Pripojenie fotoaparátu k TV, tlačiarni alebo počítaču..........................................105
Používanie ponuky ...........................................................................................................115
Technické poznámky .......................................................................................................177
Spoločné témy
Pre vašu
bezpečnosť
Funkcie
ovládacích
prvkov
Pripojenie k
inteligentnému
zariadeniu
Funkcie, ktoré nie
je možné
používať súčasne
ii
Tipy pre
nastavenie
expozície
Riešenie
problémov
Manuálne
zaostrenie
Index
Page 3
Úvod
Najskôr si prečítajte toto
Ďakujeme, že ste si kúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX B700.
Symboly a obyčaje použité v tejto príručke
• Klepnutím alebo kliknutím na v spodnej pravej časti každej strany zobrazíte
„Rýchly prehľad tém“ (Aii).
• Symboly
SymbolPopis
Táto ikona označuje upozornenia a informácie, ktoré by ste si mali
B
prečítať pred používaním fotoaparátu.
Táto ikona označuje poznámky a informácie, ktoré by ste si mali prečítať
C
pred používaním fotoaparátu.
ATáto ikona označuje ďalšie strany, ktoré obsahujú podstatné informácie.
• Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sa v tejto príručke označujú ako „pamäťové
karty“.
• Inteligentné telefóny a tablety sa uvádzajú ako „inteligentné zariadenia“.
• Nastavenie v čase zakúpenia sa uvádza ako „predvolené nastavenie“.
• Názvy položiek ponuky zobrazené na obrazovke fotoaparátu a názvy tlačidiel alebo
hlásení zobrazené na obrazovke počítača sa zobrazujú tučným písmom.
• V tomto návode sú niekedy ukážkové snímky na displeji vynechané, aby bolo
zobrazenie indikátorov na obrazovke prehľadnejšie.
Úvod
Najskôr si prečítajte toto
iii
Page 4
Informácie a preventívne opatrenia
Holografická pečať: Identifikuje
toto zariadenie ako autentický
výrobok značky Nikon.
Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť záväzku „celoživotného vzdelávania“ spoločnosti Nikon, ktorý sa týka ustavičnej
podpory výrobkov a vzdelávania, sú na nasledujúcich webových lokalitách k dispozícii
neustále aktualizované informácie:
• Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pre užívateľov v Európe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pre užívateľov v Ázii, Oceánii, Strednom východe a Afrike: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto webové lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy,
odpovede na často kladené otázky (FAQ) a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho
spracovania snímok a snímania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného
zástupcu spoločnosti Nikon. Kontaktné informácie nájdete na nižšie uvedenej webovej
stránke:
http://imaging.nikon.com/
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú
zložité elektronické obvody. Výhradne elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane
nabíjačiek, batérií, sieťových zdrojov a USB káblov), ktoré spoločnosť Nikon certifikovala
špeciálne na použitie s týmto digitálnym fotoaparátom značky Nikon, boli skonštruované a
osvedčené pre prevádzku v rámci prevádzkových a bezpečnostných požiadaviek týchto
elektronických obvodov.
POUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO NIKON MÔŽE POŠKODIŤ
FOTOAPARÁT A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI
Použitie nabíjateľných Li-ion batérií od iných výrobcov, ktoré neobsahujú holografickú pečať
Nikon, môže spôsobovať problémy pri normálnej prevádzke fotoaparátu alebo môže
spôsobiť prehriatie, vznietenie, prasknutie alebo vytečenie batérie.
Ak potrebujete ďalšie informácie o príslušenstve značky Nikon, obráťte sa na miestneho
autorizovaného predajcu výrobkov značky Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred snímaním pri dôležitých udalostiach (napríklad počas svadby alebo pred výletom)
zhotovte skúšobný záber, aby ste si overili správnu činnosť fotoaparátu. Spoločnosť Nikon
nenesie zodpovednosť za škody alebo straty zisku, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku poruchy
výrobku.
NIKON.
Úvod
Najskôr si prečítajte toto
iv
Page 5
Informácie o návodoch
• Žiadna časť návodov dodávaných s výrobkom nesmie byť reprodukovaná, kopírovaná,
šírená, ukladaná v zálohovacích systémoch ani v ľubovoľnej forme prekladaná do iného
jazyka bez predchádzajúceho písomného súhlasu od spoločnosti Nikon.
• Ilustrácie a obsah obrazovky v tejto príručke sa môžu odlišovať od aktuálneho produktu.
• Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru a
softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
• Spoločnosť Nikon nebude niesť zodpovednosť za žiadne škody, ktoré vzniknú následkom
používania tohto produktu.
• Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií v
týchto príručkách, privítame, ak na všetky chyby a nedostatky upozorníte miestne
zastúpenie spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákona o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo záznamy podliehajúce
autorským právam, ktoré boli vytvorené s týmto fotoaparátom, použité bez povolenia
vlastníka autorských práv. Na osobné použitie sa vzťahujú výnimky, pamätajte však na to, že
aj osobné použitie môže byť obmedzené v prípade fotografií alebo záznamov výstav alebo
živých vystúpení.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad
pamäťových kariet, sa úplne nevymažú pôvodné obrazové údaje. Vymazané súbory na
vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť pomocou
bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na
snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred likvidáciou zariadenia a ukladanie údajov alebo pred prenos vlastníctva na inú osobu sa uistite,
že ste reštartovali všetky nastavenia fotoaparátu v Reset all (Resetovať všetko) v ponuke
nastavení (
A116). Po reštartovaní vymažte všetky údaje pomocou komerčného softvéru na
vymazávanie údajov alebo naformátujte zariadenie v Format memory (Formátovanie pamäte)
alebo Format card (Formátovanie karty) v ponuke nastavení (
snímkami, ktoré neobsahujú žiadne súkromné informácie (napr. snímky prázdnej oblohy).
Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii pamäťových kariet predišli poraneniu alebo poškodeniu.
Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii pamäťových kariet predišli poraneniu alebo
poškodeniu.
A116), potom ho úplne naplňte
Úvod
Najskôr si prečítajte toto
v
Page 6
Pre vašu bezpečnosť
Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto
výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci
používatelia tohto výrobku.
Nedodržanie pokynov označených touto
NEBEZPEČENSTVO
VÝSTRAHA
UPOZORNENIE
• Nepoužívajte počas chôdze alebo obsluhy motorového vozidla. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k nehodám alebo inému zraneniu.
• Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte sa vnútorných častí, k
odhaleniu ktorých došlo v dôsledku pádu alebo inej nehody. Nedodržanie týchto
pokynov by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu.
• V prípade, že si všimnete akékoľv ek nezvyčajné javy, ako sú dym, teplo alebo nezvyčajné
zápachy, ktoré sa uvoľňujú z výrobku, ihneď odpojte batériu alebo zdroj napájania.
Pokračovanie v používaní by mohlo viesť k vzniku požiaru, popáleninám alebo inému
zraneniu.
• Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými rukami. So zástrčkou
nemanipulujte s mokrými rukami. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku
požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
• Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte s týmto výrobkom,
pokiaľ je zapnutý alebo pripojený k napájaniu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k nízkoteplotným popáleninám.
• Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu alebo plynu, ako sú propán,
benzín alebo aerosóly. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k výbuchu alebo
vzniku požiaru.
• Nemierte blesk na vodiča motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k nehodám.
ikonou predstavuje vysoké riziko usmrtenia
alebo vážneho zranenia.
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo
vážnemu zraneniu.
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou by mohlo viesť k zraneniu alebo
poškodeniu majetku.
VÝSTRAHA
Úvod
Pre vašu bezpečnosť
vi
Page 7
• Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti
predstavujú riziko udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku,
ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
• Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte remienky okolo krku. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k nehodám.
• Nepoužívajte batérie, nabíjačky, sieťové zdroje ani USB káble, ktoré nie sú výslovne
určené na používanie s týmto výrobkom. Keď používate batérie, nabíjačky, sieťové zdroje
a USB káble určené na používanie s týmto výrobkom, nevykonávajte nasledovné:
- Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr alebo káblov, ich
umiestňovanie pod ťažké predmety alebo vystavovanie pôsobeniu tepla či plameňa.
- Používanie cestovných meničov alebo adaptérov určených na prevod z jedného
napätia na iné napätie či so striedačmi, ktoré prevádzajú jednosmerné napájanie na
striedavé napájanie.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu
elektrickým prúdom.
• Nemanipulujte so zástrčkou pri nabíjaní výrobku alebo používaní sieťového zdroja počas
búrok. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
• So zariadením nemanipulujte s holými rukami na miestach vystavených pôsobeniu
mimoriadne vysokých alebo nízkych teplôt. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
popáleninám alebo omrzlinám.
Nenechávajte objektív namierený na slnko alebo iné zdroje silného svetla. Svetlo
zaostrené objektívom by mohlo spôsobiť vznik požiaru alebo poškodenie vnútorných
častí výrobku. Pri snímaní objektov v protisvetle zachovávajte slnko dostatočne mimo
obrazového poľa.
UPOZORNENIE
• Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je
použitie bezdrôtového zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto
výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube lietadla alebo v
nemocniciach či iných zdravotníckych zariadeniach.
• Vyberte batériu a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
• Nedotýkajte sa pohyblivých častí objektívu ani iných pohyblivých častí. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu.
Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich bezprostrednej blízkosti.
•
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo vzniku požiaru.
•
Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený pôsobeniu mimoriadne vysokých
teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom svetle.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
Úvod
Pre vašu bezpečnosť
vii
Page 8
NEBEZPEČENSTVO pre batérie
• Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami. Nedodržanie
nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo
vznieteniu batérií:
- Používajte len nabíjateľné batérie schválené na používanie v tomto výrobku.
- Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa alebo nadmerného tepla.
- Nerozoberajte.
- Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými
kovovými predmetmi.
- Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené, pôsobeniu silných
fyzických otrasov.
• Nepokúšajte sa nabíjať nabíjateľné batérie EN-EL23 pomocou nabíjačiek/fotoaparátov,
ktoré nie sú výslovne určené na tento účel. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
• Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite ich množstvom čistej
vody a vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. Zdržanie postupu by mohlo viesť k
zraneniam očí.
VÝSTRAHA pre batérie
• Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte
okamžitú lekársku pomoc.
• Produkt neponárajte do vody, ani nevystavujte dažďu. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok pomocou
uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne.
• Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete akékoľvek zmeny na
batériách, ako sú strata farby alebo deformácia. Ukončite nabíjanie, ak sa nenabijú v
priebehu určeného časového intervalu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
• Pred likvidáciou zaizolujte kontakty batérie páskou. V prípade, že sa kontakty batérie
dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, môže dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie
alebo k vzniku požiaru. Batérie recyklujte alebo likvidujte v súlade s miestnymi predpismi.
• Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom osoby, ihneď
opláchnite zasiahnutú oblasť množstvom čistej vody. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k podráždeniu pokožky.
Úvod
Pre vašu bezpečnosť
viii
Page 9
Obsah
Rýchly prehľad tém......................................................................................................................... ii
Hlavné témy.................................................................................................................................................................................... ii
Spoločné témy .............................................................................................................................................................................. ii
Úvod.................................................................................................................................................... iii
Najskôr si prečítajte toto.......................................................................... ......................................................... iii
Symboly a obyčaje použité v tejto príručke............................................................................................................... iii
Informácie a preventívne opatrenia............................................................................................................................... iv
Pre vašu bezpečnosť .......................................................................................................................................... vi
Telo fotoaparátu ................................................................................................................................................... 2
Základné funkcie ovládacích prvkov ............................................................................................................ 4
Prepínanie informácií zobrazovaných na obrazovke (Tlačidlo s)........................................................ 7
Pre snímanie................................................................................................................................................................................... 8
Na prehrávanie........................................................................................................................................................................... 11
Používanie blesku..................................................................................................................................................................... 23
Fotografovanie s diaľkovým ovládaním...................................................................................................................... 35
Ak sa zobrazí dialógové okno súvisiace s pripojeniami pomocou Wi-Fi v systéme iOS............... 35
Ak snímky nie je možné úspešne odoslať................................................................................................................. 36
Funkcie snímania........................................................................................................................... 37
Výber režimu snímania.................. ........................................................................................... ....................... 38
A (Automatický) režim .................................................................................................................................. 39
Tipy a poznámky týkajúce sa režimu motívových programov..................................................................... 41
Používanie funkcie Skin Softening (Zmäkčenie pleti)........................................................................................ 48
Vytváranie snímok s funkciou Easy Panorama (Jednoduchá panoráma)............................................... 49
Prehrávanie snímok s funkciou Easy Panorama (Jednoduchá panoráma)........................................... 51
Kreatívny režim (použitie efektov pri snímaní) ...................................................................................... 52
Režimy j, k, l a m (nastavenie expozície pre snímanie)................................................................ 54
Tipy pre nastavenie expozície........................................................................................................................................... 55
Ovládací rozsah času uzávierky (režimy j, k, l a m) ..................................................................................... 57
Režim M (Užívateľské nastavenia) ............................................. ........................................................... ....... 58
Uloženie nastavení v režime M (Save User Settings (Uloženie používateľských nastavení))..... 59
Nastavenie funkcií snímania pomocou multifunkčného voliča....................................................... 60
Používanie manuálneho zaostrovania......................................................................................................................... 68
Používanie tlačidiel w1 (Funkcia 1)/w2 (Funkcia 2).................... .................................................... 71
Používanie priblíženia ............................................................................................................................ ......... 72
Používanie funkcie Target Finding AF (Automatické zaostrovanie s vyhľadávaním objektu)
Používanie detekcie tváre.................................................................................................................................................... 75
Objekty nevhodné na automatické zaostrovanie................................................................................................ 76
Zobrazovanie a vymazávanie kontinuálne (sekvenčne) zhotovovaných snímok ..................... 87
Zobrazenie snímok zo sekvencie.................................................................................................................................... 87
Odstránenie snímok zo sekvencie.................................................................................................................................. 88
Pred úpravou snímok............................................................................................................................................................. 88
Quick Retouch (Rýchle retušovanie): Zvýšenie kontrastu a sýtosti............................................................ 89
D-Lighting: Zvýšenie jasu a kontrastu.......................................................................................................................... 89
Filter Effects (Efekty filtra): Použitie digitálnych filtrových efektov ............................................................. 91
Small Picture (Malá snímka): Zmenšenie veľkosti snímky................................................................................ 92
Výrez: Vytvorenie orezanej kópie.................................................................................................................................... 93
Výber len želanej časti videosekvencie.................................................................................................................... 103
Uloženie rámčeka z videosekvencie ako statickej snímky............................................................................ 104
Pripojenie fotoaparátu k TV, tlačiarni alebo počítaču................................................... 105
Využitie snímok...................................................................................................... .......................................... 106
Zobrazenie snímok na TV ............................................................................................................................. 107
Tlač snímok bez počítača ............................................................................................................................. 108
Pripojenie fotoaparátu k tlačiarni................................................................................................................................. 108
Tlač snímok po jednej......................................................................................................................................................... 109
Tlač viacerých snímok ......................................................................................................................................................... 110
Prenos snímok do počítača (ViewNX-i) ................................................................................................... 112
Prenos snímok do počítača............................................................................................................................................. 112
Obsah
xi
Page 12
Používanie ponuky..................................................................................................................... 115
Ponuka snímania (režim j, k, l alebo m) ................................... ....................................................... 126
Picture Control (Riadenie snímky) (COOLPIX Picture Control (Riadenie snímky))......................... 126
Custom Picture Control (Vlastné riadenie snímky) (COOLPIX Custom Picture Control (Vlastné
riadenie snímky)).................................................................................................................................................................... 130
White Balance (Vyváženie bielej farby) (nastavenie odtieňa)..................................................................... 131
ISO Sensitivity (Citlivosť ISO)............................................................................................................................................ 139
Movie Options (Možnosti videosekvencií)............................................................................................................. 150
Mark for Upload (Označiť na prenos)........................................................................................................................ 156
Slide Show (Prezentácia)................................................................................................................................................... 157
EVF Auto Toggle (Automatické prepínanie EVF) (Automatické prepínanie EVF) (automaticky
prepína z displeja na hľadáčik) ...................................................................................................................................... 166
Date Stamp (Dátumová pečiatka)............................................................................................................................... 166
AF Assist (Pomocné svetlo AF) ...................................................................................................................................... 168
Digital Zoom (Digitálne priblíženie)........................................................................................................................... 168
Assign Side Zoom Control (Priradiť bočné ovládanie transfokácie)....................................................... 169
Auto Off (Automaticky vypnúť)..................................................................................................................................... 170
Format Card (Naformátovať kartu).............................................................................................................................. 170
Language (Jazyk).................................................................................................................................................................... 170
Charge by Computer (Nabiť cez počítač)............................................................................................................... 171
Image Comment (Komentár k snímke).................................................................................................................... 172
Copyright Information (Informácie o autorských právach)......................................................................... 173
Location Data (Údaje o polohe).................................................................................................................................... 174
Toggle Av/Tv Selection (Prepínať výber Av/Tv).................................................................................................. 174
Reset All (Resetovať všetko)............................................................................................................................................. 176
Firmware Version (Verzia firmvéru)............................................................................................................................. 176
Obsah
xiii
Page 14
Technické poznámky ................................................................................................................ 177
Poznámky o funkciách bezdrôtovej komunikácie ......................................................... ..................... 179
Starostlivosť o výrobok ................................................................................................................................. 181
Čistenie a uskladnenie................. .................................................................................................................. 185
Riešenie problémov ................................................................................................................................ ....... 189
Názvy súborov............................................................................. ..................................................................... 197
Technické parametre ..................................................................................................................................... 199
Pamäťové karty, ktoré sa môžu použiť..................................................................................................................... 203
Index ..................................................................................................................... ............................................... 205
Obsah
xiv
Page 15
Súčasti fotoaparátu
Telo fotoaparátu.....................................................................................................................2
Základné funkcie ovládacích prvkov...............................................................................4
* V tejto príručke sa označuje aj pojmom „multifunkčný volič“.
