Obsah.................................................................................................................................................... x
Časti fotoaparátu..............................................................................................................................1
Pripojenie fotoaparátu k televízoru, tlačiarni alebo počítaču........................................91
Používanie ponuky......................................................................................................................102
Technické poznámky .................................................................................................................148
Všeobecné témy
V záujme
bezpečnosti
Sériové snímanieÚprava snímok
Pripojenie k
inteligentnému zariadeniu
(statické snímky)
Výber režimu
snímania
problémov
ii
Riešenie
Používanie
priblíženia
Index
Úvod
Úvodné informácie
Ďakujeme, že ste si kúpili digitálny fotoaparát Nikon COOLPIX B500.
Symboly a dohodnuté znaky, ktoré sa používajú v tejto
príručke
• Ťuknite alebo kliknite na v pravej dolnej časti na ktorejkoľvek stránke „Rýchly prehľad
tém“ (Aii).
• Symboly
SymbolOpis
Táto ikona označuje upozornenia a informácie, ktoré si treba prečítať pred
B
používaním fotoaparátu.
Táto ikona označuje poznámky a informácie, ktoré si treba prečítať pred
C
používaním fotoaparátu.
ATáto ikona označuje ďalšie strany, ktoré obsahujú relevantné informácie.
• Pamäťové karty SD, SDHC a SDXC sa v príručke označujú ako „pamäťové karty“.
• Inteligentné telefóny a tablety sa uvádzajú ako „inteligentné zariadenia
• Nastavenie v čase zakúpenia sa označuje ako „implicitné nastavenie“.
• Názvy možností ponúk zobrazené na obrazovke fotoaparátu a názvy tlačidiel alebo
hlásenia zobrazené na obrazovke počítača sú uvedené tučným písmom.
• Z dôvodu lepšej viditeľnosti indikátorov na obrazovke sú snímky na ukážkach zobrazenia
na obrazovky v tejto príručke niekedy vynechané.
“.
Úvod
Úvodné informácie
iii
Informácie a pokyny
Celoživotné vzdelávanie
Ako súčasť „celoživotného vzdelávania“ spoločnosti Nikon a kontinuálnej podpory výrobkov a
vzdelávania sú na nasledujúcich lokalitách k dispozícii neustále aktualizované on-line informácie:
• Pre používateľov v USA: http://www.nikonusa.com/
• Pre používateľov v Európe: http://www.europe-nikon.com/support/
• Pre používateľov v Ázii, Oceánii, na Strednom východe a v Afrike: http://www.nikon-asia.com/
Navštívte tieto webové lokality, aby ste získali najnovšie informácie o výrobkoch, tipy, odpovede na
často kladené otázky a všeobecné rady týkajúce sa digitálneho spracovania snímok a
fotografovania. Ďalšie informácie môžete získať od miestneho obchodného zástupcu spoločnosti
Nikon. Kontaktné informácie získate na nižšie uvedenej webovej lokalite:
http://imaging.nikon.com/
Používajte iba elektronické príslušenstvo značky Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX sú skonštruované podľa najvyšších štandardov a obsahujú zložité
elektronické obvody. Len elektronické príslušenstvo značky Nikon (vrátane nabíjačiek, batérií a
sieťových zdrojov) certifikované spoločnosťou Nikon priamo na používanie s týmto digitálnym
fotoaparátom Nikon je vytvorené a odskúšané na prevádzku v rámci prevádzkových a
bezpečnostných požiadaviek týchto elektronických obvodov.
POUŽITIE ELEKTRONICKÉHO PRÍSLUŠENSTVA INEJ ZNAČKY AKO NIKON MÔŽE POŠKODIŤ
FOTOAPARÁT A MÔŽE ZNAMENAŤ STRATU PLATNOSTI ZÁRUKY OD SPOLOČNOSTI
Ďalšie informácie o originálnom príslušenstve značky Nikon získate od autorizovaného miestneho
predajcu výrobkov Nikon.
