešėlyje).
• Objektas nesiskiria nuo aplinkos (pvz., kai žmogus stovi priešais baltą sieną, vilkėdamas baltais
marškiniais).
• Keli objektai yra skirtingu atstumu nuo fotoaparato (pvz., objektas yra narve).
• Objektas greitai juda.
Tokiose situacijose pabandykite dar kartą iki pusės nuspausti užrakto atleidimo mygtuką, jei reikia –
kelis kartus. Jei objektas vis tiek nesufokusuotas, pasirinkite automatinį režimą ir naudokite židinio
fiksavimą (A 48), kad būtų užfiksuota nuotrauka, pirmiausia sufokusuodami objektą, esantį tokiu
pat atstumu nuo fotoaparato, kaip ir pageidaujamas objektas.
C Pastabos dėl veidų aptikimo
Daugiau informacijos ieškokite „Pastabos dėl veidų aptikimo“ (A 28).
C Langas „Did someone blink?“ (ar kas nors sumirksėjo?)
Kai nustatoma parinkties d Blink warning (mirksėjimo įspėjimas) reikšmė On (įjungtas), po
nuotraukos užfiksavimo rodomas langas Did someone blink? (ar kas nors sumirksėjo?) (A 111),
jeigu fotoaparatas aptinka veidą su užmerktomis akimis.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
D Automatinio fokusavimo pagalbinis apšvietimas ir blykstė
Jei objektas silpnai apšviestas, pagalbinio apšvietimo, skirto automatiniam fokusavimui, lemputė
(A 106) gali užsidegti, kai iki pusės paspausite užrakto atleidimo mygtuką, o blykstė (A 29) gali
suveikti, kai iki galo paspausite užrakto atleidimo mygtuką.
25
Page 38
4 žingsnis. Nuotraukų peržiūra ir trynimas
15 /0 5/ 20 10 1 5: 30
00 04 .J PG
4 /
Era se 1 ima ge?
Nuotraukų peržiūra pagal datą (atkūrimo režimas)
Paspauskite c.
• Paskutinė užfiksuota nuotrauka bus parodyta viso kadro
valdiklį H, I, J arba K. Greitai nuotraukų peržiūrai laikykite
nuspaustą kryptinį valdiklį H, I, J arba K.
• Kol nuotraukos yra nuskaitomos iš atminties kortelės ar
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
vidinės atminties, jų skiriamoji geba bus maža.
• Norėdami perjungti į fotografavimo režimą spauskite
mygtuką A arba b (filmavimas). Taip pat galite paspausti
užrakto atleidimo mygtuką.
• Kai rodomas C, matysite vidinėje atmintyje išsaugotas
nuotraukas. Įdėjus atminties kortelę, C nėra rodoma, o
rodomos nuotraukos išsaugotos atminties kortelėje.
Nuotraukų trynimas
1 Spauskite l, jei norite ištrinti šiuo
metu ekrane rodomą nuotrauką.
A
(fotografavimo režimas)
c (atkūrimas)
Kryptinis valdiklis
15/05/2010 15:30
0004.JPG
0004.JPG
Vidinės atminties
indikatorius
4 /444
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite Yes (taip) ir
paspauskite k.
• Ištrintų nuotraukų atkurti nebegalima.
• Jei norite išeiti neištrindami nuotraukos, pasirinkite No
26
(ne) ir spauskite k.
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
Page 39
4 žingsnis. Nuotraukų peržiūra ir trynimas
Era se 1 ima ge?
C Atkūrimo režimas
Daugiau informacijos ieškokite „Daugiau apie atkūrimą“ (A 59) ir „Nuotraukų redagavimas“ (A 69).
C Maitinimo įjungimas paspaudus c
Jei fotoaparatas išjungtas, palaikykite nuspaudę c, kad įjungtumėte jį atkūrimo režimu. Objektyvas
neišlįs.
C Nuotraukų peržiūra
• Nuotraukos, užfiksuotos a tliekant veido atpažinimą (A 24), yra automatiškai pasukamos tinkamai,
peržiūrint viso kadro atkūrimo režimu.
• Nors budėjimo režimu ekranas yra išjungtas, jis vėl automatiškai įsijungs paspaudus maitinimo
jungiklį, užrakto atleidimo mygtuką arba c mygtuką (A 108).
C Paskutinės fotografavimo režimu užfiksuotos nuotraukos trynimas
Dirbdami fotografavimo režimu paspauskite l, jei norite ištrinti
paskutinę užfiksuotą nuotrauką.
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
D Kelių nuotraukų pasirinkimas trinti
Kai pasirinkta Delete (ištrinti) (A 67) iš atkūrimo meniu (A 63), galima ištrinti keletą nuotraukų.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
27
Page 40
Paprastas naudoti automatinis režimas
Automatinis scenos parinkimas
Nukreipus fotoaparatą į norimą fotografuoti objektą fotoaparatas automatiškai
parenka vieną iš šių scenų.
• U Automatinis režimas (bendrasis naudojimas)
• e Portrait (portretas) (A 36)
• f Landscape (kraštovaizdis) (A 36)
• h Night portrait (naktinis portretas) (A 37)
• g Night landscape (naktinis kraštovaizdis) (A 39)
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
• i Close-up (stambus planas) (A 39)
• j Backlight (apšvietimas) (A 41)
Pastabos dėl veidų aptikimo
• Fotoaparato sugebėjimas aptikti veidus priklauso nuo įvairių veiksnių, įskaitant ir
tai, ar objektas žiūri į fotoaparatą, ar yra nusisukęs. Fotoaparatas gali neaptikti
veidų esant tokioms situacijoms:
- kai veidus iš dalies dengia akiniai nuo saulės arba kitokios kliūtys;
- kai veidai užima per didelį arba per mažą kadro plotą.
• Jei kadre yra daug žmonių, fotoaparatas fokusuoja į veidą, kuris pasirenkamas
priklausomai nuo įvairių fotografavimo sąlygų, pavyzdžiui, oro sąlygų arba į kurią
pusę žiūri žmogaus veidas.
• Kai kuriais atvejais, įskaitant išvardytus skyrelyje „Automatinis fokusavimas“
(A 25), automatinis fokusavimas veikia ne taip kaip norima, ir objektas gali būti
nesufokusuotas, nepaisant to, kad dvigubi rėmeliai šviečia žaliai. Kai fotoaparatas
negali fokusuoti, naudokite kitą režimą, pvz., A (automatinį), sufokusuokite kitą
objektą, esantį tokiu pat atstumu nuo jūsų kaip ir objektas, kurio portretą norite
nufotografuoti, ir panaudokite židinio fiksavimą (A 48).
28
Page 41
Blykstės naudojimas
Tamsioje aplinkoje arba jei fotografuojamas objektas apšviestas iš šono arba iš
galo, galima fotografuoti naudojant blykstę (ją reikia atidaryti).
• Blykstės diapazonas yra nuo 0,5 iki 5,5 m, jei fiksuojamas vaizdas maksimaliai
atitolintas, ir apie 1,5 iki 3,5 m, jei fiksuojamas vaizdas yra maksimaliai išdidintas.
• Jeigu integruotoji blykstė yra pakeliama paprastu naudoti automatiniu režimu
(A 20), fotoaparate automatiškai nustatomas blykstės režimas, atsižvelgiant į
nustatytą vaizdo režimą. Nuleidus integruotąją blykstę jos nustatymo reikšmė
pasikeičia į „off“ (išjungta), o ekrano viršuje rodomas W ženklas.
Blykstės režimo pasirinkimas
Naudojant automatinį režimą (A 48), tam tikrus scenos režimus (A 35) arba
išmaniojo portreto režimą (A 44) galimi šie blykstės režimai.
UAuto (automatinis)
Blykstė suveikia automatiškai, jei apšvietimo nepakanka.
Auto with red-eye reduction (automatinis režimas su raudonų akių efekto
V
mažinimo funkcija)
Sumažinamas „raudonų akių“ efektas portretuose (A 31).
WOff (išjungta)
Blykstė nesuveiks, net jei apšvietimas yra nepakankamas.
XFill flash (detalių paryškinimo blykstė)
Blykstė suveikia fotografuojant. Naudokite šešėlių ir objektų, kurių fonas apšviestas,
detalių paryškinimą (apšvietimą).
YSlow sync (lėta sinchronizacija)
Automatinės blykstės režimas derinamas su ilgu išlaikymu.
Blykstė apšviečia pagrindinį objektą; ilgas išlaikymas naudojamas fotografuojant
nakties fone arba esant blankiam apšvietimui.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
1 Atidarykite integruotąją blykstę (A 6).
• Kai blykstė uždaroma, nustatoma jos parinkties
reikšmė W (išjungta).
29
Page 42
Blykstės naudojimas
14
2 Paspauskite kryptiniame valdiklyje m
(blykstės režimas).
• Rodomas blykstės režimo meniu.
3 Paspauskite kryptinį valdiklį H arba I,
pasirinkite režimą ir spauskite k.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
• Ekrano viršuje rodoma pasirinkto blykstės režimo
piktograma.
• Kai taikomas U (automatinis blykstės režimas),
nepriklausomai nuo ekrano nustatymų D išnyksta
po poros sekundžių (A 101).
• Jei nustatymas nepradedamas taikyti per kelias
sekundes paspaudus k, pasirinkimas atšaukiamas.
Flash mode
B Integruotos blykstės uždarymas
Kai blykstė nenaudojama, nuleiskite integruotąją blykstę pastumdami ją švelniai žemyn (A 6).
B Fotografavimas esant silpnam apšvietimui ir išjungus blykstę (W)
• Jei norite stabilizuoti fotoaparatą fotografavimo metu ir sumažinti fotoaparato judėjimo efektus,
rekomenduojame naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį Vibration reduction (virpesių mažinimą)
(A 104) nustatykite ties Off (Išjungta).
• Rodomas E, kai fotoaparatas automatiškai padidina jautrumą, kad sumažintų dėl ilgo išlaikymo
atsiradusį susiliejimą. Fotografuotos nuotraukos, kai rodomas E, gali būti truputį dėmėtos.
14
B Pastaba apie blykstės naudojimą
Naudojant blykstę, ore buvusių dulkių dalelių atspindžiai nuotraukose gali atrodyti kaip baltos
dėmės. Norėdami šiuos atspindžius sumažinti, blykstę nustatykite į padėtį W (išjungta).
C Blykstės lemputė
Blykstės lemputė rodo blykstės būseną, kai užrakto atleidimo
mygtukas paspaudžiamas iki pusės.
• Įjungta: fotografuojant suveiks blykstė.
• Mirksi: blykstė kraunama. Palaukite keletą sekundžių ir
• Išjungta: fotografuojant blykstė nesuveiks.
Kai akumuliatorius beveik išsikrovęs, ekranas išsijungs, kol
blykstė visiškai įsikraus.
30
bandykite dar kartą.
Page 43
Blykstės naudojimas
C Blykstės režimo nustatymas
Numatytasis blykstės režimo nustatymas priklauso nuo fotografavimo režimo.
• G (paprastas naudoti automatinis) režimas: U automatinis režimas
• Vaizdo motyvų režimas: numatytasis nustatymas priklauso nuo scenos meniu (A 35).
• F (išmaniojo portreto) režimas: U automatinis režimas
• d (sporto nepertraukiamas) režimas: W Išjungta (užfiksuota)
• A (automatinis) režimas: U automatinis režimas
Blykstės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. ➝ Fotoaparato nustatymai,
kurių negalima nustatyti vienu metu (A 58)
Kai nustatytas fotografavimo režimas yra A (automatinis) režimas (A 48), pakeistas blykstės
nustatymas bus išsaugotas, net jei fotoaparatas yra išjungiamas.
C „Raudonų akių“ efekto mažinimas
Šiame fotoaparate įdiegta pažangi „raudonų akių“ efekto mažinimo sistema.
Siekiant sumažinti „raudonų akių“ efektą, prieš pagrindinį įsijungimą blykstė keletą kartų trumpai
sumirksi.
Jei fotoaparatas „raudonų akių“ efektą aptiks jau nufotografavus vaizdą, „Nikon“ fotoaparato funkcija,
ištaisanti „raudonų akių“ efektą, apdoros vaizdą prieš jo išsaugojimą.
Įsidėmėkite šiuos dalykus naudodamiesi „raudonų akių“ efekto mažinimo funkcija:
• Kadangi pri eš nuotraukos užfiksavimą blyksi parengtiniai blyksniai, tarp užrakto atleidimo mygtuko
paspaudimo ir nuotraukos užfiksavimo yra nedidelis uždelsimas.
• Nuotraukoms išsaugoti reikalingas laikas šiek tiek padidėja.
• „Raudonų akių“ mažinimas ne visada duoda norimų rezultatų.
• Kai kuriais retais atvejais gali būti paveiktos kitos nuotraukų dalys. Anksčiau minėtais atvejais
naudokite kitokius blykstės režimus, o ne automatinį režimą su „raudonų akių“ efekto mažinimu.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
31
Page 44
Fotografavimas naudojant automatinį laikmatį
F3 .51/ 12 5
10
9
Naudojant automatinį laikmatį nuotraukos fiksuojamos praėjus 10 sekundžių po
to, kai nuspaudžiamas užrakto atleidimo mygtukas. Kai naudojamas automatinis
laikmatis, rekomenduojama naudoti trikojį. Naudodami trikojį nustatykite
nustatymo Vibration reduction (virpesių mažinimas) (A 104) reikšmę sąrankos
meniu (A 93) į Off (išjungta).
1 Paspauskite kryptiniame valdiklyje n
(automatinis laikmatis).
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
Rodomas automatinio laikmačio meniu.
2 Paspauskite kryptinį valdiklį H arba I,
pasirinkite ON (įjungti) ir spauskite k.
Parodoma automatinio laikmačio piktograma (n 10).
Jei nustatymas nepradedamas taikyti per kelias sekundes
paspaudus k, pasirinkimas atšaukiamas.
Self-timer
3 Atlikite nuotraukos kadravimą ir iki
pusės paspauskite užrakto atleidimo
mygtuką.
Nustatomas židinys ir ekspozicija.
4 Paspauskite užrakto atleidimo
mygtuką iki galo.
Paleidžiamas automatinis laikmatis, ekrane
rodoma, kiek sekundžių lieka iki visiško užrakto
nuspaudimo. Automatinio laikmačio lemputė
mirksi. Lemputė nustoja mirksėti likus sekundei
iki nuotraukos užfiksavimo ir šviečia, kol
nuspaudžiamas užrakto mygtukas.
Kai užraktas atleidžiamas, automatinis laikmatis
nustatomas į OFF (išjungta).
32
Norėdami sustabdyti laikmatį prieš
fotografavimą, dar kartą paspauskite užrakto
atleidimo mygtuką.
10
F3.5
1/125
9
Page 45
Šviesumo reguliavimas: ekspozicijos kompensavimas
14
Ekspozicijos kompensavimas naudojamas fotoaparato siūlomai ekspozicijos
reikšmei pakeisti, kad nuotraukos būtų pašviesintos arba patamsintos.
1 Spauskite kryptiniame valdiklyje o
(ekspozicijos kompensavimas).
• Rodomas ekspozicijos kompensavimo gidas.
2 Paspauskite kryptinį valdiklį H arba I,
pakeiskite ekspozicijos reikšmę ir spauskite
k.
• Kad fotografuojamas objektas būtų šviesesnis,
ekspozicijos kompensavimą reguliuokite „+“ kryptimi.