Súčasti fotoaparátu
Telo fotoaparátu
1216 1714 15
3
Page 18
Základné funkcie ovládacích prvkov
Ovládací prvokHlavná funkcia
Volič režimov
Ovládač priblíženia
Tlačidlo p (rýchleho
dočasného) oddialenia
Bočný ovládač priblíženia
Tlačidlo spúšte
Za účelom
snímania
Za účelom
snímania
Za účelom
prehrávania
Za účelom
snímania
Za účelom
snímania
Za účelom
snímania
Za účelom
prehrávania
Vyberte režim snímania (A38).
Posunutím smerom k g (i) (telefotografická
poloha) priblížite pohľad na objekt a
posunutím smerom k f (h) (širokouhlá
poloha) oddialite pohľad na väčšiu oblasť.
• Posunutím smerom k g (i) priblížite
pohľad na snímku a posunutím smerom k
f (h) zobrazíte snímky v podobe
miniatúr alebo kalendára.
• Upravte hlasitosť prehrávania
videosekvencie.
Dočasne rozšírte uhol zobrazenia.
Použite funkciu priradenú pod položkou
Assign side zoom control (Priradiť
bočné ovládanie transfokácie).
• Priblíženie (predvolené nastavenie):
Posunutím smerom k g (telefotografická
poloha) priblížite pohľad na objekt a
posunutím smerom k f (širokouhlá
poloha) oddialite pohľad na väčšiu oblasť.
• Manuálne zaostrenie: Keď je režim
zaostrovania nastavený na možnosť
E (manuálne zaostrovanie), zaostrovanie
nastavujete manuálne.
Ak je tlačidlo stlačené do polovice: Nastavte
zaostrenie a expozíciu.
Ak je tlačidlo stlačené nadoraz: Uvoľnite
spúšť.
Návrat do režimu snímania.
Súčasti fotoaparátu
Základné funkcie ovládacích prvkov
4
Page 19
Ovládací prvokHlavná funkcia
Za účelom
snímania
Spustí a zastaví záznam videosekvencie.
Tlačidlo b (e záznam
videosekvencií)
Multifunkčný volič
Tlačidlo k (potvrdenie
výberu)
Príkazový volič
Za účelom
prehrávania
Za účelom
snímania
Za účelom
prehrávania
Za účelom
nastavenia
Za účelom
prehrávania
Za účelom
nastavenia
Za účelom
snímania
Za účelom
prehrávania
Návrat do režimu snímania.
• Kým je zobrazená obrazovka snímania:
Stlačením nasledujúcich tlačidiel zobrazíte
nasledujúce obrazovky nastavenia:
• Kým je zobrazená obrazovka prehrávania:
Zmeňte zobrazenú snímku pomocou
tlačidiel nahor (
doprava (K), prípadne otáčaním
otočného multifunkčného voliča.
• Kým je zobrazená priblížená snímka:
Posúvajte oblasť zobrazenia.
• Vyberte položku pomocou tlačidiel
HIJK alebo otáčaním multifunkčného
voliča; a výber potom aplikujte stlačením
tlačidla k.
• Zobrazenie jednotlivých snímok sekvencie
v režime prehrávania snímok na celej
obrazovke (A26).
• Rolovanie obrázka zhotoveného
pomocou funkcie Jednoduchá panoráma.
• Prehrávanie videosekvencií.
• Prepnutie zo zobrazenia miniatúr snímok
alebo priblíženej snímky na režim
prehrávania snímok na celej obrazovke.
Aplikujte položku vybranú pomocou tlačidla
multifunkčného voliča.
• Keď je zvolený režim snímania
Nastavte flexibilný program.
• Keď je zvolený režim snímania
m (A54): Nastavte rýchlosť uzávierky.
Zmeňte hodnotu faktora zväčšenia
priblíženej snímky.
H), doľava (J), nadol (I),
j (A54):
k alebo
Súčasti fotoaparátu
Základné funkcie ovládacích prvkov
5
Page 20
Ovládací prvokHlavná funkcia
Tlačidlo d (ponuka)
w1 tlačidlo (funkcia 1)
w2 tlačidlo (funkcia 2)
Tlačidlo x (monitor)
Tlačidlo s (displej)
Tlačidlo c (prehrávanie)
Tlačidlol (odstraňovanie)
Za účelom
snímania/
prehrávania
Za účelom
snímania
Za účelom
snímania/
prehrávania
Za účelom
snímania/
prehrávania
Za účelom
snímania
Za účelom
prehrávania
Za účelom
snímania
Za účelom
prehrávania
Zobrazenie alebo zatvorenie ponuky
(A116).
Keď sa používa režim snímania j, k, l, m,
alebo M:
Zobrazí alebo zavrie ponuky nastavenia ako
napr. Continuous (Sériové) alebo
Vibration reduction (Stabilizácia
obrazu).
Prepínanie medzi monitorom a hľadáčikom
(A24).
Prepínajte informácie zobrazené na
obrazovke.
Prehrávanie snímok (A25).
• Keď je fotoaparát vypnutý, stlačením a
podržaním tohto tlačidla ho zapnete v
režime prehrávania (A25).
• Návrat do režimu snímania.
Odstránenie poslednej uloženej snímky
(A26).
Odstránenie snímok (A26).
Súčasti fotoaparátu
Základné funkcie ovládacích prvkov
6
Page 21
Monitor/Hľadáčik
14 0 0
25 m 0 s
1/ 2 50
F5 . 6
14 0 0
25 m 0 s
1/ 2 50
F5 . 6
00 0 4. J PG
15 / 11 / 20 1 6 1 5 :3 0
4/ 4
F5.6
1/ 2 50
+1 .0
10 0
4/ 4
15 / 11 / 20 1 6 1 5: 3 0
00 0 4. JP G
Informácie zobrazované na obrazovke počas snímania alebo prehrávania sa menia v
závislosti od nastavení fotoaparátu a stavu používania.
Prepínanie informácií zobrazovaných na obrazovke
(Tlačidlo s)
Na prepínanie informácií zobrazených na
obrazovke počas snímania alebo
prehrávania stlačte tlačidlo s (displej).
Môžete skontrolovať stratu detailov kontrastu vo zvýrazneniach a tieňoch z
histogramu, ktorý sa zobrazuje, alebo blikajúci displej každého rozloženia jasov. Toto
vám poskytuje vodidlo pri nastavovaní jasu snímky pomocou funkcií, ako je napríklad
korekcia expozície.
4/4
1
14
13
12
11
10
1
Histogram je graf, ktorý znázorňuje rozdelenie odtieňov na snímke. Vodorovná os
F5.6
1/250
+1.0
0004.JPG
15/11/2016 15:30
9
8
100
7
2
3
4
5
6
zodpovedá jasu bodov, pričom tmavé odtiene sa nachádzajú vľavo a jasné odtiene
vpravo. Zvislá os zobrazuje počet bodov.
2
Úroveň odtieňa označuje úroveň jasu. Keď kontrolované rozloženie jasov vyberiete
stlačením tlačidiel JK multifunkčného voliča alebo jeho otáčaním, oblasť snímky
zodpovedajúca zvolenému rozloženiu jasov bude blikať.
Monitor/Hľadáčik
Súčasti fotoaparátu
12
Page 27
Začíname
Upevnenie remienka fotoaparátu a nasadenie krytu objektívu..........................14
Vloženie batérie a pamäťovej karty...............................................................................15
Na remienok nasaďte kryt objektívu, potom remienok nasaďte na fotoaparát.
B Kryt objektívu
V čase, keď nezhotovujete snímky, chráňte objektív nasadením krytu objektívu.
14
Začíname
Upevnenie remienka fotoaparátu a nasadenie krytu objektívu
Page 29
Vloženie batérie a pamäťovej karty
Záklopka batérieSlot na
pamäťovú kartu
• So správne orientovaným kladným a záporným pólom posuňte oranžovú poistku
proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach (3) a úplne vložte batériu (4).
• Pamäťovú kartu zasúvajte, až kým nezapadne na svoje miesto a necvakne (5).
• Dajte pozor, aby ste batériu alebo pamäťovú kartu nevložili obrátene, prípadne
otočenú dozadu, inak by mohlo dôjsť k poruche.
B Formátovanie pamäťovej karty
Pri prvom vložení pamäťovej karty používanej v inom zariadení do tohto fotoaparátu
nezabudnite pamäťovú kartu naformátovať pomocou tohto fotoaparátu.
• Majte na pamäti, že formátovaním pamäťovej karty sa natrvalo odstránia
všetky snímky a ostatné údaje uložené na pamäťovej karte. Pred
formátovaním pamäťovej karty si vytvorte kópie všetkých obrázkov, ktoré si chcete
ponechať.
• Vložte pamäťovú kartu do fotoaparátu, stlačte tlačidlo d a v ponuke nastavenia
vyberte položku Format card (Naformátovať kartu) (A116).
Vybratie batérie alebo pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát a skontrolujte, či je vypnutá kontrolka zapnutia prístroja a
obrazovky a následne otvorte kryt priestoru pre batérie/slotu na pamäťovú kartu.
• Pohnite poistkou proti vypadnutiu batérie pri otvorených dvierkach, aby sa batéria
vysunula.
• Jemne zatlačte pamäťovú kartu do fotoaparátu, aby sa pamäťová karta vysunula.
• Pri manipulácii dávajte pozor, pretože fotoaparát, batéria a pamäťová karta môžu
byť bezprostredne po použití fotoaparátu horúce.
Začíname
Vloženie batérie a pamäťovej karty
15
Page 30
Nabíjanie batérie
Kontrolka zapnutia
(kontrolka nabíjania)
Elektrická zásuvka
Kábel USB (súčasť dodávky)
Nabíjací sieťový
zdroj
Ak je zástrčkový adaptér* súčasťou balenia vášho fotoaparátu, bezpečne ho pripojte k
nabíjaciemu sieťovému zdroju. Po ich spojení môže pokus o násilné vybratie
zástrčkového adaptéra spôsobiť poškodenie produktu.
* Tvar zástrčkového adaptéra sa líši v závislosti od krajiny alebo regiónu, v ktorom ste si
fotoaparát zakúpili.
Tento krok sa m ôže vynech ať, ak sa zá strčkový adaptér do dáva vo fixnej po dobe bez
možnosti odňatia od nabíjacieho sieťového zdroja.
• Nabíjanie začne, keď sa fotoaparát pripojí do elektrickej zásuvky, batéria musí byť
vložená podľa znázorneného obrázku. Kontrolka zapnutia (kontrolka nabíjania)
počas nabíjania batérie pomaly bliká.
• Keď je nabíjanie hotové, kontrolka zapnutia zhasne. Odpojte nabíjací sieťový zdroj
od elektrickej zásuvky a potom odpojte kábel USB.
Čas nabíjania úplne vybitej batérie je zhruba 3 hodiny.
• Batéria sa nedá nabiť, ak kontrolka zapnutia rýchlo bliká, a to pravdepodobne kvôli
niektorej z príčin popísaných nižšie.
- Okolitá teplota je nevhodná na nabíjanie.
- Kábel USB alebo nabíjací sieťový zdroj nie sú správne pripojené.
- Batéria je poškodená.
Začíname
Nabíjanie batérie
16
Page 31
B Poznámky ku káblu USB
• Nepoužívajte iný USB kábel než UC-E21. Použitie iného USB kábla než UC-E21 môže mať za
následok prehriatie, požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
• Skontrolujte tvar a smer zástrčiek a nevkladajte ich, ani neodstraňujte pod uhlom.
B Poznámky k nabíjaniu batérie
• Fotoaparát sa môže počas nabíjania používať, predĺži to však čas nabíjania. Kontrolka
zapnutia prístroja (kontrolka nabíjania) sa počas používania fotoaparátu vypne.
- Počas nabíjania batérie nie je možné nahrávať videosekvencie.
• Za žiadnych okolností nepoužívajte inú značku alebo model sieťového zdroja než nabíjací
sieťový zdroj EH-73P, ani nepoužívajte bežne dostupný sieťový USB zdroj alebo nabíjačku
pre mobilný telefón. Nedodržanie tohto pokynu môže viesť k prehriatiu alebo poškodeniu
fotoaparátu.
Otvorenie monitora
• Smer a uhol monitora si môžete prispôsobiť. Pri bežnom snímaní obrazovku
sklopte smerom k zadnej časti fotoaparátu s obrazovkou otočenou navonok (5).
• Keď fotoaparát nepoužívate alebo prenášate, sklopte monitor smerom k telu
fotoaparátu s obrazovkou smerom dovnútra (1).
B Poznámky o monitore
Keď polohujete monitor, nepôsobte naň nadmernou silou a hýbte ním pomaly v rámci
prípustného polohovacieho rozsahu, aby nedošlo k poškodeniu prepojení.
17
Začíname
Otvorenie monitora
Page 32
Nastavenie fotoaparátu
Multifunkčný volič
Tlačidlo k
(potvrďte výber)
Doprava
Doľava
Hore
Dole
Hlavný vypínač
Tlačidlo d
LaterLaterSetSet
Use SnapBridge to send photos to your
sm art device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge
later from the Network m enu, press
MENU.
1 Fotoaparát sa zapína stlačením hlavného vypínača.
• Na voľbu a úpravu nastavení použite multifunkčný volič.
• Zobrazí sa dialógové okno na výber jazyka.
Stlačením HI na multifunkčnom voliči zvýraznite
jazyk a zvoľte ho stlačením tlačidla k.
• Jazyk je možné zmeniť kedykoľvek v ponuke
nastavenia (A116) M Language (Jazyk).
Language
Cancel
2 Keď sa zobrazí dialógové okno vpravo,
postupujte podľa pokynov nižšie a
stlačte tlačidlo d alebo k.
• Ak bezdrôtové pripojenie s inteligentným
zariadením nevytvoríte: Stlačením tlačidla d
prejdite na krok 3.
• Ak bezdrôtové pripojenie s inteligentným
zariadením vytvoríte: Stlačte tlačidlo k. Ďalšie
informácie o spôsobe nastavovania nájdete v časti „Pripojenie k inteligentnému
zariadeniu (SnapBridge)“ (A28).
3 Pri výzve ohľadom nastavenia hodín fotoaparátu stlačením HI
zvýraznite Yes (Áno) a potom stlačte tlačidlo k.
Začíname
Nastavenie fotoaparátu
18
Page 33
4 Zvýraznite svoje domovské časové
Edit
Date and time
YDMhm
201601
0100 00
pásmo a stlačte tlačidlo k.
• Stlačením H nastavíte letný čas. Keď je zapnutý,
čas je o jednu hodinu skôr a v hornej časti mapy sa
zobrazuje W. Stlačením I letný čas vypnete.
London, Casablanca
Back
5 Stlačte HI, zvoľte formát dátumu a stlačte tlačidlo k.
6 Zadajte aktuálny dátum a čas a stlačte
tlačidlo k.
• Stlačením JK zvýraznite položky a stlačením
HI ich zmeňte.
• Stlačením tlačidla k hodiny nastavíte.
7 Pri výzve vyberte Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
• Nastavenie je dokončené, keď sa fotoaparát prepne na obrazovku snímania.
• Časovú zónu a dátum je možné zmeniť kedykoľv ek v ponuke nastavenia (A116) M
Ako príklad je použitý režim A (automatický). Režim A (automatický) vám umožňuje
vykonávať všeobecné snímanie v rôznych podmienkach snímania.
1 Volič režimov otočte do polohy A.
• Indikátor stavu batérie
b: Batéria je takmer úplne nabitá.
B: Batéria je takmer vybitá.
• Stlačením tlačidla s (displej) prepnete
zobrazované informácie na monitore počas
snímania.
25m 0s
F5.6
1400
1/250
2 Fotoaparát držte stabilne.
• Vaše prsty a iné objekty držte mimo objektívu, blesku, pomocného reflektora AF,
mikrofónu a reproduktora.
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Snímanie snímok
21
Page 36
3 Určite obrazové pole.
OddialiťPriblížiť
Priblíži ť
Oddialiť
Tlačidlo p
F 5.6
1 / 2 5 0
Zaostrovacie pole
• Pohnite ovládačom priblíženia alebo bočným ovládačom priblíženia, aby sa zmenila
poloha priblíženia objektívu.
• Keď sa objekt stratí v polohe teleobjektívu, stlačte tlačidlo p (rýchle dočasné
oddialenie), aby ste dočasne rozšírili uhol pohľadu a mohli ľahšie určiť výrez objektu.
4 Stlačte tlačidlo spúšte do
polovice.
• Stlačiť tlačidlo spúšte „do polovice“
znamená stlačiť a držať tlačidlo v bode, v
ktorom cítite mierny odpor.
• Keď je objekt zaostrený, pole zaostrenia
alebo indikátor zaostrenia sa zobrazuje
zelenou farbou.
• Keď sa používa digitálne priblíženie,
fotoaparát zaostrí na stred záberu a
zaostrovacie pole nie je zobrazené na
displeji.
• Ak pole zaostrenia alebo indikátor
zaostrenia bliká, fotoaparát nedokáže
zaostriť. Zmeňte kompozíciu a skúste
znovu stlačiť tlačidlo spúšte do polovice.
1/250
F 5.6
5 Bez zdvihnutia prsta zatlačte tlačidlo
spúšte až nadoraz.