Pred zhotovovaním dôležitých snímok
Pred zhotovovaním snímok na dôležitých podujatiach (ako sú svadby alebo pred výletom s
fotoaparátom), urobte testovací záber, aby ste sa presvedčili, že fotoaparát pracuje správne.
Spoločnosť Nikon nebude zodpovedná za žiadne škody alebo ušlý zisk, ktorý je dôsledkom
nefunkčnosti produktu.
NIKON.
Úvod
Úvodné informácie
iv
Informácie o príručkách
• Žiadnu časť príručiek dodávaných s týmto výrobkom nie je povolené reprodukovať, prenášať,
prepisovať, ukladať v systéme na vyhľadávanie informácií ani prekladať do iného jazyka v
akejkoľvek forme ani akýmkoľvek spôsobom bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti Nikon.
• Ilustrácie a obsah obrazovky v tejto príručke sa niekedy môžu líšiť od skutočného zobrazenia.
• Spoločnosť Nikon si vyhradzuje právo kedykoľvek zmeniť technické parametre hardvéru a
softvéru opisovaného v týchto príručkách bez predchádzajúceho upozornenia.
• Spoločnosť Nikon nenesie žiadnu zodpovednosť za akékoľvek škody spôsobené používaním
tohto výrobku.
• Hoci bolo vynaložené maximálne úsilie, aby sa zabezpečila presnosť a úplnosť informácií v týchto
príručkách, privítame, ak na všetky chyby a nedostatky upozorníte miestne zastúpenie
spoločnosti Nikon (adresa je uvedená samostatne).
Poznámky o dodržiavaní autorských práv
Podľa zákona o autorských právach nemôžu byť fotografie alebo záznamy podliehajúce autorským
právam, ktoré boli vytvorené s týmto fotoaparátom, použité bez povolenia vlastníka autorských
práv. Na osobné použitie sa vzťahujú výnimky, pamätajte však na to, že aj osobné použitie môže byť
obmedzené v prípade fotografií alebo záznamov výstav alebo živých vystúpení.
Likvidácia zariadení na ukladanie údajov
Vymazaním snímok alebo formátovaním zariadení na ukladanie údajov, napríklad pamäťových
kariet alebo vstavanej pamäte fotoaparátu, sa úplne nevymažú pôvodné obrazové údaje.
Vymazané súbory na vyhodených zariadeniach na ukladanie údajov možno niekedy obnoviť
pomocou bežne dostupného softvéru, čo môže mať za následok zneužitie osobných údajov na
snímkach. Za zabezpečenie ochrany takýchto údajov zodpovedá používateľ.
Pred likvidáciou zariadenia a ukladanie údajov alebo pred prenos vlastníctva na inú osobu sa uistite,
že ste reštartovali všetky nastavenia fotoaparátu v Reset all (Resetovať všetko) v ponuke
nastavení (A103). Po reštartovaní vymažte všetky údaje pomocou komerčného softvéru na
vymazávanie údajov alebo naformátujte zariadenie v Format memory (Formátovanie pamäte)
alebo Format card (Formátovanie karty) v ponuke nastavení (A103), potom ho úplne naplňte
snímkami, ktoré neobsahujú žiadne súkromné informácie (napr. snímky prázdnej oblohy).
Dbajte na to, aby ste pri fyzickej likvidácii pamäťových kariet predišli poraneniu alebo poškodeniu.
Conformity Marking (Označenie súladu)
Pomocou postupov uvedených nižšie môžete zobraziť niektoré označenia súladu tohto
fotoaparátu.
Stlačte tlačidlo dM ikona ponuky z M Conformity marking (Označenie súladu) M
tlačidlo k
v
Úvod
Úvodné informácie
Pre vašu bezpečnosť
Aby nedošlo k poškodeniu majetku alebo zraneniu vás či iných osôb, pred použitím tohto
výrobku si prečítajte celú časť „Pre vašu bezpečnosť“.
Tieto bezpečnostné pokyny uchovávajte tam, kde si ich budú môcť prečítať všetci
používatelia tohto výrobku.
Nedodržanie pokynov označených touto
NEBEZPEČENSTVO
VÝSTRAHA
UPOZORNENIE
• Nepoužívajte počas chôdze alebo obsluhy motorového vozidla. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k nehodám alebo inému zraneniu.