• Kad fotografuojamas objektas būtų tamsesnis,
ekspozicijos kompensavimą reguliuokite „-“ kryptimi.
• Ekspozicijos kompensavimo reikšmes galima keisti nuo -2,0 iki +2,0 EV.
• Jei nustatymas nepradedamas taikyti per kelias sekundes paspaudus k, pasirinkimas
atšaukiamas.
• Kai nustatyta reikšmė skiriasi nuo 0.0, reikšmė rodoma ekrane kartu su H piktograma.
Exposure compensation
3 Norėdami fotografuoti, spauskite užrakto
atleidimo mygtuką iki pusės.
• Ekspozicijos kompensavimo režimas išjungiamas taip:
pakartokite visus veiksmus nuo 1 žingsnio, nustatykite
reikšmę 0.0 ir spauskite k.
14
C Ekspozicijos kompensavimo reikšmė
Kai nustatytas fotografavimo režimas yra A (automatinis) režimas (A 48), ekspozicijos nustatymas
bus išsaugotas, net jei fotoaparatas yra išjungiamas.
D Ekspozicijos kompensavimo naudojimas
• Fotoaparatas sumažina ekspoziciją, jei kadre vyrauja ryškiai apšviesti objektai, ir padidina, jei kadras
yra tamsus. Todėl reikalinga teigiama kompensacija, leidžianti ryškiai nufotografuoti kiekvieną
kadre esantį objektą (pvz., saulės šviesos užlieti vandens, smėlio ar sniego plotai) ir padedanti tada,
kai fonas yra daug šviesesnis nei pagrindinis objektas.
• Neigiamos kompensacijos gali prireikti tada, kai kadre daug vietos užima labai tamsūs objektai
(pvz., tamsiai žalių lapų tankmė) arba kai fonas yra daug tamsesnis nei pagrindinis objektas.
Paprastas fotografavimas ir atkūrimas: G „Easy Auto Mode“ (paprastas naudoti automatinis režimas)
33
Page 46
Daugiau apie fotografavimą
Fotografavimo režimo pasirinkimas
Pasirinkite fotografavimo režimą iš šių galimų fotografavimo režimų: G paprastas
naudoti automatinis režimas, b scenos režimas, F išmanusis portretas,
d sporto nepertraukiamas režimas arba A automatinis režimas.
• Kai scenos režimas pasirenkamas (antra piktograma
nuo viršaus), scenos tipą galima pakeisti prieš
paspaudžiant k. Paspauskite K, paspauskite H, I, J arba K, kad pasirinktumėte
pageidaujamą scenos tipą, ir spauskite k.
• Norėdami grįžti į esamą fotografavimo režimą neperjungdami fotografavimo režimų,
paspauskite A arba užrakto atleidimo mygtuką.
1G Paprastas naudoti automatinis režimasA 20
Sukadravus vaizdą, fotoaparatas automatiškai pasirenka optimalų scenos režimą
paprastesniam fotografavimui.
2b Scenos režimasA 35
Fotoaparato nustatymai automatiškai optimizuojami pagal pasirinktą scenos tipą.
3F Išmanusis portretasA 44
Fotoaparatas aptinka besišypsantį veidą ir nufotografuoja jį automatiškai.
4d Sporto nepertraukiamas režimasA 46
Leidžia fotografuoti greitai ir nesustojant, kol laikysite visiškai nuspaudę užrakto
atleidimo mygtuką.
5A Automatinis režimasA 48
Galite pakeisti blykstės režimą, stambaus plano (priartinimo) režimą ir kitus režimus,
taip pat fotografuoti. Taip pat galite pasirinkti serinį režimą, jei nuotraukas norite
daryti be pertraukų.
Fotoaparato nustatymai automatiškai optimizuojami pagal pasirinktą scenos tipą. Galimi šie scenos režimai.
b Portrait
(portretas)
c Landscape
(kraštovaizdis)
e Night portrait
(naktinis portretas)
f Party/indoor
(vakarėlis / patalpa)
Beach/snow
g
(paplūdimys / sniegas)
h Sunset
(saulėlydis)
i Dusk/dawn
(prieblanda / aušra)
Night landscape
j
(naktinis kraštovaizdis)
k
Close-up (fotografavimas
stambiu planu)
u Food (maistas)
l Museum
(muziejus)
n Copy
(kopijavimas)
o Backlight (fono
apšvietimas)
p
Panorama assist (pagalba
fiksuojant panoramą)
Scenos režimo pasirinkimas
1
Paspauskite A fotoaparatui veikiant
fotografavimo režimu, kad būtų parodytas
fotografavimo režimo pasirinkimo meniu, ir
kryptinio valdiklio mygtukais
pasirinkite scenos režimą.
•
Rodoma pastarojo naudoto scenos režimo pi ktograma.
Numatytasis nustatymas yra
b
(portretas).
H
bei I
Portrait
2 Paspauskite K, paspauskite kryptinį valdiklį
H, I, J arba K, pasirinkite sceną ir spauskite
k.
• Rodomas pasirinktos scenos fotografavimo režimo
langas.
• Funkcijos ➝ (A 36)
Beach/snow
3 Sukomponuokite objektą kadre ir
fotografuokite.
• Prieš fotografuodami scenos režimais,
kuriems būtina blykstė, būtinai atidarykite
integruotąją blykstę.
14
D Vaizdo režimas
Naudojant scenos režimą, galite nustatyti Image mode (vaizdo režimą) ( A51) spausdami d. Jei
vaizdo režimo nustatymas pakeistas, naujas vaizdo režimo nustatymas pritaikomas ir kitiems
fotografavimo režimams (išskyrus sporto nepertraukiamą).
Šiame skyriuje aprašymams naudojamos tokios piktogramos: X: blykstės režimas,
kai atidaryta integruota blykstė (A 29); n: automatinis laikmatis (A 32); p:
makrorežimas (A 49); o : ekspozicijos kompensavimas (A 33).
b Portrait (portretas)
Šį režimą naudokite fotografuodami portretus, kuriuose
pagrindinis objektas aiškiai išsiskiria.
• Jei fotoaparatas apt inka veidą, jis automatiškai susifokusuoja
į veidą. Daugiau informacijos ieškokite skyrelyje „Veido
atpažinimas“ (A 24).
• Jei aptinkamas daugiau nei vienas veidas, fotoaparatas
fokusuoja arčiausiai esantį veidą.
Daugiau apie fotografavimą
• Kai fotoaparatas veidų neaptinka, jis fokusuoja į ekrano centrą.
• Skaitmeninis priartinimas negalimas.
mV*nIšjungta*pIšjungtao0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
c Landscape (kraštovaizdis)
Šį režimą naudokite fotografuodami ryškius kraštovaizdžio ir
miesto vaizdus.
• Fotoaparatas fokusuoja iki begalybės. Židinio srities arba
židinio indikatorius (A 8) visada šviečia žaliai, kai užrakto
atleidimo mygtukas paspaudžiamas iki pusės. Įsidėmėkite,
kad priekyje esantys objektai ne visada bus sufokusuoti.
• Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė (A 106) neužsidega.
• Jei fotoaparatas apt inka veidą, jis automatiškai susifokusuoja
į veidą. Daugiau informacijos ieškokite skyrelyje „Veido
atpažinimas“ (A 24).
• Jei aptinkamas daugiau nei vienas veidas, fotoaparatas fokusuoja arčiausiai esantį veidą.
• Kai fotoaparatas veidų neaptinka, jis fokusuoja į ekrano centrą.
• Skaitmeninis priartinimas negalimas.
mV
*1
Nustatomas blykstės režimas su lėta sinchronizacija ir „raudonų akių“ efekto mažinimo funkcija.
Nustatyto režimo pakeisti negalima.
*2
Galima pasirinkti kitus nustatymus.
*1
nIšjungta
*2
pIšjungtao0,0
*2
f Party/indoor (vakarėlis / patalpa)
Nufotografuojami žvakėmis ir kitokiu patalpos foniniu
apšvietimu apšviesti objektai.
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
• Kadangi fotoaparato sujudinimas neigiamai veikia
nuotraukų kokybę, tvirtai laikykite fotoaparatą. Tamsioje
vietoje rekomenduojama naudoti trikojį. Kai naudojate
trikojį Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) nustatykite ties Off (Išjungta).
mV*
*1
Su raudonų akių efekto mažinimu blykstė gali persijungti į lėtą sinchronizaciją. Galima pasirinkti
kitus nustatymus.
*2
Galima pasirinkti kitus nustatymus.
1
nIšjungta*2pIšjungtao0,0*
Daugiau apie fotografavimą
2
O: Su scenos režimais, pažymėtais O, rekomenduojama naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį
Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) n ustatykite ties Off (Išjungta).
Q: Šiuo scenos režimu fotografuojamos nuotraukos yra automatiškai apdorojamos siekiant
sumažinti triukšmus, todėl nuotraukų išsaugojimas užtrunka ilgiau.
Nufotografuojami tokie vaizdai, kaip sniego laukai,
paplūdimiai arba saulės šviesa virš vandens.
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
mU*nIšjungta*pIšjungtao0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
h Sunset (saulėlydis)O
Išsaugomi sodrūs atspalviai, matomi saulėlydžių ir saulėtekių
Daugiau apie fotografavimą
metu.
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
mW*nIšjungta*pIšjungtao0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
i Dusk/dawn (prieblanda / aušra)QO
Išsaugo spalvas, matomas silpno natūralaus apšvietimo
sąlygomis, prieš saulėtekį arba po saulėlydžio.
• Fotoaparatas fokusuoja iki begalybės. Židinio srities arba
židinio indikatorius (A 8) visada šviečia žaliai, kai užrakto
atleidimo mygtukas paspaudžiamas iki pusės. Įsidėmėkite,
kad priekyje esantys objektai ne visada bus sufokusuoti.
• Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė (A 106) neužsidega.
mWnIšjungta*pIšjungtao0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
O: Su scenos režimais, pažymėtais O, rekomenduojama naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį
Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) n ustatykite ties Off (Išjungta).
Q: Šiuo scenos režimu fotografuojamos nuotraukos yra automatiškai apdorojamos siekiant
sumažinti triukšmus, todėl nuotraukų išsaugojimas užtrunka ilgiau.
Norint gauti nuostabius na ktinius kraštovaizdžius, naudojamas
ilgas išlaikymas.
• Fotoaparatas fokusuoja iki begalybės. Židinio srities arba
židinio indikatorius (A 8) visada šviečia žaliai, kai užrakto
atleidimo mygtukas paspaudžiamas iki pusės. Įsidėmėkite,
kad priekyje esantys objektai ne visada bus sufokusuoti.
• Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė (A 106) neužsidega.
mWnIšjungta*pIšjungtao0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
k Close-up (fotografavimas stambiu planu)
Fotografuokite gėles, vabalus ir kitus mažus objektus stambiu
planu.
• Makrorežimas (A 49) bus pakeistas į ON (įjungta), o
priartinimas automatiškai pasistūmės prie artimiausios
galimos fotografavimo pozicijos.
• Artimiausias atstumas, kuriuo fotoaparatas gali fokusuoti,
kinta priklausomai nuo priartinimo pozicijos. Fotoaparatas gali fokusuoti iki 1 cm
atstumu nuo objektyvo, kai priartinimo padėtis nustatyta ties F ir priartinimo indikatorius
šviečia žaliai (priartinimo indikatorius nustatytas netoli K).
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Jei fotografuojamas objektas yra ne kadro
viduryje, komponuodami nuotrauką naudokite židinio fiksavimą (A 48).
• Fotoaparatas nuolat fokusuoja, kol užrakto atleidimo mygtukas pusiau nuspaustas, kad
būtų fiksuojamas židinys.
• Jei fotoaparatas sujudinamas, neigiamai paveikiamos visos nuotraukos, todėl patikrinkite
Vibration reduction (virpesių mažinimo) (A 104) nustatymą ir tvirtai laikykite
fotoaparatą.
mU*nIšjungta*pĮjungtao0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus. Įsidėmėkite, kad blykstė gali neapšviesti viso objekto, esančio
arčiau kaip už 50 cm.
Daugiau apie fotografavimą
O: Su scenos režimais, pažymėtais O, rekomenduojama naudoti trikojį. Kai naudojate trikojį
Vibration reduction (virpesių mažinimą) (A 104) n ustatykite ties Off (Išjungta).
Q: Šiuo scenos režimu fotografuojamos nuotraukos yra automatiškai apdorojamos siekiant
sumažinti triukšmus, todėl nuotraukų išsaugojimas užtrunka ilgiau.
• Makrorežimas (A 49) bus pakeistas į ON (įjungta), o
priartinimas automatiškai pasistūmės prie artimiausios
galimos fotografavimo pozicijos.
Artimiausias atstumas, kuriuo fotoaparatas gali fokusuoti,
kinta priklausomai nuo priartinimo pozicijos. Fotoaparatas
gali fokusuoti iki 1 cm atstumu nuo objektyvo, kai priartinimo padėtis nustatyta ties F ir
priartinimo indikatorius šviečia žaliai (priartinimo indikatorius nustatytas netoli K).
• Galite pakeisti atspalvį naudodami kairėje ekrano pusėje
rodomą slinktuką. Paspauskite kryptinį valdiklį H, norėdami
padidinti raudonos spalvos kiekį, arba I, norėdami padidinti
mėlynos spalvos kiekį. Atspalvio nustatymas išsaugomas
Daugiau apie fotografavimą
netgi kai fotoaparatas yra išjungiamas.
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Jei
fotografuojamas objektas yra ne kadro viduryje,
komponuodami nuotrauką naudokite židinio fiksavimą
(A 48).
• Fotoaparatas nuolat fokusuoja, kol užrakto atleidimo mygtukas pusiau nuspaustas, kad
būtų fiksuojamas židinys.
• Jei fotoaparatas sujudinamas, neigiamai paveikiamos visos nuotraukos, todėl patikrinkite
Vibration reduction (virpesių mažinimo) (A 104) nustatymą ir tvirtai laikykite
fotoaparatą.
mWnIšjungta*pĮjungtao0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
l Museum (muziejus)
Naudokite patalpose, kuriose draudžiama fotografuoti su
blykste (pvz., muziejuose ir meno galerijose), arba kitais
atvejais, kai nenorėsite naudoti blykstės.
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
• BSS (geriausio kadro išrinkimas) gali būti naudojamas
fotografuojant (A 55).
• Jei fotoaparatas sujudinamas, neigiamai paveikiamos visos nuotraukos, todėl patikrinkite
Vibration reduction (virpesių mažinimo) (A 104) nustatymą ir tvirtai laikykite
fotoaparatą.
• Automatinio fokusavimo pagalbinio apšvietimo lemputė (A 106) neužsidega.
Pateikia aiškias teksto arba piešinių ant baltos lentos arba
spaudinyje nuotraukas.
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
• Norėdami fokusuoti nedideliais atstumais, naudokite
makrorežimą (A 49).
• Spalvotas tekstas ir piešiniai gali būti neryškūs.
mW*nIšjungta*pIšjungta*o0,0*
* Galima pasirinkti kitus nustatymus.
o Backlight (fono apšvietimas)
Naudokite, kai šviesa sklinda už objekto ir bruožai arba detalės
yra šešėliuose. Blykstė suveikia automatiškai, kad būtų
„užpildyti“ (apšviesti) šešėliai.