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Snímanie snímok
22
Page 37
B Poznámky k ukladaniu snímok a videosekvencií
Počas ukladania snímok alebo videosekvencií indikátor udáva počet zostávajúcich expozícií,
prípadne bliká indikátor udávajúci zostávajúci čas záznamu. Neotvárajte kryt priestoru
pre batériu/slotu na pamäťovú kartu ani nevyberajte batériu alebo pamäťovú
kartu, keď indikátor bliká. Ak to urobíte, mohlo by to spôsobiť stratu údajov alebo
poškodenie fotoaparátu, alebo pamäťovej karty.
C Funkcia automatického vypnutia
• Keď približne jednu minútu nevykonáte žiadnu činnosť, obrazovka sa vypne, fotoaparát
prejde do pohotovostného režimu a potom bude blikať kontrolka zapnutia prístroja.
Približne po troch minútach v pohotovostnom režime sa fotoaparát vypne.
• Keď je fotoaparát v pohotovostnom režime a chcete, aby sa znovu zapla obrazovka,
vykonajte akúkoľvek činnosť, ako napríklad stlačenie hlavného vypínača alebo tlačidla
spúšte.
C Pri používaní statívu
• V nasledujúcich prípadoch odporúčame na stabilizáciu fotoaparátu použiť statív:
- Keď snímate pri tlmenom osvetlení s režimom blesku nastaveným na možnosť W (vyp.)
- Keď je priblíženie v telefotografickej polohe
• Keď sa pri snímaní na stabilizáciu fotoaparátu používa statív, v ponuke nastavení nastavte
funkciu Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) na možnosť Off (Vypnuté)
(A116), aby sa zabránilo potenciálnym chybám spôsobovaným touto funkciou.
Používanie blesku
V situáciách, keď je nevyhnutný blesk, ako napr. v
tmavých priestoroch alebo v prípade, keď je objekt v
protisvetle, zatlačte tlačidlo m, čím vysuniete blesk.
• Keď blesk nepoužívate, jemne ho zatlačte, pokým
nezačujete cvaknutie.
Záznam videosekvencií
Zobrazte obrazovku snímania a stlačením tlačidla
b (e záznam videosekvencie) spustite záznam
videosekvencie. Opakovaným stlačením tlačidla
b (e) ukončite záznam.
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Snímanie snímok
23
Page 38
Prepínajte medzi monitorom a hľadáčikom
Hľadáčik
Ovládací prvok dioptrickej
korekcie
Keď svetelné podmienky neumožňujú viditeľnosť
monitora, ako napríklad na slnku v exteriéri,
odporúča sa použitie hľadáčika.
• Keď sa priblížite tvárou bližšie k hľadáčiku, snímač
oka na to zareaguje, hľadáčik sa zapne a monitor
a vypne (predvolené nastavenie).
• Môžete tiež stlačiť tlačidlo x (monitor) na
prepnutie zobrazenia medzi monitorom a
hľadáčikom.
Dioptrická korekcia hľadáčika
Keď obraz v hľadáčiku dobre nevidíte, pri pohľade
do hľadáčika obraz nastavte otáčaním ovládacieho
prvku dioptrickej korekcie.
• Dávajte pozor, aby ste si nepoškriabali oko
končekmi prsta alebo nechtami.
B Poznámky o kontrole a nastavovaní farieb snímky
Používajte monitor na zadnej strane fotoaparátu, pretože monitor dokáže dokonalejšie
reprodukovať farby ako hľadáčik.
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Snímanie snímok
24
Page 39
Prehrávanie snímok
Zobrazíte predchádzajúcu
snímku
Zobrazíte nasledujúcu
snímku
3. 0
1 Stlačením tlačidla
c (prehrávanie) prejdite do
režimu prehrávania.
• Ak stlačíte a podržíte tlačidlo c, kým
je fotoaparát vypnutý, fotoaparát sa
zapne do režimu prehrávania.
2 Pomocou multifunkčného voliča
zvoľte snímku, ktorú chcete zobraziť.
• Stlačením a podržaním tlačidla HIJK rýchlo
rolujte cez snímky.
• Snímky sa dajú zvoliť aj otáčaním
multifunkčného voliča.
• Stlačením tlačidla s (displej) prepnete
zobrazované informácie na monitore počas
snímania.
• Ak chcete prehrať nahranú videosekvenciu,
stlačte tlačidlo k.
• Na režim snímania sa vráťte opätovným
stlačením tlačidla c alebo stlačením tlačidla
spúšte.
• V režime prehrávania na celú
obrazovku posuňte ovládač priblíženia
smerom k g (i) a priblížite pohľad na
snímku.
• V režime prehrávania na celú
obrazovku posuňte ovládač priblíženia
smerom k f (h) a prepnete na
režim prehrávania miniatúr a na
obrazovke sa zobrazí viacero snímok.
3.0
1/20
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Prehrávanie snímok
25
Page 40
Odstránenie snímok
1 /51/5
1 5/ 1 1/ 2 01 6 15 : 3015/11/2016 15:30
0 00 4 .J P G0004.JPG
1 Stlačením tlačidla
l (odstraňovanie) odstráňte
snímku, ktorá je práve
zobrazená na obrazovke.
2 Stlačením tlačidiel
HI multifunkčného voliča vyberte
požadovanú metódu odstraňovania a
stlačte tlačidlo k.
• Ak chcete skončiť bez odstránenia, stlačte tlačidlo
d.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
3 Vyberte položku Yes (Áno) a stlačte
tlačidlo k.
• Odstránené snímky sa nedajú obnoviť.
B Poznámky o vymazaní snímok súčasne uložených v RAW a JPEG
Keď používate fotoaparát na vymazanie snímok zachytených pomocou RAW + Fine
(Jemné) alebo RAW + Normal (Normálne) v nastavení Image quality (Kvalita snímky)
(A119), vymažú sa obidva súčasne uložené RAW JPEG snímky. Nie je možné vymazať iba
jeden formát.
B Vymazávanie kontinuálne (sekvenčne) zhotovovaných snímok
• Sériovo nasnímané snímky sa uložia v sekvencii a v
režime prehrávania (predvolené nastavenie) sa zobrazí
len prvá snímka zo sekvencie (kľúčová fotografia).
•
Ak stlačíte tlačidlo l, kým sa zobrazuje kľúčová fotografia
sekvencie snímok, všetky snímky zo sekvencie sa odstránia.
• Ak chcete odstrániť jednotlivé snímky v rámci sekvencie,
stlačením tlačidla k ich zobrazujte po jednej a stláčajte
tlačidlo l.
C Odstránenie snímky zaznamenanej v režime snímania
Pri používaní režimu snímania stlačte tlačidlo l, aby ste odstránili poslednú uloženú snímku.
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Odstránenie snímok
26
Erase 1 image?
Yes
No
Page 41
Obrazovka výberu snímok na vymazanie
1 Pomocou tlačidiel JK multifunkčného
Erase selected images
voliča alebo jeho otáčaním sa posuňte
na snímku, ktorú chcete vymazať.
• Posúvaním ovládača priblíženia (A2) smerom k
g (i) prepnite na zobrazenie na celú obrazovku
alebo f (h) prepnite späť na zobrazenie
miniatúr.
2 Pomocou tlačidiel HI vyberte
Back
Erase selected images
možnosť ON alebo OFF.
• Keď je zvolená možnosť ON, pod vybranou
snímkou sa zobrazí ikona. Ďalšie snímky vyberte
zopakovaním krokov 1 a 2.
Back
3 Stlačte tlačidlo k, aby ste potvrdili výber snímok.
• Zobrazí sa potvrdzujúce dialógové okno. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Základné činnosti pri snímaní a prehrávaní
Odstránenie snímok
27
Page 42
Pripojenie k inteligentnému
zariadeniu (SnapBridge)
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia...............................................30
Odosielanie snímok a fotografovanie s diaľkovým ovládaním............................34
28
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Page 43
Inštalácia aplikácie SnapBridge
Keď nainštalujete aplikáciu SnapBridge a vytvoríte bezdrôtové
pripojenie medzi fotoaparátom, ktorý podporuje SnapBridge
a inteligentným zariadením, môžete odosielať snímky nasnímané
fotoaparátom do inteligentného zariadenia alebo použiť inteligentné
zariadenie na uvoľnenie uzávierky fotoaparátu (A34).
• Postupy sú opísané za použitia aplikácie SnapBridge verzie 2.0. Použite najnovšiu
verziu aplikácie SnapBridge. Postupy ovládania sa môžu líšiť v závislosti od firmvéru
fotoaparátu, verzie aplikácie SnapBridge alebo operačného systému
inteligentného zariadenia.
• Informácie o používaní inteligentného zariadenia nájdete v dokumentoch
dodaných s daným zariadením.
1 Nainštalujte aplikáciu SnapBridge na inteligentné zariadenie.
• Prevezmite aplikáciu Apple zo služby App Store® pre systém iOS alebo zo služby
Google Play™ pre systém Android™. Vyhľadajte aplikáciu „SnapBridge“ a nainštalujte
ju.
• Ďalšie informácie o podporovaných verziách operačných systémov nájdete na
príslušnej lokalite s položkami na prevzatie.
• „Aplikáciu SnapBridge 360/170“ nie je možné používať s týmto fotoaparátom.
2 Aktivujte funkciu Bluetooth a Wi-Fi v inteligentnom zariadení.
• Na pripojenie k fotoaparátu použite aplikáciu SnapBridge. Z obrazovky
nastavení Bluetooth v inteligentnom zariadení sa nemôžete pripojiť.
C Obrazovky v aplikácii SnapBridge
1 Môžete si pozrieť upozornenia Pomocníka aplikácie
Nikon a SnapBridge a tiež konfigurovať nastavenia
aplikácie.
2 Vykonajte predovšetkým nastavenia pripojenia
inteligentných zariadení a fotoaparátov.
3 Snímky prevzaté z fotoaparátu môžete zobraziť,
odstrániť alebo zdieľať.
132
29
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Inštalácia aplikácie SnapBridge
Page 44
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného
zariadenia
• Použite dostatočne nabitú batériu, aby sa fotoaparát počas tohto procesu nevypol.
• Vložte do fotoaparátu pamäťovú kartu s dostatkom voľného priestoru.
1 Fotoaparát: Zvoľte položku Network
menu (Ponuka siete) (A116) M
Connect to smart device (Pripojiť
kinteligentnému zariadeniu), a stlačte
tlačidlo k.
• Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí dialógové
okno v kroku 2. V takých prípadoch nie je tento
krok potrebný.
2 Fotoaparát: Keď sa zobrazí dialógové
okno napravo, stlačte tlačidlo k.
• Zobrazí sa dialógové okno s výzvou, či chcete
použiť funkciu NFC. Ak budete používať funkciu
NFC, priložte anténu NFC na inteligentnom
zariadení k značke Z (značka N-Mark) na
fotoaparáte. Keď sa na inteligentnom zariadení
zobrazí otázka Start pairing? (Spustiť párovanie?), klepnite na položku OK apokračujte
krokom 7. Ak funkciu NFC nebudete používať,
stlačte tlačidlo k.
3 Fotoaparát: Skontrolujte, či sa zobrazilo
dialógové okno vpravo.
• Pripravte inteligentné zariadenie a pokračujte
nasledujúcim krokom.
Airplane mode
Connect to smart device
Send while shooting
Wi-Fi
Bluetooth
Restore default settings
Use SnapBridge to send photos to your
smart device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge
later from the Network menu, press
MENU.
Later
NFC enabled devices: touch
the camera to the smart device.
Non-NFC enabled devices: press OK.
Cancel
App
SnapBridge
Camera
On your smart device, go to the app
store and search for SnapBridge. After
installing, open the SnapBridge app.
CancelCancel
Set
Next
30
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia
Page 45
4 Inteligentné zariadenie: Spustite aplikáciu
SnapBridge a klepnite na položku Pair with
camera (Spárovať sfotoaparátom).
• Keď sa zobrazí dialógové okno na výber fotoaparátu,
klepnite na fotoaparát, ku ktorému sa chcete pripojiť.
• Ak ste sa k fotoaparátu nepripojili klepnutím na položku
Skip (Preskočiť) v pravej hornej časti ob razovky pri prvom
spustení aplikácie SnapBridge, klepnite na položku Pair with camera (Spárovať sfotoaparátom) na karte A
a pokračujte krokom 5.
5 Inteligentné zariadenie: Na obrazovke Pair
with camera (Spárovať sfotoaparátom)
klepnite na názov fotoaparátu.
• Ak sa v prípade systému iOS pri pripájaní zobrazí dialógové
okno vysvetľujúce postup, potvrďte podrobnosti a klepnite
na položku Understood (Rozumiem) (ak sa nezobrazuje,
posuňte obrazovku nadol). Keď sa zobrazí obrazovka na
výber príslušenstva, znova klepnite na názov fotoaparátu (zobrazenie názvu
fotoaparátu môže chvíľu trvať).
6 Fotoaparát/
inteligentné
zariadenie: Potvrďte,
že sa vo fotoaparáte
a inteligentnom
zariadení zobrazuje
rovnaké číslo (šesť
číslic).
• V závislosti od verzie operačného systému sa v prípade systému iOS nemusí byť
číslo na inteligentnom zariadení zobrazené. V takých prípadoch pokračujte
krokom 7.
Auth. code
123456
Confirm that the same authentication
code is displayed on the smart device
and press OK.
CancelOK
7 Fotoaparát/inteligentné
zariadenie: Stlačte tlačidlo k na
fotoaparáte a položku PAIR (SPÁROVAŤ) v aplikácii
SnapBridge.
31
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia
Your camera and smart device are
connected!
SnapBridge will send your photos to
your smart device as they are taken.
pripojenia.
Fotoaparát: Keď sa zobrazí dialógové okno napravo,
stlačte tlačidlo k.
Inteligentné zariadenie: Klepnite na položku OK, keď
sa zobrazí dialógové okno označujúce, že je
párovanie dokončené.
9 Fotoaparát: Dokončite proces nastavenia podľa zobrazených
pokynov.
• Ak chcete zaznamenávať na fotografiách údaje o polohe, po zobrazení výzvy
vyberte položku Yes (Áno) aaktivujte funkcie údajov o polohe. Aktivujte funkcie
údajov o polohe na inteligentnom zariadení a na karte A aplikácie SnapBridge M
Auto link options (Možnosti automatického spojenia) M aktivujte možnosť
Synchronize location data (Synchronizovať údaje opolohe).
• Po zobrazení výzvy môžete synchronizovať hodiny fotoaparátu s časom
zobrazeným v inteligentnom zariadení výberom možnosti Yes (Áno). Na karte A
aplikácie SnapBridge M Auto link options (Možnosti automatického spojenia)
M aktivujte položku Synchronize clocks (Synchronizovať hodiny).
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia sa dokončilo.
Statické snímky nasnímané fotoaparátom sa automaticky odošlú do
inteligentného zariadenia.
C Viac informácií o aplikácii SnapBridge
Podrobnosti o tom, ako používať aplikáciu SnapBridge, nájdete v pomocníkovi online (po
pripojení si môžete pozrieť informácie v ponuke aplikácie SnapBridge M Help (Pomocník)).
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia
32
Page 47
C Ak je pripojenie neúspešné
• Ak počas pripájania fotoaparát zobrazí informáciu Could not connect. (Nepodarilo sa
pripojiť.)
-Stlačte tlačidlo k a zopakujte postup z kroku 2 (A30) v položke „Pripojenie fotoaparátu
a inteligentného zariadenia“ na opätovné pripojenie.
-Pripojenie zrušíte stlačením tlačidla d.
• Problém sa môže vyriešiť opätovným spustením aplikácie. Aplikáciu SnapBridge úplne
zatvorte a potom znova klepnite na jej ikonu, aby ste ju spustili. Keď sa aplikácia spustí,
zopakujte postup z kroku 1 (A30) v časti „Pripojenie fotoaparátu a inteligentného
zariadenia“.
• Keď sa fotoaparát nemôže pripojiť a v systéme iOS sa vyskytne chyba, fotoaparát môže byť
v systéme iOS zaregistrovaný ako zariadenie. V takých prípadoch spustite aplikáciu
nastavení systému iOS a zrušte registráciu zariadenia (názov fotoaparátu).
Deaktivácia/Aktivácia bezdrôtového pripojenia
Na aktiváciu alebo deaktiváciu pripojenia použite jeden z nasledujúcich spôsobov.
• Zapnite nastavenie Network menu (Ponuka siete)M Airplane mode (Režim
lietadlo) vo fotoaparáte. Môžete ho nastaviť na možnosť On (Zapnuté) a vypnúť
tak všetky funkcie komunikácie na miestach, kde je zakázaná bezdrôtová
komunikácia.
• Zapnite nastavenie Network menu (Ponuka siete)M Bluetooth M
Connection (Pripojenie) vo fotoaparáte.
• Zapnite nastavenie na karte A M Auto link options (Možnosti
automatického spojenia) M Auto link (Automatické spojenie) v aplikácii
SnapBridge.
Deaktiváciou tohto nastavenia môžete znížiť spotrebu energie batérie
inteligentného zariadenia.
33
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia
Page 48
Odosielanie snímok a fotografovanie
s diaľkovým ovládaním
Odosielanie snímok
Snímky môžete odosielať tromi spôsobmi.
• Snímky vo formáte RAW sa nedajú odosielať.
Automatické odoslanie
snímok do inteligentného
zariadenia pri každom
nasnímaní
Výber snímok vo fotoaparáte
a ich odoslanie do
inteligentného zariadenia
Použite inteligentné
zariadenie na výber snímok vo
fotoaparáte a ich prevzatie do
inteligentného zariadenia
1
2
3
1, 2
Veľkosť snímok, ktoré sa odošlú, je 2 megapixely.