• Nerozoberajte ani neupravujte tento výrobok. Nedotýkajte sa vnútorných častí, k
odhaleniu ktorých došlo v dôsledku pádu alebo inej nehody. Nedodržanie týchto
pokynov by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu.
• V prípade, že si v šimnete akékoľvek nezvyčajné javy, ako sú dym, teplo alebo nezvyčajné
zápachy, ktoré sa uvoľňujú z výrobku, ihneď odpojte batérie alebo zdroj napájania.
Pokračovanie v používaní by mohlo viesť k vzniku požiaru, popáleninám alebo inému
zraneniu.
• Uchovávajte v suchu. So zariadením nemanipulujte s mokrými rukami. So zástrčkou
nemanipulujte s mokrými rukami. Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku
požiaru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
• Dbajte na to, aby vaša pokožka nezostávala v dlhodobom kontakte s týmto výrobkom,
pokiaľ je zapnutý alebo pripojený k napájaniu. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k nízkoteplotným popáleninám.
• Nepoužívajte tento výrobok v prítomnosti horľavého prachu alebo plynu, ako sú propán,
benzín alebo aerosóly. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k výbuchu alebo
vzniku požiaru.
• Nemierte blesk na vodiča motorového vozidla. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k nehodám.
ikonou predstavuje vysoké riziko usmrtenia
alebo vážneho zranenia.
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou by mohlo viesť k usmrteniu alebo
vážnemu zraneniu.
Nedodržanie pokynov označených touto
ikonou by mohlo viesť k zraneniu alebo
poškodeniu majetku.
VÝSTRAHA
Úvod
Pre vašu bezpečnosť
vi
• Tento výrobok uchovávajte mimo dosahu detí. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo
viesť k zraneniu alebo poruche výrobku. Navyše, vezmite do úvahy, že malé časti
predstavujú riziko udusenia. V prípade, že dieťa prehltne akúkoľvek časť tohto výrobku,
ihneď vyhľadajte lekársku pomoc.
• Nezaplietajte, neovíjajte ani nezakrúcajte remienky okolo krku. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k nehodám.
• Nepoužívajte batérie, nabíjačky ani sieťové zdroje, ktoré nie sú výslovne určené na
používanie s týmto výrobkom. Keď používate batérie, nabíjačky a sieťové zdroje určené
na používanie s týmto výrobkom, nevykonávajte nasledovné:
- Poškodzovanie, úprava, násilné ťahanie alebo ohýbanie šnúr alebo káblov, ich
umiestňovanie pod ťažké predmety alebo vystavovanie pôsobeniu tepla či plameňa.
- Používanie cestovných meničov alebo adaptérov určených na prevod z jedného
napätia na iné napätie či so striedačmi, ktoré prevádzajú jednosmerné napájanie na
striedavé napájanie.
Nedodržanie týchto pokynov by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo zasiahnutiu
elektrickým prúdom.
• Pri používaní sieťového zdroja počas búrok nemanipulujte so zástrčkou. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo viesť k zasiahnutiu elektrickým prúdom.
• So zariadením nemanipulujte s holými rukami na miestach vystavených pôsobeniu
mimoriadne vysokých alebo nízkych teplôt. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k
popáleninám alebo omrzlinám.
UPOZORNENIE
• Vypnite tento výrobok, keď je jeho použitie zakázané. Vypnite bezdrôtové funkcie, keď je
použitie bezdrôtového zariadenia zakázané. Rádiofrekvenčné emisie vytvárané týmto
výrobkom by mohli zasahovať do činnosti zariadení na palube lietadla alebo v
nemocniciach či iných zdravotníckych zariadeniach.
• Vyberte batérie a odpojte sieťový zdroj, ak sa tento výrobok nebude dlhší čas používať.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku.
• Nedotýkajte sa pohyblivých častí objektívu ani iných pohyblivých častí. Nedodržanie
tohto pokynu by mohlo viesť k zraneniu.