Naudokite tada, kai fotografuosite nuotraukų seriją, kuri vėliau bus sujungta į vieną
panoramą naudojant komplekte esančią „Panorama Maker“ programinę įrangą. Norėdami
gauti daugiau informacijos žr. Nuotraukų fotografavimas panoramai (A 42).
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Naudokite trikojį, kad gautumėte
geriausius rezultatus.
(A
104) nustatykite ties Off (Išjungta).
1
Paspauskite A fotoaparatui veikiant
Kai naudojate trikojį Vibration reduction (virpesių mažinimą)
fotografavimo režimu, kad būtų parodytas
fotografavimo režimo pasirinkimo meniu, ir
kryptinio valdiklio mygtukais pasirinkite
Panorama assist
Daugiau apie fotografavimą
panoramą) (A35).
Parodoma panoramos krypties piktograma
(I), taip parodant kryptį, kuria sujungiamos nuotraukos.
(pagalba fiksuojant
p
Panorama assist
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite kryptį ir
paspauskite k.
Pasirinkite, kaip nuotraukos sujungtos kartu į visą panoramą; į
I
), į kairę (J), į viršų (K) arba žemyn (L).
dešinę (
Geltona panoramos krypties piktograma (II) rodoma
paspausta kryptimi ir ši kryptis užfiksuojama paspaudus
k. Rodoma užfiksuota balta kryptis I.
Jei reikia, galite naudoti blykstę (A 29), automatinį laikmatį (A 32), makrorežimą
(A 49) ir ekspozicijos kompensavimo (A 33) nustatymus. Norėdami iš naujo pasirinkti
kryptį, paspauskite k.
3 Padarykite pirmąją nuotrauką.
Pirmoji nuotrauka rodoma pirmajame ekrano
trečdalyje.
14
4 Padarykite antrąją nuotrauką.
Sukomponuokite kitą nuotrauką taip, kad ji
uždengtų vieną trečiąją pirmosios nuotraukos
ploto, ir paspauskite užrakto atleidimo
mygtuką.
Kartokite tol, kol būsite nufotografavę
pakankamai nuotraukų panoramai užbaigti.
• Prieš fiksuodami pirmąją nuotrauką nustatykite blykstės režimą, automatinį laikmatį, makrorežimą
ir ekspozicijos kompensavimo nustatymus. Užfiksavus pirmąją nuotrauką šių nustatymų keisti
negalima. Po pirmosios nuotraukos užfiksavimo negalima ištrinti arba priartinti nuotraukų, arba
pakeisti nuotraukos režimą (A 51).
• Panoramos sekos nutra ukiamos, jei fotografavimo metu fotoaparate įsijungia budėjimo režimas su
automatinio išjungimo funkcija (A 108). Rekomenduojama nustatyti ilgesnį laiką, kuriam
pasibaigus būtų vykdoma automatinio išsijungimo funkcija.
D Pastaba apie R
Visos nuotraukos, padarytos panoramos sekoje, turi tuos pačius
baltos spalvos balanso, ekspozicijos ir židinio nustatymus.
R rodoma pranešant, kad ekspozicija, baltos spalvos
balansas ir židinys buvo užfiksuoti vertėmis, nustatytomis sulig
pirmuoju kadru.
End
13
Daugiau apie fotografavimą
D „Panorama Maker“
Įdiekite „Panorama Maker“, kurį rasite komplekte esančiame programinės įrangos kompaktiniame diske.
Perkelkite nuotraukas į kompiuterį (A 82) ir panaudokite „Panorama Maker“ (A 86), jei norite
sujungti jas į vieną panoramą.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
• Atidarykite integruotą blykstę, jei norite fotografuoti su
blykste.
• Nukreipkite fotoaparatą į objektą.
• Jei fotoaparatas atpažįsta žmogaus veidą, židinio srityje
veidas įrėminamas dvigubais geltonais rėmeliais, kurie,
veidui patekus į židinį, tampa žali ir židinys užrakinamas.
• Gali būti aptikta iki trijų veidų. Kai aptinkami kelių žmonių veidai, arčiausiai ekrano
centro esantis veidas židinio srityje įrėminamas dvigubu, o kiti – viengubu rėmeliu.
1/125
3 Užraktas atleidžiamas automatiškai.
• Jei fotoaparatas aptinka besišypsantį veidą, įrėmintą dvigubu rėmeliu, užraktas yra
atleidžiamas automatiškai.
• Kai fotoaparatas aptinka veidą, laikmačio lemputė (A 4) sumirksi ir blyksi iš karto po
užrakto atleidimo. Kaskart atleidus užrakto mygtuką fotoaparatas dar kartą pradeda
veido ir šypsenos atpažinimo operacijas nepertraukiamam automatiniam
fotografavimui.
• Nuotraukas taip pat galima fiksuoti paspaudus užrakto atleidimo mygtuką. Jeigu
fotoaparatas neaptinka jokio veido, fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
B Veido aptikimo ir besišypsančio veido aptikimo ypatybės
• Esant kai kuriomis sąlygomis, veido aptikimo funkcija neveikia ir veidas nėra aptinkamas.
• Pastabos dėl veidų aptikimo ➝ A 28
C Automatinis išju ngimas (budėjimo režimas) naudojant išmaniojo portreto
režimą
Naudojant išmaniojo portreto režimą, automatinio išsijungimo (A 108) funkci ja išjungs fotoaparatą,
ei esant šioms aplinkybėmis neatliekama jokių veiksmų:
• Fotoaparatas neaptinka jokio veido.
• Fotoaparatas aptinka veidą, tačiau negali nustatyti besišypsančio veido
C Galimos funkcijos išmaniojo portreto režimu
• Skaitmeninis priartinimas negalimas.
• Fotoaparatas automatiškai pakeičia blykstės režimą (A 29) į U (automatinį režimą), tačiau šį
nustatymą galima pakeisti.
• Galimas ekspozicijos kompensavimas (A 33).
• Automatinis laikmatis ir makrorežimas nėra galimi.
• Vaizdo režimą (A 51) galima nustatyti paspaudus d. Jei vaizdo režimo nustatymas pakeistas,
naujas vaizdo režimo nustatymas pritaikomas ir kitiems fotografavimo režimams (išskyrus sporto
nepertraukiamą).
Daugiau apie fotografavimą
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Automatinis fokusavimas“ (A 25).
45
Page 58
Nepertraukiamas fotografavimas dideliu greičiu (sporto nepertraukiamas režimas)
52
Sporto nepertraukiamas režimas leidžia fotografuoti greitai ir nesustojant, kol
laikysite nuspaudę užrakto atleidimo mygtuką. Naudojant nepertraukiamo
fotografavimo režimą, pavyks užfiksuoti staigius judančių objektų judesius.
•
Esant numatytajam
Continuous H
(nepertraukiamas H) nustatymui, fotoaparatas
užfiksuoja iki 20 nuotraukų apie 11,1 kadrų per sekundę (fps) greičiu.
• Nustatytas pernelyg didelis ISO jautrumas.
• Galima nustatyti M 2048×1536 arba blogesnį vaizdo režimą.
• Židinys, išlaikymas ir baltos spalvos balansas nustatytomis reikšmėmis
užfiksuojami kiekvienos serijos pirmoje nuotraukoje.
1 Fotoaparatui veikiant
Daugiau apie fotografavimą
fotografavimo režimu paspauskite
A, kad būtų parodytas
fotografavimo režimo pasirinkimo
meniu, tada kryptinio valdiklio
mygtukais H arba I pasirinkite
d ir spauskite k.
Fotoaparate suaktyvinamas sporto nepertraukiamas režimas.
Sport continuous
2 Paspauskite d, tada patvirtinkite arba
nustatykite elementus sporto
nepertraukiamame meniu.
• sporto nepertraukiamas meniu ➝ A 47
• Nustatę elementus paspauskite d, kad grįžtumėte į
fotografavimo režimą.
3 Sukomponuokite objektą kadre ir
fotografuokite.
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje. Iki pusės
paspaudus užrakto atleidimo mygtuką, bus nustatytas
židinys ir ekspozicija.
• Nepertraukiamai fotografuojama tol, kol laikomas iki
galo nuspaustas užrakto atleidimo mygtukas ir kol
fotografuojamų kadrų skaičius pasiekia didžiausią leistiną (A 47).
C Galimos funkcijos sporto nepertraukiamu režimu
• Galimas ekspozicijos kompensavimas (A 33).
• Blykstė išjungiama.
• Automatinis laikmatis ir makrorežimas nėra galimi.
46
Sport continuous
Sport continuous
Image mode
Exit
52
Page 59
Nepertraukiamas fotografavimas dideliu greičiu (sporto nepertraukiamas režimas)
B Pastabos dėl sporto nepertraukiamojo fotografavimo
• Nuotraukų išsaugojimas po užfiksavimo gali užtrukti. Nuotraukų išsaugojimo laikas priklauso nuo
užfiksuotų nuotraukų skaičiaus, vaizdo režimo, atminties kortelės įrašymo greičio ir t. t.
• Kadangi automatiškai nustatomas 640 arba aukštesnis ISO jautrumas, nuotraukos gali atrodyti
grublėtos. Fotografuojant esant giedram orui, tinkama ekspozicijos reikšmė gali būti nustatyta
netinkamai (nuotraukos gali būti eksponuotos per ilgai).
• Fotografuojant sporto nepertraukiamu režimu, įrašymo metu ekrane matoma dėmė (A 121) bus
matoma išsaugotuose vaizdo duomenyse. Norint sumažinti „dėmės“ efektą filmavimo metu,
fotografuodami venkite ryškių objektų, pavyzdžiui, saulės ir elektros lempų.
• Fotografuojant greitai mirksinčioje šviesoje, pvz., fluorescencinio apšvietimo arba gyvsidabrio
šviestuvų aplinkoje, ekspozicija ir baltos spalvos balansas nuotraukose gali skirtis.
• Išlaikymas nustatomas automatiškai diapazone nuo 1/8000 sek. iki 1/15 sek..
• Nepertraukiamo fotografavimo greitis gali būti lėtesnis, atsižvelgiant į išlaikymo nustatymus, taip
pat į duomenų įrašymo į atminties kortelę greitį.
•
Fotografuojant sporto nepertraukiamu režimu, fotoaparatas nuolat fokusuoja tol, kol užrakto atleidimo
mygtukas pusiau nuspaustas, kad būtų fiksuojamas židinys. Fotoaparato fokusavimo metu girdėsite garsą.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Automatinis fokusavimas“ (A 25).
Sporto nepertraukiamo režimo meniu
Sporto nepertraukiamame meniu galima nustatyti šiuos elementus. Fotoaparatui veikiant sporto
nepertraukiamu režimu paspauskite
režimo meniu, tada kryptiniu valdikliu (
Sport continuous (sporto nepertraukiamas režimas)
Pasirinkite sporto nepertraukiamo režimą ir nustatykite maksimalų leistiną
fotografavimo greitį ir maksimalų leistiną fiksuojamų kadrų skaičių.
• k
Continuous H
• l Continuous M
• m Continuous L
Vaizdo režimas
Image mode (vaizdo režimą) (A 51) galima nustatyti.
• Fotoaparatui veikiant sporto nepertraukiamuoju režimu galimi tokie vaizdo
režimų nustatymai: M 2048×1536 (numatytasis nustatymas), N 1024×768,
O 640×480, m 1920×1080.
• Fotoaparatui veikiant sporto nepertraukiamuoju režimu vaizdo režimo
nustatymas išsaugomas atskirai nuo kitų fotografavimo režimų vaizdo režimo
nustatymų ir nėra taikomas veikiant kitais režimais.
(nepertraukiamas M): vidut. 7,3 kadro per sekundę (daugiausiai 20 kadrų)
(nepertraukiamas L): vid. 4,4 kadro per sekundę (daugiausiai 20 kadrų)
12), kad būtų parodytas sporto nepertraukiamo
A
11) keiskite bei taikykite nustatymus.
Daugiau apie fotografavimą
47
Page 60
Automatinis režimas
14
14
1/ 12 5
F3 .5
F3 .51/ 12 5
Fotoaparatui veikiant A (automatiniu) režimu, galima naudoti makrorežimą (A49) ir ekspozicijos
kompensavimą (
A
33), o nuotraukas galima fiksuoti naudojant blykstės režimą (A29) ir laikmatį (A32).
Paspaudus d mygtuką A (automatini) režimu, galėsite nustatyti nustatymų reikšmes visiems
fotografavimo meniu elementams (A50) priklausomai nuo fotografavimo situacijos.
1 Paspauskite A, kad būtų parodytas
fotografavimo režimo pasirinkimo
meniu.
• Rodomas fotografavimo režimo pasirinkimo
meniu.
2 Paspausdami kryptinį valdiklį H arba I,
Daugiau apie fotografavimą
pasirinkite A ir paspauskite k.
• Fotoaparate įjungiamas A (automatinis) režimas.
•
Atidarykite integruotą blykstę, jei norite fotografuoti su blykste.
• Siekiant prisitaikyti prie fotografavimo sąlygų, jei reikia,
galite naudoti blykstę (A 29), automatinį laikmatį
(A 32), ekspozicijos kompensavimo (A 33) ir
makrorežimo (A 49) nustatymus.
• Paspauskite d, kad būtų rodomas fotografavimo meniu ir nustatykite
fotografavimo meniu elementus taip, kad jie atitiktų fotografavimo sąlygas (A 50).
Auto mode
3 Sukomponuokite objektą kadre ir
fotografuokite.
• Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro
viduryje.
D Židinio fiksavimas
Kai fotoaparatas sufokusuoja rėmelio centre esantį objektą, galima naudoti židinio fiksavimą, kad
sufokusuotumėte ne kadro centre esantį objektą.
• Įsitikinkite, kad atstumas tarp fotoaparato ir objekto užfiksavus židinį nepasikeitė.
• Židinys lieka užfiksuotas, kol užrakto atleidimo mygtukas yra nuspaustas iki pusės.
14
Nustatykite objektą
kadro viduryje.
48
14
Paspauski
te užrakto
atleidimo
mygtuką
iki pusės.
1/125
F3.5
Įsitikinkite, kad
židinio
indikatoriaus
lemputė dega
žaliai.
1/125 F3.5
Toliau laikykite iki pusės
nuspaustą užrakto
atleidimo mygtuką ir iš
naujo sukomponuokite
nuotrauką.
Paspauskit
e užrakto
atleidimo
mygtuką iki
galo.
Page 61
Automatinis režimas
Makrorežimas
Makrorežimas yra naudojamas fotografuojant objektus, kurie yra nutolę 1 cm atstumu.
Įsidėmėkite, kad blykstė gali neapšviesti viso objekto, esančio arčiau kaip už 50 cm.
A
Naudojant
taip pat galima naudoti kartu su kai kuriais scenos režimais (
(automatinį) režimą vadovaukitės žemiau pateikta procedūra. Makrorežimą
A
39, 40, 41).
1 Paspauskite kryptiniame valdiklyje p
(makrorežimas).
• Rodomas makrorežimo meniu.
2 Paspausdami kryptinį valdiklį H arba I,
pasirinkite ON (įjungta) ir paspauskite k.
Rodoma fotografavimo makrorežimu piktograma (F).
Jei nustatymas nepradedamas taikyti per kelias sekundes
paspaudus k, pasirinkimas bus atšauktas.
Macro mode
3 Naudokite priartinimo valdiklį ir
sukomponuokite nuotrauką.
Fotoaparatas gali fokusuoti iki 1 cm atstumu nuo
objektyvo, kai priartinimo padėtis nustatyta ties F ir
priartinimo indikatorius šviečia žaliai (priartinimo
indikatorius nustatytas netoli K).