Keď je položka Network menu (Ponuka siete)MBluetoothMSend while off (Odoslať počas vypnutia) vo fotoaparáte nastavená na možnosť On (Zapnuté), snímky
sa odošlú do inteligentného zariadenia automaticky, aj keď je fotoaparát vypnutý.
V závislosti od verzie operačného systému iOS musíte vybrať SSID fotoaparátu, keď
klepnete na OK.
Pozrite si „Ak sa zobrazí dialógové okno súvisiace s pripojeniami pomocou Wi-Fi
v systéme iOS“ (A35).
B Poznámky o pripojení Wi-Fi
• Keď inteligentné zariadenie prejde do režimu spánku alebo keď prepnete z aplikácie
SnapBridge na inú aplikáciu, dôjde k odpojeniu pripojenia pomocou Wi-Fi.
• Počas pripojenia pomocou Wi-Fi nie je možné použiť niektoré
funkcie aplikácie SnapBridge. Ak chcete zrušiť pripojenie
pomocou Wi-Fi, klepnite na kartu A M F MYes (Áno).
Network menu (Ponuka siete) vo fotoaparáte M
Send while shooting (Odosielať počas snímania)
M nastavte položku Still images (Statické snímky) na
možnosť Yes (Áno).
Videosekvencie nie je možné odoslať automaticky.
Playback menu (Ponuka režimu prehrávania) vo
fotoaparáte M použite položku Mark for upload (Označiť na prenos) na výber snímok.
1, 2
Videosekvencie nie je možné vybrať na odoslanie.
Na karte A v aplikácii SnapBridge M klepnite na
položku Download pictures (Prevziať obrázky).
Zobrazí sa dialógové okno súvisiace s pripojeniami
pomocou Wi-Fi. Klepnite na položku OK
snímky.
3
avyberte
34
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Odosielanie snímok a fotografovanie s diaľkovým ovládaním
Page 49
Fotografovanie s diaľkovým ovládaním
Môžete klepnúť na kartu A v aplikácii SnapBridge M možnosť Remote
photography (Fotografovanie s diaľkovým ovládaním), čím aktivujete uzávierku
fotoaparátu pomocou inteligentného zariadenia.
• Podľa pokynov v aplikácii SnapBridge prejdite na pripojenie pomocou Wi-Fi. V
prípade operačného systému iOS sa môže zobraziť dialógové okno súvisiace
s pripojeniami prostredníctvom Wi-Fi. V takom prípade si pozrite „Ak sa zobrazí
dialógové okno súvisiace s pripojeniami pomocou Wi-Fi v systéme iOS“ (A35).
• Fotografovať s diaľkovým ovládaním nie je možné, ak vo fotoaparáte nie je vložená
pamäťová karta.
Ak sa zobrazí dialógové okno súvisiace s pripojeniami
pomocou Wi-Fi v systéme iOS
Aplikácia SnapBridge obvykle pripojí fotoaparát a inteligentné zariadenie
prostredníctvom rozhrania Bluetooth. Ak však využívate možnosť Download pictures (Prevziať obrázky) alebo fotografovanie s diaľkovým ovládaním, prepnite
na pripojenie cez Wi-Fi. V závislosti od verzie systému iOS budete možno musieť
pripojenie prepnúť manuálne. V takom prípade použite nasledujúci postup na
nastavenie pripojenia.
1 Zapíšte si identifikátor SSID (predvolený
názov fotoaparátu) a heslo fotoaparátu
zobrazené v inteligentnom zariadení a
klepnite na položku View options (Zobraziť možnosti).
• Identifikátor SSID alebo heslo môžete zmeniť pomocou
položky Network menu (Ponuka siete)MWi-FiMNetwork settings (Sieťové nastavenia) vo fotoaparáte.
V záujme ochrany svojho súkromia odporúčame heslo
pravidelne meniť. Keď meníte heslo, bezdrôtové pripojenie
vypnite (A33).
2 Zo zoznamu pripojení vyberte identifikátor
SSID, ktorý ste si zapísali v kroku 1.
•
Pri prvom pripojení zadajte heslo, ktoré ste si zapísali v kroku
1, pričom dávajte pozor na zápis veľkých a malých písmen.
Po prvom pripojení zadávať heslo už nie je potrebné.
• Pripojenie pomocou Wi-Fi je dokončené, keď sa pri
identifikátore SSID fotoaparátu zobrazí položka G, ako je
to znázornené na obrazovke vpravo. Vráťte sa do aplikácie
SnapBridge a spustite ju.
35
Pripojenie k inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)
Odosielanie snímok a fotografovanie s diaľkovým ovládaním
Page 50
Ak snímky nie je možné úspešne odoslať
• Ak počas nahrávania snímok prostredníctvom funkcie Send while shooting
(Odosielať počas snímania) alebo Mark for upload (Označiť na prenos) vo
fotoaparáte dôjde k odpojeniu pripojenia, pripojenie a odosielanie snímok sa môže
obnoviť, keď fotoaparát vypnete a znova zapnete.
• Odosielať môžete zrušením pripojenia a jeho opätovným
obnovením. Ak chcete zrušiť pripojenie, klepnite na kartu
A v aplikácii SnapBridge M DM Forget camera
(Zabudnúť fotoaparát) M fotoaparát, ktorého pripojenie
chcete zrušiť M Yes (Áno)* a postupujte podľa pokynov
v časti „Pripojenie fotoaparátu a inteligentného zariadenia“ (A30) na opätovné
vytvorenie pripojenia.
*V prípade systému iOS sa zobrazí dialógové okno o registrácii zariadenia. Spustite
aplikáciu nastavení systému iOS a zrušte registráciu zariadenia (názov fotoaparátu).
B Poznámky o odosielaní snímok a o fotografovaní s diaľkovým
ovládaním
• Pri používaní fotoaparátu snímky nemusí byť možné odoslať alebo prenos môže zlyhať,
alebo nemusí byť možné fotografovať s diaľkovým ovládaním pomocou aplikácie
SnapBridge.
• Ak je fotoaparát nastavený nasledovne, nemôžete odovzdávať snímky ani fotografovať s
diaľkovým ovládaním. Zmeňte nastavenia alebo prepnite do režimu prehrávania.
Predvolené nastavenia (Blesk, Samospúšť a Režim zaostrovania) .....................78
Funkcie, ktoré pri snímaní nie je možné používať súčasne...................................80
Funkcie snímania
37
Page 52
Výber režimu snímania
Volič režimov môžete otáčať, čím zarovnáte požadovaný režim snímania so značkou
indikátora na tele fotoaparátu.
• A (Automatický) režim
Vyberte tento režim, ak chcete snímať obrazy v rôznych podmienkach snímania.
• Režimy y, X, s a c (motívové programy)
Na základe podmienok snímania vyberte ktorýkoľvek režim motívových programov
a môžete robiť snímky s vhodnými nastaveniami pre dané podmienky.
- y: Stlačte tlačidlo d a vyberte motívový program. Keď používate Scene
auto selector (Automatický volič motívových programov), fotoaparát
rozozná podmienky snímania, keď určite obrazové pole snímky, čo umožní
snímanie záberov v súlade s danými podmienkami.
- X (nočná krajina): V tomto režime snímajte nočné krajiny.
- s (nočný portrét): Tento režim použite na snímanie večerných a nočných
portrétov s okolitou scenériou.
- c (krajina): Tento režim použite na snímanie na šírku.
• p (Kreatívny) režim
Počas snímania použite na obrázku efekty.
• Režimy j, k, l a m
Tieto režimy vyberte pre lepšiu kontrolu nad časom uzávierky a clonovým číslom.
• Režim M (User settings (Používateľské nastavenia))
Často používané nastavenia v režimoch j, k, l a m sa môžu uložiť. Ak chcete
snímať s uloženými nastaveniami, otočte volič režimov do polohy M.
Funkcie snímania
Výber režimu snímania
38
Page 53
A (Automatický) režim
Vyberte tento režim, ak chcete snímať obrazy v rôznych
podmienkach snímania.
• Fotoaparát zistí hlavný objekt a zaostrí naň (AF s
vyhľadaním cieľa). Ak sa rozpozná ľudská tvár,
fotoaparát automaticky nastaví prioritu zaostrenia
na ňu.
• Bližšie informácie nájdete v časti „Zaostrenie“
(A74).
Superlapse movie (Dlhá časozberná
videosekvencia) (A101)
1
m Fireworks show (Ohňostroj) (A44)
3
Sp or ts
Pa rt y/ in do or
Be ac h
Sn ow
Po rt ra it
Su ns et
Na základe podmienok snímania vyberte ktorýkoľvek režim motívových programov a
môžete robiť snímky s vhodnými nastaveniami pre dané podmienky.
Scene auto selector
Portrai t
Sports
1
Fotoaparát zaostruje na oblasť v strede obrazového poľa. Pozíciu poľa nie je možné posunúť.
2
Fotoaparát zaostrí na nekonečno.
3
Odporúčame použitie statívu. Ak počas snímania na stabilizáciu fotoaparátu používate
statív, položku Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) nastavte na možnosť Off (Vypnuté) v ponuke nastavenia (A167).
Tipy a poznámky týkajúce sa režimu motívových
programov
X Night landscape (Nočná krajina)
• Stlačte tlačidlo d a vyberte položku u Hand-held (Z ruky) alebo w Tripod
(Statív) v možnosti Night landscape (Nočná krajina).
• u Hand-held (Z ruky) (predvolené nastavenie):
- Úplným stlačením tlačidla spúšte nasnímate sériu snímok, ktoré sa skombinujú do
jednej snímky a uložia.
- Keď sa úplne stlačí tlačidlo spúšte, fotoaparát držte bez pohybu, kým sa nezobrazí
fotografia. Po nasnímaní snímky fotoaparát nevypínajte pred prepnutím obrazovky na
obrazovku snímania.
- Uhol pohľadu (t. j. oblasť viditeľná v zábere) viditeľný na uloženej snímke bude užší
ako ten, ktorý vidíte na obrazovke snímania.
- Sériové snímanie nemusí byť v určitých podmienkach snímania možné.
• w Tripod (Statív):
- Jedna snímka sa po úplnom stlačení tlačidla spúšte zachytí pri dlhom čase uzávierky.
- Stabilizácia obrazu je zakázaná bez ohľadu na nastavenie funkcie Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) (A167) v ponuke nastavenia.
s Night portrait (Nočný portrét)
• Stlačte tlačidlo d a vyberte položku u Hand-held (Z ruky) (predvolené
nastavenie) alebo w Tripod (Statív) v možnosti Night portrait (Nočný portrét).
• Jedna snímka sa zhotoví pri dlhom čase uzávierky. V porovnaní s funkciou w Tripod
(Statív), v prípade zvolenia položky u Hand-held (Z ruky) fotoaparát nastaví mierne
vyššiu rýchlosť uzávierky na základe podmienok snímania, aby sa predišlo záchvevom
fotoaparátu.
• Keď je vybraná možnosť w Tripod (Statív), stabilizácia obrazu je zakázaná bez ohľadu
na nastavenie funkcie Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) v ponuke
nastavenia (A167).
• Pred snímaním vysuňte blesk.
• Keď sú počas snímania detegované ľudské tváre, fotoaparát zjemní tóny pokožky
ePortrait (Portrét) (na snímanie detailných portrétov jednej alebo dvoch osôb)
b
Portrait (Portrét) (slúži na snímanie portrétov väčšieho počtu osôb, prípadne
snímok, v ktorých veľkú časť záberu zaberá pozadie)
fLandscape (Krajina)
h
Night portrait (Nočný portrét) (na snímanie detailných portrétov jednej alebo dvoch osôb)
c
Night portrait (Nočný portrét) (slúži na snímanie portrétov väčšieho počtu osôb,
prípadne snímok, v ktorých veľkú časť záberu zaberá pozadie)
g
Night landscape (Nočná krajina)
• Fotoaparát nasníma snímky sériovo, spojí ich a uloží ako jednotlivú snímku
rovnako, ako keď zvolíte možnosť Hand-held (Z ruky) v časti X (nočná
krajina) (A41).
iClose-up (Makrosnímka)
j
Backlighting (Protisvetlo) (na vyhotovovanie snímok, na ktorých objektom nie sú ľudia)
dBacklighting (Protisvetlo) (na vyhotovovanie portrétov)
dĎalšie podmienky snímania
• Stlačením tlačidla d vyberte možnosť Noise reduction burst (Redukcia šumu pri
zhlukovom zábere) alebo Single shot (Jeden záber) v časti Landscape (Krajina).
• Noise reduction burst (Redukcia šumu pri zhlukovom zábere): Umožňuje vám
ostro nasnímať krajinu s minimálnym šumom.
- Úplným stlačením tlačidla spúšte nasnímate sériu snímok, ktoré sa skombinujú do
jednej snímky a uložia.
- Keď sa úplne stlačí tlačidlo spúšte, fotoaparát držte bez pohybu, kým sa nezobrazí
fotografia. Po nasnímaní snímky fotoaparát nevypínajte pred prepnutím obrazovky na
obrazovku snímania.
- Uhol pohľadu (t. j. oblasť viditeľná v zábere) viditeľný na uloženej snímke bude užší
ako ten, ktorý vidíte na obrazovke snímania.
- Sériové snímanie nemusí byť v určitých podmienkach snímania možné.
• Single shot (Jeden záber) (predvolené nastavenie): Uloží snímky so zvýraznenými
obrysmi a kontrastom.
- Jedna snímka sa zachytí, keď sa tlačidlo uzávierky stlačí až nadoraz.
y M x Scene auto selector (Automatický volič motívových programov)
• Po namierení na objekt fotoaparát automaticky rozpozná podmienky snímania a
primerane nakonfiguruje nastavenia snímania.
• Pri niektorých podmienkach snímania nemusí fotoaparát zvoliť želané nastavenia. V
takomto prípade zvoľte iný režim snímania (A38).
• Keď sú počas snímania detegované ľudské tváre, fotoaparát zjemní tóny pokožky
pomocou funkcie zjemnenia pleti (A48).
• Obrázky sa kontinuálne snímajú, kým je tlačidlo uvoľnenia uzávierky úplne stlačené.
• Fotoaparát dokáže zachytiť asi 5 snímok za sebou rýchlosťou približne 5 snímok za
sekundu.
• Frekvencia snímania pri sériovom snímaní sa môže znížiť v závislosti od aktuálneho
nastavenia kvality snímok, veľkosti snímok, použitej pamäťovej karty alebo podmienok
snímania.
• Zaostrenie, expozícia a odtieň druhej a nasledujúcej snímky sú pevne nastavené na
hodnotách určených pri prvej snímke.
y M f Party/indoor (Oslava/interiér)
• Ak chcete zabrániť nežiaducemu vplyvu záchvevov fotoaparátu, fotoaparát držte
stabilne. Ak počas snímania na stabilizáciu fotoaparátu používate statív, položku
Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) nastavte na možnosť Off (Vypnuté) v
ponuke nastavenia (A167).
y M k Close-up (Makrosnímka)
Na obrazovke zobrazenej po zvolení položky k Close-up (Makrosnímka) vyberte
možnosť Noise reduction burst (Reduk cia šumu pri zhlukovom zábere) alebo
Single shot (Jeden záber).
• Noise reduction burst (Redukcia šumu pri zhlukovom zábere): Umožňuje vám
ostro nasnímať fotografiu s minimálnym šumom.
- Úplným stlačením tlačidla spúšte nasnímate sériu snímok, ktoré sa skombinujú do
jednej snímky a uložia.
- Keď sa úplne stlačí tlačidlo spúšte, fotoaparát držte bez pohybu, kým sa nezobrazí
fotografia. Po nasnímaní snímky fotoaparát nevypínajte pred prepnutím obrazovky na
obrazovku snímania.
- Ak sa objekt pohne alebo dôjde k intenzívnemu záchvevu fotoaparátu počas
sériového snímania, snímka môže byť skreslená, prekrytá alebo rozostretá.
- Uhol pohľadu (t. j. oblasť viditeľná v zábere) viditeľný na uloženej snímke bude užší
ako ten, ktorý vidíte na obrazovke snímania.
- Sériové snímanie nemusí byť v určitých podmienkach snímania možné.
• Single shot (Jeden záber): Uloží snímky so zvýraznenými obrysmi a kontrastom.
- Jedna snímka sa zachytí, keď sa tlačidlo uzávierky stlačí až nadoraz.
• Nastavenie režimu zaostrenia (A66) sa zmení na D (makrosnímka) a fotoaparát
automaticky priblíži na najbližšie miesto, ktoré dokáže zaostriť.
• Pole zaostrenia môžete posúvať. Stlačte tlačidlo k, použite tlačidlá
HIJK multifunkčného voliča alebo jeho otáčaním posúvajte pole zaostrenia a stlačením tlačidla k použite nastavenie.
D (makrosnímka) a fotoaparát automaticky priblíži na
najbližšie miesto, ktoré dokáže zaostriť.
• Odtieň môžete upraviť pomocou príkazového voliča.
Nastavenie úpravy odtieňa zostane uložené v pamäti
fotoaparátu aj po vypnutí fotoaparátu.
• Pole zaostrenia môžete posúvať. Stlačte tlačidlo k,
použite tlačidlá HIJK multifunkčného voliča alebo
jeho otáčaním posúvajte pole zaostrenia a stlačením
1/250
F5.6
25m 0s
1400
tlačidla k použite nastavenie.
y M m Fireworks show (Ohňostroj)
• Čas uzávierky je pevne nastavený na približne štyri sekundy.
• Korekcia expozície sa nedá použiť (A70).
y M o Backlighting (Protisvetlo)
• Na obrazovke zobrazenej po zvolení položky o Backlighting (Protisvetlo) vyberte
položku On (Zapnuté) alebo Off (Vypnuté), aby bolo možné povoliť alebo zakázať
funkciu HDR (Vysoký dynamický rozsah) v závislosti od podmienok snímania.
