Sumário................................................................................................................................................ x
Partes da câmera ..............................................................................................................................1
Como começar .................................................................................................................................. 9
Operações básicas de disparo e reprodução .......................................................................16
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)..................................................23
Recursos de disparo.......................................................................................................................32
Recursos de reprodução ..............................................................................................................68
Obrigado por ter adquirido a câmera digital Nikon COOLPIX B500.
Símbolos e convenções usados neste manual
• Toque ou clique em no canto inferior direito de cada página para exibir "Pesquisa
rápida" (Aii).
• Símbolo
SímboloDescrição
Este ícone assinala advertências e informações que devem ser lidas antes de
B
usar a câmera.
Este ícone assinala notas e informações que devem ser lidas antes de usar a
C
câmera.
AEste ícone assinala outras páginas que contêm informações relevantes.
• Os cartões de memória SD, SDHC e SDXC são denominados "cartões de memória" neste
manual.
• Smartphones e tablets são referidos como "dispositivos inteligentes".
• A configuração do momento de aquisição é denominada "configuração padrão."
• Os nomes dos itens de menu exibidos na tela da câmera, e os nomes dos botões ou das
mensagens exibidos na tela do computador aparecem em negrito.
• Neste manual, às vezes as imagens são omitidas dos exemplos de exibição de tela para
que os indicadores de tela possam ser mostrados mais facilmente.
Introdução
Leia primeiro
iii
Informações e precauções
Formação contínua
Como parte do compromisso de "Aprendizado Contínuo" da Nikon, que visa a fornecer assistência
técnica e conhecimentos sobre os produtos de forma contínua, informações online
constantemente atualizadas estão disponíveis nos seguintes sites:
• Para usuarios no Brasil: http://nikon.com.br/
• Para usuários nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
• Para usuários na Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para usuários na Ásia, Oceania, Oriente Médio e África: http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes informações sobre produtos,
sugestões, respostas para perguntas frequentes (FAQ, Frequently Asked Questions) e conselhos
gerais sobre fotografia e processamento de imagem digita l. É possível obter informações adicionais
junto ao representante Nikon da sua área. Para obter informações de contato, visite o site indicado
abaixo:
http://imaging.nikon.com/
Utilize apenas acessórios eletrônicos da marca Nikon
As câmeras Nikon COOLPIX foram concebidas para satisfazer os mais elevados padrões de
qualidade e contêm circuitos eletrônicos complexos. Apenas acessórios eletrônicos da marca
Nikon (incluindo carregadores de pilhas, pilhas e adaptadores AC), certificados pela Nikon
especificamente para uso com esta câmera digital Nikon, foram concebidos e testados para atuar
de acordo com os requisitos operacionais e de segurança destes circuitos eletrônicos.
A UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS ELETRÔNICOS QUE NÃO SEJAM DA NIKON PODERÁ PROVOCAR
DANOS À CÂMERA E ANULAR A GARANTIA NIKON.
Para obter mais informações sobre acessórios da marca Nikon, entre em contato com um
distribuidor autorizado da Nikon.
Antes de tirar fotos importantes
Antes de fotografar ocasiões importantes (como em casamentos ou antes de levar a câmera em
uma viagem), tire uma foto de teste para se assegurar de que a câmera esteja funcionando
normalmente. A Nikon não se responsabilizará por danos ou lucros perdidos que podem resultar
do mau funcionamento do produto.
Introdução
Leia primeiro
iv
Sobre os manuais
• Nenhuma parte dos manuais fornecidos com o produto pode ser reproduzida, transmitida,
transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzida para qualquer idioma de
qualquer forma ou por qualquer meio, sem autorização prévia por escrito da Nikon.
• As ilustrações e o conteúdo da tela que são mostrados neste manual poderão diferir do produto
real.
• A Nikon reserva-se o direito de alterar as especificações de hardware e software descritas neste
manual em qualquer momento, sem aviso prévio.
• A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização deste produto.
• Ainda que se tenham feito todos os esforços possíveis para assegurar que as informações
recolhidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradecemos que informe o
representante da Nikon na sua área (endereço fornecido separadamente) sobre qualquer erro ou
omissão.
Respeite os avisos de direitos autorais
De acordo com a legislação de direitos autorais, as fotografias ou gravações de trabalhos com
direitos autorais capturadas com a câmera não podem ser usadas sem permissão do detentor dos
direitos autorais. Exceções se aplicam para o uso privado, mas note que mesmo o uso privado pode
ser restrito no caso de fotografias ou gravações de exposições ou espetáculos ao vivo.
Descarte de dispositivos de armazenamento de dados
Observe que apagar imagens ou formatar dispositivos de armazenamento de dados, tais como
cartões de memória ou a memória embutida da câmera, não remove completamente os dados da
imagem original. Os arquivos excluídos podem, às vezes, ser recuperado s a partir de dispositivos de
armazenamento inutilizados através de software disponível comercialmente, resultando
potencialmente na utilização maliciosa dos dados de imagem pessoais. A garantia de privacidade
deste tipo de dado é de responsabilidade do usuário.
Antes de descartar um dispositivo de armazenamento de dados ou transferir a propriedade para
outra pessoa, lembre-se de restaurar todas as configurações da câmera em Restaurar tudo no
menu de configuração (A103). Após a restauração, apague todos os dados do dispositivo
utilizando um software comercial de exclusão ou formate o d ispositivo em Formatar memória ou
Formatar cartão no menu de configuração (A103). Em seguida, volte a preenchê-lo
completamente com imagens que não con tenham informações privadas (por exemplo, fotografias
do céu).
Tome cuidado para evitar lesões ou danos materiais quando destruir fisicamente os cartões de
memória.
Marcação de conformidade
Siga o procedimento abaixo para exibir algumas das marcações de conformidade que a
câmera apresenta.
Pressione o botão dM ícone do menu z M Marcação conformidade M botão k
Introdução
Leia primeiro
v
Para sua segurança
Para evitar danos à propriedade ou lesões, a você ou a terceiros, leia "Para sua segurança"
em sua totalidade antes de usar este produto.
Mantenha estas instruções de segurança onde todos os que usem este produto as possam ler.
A não observância das precauções marcadas
PERIGO
AVISO
CUIDADO
• Não use enquanto caminha ou opera um veículo motorizado. A não observância desta
precaução poderá resultar em acidentes ou outras lesões.
• Não desmonte nem modifique este produto. Não toque nas partes internas que fiquem
expostas como resultado de uma queda ou outro acidente. A não observância destas
precauções poderá resultar ou choque elétrico ou outras lesões.
• Se notar quaisquer anormalidades como, por exemplo, o produto produzindo fumaça,
calor ou odores estranhos, desconecte imediatamente as pilhas/baterias ou fonte de
alimentação. A continuação da operação poderá resultar em incêndio, queimaduras ou
outras lesões.
• Mantenha seco. Não manuseie com mãos molhadas. Não manuseie o plugue com mãos
molhadas. A não observância destas precauções poderá resultar em incêndio ou
choque elétrico.
• Não deixe que sua pele permaneça em contato prolongado com este produto
enquanto ele estiver ligado ou conectado a uma tomada. A não observância desta
precaução poderá resultar em queimaduras de baixa temperatura.
• Não utilize este produto na presença de poeira ou gás inflamável, tal como propano,
gasolina ou aerossóis. A não observância desta precaução poderá resultar em explosão
ou incêndio.
• Não aponte o flash para o operador de um veículo motorizado. A não observância desta
precaução poderá resultar em acidentes.
com este ícone acarreta um alto risco de
morte ou lesões graves.
A não observância das precauções marcadas
com este ícone poderá resultar em morte ou
lesões graves.
A não observância das precauções marcadas
com este ícone poderá resultar em lesões ou
danos à propriedade.
AVISO
Introdução
Para sua segurança
vi
• Mantenha este produto fora do alcance de crianças. A não observância desta precaução
poderá resultar em lesões ou mau funcionamento do produto. Além disso, note que as
peças pequenas constituem um perigo de asfixia. Se uma criança engolir qualquer parte
deste produto, procure imediatamente assistência médica.
• Não embarace, enrole ou torça as alças em volta do seu pescoço. A não observância
desta precaução poderá resultar em acidentes.
• Não use baterias, carregadores ou adaptadores AC não especificamente indicados para
uso com este produto. Quando usar baterias, carregadores e adaptadores AC indicados
para uso com este produto, não:
- Danificar, modificar, puxar fortemente ou dobrar os fios ou cabos, colocá-los sob
objetos pesados, ou expô-los ao calor ou a chamas.
- Usar conversores de viagem ou adaptadores concebidos para converter de uma
voltagem para outra ou com inversores DC para AC.
A não observância destas precauções poderá resultar em incêndio ou choque elétrico.
• Não manuseie o plugue ao usar o adaptador AC durante tempestades. A não
observância desta precaução poderá resultar em choque elétrico.
• Não manuseie com as mãos desprotegidas em locais expostos a temperaturas
extremamente altas ou baixas. A não observância desta precaução poderá resultar em
queimaduras ou congelamento.
CUIDADO
• Desligue este produto quando seu uso for proibido. Desative os recursos sem fio
quando o uso de equipamento sem fio for proibido. As emissões de frequência rádio
produzidas por este produto podem interferir no equipamento a bordo de aviões ou em
hospitais ou outros estabelecimentos médicos.
• Remova as pilhas/baterias e desconecte o adaptador AC se este produto não for
utilizado por um longo período. A não observância desta precaução pode resultar em
incêndio ou mau funcionamento do produto.
• Não toque em partes móveis da lente ou outras peças móveis. A não observância desta
precaução poderá resultar em lesões.
• Não dispare o flash em contato ou na proximidade da pele ou de objetos. A não
observância desta precaução poderá resultar em queimaduras ou incêndio.
• Não deixe o produto em locais onde fique exposto a temperaturas extremamente altas,
por um longo período, tais como num automóvel fechado ou sob a luz solar direta. A
não observância desta precaução pode resultar em incêndio ou mau funcionamento do
produto.
Introdução
Para sua segurança
vii
PERIGO para pilhas/baterias
• Não manuseie incorretamente as pilhas/baterias. A não observância das seguintes
precauções poderá resultar em vazamento, superaquecimento, ruptura das
pilhas/baterias ou estas pegarem fogo:
- Não tente recarregar pilhas não recarregáveis.
- Não exponha pilhas/baterias a chamas ou a calor excessivo.
-Não desmonte.
- Não curto-circuite os terminais tocando neles com colares, grampos de cabelo ou
outros objetos metálicos.
- Não exponha pilhas/baterias ou os produtos nos quais elas estão inseridas a choques
físicos violentos.
• Recarregue simultaneamente todas as baterias recarregáveis EN-MH2 em cada pacote
de 4. A não observância desta precaução poderá resultar em vazamento,
superaquecimento, ruptura das baterias ou estas pegarem fogo.
• Se o líquido da pilha/bateria entrar em contato com os olhos, lave com água limpa em
abundância e procure imediatamente assistência médica. Atrasar a ação poderá resultar
em lesões nos olhos.
AVISO para pilhas/baterias
• Não remova ou danificado o invólucro da pilha/bateria. Nunca use pilhas/baterias com
invólucros danificados. A não observância desta precaução poderá resultar em
vazamento, superaquecimento, ruptura das pilhas/baterias ou estas pegarem fogo.
• Mantenha as pilhas/baterias fora do alcance das crianças. Se uma criança engolir uma
pilha/bateria, procure imediatamente assistência médica.
• Não mergulhe este produto na água ou o exponha à chuva. A não observância desta
precaução pode resultar em incêndio ou mau funcionamento do produto. Seque
imediatamente o produto com uma toalha ou objeto semelhante se ele for molhado.
• Interrompa imediatamente a utilização caso você verifique qualquer alteração nas
pilhas/baterias, tais como descoloração ou deformação. Interrompa o carregamento das
baterias recarregáveis EN-MH2 se elas não carregarem dentro do período especificado.
A não observância desta precaução poderá resultar em vazamento, superaquecimento,
ruptura das pilhas/baterias ou estas pegarem fogo.
• Insira as pilhas/baterias na orientação correta. Não misture pilhas/baterias velhas e novas
ou pilhas/baterias de diferentes tipos. A não observância desta precaução poderá
resultar em vazamento, superaquecimento, ruptura das pilhas/baterias ou estas
pegarem fogo.
• Antes de descartar, isole os terminais da pilha/bateria com fita. Superaquecimento,
ruptura ou incêndio poderão resultar se objetos de metal entrarem em contato com os
terminais. Recicle ou descarte as pilhas/baterias de acordo com os regulamentos locais.
Introdução
Para sua segurança
viii
• Se líquido de pilha/bateria entrar em contato com a pele ou a roupa de uma da pessoa,
lave imediatamente a área afetada com abundante água limpa. A não observância desta
precaução poderá resultar em irritação da pele.