C Automatinis fokusavimas
Fotografuojant nuotraukas makrorežimu, fotoaparatas nuolat fokusuoja tol, kol užrakto atleidimo
mygtukas pusiau nuspaustas, kad būtų fiksuojamas židinys. Fotoaparato fokusavimo metu girdėsite garsą.
C Makrorežimo nustatymas
• G (paprastas naudoti automatinis) režimas: pereinama prie makrorežimo, kai fotoaparatas
pasirenka i. Makrorežimo mygtuko kryptiniame valdiklyje naudoti negalima.
• Vaizdo motyvų režimas: numatytasis nustatymas priklauso nuo scenos meniu (A 35).
Makrorežimas yra įjungiamas, jei scenos režimu pasirenkami nustatymai k Close-up (stambus
planas) arba u Food (maistas).
• F (išmaniojo portreto) režimas, d (sporto nepertraukiamas) režimas: makrorežimo naudoti
negalima.
• Kai nustatytas fotografavimo režimas yra A (automatinis) režimas, makrorežimo nustatymas bus
išsaugotas, net jei fotoaparatas yra išjungiamas.
Daugiau apie fotografavimą
49
Page 62
Automatinis režimas
14
Fotografavimo meniu (automatinis režimas)
Fotografuojant A (automatiniu) režimu (A 48), fotografavimo meniu yra tokios
parinktys.
AVaizdo režimasA 51
Pasirinkite nuotraukos dydį ir kokybę (suglaudinimą).
Taip pat šias parinktis galima nustatyti ir kituose fotografavimo režimuose.
BBaltos spalvos balansasA 53
Baltos spalvos balansas pritaikomas prie šviesos šaltinio.
CNepertraukiamasA 55
Daugiau apie fotografavimą
Nepertraukiamo fotografavimo ar geriausio kadro išrinkimo (BSS) režimų nustatymų
keitimas.
EISO jautrumasA 56
Valdomas fotoaparato jautrumas šviesai.
FSpalvos parinktysA 57
Pagyvinkite spalvas arba nuotraukas išsaugokite kaip nespalvotas.
Fotografavimo meniu rodymas
Paspauskite A fotografavimo režimu, kad būtų parodytas fotografavimo režimo
pasirinkčių meniu, ir nustatykite A (automatinį) fotografavimo režimą (A 48).
Paspausdami d atvaizduokite fotografavimo meniu.
14
• Kryptiniu valdikliu pasirinkite ir patvirtinkite nustatymus (A 11).
• Norėdami išeiti iš fotografavimo meniu, spauskite d.
B Fotoaparato nustatymai, kurių negalima taikyti vienu metu
Kai kurios funkcijos negali būti nustatomos vienu metu (A 58).
50
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
Color options
Exit
Page 63
Automatinis režimas
A
Image Mode (vaizdo režimas)(vaizdo kokybė, vaizdo dydis)
Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M A Image mode (vaizdo režimas)
Pasirinkite nuotraukos dydį ir kokybę (suglaudinimą). Failų dydis ir galimų išsaugoti
vaizdų skaičius priklauso nuo vaizdų dydžio ir kokybės (suglaudinimo). Prieš
fotografuodami parinkite vaizdo režimą atsižvelgdami į nuotraukos paskirtį.
Nustatymas
H 4000×3000P4000×3000
4000×3000
I
(numatytasis
nustatymas)
R 3264×24483264×2448
L 2592×19442592×1944
M 2048×15362048×1536
N 1024×7681024×768
O 640×480640×480
o 3968×22323968×2232
Dydis (pikseliais)
4000×3000
Aprašas
Ypač gera kokybė, tinka padidintoms
nuotraukoms arba au kštos kokybės spaudiniams.
Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:4.
Geriausias pasirinkimas daugeliu atvejų.
Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:8.
Mažesnis dydis leidžia išsaugoti daugiau nuotraukų.
Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:8.
Tinka pateikti kompiuterio monitoriuje.
Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:8.
Tinka platinti el. paštu arba pateikti visame
televizoriaus ekrane kadro formato santykiu 4:3.
Galima fotografuoti kadro formato santykiu 16:9.
Glaudinimo koeficientas yra maždaug 1:8.
Šio nustatymo piktograma rodoma monitoriuje fotografavimo ir atkūrimo režimais (A8, 9).
Daugiau apie fotografavimą
C Pastaba apie vaizdo režimą
• Jei vaizdo režimo nustatymas pakeistas, naujas vaizdo režimo nustatymas pritaikomas ir kitiems
fotografavimo režimams (išskyrus sporto nepertraukiamą).
• Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. ➝ „Fotoaparato
nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
C Vaizdo režimas sporto nepertraukiamam režimui
• Fotoaparatui veikiant sporto nepertraukiamuoju režimu (A 46) galimi tokie vaizdo režimų
nustatymai: M 2048×1 536, N 1024×768, O 640×480 , m 1920×1080 (vaizdo dydis 1920 ×
1080, suspaudimo santykis 1/8).
• Vaizdo režimo nustatymas sporto nepertraukiamojo režimo meniu (A 46) išsaugomas atskirai
nuo kitų fotografavimo režimų vaizdo režimo nustatymų ir nėra taikomas veikiant kitais režimais.
51
Page 64
Automatinis režimas
C Likusių ekspozicijų skaičius
Toliau pateiktoje lentelėje nurodytas apytikslis nuotraukų, kurias galima išsaugoti vidinėje atmintyje
ir 4 GB talpos atminties kortelėje, skaičius. Įsidėmėkite, kad nuotraukų, kurias galima išsaugoti,
skaičius skirsis priklausomai nuo nuotraukos kompozicijos (dėl JPEG glaudinimo). Be to, šis skaičius
gali skirtis priklausomai nuo atminties kortelės gamintojo, net jei atminties kortelės talpa yra vienoda.
Vaizdo režimas
H 4000×3000P765034×25
I 4000×300014128034×25
R 3264×244821191028×21
Daugiau apie fotografavimą
L 2592×194433294022×16
M 2048×153652464017×13
N 1024×768171150009×7
O 640×480305240005×4
o 3968×223219172034×19
m 1920×108076670016×9
*1
Jei likusių ekspozicijų skaičius yra 10 000 ar daugiau, likusių ekspozicijų ekrane rodomas skaičius
*2
Spaudinio dydis yra apskaičiuojamas, pikselių skaičių dalinant iš spausdintuvo gebos (dpi) ir
dauginant iš 2,54 cm. Tačiau, esant tam pačiam vaizdo dydžiui, didesne raiška spausdinamos
nuotraukos bus mažesnės nei nurodyta, o tos, kurios spausdinamos mažesne raiška, bus didesnės
nei nurodyta.
Vidinė atmintis
(Apyt. 43 MB)
Atminties kortelė *1
(4 GB)
Spaudinio dydis (spausdinama
300 dpi; cm)
*2
9999
.
52
Page 65
Automatinis režimas
B White Balance (baltos spalvos balansas)
Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M B White balance (baltos spalvos balansas)
Objekto atspindimos šviesos spalva kinta pagal šviesos šaltinio spalvą. Žmogaus smegenys gali
prisitaikyti prie šviesos šaltinio spalvos pakeitimų, tuomet balti objektai tampa balti, nesvarbu, ar jie yra
šešėlyje, apšviesti tiesioginės šviesos ar kaitinamosios lempos. Skaitmeniniai fotoaparatai gali atkartoti šį
prisitaikymą apdorodami vaizdus pagal šviesos šaltinio spalvą. Tai vadinama baltos spalvos balansu.
Nors numatytąjį nustatymą
baltos spalvos balanso nustatymą, tinkantį atitinkamam šviesos šaltiniui ir taip pasiekti tikslesnių rezultatų.
a Auto (automatinis) (numatytasis nustatymas)
Baltos spalvos balansas, automatiškai pritaikomas prie apšvietimo sąlygų. Geriausias
pasirinkimas daugeliu atvejų.
bPreset manual (nustatytas iš anksto rankiniu būdu)
Neutralios spalvos objektai naudojami kaip pagalbinė medžiaga baltos spalvos
balansui pritaikyti pagal neįprasto apšvietimo sąlygas. Daugiau informacijos rasite
skyriuje „Nustatytas iš anksto rankiniu būdu“ (A 54).
cDaylight (dienos šviesa)
Baltos spalvos balansas pritaikytas tiesioginiams saulės spinduliams.
dIncandescent (kaitinamoji lempa)
Naudoti esant kaitinamosios lempos apšvietimui.
eFluorescent (fluorescencinis)
Naudoti esant daugeliui rūšių fluorescencinio apšvietimo.
fCloudy (debesuota)
Naudoti fotografuojant, kai dangus apsiniaukęs.
gFlash (blykstė)
Naudoti su blykste.
Esamo nustatymo piktograma rodoma ekrane (A 8). Tačiau pasirinkus Auto
(automatinis) režimą, piktograma nerodoma.
Auto
(automatinis) galima naudoti su daugeliu apšvietimo tipų, galite taikyti
Daugiau apie fotografavimą
B Baltos spalvos balansas
• Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. ➝ „Fotoaparato
nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
• Jei baltos spalvos balanso nustatymas yra kitoks nei Auto (automatinis) ar Flash (blykstė), išjunkite
blykstę (W) (A 29).
53
Page 66
Automatinis režimas
Auto
Inc andes cent
Fluo resce nt
Dayl ight
Clou dy
Nustatytas iš anksto rankiniu būdu
Rankiniu būdu iš anksto nustatytas baltos spalvos balansas naudojamas esant mišriam
apšvietimui arba norint kompensuoti šviesos šaltinius su sustiprintomis spalvomis
(pavyzdžiui, nuotraukoms, padarytoms šviečiant raudonos spalvos lempai, pakeisti taip,
jog atrodytų, kad jos buvo darytos esant baltos spalvos apšvietimui).
1 Padėkite baltą arba pilką objektą esant tokiam apšvietimui, kuris bus
fotografuojant.
2 Įeikite į fotografavimo meniu (A 34),
naudodami kryptinį valdiklį pasirinkite b
Daugiau apie fotografavimą
Preset manual (nustatyti rankiniu būdu)
nustatymą, esantį White balance (baltos
spalvos balansas) meniu, ir spauskite k.
Fotoaparatas priartina.
3 Pasirinkite Measure (matuoti).
White balance
Auto
Auto
Preset manual
Daylight
Daylight
Incandescent
Incandescent
Fluorescent
Fluorescent
Cloudy
Cloudy
Exit
Preset manual
Norėdami pritaikyti pasku tinę išmatuotą iš anksto rankiniu
būdu nustatyto režimo vertę, pasirinkite Cancel (atšaukti)
ir paspauskite k. Baltos spalvos balansui taikoma
pastaroji išmatuota reikšmė.
4 Atlikite atskaitos objekto kadravimą.
Cancel
Measure
Exit
Preset manual
Cancel
Measure
Exit
Atskaitos objekto kadras
5 Spauskite k.
Užraktas atleidžiamas (vaizdas nefiksuojamas) ir nustatoma nauja baltos spalvos balanso
reikšmė.
B Pastaba apie iš anksto rankiniu būdu nustatytą baltos spalvos balansą
Veikiant blykstei fotoaparatas baltos spalvos balanso reikšmės nematuoja. Fotografuojant su blykste,
nustatykite nustatymo White balance (baltos spalvos balansas) reikšmę Auto (automatinis) arba Flash (blykstė).
54
Page 67
Automatinis režimas
„
C Continuous (nepertraukiamas)
Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M C Continuous (nepertraukiamas)
Nepertraukiamo fotografavimo ar geriausio kadro išrinkimo (BSS) režimų nustatymų keitimas.
Blykstė išjungiama esant Continuous (nepertraukiamas), BSS (geriausio kadro iš rinkimo)
ar Multi-shot 16 (16 kadrų) režimams, o blykstė, ekspozicija ir baltos spalvos balansas yra
fiksuojami pagal kiekvienos serijos pirmos nuotraukos vertes.
USingle (pavienis) (numatytasis nustatymas)
Kiekvieną kartą, nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, padaroma po vieną nuotrauką.
VContinuous (nepertraukiamas)
Nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, iki 4 nuotraukų yra padaroma maždaug 1,0
kadrų per sekundę sparta (fps), kai vaizdo režimas yra nustatytas kaip I 4000×3000.
Geriausio kadro išrinkimo funkcija rekomenduojama fotografuojant su išjungta
blykste ar kai fotoaparate nustatytas priartinimas. Taip pat kitais atvejais, kai dėl
netikėto fotoaparato pajudinimo nuotraukos gali būti neryškios.
Kai įjungtas BSS (geriausio kadro išrinkimo) režimas, fotoaparatas nufotografuoja daugiausia
10 nuotraukų tuo metu, kai užrakto atleidimo mygtukas yra laikomas pilnai nuspaustas.
Ryškiausios serijos nuotraukos yra automatiškai atrenkamos ir išsaugomos.
WMulti-shot 16 (16 kadrų)
Kiekvieną kartą iki galo nuspaudus užrakto atleidimo mygtuką, fotoaparatas
užfiksuoja 16 nuotraukų maždaug 7,4 kadrų per sekundę (fps) greičiu, tada jas
sudeda į vieną vaizdą. Nuotraukos yra fiksuojamos esant nustatytai vaizdo
režimo nustatymo reikšmei
• Nepavyksta panaudoti skaitmeninio priartinimo.
Fotografavimo metu esamo nustatymo piktograma rodoma ekrane (A 8).
Pasirinkus Single (pavienis) režimą, piktograma nerodoma.
L 2560×1920
.
Daugiau apie fotografavimą
B Pastaba apie nepertraukiamą fotografavimą
• Maksimalus kadrų skaičius nepertraukiamo fotografavimo metu gali skirtis priklausomai nuo
esamo vaizdo režimo nustatymo, naudojamos atminties kortelės ir fotografavimo sąlygų.
• Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. ➝ „Fotoaparato
nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
B Pastaba apie BSS (geriausio kadro išrinkimo) režimą
BSS
(geriausio kadro išrinkimo) režimas geriausiai tinka nejudančių objektų fotografavimui. Fotografuojant judančius
objektus arba fotografavimo metu keičiantis vaizdo komp ozicijai, pageidaujamas rezul tatas gali būti nepasiektas.
B Pastaba dėl Multi-shot 16 (16 kadrų) režimo
Fotografuoja nt 16 kadrų reži mu, įrašymo metu ekra ne matoma dėmė (A121) bus matoma i šsaugotuose vaizdo duomen yse. Norint
sumažinti
dėmės“ efektą filmavimo metu, fotografuodami venkite ryškių objektų, pavyzdžiui, saulės ir elektros lempų.
55
Page 68
Automatinis režimas
3200
E ISO Sensitivity (ISO jautrumas)
Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) M E ISO sensitivity (ISO jautrumas)
Jautrumas yra fotoaparato reakcijos į šviesą greičio matas. Kuo didesnis jautrumas,
tuo mažiau šviesos reikia nuotraukos ekspozicijai. Nors didelė ISO reikšmė geriau
tinka judančių objektų fotografavimui arba esant blogam apšvietimui,
fotografuojant dideliu jautrumu galimas „triukšmas“ – atsitiktinai išsibarstę, ryškūs,
spalvoti pikseliai, labiau susitelkę tamsesnėse vaizdo dalyse.