• Off (Vypnuté): Blesk sa odpáli, aby zabránil skrytiu objektu do tieňa. Snímky nasnímajte
s vysunutým bleskom.
- Snímku zhotovte stlačením tlačidla spúšte na doraz.
•
On (Zapnuté)
istom zábere.
- Po úplnom stlačení tlačidla spúšte bude fotoaparát vytvárať snímky nepretržite a uloží
nasledovné dve snímky.
- Zložená snímka bez HDR
- Zložená snímka s HDR, na ktorej sa minimalizuje strata detailu v svetlých a tmavých odtieňoch
- Ak je v pamäti priestor na uloženie len jednej snímky, uloží sa len snímka spracovaná
v čase snímania pomocou funkcie D-Lighting (A89), pri ktorej došlo ku korekcii
tmavých oblastí snímky.
- Keď sa úplne stlačí tlačidlo spúšte, fotoaparát držte bez pohybu, kým sa nezobrazí
fotografia. Po nasnímaní snímky fotoaparát nevypínajte pred prepnutím obrazovky na
obrazovku snímania.
- Uhol pohľadu (t. j. oblasť viditeľná v zábere) viditeľný na uloženej snímke bude užší
ako ten, ktorý vidíte na obrazovke snímania.
- Pri niektorých podmienkach snímania sa môžu okolo jasných objektov zobraziť tmavé
tiene, alebo okolo tmavých objektov sa môžu zobraziť jasné oblasti.
: Použite pri snímaní snímok s veľmi jasnými a tmavými oblasťami v tom
B Informácie o funkcii HDR
Odporúčame použitie statívu. Ak používate na stabilizáciu fotoaparátu statív, nastavte
položku Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) (A167) v ponuke nastavenia na Off (Vypnuté).
• Keď namierite fotoaparát na psa alebo mačku, fotoaparát rozpozná tvár zvieraťa a
zaostrí na ňu. Uzávierka sa automaticky uvoľní, keď fotoaparát rozpozná tvár psa alebo
mačky (automatické snímanie portrétu domáceho zvieraťa).
• Na obrazovke zobrazenej po výbere možnosti O Pet portrait (Portrét domáceho
zvieraťa) vyberte položku U Single (Jednotlivé) alebo V Continuous (Sériové).
- U Single (Jednotlivé): Zakaždým keď fotoaparát rozpozná tvár psa alebo mačky,
vyhotoví jednu snímku.
- V Continuous (Sériové): Zakaždým keď fotoaparát rozpozná tvár psa alebo mačky,
vyhotoví tri sériové snímky.
B Automatický portrét domácich zvierat
• Stlačte tlačidlo J multifunkčného voliča (n), ak chcete zmeniť nastavenie položky Pet
portrait auto release (Automatická spúšť pri portréte zvierat).
- Y: Fotoaparát automaticky uvoľní uzávierku, keď zaznamená tvár psa alebo mačky.
- OFF: Fotoaparát neuvoľní uzávierku automaticky ani v prípade, ak sa rozpozná tvár psa
alebo mačky. Stlačte tlačidlo spúšte. Keď je zvolená možnosť OFF , fotoaparát rozpoznáva
aj ľudské tváre.
• Pet portrait auto release (Automatická spúšť pri portréte zvierat) po nasnímaní
piatich dávok sa položka nastaví na možnosť OFF.
• Snímanie je možné uskutočniť aj stlačením tlačidla spúšte, bez ohľadu na nastavenie
funkcie Pet portrait auto release (Automatická spúšť pri portréte zvierat).
B Zaostrovacie pole
• Keď fotoaparát rozpozná tvár, tvár sa zobrazí vo vnútri
žltého rámčeka. Keď fotoaparát zaostrí na tvár zobrazenú
vo vnútri dvojitého rámčeka (zaostrovacie pole), farba
dvojitého rámčeka sa zmení na zelenú. Ak fotoaparát
nenájde žiadnu tvár, zaostrí na oblasť v strede
obrazového poľa.
• V niektorých podmienkach snímania sa tvár zvieraťa
nemusí rozpoznať a vo vnútri rámčeka sa môžu zobraziť
iné predmety.
• V širokouhlej polohe transfokácie sa zobrazí rámik záberu na vyznačenie zorného poľa
ekvivalentného približne 1440 mm objektívu (vo 35 mm [135] formáte ). Ak určíte výrez
mesiaca v rámci hranice obrazového poľa a stlačíte tlačidlo k, obrazový uhol bude
ekvivalentný tomu, ktorý je na 1440 mm objektíve.
• Odtieň môžete upraviť pomocou príkazového voliča. Nastavenie úpravy odtieňa
zostane uložené v pamäti fotoaparátu aj po vypnutí fotoaparátu.
• Nastavte jas s kompenzáciou expozície (A70) podľa podmienok snímania, ako
napríklad pribúdanie a ubúdanie mesiaca a požiadaviek snímania.
y M L Bird-watching (Sledovanie vtákov)
• Na obrazovke zobrazenej po výbere možnosti L Bird-watching (Sledovanie
vtákov) vyberte položku U Single (Jednotlivé) alebo V Continuous (Sériové).
• U Single (Jednotlivé): Pri každom stlačení tlačidla spúšte sa zhotoví jedna snímka.
• V Continuous (Sériové): Obrázky sa kontinuálne snímajú, kým je tlačidlo uvoľnenia
uzávierky úplne stlačené.
Fotoaparát dokáže zachytiť asi 5 snímok za sebou rýchlosťou približne 5 snímok za
sekundu.
• V širokouhlej polohe transfokácie sa zobrazí rámik záberu na vyznačenie zorného poľa
ekvivalentného približne 800 mm objektívu (vo 35 mm [135] formáte ). Ak určíte výrez
vtáka v rámci hranice obrazového poľa a stlačíte tlačidlo k, obrazový uhol bude
ekvivalentný tomu, ktorý je na 800 mm objektíve.
y M I Selective color (Selektívne farby)
• Ponechá len zvolené farby snímky a ostatné farby zmení na čierno-biele.
• Otočením multifunkčného voliča vyberte farbu a
stlačením tlačidla k farbu použite. Ak chcete výber
farby zmeniť, znova stlačte tlačidlo k.
n Nightscape
(Nočná krajina) +
light trails
(svetelné stopy)
Použite na zachytenie automobilových
svietidiel na pozadí nočnej krajiny.
•
Príkazový volič môžete otáčať a
nastavíte tak požadovaný interval
medzi snímkami. Nastavený interval
sa stáva časom uzávierky. Po
nasnímaní 50 snímok fotoaparát
automaticky prestane snímať.
•
Na každých 10 nasnímaných
snímok sa automaticky uloží jedna
zložená snímka so stopami presahujúcimi zo začiatku snímania.
W Star trails
(Stopy hviezd)
Použite na zachytenie pohybu hviezd.
•
Pri čase uzávierky 25 sekúnd sa snímky nasnímajú každých 30 sekúnd.
Po nasnímaní 300 snímok fotoaparát automaticky prestane snímať.
• Na každých 30 nasnímaných snímok sa automaticky uloží jedna
zložená snímka so stopami presahujúcimi zo začiatku snímania.
1 40 0
2 5m 0s
1 m4 0 s
2 ”2”F 5. 6
1 0m 0s
• Fotoaparát automaticky zachytí pohyblivé objekty v pravidelných intervaloch, porovná
každú snímku a upraví kompozíciu iba svetlých oblastí, následne ich uloží ako jednu
snímku. Zachytí stopy svetla, ako napr. automobilové svietidlá alebo pohyb hviezd.
• Na obrazovke zobrazenej po výbere možnosti m Multiple exp. Lighten
(Viacnásobná expozícia, zosvetlenie) vyberte položku n Nightscape (Nočná
krajina) + light trails (svetelné stopy) alebo W Star trails (Stopy hviezd).
1m40s
• Počas intervalu snímania sa obrazovka môže vypnúť. Kontrolka zapnutia prístroja bliká,
keď je obrazovka vypnutá.
• Ak chcete ukončiť snímanie pred automatickým ukončením, stlačte tlačidlo k.
• Keď ste dosiahli požadované stopy, ukončite snímanie. Ak budete pokračovať v snímaní,
môžu sa stratiť detaily v oblasti kompozície.
• Pri snímaní vzdialených objektov, ako sú lietadlá alebo ohňostroje, sa odporúča
nastavenie režimu zaostrenia na B (nekonečno) alebo m (manuálne zaostrovanie)
(A67).
• Nie je možné použiť korekciu expozície (A70).
B Poznámky týkajúce sa viacnásobnej expozície Osvetlenie
• Volič režimov neotáčajte, nevkladajte novú pamäťovú kartu, kým sa snímanie neukončí.
•
Používajte dostatočne nabité batérie, aby ste predišli vypnutiu fotoaparátu počas snímania.
C Zvyšný čas
Na obrazovke môžete skontrolovať čas zostávajúci do
automatického ukončenia.
Používanie funkcie Skin Softening
(Zmäkčenie pleti)
V režime s (nočný portrét), Scene auto selector (Automatický volič motívových
programov), alebo Portrait (Portrét), ak sú detegované ľudské tváre, fotoaparát
pred uložením snímku spracuje a zjemní tóny pleti (až troch tvárí).
Zjemnenie pleti môžete použiť aj na uložené snímky v režime prehrávania (A90).
B Poznámky o funkcii Zmäkčenie pleti
• Uloženie snímky môže po nasnímaní trvať dlhšie ako zvyčajne.
• Pri niektorých podmienkach snímania možno nedosiahnete želané výsledky zmäkčenia
pleti a zmäkčenie pleti sa môže aplikovať na oblasti snímky, kde sa nenachádzajú žiadne
tváre.
• S použitím vášho tela ako osi otáčania pohybujte
fotoaparátom pomaly po kružnici v smere vyznačenom
symbolmi (KLJI).
• Snímanie sa zastaví, ak vodidlo približne do 15 sekúnd
nedosiahne okraj (keď je zvolená možnosť
(Normálne) (180°)) alebo približne do 30 sekúnd (keď
je zvolená možnosť
začatí snímania.
X Wide (Široké) (360°)) po
W Normal
B Poznámky o snímaní pomocou funkcie Easy Panorama (Jednoduchá
panoráma)
• Rozsah snímky viditeľný na uloženej sní mke bude užší ako ten, ktorý vidíte v čase snímania
na obrazovke.
• Ak sa fotoaparát posúva príliš rýchlo alebo sa ním nadmerne trasie, prípadne ak je objekt
príliš jednotvárny (napr. steny alebo tmavé oblasti), môže nastať chyba.
• Ak sa snímanie zastaví skôr, ako fotoaparát dosiahne polovičný bod v rámci rozsahu
panorámy, snímka panorámy sa neuloží.
• Ak sa nasníma viac ako polovica rozsahu panorámy, ale snímanie sa ukončí pred
dosiahnutím okraja rozsahu, nenasnímaný rozsah sa zaznamená a zobrazí sivou farbou.
C Veľkosť snímky jednoduchej panorámy
K dispozícii sú štyri veľkosti snímky (v pixeloch), ako je zobrazené nižšie.
Keď je nastavená položka W Normal (Normálne) (180°)
Prepnite do režimu prehrávania (A25), zobrazte
snímku zachytenú pomocou jednoduchej panorámy
v režime zobrazenia na celú obrazovku a potom
stlačením tlačidla k rolujte snímku v smere, ktorý
bol použitý počas snímania.
• Multifunkčný volič otočte a prevíjajte prehrávanie
dopredu alebo dozadu.
Na obrazovke sa počas prehrávania zobrazujú
ovládacie prvky prehrávania.
Stlačením tlačidiel JK multifunkčného voliča vyberte
ovládací prvok a potom stlačením tlačidla k vykonajte
činnosti, ktoré sú popísané nižšie.
FunkciaIkonaPopis
Previnúť
dozadu
Prevíjanie
dopredu
PozastaviťE
UkončiťGNávrat k režimu prehrávania na celú obrazovku.
* Tieto operácie sa dajú vykonať aj otáčaním multifunkčného voliča.
Stlačením a podržaním tlačidla k môžete videosekvenciu prevíjať
A
dozadu.*
Stlačením a podržaním tlačidla k môžete videosekvenciu prevíjať
B
dopredu.*
Pozastavte prehrávanie. Nižšie uvádzané činnosti je možné
vykonávať pri pozastavení.
C Podržte stlačené tlačidlo k, aby ste prevíjali dozadu.*
D Podržte stlačené tlačidlo k, aby ste rolovali.*
F Obnovte automatické rolovanie.
B Poznámky o snímkach funkcie Easy Panorama (Jednoduchá panoráma)
• V tomto fotoaparáte nie je možné realizovať úpravu snímok.
• Tento fotoaparát nemusí byť schopný rolovať ani približovať snímky jednoduchej
panorámy zachytené iným druhom alebo modelom digitálneho fotoaparátu.
B Poznámky k tlači panoramatických snímok
V závislosti od nastavení tlačiarne nemusí byť možné vytlačiť celú snímku. Okrem toho
nemusí byť tlač možná v závislosti od tlačiarne.
Režimy j, k, l a m (nastavenie expozície pre snímanie)
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
Multifunkčný
volič
Príkazový
volič
Čas uzávierky
Clonové číslo
Aktívna flexibilná programová
automatika.
V režimoch j, k, l a m môžete nastaviť expozíciu
(kombináciu času uzávierky a clonového čísla) v súlade
s podmienkami snímania. Taktiež môžete dosiahnuť
lepšiu kontrolu snímaných snímok nastavením
možností v ponuke snímania (A119).
Režim snímaniaPopis
Môžete nechať fotoaparát, aby nastavil čas uzávierky a
clonové číslo.
• Kombináciu času uzávierky a clonového čísla môžete
zmeniť otáčaním príkazového voliča (flexibilný program).
Programmed auto
j
(Naprogramovaná
automatika)
Shutter-priority
k
auto (Automatická
priorita spúšte)
Aperture-priority
l
auto (Automatická
priorita clony)
m Manual (Manuálne)
• Rozvrhnutie kontroly pre nastavenie expozície sa môže zmeniť pomocou Toggle
Av/Tv selection (Prepínať výber Av/Tv) v ponuke nastavení (A116).
Pokiaľ je aktívna flexibilná programová automatika, v ľavej
hornej časti obrazovky sa zobrazuje značka A (značka
flexibilnej programovej automatiky).
• Ak chcete zrušiť flexibilnú programovú automatiku,
príkazový volič pri nastavovaní otočte v opačnom smere,
kým sa prestane zobrazovať A, potom zmeňte režim
snímania alebo vypnite fotoaparát.
Otáčaním multifunkčného voliča nastavte čas uzávierky.
Fotoaparát automaticky určí clonové číslo.
Otáčaním multifunkčného voliča nastavte clonové číslo.
Fotoaparát automaticky určí čas uzávierky.
Nastavte čas uzávierky a clonové číslo. Otáčaním
multifunkčného voliča nastavte čas uzávierky. Otáčaním
multifunkčného voliča nastavte clonové číslo.
54
Funkcie snímania
Režimy j, k, l a m (nastavenie expozície pre snímanie)
1/250
F5.6
25m 0s
1400
Page 69
Tipy pre nastavenie expozície
Pocit dynamiky a množstvo zrušenia zaostrenia na pozadí objektov sa odlišuje v závislosti
od kombinácií času uzávierky a clonového čísla aj v prípade, že je expozícia rovnaká.
Efekt časovej uzávierky
Fotoaparát môže znázorniť rýchlo sa pohybujúce objekty ako statické a to pomocou
krátkeho času uzávierky, alebo môže pomocou dlhého času uzávierky zvýrazniť pohyb
pohybujúcich sa objektov.
Rýchlejšie
1/1000 s
Pomal šie
1/30 s
Efekt clonového čísla
Fotoaparát môže zaostriť na predmet v popredí alebo v pozadí, alebo zámerne
rozmazať pozadie objektu.
Malé clonové číslo
(väčšia clona)
f/3.3
Veľké clonové číslo
(menšia clona)
f/7.6
C Čas uzávierky a clonové číslo
• Ovládací rozsah času uzávierky sa odlišuje v závislosti od polohy priblíženia, clonového
čísla a nastavenia citlivosti ISO.
• Clonové číslo tohto fotoaparátu sa tiež mení v závislosti od polohy nastavenia priblíženia.
• Keď priblíženie vykonáte po nastavení expozície, môžu sa zmeniť kombinácie expozície
alebo clonové číslo.
• Veľké clony (vyjadrené malými clonovými číslami) umožňujú prechod väčšieho množstva
svetla do fotoaparátu a malé clony (veľké clonové čísla) umožňujú prechod menšieho
množstva svetla. Najnižšie clonové číslo predstavuje najväčšiu clonu a najväčšie clonové
číslo predstavuje najmenšiu clonu.
55
Funkcie snímania
Režimy j, k, l a m (nastavenie expozície pre snímanie)
Page 70
B Poznámky týkajúce sa nastavenia expozície
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
Indikátor expozície
Keď je objekt príliš tmavý alebo príliš jasný, nemusí byť možné dosiahnuť vhodnú expozíciu.
V takýchto prípadoch indikátor času uzávierky alebo clonového čísla bliká, keď stlačíte
tlačidlo spúšte do polovice (s výnimkou prípadu, keď používate režim m). Zmeňte
nastavenie času uzávierky alebo clonového čísla.
Indikátor expozície (V režime m)
Stupeň odchýlky medzi nastavenou hodnotou
expozície a optimálnou hodnotou expozície
nameranej fotoaparátom sa zobrazí na obrazovke
pomocou indikátora expozície. Miera odchýlky v
indikátore expozície je zobrazená v EV (–2 až +2 EV,
s nárastom 1/3 EV).