Introdução
Para sua segurança
ix
Sumário
Pesquisa rápida ................................................................................................................................ ii
Principais tópicos......................................................................................................................................................................... ii
Tópicos comuns ........................................................................................................................................................................... ii
Introdução......................................................................................................................................... iii
Leia primeiro ......................................................................................................................................................... iii
Símbolos e convenções usados neste manual........................................................................................................ iii
Informações e precauções................................................................................................................................................... iv
Para sua segurança ............................................................................................................................................. vi
Partes da câmera ............................................................................................................................. 1
O corpo da câmera ....................... ............................................................. .......................................................... 2
O monitor................................................................................................................................................................ 4
Como alternar as informações exibidas na tela (botão s)....................................................................... 4
Para o disparo................................................................................................................................................................................ 5
Para a reprodução ...................................................................................................................................................................... 7
Como começar ................................................................................................................................. 9
Como colocar a alça da câmera e a tampa da lente ............................................................................. 10
Como inserir as pilhas e o cartão de memória ....................................................................................... 11
Como remover as pilhas ou o cartão de memória.............................................................................................. 12
Cartões de memória e memória interna.................................................................................................................... 12
Como alterar o ângulo do monitor......................................... .................................................................... 13
Configuração da câmera ................................................................................................................................ 14
Operações básicas de disparo e reprodução ...................................................................... 16
Como tirar fotos.......................................... ....................................................................................................... 17
Como utilizar o flash................................................................................................................................................................ 19
Como gravar vídeos................................................................................................................................................................ 19
Como reproduzir imagens ............................................................................................................................. 20
Como excluir imagens................................................................................. .................................................... 21
A tela de seleção de imagem para exclusão........................................................................................................... 22
Sumário
x
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)................................................. 23
Instalando o aplicativo SnapBridge................................................................................ ............................ 24
Conexão da câmera com um dispositivo inteligente .......................................................................... 25
Desativando ou ativando a conexão sem fio.......................................................................................................... 28
Transferência de imagem e fotografia remota....................................................................................... 29
Se uma caixa de diálogo sobre as conexões Wi-Fi for exibida no iOS..................................................... 30
Se as imagens não puderem ser transferidas com êxito................................................................................. 31
Recursos de disparo...................................................................................................................... 32
Como selecionar um modo de disparo ..................................................................................................... 33
Modo A (automático) ................................................................................................................................... 34
Como usar o controle deslizante criativo.................................................................................................................. 34
Modo de cena (adequado às condições de disparo) ........................................................................... 36
Dicas e notas sobre o modo de cena........................................................................................................................... 37
Como fotografar com o panorama fácil..................................................................................................................... 43
Reprodução com o panorama fácil............................................................................................................................... 45
Modo criativo (aplicar efeitos ao disparar) .............................................................................................. 46
Modo de retrato inteligente (realçar o rosto de pessoas ao disparar)........................................... 48
Como usar o temporizador para sorrisos................................................................................................................... 49
Como usar a autocolagem.................................................................................................................................................. 50
Como definir funções de disparo com o seletor múltiplo.................................................................. 51
Modo flash ........................................................................................................................................................... 52
Modo macro (como tirar fotos em close-up) .......................................................................................... 56
Compensação de exposição (como ajustar o brilho)........................................................................... 57
Como utilizar o zoom ............................................................................................... ....................................... 58
Como focalizar ............................................................... .................................................................................... 60
O botão de liberação do obturador.............................................................................................................................. 60
Como usar a localização AF do assunto principal................................................................................................ 60
Como usar a detecção de rosto....................................................................................................................................... 61
Como usar a suavização de pele..................................................................................................................................... 62
Assuntos inadequados para o foco automático................................................................................................... 62
Trava de foco ............................................................................................................................................................................... 63
Configurações padrão (flash, temporizador automático e modo macro)................ .................... 64
Funções que não podem ser usadas simultaneamente ao fotografar .......................................... 66
Sumário
xi
Recursos de reprodução ............................................................................................................. 68
Zoom de reprodução................................................ ....................................................................................... 69
Reprodução de miniaturas/exibição de calendário ......................................... .................................... 70
Modo listar por data..... .................................................................................................................................... 71
Como visualizar e excluir imagens em uma sequência ....................................................................... 72
Como visualizar imagens em uma sequência........................................................................................................ 72
Como excluir imagens em uma sequência.............................................................................................................. 73
Como editar imagens (imagens estáticas) ............................................................................................... 74
Antes de editar imagens ...................................................................................................................................................... 74
Efeitos rápidos: como alterar o matiz........................................................................................................................... 74
Retoque rápido: como melhorar o contraste e a saturação .......................................................................... 75
D-Lighting: como melhorar o brilho e o contraste.............................................................................................. 75
Correção de olhos vermelhos: como corrigir olhos vermelhos ao fotografar com o flash........ 76
Retoque de glamour: como aprimorar rostos humanos................................................................................. 76
Imagem reduzida: como reduzir o tamanho de uma imagem................................................................... 78
Corte: como criar uma cópia recortada...................................................................................................................... 79
Operações básicas de gravação e reprodução de vídeos .................................................................. 81
Como capturar imagens estáticas ao gravar vídeos...................................... ....................................... 84
Modo Exibir curta-metragem (combinar vídeos para criar curtas-metragens).......................... 85
Como usar efeitos especiais............................................................................................................................................... 87
Operações durante a reprodução do vídeo ................................................................ ............................ 88
Como editar vídeos .............................................................................. ............................................................ 89
Como extrair apenas a parte desejada de um vídeo.......................................................................................... 89
Como salvar um quadro de um vídeo como uma imagem estática ....................................................... 90
Como conectar a câmera a uma TV, impressora ou computador ............................... 91
Como utilizar as imagens ............................................................................................................................... 92
Como visualizar imagens em uma TV ................................................................................................. ....... 93
Como imprimir imagens sem um computador ...................................................... ............................... 95
Como conectar a câmera a uma impressora........................................................................................................... 95
Como imprimir uma imagem de cada vez............................................................................................................... 96
Como imprimir várias imagens........................................................................................................................................ 97
Como transferir imagens para um computador (ViewNX-i).............................................................. 99
Como instalar o ViewNX-i.................................................................................................................................................... 99
Como transferir imagens para um computador................................................................................................... 99
Sumário
xii
Como utilizar o menu................................................................................................................ 102
Operações do menu..................................................... .................................................................................. 103
A tela de seleção de imagem......................................................................................................................................... 105
Listas de menus ............................................................................................................................................... 106
O menu de disparo............................................................................................................................................................... 106
O menu de vídeo................................................................................................................................................................... 107
O menu de reprodução..................................................................................................................................................... 107
O menu de rede...................................................................................................................................................................... 108
O menu de configuração.................................................................................................................................................. 109
O menu de disparo (opções de disparo comuns) ............................................................. .................. 110
Modo de imagem (tamanho e qualidade da imagem)................................................................................. 110
O menu de disparo (para modo A [Automático]) ............................................................................ 111
Balanço de brancos (ajuste do matiz)....................................................................................................................... 111
AF modo área........................................................................................................................................................................... 116
Modo foco automático...................................................................................................................................................... 119
O menu de retrato inteligente ................................................................................................................... 120
Prova de piscada .................................................................................................................................................................... 121
O menu de vídeo........................................................................................................................ ..................... 122
Opções de vídeo.................................................................................................................................................................... 122
Modo foco automático...................................................................................................................................................... 126
VR do vídeo................................................................................................................................................................................ 127
Redução ruído do vento.................................................................................................................................................... 127
Veloc. de gravação de quadros..................................................................................................................................... 128
O menu de reprodução................................................................................................................................. 129
Marcar para carregar............................................................................................................................................................ 129
Apresent. de imagens......................................................................................................................................................... 130
O menu de rede............................................................................. .................................................................. 134
Como operar o teclado de entrada de texto........................................................................................................ 135
Sumário
xiii
O menu de configuração.............................................................................................................................. 136
Fuso horário e data............................................................................................................................................................... 136
Config. do monitor................................................................................................................................................................ 138
Carimbo de data..................................................................................................................................................................... 139
VR da foto.................................................................................................................................................................................... 140
Configurações de som........................................................................................................................................................ 141
Comentário na imagem..................................................................................................................................................... 144
Info. de direitos autorais .................................................................................................................................................... 145
Dados de localização........................................................................................................................................................... 146
Tipo de bateria......................................................................................................................................................................... 147
Marcação de conformidade............................................................................................................................................ 147
Versão do firmware............................................................................................................................................................... 147
Notas sobre as funções de comunicação sem fio ............................................................................... 152
Cuidados com o produto ........................................................................ ..................................................... 154
A câmera...................................................................................................................................................................................... 154
Cartões de memória............................................................................................................................................................. 156
Limpeza e armazenamento.... ..................................................................................................................... 157
Mensagens de erro ............................................... ........................................................... ............................... 158
Solução de problemas........................................... ........................................................................................ 161
Nomes de arquivo........................................................................................................................................... 169
Balanço de brancos ......................................111
6
Modo de imagem.......................................... 110
7
Hora de gravação................................... 14, 136
8
Data de gravação....................................14, 136
9
Número e tipo de arquivo.........................169
10
Valor de compensação de exposição
.....57
11
Modo de disparo................................................33
12
Velocidade do obturador..............................60
13
Número f.................................................................60
Você pode verificar se há perda de detalhes de contraste em realces e sombras no
histograma que é exibido ou na tela de nível de tom. Eles fornecem diretrizes ao ajustar o
brilho da imagem com funções como a compensação de exposição.
1
Um histograma é um gráfico que mostra a distribuição de tons na imagem. O eixo horizontal
corresponde ao brilho do pixel, com tons escuros à esquerda e tons claros à direita. O eixo
vertical mostra o número de pixels.
2
O nível de tom indica o nível de brilho.
Partes da câmera
O monitor
8
Como começar
Como colocar a alça da câmera e a tampa da lente ..........................................................10
Como inserir as pilhas e o cartão de memória.....................................................................11
Como alterar o ângulo do monitor..........................................................................................13
Configuração da câmera..............................................................................................................14
Como começar
9
Como colocar a alça da câmera e a tampa da
Prenda a alça em dois lugares.
lente
Prenda a tampa da lente na alça da câmera e, em seguida, prenda a alça na câmera.
B Tampa da lente
• Quando a câmera não estiver sendo usada, coloque a tampa na lente para protegê-la.
• Se você ligar a câmera sem remover a tampa da lente, a mensagem "Desligue a câmera e
ligue-a novamente." será exibida. Remova a tampa da lente e desligue e religue a câmera.
10
Como começar
Como colocar a alça da câmera e a tampa da lente
Como inserir as pilhas e o cartão de memória
Compartimento do cartão de memória
4
3
2
1
• Segure a câmera de cabeça para baixo para evitar que as pilhas caiam. Confirme se os
polos positivo (+) e negativo (–) estão na posição certa e insira as pilhas.
• Deslize o cartão de memória até ele se fixar na posição correta (5).
• Tome cuidado para não inserir as pilhas ou o cartão de memória de cabeça para baixo ou
virado para o lado contrário, pois isso pode provocar mau funcionamento.
• Ao fechar a tampa, deslize-a mantendo a área marcada com 7 firmemente pressionada.
5
7
6
8
B Como formatar um cartão de memória
Na primeira vez que inserir nesta câmera um cartão de memória utilizado em outro dispositivo,
você deverá formatá-lo com esta câmera.
• Observe que formatar um cartão de memória apaga de forma definitiva todas as
imagens e outros dados nele contidos. Faça cópias de todas as imagens que pretende
guardar antes de formatar o cartão de memória.
• Insira o cartão de memória na câmera, pressione o botão d e selecione Formatar cartão no
menu de configuração (A103).
Pilhas compatíveis
• Quatro pilhas alcalinas LR6/L40 (tamanho AA, incluídas*)
• Quatro pilhas de lítio FR6/L91 (tamanho AA)
• Quatro pilhas recarregáveis de Ni-MH (níquel-hidreto metálico) EN-MH2
Pilhas recarregáveis de Ni-MH EN-MH1 não podem ser usadas.
* Embora as pilhas sejam descritas como "incluídas" neste manual, elas podem não vir incluídas,
dependendo do país ou região em que a câmera tiver sido adquirida.
11
Como começar
Como inserir as pilhas e o cartão de memória
B Notas sobre as pilhas
Pilhas cujo isolamento
não cubra a área em volta
do polo negativo
Pilhas descascadasPilhas com polo
negativo plano
• Não use pilhas antigas com pilhas novas ou pilhas de diferentes tipos ou fabricantes.
• Pilhas que apresentarem os seguintes defeitos não poderão ser utilizadas:
B Notas sobre pilhas recarregáveis de Ni-MH EN-MH2
Ao usar pilhas EN-MH2 com a câmera, carregue-as em conjuntos de quatro por vez usando o
carregador de pilhas MH-73 (A155).
C Pilhas alcalinas
O desempenho das pilhas alcalinas pode variar consideravelmente de acordo com a marca.
Como remover as pilhas ou o cartão de memória
Desligue a câmera e certifique-se de que a luz indicadora de acionamento e a tela estejam
apagadas. Então, abra a tampa do compartimento de pilhas/cartão de memória.
• Pressione cuidadosamente o cartão de memória para dentro da câmera a fim de ejetá-lo
parcialmente.
• Tome cuidado ao manusear a câmera, as pilhas e o cartão de memória imediatamente
após o uso da câmera, pois podem estar quentes.
Cartões de memória e memória interna
Os dados da câmera, incluindo imagens e vídeos, podem ser salvos em um cartão de
memória ou na memória interna da câmera. Para usar a memória interna da câmera , remova
o cartão de memória.
12
Como começar
Como inserir as pilhas e o cartão de memória
Como alterar o ângulo do monitor
O ângulo do monitor pode ser abaixado até aproximadamente 85° ou elevado até
aproximadamente 90°.
B Notas sobre o monitor
• Não aplique força excessiva ao alterar o ângulo do monitor.
• O monitor não pode ser movido para a esquerda ou para a direita.
• Retorne o monitor à posição original ao usar em situações normais.
Como começar
Como alterar o ângulo do monitor
13
Configuração da câmera
Seletor múltiplo
Botão k
(aplicar a seleção)
Direita
Esquerda
Cima
Baixo
Chave liga/desliga
Botão d
Remova a tampa da lente antes de ligar a câmera.
1 Pressione a chave liga/desliga para ligar a câmera.
• Use o seletor múltiplo para selecionar e ajustar as configurações.
• Será exibido um diálogo de seleção de idioma.
Pressione HI no seletor múltiplo para realçar um
idioma e pressione o botão k para selecionar.
• O idioma pode ser alterado a qualquer momento
usando o menu de configuração (A103) M Idioma/Language.
Idioma/Language
2 Quando a caixa de diálogo à direita for
exibida, siga as instruções abaixo e
pressione o botão d ou o botão k.
• Se você não estabelecer uma conexão sem fio com um
dispositivo inteligente: Pressione o botão d e
prossiga para o passo 3.
• Se você estabelecer uma conexão sem fio com um
dispositivo inteligente: Pressione o botão k. Consulte
"Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)" (A23) para obter informações
sobre o procedimento de configuração.
Use o SnapBridge p/ enviar fotos ao
seu disp. intel. e compart. online.
P/ ignorar a tela e conf. o
SnapBridge mais tarde no Menu
de rede, pressione "MENU".
Mais tardeMais tarde
3 Quando solicitado que configure o relógio da câmera, pressione
HI para realçar Sim e pressione o botão k.
Como começar
Configuração da câmera
14
Cancelar
Denir
4 Realce seu fuso horário local e pressione o
Editar
Data e hora
AMDhm
201601
01
00 00
botão k.
• Pressione H para definir o horário de verão. Quando
está ativado, o horário é antecipado em uma hora e W
é exibido na parte superior do mapa. Pressione I para
desativar o horário de verão.
London, Casablanca
Voltar
5 Pressione HI para selecionar um formato de data e pressione o
botão k.
6 Insira a data e a hora atuais e pressione o
botão k.
• Pressione JK para realçar os itens e pressione HI
para alterar.
• Pressione o botão k para definir o relógio.
7 Quando solicitado, selecione Sim e pressione o botão k.
• A configuração está completa quando a câmera alterna para a tela de disparo.
• O fuso horário e a data podem ser alterados a qualquer momento usando o menu de
configuração (A103) M Fuso horário e data.
Como começar
Configuração da câmera
15
Operações básicas de disparo e
reprodução
Como tirar fotos ..............................................................................................................................17
Como reproduzir imagens ..........................................................................................................20
Como excluir imagens..................................................................................................................21
16
Operações básicas de disparo e reprodução
Como tirar fotos
3 20 0
2 5m 0s
Indicador da carga
das pilhas
Número de
poses restantes
O modo A (automático) é usado aqui como exemplo. O modo A (automático) permite
realizar disparos de forma geral em diversas condições.
1 Gire o botão de modo para A.
• Indicador da carga das pilhas
b: a carga está alta.
B: a carga está baixa.
• Número de poses restantes
C é exibido quando não há um cartão de memória
inserido na câmera, e as imagens são salvas na
memória interna.
• Pressione o botão s (Tela) para alternar as
informações exibidas na tela a cada vez.
25m 0s
3200
2 Segure a câmera com firmeza.
• Mantenha os dedos e outros objetos longe da lente, do flash, do iluminador auxiliar de AF,
do microfone e do alto-falante.
Operações básicas de disparo e reprodução
Como tirar fotos
17
3 Enquadre a fotografia.
Reduzir o zoomAmpliar o zoo m
Ampliar o zoom
Reduzir o zoom
Botão q
F3
1 /2 5 0
Área de foco
• Mova o controle do zoom ou o controle do zoom lateral para alterar a posição da lente do
zoom.
• Se perder o assunto de vista ao disparar com a lente na posição de telefoto, pressione o
botão q (reversão de zoom) para expandi r temporariamente o ângu lo de visão, de modo
a enquadrar o assunto com mais facilidade.
4 Pressione o botão de liberação do
obturador até a metade.
• Pressionar o botão de liberação do obturador "até a
metade" significa pressionar e segurar o botão no
ponto onde se sente uma leve resistência.
• Quando o assunto estiver em foco, a área ou o
indicador de foco será exibido em verde.
• Com o zoom digital, a câmera focaliza o centro do
quadro e a área de foco não é exibida.
• Se a área de foco ou o indicador de foco piscar, a
câmera não conseguirá focalizar. Modifique a
composição e experimente pressionar o botão de
liberação do obturador até a metade novamente.
1/250
5 Sem levantar o dedo, pressione o botão
de liberação do obturador até o fim.
F3
B Notas sobre como salvar imagens ou vídeos
O indicador que mostra o número de poses restantes ou o tempo restante de gravação pisca
enquanto as imagens ou os víd eos estão sendo salvos. Não abra a tampa do compartimento de pilhas/do cartão de memória ou remova o cartão de memória ou as pilhas enquanto um
indicador estiver piscando. Isso pode resultar na perda dos dados ou em danos à câmera ou ao
cartão de memória.
Operações básicas de disparo e reprodução
Como tirar fotos
18
C A função de desligamento automático
• Quando nenhuma operação é executada por cerca de um minuto, a tela é desligada, a câmera
entra no modo de espera e a luz indicadora de acionamento pisca. A câmera desliga após
permanecer no modo de espera por cerca de três minutos.
• Para voltar a ligar a tela com a câmera em modo de espera, execute uma operação como
pressionar a chave liga/desliga ou o botão de liberação do obturador.
C Quando usar um tripé
• Recomenda-se o uso de um tripé para estabilizar a câmera nas seguintes situações:
- Quando o flash estiver abaixado em locais escuros ou ao usar um modo de disparo em que o
flash não seja disparado
- Quando o zoom estiver em posição de telefoto
• Ao usar um tripé para estabilizar a câmera durante o disparo, ajuste VR da foto para Desligado
no menu de configuração (A103) a fim de evitar possíveis erros provocados por essa função.