Auto (automatinis) (numatytasis nustatymas)
Daugiau apie fotografavimą
Esant įprastinėms sąlygoms jautrumas yra ISO 80. Kai apšvietimas yra prastas, o
blykstė išjungta, fotoaparatas padidina jautrumą iki maksimalios reikšmės ISO 800.
80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200, 6400
Užfiksuojama nurodyta jautrumo reikšmė.
• Esant fiksuotai ISO jautrumo reikšmei, neveikia Motion detection (judesio
aptikimo) (A 105) funkcija.
Esamo nustatymo piktograma rodoma ekrane (A 8). Jei pasirenkama Auto
(automatinis), E piktograma nerodoma esant ISO 80 jautrumui, tačiau ji yra
rodoma, jei ISO jautrumas automatiškai padidinamas iki didesnės reikšmės negu
80 (A 30).
B Pastabos apie ISO jautrumą
Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. ➝ „Fotoaparato
nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
B ISO 3200 ir ISO 6400
Kai nustatytas ISO sensitivity (ISO j autrumas) yra 3200 arba 6400,
galimi Imag e mode (vaizdo režimo) nustatymai yra apriboti
M 2048×1536, N1024× 768 ir O640×480. Fotografavimo
režimu vaizdo režimas rodomas raudonai ir šalia ISO jautrumo
apatiniame kairiajame ekrano kampe rodoma X.
56
3200
Page 69
Automatinis režimas
F Color Options (spalvos parinktys)
Nustatykite A (automatinis) režimas (A 48) M d (fotografavimo meniu) MF Color options (spalvos parinktys)
Pagyvinkite spalvas arba nuotraukas išsaugokite kaip nespalvotas.
nStandard color (standartinė spalva) (numatytasis nustatymas)
Parinktą rezultatą galima peržiūrėti ekrane (A 8). Esant kitokiems nustatymams
nei Standard color (standartinė spalva), dabartinio nustatymo piktograma yra
rodoma ekrane.
Daugiau apie fotografavimą
B Pastabos apie spalvų parinktis
Šios ypatybės negalima naudoti vienu metu kartu su tam tikromis ypatybėmis. ➝ „Fotoaparato
nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu“ (A 58)
57
Page 70
Automatinis režimas
Fotoaparato nustatymai, kurių negalima nustatyti vienu metu
Kai kuriuos fotografavimo meniu nustatymus negalima naudoti kartu su kitomis funkcijomis.
Apribotos funkcijosNustatymasAprašas
Kai nustatytas Continuous
(nepertraukiamas), BSS (geriausio kadro
išrinkimo) arba Multi-shot 16 (16 kadrų)
režimas, blykstės naudoti negalima.
Skaitmeninio didinimo naudoti negalima
fotografuojant Multi-shot 16 (16 kadrų)
režimu.
Naudojant Multi-shot 16 (16 kadrų)
režimą, nustatyta Image mode (vaizdo
režimo) reikšmė yra L 2560×1920.
Kai nustatytas ISO sensitivity (ISO
jautrumas) yra 3200 arba 6400, galimos
nustatymo Image mode (vaizdo režimo)
reikšmės yra apribotos
M 2048×1536, N 1024×768 ir
O 640×480.
Visiems kitiems vaizdo režimo
nustatymams, jei nustatytas
sensitivity
6400
į
M
Naudojant
(sepijos spalva) arba
nustatymus, nustatoma nustatymo
(baltos spalvos balansas) reikšmė
Kai naudojamas automatinis laikmatis, nustatoma
nustatymo reikšmė yra
Kai nustatytas
ISO sensitivity
automatiškai, atsižvelgiant į šviesumą.
Fotografavimo datos ir laiko negalima įterpti į
nuotraukas, užfiksuotas naudojant
(nepertraukiamas) arba
išrinkimo) režimą.
Motion detection (judesio aptikimo)
funkcija neveikia fotografuojant
Multi-shot 16 (16 kadrų) režimu.
Motion detection
neveikia, jei nustatytas ISO jautrumo
nustatymas nėra
(ISO jautrumas) yra
, vaizdo režimo nustatymas pasikeičia
2048×1536
.
Black-and-white
Cyanotype
Multi-shot 16
(ISO jautrumas) yra nustatomas
(judesio aptikimo) funkcija
Auto
ISO
(juodai baltas),
(cianotipija)
White balance
Auto
Single
(vienas kadras).
(16 kadrų) režimas,
BSS
(geriausio kadro
(automatinis).
Blykstės režimas
Skaitmeninis
priartinimas
Daugiau apie fotografavimą
Vaizdo režimas
Baltos spalvos
balansas
Nepertraukiamas
ISO jautrumas
Datos įterpimas
Judesio aptikimas
58
Continuous
(nepertraukiamas)
(A 55)
Continuous
(nepertraukiamas)
(A 55)
Continuous
(nepertraukiamas)
(A 55)
ISO sensitivity (ISO
jautrumas) (A 56)
Color options (spalvos
parinktys) (A 57)
Self-timer (automatinis
laikmatis) (A 32)
Continuous
(nepertraukiamas)
(A 55)
Continuous
(nepertraukiamas)
(A 55)
Continuous
(nepertraukiamas)
(A 55)
ISO sensitivity (ISO
jautrumas) (A 56)
3200
arba
Sepia
(automatinis).
Continuous
Page 71
Daugiau apie atkūrimą
1 5/ 05 /2 01 0 1 2: 00
0 00 4. JP G
Viso kadro atkūrimas
Fotografavimo metu paspauskite mygtuką c ir
pereikite prie atkūrimo režimo ir vaizdų peržiūros
15/05/2010 12:00
15/05/2010
0004.JPG
0004.JPG
(A 26).
Kai vaizdai peržiūrimi viso kadro atkūrimo režimu, gali
ankstesnę arba sekančią nuotrauką.
Nuspauskite ir palaikykite kryptinį
valdiklį H, I, J arba K, kad greitai
peržiūrėtumėte vaizdus.
Rodomos 4, 9 arba 16 nuotraukų
miniatiūros. Rodant 16 nuotraukų
miniatiūras pasukite priartinimo
valdiklį į f (h), kad būtų rodomas
kalendorius.
Vaizdą galima padidinti iki 10×.
Spauskite k, jei norite grįžti į viso
kadro atkūrimą.
Spauskite mygtuką A arba b
(filmavimas). Norėdami grįžti į
fotografavimo režimą taip pat galite
paspausti užrakto atleidimo mygtuką.
26
60, 61
62
10
44444
Daugiau apie atkūrimą
C Nuotraukų peržiūra
Nuotraukos, užfiksuotos atliekant veido atpažinimą (A 24), bus automatiškai pasuktos tinkamai,
peržiūrint viso kadro atkūrimo režimu.
59
Page 72
Kelių nuotraukų peržiūra: miniatiūrų atkūrimas
Pasukite priartinimo valdiklį į f (h) esant įjungtam
viso kadro atkūrimo režimui (A 26), kad nuotraukos
būtų rodomos kaip greta viena kitos išdėstytos
miniatiūros. Kai rodomos miniatiūros, gali būti atliekami
šie veiksmai.
TikslasNaudokiteAprašasA
Nuotraukų
pasirinkimas
Rodomų nuotraukų
skaičiaus padidinimas /
Daugiau apie atkūrimą
kalendoriaus lango
rodymas
Rodomų kadrų
skaičiaus
sumažinimas
Įjungti viso kadro
atkūrimą
Perjungimas į
fotografavimo režimą
f (h)
g (i)
Paspauskite kryptinio valdiklio mygtukus H,
I, J arba K.
Pasukite priartinimo valdiklį į f (h), kad
rodomų kadrų skaičius būtų pakeistas tokia
tvarka: 4 ➝ 9 ➝ 16. Rodant 16 nuotraukų
miniatiūras pasukite priartinimo valdiklį į
f (h), kad būtų rodomas kalendorius
(A 61), o nuotraukas būtų galima surasti
pagal jų fotografavimo datą.
Pasukite priartinimo valdiklį į poziciją g (i),
kad grįžtumėte į miniatiūrų rodymo režimą.
Pasukite priartinimo valdiklį į g (i), kad rodomų
kadrų skaičius būtų mažinamas tokia tvarka: 16
9
➝
4. Kai rodomi 4 kadrai, dar kartą pasukite
priartinimo valdiklį į poziciją
viso kadro rodymo režimą.
kSpauskite k.26
A
Spauskite mygtuką A arba b (filmavimas).
b
Norėdami grįžti į fotografavimo režimą taip
pat galite paspausti užrakto atleidimo
mygtuką.
1/ 10
g (i
), kad grįžtumėte į
11
–
➝
10
C Nuotraukų miniatiūrų atkūrimo
režimo ekranas
Kol renkamos nuotraukos, skirtos Print Set (rinkinys
spausdinimui) (A 64) ir Protect (apsaugotos)
(A 114), dešinėje pavaizduotos piktogramos yra
rodomos kartu su jomis. Filmai rodomi kaip
fotografiniai kadrai.
60
Apsaugos piktograma
Spausdinimo eilės piktograma
1/ 10
Fotografiniai kadrai
Page 73
Kelių nuotraukų peržiūra: miniatiūrų atkūrimas
Kalendoriaus ekranas
Kai atkūrimo režimu rodomos 16 kadrų miniatiūros
(A 60), perjunkite į kalendorių, pasukdami priartinimo
valdiklį į poziciją f (h).
Galima pasirinkti, kad nuotraukos būtų rodomos pagal
dieną, kurią jos buvo užfiksuotos. Dienų, kai buvo
užfiksuota nuotraukų, langelio apačioje yra geltonas
brūkšnys.
TikslasNaudokiteAprašasA
6
Pasirinkite datą
Įjungti viso kadro
atkūrimą
Pereiti į miniatiūrų
ekraną
k
g (i)Pasukite priartinimo valdiklį link g (i). –
Paspauskite kryptinio valdiklio
mygtukus H, I, J arba K.
Pirmoji tą dieną padaryta nuotrauka
bus rodoma per visą ekraną.
11
26
B Kalendoriaus ekranas
• Nuotraukos, padarytos nenustačius fotoaparate datos, laikomos nuotraukomis, užfiksuotomis 2010
m. sausio 1 d.
• Kalendoriaus ekrane mygtukai l ir d neprieinami.
Daugiau apie atkūrimą
61
Page 74
Žvilgsnis iš arčiau: didinimas atkuriant
3.0
×
×
Pasukus priartinimo valdiklį link g (i), kai pasirinktas
viso kadro atkūrimo režimas (A 26), priartinama
dabartinė nuotrauka, ekrane rodant jos vidurį.
• Ekrano apačios dešinėje rodomas gidas parodys, kuri
nuotraukos dalis šiuo metu rodoma.
Kai nuotraukos yra priartintos, gali būti atliekami šie veiksmai.
TikslasNaudokiteAprašasA
Priartintig (i)
Nutolintif (h)
Daugiau apie atkūrimą
Žiūrėti kitas
nuotraukos sritis
Įjungti viso kadro
atkūrimą
Nuotraukos
apkarpymas
Perjungimas į
fotografavimo režimą
d
Priartinimas padidinamas kaskart, kai
priartinimo valdiklis pasukamas link g (i),
maždaug iki 10× kartų.
Priartinimas sumažinamas kaskart, kai priartinimo valdiklis
pasukamas link
1×, grįžtama į vis o kadro atkūrimą.
Norėdami pasiekti ekrane nerodomas
nuotraukos sritis, spauskite kryptinio valdiklio
mygtukus H, I, J arba K.
kSpauskite k.26
Paspauskite d, jei norite apkarpyti rodomą nuotrauką
taip, kad liktų tik ekrane matoma nuotraukos dalis.
A
Spauskite mygtuką A arba b (filmavimas).
b
Norėdami grįžti į fotografavimo režimą taip
pat galite paspausti užrakto atleidimo
mygtuką.
f (h
). Kai didinimo koeficientas pasiekia
×
3.0
3.0
–
–
11
72
10
Nuotraukos užfiksuotos naudojant veidų atpažinimo algoritmą
Viso kadro atkūrimo režimu pasukus priartinimo valdiklį
link g (i), kai nuotraukos buvo fiksuojamos naudojant
veidų atpažinimo algoritmą (A 24), užfiksuota
nuotrauka bus padidinta, o atpažintas veidas bus
rodomas ekrano viduryje.
• Jei atpažįstama keletas veidų, nuotrauka bus
didinama naudojant veidą, į kurį buvo fokusuojama
fotografuojant, kaip centrinį tašką, o spausdami kryptinio valdiklio mygtukus H, I, J arba K galėsite pereiti nuo vieno žmogaus veido prie kito.
• Dar kartą pasukite priartinimo valdiklį link g (i) arba link f (h), kad
priartintumėte arba nutolintumėte vaizdą.
62
×
22.0.02.0
Page 75
Atkūrimo meniu
C
Šias parinktis galima naudoti atkūrimo režimu.
ID-Lighting (skaitmeninis apšvietimas)A 70
Padidina šviesumą ir kontrastą tamsiose nuotraukų dalyse.
aPrint set (spausdinimo rinkinys)A 64
Pasirinkite nuotraukas spausdinimui ir kiekvienos nuotraukos spausdinamų kopijų
skaičių.
bSlide show (skaidrių peržiūra)A 66
Peržiūrėkite vidinėje atmintyje arba atminties kortelėje saugomas nuotraukas
automatine skaidrių peržiūra.
cDelete (ištrinti)A 67
Ištrinkite pasirinktas arba visas nuotraukas. Vienos operacijos metu galima ištrinti
daug nuotraukų.
gSmall picture (maža nuotrauka)A 71
Sukurkite mažą esamos nuotraukos kopiją.
Playback Menu (atkūrimo meniu) rodymas
Spauskite c, kad atidarytumėte atkūrimo režimą.
Pateikti rodymui atkūrimo meniu paspausdami d.
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show
Delete
Small picture
Exit
Daugiau apie atkūrimą
• Kryptiniu valdikliu pasirinkite ir patvirtinkite nustatymus (A 11).
• Norėdami išeiti iš atkūrimo meniu, spauskite d.
Nuotraukų apsauga nuo atsitiktinio ištrynimo arba pasukimo
• Apsaugoti nuotraukas nuo atsitiktinio ištrynimo galima naudojant nustatymą Protect
(apsaugojimas) (A 114) sąrankos meniu (A 93).
• Pasukti nuotraukas galima naudojant nustatymą Rotate imag e (nuotraukos pasukimas) (A 115)
sąrankos meniu (A 93).
C Failų kopijavimas iš vidinės atminties į atminties kortelę ir atvirkščiai
Kopijuoti failus iš vidinės at minties į atminties kortelę ir atvirkščiai galima naudojant nustatymą Copy
(kopijavimas) (A 116) sąrankos meniu (A 93).
63
Page 76
Atkūrimo meniu
a Print Set (spausdinimo rinkinys)
Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) M d (atkūrimo meniu) M a Print set (spausdinimo rinkinys)
Spausdinant nuotraukas vienu iš šių būdų galite pasirinkti, kurios nuotraukos bus spausdinamos ir kiekvienos
spausdinamos nuotraukos kopijų skaičių, ir išsaugoti šį elektroninį spausdinimo užsakymą atminties kortelėje.