• Neodpaľujte blesk v kontakte s pokožkou alebo objektmi či v ich bezprostrednej
blízkosti. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k popáleninám alebo vzniku
požiaru.
• Nenechávajte výrobok tam, kde bude dlhodobo vystavený pôsobeniu mimoriadne
vysokých teplôt, ako napríklad v uzatvorenom automobile alebo na priamom slnečnom
svetle. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche
výrobku.
Úvod
Pre vašu bezpečnosť
vii
NEBEZPEČENSTVO pre batérie
• Dbajte na to, aby nedochádzalo k zlému zaobchádzaniu s batériami. Nedodržanie
nasledujúcich pokynov by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo
vznieteniu batérií:
- Nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie.
- Nevystavujte batérie pôsobeniu plameňa ani nadmerného tepla.
- Nerozoberajte.
- Neskratujte kontakty ich dotykom s náhrdelníkmi, sponami do vlasov či inými
kovovými predmetmi.
- Nevystavujte batérie ani iné výrobky, do ktorých sú vložené, pôsobeniu silných
fyzických otrasov.
• Nabíjateľné batérie EN-MH2 vždy nabíjajte v každom balení štyroch batérií naraz.
Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo
vznieteniu batérií.
• Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s očami, vypláchnite ich množstvom čistej
vody a vyhľadajte okamžitú lekársku pomoc. Zdržanie postupu by mohlo viesť k
zraneniam očí.
VÝSTRAHA pre batérie
• Neodstraňujte ani nepoškodzujte obal batérie. Nikdy nepoužívajte batérie s
poškodeným obalom. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu,
prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
• Batérie uchovávajte mimo dosahu detí. V prípade, že dieťa prehltne batériu, vyhľadajte
okamžitú lekársku pomoc.
• Produkt neponárajte do vody, ani nevystavujte dažďu. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k vzniku požiaru alebo poruche výrobku. Ihneď vysušte výrobok pomocou
uteráka alebo podobného predmetu v prípade, že namokne.
• Ihneď prestaňte výrobok používať v prípade, že si všimnete akékoľvek zmeny na
batériách, ako sú strata farby alebo deformácia. Ukončite nabíjanie nabíjateľných batérií
EN-MH2, ak sa nenabijú v priebehu určeného časového intervalu. Nedodržanie tohto
pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu, prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
• Vložte batérie so správnou orientáciou. Nemiešajte staré a nové batérie ani batérie
rôznych typov. Nedodržanie tohto pokynu by mohlo viesť k vytečeniu, prehriatiu,
prasknutiu alebo vznieteniu batérií.
• Pred likvidáciou zaizolujte kontakty batérie páskou. V prípade, že sa kontakty batérie
dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, môže dôjsť k prehriatiu, prasknutiu batérie
alebo k vzniku požiaru. Batérie recyklujte alebo likvidujte v súlade s miestnymi predpismi.
Úvod
Pre vašu bezpečnosť
viii
• Ak sa elektrolyt batérie dostane do kontaktu s pokožkou alebo odevom osoby, ihneď
opláchnite zasiahnutú oblasť množstvom čistej vody. Nedodržanie tohto pokynu by
mohlo viesť k podráždeniu pokožky.