Como utilizar o flash
Nas situações em que o flash for necessário, como em locais
escuros ou quando o assunto for iluminado por trás, pressione
o botão m (liberação do flash) para levantar o flash.
• Quando o flash não estiver sendo utilizado, empurre-o
cuidadosamente para abaixá-lo até ouvir um clique,
indicando que ele está fechado.
Como gravar vídeos
Exiba a tela de disparo e pressione o botão
b (e gravação de vídeos) para iniciar a gravação de um
vídeo. Pressione o botão b (e) novamente para terminar
a gravação.
Operações básicas de disparo e reprodução
Como tirar fotos
19
Como reproduzir imagens
Exibir a imagem anterior
Exibir a próxima imagem
4 /4
15/ 11 / 20 1 6 1 5: 3 0
0 00 4 . J PG
3. 0
1 Pressione o botão c (reprodução) para
entrar no modo de reprodução.
• Se você mantiver o botão c pressionado enquanto a
câmera estiver desligada, a câmera ligará no modo de
reprodução.
2 Utilize o seletor múltiplo para selecionar
uma imagem para exibir.
• Mantenha HIJK pressionado para rolar pelas
imagens rapidamente.
• Pressione o botão s (Tela) para alternar as
informações exibidas na tela a cada vez.
• Para reproduzir um vídeo gravado, pressione o botão k.
• Para voltar ao modo de disparo, pressione o
botão c ou o botão de liberação do obturador.
• Quando e for exibido no modo de reprodução
em tamanho cheio, você pode pressionar o botão
k para aplicar um efeito à imagem.
• Mova o controle do zoom para g (i) no
modo de reprodução em tamanho
cheio para ampliar o zoom em uma
imagem.
• No modo de reprodução em tamanho
cheio, mova o controle do zoom para
f (h) para mudar para o modo de
reprodução de miniaturas e exibir várias
imagens na tela.
0004. JPG
15/11/2016 15:30
4/4
3.0
1/20
Operações básicas de disparo e reprodução
Como reproduzir imagens
20
Como excluir imagens
1 /51/5
1 5/ 1 1/ 2 01 6 15 : 3015/11/2016 15:30
0 00 4 .J P G0004.JPG
1 Pressione o botão l (excluir) para excluir
a imagem exibida na tela.
2 Utilize o seletor múltiplo HI para
selecionar o método de exclusão
desejado e pressione o botão k.
• Para sair sem excluir, pressione o botão d.
Excluir
Imagem atual
Apagar imagens selec.
Todas as imagens
3 Selecione Sim e pressione o botão k.
• Imagens excluídas não podem ser recuperadas.
B Como excluir imagens em uma sequência
• Imagens capturadas continuamente ou com a iluminação de
várias exposições, o modo criativo ou a função de
autocolagem são salvas como uma sequência. Apenas uma
imagem da sequência (a imagem principal) é exibida no
modo de reprodução ( configuração padrão).
• Se você pressionar o botão l enquanto uma imagem
principal é exibida para uma sequência de imagens, todas as
imagens da sequência serão excluídas.
• Para excluir imagens individuais de uma sequência, pressione
o botão k para exibi-las uma de cada vez e pressione o botão l.
C Como excluir a imagem capturada no modo de disparo
No modo de disparo, pressione o botão l para excluir a última imagem que foi salva.
Apagar 1 imagem?
Sim
Não
Operações básicas de disparo e reprodução
Como excluir imagens
21
A tela de seleção de imagem para exclusão
Apagar imagens selec.
Voltar
1 Utilize o seletor múltiplo JK para
Apagar imagens selec.
selecionar a imagem que você deseja
excluir.
• Mova o controle do zoom (A2) para g (i) para
passar para a reprodução em tamanho cheio ou
f (h) para passar para a reprodução de miniaturas.
Voltar
2 Use HI para selecionar ON ou OFF.
• Quando ON estiver selecionado, um ícone é exibido
sob a imagem selecionada. Repita as etapas 1 e 2 para
selecionar imagens adicionais.
3 Pressione o botão k para aplicar a seleção de imagem.
• Uma caixa de diálogo de confirmação é exibida. Siga as instruções na tela para operar.
Operações básicas de disparo e reprodução
Como excluir imagens
22
Conectando a um dispositivo
inteligente (SnapBridge)
Instalando o aplicativo SnapBridge.........................................................................................24
Conexão da câmera com um dispositivo inteligente........................................................25
Transferência de imagem e fotografia remota....................................................................29
23
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Instalando o aplicativo SnapBridge
132
Ao instalar o aplicativo SnapBridge e estabelecer uma conexão sem fio entre
a câmera compatível com o SnapBridge e o dispositivo inteligente, é
possível fazer upload das imagens tiradas com a câmera para o dispositivo
inteligente ou usá-lo para disparar o obturador (A29).
• Os procedimentos são descritos usando o aplicativo SnapBridge Versão
2.0. Use a versão mais recente do SnapBridge. Os procedimentos de operação podem
variar de acordo com o firmware da câmera, a versão do aplicativo SnapBridge ou o
sistema operacional do dispositivo inteligente.
• Consulte a documentação fornecida com o dispositivo inteligente para obter
informações sobre como usá-lo.
1 Instale o SnapBridge no dispositivo inteligente.
• Baixe o aplicativo na Apple App Store® para iOS e na Google Play™ para Android™. Procure
"snapbridge" e instale.
• Para obter mais informações sobre as versões de sistemas operacionais compatíveis, visite
o site de download aplicável.
• O "aplicativo SnapBridge 360/170" não pode ser usado com esta câmera.
2 Ative o Bluetooth e o Wi-Fi no dispositivo inteligente.
• Use o SnapBridge para conectar-se à câmera. Não é possível fazer a conexão a
partir da tela de configurações do Bluetooth no dispositivo inteligente.
C Telas do aplicativo SnapBridge
1 Você pode visualizar os avisos de Ajuda da Nikon e do
SnapBridge, além de definir as configurações do
aplicativo.
2 Executa as configurações de conexão dos dispositivos
inteligentes e das câmeras.
3 É possível visualizar, excluir ou compartilhar as imagens
transferidas por download da câmera.
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Instalando o aplicativo SnapBridge
24
Conexão da câmera com um dispositivo
Use o SnapBridge p/ enviar fotos ao
seu disp. intel. e compart. online.
P/ ignorar a tela e conf. o
SnapBridge mais tarde no Menu
de rede, pressione "MENU".
Mais tarde
Denir
CancelarCancelar
SnapBridge
Aplicativo
Câmera
Em seu dispositivo inteligente, vá
para a loja de aplicativos e pesquise
por SnapBridge. Depois de instalar,
abra o aplicativo SnapBridge.
inteligente
• Para evitar que a câmera desligue durante o procedim ento, certifique-se de que a bateria
tem carga suficiente.
• Insira na câmera um cartão de memória com espaço livre suficiente.
1 Câmera: Selecione Menu de rede (A103)
M Con. com o disp. intelig. e pressione o
botão k.
• A caixa de diálogo no passo 2 é exibida quando você
liga a câmera pela primeira vez. Nesse caso, esse passo
não é necessário.
2 Câmera: Pressione o botão k quando a
caixa de diálogo à direita for exibida.
• É exibida uma caixa de diálogo indicando para usar a
função NFC. Se você usar a função NFC, encoste a
antena NFC do dispositivo inteligente em Y (N-mark)
na câmera. Quando Start pairing? (Iniciar pareamento?) for exibido no dispositivo inteligente,
toque em OK e prossiga para o passo 6. Se não for usar
a função NFC, pressione o botão k.
3 Câmera: Verifique se aparece a caixa de
diálogo à direita.
• Prepare o dispositivo inteligente e prossiga para o
próximo passo.
Modo para avião
Con. com o disp. intelig.
Opções de envio autom.
Wi-Fi
Bluetooth
Restaurar cong. padrão
Dispositivos habilitado com NFC:
emparelhe a câmera com o
dispositivo inteligente. Dispositivos
sem NFC:pressione "OK".
Cancelar
Avançar
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Conexão da câmera com um dispositivo inteligente
25
4 Dispositivo inteligente: Inicie o aplicativo
SnapBridge e toque em Pair with camera
(Parear com a câmera).
• Quando a caixa de diálogo de seleção de câmera for exibida,
toque na câmera que deseja conectar.
• Se você não conectou a câmera tocando em Skip (Pular) no
canto superior direito da tela ao iniciar o aplicativo SnapBridge
pela primeira vez, toque em Pair with camera (Parear com a
câmera) da guia A e vá para o passo 5.
5 Dispositivo inteligente: Na tela Pair with
camera (Parear com a câmera), toque no nome
da câmera.
• No iOS, se for exibida uma caixa de diálogo explicando o
procedimento durante a conexão, confirme os detalhes e toque
em Understood (Entendido) (se não for exibido, role a tela
para baixo). Toque novamente no nome da câmera quando a
tela de seleção de acessório for exibida (pode levar algum tempo para que o nome da
câmera seja exibido).
6 Câmera/dispositivo
inteligente: Confirme se
a câmera e o dispositivo
inteligente exibem o
mesmo número (seis
dígitos).
• Para o iOS, o número poderá
não aparecer no dispositivo inteligente de acordo com a versão do sistema operacional.
Vá para o passo 7 nesses casos.
Cód. autent.
123456
Confirme se o mesmo código de
autenticação é exibido no dispositivo
inteligente e pressione OK.
CancelarOK
7 Câmera/dispositivo inteligente:
Pressione o botão k da câmera e
PAIR (PAREAR) no aplicativo
SnapBridge.
26
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Conexão da câmera com um dispositivo inteligente
8 Câmera/dispositivo inteligente: Conclua as configurações de
conexão.
Câmera: Pressione o botão k quando a caixa de diálogo
à direita for exibida.
Dispositivo inteligente: Toque em OK quando a caixa de
diálogo indicando que o pareamento foi concluído for
exibida.
A câmera e o disp. inteligente
estão conectados!
O SnapBridge enviará as fotos p/
seu disp. Intel. conforme tiradas.
Avançar
9 Câmera: Siga as instruções na tela para completar o processo de
configuração.
• Para gravar os dados de localização nas fotografias, selecione Yes (Sim) quando solicitado
e ative os recursos de dados de localização. Ative os recursos de dados de localização no
dispositivo inteligente e na guia A do aplicativo SnapBridge M Auto link options
(Opções de link auto) M ative Synchronize location data (Sincronizar dad os de
localização).
• Você pode sincronizar o relógio da câmera com a hora informada pelo dispositivo
inteligente selecionando Yes (Sim) quando solicitado. Na guia A do aplicativo
SnapBridge M Auto link options (Opções de link auto)M ative Synchronize clocks
(Sincronizar relógios).
A conexão entre a câmera e o dispositivo inteligente foi concluída.
Imagens estáticas capturadas com a câmera são carregadas automaticamente no
dispositivo inteligente.
C Para aprender mais sobre o aplicativo SnapBridge
Consulte a ajuda online para obter detalhes sobre como usar o aplicativo SnapBridge (após a
conexão, consulte o menu M Help (Ajuda) do aplicativo SnapBridge).
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Conexão da câmera com um dispositivo inteligente
C Se a conexão não teve êxito
• Se a câmera exibir Impossível conectar. ao fazer a conexão
- Pressione o botão k e repita o procedimento do passo 2 (A25) em "Conexão da câmera
com um dispositivo inteligente" para conectar novamente.
- Pressione o botão d para cancelar a conexão.
• O problema poderá se resolver após a reinicialização do aplicativo. Feche o aplicativo SnapBridge
totalmente e toque no ícone do aplicativo de novo para iniciá-lo. Quando o aplicativo for
iniciado, repita o procedimento do passo 1 (A25) em "Conexão da câmera com um dispositivo
inteligente."
• Se a câmera não conseguir se conectar e ocorrer um erro no iOS, a câmera pode estar registrada
como um dispositivo no iOS. Nesse c aso, abra as configurações do iOS e cancele o registro do
dispositivo (nome da câmera).
Desativando ou ativando a conexão sem fio
Use qualquer um dos seguintes métodos para desativar ou ativar a conexão.
• Mude a configuração em Menu de redeMModo para avião na câmera. Você pode
defini-la como Ligado para desativar todas as funções de comunicação em lugares onde
a comunicação sem fio é proibida.
• Mude a configuração em Menu de redeMBluetoothMConexão de rede na
câmera.
• Mude a configuração na guia A M Auto link options (Opções de link auto) M Auto
link (Link auto) no aplicativo SnapBridge.
Você pode reduzir o consumo da bateria do dispositivo inteligente desativando esta
configuração.
28
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Conexão da câmera com um dispositivo inteligente
Transferência de imagem e fotografia remota
Transferir imagens
Há três modos de transferir imagens.
Transfere automaticamente
imagens para o dispositivo
inteligente cada vez que forem
capturadas
Selecione imagens na câmera e
transfira-as para o dispositivo
inteligente
Use o dispositivo inteligente
para selecionar imagens na
câmera e transferi-las para o
dispositivo inteligente
1
2
3
1, 2
1, 2
O tamanho das imagens transferidas é de 2 megapixels (as imagens capturadas usando o modo
de cena Panorama Fácil são carregadas em seus tamanhos originais).
Quando Menu de redeMBluetoothMEnviar enquanto desligado na câmera estiver
definido como Ligado, as imagens serão transferidas automaticamente para o dispositivo
inteligente mesmo quando a câmera estiver desligada.
Dependendo da versão do iOS, é preciso selecionar o SSID da câmera quando você tocar em
OK.
Consulte "Se uma caixa de diálogo sobre as conexões Wi-Fi for exibida no iOS" (A30).
B Notas sobre quando a conexão Wi-Fi está ativa
• Se o dispositivo inteligente entrar em modo sleep ou você passar do aplicativo SnapBridge para
outro aplicativo, a conexão Wi-Fi será interrompida.
• Algumas funções do aplicativo SnapBridge não podem ser usadas
durante uma conexão Wi-Fi. Para cancelar uma conexão Wi-Fi, toque
na guia A M F MYes (Sim).
Menu de rede na câmera M Enviar ao dispararM
configure Imagens estáticas como Sim.
Vídeos não podem ser transferidos automaticamente.
Menu Reprodução na câmera M use Marcar para
carregar para selecionar as imagens.
Não é possível selecionar vídeos para transferência.
Guia A no SnapBridge M toque em Download pictures (Transferir imagens).
Será exibida uma caixa de diálogo sobre as conexões Wi-Fi.
Toque em OK
3
e selecione as imagens.
29
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Transferência de imagem e fotografia remota
Fotografia remota
Você pode tocar na guia A do aplicativo SnapBridge M Remote photography
(Fotografia remota) para disparar o obturador da câmera usando um dispositivo
inteligente.
• Siga as instruções no aplicativo SnapBridge para passar para uma conexão Wi-Fi. No iOS,
pode ser exibida uma caixa de diálogo sobre as conexões Wi-Fi. Nesse caso, consulte "Se
uma caixa de diálogo sobre as conexões Wi-Fi for exibida no iOS" (A30).
Se uma caixa de diálogo sobre as conexões Wi-Fi for
exibida no iOS
Normalmente, o SnapBridge conecta a câmera e o dispositivo inteligente por meio do
Bluetooth. Entretanto, passe para uma conexão Wi-Fi ao usar Download pictures (Transferir imagens) ou fotografia remota. Dependendo da versão do iOS, é necessário
passar para a conexão manualmente. Nesse tipo de caso, use o procedimento a seguir para
definir a conexão.
1 Anote o SSID (nome padrão da câmera) e a
senha da câmera exibidos no dispositivo
inteligente e, em seguida, toque em View options (Visualizar opções).
• Você pode alterar o SSID ou a senha utilizando Menu de rede
MWi-FiMTipo de conexão Wi-Fi na câmera. Para proteger
sua privacidade, é recomendável alterar a senha regularmente.
Desative a conexão sem fio ao trocar a senha (A28).
2 Selecione o SSID obtido na lista de conexões que
foi anotado no passo 1.
• Ao conectar-se pela primeira vez, insira a senha anotada no
passo 1 enquanto toma nota dos caracteres em maiúsculas e
minúsculas. Não é necessário digitar a senha após a primeira
conexão.