1/250
F5.6
25m 0s
1400
B Poznámky k citlivosti ISO
V režime ISO sensitivity (Citlivosť ISO) (A119) sa pri nastavení na možnosť Auto
(Automaticky) (predvolené nastavenie) alebo Fixed range auto (Automatický pevný
rozsah) citlivosť ISO v režime m zafixuje na hodnote ISO 100.
• Funkcie, ktoré môžete nastaviť pomocou tlačidiel w1 (funkcia 1)/w2 (funkcia 2)
(A117)
C Zaostrovacie pole
Zaostrovacie pole pre automatické zaostrenie sa líši v závislosti od nastavenia položky AF
area mode (Režim oblasti automatického zaostrovania) (A119) v ponuke nastavení.
Keď nastavíte možnosť Target finding AF (Automatic ké zaostrovanie s vyhľadávaním
objektu) (predvolené nastavenie), fotoaparát rozpozná hlavný objekt a zaostrí naň.
Ak sa rozpozná ľudská tvár, fotoaparát automaticky nastaví prioritu zaostrenia na ňu.
56
Funkcie snímania
Režimy j, k, l a m (nastavenie expozície pre snímanie)
Page 71
Ovládací rozsah času uzávierky (režimy j, k, l a m)
Ovládací rozsah času uzávierky sa odlišuje v závislosti od polohy priblíženia, clonového
čísla a nastavenia citlivosti ISO. Okrem toho sa ovládací rozsah mení pri nasledovných
nastaveniach sériového snímania.
NastavenieOvládací rozsah
Auto (Automaticky)2,
Fixed range auto
(Automatický pevný
2
rozsah)
ISO sensitivity
(Citlivosť ISO)
1
(A139)
ISO 100
ISO 200
ISO 4001/4000
ISO 8001/4000
ISO 16001/4000
ISO 32001/4000
Continuous H (Rýchle
sériové snímanie),
Continuous L (Pomalé
sériové snímanie)
Pre-shooting cache
(Medzipamäť pred
Continuous
(Sériové) (A135)
1
Nastavenie citlivosti ISO je obmedzené v závislosti od nastavenia sériového snímania (A82).
2
V režime m je citlivosť ISO pevne nastavená na ISO 100.
3
Maximálna rýchlosť uzávierky, keď je clonové číslo nastavené na najväčšiu hodnotu
(najmenšia clona), pri maximálnom širokouhlom nastavení priblíženia. Čím bližšie je
nastavenie priblíženia k teleobjektívu, alebo čím menšie je clonové číslo (väčšia clona),
tým pomalší je maximálny čas uzávierky. Napríklad, maximálna rýchlosť uzávierky je 1/
2500 sekúnd, keď je clonové číslo nastavené na najväčšiu hodnotu (najmenšia clona), pri
maximálnom nastavení priblíženia teleobjektívu.
Rovnaké ako v prípade, keď je nastavená
možnosť Single (Jednotlivé)
57
Funkcie snímania
Režimy j, k, l a m (nastavenie expozície pre snímanie)
Page 72
Režim M (Užívateľské nastavenia)
Nastavenie kombinácií, ktoré sa pri snímaní často používajú s j (programová
automatika), k (clonová automatika), l (časová automatika), alebo m (manuálne) sa
môže uložiť v M.
Otočením voliča režimov do polohy M môžete obnoviť
nastavenia uložené v Save user settings (Uloženie používateľských nastavení).
• Orámujte objekt a snímajte pomocou týchto
nastavení alebo podľa potreby nastavenia zmeňte.
Nasledujúce nastavenia je možné uložiť.
Všeobecné nastavenia
• Režimy snímania j, k, l a m (A54) • Režim zaostrovania (A66)
• ISO sensitivity (Citlivosť ISO) (A139)• Startup zoom position (Úvodná poloha
• Exposure bracketing (Expozičný
bracketing) (A140)
expozície) (A70)
automatického zaostrovania) (A141)
automatického zaostrovania) (A144)
• Flash exp. comp. (Korekcia expozície
blesku) (A144)
• Noise reduction filter (Filter redukcie
šumu) (A145)
• Active D-Lighting (Funkcia Active
D-Lighting) (A145)
expozícia) (A146)
(A148)
priblíženia) (A149)
• M exposure preview (Kontrola
expozície – M) (A149)
Funkcie snímania
Režim M (Užívateľské nastavenia)
58
Page 73
Uloženie nastavení v režime M (Save User Settings
(Uloženie používateľských nastavení))
Často používané nastavenia v režimoch j, k, l a m sa môžu uložiť. V čase nákupu sa
uložia predvolené nastavenia j.
1 Otočte volič režimov j, k, l, m, alebo M.
• Ak chcete zmeniť režim snímania, vyberte j, k, l, alebo m.
• Ak chcete zmeniť uložený režim snímania, vyberte M.
2 Zmena na často používané kombinácie nastavení snímania.
• Podrobnosti o nastaveniach nájdete v časti A58.
• Uložia sa aj nastavenia aktuálneho flexibilného programu (keď je nastavený na j),
čas uzávierky (keď je nastavený na k alebo m) alebo clonové číslo, (keď je
nastavená na l alebo m).
3 Stlačte tlačidlo d (ponuka), aby ste
zobrazili ponuku snímania.
4 Pomocou tlačidiel
HI multifunkčného voliča vyberte
položku Save user settings (Uloženie používateľských nastavení) a stlačte
tlačidlo k.
• Predchádzajúce uložené nastavenia sa prepíšu
aktuálnymi nastaveniami ako režim M.
Noise reduction lter
Active D-Lighting
Multiple exposure
Save user settings
Reset user settings
Zoom memory
Vynulovanie režimu M (Užívateľské nastavenia)
Ak v ponuke snímania vyberiete Reset user settings (Vynulovať používateľské
nastavenia), nastavenia uložené v užívateľských nastaveniach sa vynulujú na
predvolené hodnoty.
B Poznámky týkajúce sa batérie hodín
Ak je interná batéria hodín vybitá, nastavenia uložené v M sa vynulujú. Odporúčame vám,
aby ste si zapísali všetky dôležité nastavenia.
59
Funkcie snímania
Režim M (Užívateľské nastavenia)
Page 74
Nastavenie funkcií snímania pomocou
multifunkčného voliča
Keď sa zobrazuje obrazovka snímania, môžete stlačením tlačidiel multifunkčného
voliča H (m) J (n) I (p) K (o) nastaviť funkcie, ktoré sú popísané nižšie.
• m Zábleskový režim
Keď sa blesk nadvihne, môžete nastaviť režim blesku v súlade s podmienkami
snímania.
• n Self-timer (Samospúšť)/Smile timer (Samospúšť detegujúca úsmev)
- Self-timer (Samospúšť): Uzávierka sa automaticky uvoľní po 10 alebo
2 sekundách.
- Smile timer (Samospúšť detegujúca úsmev): Uzávierka sa automaticky uvoľní,
keď fotoaparát deteguje usmievajúcu sa tvár.
• p Režim zaostrovania
V závislosti od vzdialenosti k objektu môžete nastaviť A (automatické zaostrenie),
D (makrosnímka), alebo B (nekonečno). E (manuálne zaostrovanie) sa môže
nastaviť, keď je režim snímania j, k, l, m, alebo M, alebo ak režim motívového
programu je Sports (Šport), Fireworks show (Ohňostroj), Bird-watching
(Sledovanie vtákov), Soft (Jemné), Selective color (Selektívne farby),
Multiple exp. Lighten (Viacnásobná expozícia, zosvetlenie), Time-lapse
movie (Časozberné snímanie) (nočná obloha alebo stopy hviezd), alebo
Superlapse movie (Dlhá časozberná videosekvencia).
• o Exposure compensation (Korekcia expozície)
Môžete nastaviť celkový jas snímok.
Funkcie, ktoré možno nastaviť, sa líšia v závislosti od režimu snímania.
60
Funkcie snímania
Nastavenie funkcií snímania pomocou multifunkčného voliča
Page 75
Zábleskový režim
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
Svetlo pripravenia
Keď sa blesk nadvihne, môžete nastaviť režim blesku v súlade s podmienkami
snímania.
1 Blesk vysuňte stlačením tlačidla
m (vysunutie blesku).
• Ak je blesk zasunutý, činnosť blesku je zakázaná
azobrazuje sa S.
2 Stlačte tlačidlo H (m) multifunkčného
voliča.
3 Vyberte požadovaný zábleskový režim
(A62) a stlačte tlačidlo k.
• Ak sa nastavenie nepoužije stlačením tlačidla k,
výber sa zruší.
B Svetlo pripravenia
Zatiaľ čo sa blesk nabíja, q bliká. Fotoaparát nemôže
zhotovovať snímky.
Ak sa nabíjanie dokončí, q sa zobrazí nepretržite, keď
stlačíte do polovice tlačidlo uvoľnenia spúšte.
61
Funkcie snímania
Zábleskový režim
1/250
Auto
F5.6
25m 0s
1400
Page 76
Dostupné zábleskové režimy
Auto (Automaticky)
U
Blesk sa odpaľuje podľa potreby, napr. pri slabom svetle.
• Indikátor zábleskového režimu sa zobrazuje len bezprostredne po nastavení na
obrazovke snímania.
Auto with red-eye reduction (Automaticky s redukciou efektu červených očí)/
• Keď sa vyberie položka Red-eye reduction (Redukcia efektu červených
očí), blesk sa odpáli pri každom nasnímaní snímky.
Fill flash (Doplnkový blesk)/Standard flash (Štandardný blesk)
X
Blesk sa odpáli pri každom nasnímaní snímky.
Y Slow sync (Synchronizácia blesku s dlhými časmi uzávierky)
Vhodné na večerné a nočné portréty s okolitou scenériou. Doplnkový blesk sa
odpáli, aby osvetlil hlavný objekt; nízke rýchlosti uzávierky sa používajú na
zachytenie pozadia v noci alebo pri slabom svetle.
ZRear-curtain sync (Synchronizácia s druhou lamelou uzávierky)
Doplnkový blesk sa odpáli tesne pred zatvorením uzávierky, čím sa dosiahne efekt
prúdu svetla za pohybujúcimi sa objektmi.
B Poznámky k snímaniu s bleskom
Pri používaní blesku pri širokouhlom nastavení priblíženia môže byť oblasť okolo snímky
tmavá v závislosti od vzdialenosti k objektu.
To sa dá vylepšiť miernym posunutím ovládača priblíženia k polohe teleobjektívu.
Funkcie snímania
Zábleskový režim
62
Page 77
C Nastavenie zábleskového režimu
Dostupné zábleskové režimy sa odlišujú v závislosti od režimu snímania.
y,
Zábleskový režimA
U Auto (Automaticky)w
Auto with red-eye
reduction (Automaticky
s redukciou efektu
červených očí)
V
Red-eye reduction
(Redukcia efektu
červených očí)
Fill flash (Doplnkový
blesk)
X
Standard flash
(Štandardný blesk)
Slow sync
Y
(Synchronizácia blesku s
dlhými časmi uzávierky)
Rear-curtain sync
(Synchronizácia s
Z
druhou lamelou
uzávierky)
1
Pri snímaní s V (automatická aktivácia blesku s predzábleskom proti červeným očiam) v
režime A (automatický režim) a keď sa používa režim snímania j, k, l, alebo m,
aplikované nastavenia sa uložia v pamäti fotoaparátu aj po vypnutí fotoaparátu.
2
Dostupnosť závisí od nastavenia. Bližšie informácie nájdete v časti „Predvolené nastavenia
(Blesk, Samospúšť a Režim zaostrovania)“ (A78).
1
X, s, c
ww––––
––wwww
ww––––
––wwww
www–w –
ww wwww
2
pj1k1l1m
w––––
C Automatická aktivácia blesku s predzábleskom proti červeným očiam/
Predzáblesk proti červeným očiam
Kontrolka redukcie efektu červených očí svieti pred hlavným bleskom, čím znižuje efekt
červených očí. Okrem toho, ak fotoaparát rozpozná efekt červených očí počas ukladania
snímky, z dotknutej oblasti sa pred uložením snímky odstráni efekt červených očí.
Počas snímania pamätajte na nasledovné:
• Pretože svieti kontrolka redukcie efektu červených očí, po stlačení tlačidla spúšte trvá
uvoľnenie uzávierky dlhšie, než je zvyčajné.
• Ukladanie snímok trvá dlhšie ako zvyčajne.
• Redukcia efektu červených očí nemusí v niektorých situáciách dosiahnuť požadované
výsledky.
• V zriedkavých prípadoch sa redukcia efektu červených očí môže omylom použiť na oblasti
snímky, ktoré si to nevyžadujú. V takýchto prípadoch vyberte iný režim blesku a snímku
zhotovte znova.
63
Funkcie snímania
Zábleskový režim
1
Page 78
Self-timer (Samospúšť)
1 /2 5 0
F 5. 6
9
Fotoaparát je vybavený samospúšťou, ktorá uvoľňuje uzávierku 10 sekúnd alebo
2 sekundy po stlačení tlačidla spúšte. Ak počas snímania na stabilizáciu fotoaparátu
používate statív, položku Vibration reduction (Stabilizácia obrazu) nastavte na
možnosť Off (Vypnuté) v ponuke nastavenia (A167).
1 Stlačte tlačidlo J (n) multifunkčného
voliča.
2 Vyberte požadovaný režim samospúšte
a stlačte tlačidlo k.
• n10s (10 sekúnd): Používajte pri výnimočných
príležitostiach, napríklad na svadbách.
• n2s (2 sekundy): Používa sa na predchádzanie
chveniu fotoaparátu.
• Ak sa nastavenie nepoužije stlačením tlačidla k,
výber sa zruší.
• Keď je režim snímania v režime motívového programu Pet portrait (Portrét
domáceho zvieraťa), zobrazí sa Y (automatické snímanie portrétu domáceho
zvieraťa) (A45). Samospúšť sa nedá použiť.
3 Stanovte výrez snímky a stlačte tlačidlo spúšte do polovice.
• Nastaví sa zaostrenie a expozícia.
4 Zatlačte tlačidlo spúšte až úplne
na doraz.
• Spustí sa odpočítavanie. Indikátor
samospúšte bliká a následne
neprerušovane svieti približne jednu
sekundu pred uvoľnením uzávierky.
• Pri uvoľnení tlačidla spúšte sa funkcia
samospúšte nastaví na OFF.*
• Ak chcete zastaviť odpočítavanie, znovu
stlačte tlačidlo spúšte.
* Keď je režim snímania Moon (Mesiac)
motívový program, samospúšť sa
nenastaví automaticky na OFF. Ak
chcete vypnúť samospúšť, vyberte OFF v kroku 2.
Funkcie snímania
Self-timer (Samospúšť)
64
9
1/250
Self-timer
F5.6
Page 79
Smile Timer (Samospúšť detegujúca úsmev)
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
(Automatické snímanie usmiatych tvárí)
Keď fotoaparát rozpozná usmievajúcu sa tvár, snímku je možné zhotoviť automaticky
bez stlačenia tlačidla spúšte.
• Táto funkcia sa dá použiť, keď je režim snímania nastavený na motívový program
A (automaticky), j, k, l, m, alebo keď je motívový program M, prípadne
Portrait (Portrét) alebo Night portrait (Nočný portrét).
1 Stlačte tlačidlo J (n) multifunkčného
voliča.
• Zábleskový režim, expozíciu alebo nastavenia
ponuky snímania zmeňte skôr, ako stlačíte
tlačidlo J.
2 Zvoľte položku a (samospúšť
Smile timer
detegujúca úsmev) a stlačte tlačidlo k.
• Ak sa nastavenie nepoužije stlačením tlačidla k,
výber sa zruší.
3 Stanovte výrez snímky a počkajte,
pokým sa objekt neusmeje, ale
nestláčajte tlačidlo spúšte.
• Fotoaparát nasmerujte na ľudskú tvár.
• Ak fotoaparát zistí, že tvár orámovaná dvojitým
rámčekom sa usmieva, spúšť sa automaticky
uvoľní.
• Keď fotoaparát rozpozná usmievajúcu sa tvár,
tlačidlo spúšte aktivuje automaticky.
1/250
F5.6
25m 0s
1400
4 Ukončite automatické snímanie.
• Ak chcete ukončiť automatické snímanie s rozpoznávaním úsmevu, vráťte sa na krok
1 a vyberte možnosť OFF.
B Poznámky k samospúšti detegujúcej úsmev
Pri vybraných podmienkach snímania fotoaparát možno nebude schopný rozpoznať tváre
ani úsmevy (A75). Na zhotovenie záberu sa dá použiť aj tlačidlo spúšte.
C Keď bliká kontrolka samospúšte
Keď sa používa samospúšť s detekciou úsmevu, kontrolka samospúšte bliká, keď fotoaparát
rozpozná tvár, a bliká rýchlo bezprostredne po uvoľnení uzávierky.
Môžete zvoliť režim zaostrovania, ktorý je vhodný pre danú vzdialenosť snímania.
1 Stlačte tlačidlo I (p) multifunkčného
voliča.
2 Vyberte požadovaný režim
zaostrovania (A67) a stlačte tlačidlo
k.
• Ak sa nastavenie nepoužije stlačením tlačidla k,
výber sa zruší.
Funkcie snímania
Režim zaostrovania
Autofocus
66
Page 81
Dostupné režimy zaostrovania
Autofocus (Automatické zaostrovanie)
A
Použite, keď je vzdialenosť od objektu k objektívu 50 cm alebo viac alebo 2,0 m
alebo viac v maximálnej polohe priblíženia teleobjektívu.