•
Spausdinimas įkišant fotoaparato atminties kortelę į su DPOF suderinamo spausdintuvo kortelės angą (A136)
•
Spausdinimas nunešant fotoaparato atminties kortelę į skaitmeninės fotografijos laboratoriją
• Spausdinimas prijungus fotoaparatą (A 87) prie su „PictBridge“ suderinamo
spausdintuvo (A 136) (išėmus atminties kortelę iš fotoaparato taip pat galite
šiuo būdu spausdinti fotoaparato vidinėje atmintyje saugomas nuotraukas)
1 Spauskite d esant atkūrimo režimui.
Daugiau apie atkūrimą
Rodomas atkūrimo meniu.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite Print set
(spausdinimo rinkinys) ir paspauskite k.
3 Pasirinkite Select images (nuotraukų
pasirinkimas) ir paspauskite k.
4
Pasirinkite nuotraukų (iki 99) ir kiekvienos iš jų kopijų skaičių (iki devynių).
Paspauskite kryptinio valdiklio mygtukus J arba K ir pasirinkite
64
norimas nuotraukas. Spauskite
kiekvienos nuotraukos kopijų skaičių.
Spausdinti pasirinktas nuotraukas galima atskirti pagal žymą (
ir skaičių, reiškiantį spausdinamų kopijų skaičių. Nuotraukos, kurių
kopijų skaičius nenurodytas, nebus spausdinamos.
Pasukite priartinimo valdiklį link g (i), kad būtų rodomas viso kadro
atkūrimas, ir
f (h
Kai baigsite nustatymus, spauskite k.
), kad būtų sugrįžta prie 12 miniatiūrų rodymo.
H
arba I, jei norite parinkti
y
)
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show
Delete
Small picture
Exit
Print set
Select images
Delete print set
Exit
Print selection
Back
Page 77
Atkūrimo meniu
444
1 5/ 05 /2 01 0 1 2: 00
0 00 4. JP G
15. 05. 201 0
5 Pasirinkite, ar spausdinti fotografavimo datą ir
nuotraukos informaciją.
Pasirinkite Date (data) ir paspauskite k, kad ant visų
spausdinimo sekos nuotrauk ų būtų spausdinama įrašymo
data.
Pasirinkite Info (informacija) ir spauskite k, jei norite, kad
Print set
Done
Date
Info
Exit
ant visų spausdinimo sekos nuotra ukų būtų spausdinama
nuotraukos informacija (išlaikymo ir diafragmos reikšmės).
Pasirinkite Done (atlikta) ir paspausdami k baikite spausdinimo seką ir uždarykite ją.
Spausdinimui parinktas nuotraukas nurodo w
piktograma, rodoma atkūrimo metu.
15/05/2010 12:00
15/05/2010 12:00
0004.JPG
0004.JPG
44
B Pastabos dėl fotografavimo datos su nuotraukų duomenų spausdinimu
Kai spausdinimo rinkinio meniu įjungiamos parinktys Date (data) ir Info (informacija), fotografavimo
data ir nuotraukos informacija spausdinama ant nuotraukos, jei naudojamas su DPOF suderinamas
(A 136) spausdintuvas, palaikantis fotografavimo datos ir nuotraukos informacijos spausdinimą.
• Nuotraukos informacija nespausdinama tada, kai fotoaparatas yra tiesiogiai prijungtas prie
spausdintuvo komplekte esančiu USB kabeliu, kuris naudojamas DPOF spausdinti (A 91).
•
Date
(data) ir
Info
(informacija) iš naujo nustatomos kaskart, kai rodomas meniu
• Data ir laikas, kurie yra spausdinami ant nuotraukų naudojant
DPOF spausdinimą, kai suaktyvinamas nustatymas Date (data)
esantis Print set (spausdinimo rinkinys) meniu, yra nuotraukos
užfiksavimo data ir laikas, išsaugoti kartu su nuotraukos
duomenimis. Naudojant šią parinktį spausdinama data ir laikas
nėra paveikiami, jeigu fotoapara to data ir laikas yra pakeičiam i per
nustatymų meniu po nuotraukų išsaugojimo.
Print set
(spausdinimo rinkinys).
15.05.2010
15.05.2010
Daugiau apie atkūrimą
C Visos spausdinimo eilės pašalinimas
Pasirinkite spausdinimo rinkinio procedūros 3 žingsnyje Delete print set (trinti spausdinimo seką)
(A 64) ir paspauskite k. Visų nuotraukų spausdinimo užsakymai bus ištrinti.
D Datos įterpimas
Fotografavimo datą ir laiką galima įterpti į nuotraukas jų fotografavimo metu pasirinkus sąrankos meniu nustatymą
imprint
(A103) (datos įterpimas). Jei naudojate tokias nuotraukas, datos gali būti spausdinamos spausdintuvais,
nepalaikančiais datos įterpimo (
rinkinio lange nurodyta data, ant nuotraukų bus spausdinama data ir laikas tik iš datos įterpimo parinkties.
A
65). Net jei yra suaktyvintas nustatymas
Print set
(spausdinimo rinkinys) su spausdinimo
Date
65
Page 78
Atkūrimo meniu
Pau se
b Slide Show (skaidrių peržiūra)
Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) Md (atkūrimo meniu) Mb Slide show (skaidrių peržiūra)
Peržiūrėkite vidinėje atmintyje arba atminties kortelėje saugomas nuotraukas
automatine skaidrių peržiūra.
1 Kryptiniu valdikliu pasirinkite Start (pradėti) ir
spauskite k.
Norėdami automatiškai kartoti skaidrių peržiūrą, įjunkite
Loop (kartojimas ciklu) ir paspauskite k prieš
pasirinkdami Start (pradėti). Po įjungimo prie kartojimo
ciklo parinkties yra pridedamas žymos langelis (w ).
Daugiau apie atkūrimą
Slide show
Start
Exit
Pause
Loop
2 Prasideda skaidrių peržiūra.
Skaidrių peržiūros metu galima atlikti šiuos veiksmus:
• Pasirinkti nuotraukas kryptiniu valdikliu. Laikykite K
arba J nuspaustą, jei no rite greitai persukti į priekį ar ba
atgal.
• Norėdami sustabdyti skaidrių peržiūrą, spauskite k.
3 Pasirinkite End (baigti) ar Restart (pradėti iš naujo).
Kai skaidrių peržiūra baigiama arba laikinai sustabdoma,
pasirinkdami End (baigti) ir paspausdami k grįžkite į
atkūrimo meniu arba pasirinkdami Restart (pradėti iš
naujo) vėl pradėkite skaidrių peržiūrą.
B Pastabos apie skaidrių peržiūrą
• Rodomas tik pirmas skaidrių peržiūroje esantis filmų kadras (A 79).
• Net jei pasirinktas Loop (kartojimas ciklu), ekrane gali būti be pertraukos iki 30 minučių kartojama
skaidrių peržiūra (A 108).
66
Pause
Pause
Restart
End
Page 79
c Delete (trinti)
Paspauskite mygtuką c (atkūrimo režimas) Md (atkūrimo meniu) Mc Delete (trinti)
Protect (apsaugoti) (A 114),
Rotate image (pasukti vaizdą) (A 115),
Copy (kopijuoti): Selected images (pasirinktus vaizdus) (A 116)
Norėdami parinkti nuotraukas, remkitės žemiau pateikta procedūra.
Daugiau apie atkūrimą
1 Norėdami pasirinkt i pageidaujamą nuotrauką,
paspauskite kryptinio valdiklio mygtukus J
arba K.
Rotate image (vaizdo pasukimui) ir Welcome screen
(pasisveikinimo ekranui) galite pasirinkti tik vieną
nuotrauką. Pereikite prie 3 žingsnio.
Pasukite priartinimo valdiklį link g (i), kad būtų rodomas
viso kadro atkūrimas, ir f (h), kad būtų sugrįžta prie 12 miniatiūrų rodymo.
Erase selected images
Back
(pasirinkti
Erase selected images
Back
2 Paspausdami H arba I pasirinkite ON
Erase selected images
(įjungta) arba OFF (išjungta) (arba kopijų
skaičių).
Jei pasirenkama ON (įjungta), žymos langelis (y)
rodomas dabartinės nuotraukos viršutiniame kairiajame
kampe. Kartodami 1 ir 2 žingsnius pasirinkite papildomas
nuotraukas.
3 Norėdami užfiksuoti pasirinktas nuotraukas, paspauskite k.
Tam tikriems langams rodomas patvirtinimo dialogas, pavyzdžiui, Erase selected
images (pašalinti pasirinktus vaizdus). Tokiu atveju vadovaukitės ekrane pateiktais
nurodymais.
68
Back
Page 81
Nuotraukų redagavimas
Nuotraukų redagavimo funkcija
Naudokite fotoaparatą, jei norite redaguoti nuotraukas fotoaparate, ir išsaugokite jas
atskirų laikmenų pavidalu. Toliau aprašytos galimos redagavimo funkcijos (
Redagavimo funkcijaAprašas
D-Lighting
(skaitmeninis
apšvietimas) (A 70)
Small picture (maža
nuotrauka) (A 71)
Crop (apkarpymas)
(A 72)
Sukurkite dabartinės nuotraukos kopiją su padidintu šviesumu ir
kontrastu, pašviesintomis tamsiomis nuotraukos dalimis.
Sukurkite mažas nuotraukų kopijas, tinkamas naudoti interneto
puslapiuose arba siųsti kaip el. laiškų priedus.
Padidinkite vaizdą arba patobulinkite kompoziciją ir sukurkite
kopiją, kurioje būtų tik ekrane matoma dalis.
C Nuotraukų redagavimas
• Nuotraukos, užfiksuotos naudojant Image mode (vaizdo režimo) nustatymą (A 51)
o 3968×2232 arba m1920×1080, negali būti redaguojamos.
• Šiuo fotoaparatu galima redaguoti tik nuotraukas, užfiksuotas fotoaparatu „COOLPIX L110“.
• Naudojant kito modelio skaitmeninį fotoaparatą nuotraukos, redaguotos šiuo fotoaparate, gali būti
rodomos netinkamai arba gali nepavykti jas perkelti į kompiuterį.
• Redagavimo funkcijos neveikia, jei trūksta laisvos vietos vidinėje atmintyje arba atminties kortelėje.
C Nuotraukų redagavimo apribojimai
Redaguojant anksčiau redaguotas nuotraukas galioja šie apribojimai.
Kopijos sukurtos:Gali būti redaguojamos:
D-Lighting (skaitmeninis
apšvietimas)
Small picture ( maža nuotrauka )
Crop (apkarpymas)
• Nuotraukų negalima du kartus redaguoti naudojant tą pačią redagavimo funkciją.
• Jei norite naudoti skaitmeninio apšvietimo funkciją kartu su mažos nuotraukos ir apkarpymo
funkcijomis, pirmiausiai naudokite skaitmeninio apšvietimo funkciją, o mažos nuotraukos arba
apkarpymo funkcija gali būti tik paskutine šios nuotraukos redagavimo funkcija.
Gali būti naudojamos mažos nuotraukos ir apkarpymo komandos.
Tolesnis r edagavimas negalimas.
A
123).
Nuotraukų redagavimas
D Originalios nuotraukos ir redaguotos kopijos
• Kopijos, sukurtos naudojant redagavimo funkcijas, neištrinamos trinant originalias nuotraukas.
Originalios nuotraukos neištrinamos šalinant kopijas, sukurtas naudojant redagavimo funkcijas.
• Redaguotos kopijos išsaugomos su ta pačia įrašymo data ir laiku, kaip originali nuotrauka.
• Paredaguotose nuotraukose nebeišlaikomi originaliojo kadro Print set (spausdinimo rinkinys)
(A 64) ir Protect (apsaugos) (A 114) n ustatymai.
69
Page 82
Nuotraukų redagavimas
15 /0 5/ 20 10 1 5: 30
00 04 .J PG
4 /
I D-Lighting (skaitmeninis apšvietimas): šviesumo ir
kontrasto didinimas
Sukurkite dabartinės nuotraukos kopiją su padidintu šviesumu ir kontrastu, pašviesintomis
tamsiomis nuotraukos dalimis. Apkarpytos kopijos išsaugomos kaip atskiri failai.
1 Pasirinkite pageidaujamą nuotrauką iš viso
kadro (A 26) arba miniatiūrų (A 60)
atkūrimo režimo ir paspauskite d.
• Rodomas atkūrimo meniu.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite I D-Lighting
(skaitmeninis apšvietimas) ir paspauskite k.
• Originalioji versija bus rodoma kairėje ekrano pusėje, o
redaguotoji versija bus rodoma dešinėje ekrano pusėje.
Nuotraukų redagavimas
3 Pasirinkite OK (gerai) ir paspauskite k.
• Sukuriama nauja nuotraukos kopija, kuri yra šviesesnė ir
kontrastingesnė.
• Jei norite atšaukti skaitmeninį apšvietimą, pasirinkite
Cancel (atšaukti) ir paspauskite k.
• Skaitmeninio apšvietimo kopijos gali būti atpažįstamos
iš c piktogramos, rodomos atkūrimo metu.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
70
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show
Delete
Small picture
Exit
D-Lighting
OK
Cancel
15/05/2010 15:30
0004.JPG
0004.JPG
4 /444
Page 83
Nuotraukų redagavimas
Cre ate s mall pic ture le?
g Mažos nuotraukos funkcija: nuotraukų dydžio keitimas
Sukurkite mažą esamos nuotraukos kopiją. Maža nuotrauka tinka siųsti internetu
arba el. paštu. Galima sukurti tokio formato mažas nuotraukas: l 640×480, m320×240, ir n160×120. Mažos nuotraukų kopijos yra saugomos atmintyje
kaip JPEG failai, o jų glaudinimo koeficientas – 1:16.
1 Pasirinkite norimą nuotrauką iš viso kadro
(A 26) arba miniatiūrų (A 60) atkūrimo
režimo ir paspauskite d.
• Rodomas atkūrimo meniu.
2 Kryptiniu valdikliu pasirinkite g Small
picture (maža nuotrauka) ir paspauskite k.
3
Pasirinkite pageidaujamą kopijos dydį ir
paspauskite
k.
4 Pasirinkite Yes (taip) ir paspauskite k.
• Sukuriama nauja mažesnė kopija.
• Jei norite atšaukti skaitmeninį apšvietimą, pasirinkite No
(ne) ir paspauskite k.
• Kopija rodoma su pilkais rėmeliais.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
Playback menu
D-Lighting
Print set
Slide show
Delete
Small picture
Exit
Small picture
640×480
320×240
160×120
Exit
Create small picture le?
Create small picture le?
Yes
No
Nuotraukų redagavimas
71
Page 84
Nuotraukų redagavimas
×
Sav e th is i mage as
dis play ed?
o Apkarpymas: apkarpytos kopijos sukūrimas
Sukurkite nuotraukos kopiją, kurioje būtų saugoma tik ekrane matoma nuotraukos dalis, kai
rodoma suaktyvinus atkūrimo priartinimo (
1
Norėdami išdidinti nuotrauką, viso kadro atkūrimo
režimu pasukite priartinimo valdiklį link g (i).
•
Norėdami apkarpyti nuotrauką, rodomą portreto režimu,
priartinkite nuotrauką tol, kol išnyks juodos juostelės, rodomos
abejose ekrano pusėse. Apkarpyta nuotrauka rodoma
kraštovaizdžio režimu. Norėdami apkarpyti nuotrauką, kuri yra
saugoma portreto formatu, pirmiausiai pritaikykite
(pasukti nuotrauką) parinktį (
kad ji būtų rodoma kraštovaizdžio formatu. Tuomet padidinkite nuotrauką apkarpymui, apkarpykite
nuotrauką ir pasukite apkarpytą nuotrauką taip, kad ji vėl būtų rodoma portreto formatu.