• A conexão Wi-Fi estará concluída quando G aparecer ao lado
do SSID da câmera, conforme a tela à direita. Volte ao aplicativo
SnapBridge e opere-o.
30
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Transferência de imagem e fotografia remota
Se as imagens não puderem ser transferidas com êxito
• Se a conexão for interrompida durante a transferência de imagens por meio da função
Enviar ao disparar ou Marcar para carregar da câmera, a conexão e o upload de
imagens poderão ser retomados quando você desligar e ligar a câmera de novo.
• Você pode fazer a transferência cancelando e depois
estabelecendo novamente a conexão. Toque na guia A do
aplicativo SnapBridge M D M Forget camera (Esquecer câmera)M câmera cuja conexão deseja cancelar MYes (Sim)*
para cancelar a conexão e, em seguida, siga as instruções em
"Conexão da câmera com um dispositivo inteligente" (A25) para estabelecer uma nova
conexão.
* No iOS, será exibida uma caixa de diálogo referente ao registro do dispositivo. Abra as
configurações do iOS e cancele o registro do dispositivo (nome da câmera).
B Notas sobre o upload de imagens e fotografias remotas
• Quando a câmera estiver sendo operada, talvez você não consiga fazer upload das imagens ou o
upload pode ser cancelado, ou talvez você não consiga tirar fotografia remota usando o
aplicativo SnapBridge.
• Quando a câmera estiver definida para o seguinte, não será possível fazer upload das imagens ou
usar a fotografia remota. Altere as configurações ou passe para o modo de reprodução.
- Paisagem Noturna (quando YEm mãos é selecionado), Retrato noturn o (quando YEm
mãos é selecionado), Luz de fundo (quando HDR está definido como Ligado), Esportes,
Múltiplas exp. Clara, Panorama Fác il, Ret. animal estimação (quando V Contí nuo é
selecionado), ou Observação de pássaros (quando V Contí nuo é selecionado) modo de
cena
- Auto colagem
-Quando Prova de piscada está definido como Ligado
-Quando Contínuo está definido como A contínua, B contínua, Cache pré-gravação, A
contínua: 120 qps, ou A contínua: 60 qps
31
Conectando a um dispositivo inteligente (SnapBridge)
Transferência de imagem e fotografia remota
Recursos de disparo
Como selecionar um modo de disparo..................................................................................33
Modo A (automático) ................................................................................................................34
Modo de cena (adequado às condições de disparo).........................................................36
Modo criativo (aplicar efeitos ao disparar)............................................................................46
Modo de retrato inteligente (realçar o rosto de pessoas ao disparar)........................48
Como definir funções de disparo com o seletor múltiplo...............................................51
Modo flash ........................................................................................................................................52
Modo macro (como tirar fotos em close-up)........................................................................56
Compensação de exposição (como ajustar o brilho)........................................................57
Como utilizar o zoom....................................................................................................................58
Como focalizar.................................................................................................................................60
Configurações padrão (flash, temporizador automático e modo macro).................64
Funções que não podem ser usadas simultaneamente ao fotografar.......................66
Recursos de disparo
32
Como selecionar um modo de disparo
Você pode girar o botão de modo para alinhar o modo de disparo desejado à marca do
indicador no corpo da câmera.
• Modo A (automático)
Selecione esse modo para realizar disparos de forma geral em diversas condições.
• Modos de cena y, o, j, e, o, d
Selecione qualquer um dos modos de cena com base nas condições de disparo para
poder tirar fotos com as configurações apropriadas para essas condições.
- y: pressione o botão d e selecione um modo de cena.
- o (seletor automático de cena): a câmera reconhece as condições de disparo
quando você enquadra uma imagem, e você pode tirar fotos de acordo com as
condições.
- j (paisagem noturna): use esse modo para fotografar paisagens noturnas.
- e (retrato noturno): use este modo para fotografar retratos à noite e sob luz fraca que
incluam cenas de fundo.
- o (luz de fundo): use esse modo para fotografar assuntos contra a luz.
- d (esportes): use esse modo para tirar fotos de esportes.
• Modo s (Criativo)
A câmera salva quatro imagens com efeitos e uma imagem sem efeitos
simultaneamente em um único disparo.
• Modo F (Retrato inteligente)
Use o retoque de glamour para realçar o rosto de pessoas durante o disparo e use a
função do temporizador para sorrisos ou autocolagem para tirar fotos.
• Modo M (Exibir curta-metragem)
A câmera cria um curta-metragem de até 30 segundos de duração (e 1080/30p ou S1080/25p) ao gravar e automaticamente combinar vídeos de vários segundos de
duração.
C Tela de ajuda
As descrições das funções são exibidas ao alterar o modo de disparo ou enquanto a tela de
configuração é exibida.
Pressione o botão de liberação do obturador até a metade para mudar rapidamente para o modo
de disparo. Você pode mostrar ou ocultar as descrições usando Exibição da ajuda em Config. do monitor no menu de configuração.
33
Recursos de disparo
Como selecionar um modo de disparo
Modo A (automático)
Brilho (Exp. +/-)
+2.0
+0.3
-2.0
Selecione esse modo para realizar disparos de forma geral
em diversas condições.
• A área do foco automático varia de acordo com a
configuração de AF modo área (A116). A
configuração padrão é Localiz. AF do obj. princ.
(A60).
Funções disponíveis no modo A (automático)
• Controle deslizante criativo (A34)
• Modo flash (A52)
• Temporizador autom. (A54)
• Modo macro (A56)
• Menu de disparo (A110, 111)
Como usar o controle deslizante criativo
Você pode ajustar o brilho (compensação de exposição), vividez, matiz e D-Lighting Ativo ao
disparar.
1 Pressione o seletor múltiplo K.
2 Use JK para selecionar um item.
• F Matiz: ajuste o matiz (avermelhado/azulado) da
imagem toda.
• G Vividez: ajuste a vividez da imagem toda.
• o Brilho (Exp. +/-): ajuste o brilho da imagem toda.
• J D-Lighting Ativo: reduza a perda de detalhes em
realces e sombras. Selecione w (Alto), x (Normal),
y (Baixo) para a quantidade de efeito.
Recursos de disparo
Modo A (automático)
34
3 Use HI para ajustar o nível.
Controle deslizante
Histograma
• É possível visualizar os resultados na tela.
• Para definir outro item, volte para o passo 2.
• Selecione y Sair para ocultar o controle deslizante.
• Para cancelar todas as configurações, selecione
P Restaurar e pressione o botão k. Volte para o
passo 2 e ajuste as configurações novamente.
Brilho (Exp. +/-)
4 Pressione o botão k quando a configuração estiver concluída.
• As configurações são aplicadas e a câmera retorna para a tela de disparo.
C Configurações do controle deslizante criativo
• Esta função pode não estar disponível para uso em combinação com outras funções (A66).
• As configurações de brilho (compensação de exposição), vividez, matiz e D-Lighting Ativo são
salvas na memória da câmera mesmo depois que a câmera é desligada.
• Consulte "Como utilizar o histograma" (A57) para obter mais informações.
C D-Lighting Ativo em comparação com D-Lighting
• A opção D-Lighting Ativo no menu de disparo captura imagens enquanto reduz a perda de
detalhes nos realces e ajusta o tom ao salvar as imagens.
• A opção D-Lighting (A75) no menu de reprodução ajusta o tom das imagens já salvas.
+2.0
+0.3
-2.0
Recursos de disparo
Modo A (automático)
35
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
j
Paisagem Noturna
1, 2
(A37),
e
Retrato noturno (A38),
o
Luz de fundo2 (A38),
d
Esportes2 (A39)
Gire o disco de modo para j,
e, o ou d e tire fotografias.
y
Pressione o botão d para e xibir o menu d e cena e sele cione um dos modos de cena a seguir
usando o seletor múltiplo.
b Retrato (configuração padrão)k Close-up (A40)
c Paisagem
1, 2
u Alimentos (A40)
U Múltiplas exp. Clara
3, 4
(A39)m Fogos de artifício
1, 3
(A40)
f Festa/Interior
2
(A40)V Panorama Fácil2 (A43)
Z Praia
2
O Ret. animal estimação (A41)
z Neve
2
L Lua
1, 2
(A42)
h Pôr do sol
2, 3
l Observação de pássaros
1, 2
(A42)
i Crep./Madrugada
1, 2, 3
Retrato
Paisagem
Múltiplas exp. Clara
Festa/Interior
Neve
Praia
o (seletor automático de
cena) (A37)
a câmera reconhece as
condições de disparo quando
você enquadra uma imagem, e
você pode tirar fotos de acordo
com as condições.
Selecione qualquer um dos modos de cena com base nas condições de disparo para poder
tirar fotos com as configurações apropriadas para essas condições.
1
A câmera foca o infinito.
2
A câmera foca na área situada no centro do enquadramento.
3
O uso de um tripé é recomendado, pois a velocidade do obturador é baixa. Ajuste VR da foto
(A140) para Desligado no menu de configuração ao usar um tripé para estabilizar a câmera
durante o disparo.
4
Quando Psgm. not. + rstr. luz é selecionado, a câmera foca na área situada no centro do
enquadramento. Quando Psgm. not. + rstr. estelar ou Rastro estelar é selecionado, a
câmera foca o infinito.
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
36
Dicas e notas sobre o modo de cena
e Retrato (para tirar retratos em close-up de uma ou duas pessoas)
b
Retrato (para tirar retratos de uma grande quantidade de pessoas ou capturar imagens em
que o fundo ocupa uma grande parte do enquadramento)
f Paisagem
h Retrato noturno* (para tirar retratos em close-up de uma ou duas pessoas)
c
Retrato noturno* (para tirar retratos de uma grande quantidade de pessoas ou capturar
imagens em que o fundo ocupa uma grande parte do enquadramento)
g Paisagem Noturna*
i Close-up
j Luz de fundo (para tirar fotografias de assuntos que não sejam pessoas)
d Luz de fundo (para tirar retratos)
d Outras condições de disparo
o Seletor auto de cena
• A câmera reconhece automaticamente as condições de disparo quando a imagem é
enquadrada, facilitando a captura de imagens de acordo com essas condições.
• Quando a câmera reconhece as condições de disparo automaticamente, o ícone do modo de
disparo exibido na tela de disparo muda.
* Uma imagem é capturada em uma velocidade de obturação lenta.
• Sob algumas condições de disparo, a câmera pode não selecionar as configurações desejadas.
Nesse caso, selecione outro modo de disparo (A33).
• Quando o zoom digital estiver ativo, o ícone do modo de disparo mudará para d.
j Paisagem Noturna
• Pressione o botão d para selecionar Y Em mãos ou Z Tripé em Paisagem Noturna.
• Y Em mãos (configuração padrão):
- Enquanto o ícone j na tela de disparo for ex ibido em verde, pressione totalmente o botão
de liberação do obturador para capturar uma série de imagens que serão combinadas e
salvas como uma única imagem.
- Depois que o botão de liberação do obturador for totalmente pressionado, mantenha a
câmera estável até que uma imagem estática seja exibida. Depois de tirar uma foto, não
desligue a câmera antes de a tela mudar para a tela de disparo.
- O ângulo de visão (ou seja, a área visível no enquadramento) visto na imagem salva será
mais estreito do que o ângulo visto na tela de disparo.
• Z Tripé:
- Uma imagem é capturada em uma velocidade de obturação lenta quando o botão de
liberação do obturador for totalmente pressionado.
- A redução de vibração será desativada mesmo quando VR da foto (A140) no menu de
configuração estiver definido como Ligado.
37
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
e Retrato noturno
• Levante o flash antes de tirar a fotografia.
• Pressione o botão d para selecionar Y Em mãos ou Z Tripé em Retrato noturno.
• Y Em mãos (configuração padrão):
- Enquanto o ícone e na tela de disparo for ex ibido em verde, pressione totalmente o botão
de liberação do obturador para capturar uma série de imagens que serão combinadas e
salvas como uma única imagem.
- Depois que o botão de liberação do obturador for totalmente pressionado, mantenha a
câmera estável até que uma imagem estática seja exibida. Depois de tirar uma foto, não
desligue a câmera antes de a tela mudar para a tela de disparo.
- Se o assunto se mover enquanto a câmera estiver disparando continuamente, a imagem
poderá ser distorcida, sobreposta ou borrada.
• Z Tripé:
- Uma imagem é capturada em uma velocidade de obturação lenta quando o botão de
liberação do obturador for totalmente pressionado.
- A redução de vibração será desativada mesmo quando VR da foto (A140) no menu de
configuração estiver definido como Ligado.
o Luz de fundo
• Pressione o botão d para selecionar Ligado ou Desligado para ativar ou desativar a
função de HDR (faixa dinâmica alta) em HDR com base nas condições de disparo.
• Desligado (configuração padrão): o flash é disparado para evitar que o assunto fique oculto
na sombra. Dispare imagens com o flash levantado.
- Pressione totalmente o botão de liberação do obturador para capturar uma imagem.
• Ligado: use ao tirar fotos com áreas muito brilhantes e escuras no mesmo enquadramento.
- Quando o botão de liberação do obturador for totalmente pressionado, a câmera tirará
fotografias continuamente e salvará as duas imagens a seguir.
- Uma imagem composta não HDR
- Uma imagem composta HDR na qual a perda de detalhes em realces ou sombras é
minimizada
- Se houver memória suficiente apenas para salvar uma única imagem, uma imagem
processada por D-Lighting (A75) no momento do disparo, na qual as áreas escuras são
corrigidas, será a única imagem salva.
- Depois que o botão de liberação do obturador for totalmente pressionado, mantenha a
câmera estável até que uma imagem estática seja exibida. Depois de tirar uma foto, não
desligue a câmera antes de a tela mudar para a tela de disparo.
- O ângulo de visão (ou seja, a área visível no enquadramento) visto na imagem salva será mais
estreito do que o ângulo visto na tela de disparo.
- So b algumas condições de disparo, sombras escuras poderão aparecer ao redor de assuntos
claros ou áreas claras poderão aparecer ao redor de assuntos escuros.
38
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
d Esportes
OpçãoDescrição
V Psgm. not. +
rstr. luz
Use para capturar o fluxo de luzes de veículos contra um fundo de paisagem noturna.
• As fotos são tiradas a uma velocidade do obturador de 4 segundos a cada
4 segundos. Quando 50 fotos são tiradas, a câmera interrompe o disparo
automaticamente.
• Para cada 10 fotos tiradas, uma imagem composta com trilhas
sobrepostas desde o início do disparo é salva automaticamente.
W Psgm. not. +
rstr. estelar
Use para capturar o movimento de estrelas com uma paisagem noturna no enquadramento.
• As fotos são tiradas a uma velocidade do obturador de 20 segundos a
cada 25 segundos. Quando 300 fotos são tiradas, a câmera interrompe o
disparo automaticamente.
• Para cada 30 fotos tiradas, uma imagem composta com trilhas
sobrepostas desde o início do disparo é salva automaticamente.
S Rastro
estelar
Use para capturar o movimento de estrelas.
•
As fotos são tiradas a uma velocidade do obturador de 25 segundos a cada 30 segundos.
Quando 300 fotos são tiradas, a câmera interrompe o disparo automaticamente.
• Para cada 30 fotos tiradas, uma imagem composta com trilhas
sobrepostas desde o início do disparo é salva automaticamente.
Enquanto o botão de liberação do obturador é mantido totalmente pressionado, as imagens são
•
capturadas continuamente.
•
A câmera pode capturar cerca de 7 imagens continuamente a uma velocidade de
aproximadamente 7,7 qps (quando
•
A velocidade de gravação de quadros para disparo contínuo pode diminuir em função da
configuração do modo de imagem atual, do cartão de memória utilizado ou das condições de disparo.
• O foco, a exposição e o matiz da segunda imagem e das imagens subsequentes são fixados
nos valores determinados para a primeira imagem.
yM U Múltiplas exp. Clara
•
A câmera captura automaticamente assuntos em movimento em intervalos regulares, compara
cada imagem e compõe apenas suas áreas claras. Em seguida, as salva como uma única imagem.
Rastros de luz como o fluxo de luzes de veículos ou o movimento das estrelas são capturados.
• Na tela exibida quando U Múltiplas exp. Clara for selecionado, selecione V Psgm. not. +
rstr. luz, W Psgm. not. + rstr. estelar ou S Rastro estelar.