Úvod
Pre vašu bezpečnosť
ix
Obsah
Rýchly prehľad tém............................................................................................................... ii
Hlavné témy .................................................................................................................................................................... ii
Všeobecné témy........................................................................................................................................................... ii
Úvod.......................................................................................................................................... iii
Úvodné informácie ............................................................................................................................... iii
Symboly a dohodnuté znaky, ktoré sa používajú v tejto príručke ................................................ iii
Informácie a pokyny.................................................................................................................................................. iv
Pre vašu bezpečnosť............................................................................................................................. vi
Časti fotoaparátu................................................................................................................... 1
Telo fotoaparátu ..................................................................................................................................... 2
Prepnutie informácií zobrazených na obrazovke (s tlačidlo) ................................................. 4
Pre snímanie.................................................................................................................................................................... 5
Pre prehrávanie ............................................................................................................................................................. 7
Používanie blesku...................................................................................................................................................... 19
Tipy a poznámky k motívovým režimom................................................................................................... 37
Snímanie s jednoduchou panorámou ......................................................................................................... 43
Prehrávanie s jednoduchou panorámou ................................................................................................... 45
Kreatívny režim (použitie efektov počas snímania) ................................................................. 46
Režim inteligentný portrét (vylepšenie ľudských tvárí počas snímania).......................... 48
Používanie samospúšte detegujúcej úsmev ........................................................................................... 49
Používanie koláže seba samého ...................................................................................................................... 50
Nastavenie funkcií snímania pomocou multifunkčného voliča .......................................... 51
Používanie automatického zaostrovania s vyhľadávaním objektu ............................................ 60
Používanie detekcie tváre .................................................................................................................................... 61
Používanie funkcie zmäkčenie pleti............................................................................................................... 62
Objekty, ktoré nie sú vhodné pre funkciu automatického zaostrovania................................ 62
Pred úpravou snímok ............................................................................................................................................. 74
Quick Effects (Rýchle efekty): Zmena odtieňa alebo atmosféry................................................... 74
Quick Retouch (Rýchle retušovanie): Zvýraznenie kontrastu a sýtosti..................................... 75
D-Lighting: Vylepšenie jasu a kontrastu...................................................................................................... 75
Red-eye Correction (Korekcia červených očí): Korekcia efektu červených očí pri
snímaní s bleskom .................................................................................................................................................... 76
Glamour Retouch (Skrášľujúca retuš): Vylepšenie ľudských tvárí ................................................ 76
Small Picture (Malá snímka): Zmenšenie veľkosti snímky ................................................................ 78
Orezanie: Vytvorenie orezanej kópie............................................................................................................. 79
Používanie špeciálnych efektov....................................................................................................................... 87
Činnosti počas prehrávania videoklipov...................................................................................... 88
Vyňatie určitej časti videosekvencie .............................................................................................................. 89
Uloženie snímky z videosekvencie ako statická snímka.................................................................... 90
Pripojenie fotoaparátu k televízoru, tlačiarni alebo počítaču............................. 91
Využitie snímok ..................................................................................................................................... 92
Zobrazenie snímok v televízore ...................................................................................................... 93
Tlač snímok bez použitia počítača ................................................................................................. 95
Pripojenie fotoaparátu k tlačiarni .................................................................................................................... 95
Tlač snímok po jednej ............................................................................................................................................ 96
Tlač viacerých snímok............................................................................................................................................. 97
Prenos snímok do počítača (ViewNX-i)......................................................................................... 99
Inštalácia programu ViewNX-i........................................................................................................................... 99
Prenos snímok do počítača................................................................................................................................. 99
Obsah
xii
Používanie ponuky .......................................................................................................... 102
Úkony v rámci ponúk ....................................................................................................................... 103
Ponuka režimu snímania ................................................................................................................................... 106
Ponuka režimu prehrávania............................................................................................................................. 107
ISO Sensitivity (Citlivosť ISO)............................................................................................................................ 115
AF Area Mode (Režim činnosti AF) .............................................................................................................. 116
Ponuka režimu prehrávania........................................................................................................... 129
Mark for Upload (Označiť na prenos)......................................................................................................... 129
Slide Show (Prezentácia).................................................................................................................................... 130
Date Stamp (Označenie dátumu) ................................................................................................................ 139
Photo VR (Stabilizácia obrazu fotografií).................................................................................................. 140
AF Assist (Pomocné svetlo AF)....................................................................................................................... 140
Digital Zoom (Digitálne priblíženie) ........................................................................................................... 141
Auto Off (Automatické vypínanie) ............................................................................................................... 142
Format Card (Formátovanie karty)/Format Memory (Formátovanie pamäte) ................ 143
Language (Jazyk) .................................................................................................................................................... 143
Image Comment (Komentár k snímke) .................................................................................................... 144
Copyright Information (Informácie o autorských právach) ......................................................... 145
Location Data (Údaje o polohe).................................................................................................................... 146
Reset All (Resetovať všetko) ............................................................................................................................. 146
Battery Type (Typ batérie) ................................................................................................................................. 147
Stratu detailov kontrastu v jasných častiach a tieňoch môžete skontrolovať na zobrazenom
histograme alebo na zobrazení rozloženia jasov. Toto vám pomôže, keď budete nastavovať
jas snímok s takými funkciami ako korekcia expozície.