• Ikona režimu zaostrovania na obrazovke snímania sa zobrazí len bezprostredne
po výbere nastavenia.
Macro close-up (Makrosnímka)
D
Nastavte pri zhotovovaní makrosnímok.
Keď je stupeň priblíženia nastavený na pozíciu, v ktorej sú F a indikátor
priblíženia označené zelenou farbou, fotoaparát dokáže zaostriť na objekty do
vzdialenosti približne 10 cm od objektívu. Keď je stupeň priblíženia nastavený na
pozíciu širokouhlejšiu, než je tá, v ktorej sa zobrazuje G, fotoaparát dokáže
zaostriť na objekty do vzdialenosti približne 1 cm od objektívu.
Infinity (Nekonečno)
B
Použite pri snímaní vzdialených scén cez okenné sklo alebo pri snímaní krajiny.
Fotoaparát automaticky nastaví zaostrenie do takmer nekonečna.
• Fotoaparát nemusí dokázať zaostriť na blízke objekty.
Q Infinity (Nekonečno)
Použite pri snímaní oblohy a ohňostroja.
Manual focus (Manuálne zaostrenie)
E
Objektív môžete zaostriť na akýkoľvek predmet, ktorý sa nachádza vo vzdialenosti
od 1 cm po nekonečno (∞) od objektívu (A68). Najmenšia vzdialenosť, pri ktorej
fotoaparát ešte dokáže zaostriť, závisí od pozície priblíženia.
C Nastavenie režimu zaostrovania
• Nastavenie nemusí byť pri niektorých režimoch snímania k dispozícii.
• Pre režimy snímania j, k, l a m sa nastavenie pre režim zaostrovania uloží do pamäte
fotoaparátu dokonca aj vtedy, keď sa fotoaparát vypne.
Funkcie snímania
Režim zaostrovania
67
Page 82
Používanie manuálneho zaostrovania
Manual focus
1 40 0
1 /2 5 0
F 5. 6
0 .3 m
Úroveň vrcholov
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
Manuálne zaostrovanie je k dispozícii, keď je režim snímania j, k, l, m, alebo M,
alebo ak režim motívového programu je Sports (Šport), Fireworks show
(Ohňostroj), Bird-watching (Sledovanie vtákov), Soft (Jemné), Selective color
(Selektívne farby), Multiple exp. Lighten (Viacnásobná expozícia,
zosvetlenie), Time-lapse movie (Časozberné snímanie) (nočná obloha alebo
stopy hviezd), alebo Superlapse movie (Dlhá časozberná videosekvencia).
1 Stlačte tlačidlo I (p)
multifunkčného voliča,
vyberte E (manuálne
zaostrovanie) a potom
stlačte tlačidlo k.
2 Pomocou multifunkčného voliča
nastavte zaostrenie počas sledovania
zväčšeného pohľadu.
• Zobrazí sa zväčšený pohľad na stredovú oblasť
snímky. Stlačením tlačidla J prepínate pohľad
medzi 2× a 4×.
• Otáčaním multifunkčného voliča v smere
hodinových ručičiek zaostrujete na blízke objekty,
prípadne proti smeru hodinových ručičiek na
vzdialené objekty. Zaostrenie je možné nastaviť na
vyššie detaily pomalým otáčaním multifunkčného voliča alebo otáčaním
príkazového voliča.
• Keď sa stlačí tlačidlo K, fotoaparát zaostrí na objekt v strede záberu s automatickým
zaostrovaním. Manuálne zaostrenie sa dá používať po tom, ako fotoaparát zaostrí
automatickým zaostrovaním.
• Zaostrovaniu sa napomáha zvýraznením zaostrených oblastí bielou farbou (vrcholy)
(A69). Stlačením tlačidla HI nastavte úroveň vrcholov.
• Tlačidlo spúšte stlačte do polovice záberu, aby ste potvrdili kompozíciu snímky.
Snímku zhotovte úplným stlačením tlačidla spúšte.
• Aby ste zmenili zaostrenie, stlačte tlačidlo k, aby
ste zobrazili obrazovku uvedenú v kroku 2.
1/250
Funkcie snímania
Režim zaostrovania
68
F5.6
F5.6
0.3m
x1x4
1400
25m 0s
1400
Page 83
C E (Manuálne zaostrovanie)
• Čísla zobrazené pre meradlo na pravej strane obrazovky v kroku 2 slúžia ako vodidlo
vzdialenosti k objektu, ktorý je zaostrený, keď sa meradlo nachádza v blízkosti stredu.
• Skutočný rozsah, v ktorom je možné zaostriť na objekt, sa odlišuje v závislosti od
clonového čísla a polohy priblíženia. Ak chcete vidieť, či je objekt zaostrený, snímku po
zhotovení skontrolujte.
• Položku Assign side zoom control (Priradiť bočné ovládanie transfokácie) (A122)
v ponuke nastavení nastavte naManual focus (Manuálne zaostrenie), aby ste mohli
zaostrovať bočným ovládačom priblíženia namiesto multifunkčného voliča v kroku 2.
C Peaking (Zameranie)
• Rozsah úrovne kontrastu považovaný za zaostrený sa dá zmeniť korekciou úrovne
vrcholov. Účinné je úroveň nastaviť nízko pre vysoko kontrastné objekty a vysoko pre
nízko kontrastné objekty.
• Funkcia vrcholov zvýrazňuje oblasti vysokého kontrastu snímky bielou farbou. Pri
niektorých podmienkach snímania nemusí zvýrazňovanie fungovať náležitým spôsobom,
prípadne sa môžu zvýrazniť nezaostrené oblasti.
• Zobrazenie vrcholov môžete zakázať pod položkou Peaking (Zameranie) (A122) v
ponuke nastavenia.
Funkcie snímania
Režim zaostrovania
69
Page 84
Exposure Compensation (Korekcia expozície)
Histogram
Vodiaci prvok
(Nastavenie jasu)
Môžete nastaviť celkový jas snímok.
1 Stlačte tlačidlo K (o) multifunkčného
voliča.
2 Vyberte hodnotu korekcie a stlačte
tlačidlo k.
• Ak chcete zvýšiť jas snímky, nastavte kladnú (+)
hodnotu.
• Ak chcete znížiť jas snímky, nastavte zápornú (–)
hodnotu.
• Hodnota korekcie sa použije aj bez stlačenia
tlačidla k.
C Hodnota korekcie expozície
• Ak použijete nastavenie v režime j, k alebo l, nastavenie zostane uložené v pamäti
fotoaparátu dokonca aj vtedy, keď sa fotoaparát vypne.
• Korekciu expozície nie je možné použiť v týchto režimoch snímania:
- Keď je režim motívového programu (A40) nastavený na
Ak stlačíte tlačidlo w1 alebo w2 v režime j, k, l, m, alebo M, môžete rýchlo
konfigurovať vopred uložené možnosti ponuky. Možnosti ponuky sa môžu uložiť v
tlačidle w1 a w2.
AF area mode (Režim oblasti
automatického zaostrovania) (A141)
Vibration reduction (Stabilizácia obrazu)
(A167)
1 Stlačte tlačidlo w1 (funkcia 1) alebo w2 (funkcia 2), keď sa
zobrazí obrazovka snímania.
• Môžete zvoliť možnosti nastavenia ponuky, ktoré ste nastavili (predvolené
nastavenie je Continuous (Sériové)) a U Fn button (Tlačidlo Fn).
Single
2 Pomocou tlačidiel multifunkčného
voliča vyberte nastavenie a stlačte
tlačidlo k.
• Ak sa nastavenie nepoužije stlačením tlačidla
k, výber sa zruší.
• Ak sa chcete vrátiť na obrazovku snímania bez
zmeny nastavení, stlačte tlačidlo w1, w2,
alebo tlačidlo spúšte.
• Ak chcete nastaviť inú možnosť ponuky, zvoľte U Fn button (Tlačidlo Fn) a
stlačte tlačidlo k. Vyberte požadovanú možnosť ponuky a stlačením tlačidla
k možnosť zvolíte.
71
Funkcie snímania
Používanie tlačidiel w1 (Funkcia 1)/w2 (Funkcia 2)
Page 86
Používanie priblíženia
OddialiťPriblížiť
Optical zoom
(Optické
priblíženie)
Digital
zoom
(Digitálne
priblíženie)
Pri pohybovaní ovládačom priblíženia sa bude meniť
poloha priblíženého objektívu.
• Priblíženie: Posuňte smerom k g
• Oddialenie: Posuňte smerom k f
• Otočením ovládača priblíženia do krajnej polohy v
ľubovoľnom smere rýchlo nastavíte úroveň priblíženia
(okrem prípadov, keď sa natáča videosekvencia).
• Priblíženie sa dá ovládať aj posúvaním bočného
ovládača transfokácie smerom k g alebo f.
Funkcia bočného ovládača priblíženia sa dá nastaviť
pod položkou Assign side zoom control (Priradiť bočné ovládanie transfokácie) (A169) v ponuke
nastavenia.
• Pri posúvaní ovládača priblíženia sa na obrazovke
snímania zobrazí indikátor priblíženia.
• Digitálne priblíženie, ktoré vám umožňuje ešte
viac zväčšiť objekt približne až na 4× (keď je položka
Movie options (Možnosti videosekvencií) (A150)
nastavená na J 2160/30p alebo K 2160/25p,
približne až na 2×) maximálneho pomeru optického
priblíženia, sa dá aktivovať posunutím a podržaním
ovládača priblíženia smerom k g, keď je fotoaparát priblížený v polohe
maximálneho optického priblíženia.
C Digitálne priblíženie
Keď sa aktivuje digitálne priblíženie, indikátor priblíženia sa zmení na modrý, a keď sa ďalej
zväčší priblíženie, zmení sa na žltý.
• Indikátor priblíženia je modrý: Kvalita snímky nie je použitím funkcie Dynamic Fine Zoom
viditeľne znížená.
• Indikátor priblíženia je žltý: Môžu nastať prípady, kedy sa kvalita obrazu významne zníži.
• Keď je veľkosť snímky malá, indikátor zostane modrý v rámci väčšej oblasti.
• Ak používate určité nastavenia sériového snímania alebo iné nastavenia, indikátor
priblíženia sa nemusí zmeniť na modrý.
Funkcie snímania
Používanie priblíženia
72
Page 87
Používanie rýchleho dočasného
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
Rámik záberu
oddialenia
Keď sa objekt stratí v polohe teleobjektívu, stlačte
tlačidlo p (rýchle dočasné oddialenie), aby ste
dočasne rozšírili uhol pohľadu a mohli ľahšie určiť výrez
objektu.
• Keď stlačíte tlačidlo p, orámuje sa objekt v rámiku
záberu obrazovky snímania. Ak chcete viditeľnú
oblasť ešte viac rozšíriť, posuňte ovládač priblíženia
smerom k f za súčasného stláčania tlačidla p.
• Uvoľnením tlačidla p sa vrátite do polohy
pôvodného priblíženia.
• Rýchle dočasné oddialenie nie je k dispozícii počas
záznamu videa.
1/250
F5.6
25m 0s
1400
Funkcie snímania
Používanie priblíženia
73
Page 88
Zaostrenie
1 /2 5 0
F 5. 6
Polia zaostrenia
F 5. 6
1 /2 5 0
Polia zaostrenia
Tlačidlo spúšte
Stlačiť tlačidlo spúšte „do polovice“ znamená stlačiť a držať
tlačidlo v bode, v ktorom cítite mierny odpor.
Stlačte do
polovice
Stlačte až
úplne nadol
Používanie funkcie Target Finding AF (Automatické
zaostrovanie s vyhľadávaním objektu)
V režime A (automaticky) alebo vtedy, keď je položka AF area mode (Režim oblasti
automatického zaostrovania) (A141) v režime j, k, l, m alebo M nastavená na
možnosť Target finding AF (Automatické zaostrovanie s vyhľadávaním
objektu), fotoaparát pri stlačení tlačidla spúšte do polovice zaostruje spôsobom
popísaným nižšie.
• Fotoaparát rozpozná hlavný objekt a zaostrí naň.
Keď je objekt zaostrený, pole zaostrenia sa zobrazuje
zelenou farbou. Ak sa rozpozná ľudská tvár,
fotoaparát automaticky nastaví prioritu zaostrenia
na ňu.
• Zaostrenie a expozícia (čas uzávierky a clonové číslo) sa
nastavia, keď stlačíte tlačidlo spúšte do polovice. Kým je
tlačidlo stlačené do polovice, zaostrenie a expozícia
zostávajú uzamknuté.
• Pole zaostrenia sa odlišuje v závislosti od režimu snímania.
Stlačiť tlačidlo spúšte „úplne“ znamená tlačidlo zatlačiť na
doraz.
• Uzávierka sa uvoľní, keď sa tlačidlo spúšte stlačí až nadoraz.
• Pri stláčaní tlačidla spúšte netlačte nadmernou silou, keďže
tým môže dôjsť k záchvevu fotoaparátu a rozostretiu
snímok. Tlačidlo stlačte zľahka.
1/250
F5.6
• Ak sa nerozpozná hlavný objekt, fotoaparát
automaticky zvolí jednu alebo niekoľko z deviatich
oblastí zaostrenia s objektom najbližšie k
fotoaparátu. Keď sa zaostrí na objekt, zelenou farbou
sú zobrazené zaostrovacie polia, ktoré sú v zaostrení.
74
Funkcie snímania
Zaostrenie
1/250
F5.6
Page 89
B Poznámky o funkcii Zaostrenie s vyhľadávaním hlavného objektu
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
• V závislosti od podmienok snímania sa môže objekt, ktorý zistí fotoaparát, a hlavný objekt
odlišovať.
• Hlavný objekt sa nemusí rozpoznať pri použití určitých hodnôt parametrov White
balance (Vyváženie bielej farby) alebo Picture Control (Riadenie snímky) .
• Fotoaparát nezistí hlavný objekt správne v nasledujúcich situáciách:
- Keď je objekt mimoriadne tmavý alebo svetlý
-Keď hlavný objekt nemá jasne definované farby
- Keď je snímka v takom zábere, že hlavný objekt je na okraji obrazovky
- Keď sa hlavný objekt skladá z opakujúcich sa vzorov
Používanie detekcie tváre
Pri nasledujúcich nastaveniach fotoaparát používa
detekciu tváre na automatické zaostrenie na ľudské
tváre.
• Motívový program s (nočný portrét), Scene auto
selector (Automatický volič motívových
programov) alebo Portrait (Portrét) (A40)
• Kreatívny režim (A52)
• a (samospúšť detegujúca úsmev) (A65)
1/250
• Keď je položka AF area mode (Režim oblasti
automatického zaostrovania) (A141) nastavená na možnosť Face priority
(Priorita tváre)
Ak fotoaparát zistí viac ako jednu tvár, okolo tváre, na ktorú je fotoaparát zaostrený, sa
zobrazí dvojitý rámček a okolo ostatných tvárí sa zobrazí jednoduchý rámček.
Ak sa pri nerozpoznaní žiadnych tvárí stlačí tlačidlo spúšte do polovice:
• Keď je vybraná možnosť Scene auto selector (Automatický volič motívových
programov), zaostrovacie polia sa menia v závislosti od podmienok snímania,
ktoré fotoaparát rozpozná.
• V režime s (nočný portrét) a Portrait (Portrét) fotoaparát zaostruje na oblasť v
strede obrazového poľa.
• V kreatívnom režime alebo keď je položka AF area mode (Režim oblasti
automatického zaostrovania) nastavená na možnosť Face priority (Priorita
tváre), fotoaparát vyberie zaostrovacie pole, ktoré obsahuje objekt najbližšie k
fotoaparátu.
• Keď sa zvolí položka a (samospúšť detegujúca úsmev), fotoaparát zaostrí na
objekt v strede rámčeka.
F5.6
25m 0s
1400
B Poznámky o detekcii tváre
• Schopnosť fotoaparátu zisťovať tváre závisí od množstva faktorov, vrátane smeru, ktorým
sa tváre pozerajú.
• Fotoaparát nedokáže rozpoznať tváre v nasledujúcich situáciách:
- Keď je tvár čiastočne zakrytá slnečnými okuliarmi alebo inou prekážkou
- Keď tvár zaberá príliš veľkú alebo malú časť rámčeka
75
Funkcie snímania
Zaostrenie
Page 90
C Zobrazenie snímok nasnímaných pomocou detekcie tváre
Počas prehrávania fotoaparát automaticky otáča snímky podľa orientácie tvárí
rozpoznaných v čase snímania (okrem snímok zhotovených s použitím možnosti
Continuous (Sériové) (A135) alebo Exposure bracketing (Expozičný bracketing)
(A140)).
Objekty nevhodné na automatické zaostrovanie
Fotoaparát nemusí zaostrovať podľa očakávania v nasledujúcich situáciách. V
zriedkavých prípadoch fotoaparát nemusí zaostriť na objekt a to aj napriek tomu, že
zaostrovacie pole alebo indikátor zaostrenia svieti nazeleno.
• Objekt je veľmi tmavý
• Súčasťou podmienok snímania sú objekty s výrazne odlišným jasom (napr. slnko
nachádzajúce sa za objektom spôsobuje, že objekt sa javí veľmi tmavý)
• Medzi snímaným objektom a okolím nie je žiadny kontrast (napr. keď má snímaná
osoba biele tričko a stojí pred bielou stenou)
• Niekoľko objektov sa nachádza v rôznej vzdialenosti od fotoaparátu (napr. objekt sa
nachádza v klietke)
• Objekty s opakujúcimi sa vzormi (okenné rolety, budovy s viacerými radmi
podobne tvarovaných okien atď.)