• A tela pode desligar durante o intervalo de disparo. A luz indicadora de acionamento acende
enquanto a tela estiver desligada.
• Para encerrar o disparo antes do término automático, pressione o botão k.
• Após obter os rastros desejados, interrompa os disparos. Se continuar com os disparos, os
• As imagens salvas automaticamente durante o disparo e a imagem composta quando o
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
detalhes nas áreas de composição poderão se perder.
disparo termina são agrupadas como uma sequência, e a imagem composta quando o disparo
termina é usada como a imagem principal (A72).
Recursos de disparo
Modo de imagem
39
estiver definido como P4608×3456
).
B Notas sobre a iluminação de várias exposições
1 0m 0s
3 20 0
2 5m 0s
• Não será possível capturar imagens se não houver um cartão de memória inserido na câmera.
• Não gire o botão de modo nem insira um novo cartão de memória até o disparo terminar.
• Use pilhas com carga restante suficiente para evitar que a câmera desligue durante o disparo.
• A compensação de exposição não pode ser utilizada (A57).
C Tempo restante
Você pode verificar na tela o tempo restante até o disparo
terminar automaticamente.
yM f Festa/Interior
• Para evitar os efeitos de trepidação da câmera, segure-a com firmeza. Ajuste VR da foto
(A140) para Desligado no menu d e configuração a o usar um tripé p ara estabiliza r a câmera
durante o disparo.
yM k Close-up
• O modo macro (A56) é ativado e a câmera amplia automaticamente o zoom na posição
mais próxima em que pode focalizar.
• É possível mover a área de foco. Pressione o botão k, use o seletor múltiplo HIJK para
mover a área de foco e pressione o botão k para aplicar a configuração.
yM u Alimentos
• O modo macro (A56) é ativado e a câmera amplia automat icamente o zoom na posição mais
próxima em que pode focalizar.
• Você pode ajustar o matiz usando o seletor múltiplo HI. A
configuração de matiz é salva na memória da câmera,
mesmo depois que ela for desligada.
• É possível mover a área de foco. Pressione o botão k, use o
seletor múltiplo HIJK para mover a área de foco e
pressione o botão k para aplicar a configuração.
10m 0s
Fim da gravaçãoFim da gravação
25m 0s
3200
yM m Fogos de artifício
• A velocidade do obturador é fixada em quatro segundos.
• A compensação de exposição não pode ser utilizada (A57).
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
40
yM O Ret. animal estimação
3 20 0
2 5m 0s
• Quando você aponta a câmera para um cão ou gato, ela detecta o rosto do animal e o foca. Por
padrão, o obturador é liberado automaticamente quando o rosto de um cão ou gato é
detectado (liberação automática de retrato de animal de estimação).
• Na tela exibida quando O Ret. animal estimação for selecionado, selecione U Único ou
V Contínuo.
- UÚnico: sempre que o rosto de um cão ou gato é detectado, a câmera captura uma
imagem.
- VContínuo: sempre que o rosto de um cão ou gato é detectado, a câmera captura três
imagens continuamente.
B Liberação automática de retrato de animal de estimação e Temporizador de
autorretrato
Pressione o seletor múltiplo J (n) para selecionar uma das opções a seguir.
• Y Liber auto ret animal est: o obturador é disparado automaticamente quando a câmara
detecta a face de um cão ou gato.
- Esta opção passa automaticamente para k após cinco disparos contínuos.
- Você também pode acionar o obturador manualmente pressionando o botão de liberação do
obturador. Se V Contín uo estiver selecionado, você poderá tirar fotos continuamente
pressionando até o final o botão de liberação do obturador.
• r5s Temp. de autorretrato: o obturador é disparado 5 segundos depois que o botão de
liberação do obturador é pressionado até o fim.
Enquadre a imagem depois de pressionar até o fim o botão de liberação do obturador.
- Consulte "Temporizador autom." (A54) para obter mais informações.
- A câmera focaliza a face do cão, gato ou ser humano quando detectada.
- A câmera não pode capturar imagens continuamente.
• k: o obturador é disparado quando você pressiona até o fim o botão de liberação do
obturador.
- A câmera focaliza a face do cão, gato ou ser humano quando detectada.
-Se V Cont ínuo estiver selecionado, você poderá tirar fotos continuamente pressionando até
o final o botão de liberação do obturador.
B Área de foco
• Quando a câmera detecta um rosto, ele é exibido dentro de
uma borda amarela. Quando a câmera focaliza um rosto
exibido dentro de uma borda dupla (área de foco), a borda
dupla fica verde. Se nenhum rosto é detectado, a câmera
focaliza o assunto no centro do enquadramento.
• Em algumas condições de disparo, a face do cão, gato ou ser
humano poderá não ser detectada e outros temas poderão
ser exibidos dentro de uma borda.
25m 0s
3200
41
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
yM L Lua
• Na posição do zoom de grande angular, a borda de enquadramento é exibida para indicar o
ângulo de visão equivalente ao de uma lente de 900 mm (no formato 35mm [135]). Quando
você enquadra a lua dentro da borda de enquadramento e pressiona o botão k, o ângulo de
visão torna-se equivalente ao de uma lente de 900 mm.
• Você pode ajustar o matiz usando o seletor múltiplo HI. A configuração de matiz é salva na
memória da câmera, mesmo depois que ela for desligada.
• Ajuste o brilho com a compensação de exposição (A57) de acordo com as condições de
disparo, como as fases crescente e minguante da lua e requisitos de disparo.
yM l Observação de pássaros
• Na tela exibida quando l Observação de pássaros for selecionado, selecione U Único ou
V Contínuo.
• U Único: uma imagem é capturada sempre que o botão de liberação do obturador for
pressionado.
• V Contínuo: enquanto o botão de liberação do obturador é mantido totalmente
pressionado, as imagens são capturadas continuamente.
A câmera pode capturar cerca de 7 imagens continuamente a uma velocidade de
aproximadamente 7,7 qps (quando Modo de imagem estiver definido como
P 4608×3456).
• Na posição do zoom de grande angular, a borda de enquadramento é exibida para indicar o
ângulo de visão equivalente ao de uma lente de 440 mm (no formato 35mm [135]). Quando
você enquadra um pássaro dentro da borda de enquadramento e pressiona o botão k, o
ângulo de visão torna-se equivalente ao de uma lente de 440 mm.
42
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
Como fotografar com o panorama fácil
Panorama Fácil
Normal
Ampla
3 20 0
2 5m 0s
Guia
Gire o botão de modo para yM botão dM V (panorama fácil) M botão k
1 Selecione W Normal ou XAmpla
como o alcance do disparo e pressione
obotão k.
2 Enquadre a primeira borda da
panorâmica e, em seguida, pressione o
botão de liberação do obturador até a
metade para focar.
• A posição do zoom é fixada em grande angular.
• A câmera focaliza o centro do enquadramento.
3 Pressione completamente o botão de
liberação do obturador e, em seguida, tire
o dedo do botão.
• KLJI são exibidos para indicar a direção do
movimento da câmera.
4 Mova a câmera em uma das quatro
direções até o indicador de guia atingir o
fim.
• Quando a câmera detectar a direção na qual for
movimentada, o disparo começa.
• O disparo termina quando a câmera captura o alcance
do disparo especificado.
• O foco e a exposição são travados até o fim do disparo.
25m 0s
3200
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
43
Exemplo do movimento da câmera
4800
920
1536
9600
920
1536
• Usando seu corpo como eixo de rotação, mova a câmera
lentamente em curva, na direção da marcação (KLJI).
• O disparo será interrompido se a guia não atingir a borda em
cerca de 15 segundos (quando W Normal for selecionado) ou
cerca de 30 segundos (quando X Ampla for selecionado)
após o início do disparo.
B Notas sobre fotografar com panorama fácil
• O alcance da imagem visto na imagem salva será mais limitado do que o visto na tela no
momento do disparo.
• Se a câmera for movimentada muito rapidamente ou vibrar muito, ou se o assunto es tiver muito
uniforme (por exemplo, paredes ou escuridão), pode ocorrer um erro.
• Se o disparo for interrompido antes de a câmera atingir o ponto do meio na distância
panorâmica, uma imagem panorâmica não será salva.
C Tamanho da imagem do panorama fácil
• Existem quatro diferentes tamanhos de imagem (em pixels), conforme descrito abaixo.
Quando W Normal está definido
Quando X Ampla está definido
• Se mais da metade da distância panorâmica for capturada, mas o disparo terminar antes de
atingir a extremidade da faixa, a imagem ficará menor.
44
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
Reprodução com o panorama fácil
1 5/ 1 1/ 2 01 6 15 : 30
4 /4
0 00 4 .J P G
Mude para o modo de reprodução (A20), abra uma
imagem capturada usando o panorama fácil no modo de
reprodução em tamanho cheio e pressione o botão
k para rolar a imagem na direção que foi usada ao
fotografar.
Os controles de reprodução são exibidos na tela durante a
reprodução. Utilize o seletor múltiplo JK para selecionar
um controle e pressione o botão k para executar as
operações descritas a seguir.
0004.JPG
15/11/2016 15:30
4/4
Função
VoltarA Mantenha o botão k pressionado para voltar a reprodução.
AvançarB Mantenha o botão k pressionado para avançar a reprodução.
PausarE
TerminarG Retornar ao modo de reprodução em tamanho cheio.
Ícone
Pausar a reprodução. As operações listadas abaixo podem ser
executadas em pausa.
C Para voltar, mantenha o botão k pressionado.
D Para avançar, mantenha o botão k pressionado.
F Retomar a rolagem automática.
Descrição
B Notas sobre imagens do panorama fácil
• Não é possível editar as imagens nesta câmera.
• Esta câmera pode não exibir a reprodução ou ampliar o zoom de imagens de panorama fácil
capturadas com outra marca ou modelo de câmera digital.
B Notas sobre como imprimir imagens panorâmicas
Talvez não seja possível imprimir a imagem inteira, dependendo das configurações da impressora.
Além disso, dependendo da impressora, talvez não seja possível imprimir.
Recursos de disparo
Modo de cena (adequado às condições de disparo)
45
Modo criativo (aplicar efeitos ao disparar)
Selecionar efeito
Varied ade
3 20 03200
2 5m 0s25m 0s
3 20 0
2 5m 0s
A câmera salva quatro imagens com efeitos e uma imagem
sem efeitos simultaneamente em um único disparo.
• A câmera focaliza o centro do enquadramento.
1 Pressione o botão k.
• A tela de seleção de efeito é exibida.
2 Utilize o seletor múltiplo HI para
Varied ade
selecionar o efeito desejado e pressione o
botão k.
• A imagem sem efeitos é exibida na parte superior da
tela. Quatro tipos de imagens com efeitos são exibidas na parte inferior da tela.
• Apenas um tipo de efeito pode ser aplicado a um vídeo. Pressione JK para selecionar o
efeito desejado.
Selecionar efeito
3 Pressione o botão de liberação do obturador ou b (gravação de
vídeos e) para disparar.
• As cinco imagens salvas são tratadas como uma sequência. Uma imagem com um efeito
aplicado é usada como imagem principal (A72).
B Notas sobre o modo criativo
Quando Variedade é selecionado como efeito, determinadas Opções de vídeo (A122) não
estão disponíveis.
Recursos de disparo
Modo criativo (aplicar efeitos ao disparar)
46
25m 0s
3200
Funções disponíveis no modo criativo
As funções a seguir estão disponíveis quando você pressiona o botão k no passo 2:
• Modo flash (A52)
• Temporizador autom. (A54)
• Modo macro (A56)
• Compensação de exposição (A57)
• Menu de disparo (A110)
Recursos de disparo
Modo criativo (aplicar efeitos ao disparar)
47
Modo de retrato inteligente (realçar o rosto de
Controle deslizante
Efeito
pessoas ao disparar)
É possível tirar uma foto com a função de retoque de
glamour para realçar o rosto de pessoas.
1 Pressione o seletor múltiplo K.
2 Aplique um efeito.
• Use JK para selecionar o efeito desejado.
• Use HI para selecionar a quantidade do efeito.
• É possível aplicar vários efeitos simultaneamente.
B Suav ização de pele, l Base, Q Suave,
G Vividez, o Brilho (Exp. +/-)
• Selecione f Sair para ocultar o controle deslizante.
• Pressione o botão k após confirmar a configuração
de todos os efeitos.
Suavização de pele
3 Enquadre a fotografia e pressione o botão de liberação do
obturador.
B Notas sobre o modo de retrato inteligente
• A quantidade de efeito pode diferir entre a imagem na tela de disparo e a imagem salva.
• Quando Suave estiver definido, algumas Opções de vídeo (A122) não estão disponíveis.
OFF
5
4
3
2
1
Funções disponíveis no modo de retrato inteligente
• Temporiz. para sorrisos (A49)
• Autocolagem (A50)
• Modo flash (A52)
• Temporizador autom. (A54)
• Menu de retrato inteligente (A120)
48
Recursos de disparo
Modo de retrato inteligente (realçar o rosto de pessoas ao disparar)
Como usar o temporizador para sorrisos
Quando você pressionar o seletor múltiplo J para
selecionar a Temporiz. para sorrisos e pressionar o
botão k, a câmera libera o obturador automaticamente
sempre que detectar um rosto sorridente.
• Configure a função de retoque de glamour antes de
selecionar o temporizador para sorrisos (A48).
• Quando você pressiona o botão de liberação do
obturador para tirar uma foto, o temporizador para
sorrisos é encerrado.
Temporiz. para sorrisos
B Notas sobre o temporizador para sorrisos
Em algumas condições de disparo, a câmera pode não ser capaz de detectar rostos ou sorrisos
(A61). O botão de liberação do obturador também pode ser usado para disparos.
C Quando a luz do temporizador automático piscar
Ao usar o temporizador para sorrisos, a luz do temporizador automático pisca quando a câmera
detectar um rosto e pisca rapidamente logo depois que o obturador é liberado.
49
Recursos de disparo
Modo de retrato inteligente (realçar o rosto de pessoas ao disparar)
Como usar a autocolagem
A câmera pode capturar uma série de quatro ou nove
imagens em intervalos e salvá-las como uma imagem de
um quadro só (uma imagem de colagem).
1 Pressione o seletor múltiplo J para
selecionar n Autocolagem e pressione o
botão k.
• Uma caixa de diálogo de confirmação é exibida.
• Quando você pressiona o botão d e seleciona
Autocolagem antes de pressionar J, é possível
definir as configurações Número de fotos, Intervalo
e Som do obturador (A120).
• Se desejar aplicar o retoque de glamour ao disparar,
defina o efeito antes de selecionar a autocolagem
(A48).
Autocolagem
2 Tire a foto.
• Quando você pressionar o botão de liberação do
obturador, uma contagem regressiva será iniciada
(cerca de cinco segundos) e o obturador será liberado
automaticamente.
• A câmera libera o obturador automaticamente para as
imagens restantes. Uma contagem regressiva será
iniciada cerca de três segundos antes do disparo.
• O número de fotografias é indicado por U na tela. Ele é
exibido em verde durante o disparo e depois muda para branco.
3
Na tela exibida quando a câmera terminar de fazer o número de disparos
definido em
• A imagem de colagem é salva.
• Cada imagem capturada é salva como uma imagem individual separada da imagem de
colagem. As imagens são agrupadas como uma sequência, e uma imagem de colagem de
um quadro só é usada como imagem principal (A72).
• Quando Não é selecionado, a imagem de colagem não é salva.
B Notas sobre a autocolagem
• Se pressionar o botão de liberação do obturador antes de a câmera atingir o número
especificado de disparos, a captura é cancelada e a imagem de colagem não é salva. As fotos
capturadas antes de cancelar o disparo são salvas como imagens individuais.
• Esta função pode não estar disponível para uso em combinação com outras funções (A66).
Número de fotos
, selecione
Sim
e pressione o botão k.
2
50
Recursos de disparo
Modo de retrato inteligente (realçar o rosto de pessoas ao disparar)
Como definir funções de disparo com o seletor
múltiplo
Quando a tela de disparo for exibida, você pode pressionar o seletor múltiplo H (m) J (n)
I (p) K (o) para definir as funções descritas abaixo.
• m Modo flash
Quando o flash é levantado, o modo flash pode ser definido de acordo com as condições
de disparo.