1
Histogram je graf znázorňujúci distribúciu tónov v snímke. Horizontálna os zodpovedá jasu
pixelov, pričom tmavé tóny sa nachádzajú vľavo a jasné tóny vpravo. Vertikálna os znázorňuje
počet pixelov.
2
Rozloženie jasov poukazuje na úroveň jasu.
Monitor
Časti fotoaparátu
8
Začíname
Pripojenie remienka fotoaparátu a krytu objektívu...........................................................10
Vloženie batérií a pamäťovej karty...........................................................................................11
Zmena uhla monitora...................................................................................................................13
Pripojte kryt objektívu k remienku fotoaparátu a potom pripojte remienok k fotoaparátu.
B Kryt objektívu
• Keď sa fotoaparát nepoužíva, nasaďte na objektív ochranný kryt.
• Ak zapnete fotoaparát bez toho, aby ste zložili kryt objektívu, na displeji sa zobrazí správa „Turn
the camera off and then on again. (Vypnutie a opätovné zapnutie fotoaparátu.)“. Zložte
kryt objektívu, vypnite fotoaparát a potom ho znova zapnite.
10
Začíname
Pripojenie remienka fotoaparátu a krytu objektívu
Vloženie batérií a pamäťovej karty
Slot na pamäťovú kartu
4
3
2
1
• Držte fotoaparát naopak, aby batérie nevypadli, skontrolujte správnu orientáciu kladných
(+) a záporných pólov (–) batérií a vložte batérie.
• Zasúvajte pamäťovú kartu dovnútra dovtedy, kým nezacvakne na svoje miesto (5).
• Dávajte pozor, aby ste batérie alebo pamäťovú kartu nevložili naopak, v opačnom
prípade môže dôjsť k poruche.
• Pri zatváraní krytu ho posúvajte a súčasne pridržte oblasť označenú číslom 7.
5
7
6
8
B Formátovanie pamäťovej karty
Pri prvom vložení pamäťovej karty, ktorá bola používaná v inom zariadení, nezabudnite kartu
naformátovať v tomto fotoaparáte.
• Pamätajte, že formátovaním pamäťovej karty sa natrvalo odstránia všetky snímky a
ostatné údaje uložené na pamäťovej karte. Pred formátovaním pamäťovej karty si uložte
kópie snímok, ktoré si chcete ponechať.
• Vložte pamäťovú kartu do fotoaparátu, stlačte tlačidlo d a v ponuke nastavenia vyberte
možnosť Format card (Formátovanie karty) (A103).
Použiteľné batérie
• Štyri alkalické batérie LR6/L40 (veľkosť AA) (dodané batérie*)
• Štyri lítiové batérie FR6/L91 (veľkosť AA)
• Štyri nabíjateľné Ni-MH (nikel-metal-hydridové) batérie EN-MH2
EN-MH1 Nabíjateľné Ni-MH batérie nemožno použiť.
* Hoci sú v tejto príručke batérie popísané ako „dodané“, batérie sa nemusia dodať v závislosti od
krajiny alebo regiónu, kde ste fotoaparát kúpili.
Začíname
Vloženie batérií a pamäťovej karty
11
B Poznámky k batériám
Batérie s izoláciou, ktorá
nepokrýva oblasť okolo
záporného pólu
Batérie s odlúpnutou
vrstvou
Batérie s plochým
záporným pólom
• Nekombinujte staré a nové batérie ani rôzne značky alebo typy batérií.
• Batérie s nasledujúcimi defektmi sa nesmú používať:
B Poznámky k nabíjateľným batériám Ni-MH EN-MH2
Keď s fotoaparátom používate batérie EN-MH2, nabíjajte batérie po štyroch a používajte nabíjačku
MH-73 (A153).