• Snímaný objekt sa rýchlo pohybuje
Vo vyššie uvedených situáciách skúste niekoľkokrát stlačiť tlačidlo spúšte do polovice
a zopakovať zaostrenie alebo zaostriť na iný objekt nachádzajúci sa v rovnakej
vzdialenosti od fotoaparátu ako požadovaný objekt a použiť pamäť zaostrenia (A77).
Fotoaparát môžete zaostriť aj pomocou manuálneho zaostrenia (A67, 68).
Funkcie snímania
Zaostrenie
76
Page 91
Pamäť zaostrenia
1 40 0
2 5m 0s
1 /2 5 0
F 5. 6
1 / 2 5 0
F 5 . 6
Pamäť zaostrenia použite na nasnímanie kreatívnych kompozícií, a to aj vtedy, keď je
pole zaostrenia nastavené na stred záberu.
1 Objekt umiestnite do stredu
záberu a tlačidlo spúšte stlačte
do polovice.
• Fotoaparát zaostrí na objekt a
zaostrovacie pole sa zobrazuje zelenou
farbou.
• Expozícia je taktiež uzamknutá.
1/250
F5.6
25m 0s
1400
2 Bez zdvihnutia prsta zmeňte
kompozíciu snímky.
• Nezabudnite však zachovať rovnakú vzdialenosť
medzi fotoaparátom a objektom.
1/250
F5.6
3 Snímku zhotovte stlačením tlačidla
spúšte až na doraz.
C Posun poľa zaostrenia na požadované miesto
V režime snímania j, k, l, alebo m sa oblasť zaostrovacieho poľa dá posúvať pomocou
multifunkčného voliča nastavením funkcie AF area mode (Režim oblasti auto matického zaostrovania) (A141) v ponuke snímania na jednu z manuálnych možností.
Funkcie snímania
Zaostrenie
77
Page 92
Predvolené nastavenia (Blesk, Samospúšť a
Režim zaostrovania)
Nižšie sú uvedené predvolené nastavenia v každom režime snímania.
Zábleskový
režim
(A60)
A (automaticky)UOFFp (kreatívne)UOFFA
j, k, l, a mXOFF
M (user settings (užívateľské nastavenia))XOFF
Režimy motívových programov
X (nočná krajina)W
s (nočný portrét)V
c (krajina)W
x (automatická voľba motívových
programov)
4
5
4
U
b (portrét)VOFF
d (šport)W
f (oslava/interiér)V
4
7
Z (pláž)UOFFA
z (sneh)UOFFA
h (západ slnka)W
i (úsvit/súmrak)W
4
4
k (makro)U
u (jedlo)W
m (ohňostroj)W
4
4
o (protisvetlo)X/W
p (jednoduchá panoráma)W
O (portrét domáceho zvieraťa)W
g (mesiac)W
L (sledovanie vtákov)W
4
4
4
4
O (mäkký)UOFFA
4
8
10
Self-timer
(Samospúšť)
(A60)
1
A
1
A
1
A
OFFB
1
OFF
A
OFFB
OFFA
1
A
4
OFF
A
OFFA
OFFB
OFFB
OFFD
OFFD
4
OFF
Q
OFFA
4
OFF
Y
11
A
A
n2sB
OFFA
zaostrovania
Režim
(A60)
2
3
4
4
4
4
4
6
4
3
3
4
4
4
4
9
4
4
3
4
12
78
Funkcie snímania
Predvolené nastavenia (Blesk, Samospúšť a Režim zaostrovania)
Page 93
Zábleskový
režim
(A60)
Self-timer
(Samospúšť)
(A60)
Režim
zaostrovania
(A60)
I (selektívne farby)UOFFA
m (viacnásobná exp. osvetlená)W
i (časozberné snímanie)W
o (videosekvencia superlaps)W
1
Môžete vybrať aj samospúšť detegujúcu úsmev.
2
E (manuálne zaostrenie) nie je možné zvoliť.
3
Zvoliť môžete A (automatické zaostrovanie) alebo D (makrosnímka).
4
Nedá sa zmeniť.
5
Nedá sa zmeniť. Pri nastavení na možnosť Hand-held (Z ruky) je nastavenie
zábleskového režimu pevne nastavené na doplnkový blesk so synchronizáciou blesku s
dlhými časmi uzávierky a predzábleskom proti červeným očiam. Pri nastavení na možnosť
Tripod (Statív) je nastavenie zábleskového režimu pevne nastavené na automatickú
aktiváciu blesku so synchronizáciou blesku s dlhými časmi uzávierky a predzábleskom
proti červeným očiam.
6
Zvoliť môžete A (automatické zaostrovanie) alebo E (manuálne zaostrovanie).
7
Môže sa prepnúť na zábleskový režim synchronizácie blesku s dlhými časmi uzávierky s
predzábleskom proti červeným očiam.
8
Blesk je pevne nastavený v polohe W (vypnuté), keď sa používa možnosť Noise reduction burst (Redukcia šumu pri zhlukovom zábere).
9
Zvoliť môžete Q (nekonečno) alebo E (manuálne zaostrovanie).
10
Keď položku HDR nastavíte na možnosť Off (Vypnuté), zábleskový režim bude pevne
nastavený na X (doplnkový blesk). Keď sa položka HDR nastaví na možnosť On (Zapnuté), zábleskový režim je pevne nastavený na W (vypnutý).
11
Automatické snímanie portrétu domáceho zvieraťa môžete zapnúť alebo vypnúť.
Samospúšť sa nedá použiť.
12
Môžete si vybrať A (automatické zaostrovanie), B (nekonečno) alebo E (manuálne
zaostrovanie).
13
Keď sa používa Nightscape (Nočná krajina) + light trails (svetelné stopy), môžete
zvoliť A (automatické zaostrovanie), B (nekonečno), alebo E (manuálne zaostrovanie).
Keď sa používa Star trails (Stopy hviezd), môžete zvoliť Q (nekonečno) alebo
E (manuálne zaostrovanie).
14
Zaostrenie je pevne nastavené na A (automatické zaostrovanie), ak používate funkciu
Cityscape (10 minutes) (Mestská krajina (10 minút)) alebo B (nekonečno), ak
používate funkciu Landscape (25 minutes) (Krajina (25 minút)) alebo Sunset (50 minutes) (Západ slnka (50 minút)).
Môžete zvoliť Q (nekonečno) alebo E(manuálne zaostrovanie), keď používate Night sky (150 minutes) (Nočná obloha (150 minút)) alebo Star trails (150 minutes)
4
4
4
OFFA/Q
OFF
A/B/
Q
OFFA
(Stopy hviezd (150 minút)).
13
14
79
Funkcie snímania
Predvolené nastavenia (Blesk, Samospúšť a Režim zaostrovania)
Page 94
Funkcie, ktoré pri snímaní nie je možné používať súčasne
Niektoré funkcie sa nedajú použiť s inými nastaveniami ponuky.
AF area mode (Režim oblasti
automatického zaostrovania)
(
A
141)
Smile timer (Samospúšť
detegujúca úsmev)
(A65)
AF area mode (Režim oblasti
automatického zaostrovania)
(
A
141)
Continuous (Sériové)
(A135)
Multiple exposure
(Viacnásobná expozícia)
(
A
146)
Keď je zvolená možnosť B (nekonečno) alebo
Q (nekonečno), blesk sa nedá použiť.
Pri ukladaní snímok RAW sa efekt červených očí nezníži aj
napriek nastaveniu V (automatická aktivácia blesku s
predzábleskom proti červeným očiam/predzáblesk proti
červeným očiam) (vrátane súbežne uložených JPEG
snímok).
Blesk sa nedá použiť (okrem I ntvl timer shooting (Intervalové snímanie)).
Blesk sa nedá použiť.
Keď vyberiete iné nastavenie, než A (automatické
zaostrovanie) samospúšť detegujúca úsmev je nastavená
na OFF.
Keď je vybraté Subject tracking (Sledovanie objektu),
samospúšť/samospúšť detegujúca úsmev sa nedá použiť.
Keď je zvolený časovač úsmevu, režim zaostrovania sa pevne
nastavený na možnosť
Keď je vybratá položka Subject tracking (Sledovanie objektu), E (manuálne zaostrovanie) sa nedá použiť.
• Keď je zvolená položka Pre-shooting cache
(Medzipamäť pred snímaním), parameter Image
quality (Kvalita snímky) je pevne nastavený na možnosť Normal (Normálna).
•
Keď je vybraná položka
sériové snímanie: 120 sním./s)
60 fps (Rýchle sériové snímanie: 60 sním./s), RAW
RAW + Fine (Jemné)
sa nedá použiť.
Keď je položka Multiple exposure mode (Režim
viacnásobnej expozície) nastavená na On (Zapnuté),
RAW, RAW + Fine (Jemné), alebo RAW + Normal
(Normálne) sa nedá použiť.
A
(automatické zaostrovanie).
Continuous H: 120 fps (Rýchle
alebo
Continuous H:
, alebo
RAW + Normal (Normálne)
,
80
Funkcie snímania
Funkcie, ktoré pri snímaní nie je možné používať súčasne
Keď sa používa samospúšť, jednotlivá snímka sa zhotoví aj v
prípade, ak bola nastavená možnosť
sériové snímanie)
alebo
Pre-shooting cache (Medzipamäť pred sn ímaním)
nastavíte položku
snímanie sa automaticky dokončí po vytvorení jednej snímky.
Exposure bracketing (Expozičný bracketing)
Keď fotoaparát zistí usmievajúce sa tváre a uvoľníte spúšť, vytvorí
sa len jedna snímka. Ak nastavíte položku
(Intervalové snímanie)
vytvorení jednej snímky.
Exposure bracketing (Expozičný bracketing)
,
Pre-shooting cach e (Medzipamäť pred snímaním)
, potom je možné nastaviť
JPEG snímok. Avšak, h
3888×3888
Active D-Lighting (Funkcia Active D-Lighting)
Monochrome (Monoc hromatická)
sa vynuluje na
,
Continuous L (Pomalé sériové sníman ie)
Intvl timer shooting (Intervalo vé snímanie)
RAW, RAW + Fine (Jemné)
Monochrome (Monochromatická), Exposure
81
Funkcie snímania
Funkcie, ktoré pri snímaní nie je možné používať súčasne
RAW, Image size (Veľkosť snímky)
q
5184×3888
RAW + Fine (Jemné)
je nastavená nasledovným
nie je možné nastaviť.
, snímanie sa automaticky dokončí po
.
alebo
5184×2920
nie je možné vybrať.
je pevne nastavený na
.
Matrix (Matica)
Continuous H (Rýchle
sa nemôže použiť.
Intvl timer shooting
sa nemôže použiť.
, alebo
RAW + Normal
sa nedá použiť.
RAW +
Image size
:
, parameter
.
,
, alebo
sa nedá použiť.
,
. Ak
je
:
:
,
,
,
,
Page 96
Obmedzená
funkcia
ISO
sensitivity
(Citlivosť
ISO)
AF area mode
(Režim oblasti
automatického
zaostrovania)
Autofocus
mode (Režim
automatického
zaostrovania)
NastaveniePopis
Keď je zvolená možnosť
snímaním)
,
Continuous (Sériové)
(A135)
Smile timer (Samospúšť
detegujúca úsmev) (
Režim zaostrovania
(A66)
Picture Control (Riadenie
snímky) (A126)
White balance
(Vyváženie bielej farby)
(A131)
Smile timer ( Samospúšť
detegujúca úsmev) (
Režim zaostrovania
(
A
66)
A
A
65)
65)
Continuous H: 120 fps (Rýchle sériové snímanie:
120 sním./s)
, alebo Continuous H: 60 fps (Rýchle sériové snímanie:
60 sním./s), položka
nastavená na
Auto (Automaticky)
Fotoaparát zhotoví snímky s použitím detekcie tváre bez
ohľadu na použitú možnosť
oblasti automatického zaostrovania)
•
Keď je zvolené iné nastavenie ako
objektu)
a možnosť B(nekonečno) je zvolená ako režim
zaostrovania pre snímanie, fotoaparát zaostr uje na nekonečno bez
ohľadu na použitú možnosť
automatického zaostrovania)
•
Pri nastavení na možnosť E (manuálne zaostrovanie) sa
položka
AF area mode (Režim oblasti automatického
zaostrovania)
Keď je vybraná funkcia
tracking (Sledovanie objektu)
Keď sa zvolí položka Target finding AF (Automatické
zaostrovanie s vyhľadávaním objektu) a nastavenie vyváženia bielej farby je iné než Auto (normal)
(Automaticky (normálne)), fotoaparát zaostrí na tvár
alebo vyberie jedno alebo viac z deviatich polí
zaostrovania s objektom najbližšie k fotoaparátu.
Keď je vybraná samospúšť detegujúca úsmev, režim
automatického zaostrovania pracuje s nastavením
(Jednoduché automatické zaostrovanie)
Keď je vybraná položka B (nekonečno) v režime zaostrovania, režim
automatického zaostrovania pracuje s nastavením
(Jednoduché automatické zaostrovanie)
Pre-shooting cache (Medzipamäť pred
ISO sensitivity (Citlivosť ISO)
nedá nastaviť.
Monochrome (Monochromatická)
.
AF area mode (Režim
Subject tracking (Sledovanie
AF area mode (Režim oblasti
.
nie je možné použiť.
.
je pevne
.
, funkciu
.
Single AF
Subject
Single AF
82
Funkcie snímania
Funkcie, ktoré pri snímaní nie je možné používať súčasne
Page 97
Obmedzená
funkcia
Multiple
exposure
(Viacnásobná
expozícia)
Monitor
settings
(Nastavenia
monitora)
Date stamp
(Dátumová
pečiatka)
Digital
zoom
(Digitálne
priblíženie)
Shutter
sound
(Zvuk
uzávierky)
NastaveniePopis
Image quality (Kvalita
snímky) (
A
123)
Continuous (Sériové)
(
A
135)/Exposure
bracketing (Expozičný
bracketing) (
A
140)
AF area mode (Režim oblasti
automatického zaostrovania)
(
A
141)
Image quality (Kvalita
snímky) (
A
123)
Continuous (Sériové)
(A135)
Smile timer (Samospúšť
detegujúca ús mev) (
Image quality (Kvalita
A
123)
snímky) (
AF area mode (Režim oblasti
automatického zaostrovania)
(A141)
Zoom memory (Pamäť
priblíženia) (A148)
Continuous (Sériové)
(A135)
Exposure bracketing (Expozičný
bracketing) (A140)
Keď je vybraná polož ka
RAW + Normal (Normálne), Multiple exposure
(Viacnásobná expozícia)
Posúvaním ovládača priblíženia smerom k g (i zväčšenie
prehrávaného obrazu) v režime prehrávania na celú
obrazovku (A25) priblížite pohľad na snímku.
4/4
0004. JPG
15/11/2016 15:30
3.0
• Stupeň zväčšenia môžete zmeniť posunutím ovládača priblíženia smerom k
f (h) alebo g (i). Priblíženie sa dá upraviť otáčaním príkazového voliča.
• Ak chcete zobraziť inú oblasť snímky, stlačte tlačidlá HIJK multifunkčného
voliča.
• Ak prehliadate snímku, ktorá bola zhotovená s použitím funkcie detekcie tváre
alebo detekcie domáceho zvieraťa, fotoaparát priblíži na rozpoznanú tvár v čase
snímania (okrem snímok zachytených s použitím funkcie Continuous (Sériové)
alebo Exposure bracketing (Expozičný bracketing)). Ak chcete priblížiť na
oblasť snímky, kde sa nenachádzajú žiadne tváre, upravte stupeň zväčšenia a
potom stláčajte tlačidlá HIJK.
• Keď je zobrazená priblížená snímka, stlačením tlačidla k obnovíte režim
prehrávania na celú obrazovku.
C Orezávanie snímok
Keď je zobrazená priblížená snímka, stlačením tlačidla d môžete orezať snímku tak, že sa
uchová len jej viditeľná oblasť, a uložiť ju ako samostatný súbor (A93).
Funkcie prehrávania
Zväčšenie prehrávaného obrazu
85
Page 100
Prehrávanie miniatúr/zobrazenie kalendára
f (h)
1/ 2 01/20
15 / 11 / 2 01 6 1 5 :3 015/11/2016 15:30
00 0 4. J PG0004. JPG
30
29
26
23
22
21
20
19
14
12
554
3
2
1
28
27
Prehrávanie miniatúrPrehrávanie snímok
na celej obrazovke
Zobrazenie kalendára
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Posúvaním ovládača priblíženia smerom k
f (h prehrávanie miniatúr) v režime prehrávania na celú
obrazovku (A25) zobrazíte snímky v podobe miniatúr.
1/20
Sun Mon Tue Wed Thu Fri
14131313
21
21
20
20
28
28
27
27
• Počet zobrazených miniatúr môžete zmeniť posunutím ovládača priblíženia
smerom k f (h) alebo g (i).
• Pri používaní režimu prehrávania miniatúr môžete pomocou tlačidiel
HIJK multifunkčného voliča alebo jeho otáčaním vybrať snímku a stlačením
tlačidla k ju zobraziť v režime prehrávania na celej obrazovke.
• Pri používaní režimu kalendára môžete pomocou tlačidiel HIJK alebo jeho
otáčaním vybrať dátum a potom stlačením tlačidla k zobraziť snímky zhotovené v
daný deň.
B Poznámky k zobrazeniu kalendára
Snímky nasnímané, keď dátum fotoaparátu nie je nastavený, sa budú považovať za snímky
nasnímané 1. januára 2016.
Funkcie prehrávania
Prehrávanie miniatúr/zobrazenie kalendára
86
22
22
29
29
2016
1
1
11
Sat
4
3
2
12
1211111110101099887766
19
1918181817171716161615151514
23
23
26252525242424
26
30
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.