• n Temporizador autom., Temp. de autorretrato
A câmera libera o obturador depois de transcorrido o tempo de retardo definido após o
acionamento do botão de liberação do obturador.
• p Modo macro
Use o modo macro ao capturar imagens em close-up.
• o Compensação de exposição
Você pode ajustar o brilho geral da imagem.
As funções que podem ser definidas variam dependendo do modo de disparo.
51
Recursos de disparo
Como definir funções de disparo com o seletor múltiplo
Modo flash
Quando o flash é levantado, o modo flash pode ser definido de acordo com as condições de
disparo.
1 Pressione o botão m (liberação do flash) para
levantar o flash.
• Quando o flash é abaixado, a operação do flash é desativada
e W é exibido.
2 Pressione o seletor múltiplo H (X).
3 Selecione o modo flash desejado (A53) e
Automático
pressione o botão k.
• Se a configuração não for aplicada ao pressionar o
botão k, a seleção será cancelada.
C Luz do Flash
• O status do flash pode ser confirmado pressionando o botão
de liberação do obturador até a metade.
- Ligado: o flash dispara quando você pressiona
completamente o botão de liberação do obturador.
- Piscando: o flash está carregando. A câmera não pode
capturar imagens.
- Desligado: o flash não dispara quando uma fotografia é
tirada.
• Se a carga das pilhas estiver fraca, a tela será desligada enquanto o flash estiver carregando.
52
Recursos de disparo
Modo flash
Modos de flash disponíveis
Automático
U
O flash é disparado quando necessário, como em condições de pouca iluminação.
• O indicador de modo de flash só é exibido imediatamente após a definição na tela
de disparo.
Auto com red. de olhos verm.
V
Reduz o efeito de olhos vermelhos em retratos, causado pelo flash.
Flash de preenchimento
X
O flash dispara sempre que uma fotografia é tirada. Utilize para "preencher" (iluminar)
sombras e assuntos iluminados por trás.
YSincronismo lento
Ideal para retratos tirados no fim de tarde e à noite, que incluem cenário de fundo. O
flash é disparado quando necessário para iluminar o assunto principal. São utilizadas
velocidades baixas do obturador para captar o fundo à noite ou em condições de
pouca iluminação.
B Notas sobre disparo com flash
Quando o flash for usado na posição do zoom de grande angular, a área ao redor da imagem pode
ficar escura, dependendo da distância para o assunto.
Isso pode ser melhorado se você mover o controle do zoom ligeiramente para a posição de
telefoto.
C Configuração do modo flash
• A configuração pode não estar disponível com alguns modos de disparo (A64).
• Para o modo A (automático), a configuração aplicada é salva na memória da câmera mesmo
depois que a câmera é desligada.
C Redução de olhos vermelhos
Se a câmera detectar olhos vermelhos ao salvar uma imagem, a área afetada será processada de
modo a reduzir o efeito de olhos vermelhos antes de a imagem ser salva.
Observe o seguinte ao fotografar:
• A gravação de imagens demora mais tempo do que o normal.
• A redução de olhos vermelhos poderá não produzir os resultados desejados em algumas
situações.
• Em raros casos, a redução de olhos vermelhos pode ser aplicada a áreas de uma imagem
desnecessariamente. Nesses casos, selecione outro modo de flash e tire novamente a foto.
Recursos de disparo
Modo flash
53
Temporizador autom.
A câmera libera o obturador depois de transcorrido o tempo de retardo definido após o
acionamento do botão de liberação do obturador.
Ajuste VR da foto (A140) para Desligado no menu de configuração ao usar um tripé
para estabilizar a câmera durante o disparo.
1 Pressione o seletor múltiplo J (n).
2 Selecione o número de segundos até que
Temporizador autom.
o obturador seja disparado e pressione o
botão k.
• n10s (10 segundos): utilize em ocasiões importantes,
como casamentos.
• n2s (2 segundos): utilize para evitar a trepidação da
câmera.
• r5s (5 segundos, temporizador de autorretrato): u se
para autorretrato.
• Se a configuração não for aplicada ao pressionar o botão k, a seleção será cancelada.
3 Enquadre a fotografia e pressione o botão de liberação do
obturador até a metade.
• Ao utilizar n10s (10 segundos) ou n2s (2 segundos), certifique-se de que os temas estão
focalizados.
• Ao utilizar r5s (5 segundos, temporizador de autorretrato), pressione o botão de
liberação do obturador até o fim no passo 4 e depois enquadre a imagem.
54
Recursos de disparo
Temporizador autom.
4 Pressione o botão de liberação do
F3
1 /2 5 0
9
obturador até o fim.
• A contagem regressiva é iniciada. A luz do
temporizador automático pisca e depois
fica acesa por cerca de um segundo antes
do disparo do obturador.
• Quando o obturador for liberado, o
temporizador automático será definido
como OFF.*
• Para interromper a contagem regressiva,
pressione novamente o botão de liberação
do obturador.
* Quando o modo de disparo for o modo de
cena Lua, o temporizador automático não
é definido automaticamente como OFF. Para encerrar o temporizador automático,
selecione OFF no passo 2.
9
1/250
F3
C Foco e exposição durante o disparo do temporizador automático
• n10s, n2s: o foco e a exposição são bloqueados quando você pressiona o botão de liberação
do obturador até o fim.
• r5s: o foco e a exposição são definidos pouco antes de o obturador ser disparado.
C A configuração do temporizador automático
A configuração pode não estar disponível em alguns modos de disparo (A64).
Recursos de disparo
Temporizador autom.
55
Modo macro (como tirar fotos em close-up)
Modo macro
Use o modo macro ao capturar imagens em close-up.
1 Pressione o seletor múltiplo I (p).
2 Selecione ON e pressione o botão k.
• Se a configuração não for aplicada ao pressionar o
botão k, a seleção será cancelada.
3 Mova o controle do zoom para definir a
taxa de zoom em uma posição onde F e
o indicador de zoom sejam exibidos em
verde.
• Quando a taxa de zoom estiver em uma posição onde F e o indicador de zoom forem
exibidos em verde, a câmera poderá focar assuntos a distâncias mínimas de cerca de
10 cm da lente.
• Quando a posição do zoom for grande angular e
estiver na área indicada por 1, a câmera poderá focar
assuntos a uma distância mínima de
aproximadamente 1 cm da lente.
C Configuração do modo macro
• A configuração pode não estar disponível com alguns modos de disparo (A64).
• Para o modo A (automático), a configuração aplicada é salva na memória da câmera mesmo
depois que a câmera é desligada.
1
Recursos de disparo
Modo macro (como tirar fotos em close-up)
56
Compensação de exposição (como ajustar o
Histograma
brilho)
Você pode ajustar o brilho geral da imagem.
1 Pressione o seletor múltiplo K (o).
2 Selecione um valor de compensação e
pressione o botão k.
• Para deixar a imagem mais clara, defina um valor
positivo (+).
• Para deixar a imagem mais escura, defina um valor
negativo (–).
• O valor de compensação é aplicado, mesmo sem
pressionar o botão k.
• Quando o modo de disparo é o modo de retrato
inteligente, a tela de retoque de glamour é exibida no
lugar da tela de compensação de exposição (A48).
• Quando o modo de disparo é o modo A (automático), o controle deslizante criativo é
exibido no lugar da tela de compensação de exposição (A34).
Compensação de exposição
+2.0
+0.3
-2.0
C Valor de compensação de exposição
Quando o modo de disparo for Múltiplas exp. Clara (A39) ou o modo de cena Fogos de
artifício (A40), a compensação de exposição não poderá ser utilizada.
C Como utilizar o histograma
Um histograma é um gráfico que mostra a distribuição de tons na imagem. Utilize como um guia
ao usar compensação de exposição e ao fotografar sem o flash.
• O eixo horizontal corresponde ao brilho do pixel, com tons escuros à esquerda e tons claros à
direita. O eixo vertical mostra o número de pixels.
• O aumento do valor de compensação de exposição desloca a distribuição de tons para a direita,
e a redução desloca a distribuição de tons para a esquerda.
Recursos de disparo
Compensação de exposição (como ajustar o brilho)
57
Como utilizar o zoom
Reduzir o zoom Ampliar o zoom
Reduzir o zoom
Ampliar o zoom
Zoom
ótico
Zoom
digital
Quando você move o controle do zoom, a
posição da lente do zoom muda.
• Para ampliar o zoom: gire o botão no
sentido g
• Para reduzir o zoom: gire o botão no
sentido f
Quando você ligar a câmera, o zoom vai
para a posição máxima de grande angular.
• Girar o controle do zoom completamente
para qualquer uma das direções ajusta o
zoom rapidamente (exceto durante a gravação de vídeos).
• O zoom também pode ser operado
movendo o controle do zoom lateral
(A2) para g ou f.
• Um indicador de zoom será exibido na tela
de disparo quando o controle do zoom for
movido.
• O zoom digital, que permite ampliar o
assunto até aproximadamente 4× a taxa
máxima do zoom ótico, poderá ser ativado
movendo e segurando o controle do zoom ou o controle do zoom lateral para g quando
a câmera ampliar a imagem até a posição máxima do zoom ótico.
C Zoom digital
O indicador de zoom muda para azul quando o zoom digital for ativado e para amarelo quando a
ampliação do zoom for aumentada ainda mais.
• O indicador de zoom está azul: a qualidade da imagem não é reduzida visivelmente usando o
Dynamic Fine Zoom (Zoom Fino Dinâmico).
• O indicador de zoom está amarelo: pode haver casos em que a qualidade da imagem é reduzida
visivelmente.
• O indicador permanece azul em uma área maior quando o tamanho da imagem é menor.
• O indicador de zoom poderá não mudar para azul quando determinadas configurações de
disparo contínuo ou outras configurações estiverem sendo utilizadas.
Recursos de disparo
Como utilizar o zoom
58
Como usar a operação de reajuste de zoom
3 20 0
2 5m 0s
Botão q
Borda de enquadramento
Se perder o assunto de vista ao disparar com a lente na posição de telefoto, pressione o
botão q (reversão de zoom) para expandir temporariamente o ângulo de visão, de modo a
enquadrar o assunto com mais facilidade.
25m 0s
3200
• Enquanto pressiona o botão q, enquadre o assunto dentro da borda de
enquadramento da tela de disparo. Para ampliar ainda mais a área visível, mova o
controle do zoom para f enquanto pressiona o botão q.
• Libere o botão q para retornar à posição original do zoom.
• A reversão de zoom não está disponível durante a gravação de vídeo.
Recursos de disparo
Como utilizar o zoom
59
Como focalizar
1 / 2 5 0
F3
Áreas de foco
F3
1 /2 5 0
Áreas de foco
O botão de liberação do obturador
Pressionar o botão de liberação do obturador "até a metade"
significa pressionar e segurar o botão no ponto onde se sente
uma leve resistência.
Pressione até
a metade
Pressione
totalmente
Como usar a localização AF do assunto principal
Quando AF modo área (A116) no modo A (automático) estiver definido como Localiz.
AF do obj. princ., a câmera ajusta o foco da maneira descrita abaixo quando pressionar o
botão de liberação do obturador até a metade:
• A câmera detecta o assunto principal e o foca. Quando
o assunto estiver em foco, a área de foco é exibida em
verde. Se um rosto humano for detectado, a câmera
automaticamente define a prioridade do foco para ele.
• Se nenhum assunto principal for detectado, a câmera
seleciona automaticamente uma ou mais das nove
áreas de foco contendo o assunto mais próximo da
câmera. Quando o assunto estiver em foco, as áreas de
foco que estão focadas são exibidas em verde.
• O foco e a exposição (veloc idade do obturador e número f) são
definidos quando você pressiona o botão de liberação do
obturador até a metade. O foco e a exposição permanecerão
travados enquanto o botão for pressionado até a metade.
• A área de foco varia de acordo com o modo de disparo.
Pressionar o botão de liberação do obturador "até o fim" significa
pressionar o botão completamente.
• O obturador é liberado quando o botão de liberação do
obturador é pressionado até o fim.
• Não exerça muita força ao pressionar o botão de liberação do
obturador, uma vez que isso poderá causar a trepidação da
câmera e gerar imagens desfocadas. Pressione o botão
delicadamente.
1/250
F3
Recursos de disparo
Como focalizar
60
1/250
F3
B Notas sobre a localização AF do assunto principal
3 20 0
2 5m 0s
• Dependendo das condições de disparo, o assunto determinado como principal pela câmera
pode variar.
• O assunto principal pode não ser detectado quando determinadas configurações de Balanço
de brancos são usadas.
• A câmera pode não detectar o assunto principal corretamente nas seguintes situações:
- Quando o assunto estiver muito escuro ou muito claro
- Quando o assunto principal não tiver cores claramente definidas
- Quando a fotografia for enquadrada de forma que o assunto principal fique localizado na
borda da tela
- Quando o assunto principal for composto por um padrão repetitivo
Como usar a detecção de rosto
Nas configurações a seguir, a câmera usa a detecção de
rosto para focar rostos humanos automaticamente.
• Modo o (seletor automático de cena) (A37)
• e (retrato noturno) ou modo de cena Retrato (A36)
• Modo de retrato inteligente (A48)
• Quando AF modo área (A116) no modo
A (automático) (A34) estiver definido como
Prioridade de rosto
Se a câ mera detectar ma is de um ro sto, uma margem dupla é exibida em volta do rosto que
a câmera foca e margens simples são exibidas em volta dos demais rostos.
Se o botão de liberação do obturador for pressionado até a metade quando nenhum rosto
for detectado:
• No modo o (seletor automático de cena), a área de foco muda dependendo das
condições de disparo reconhecidas pela câmera.
• Nos modos de cena e (retrato noturno) e Retrato ou no modo de retrato inteligente, a
câmera focaliza o centro do enquadramento.
• No modo A (automático), a câmera seleciona a área de foco que contenha o assunto
mais próximo.
25m 0s
3200
B Notas sobre a detecção de rosto
• A capacidade da câmera de detectar rostos depende de vários fatores, incluindo a direção para
onde os rostos estão olhando.
• A câmera não consegue detectar rostos nas seguintes situações:
- Quando os rostos estiverem parcialmente cobertos por óculos de sol ou outro tipo de
obstrução
- Quando os rostos ocuparem um espaço muito grande ou muito pequeno no enquadramento
61
Recursos de disparo
Como focalizar
Como usar a suavização de pele
Nos modos de disparo a seguir, s e rostos humanos forem detectados, a câmera processará a
imagem para suavizar os tons de pele faciais antes de salvar a imagem (até três rostos).
• Modo de retrato inteligente (A48)
- A quantidade do efeito Suavização de pele pode ser ajustada.
• Modo o (seletor automático de cena) (A37)
• e (retrato noturno) ou Retrato no modo de cena (A36)
Suavização de pele também pode ser aplicado às imagens salvas usando Retoque de
glamour no modo de reprodução (A76).
B Notas sobre a suavização de pele
• Pode demorar mais tempo do que o normal para salvar imagens depois do disparo.
• Em algumas condições de disparo, os resultados de suavização de pele desejados podem não ser
atingidos, e a suavização de pele pode ser aplicada a áreas da imagem em que não há rostos.
Assuntos inadequados para o foco automático
A câmera pode não focar como esperado nas situações a seguir. Em alguns casos, ainda que
raros, o assunto pode não ser focalizado, embora a área de foco ou o indicador de foco seja
exibido em verde:
• O assunto está muito escuro
• Objetos com diferenças de brilho acentuadas são incluídos nas condições de disparo
(por exemplo, o sol está atrás do assunto, tornando-o muito escuro)
• Não existe contraste entre o assunto e o ambiente ao redor (por exemplo, quando um
assunto retratado está usando uma camisa branca e posicionado em frente a uma
parede branca)
• Existem vários objetos a distâncias diferentes da câmera (por exemplo, o assunto está
dentro de uma jaula)
• São assuntos com padrões repetitivos (cortinas, prédios com vá rias fileiras de janelas com
formato similar, etc.)
• O assunto se movimenta rapidamente
Nas situações mencionadas acima, tente pressionar o botão de liberação do obturador até a
metade para voltar a focalizar várias vezes ou focalize outro assunto posicionado à mesma
distância da câmera que o assunto desejado e use a trava de foco (A63).