A
62) funkciją. Apkarpytos kopijos saugomos kaip atskiri failai.
A
115) ir pasukite nuotrauką taip,
Rotate image
2 Patobulinkite kopijos kompoziciją.
Pasukite priartinimo valdiklį link g (i) arba link f (h),
kad nustatytumėte priartinimo santykį.
Nuotraukų redagavimas
Kryptinio valdiklio mygtukais
nuotrauką tol, kol ekrane bus matoma tik ta jos dalis, kurią
norite kopijuoti.
H, I, J arba K slinkite
3 Paspauskite d.
4 Kryptiniu valdikliu pasirinkite Yes (taip) ir
paspauskite k.
Sukuriama nauja nuotrauka, kurioje yra tik ekrane matoma
dalis.
Jei norite išeiti nekarpydami nuotraukos, pasirinkite No (ne)
ir paspauskite k.
u
×
44.0.04.0
Save this image as
Save this image as
displayed?
displayed?
Yes
No
yra
C Apie originalaus vaizdo dydį
Kuo mažesnė apkarpomo vaizdo sritis, tuo mažesnis apkarpomo vaizdo dydis (pikselių skaičius). Jei
apkirpus vaizdą apkarpytos kopijos dydis yra 320 × 240 arba 160 × 120, nuotrauka atkūrimo ekrane
bus rodoma su pilku rėmeliu, o atkūrimo ekrano kairėje pusėje bus rodoma maža nuotraukos
piktograma B arba C.
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
72
Page 85
Filmavimas ir atkūrimas
14
26 s
Filmavimas
Fotoaparatas gali būti naudojamas aukštos raiškos filmų su garsu įrašymui.
Didžiausias kiekvieno filmo ilgis yra 29 minutės, nepriklausomai nuo atminties
kortelės talpos (A 77).
1 Įjunkite fotoaparatą ir įeikite į fotografavimo
režimo langą.
• Filmuoti galima bet kuriuo fotografavimo režimu
(A 34).
• Rodoma šiuo metu nustatyta filmo parinktis.
Numatytasis nustatymas yra HD720p (1280×720)
(A 77).
Filmo parinktys
2 Nuleiskite integruotą blykstę (A 6).
Jei integruota blykstė filmo įrašymo metu bus pakelta, įrašytas garsas bus prislopintas.
3 Pradėkite įrašymą spausdami b
(filmavimo) mygtuką.
• Įrašymas pradedamas prieš tai trumpam
išsijungus ekranui.
•
Fotoaparatas objektą fokusuoja kadro viduryje.
Įrašinėjant filmus fokusavimo sritis nerodoma.
• Kai Movie options (filmavimo parinktys) nustatytos xHD720p (1280×720), kadro formato santykis yra
16:9, o filmas įrašomas taip, kai rodoma dešinėje.
• Skaitmeninio priartinimo filmuojant negalima naudoti.
Jei prieš įrašant buvo naudotas skaitmeninis
priartinimas, jis bus atšauktas prasidėjus įrašymui.
• Įrašymo metu ekrano apačioje rodoma būsenos juosta
parodo likusį įrašymo laiką. Pasibaigus įrašymo laikui,
įrašymas sustoja automatiškai.
26s
26s
14
Filmavimas ir atkūrimas
4
Įrašymui sustabdyti spauskite b (filmavimo)
mygtuką.
73
Page 86
Filmavimas
B Filmavimas
• Filmuojant rekomenduojame naudoti 6 greičio klasės arba greitesnę atminties kortelę (A 122).
Naudojant žemesnės greičio klasės kortelę įrašymas gali netikėtai sustoti.
• Filmuojant matymo kampas (matymo laukas) yra mažesnis, nei fiksuojant nuotraukas.
• Skaitmeninio priartinimo filmuojant negalima naudoti.
• Veikimo garsai, skleidžiami įrašymo metu (sukamo priartinimo valdiklio, objektyvo artinimo,
automatinio fokusavimo ir pan.) gali būti girdimi atkuriant filmus.
•
Įrašymo metu ekrane matoma dėmė (A121) bus matoma išsaugotuose vaizdo duomenyse. Norint sumažinti „dėmės“
efektą filmo įrašymo metu, venkite ryškių objektų, pavyzdžiui, saulės ir elektros lempų.
B Automatinis fokusavimas
• Kai filmavimo meniu nustatymas Autofocus mode (automatinio fokusavimo režimas) yra
nustatytas A Single AF (vienos srities AF) (numatytasis nustatymas), fokusavimas yra
blokuojamas, kai paspaudžiamas b (filmavimo) mygtukas (A 78) ir pradedamas įrašymas.
• Automatinis fokusavimas gali neveikti taip, kaip tikimasi tam tikromis aplinkybėms (A 25). Šiose
situacijose pamėginkite naudoti toliau išdėstytus metodus.
1. Prieš įrašydami filmo meniu nustatykite Autofocus mode (automatinio fokusavimo režimas)
ties A Single AF (vienos srities AF) (numatytasis nustatymas).
2. Nukreipkite fotoaparatą į kitą objektą, kuris yra tokiu pat atstumu nuo fotoaparato, kaip ir
pageidaujamas objektas, paspauskite mygtuką b (filmavimo), kad pradėtumėte įrašymą, tada
nukreipkite fotoaparatą į pageidaujamą objektą.
Filmavimas ir atkūrimas
B Kai fotoaparatas išsaugo filmus
Kai filmo įrašymas baigiasi, filmas nėra išsaugotas iki galo, kol ekrane rodomas fotografavimo langas.
Draudžiama atidaryti akumuliatoriaus skyriaus/atminties kortelės lizdo dangtelį, jeigu filmo
išsaugojimas dar nėra baigtas. Jei filmo išsaugojimo metu išimsite atminties kortelę ar akumuliatorių,
galite prarasti filmo duomenis, sugadinti fotoaparatą arba atminties kortelę.
C Galimos funkcijos filmavimo režimu
•
Kai nustatytas A (automatinis) (A48) fotografavimo režimas, filmuojant naudojami esami baltos spalvos balanso (A53) ir
spalvų parinkčių (
•
Kai f otografavimas nust atytas bet kuriuo kit u, ne A (automatiniu) režimu, filmuojant baltos spalvos balansas nustatomas ties
„Automatinis“, o spalvos parinktys nustatomos ties standartine spalva. Filmuojama spalvotai, net jei nustatytas kopijavimo scenos
režimas.
•
Filmuojant naudojamas nustatytas ekspozicijos kompensavimo nustatymas. Jei prieš nuspaudžiant mygtuką b (filmavimas)
įjungtas makro režimas, fotoaparatas gali filmuoti šalia jo esančius objektus.
•
Naudojant automatinį laikmatį nuspaudus b (filmavimo) mygtuką fotoaparatas palaukia 10 sekundžių, tada fokusuoja ir pradeda
įrašymą.
•
Blykstė nesuveiks, net jei apšvietimas yra nepakankamas.
•
Filmuojant naudojama elektroninė virpesių mažinimo funkcija, kad automatiškai būtų mažinami fotoaparato virpėjimo efektai.
•
Norint pakeisti nustatymus
noise reduction
74
A
57) nustatymai.
Movie options
(vėjo triukšmo sumažinimas), prieš įrašydami spauskite D, kad būtų par odytas d (filmo) skirtukas (A75).
(filmavimo parinktys),
Autofoc us mode
(automatinio fokusavimo režimas) arba
Wind
Page 87
Filmavimas
14
Movie (filmo) meniu
Filmo meniu yra šios parinktys.
DFilmo parinktysA 77
Filmo meniu rasite toliau pateiktas parinktis.
IAutomatinio fokusavimo režimasA 78
Parinkite, kaip fotoaparatas fokusuos filmo režimu.
YVėjo triukšmo sumažinimasA 78
Sumažina vėjo triukšmo sukeliamus efektus filmo įrašymo metu.
Filmo meniu rodymas
1 Įjunkite fotografavimo režimo
langą ir spauskite d.
• Rodomas meniu.
14
• Naudojant paprastą naudoti automatinį režimą, scenos
režimą arba išmaniojo portreto režimą, paspauskite
kryptinį valdiklį (A 11) J, kad būtų rodomi skirtukai.
Image mode
Image mode
Exit
Filmavimas ir atkūrimas
2 Paspauskite kryptinį valdiklį J.
Dabar galite pasirinkti skirtuką.
3 Paspauskite H arba I, kad pasirinktumėte
skirtuką D.
Easy auto mode
Image mode
Exit
Movie
Movie options
Autofocus mode
Wind noise reduction
Exit
75
Page 88
Filmavimas
4 Paspauskite K arba k.
Dabar galite pasirinkti elementą iš filmo meniu.
Kryptiniu valdikliu pasirinkite ir patvirtinkite nustatymus
(A 11).
Norėdami išeiti iš filmo meniu, paspauskite d arba J ir
pasirinkite kitą skirtuką.
Filmavimas ir atkūrimas
Movie
Movie options
Autofocus mode
Wind noise reduction
Exit
76
Page 89
Filmavimas
D Movie Options (filmo parinktys)
Įeikite į fotografavimo režimo langą M Spauskite d mygtuką M D (filmo meniu) (A 75) MD Movie options (filmo parinktys)
Filmo meniu rasite toliau pateiktas parinktis. Didėjant raiškai ir duomenų srautui,
vaizdo kokybė ir failo dydis taip pat didėja.
ParinktisAprašas
x HD 720p (1280×720)
(numatytasis nustatymas)
y VGA (640×480)
z QVGA (320×240)
• Filmo pralaidumas – tai filmo duomenų kiekis, įrašytas per sekundę. Kadangi buvo
pasirinkta kintamo pralaidumo (VBR) sistema, filmo įrašymo greitis automatiškai pritaikomas
objektui, todėl daugiau duomenų per sekundę įrašoma filmams, kuriuose yra dažnai
judančių objektų, todėl filmo failo dydis padidėja.
• Su bet kuria parinktimi naudojamas 30 kadrų per sekundę greitis.
Filmai, kurių kadro formato santykis 16:9 įrašomi didele raiška.
Ši parinktis tinka atkūrimui plačiaekraniuose televizoriuose.
• Vaizdo dydis: 1280×720 pikselių
• Filmo pralaidumas: 9,0 Mbps
Įrašomi filmai, kurių kadro formato santykis 4:3.
• Vaizdo dydis: 640×480 pikselių
• Filmo pralaidumas: 3,0 Mbps
Įrašomi filmai, kurių kadro formato santykis 4:3.
• Vaizdo dydis: 320×240 pikselių
• Filmo pralaidumas: 640 kbps
C Filmo parinktys ir didžiausias filmo ilgis
Parinktis
x HD 720p (1280×720)
(numatytasis nustatymas)
y VGA (640×480)1 min. 34 s.2 h 30 min.
z QVGA (320×240)4 min. 26 s.10 h
Visi skaičiai yra apytiksliai. Ilgiausia įrašymo trukmė skiriasi priklausomai nuo naudojamos atminties
kortelės tipo, įrašytų filmų duomenų srauto ir pan.
* Ilgiausia kiekvieno filmo įrašymo trukmė – 29 min. Net jei į atminties kortelę galima įrašyti ilgesnį
kaip 29 min. filmą, fotoaparatas kaip galimą filmo įrašymo laiką rodo ne daugiau kaip 29 min.
Vidinė atmintis
(maždaug 43 MB)
Atminties kortelė (4 GB)*
34 s.50 min.
Filmavimas ir atkūrimas
D Daugiau informacijos
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
77
Page 90
Filmavimas
I Autofocus Mode (automatinio fokusavimo režimas)
Įeikite į fotografavimo režimo langą M Spauskite d mygtuką M D (filmo meniu) (A 75) MI Autofocus mode (automatinio fokusavimo režimas)
Parinkite, kaip fotoaparatas fokusuos filmavimo režimu.
NustatymasAprašas
A
Single AF (vienos srities AF)
(numatytasis nustatymas)
B
Full-time AF
(nepertraukiamas AF)
Fokusavimas yra išjungtas, kai paspaudžiamas b (filmavimo)
mygtukas.
Fotoaparatas įrašydamas fokusuoja nuolatos.
Siekiant išvengti fotoaparato fokusavimosi keliamo triukšmo
įrašymo metu rekomenduojama naudoti Single AF (vienos
srities AF).
Y Wind Noise Reduction (vėjo triukšmo sumažinimas)
Įeikite į fotografavimo režimo langą M Spauskite d mygtuką M D (filmo meniu) (A 75) MY Wind noise reduction (vėjo triukšmo sumažinimas)
Filmavimas ir atkūrimas
Sumažina vėjo triukšmo sukeliamus efektus filmo įrašymo metu.
Fotografavimo metu esamo nustatymo piktograma rodoma ekrane (A 8).
Pasirinkus Off (išjungta), piktograma nerodoma.
NustatymasAprašas
Fotoaparato fokusavimo garsas gali būti girdimas įrašytuose filmuose.
On (įjungta)
Off (išjungta)
(numatytasis nustatymas)
Pasirinkite šį nustatymą, kai įrašote vėjuotoje vietoje. Naudojant šį
nustatymą atkūrimo metu gali būti sunku girdėti kitus garsus.
Išjungia nustatymą „Vėjo triukšmo sumažinimas“.
78
Page 91
Filmo atkūrimas
20 10 /0 5/ 15 1 5: 30
00 10 .M OV
10 s
4s
Era se 1 ima ge?
Viso kadro atkūrimo režimu (A 26) filmai atpažįstami
pagal filmo parinkčių (A 77) piktogramą. Norėdami
2010/05/15 15:30
0010.MOV
0010.MOV
paleisti filmą, padarykite taip, kad jis būtų rodomas viso
kadro atkūrimo režimu, o tada spauskite k.
Norėdami nustatyti garsumą, atkūrimo režimu
naudokite priartinimo valdiklį g (i)/f (h).
Laikinas sustabdymas
Ekrano viršuje rodomi atkūrimo valdymo mygtukai.
Norėdami pasirinkti valdymo mygtuką, paspauskite
kryptinį sukamąjį valdiklį J arba K ir paspauskite k
mygtuką, kad atliktumėte pasirinktą veiksmą. Galimi šie
veiksmai.
Atkūrimo
metu
Tikslas
Atsukti atgalK
PersuktiL
SustabdytiO
BaigtiQBaigiamas atkūrimas ir grįžtama į viso kadro atkūrimo režimą.
Naudokite
Aprašas
Filmo atsukamas atgal. Atleidus k mygtuką, atkūrimas tęsiamas.
Filmas pasukamas pirmyn. Atleidus k mygtuką, atkūrimas tęsiamas.
Sustabdo atkūrimą. Sustabdžius atkūrimą galima atlikti šiuos veiksmus:
Atsukti filmą atgal per vieną kadrą. Atsukimas atgal
M
tęsiamas, kol yra paspaustas k.
Pasukti filmą pirmyn per vieną kadrą. Sukimas į priekį
N
tęsiamas, kol laikomas paspaustas k.
PPratęsti atkūrimą.
Garso
indikatorius
10s
10s
4s
4s
4s4s4s
Filmavimas ir atkūrimas
Vaizdo įrašų trynimas
Spauskite l, jei rodoma viso kadro atkūrimo režimu
(A 26) arba kai yra pasirinkta iš miniatiūrų (A 60)
atkūrimo režimo. Pasirodys patvirtinimo dialogo langas.