C Alkalické batérie
Výkon alkalických batérií sa v závislosti od ich značky môže významne odlišovať.
Vybratie batérií alebo pamäťovej karty
Vypnite fotoaparát, overte, či sa kontrolka zapnutia prístroja a obrazovka vypli, a otvorte kryt
priestoru na batérie/slotu na pamäťovú kartu.
• Jemne zatlačte pamäťovú kartu do fotoaparátu, čím ju čiastočne vysuniete.
• Pri manipulácii s fotoaparátom, batériami a pamäťovou kartou bezprostredne po
používaní fotoaparátu postupujte opatrne, pretože môžu byť horúce.
Pamäťové karty a interná pamäť
Údaje fotoaparátu vrátane snímok a videosekvencií sa môžu ukladať na pamäťovú kartu
alebo do internej pamäte fotoaparátu. Ak chcete používať internú pamäť fotoaparátu,
vyberte pamäťovú kartu.
Začíname
Vloženie batérií a pamäťovej karty
12
Zmena uhla monitora
Monitor možno otočiť nadol približne o 85° alebo nahor približne o 90°.
B Poznámky k monitoru
• Pri zmene uhla monitora nevyvíjajte nadmernú silu.
• Monitor nemožno otočiť doľava ani doprava.
• Pri bežnom používaní vráťte monitor do pôvodnej polohy.
Začíname
Zmena uhla monitora
13
Nastavenie fotoaparátu
Multifunkčný volič
Tlačidlo k
(potvrďte výber)
Doprava
Doľava
Hore
Dole
Hlavný vypínač
Tlačidlo d
Pred zapnutím fotoaparátu zložte kryt objektívu.
1 Fotoaparát sa zapína stlačením hlavného vypínača.
• Na voľbu a úpravu nastavení použite multifunkčný volič.
• Zobrazí sa dialógové okno na výber jazyka. Stlačením
HI na multifunkčnom voliči zvýraznite jazyk a zvoľte
ho stlačením tlačidla k.
• Jazyk je možné zmeniť kedykoľvek v ponuke
nastavenia (A103) M Language (Jazyk).
Language
2 Keď sa zobrazí dialógové okno vpravo,
postupujte podľa pokynov nižšie a stlačte
tlačidlo d alebo k.
• Ak bezdrôtové pripojenie s inteligentným zariadením
nevytvoríte: Stlačením tlačidla d prejdite na krok 3.
• Ak bezdrôtové pripojenie s inteligentným zariadením
vytvoríte: Stlačte tlačidlo k. Ďalšie informácie o
spôsobe nastavovania nájdete v časti „Pripojenie k
inteligentnému zariadeniu (SnapBridge)„ (A23).
Use SnapBridge to send photos to your
smart device and share them online.
To skip this screen and set SnapBridge
later from the Network menu, press
MENU.
LaterLater
3 Pri výzve ohľadom nastavenia hodín fotoaparátu stlačením HI
zvýraznite Yes (Áno) a potom stlačte tlačidlo k.
Začíname
Nastavenie fotoaparátu
14
Cancel
Set
4 Zvýraznite svoje domovské časové pásmo
a stlačte tlačidlo k.
• Stlačením H nastavíte letný čas. Keď je zapnutý, čas je
o jednu hodinu skôr a v hornej časti mapy sa zobrazuje
W. Stlačením I letný čas vypnete.
London, Casablanca
Back
5 Stlačte HI, zvoľte formát dátumu a stlačte tlačidlo k.
6 Zadajte aktuálny dátum a čas a stlačte
tlačidlo k.
• Stlačením JK zvýraznite položky a stlačením HI ich
zmeňte.
• Stlačením tlačidla k hodiny nastavíte.
Date and time
01
7 Pri výzve vyberte Yes (Áno) a stlačte tlačidlo k.
• Nastavenie je dokončené, keď sa fotoaparát prepne na obrazovku snímania.
• Časovú zónu a dátum je možné zmeniť kedykoľvek v ponuke nast avenia (A103) M Time