Recursos de disparo
Como focalizar
62
Trava de foco
F3
1 /2 5 0
F3
1 /2 5 0
O disparo com trava de foco é recomendado quando a câmera não ativa a área de foco que
contém o assunto desejado.
1 Defina AF modo área como Centro no modo A (automático)
(A116).
2 Posicione o assunto no centro do
enquadramento e pressione o
botão de liberação do obturador
até a metade.
• A câmera focaliza o a ssunto e a área de foco
é exibida em verde.
• A exposição também é travada.
1/250
F3
3 Sem levantar o dedo, recomponha a
fotografia.
• Certifique-se de manter a mesma distância entre a
câmera e o assunto.
1/250
F3
4 Pressione o botão de liberação do
obturador até o fim para tirar a foto.
Recursos de disparo
Como focalizar
63
Configurações padrão (flash, temporizador
automático e modo macro)
As configurações padrão para cada modo de disparo estão listadas abaixo.
1
Flash
(A52)
A (automático)UDesligadoDesligado
Modos de cena
o (seletor automático de
cena)
j (paisagem noturna)
e (retrato noturno)
o (luz de fundo)
d (esportes)
U
W
V
X/W
W
2
4
6
7
4
b (retrato)VDesligado
c (paisagem)
(iluminação de várias
U
exposições)
f (festa/interior)
W
W
V
4
4
8
Z (praia)UDesligado
z (neve)UDesligado
h (pôr do sol)
i (crepúsculo/madrugada)
4
W
4
W
k (close-up)WDesligado
u (alimentos)
m (fogos de artifício)V (panorama fácil)W
O (retrato de animal de
estimação)
L (lua)
(observação de
l
pássaros)
4
W
4
W
4
4
W
4
W
4
W
s (modo criativo)UDesligadoDesligado
F (retrato inteligente)U
M (Exibir curta-metragem)W
10
4
Temporizador
autom.
(A54)
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
5
n 2s
Desligado
5
4
5
Modo macro
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
Desligado
5
Desligado
Ligado
Desligado
Desligado
Desligado
9
Y
Ligado
4
Desligado
4
Desligado
Desligado
n 2sDesligado
Desligado
Desligado
Desligado
11
Desligado
DesligadoDesligado
(A56)
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
64
Recursos de disparo
Configurações padrão (flash, temporizador automático e modo macro)
1
A configuração que é usada quando o flash estiver levantado.
2
A câmera seleciona automaticamente o modo de flash apropriado para as condições de disparo
selecionadas. W (desligado) pode ser selecionado manualmente.
3
Não pode ser alterado. A câmera entra no modo macro quando i é selecionado.
4
Não pode ser alterado.
5
r5s Temp. de autorretrato não pode ser utilizado.
6
Não pode ser alterado. Quando definida como Em mãos, a configuração do modo de flash é
fixada em automático e sincronismo lento com redução de olhos vermelhos. Quando definida
como Tripé, a configuração do modo de flash é fixada em flash de preenchimento e
sincronismo lento com redução de olhos vermelhos.
7
O flash é fixado em X (flash de preenchimento) quando HDR for definido como Desligado. O
flash não é disparado quando HDR é definido como Ligado.
8
Pode alternar para o sincronismo lento com o modo de flash com redução de olhos vermelhos.
9
YLiber auto ret animal est e r5s Temp. de autorretr ato podem ser usados (A41).
n10s ou n2s não pode ser utilizado.
10
Não é possível utilizar quando Prova de piscada estiver definido como Ligado.
11
a Temporiz. para sorrisos (A49) e nAutocolagem (A50) podem ser utilizados alé m de
n10s, n2s ou r5sTemp. de autorretrato.
65
Recursos de disparo
Configurações padrão (flash, temporizador automático e modo macro)
Funções que não podem ser usadas
simultaneamente ao fotografar
Algumas funções não podem ser usadas com outras configurações do menu.
Função limitadaConfiguraçãoDescrição
Modo flash
Temporizador
autom.
Modo macro
Modo de imagem Contínuo (A113)
Balanço de
brancos
Contínuo
Sensibilidade ISOContínuo (A113)
AF modo área
Prova de piscadaAutocolagem (A50)
Contínuo (A113)
Prova de piscada
(A121)
AF modo área
(A116)
AF modo área
(A116)
Matiz (usando o
controle deslizante
criativo) (A34)
Temporizador autom.
(A54)
Balanço de brancos
(A111)
Quando uma configuração diferente de Único for
selecionada, o flash não poderá ser usado.
Quando Prova de piscada for definida para
Ligado, o flash não pode ser usado.
Quando Rastread. de assunto estiver
selecionado, o temporizador automático não
pode ser utilizado.
Quando Rastread. de assunto estiver
selecionado, o modo macro não pode ser
utilizado.
Modo de imagem é definido como segue,
dependendo da configuração de disparo
contínuo:
• Cache pré-gravação: q (tamanho da
imagem: 1600 × 1200 pixels)
• A contínua: 120 qps: O (tamanho da
imagem: 640 × 480 pixels)
• A contínua: 60 qps: M (tamanho da
imagem: 1280 × 960 pixels)
Quando o matiz for ajustado usando o controle
deslizante criativo, Balanço de brancos no
menu de disparo não pode ser definido. Para
definir Balanço de brancos, selecione P na tela
de configuração do controle deslizante criativo
para redefinir o brilho, a vividez, o matiz e o
D-Lighting Ativo.
Se o temporizador automático for usado quando
Cache pré-gravação estiver selecionado, a
configuração é fixada em Único.
Quando Cache pré-gravação, A contínua: 120 qps ou A contínua: 60 qps for selecionado,
a S
ensibilidade ISO é fixada em Automático.
Quando uma configuração diferente de
Automático for selecionada para Balanço de
brancos no modo Localiz. AF do obj. princ., a
câmera não detecta o assunto principal.
Quando Autocolagem for selecionado, Prova
de piscada é desativado.
66
Recursos de disparo
Funções que não podem ser usadas simultaneamente ao fotografar
Função limitadaConfiguraçãoDescrição
Quando Cache pré-gravação, A contínua:
Carimbo de dataContínuo (A113)
Zoom digital
AF modo área
(A116)
120 qps ou A contínua: 60 qps estiver
selecionado, a data e a hora não podem ser
carimbadas nas imagens.
Quando Rastread. de assunto for selecionado,
o zoom digital não pode ser usado.
B Notas sobre o zoom digital
• Dependendo do modo de disparo ou das configurações atuais, o zoom digital pode não estar
disponível (A141).
• Quando o zoom digital estiver ativado, a câmera focaliza o centro do enquadramento.
67
Recursos de disparo
Funções que não podem ser usadas simultaneamente ao fotografar
Recursos de reprodução
Zoom de reprodução....................................................................................................................69
Reprodução de miniaturas/exibição de calendário...........................................................70
Modo listar por data ......................................................................................................................71
Como visualizar e excluir imagens em uma sequência....................................................72
Como editar imagens (imagens estáticas) ............................................................................74
Recursos de reprodução
68
Zoom de reprodução
g (i)
4 /4
15/ 11 / 20 1 6 1 5: 3 0
0 00 4 . J PG
3. 0
g
(i)
f
(h)
A imagem é aproximada.
Reprodução em tamanho cheio
Guia da área de
exibição
Mover o controle do zoom para g (i zoom de
reprodução) no modo de reprodução em tamanho cheio
(A20) amplia o zoom na imagem.
4/4
0004. JPG
15/11/2016 15:30
• Você pode alterar a taxa de ampliação movendo o controle do zoom para f (h) ou
g (i).
• Para visualizar uma área diferente da imagem, pressione o seletor múltiplo HIJK.
• Quando uma imagem ampliada for exibida, pressione o botão k para voltar ao modo de
reprodução em tamanho cheio.
3.0
C Como cortar imagens
Quando uma imagem ampliada é exibida, você pode pressionar o botão d para cortar a
imagem, a fim de incluir apenas a parte visível, e salvá-la como um arquivo separado (A79).
Recursos de reprodução
Zoom de reprodução
69
Reprodução de miniaturas/exibição de
f (h)
1/ 2 0
15/1 1 /2 0 1 6 15 : 3 0
00 0 1. J PG
30
29
26
23
22
21
20
19
14
12
10109
88776
554
3
2
1
28
27
Reprodução de
miniaturas
Reprodução em
tamanho cheio
Exibição de calendário
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
calendário
Mova o controle do zoom para f (h reprodução de
miniaturas) no modo de reprodução em tamanho cheio
(A20) para exibir as imagens como miniaturas.
1/20
0001. JPG
15/11/2016 15:30
• Você pode alterar o número de miniaturas exibidas movendo o controle do zoom para
f (h) ou g (i).
• Ao usar o modo de reprodução de miniaturas, pressione o seletor múltiplo
HIJK para selecionar uma imagem e depois pressione o botão k para exibir essa
imagem em modo de reprodução em tamanho cheio.
• Ao usar o modo de exibição de calendário, pressione HIJK para selecionar uma data
e depois pressione o botão k para exibir as imagens capturadas nesse dia.
1/20
Sun Mon Tue Wed Thu Fri
6
14131313
21
21
22
20
22
20
28
29
28
29
27
27
B Notas sobre a exibição de calendário
As imagens capturadas quando a data da câmera não estiver definida são tratadas como imagens
capturadas em sexta-feira, 1 de janeiro de 2016.
Recursos de reprodução
Reprodução de miniaturas/exibição de calendário
70
2016
1
1
11
Sat
4
3
2
12
1211111110
9
1918181817171716161615151514
19
23
23
26252525242424
26
30
30
Modo listar por data
Pressione o botão c (modo de reprodução) M botão dM ícone do menu N M C Listar por data M botão k
Use o seletor múltiplo HI para selecionar uma data e
pressione o botão k para reproduzir as imagens
capturadas na data selecionada.
• As funções do menu de reprodução (A129) podem
ser usadas para as imagens na data de disparo
selecionada (exceto Copiar).
• As operações a seguir estão disponíveis enquanto a tela
de seleção de data de disparo é exibida.
-Botão d: as funções listadas abaixo estão
disponíveis.
• Apresent. de imagens
• Proteger*
* As mesmas configurações podem ser aplicadas a todas as imagens capturadas na data
selecionada.
-Botão l: exclui todas as imagens capturadas na data selecionada.
B Notas sobre o modo listar por data
• As 29 datas mais recentes podem ser selecionadas. Se existirem imagens em mais de 29 datas,
todas as imagens salvas em datas anteriores às 29 datas mais recentes serão combinadas em
Outros.
• As 9 000 imagens mais recentes podem ser exibidas.
• As imagens capturadas quando a data da câmera não estiver definida são tratadas como
imagens capturadas em sexta-feira, 1 de janeiro de 2016.
Listar por data
20/11/2016
15/11/2016
05/11/2016
04/11/2016
3
1
2
10
Recursos de reprodução
Modo listar por data
71
Como visualizar e excluir imagens em uma
1 /5
1 5/ 1 1/ 2 01 6 15 : 30
0 00 4 .J P G
1 /51/5
1 5/ 1 1/ 2 01 6 15 : 3015/11/2016 15:30
0 00 4 .J P G0004.JPG
VoltarVoltar
sequência
Como visualizar imagens em uma sequência
Imagens capturadas continuamente ou com a iluminação de várias exposições, o modo
criativo ou a função de autocolagem são salvas como uma sequência.
Uma imagem de uma sequência é usada como imagem
principal para representar a sequência quando exibida no
modo de reprodução em tamanho cheio ou no modo de
reprodução de miniaturas.
Para exibir cada imagem na sequência individualmente,
pressione o botão k.
0004.JPG
15/11/2016 15:30
Após pressionar o botão k, as operações listadas abaixo
ficam disponíveis.
• Para exibir a imagem anterior ou a próxima imagem,
pressione o seletor múltiplo JK.
• Para exibir imagens que não estão incluídas na
sequência, pressione H para retornar para a exibição da
imagem principal.
• Para exibir imagens em sequência como miniaturas ou
reproduzi-las em uma apresentação de imagens, defina
Opções seq. exibição como Fotografias individuais no menu de reprodução
(A133).
B Opções da sequência de exibição
Imagens capturadas com câmeras diferentes desta não podem ser exibidas como uma sequência.
C Opções do menu de reprodução disponíveis ao usar a sequência
• Quando as imagens de uma sequência forem exibidas no modo de reprodução em tamanho
cheio, pressione o botão d para selecionar funções no menu de reprodução (A129).
• Se você pressionar o botão d quando uma imagem principal for exibida, as seguintes
configurações poderão ser aplicadas a todas as imagens na sequência:
- Marcar para carregar, Proteger, Copiar
1/5
Recursos de reprodução
Como visualizar e excluir imagens em uma sequência
72
Como excluir imagens em uma sequência
Quando o botão l (excluir) for pressionado para imagens em uma sequência, as imagens
que são excluídas variam dependendo de como as sequências são exibidas.
• Quando a imagem principal é exibida:
- Imagem atual:todas as imagens na sequência exibida são excluídas.
- Apagar imagens selec.: quando uma imagem principal é selecionada na tela
- Todas as imagens:todas as imagens no cartão de memória ou na memória
• Quando as imagens de uma sequência são exibidas no modo de reprodução em
tamanho cheio:
- Imagem atual:a imagem exibida atualmente é excluída.
- Apagar imagens selec.: imagens que são selecionadas na sequência são
- Toda a sequência:todas as imagens na sequência exibida são excluídas.
Apagar imagens selec. (A22), todas as imagens nessa
sequência são excluídas.
interna são excluídas.
excluídas.
73
Recursos de reprodução
Como visualizar e excluir imagens em uma sequência
Como editar imagens (imagens estáticas)
15/ 11 / 20 1 6 1 5: 3 0
0 00 4 . J PG
Antes de editar imagens
Você pode editar imagens facilmente nesta câmera. As cópias editadas são salvas como
arquivos separados.
As cópias editadas são salvas com a mesma data e hora de disparo da imagem original.
C Restrições relativas à edição de imagens
• Uma imagem pode ser editada até 10 vezes. Uma imagem estática criada com a edição de um
vídeo pode ser editada até 9 vezes.
• Você pode não conseguir editar imagens de um determinado tamanho ou com determinadas
funções de edição.
Efeitos rápidos: como alterar o matiz
Processar imagens com efeitos variados.
É possível selecionar Pintura, Ilustração de fotografia, Retrato suave, Retrato
monocromático de fundo, Olho de peixe, Estrela ou Efeito miniatura.
1 Exiba a imagem à qual você deseja aplicar
um efeito no modo de reprodução em
tamanho cheio e pressione o botão k.
2 Utilize o seletor múltiplo HIJK para
selecionar o efeito desejado e pressione o
botão k.
• Mova o controle do zoom (A2) para g (i) para
mudar para o modo de repro dução em tamanho cheio
ou f (h) para mudar para a reprodução de
miniaturas.
• Para sair sem salvar a imagem editada, pressione o
botão d.
0004. JPG
15/11/2016 15:30
Efeitos rápidos
PinturaRetrato suaveIlustração
de fotograa
Retrato
Olho de peixeEstrela
(colorido + P/B)
Cancelar
3 Selecione Sim e pressione o botão k.
• Uma cópia editada é criada.
Verica
Recursos de reprodução
Como editar imagens (imagens estáticas)
74
Retoque rápido: como melhorar o contraste e a saturação
Pressione o botão c (modo de reprodução) M Selecione uma imagem M
botão dM Retoque rápido M botão k
Utilize o seletor múltiplo HI para selecionar
Retoque rápido
o nível de efeito desejado e pressione o
botão k.
• A versão editada é exibida à direita.
• Para sair sem salvar a cópia, pressione J.
D-Lighting: como melhorar o brilho e o contraste
Pressione o botão c (modo de reprodução) M Selecione uma imagem M
botão dM D-Lighting M botão k
Utilize o seletor múltiplo HI para selecionar
OK e pressione o botão k.
• A versão editada é exibida à direita.
• Para sair sem salvar a cópia, selecione Cancelar e pressione
o botão k.
D-Lighting
Cancelar
Normal
Quantidade
OK
Recursos de reprodução
Como editar imagens (imagens estáticas)
75
Correção de olhos vermelhos: como corrigir olhos
Voltar
Seleção do assunto
vermelhos ao fotografar com o flash
Pressione o botão c (modo de reprodução) M Selecione uma imagem M
botão dM Correção olhos verm. M botão k
Visualize o resultado e pressione o botão k.