Pasirinkite Yes (taip) ir paspauskite k, jei norite ištrinti
filmą, arba pasirinkite No (ne) ir paspauskite k, jei norite
grįžti į įprastinį atkūrimo ekraną netrindami filmo.
B Pastaba dėl filmo atkūrimo
Gali būti atkurti tik su COOLPIX L110 įrašyti filmai.
Erase 1 image?
Erase 1 image?
Yes
No
79
Page 92
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
Jungimas prie televizoriaus
Prijunkite fotoaparatą prie televizoriaus ir atkurkite nuotraukas televizoriuje.
Jeigu turite su HDMI standartu suderinamą televizorių, galite prijungti fotoaparatą
prie televizoriaus naudodami HDMI kabelį ir mėgautis aukštos raiškos nuotraukų
kokybe. HDMI kabelį galima įsigyti atskirai iš kitų tiekėjų.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
1 Išjunkite fotoaparatą.
2 Fotoaparatą prie televizoriaus prijunkite komplekte esančiu garso ir
vaizdo kabeliu.
Kai naudojamas komplekte esantis garso/vaizdo kabelis (AV kabelis)
Geltoną kištuką įkiškite į televizoriaus vaizdo įvesties lizdą, o baltą – į garso įvesties lizdą.
BaltasGeltonas
80
Kai naudojamas HDMI kabelis (įsigyjamas atskirai iš kitų tiekėjų)
Prijunkite HDMI kabelį prie televizoriaus HDMI įvesties lizdo.
HDMI mini-jungtis (C tipo)
Į HDMI įvesties lizdą
Page 93
Jungimas prie televizoriaus
3 Įjunkite televizoriaus vaizdo kanalą.
• Daugiau informacijos rasite televizoriaus instrukcijoje.
4 Norėdami įjungti fotoaparatą, nuspauskite ir
palaikykite c mygtuką.
• Fotoaparatas persijungia į atkūrimo režimą, o
užfiksuotos nuotraukos rodomos televizoriaus ekrane.
• Prie televizoriaus prijungto fotoaparato ekranas lieka
išsijungęs.
B Pastabos dėl HDMI jungties
•
HDMI kabelio komplekte nėra. Įsigykite HDMI kabelį. Fotoaparato HDMI išvadui naudojama HDMI mini
jungtis (C tipo). Pirkdami HDMI kabelį patikrinkite, ar viename jo gale yra HDMI mini kontaktų jungtis.
• Norint atkurti aukštos raiškos nuotraukas ir filmus su HDMI standartu suderinamame televizoriuje
rekomenduojame fotografuoti nuotraukas nustačius nustatymo Image mode (vaizdo režimas)
(A 51) reikšmę M2048×1536 arba geresnę, o įrašinėti filmus nustačius nustatymo Movie options (filmo parinktys) (A 77) reikšmę HD720p (1280×720) arba geresnę.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
B Garso-vaizdo kabelio prijungimas
•
Jungdami garso / vaizdo laidą atkreipkite dėmesį, ar tinkamai laikote kištuką. Prie fotoaparato jungdami
garso / vaizdo laidą, nenaudokite jėgos. Ištraukdami garso / vaizdo laidą, netraukite kištuko laikydami jį kampu.
• Nejunkite prie fotoaparato tuo pačiu metu garso/vaizdo kabelio ir HDMI kabelio.
• Nejunkite prie fotoaparato tuo pačiu metu USB laido ir HDMI kabelio.
B Vaizdo režimas
Patikrinkite, ar fotoaparato vaizdo režimo nustatymai atitinka jūsų televizoriaus naudojamą standartą.
Vaizdo režimo nustatymas – tai parinktis, nustatyta Set u p (sąrankos) meniu (A 93) ➝ TV settings
(TV nuostatos) (A 110).
81
Page 94
Jungimas prie kompiuterio
Norėdami prijungti fotoaparatą prie kompiuterio, naudokite komplekte esantį USB
kabelį, taip galėsite kopijuoti (perkelti) nuotraukas į kompiuterį, naudodami
komplekte esančią programinę įrangą „Nikon Transfer“.
Prieš prijungiant fotoaparatą
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
Programinės įrangos įdiegimas
Prieš jungiant fotoaparatą prie kompiuterio, reikia įdiegti programinę įrangą,
įskaitant „Nikon Transfer“ ir „ViewNX“ perkeltoms nuotraukoms peržiūrėti bei
„Panorama Maker“ (pastaroji skirta panoraminėms nuotraukoms kurti), kurias rasite
jums pateiktame programinės įrangos pakete (CD). Daugiau informacijos apie
programinės įrangos įdiegimą ieškokite Darbo pradžios vadove.
• „Windows Vista Service Pack 2“ („Home Basic“ / „Home Premium“ / „Business“ /
„Enterprise“ / „Ultimate“ versijos)
• 32 bitų „Windows XP Service Pack 3“ versijos („Home Edition“ / „Professional“)
„Macintosh“
„Mac OS X“ (10.4.11, 10.5.8 ir 10.6 versijos)
Daugiau informacijos apie raiškiųjų ir „Full HD“ standarto filmų atkūrimo
reikalavimus ieškokite programos „ViewNX“ žinyne (System Requirements
(Sistemos reikalavimai)>H.264 High-Definition (HD) movie playback (H.264
raiškiųjų filmų atkūrimas
Naujausios informacijos apie operacinių sistemų suderinamumą žr. „Nikon“
svetainėje.
)) (A 86).
B Pastaba dėl maitinimo šaltinio
Jungiant fotoaparatą prie kompiuterio, naudokite pilnai įkrautus akumuliatorius, kad fotoaparatas
netikėtai neišsijungtų.
Jei naudojamas kintamosios srovės adapteris EH-67 (A 122) (įsigyjamas atskirai), „COOLPIX L110“
fotoaparatui srovė galima tiekti iš elektros lizdo. Nenaudokite kito gamintojo ar modelio kintamosios
srovės adapterio, nes fotoaparatas gali perkaisti arba blogai veikti.
82
Page 95
Jungimas prie kompiuterio
Nuotraukų perkėlimas iš fotoaparato į kompiuterį
1 Įjunkite kompiuterį, į kurį įdiegta „Nikon Transfer“ programa.
2 Patikrinkite, ar fotoaparatas išjungtas.
3 Prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio naudodami kartu su
fotoaparatu pateikiamą USB laidą.
4 Įjunkite fotoaparatą.
Užsidegs maitinimo lemputė. Fotoaparato ekranas bus
išjungtas.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
B USB laido jungimas
• Patikrinkite, ar kištukai laikomi tinkamai. Nemėginkite įkišti kištukus kampu ir prijungdami ar
atjungdami USB laidą n.enaudokite jėgos.
• Fotoaparatą prie kompiuterio jungiant per USB, ryšys gali būti neatpažintas.
Kai rodomas ekranas Devices and Printers (Įtaisai ir spausdintuvai) K L110,
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
spustelėkite Change program (Keisti programą), esantį Import pictures and
videos (Importuoti nuotraukas ir vaizdo įrašus). Pasirinkite C opy pictures to a folder
on my computer (Kopijuoti nuotraukas į aplanką mano kompiuteryje), esantį dialogo
lange Change program (Keisti programą) ir spustelėkite OK (Gerai).
Du kartus spustelėkite Copy pictures to a folder on my computer (Kopijuoti
nuotraukas į aplanką mano kompiuteryje), esantį ekrane Devices and Printers (Įtaisai
ir spausdintuvai) K L110.
• „Windows Vista“
Kai rodomas AutoPlay (Automatinio paleidimo) dialogo langas, pasirinkite Copy
pictures to a folder on my computer using Nikon Transfer (Kopijuo ti nuotraukas
į aplanką mano kompiuteryje naudojant „Nikon Transfer“).
• „Windows XP“
Kai rodomas veiksmo pasirinkimo dialogo langas, pasirinkite Nikon Transfer Copy
pictures to a folder on my computer (Kopijuoti nuotraukas į aplanką mano kompiuteryje naudojant „Nikon Transfer“) ir spustelėkite OK (Gerai).
• „Mac OS X“
„Nikon Transfer“ pradės veikti automatiškai, kai fotoaparatas yra prijungtas prie
kompiuterio, jei „Auto-Launch“ (Automatinio paleidimo) nustatymo dialogo lange
buvo pasirinkta Yes (Taip) dar tada, kai pirmą kartą įdiegėte „Nikon Transfer“.
• Jei atminties kortelėje yra daug nuotraukų, „Nikon Transfer“ įsijungimas gali šiek tiek
užtrukti.
6 Įsitikinkite, ar maitinimo įrenginys yra parodytas perkėlimo parinkčių
skydelyje Source (Šaltinis) ir spustelėkite Start Transfer (Pradėti
perkėlimą).
84
Source
(Maitinimo)
įrenginys
Pagal „Nikon Transfer“ numatytąjį nustatymą į kompiuterį perkeliamos visos nuotraukos.
Mygtukas
Start Transfer
(pradėti
perkėlimą)
Page 97
Jungimas prie kompiuterio
Pagal „Nikon Transfer “ numatytąjį nustatymą baigus perkėlimą, au tomatiškai paleidžiama
„ViewNX“ ir perkeltas nuotraukas galima peržiūrėti.
Daugiau informacijos apie tai, kaip naudotis „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“, rasite
žinyne, esančiame „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ (A 86).
Fotoaparato atjungimas
Neišjunkite fotoaparato arba jo neatjunkite nuo kompiuterio perkėlimo metu.
Baigę perkėlimą išjunkite fotoaparatą ir atjunkite USB laidą.
C Kortelių skaitytuvo naudojimas
Su „Nikon Transfer“ į kompiuterį atminties kortelėje saugomas nuotraukas galima perkelti, atminties
kortelę įdėjus į kortelės skaitytuvą ar panašų įrenginį.
• Jeigu atminties kortelės talpa yra 2 GB arba daugiau arba jeigu atminties kortelė yra suderinama su
SDHC, kortelių skaitytuvas arba panašus įrenginys gali palaikyti šias atminties kortelės
charakteristikas.
• Įdėkite atminties kortelę į kortelių skaitytuvą ar panašų įrenginį ir perkelkite nuotraukas atlikdami 5
ir 6 (A 84) veiksmus.
• Jei norite nuotraukas perkelti į kompiuterį iš vidinės fotoaparato atminties, visų pirma reikia jas
nukopijuoti į atminties kortelę naudojant fotoaparatą (A 116).
D „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ paleidimas rankiniu būdu
„Wi nd ow s“
Pasirinkite meniu Start (Paleidimo) >All Programs (Visos programos)>Nikon Transfer>Nikon
Transfer (arba All Programs (Visos programos)>ViewNX>ViewNX).
„Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ taip pat galima paleisti du kartus spustelėjus „Nikon Transfer“ arba
„ViewNX“ trumpinio piktogramą.
„Macintosh“
Atidarykite Applications (Programos) ir du kartus spustelėkite Nikon Software>Nikon
Transfer>Nikon Transfer (arba Nikon Software>ViewNX>ViewNX).
„Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ taip pat galima paleisti spustelėjus „Nikon Transfer“ arba „ViewNX“
piktogramą lauke „Dock“.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
85
Page 98
Jungimas prie kompiuterio
D „Nikon Transfer“ ir „ViewNX“
žinyno informacijos peržiūra
Norėdami gauti daugiau informacijos apie
„Nikon Transfer“ arba „ViewNX“, paleiskite
„Nikon Transfer“ arba „ViewNX“ ir pasirinkite
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
Nikon Transfer Help („Nikon Transfer“
žinynas) arba ViewNX Help („ViewNX“
žinynas) iš meniu Help (Žinynas).
D Panoramos kūrimas naudojant „Panorama Maker“
• Naudodamiesi seka nuotraukųą padarytų su Panorama assist (Pagalba fiksuojant panoramą)
scenos režimu (A 41), kurkite vieną panoraminź nuotrauką su „Panorama Maker“.
• „Panorama Maker“ galima įdiegti kompiuteryje naudojant komplekte esantį programinės įrangos
paketą (CD).
• Baigę diegti, vadovaukitės toliau aprašyta procedūra, jei norite paleisti „Panorama Maker“.
„Macintosh“
Atidarykite Applications (Programos) ir du kartus spustelėkite piktogramą Panorama Maker 5.
• Daugiau informacijos apie tai, kaip naudotis programa „Panorama Maker“, rasite ekrane
pateikiamose instrukcijose ir žinyne, esančiame programoje „PanoramaMaker“.
D Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai
Daugiau informacijos ieškokite „Vaizdo failų ir aplankų pavadinimai“ (A 123).
86
Page 99
Jungimas prie spausdintuvo
Vartotojai, naudojantys su „PictBridge“ suderinamus (A 136) spausdintuvus, gali
prijungti fotoaparatą tiesiai prie spausdintuvo ir spausdinti nuotraukas
nenaudodami kompiuterio.
Fotografuokite
Prijunkite prie spausdintuvo (A 88)
Spausdinkite nuotraukas po
vieną (A 89)
Išjunkite fotoaparatą ir atjunkite USB laidą
Pasirinkite nuotraukas spausdinimui
naudodamiesi parinktimi
(spausdinimo rinkinys) (
Spausdinkite kelias nuotraukas (A 90)
Print set
A
64)
B Pastaba dėl maitinimo šaltinio
• Jungdami fotoaparatą prie spausdintuvo naudokite pakankamai įkrautą akumuliatorių, kad
fotoaparatas staiga neišsijungtų.
• Norėdami ilgą laiką nepertraukiamai tiekti fotoaparatui maitinimą, naudokite kintamosios srovės
adapterį EH-67 (įsigyjamas atskirai) (A 122). Jokiu būdu nenaudokite kito gamintojo ar kito
modelio kintamosios srovės adapterio. Jei nepaisysite šio įspėjimo, fotoaparatas gali perkaisti arba
sugesti.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
D Nuotraukų spausdinimas
Be perkeltų į kompiuterį nuotraukų spausdinimo bei spausdinimo per tiesioginę fotoaparato ir
spausdintuvo jungtį, dar galimi tokie nuotraukų spausdinimo būdai:
• įkiškite atminties kortelę į DPOF standartą palaikančio spausdintuvo kortelės angą
• nuneškite atminties kortelę į skaitmeninės fotografijos laboratoriją
Norėdami spausdinti šiais būdais, fotoaparato Print set (spausdinimo rinkinio) meniu nurodykite
nuotraukas ir spausdinamų kopijų skaičių (A 64).
87
Page 100
Jungimas prie spausdintuvo
Fotoaparato ir spausdintuvo jungimas
1 Išjunkite fotoaparatą.
Jungimas prie televizorių, kompiuterių ir spausdintuvų
2 Įjunkite spausdintuvą.
Patikrinkite spausdintuvo nustatymus.
3
Fotoaparatą prie spausdintuvo prijunkite komplekte esančiu USB kabeliu.
4 Įjunkite fotoaparatą.
• Tinkamai prijungus fotoaparato ekrane pasirodo
„PictBridge“ pradžios langas (1). Tada rodomas Print
selection (spausdinimo pasirinkimo) langas (2).
12
Print selection
B USB laido prijungimas
Jungdami USB kabelį atkreipkite dėmesį, ar tinkamai laikote kištukus. Jungdami USB laidą
nenaudokite jėgos. Ištraukdami USB laidą, netraukite kištuko laikydami jį kampu.
88
15/05
2010
NO. 12
[ 12]
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.