• Para sair sem salvar a cópia, pressione o seletor múltiplo J.
Correção de olhos vermelhos
Voltar
Salvar
B Notas sobre correção de olhos vermelhos
• A correção de olhos vermelhos só pode ser aplicada às imagens quando olhos vermelhos são
detectados.
• A correção de olhos vermelhos pode ser aplicada aos animais de estimação (cães ou gatos)
mesmo se seus olhos não estiverem vermelhos.
• A correção de olhos vermelhos poderá não produzir os resultados desejados em algumas
imagens.
• Em casos raros, a correção de olhos vermelhos pode ser aplicada desnecessariamente a outras
áreas da imagem.
Retoque de glamour: como aprimorar rostos humanos
Pressione o botão c (modo de reprodução) M Selecione uma imagem M
botão dM Retoque de glamour M botão k
1 Utilize o seletor múltiplo HIJK para
selecionar o rosto que você deseja retocar
e pressione o botão k.
• Quando apenas um rosto for detectado, vá para o
passo 2.
Recursos de reprodução
Como editar imagens (imagens estáticas)
76
2 Use JK para selecionar o efeito, use
Rosto pequeno
HI para selecionar o nível do efeito e
pressione o botão k.
• É possível aplicar vários efeitos simultaneamente.
Ajuste ou verifique as configurações de todos os
efeitos antes de pressionar o botão k.
F Rosto pequeno, B Suavização de pele,
l Base , m Redução de brilho, E Esconder olheiras, A Olhos grandes, G Clarear branco dos olhos, n Sombra de olhos,
o Rímel, H Clarear os dentes, p Batom, D Corar as bochechas
• Pressione o botão d para voltar para a tela de seleção de uma pessoa.
3 Visualize o resultado e pressione o
Voltar
Visualizar
botão k.
• Para alterar as configurações, pressione o botão
J para voltar para o passo 2.
• Para sair sem salvar a imagem editada, pressione o
botão d.
Salvar
4 Selecione Sim e pressione o botão k.
• Uma cópia editada é criada.
B Notas sobre o retoque de glamour
• É possível editar um rosto por vez. Para aplicar retoque de glamour a outro rosto, edite
novamente a mesma imagem.
• Dependendo da direção para a qual os rostos estão voltados, ou do brilho dos rostos, a câmera
talvez não consiga detectá-los de maneira precisa, ou a função de retoque de glamour pode não
funcionar como esperado.
• Se nenhum rosto for detectado, um aviso será exibido e a tela voltará para o menu de
reprodução.
• A função de retoque de glamour está disponível apenas para imagens capturadas com
sensibilidade ISO até 1600 e com tamanho de 640 × 480 ou mais.
Salvar OK?
Sim
Não
Recursos de reprodução
Como editar imagens (imagens estáticas)
77
Imagem reduzida: como reduzir o tamanho de uma
imagem
Pressione o botão c (modo de reprodução) M Selecione uma imagem M
botão dM Imagem reduzida M botão k
1 Utilize o seletor múltiplo HI para
selecionar o tamanho desejado e
pressione o botão k.
• Para imagens capturadas com uma configuração de
modo de imagem de l 4608×2592, apenas 640×360 é exibido. Para as de s 3456×3456,
apenas 480×480 é exibido.
2 Selecione Sim e pressione o botão k.
• Uma cópia editada é criada (taxa de compressão de
aproximadamente 1:8).
Imagem reduzida
640×480
320×240
160×120
Criar arquivo de imagens
reduzidas?
Sim
Não
Recursos de reprodução
Como editar imagens (imagens estáticas)
78
Corte: como criar uma cópia recortada
3. 03.0
1 Mova o controle do zoom para ampliar a imagem (A69).
2 Ajuste a imagem de forma que apenas a
parte que você quer manter seja exibida.
Em seguida, pressione o botão
d (menu).
• Mova o controle do zoom para g (i) ou f (h) para
ajustar a taxa de ampliação. Defina uma taxa de
ampliação na qual u seja exibido.
• Utilize o seletor múltiplo HIJK para mover para a
parte da imagem que você deseja exibir.
3 Confirme a área que deseja manter e
Recortar
pressione o botão k.
• Para definir a área novamente, pressione J.
Salvar
4 Selecione Sim e pressione o botão k.
• Uma cópia editada é criada.
C Tamanho da imagem
• A taxa de proporção (de horizontal para vertical) da cópia recortada é igual à da imagem original.
• Quando o tamanho da imagem da cópia recortada for 320 × 240 ou menor, a imagem será
exibida com um tamanho menor durante a reprodução.
Salvar esta imagem como
exibida?
Sim
Não
Recursos de reprodução
Como editar imagens (imagens estáticas)
79
Vídeos
Operações básicas de gravação e reprodução de vídeos................................................81
Como capturar imagens estáticas ao gravar vídeos..........................................................84
Modo Exibir curta-metragem (combinar vídeos para criar curtas-metragens).......85
Operações durante a reprodução do vídeo..........................................................................88
Como editar vídeos........................................................................................................................89
Vídeos
80
Operações básicas de gravação e reprodução de vídeos
3 20 0
2 5m 0s
Tempo restante de gravação
do vídeo
Quadro do vídeo
1 2m 3 0s12m30s
1 5/ 1 1/ 2 01 6 1 5 :3 0
0 01 0 . M P4
1 0s
Opções de vídeo
1 Exiba a tela de disparo.
• Verifique o tempo restante de gravação do vídeo.
• É recomendável exib ir o enquadramento do vídeo que
indica a área que será gravada em um vídeo (A82).
2 Abaixe o flash (A19).
•
Gravar vídeos enquanto o flash estiver levantado pode fazer com que o áudio fique abafado.
3 Pressione o botão b (e gravação de
vídeos) para iniciar a gravação do vídeo.
•
A câmera foca o assunto no centro do enquadramento.
• Pressione o seletor múltiplo K para pausar a gravação
e pressione K novamente para retomá-la (exceto
quando uma opção de vídeo em HS estiver selecionada
em Opções de vídeo). A gravação será encerrada
automaticamente se permanecer pausada por cerca de
cinco minutos.
• Você pode capturar uma imagem estática pressionando o botão de liberação do
obturador enquanto grava um vídeo (A84).
4 Pressione o botão b (e gravação de vídeos) novamente para
terminar a gravação.
5 Selecione um vídeo no modo de
reprodução em tamanho cheio e
pressione o botão k para reproduzi-lo.
• Uma imagem com um íco ne de opções de vídeo é um
vídeo.
81
Vídeos
Operações básicas de gravação e reprodução de vídeos
0010. MP4
15/11/2016 15:30
25m 0s
3200
10s
Enquadramento do vídeo
• Pressione o botão s para exibir o enquadramento do vídeo (A4). Verifique o
alcance de um vídeo no enquadramento antes da gravação.
• A área gravada em um vídeo varia de acordo com as configurações de Opções de vídeo
ou VR do vídeo no menu de vídeo.
Tempo máximo de gravação de vídeos
Arquivos de vídeo individuais não poderão exceder 4 GB de tamanho ou 29 minutos de
duração, mesmo quando houver espaço livre suficiente no cartão de memória para uma
gravação mais longa.
• O tempo restante de gravação de um único vídeo é exibido na tela de disparo.
• O tempo restante de gravação efetivo pode variar dependendo do conteúdo do vídeo,
da movimentação do assunto ou do tipo de cartão de memória.
• Cartões de memória SD com classificação de velocidade 6 ou mais rápidos são
recomendados para gravar vídeos (A175). A gravação de vídeo poderá parar
inesperadamente quando um cartão de memória com uma classificação de classe de
velocidade mais baixa for usado.
B Temperatura da câmera
• A câmera poderá ficar quente ao gravar vídeos por um período prolongado ou quando for usada
em um local de alta temperatura.
• Se a parte interna da câmera ficar extremamente aquecida durante a gravação de vídeos, a
câmera interromperá a gravação automaticamente.
O tempo restante até a câmera parar de gravar (B10s) é exibido.
Após a câmera parar de gravar, ela é desligada.
Deixe a câmera desligada até que a parte interna esfrie.
82
Vídeos
Operações básicas de gravação e reprodução de vídeos
Notas sobre a gravação de vídeos
B Notas sobre como salvar imagens ou vídeos
O indicador que mostra o número de poses restantes ou o tempo restante de gravação pisca
enquanto as imagens ou os víd eos estão sendo salvos. Não abra a tampa do compartimento de pilhas/do cartão de memória ou remova o cartão de memória ou as pilhas enquanto um
indicador estiver piscando. Isso pode resultar na perda dos dados ou em danos à câmera ou ao
cartão de memória.
B Notas sobre vídeos gravados
• Ao usar a memória interna da câmera, o processo de salvar vídeos pode demorar um pouco.
• Pode haver degradação da qualidade da imagem quando o zoom digital for usado.
• Os ruídos da operação do controle do zoom, do movimento da lente com foco automático, da
redução de vibração e da abertura do diafragma quando o brilho é alterado, podem ser
gravados.
• Os fenômenos a seguir podem ser vistos na tela durante a gravação de vídeos. Esses fenômenos
são salvos nos vídeos gravados.
- O aparecimento de faixas pode ocorrer em imagens com iluminação f luorescente, de mercúrio
ou vapor de sódio.
- Os assuntos que se movem rapidamente de um lado do enquadramento para outro, tais como
um trem ou carro em movimento, podem parecer distorcidos.
- Toda a imagem do vídeo poderá ficar distorcida quando a câmera for deslocada.
- A iluminação ou outras áreas com brilho podem deixar imagens residuais quando a câmera for
movida.
• Dependendo da distância até o assunto ou da intensidade do zoom aplicado, listras coloridas
poderão aparecer em assuntos com padrões repetidos (tecidos, janelas de treliça, etc.) durante a
gravação e a reprodução do vídeo. Isso ocorre quando o padrão do assunto e do sensor de
imagem interferem um no outro.
B Isto não configura mau funcionamento. Notas sobre a redução de vibração
durante a gravação de vídeos
• Quando VR do vídeo (A127) no menu de vídeo estiver definido como Ligado (híbrido), o
ângulo de visão (ou seja, a área visível no enquadramento) ficará mais estreito durante a gravação
de vídeos.
• Ao usar um tripé para estabilizar a câmera durante o disparo, defina VR do vídeo como
Desligado a fim de evitar possíveis erros provocados por essa função.
B Notas sobre o foco automático para gravação de vídeos
O foco automático pode não funcionar da forma esperada (A62). Caso isso ocorra, tente o
seguinte:
1. Defina Modo foco automático no menu de vídeo como Bloqueio de AF manual
(configuração padrão) antes de iniciar a gravação de vídeos.
2. Enquadre outro assunto (posicionado à mesma distância da câmera que o assunto pretendido)
no centro do enquadramento, pressione o botão b (e gravação de vídeos) para iniciar a
gravação e modifique a composição.
83
Vídeos
Operações básicas de gravação e reprodução de vídeos
Como capturar imagens estáticas ao gravar
1 2m 3 0s
vídeos
Se o botão de liberação do obturador for totalmente
pressionado durante a gravação de um vídeo, um quadro é
salvo como uma imagem estática. A gravação do vídeo
continua enquanto a imagem estática estiver sendo salva.
• Uma imagem estática pode ser capturada quando y é
exibido na tela. Quando z é exibido, não é possível
capturar uma imagem estática.
• O tamanho da imagem estática capturada é
determinado pelo tamanho da imagem do vídeo
(A122).
B Notas sobre como capturar imagens estáticas durante a gravação de vídeos
• Não é possível salvar imagens estáticas durante a gravação de um vídeo nas seguintes situações:
- Quando o tempo restante de gravação do vídeo for de menos de cinco segundos
-Quando Opções de vídeo (A122) estiver definido como Z 1080/60i, U 1080/50i,
g480/30p, W 480/25p ou vídeo em HS
• O som da operação do botão de liberação do obturador ao salvar u ma imagem estática pode ser
ouvido no vídeo gravado.
• Se a câmera se mover quando o botão de liberação do obturador for pressionado, a imagem
poderá ficar desfocada.
12m30s
84
Vídeos
Como capturar imagens estáticas ao gravar vídeos
Modo Exibir curta-metragem (combinar vídeos
Número de fotos
Efeitos especiais
Música de fundo
Fim da gravação
3 20 0
2 5m 0s
3 20 0
2 4m 3 6s
Número de vídeos gravados
para criar curtas-metragens)
A câmera cria um curta-metragem de até 30 segundos de
duração (e 1080/30p ou S1080/25p) ao gravar e
automaticamente combinar vídeos de vários segundos de
duração.
1 Pressione o botão d (menu) e defina as
configurações para gravação de vídeos.
• Número de fotos: defina o número de vídeos que a
câmera gravará e a duração de cada vídeo. Por padrão,
a câmera grava 15 vídeos de 2 segundos cada para
criar um curta-metragem de 30 segundos.
• Efeitos especiais (A87): aplique vários efeitos aos
vídeos quando gravá-los. Os efeitos podem ser
alterados para cada vídeo.
• Música de fundo: selecione a música de fundo. É possível visualizá-la movendo o
controle do zoom (A2) na direção de g (i).
• Após concluir as configurações, pressione o botão d ou o botão de liberação do
obturador para sair do menu.
2 Pressione o botão b (e gravação de
vídeos) para gravar um vídeo.
• A câmera interrompe a gravação automaticamente
quando o tempo especificado na etapa 1 é atingido.
• É possível pausar gravação de vídeos
temporariamente.
Consulte "Como dar pausa na gravação de vídeo"
(A86).
3 Confirme o vídeo gravado, ou apague o
vídeo.
• Para confirmar, pressione o botão k.
• Para apagar, pressione o botão l. O último vídeo
gravado ou todos os vídeos podem ser apagados.
• Para continuar a gravação de vídeos, repita a operação
no passo 2.
• Para alterar os efeitos, volte para a etapa 1.
PréviaPrévia
0
15
25m 0s
3200
12
15
24m36s
3200
Vídeos
Modo Exibir curta-metragem (combinar vídeos para criar curtas-metragens)
85
4 Salve o curta-metragem.
10s
Controles de reprodução
•
O curta-metragem é salvo quando a câmera conclui a gravação do número especificado de vídeos.
• Para salvar um curta-metragem antes de a câmera concluir a gravação do número
especificado de vídeos, pressione o botão d quando a tela de espera de disparo for
exibida e selecione Fim da gravação.
• Os vídeos são excluídos quando um curta-metragem é salvo.
Operações durante a reprodução do vídeo
Para ajustar o volume, mova o controle do zoom enquanto
um vídeo estiver sendo reproduzido (A2).
Os controles de reprodução são exibidos na tela.
As operações descritas abaixo podem ser executadas
usando o seletor múlt iplo JK para selecionar um controle
e depois pressionando o botão k.
FunçãoÍconeDescrição
VoltarAPara voltar o vídeo, mantenha o botão k pressionado.
AvançarB Mantenha o botão k pressionado para avançar o vídeo.
Pausar a reprodução. As operações listadas abaixo podem ser
executadas em pausa.
Voltar um quadro do vídeo. Mantenha o botão
C
PausarE
Terminar a
reprodução
Terminar a
gravação
G Voltar à tela de disparo.
p Salvar o curta-metragem usando os vídeos gravados.
k pressionado para retroceder o vídeo de forma contínua.
Avançar um quadro do vídeo. Mantenha o
D
botão k pressionado para avançar o vídeo de forma
contínua.
F Recomeçar a reprodução.
10s
B Notas sobre a gravação de um curta-metragem
• Não é possível gravar vídeos se não houver um cartão de memória inserido na câmera.
• Não troque de cartão de memória enquanto o curta-metragem não for salvo.
C Como dar pausa na gravação de vídeo
• É possível capturar uma imagem estática (l 4608×2592) se o botão de liberação d o obturador
for pressionado quando a tela de espera de disparo estiver sendo exibida.
•
Você pode pausar a gravação de um vídeo e re produzir imagens ou entrar em outros modos de disparo para
tirar fotos. Quando entrar novamente no modo Exibir curta-metragem, a gravação de vídeos continuará.
Vídeos
Modo Exibir curta-metragem (combinar vídeos para criar curtas-metragens)
86
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.