A fényképezőgép vízállóságával kapcsolatban az alábbiakat fontos tudni. A fényképezőgép
használatba vétele előtt olvassa el figyelmesen a „<Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló,
kondenzáció” című részt (
Vízhatlansággal kapcsolatos üzenetek
A fényképezőgép a vízhatlanságával kapcsolatos üzeneteket jelenít meg, ha bizonyos
beállításokat kiválaszt vagy műveleteket végez rajta. Olvassa el, és kövesse a megjelenő
üzenetek utasításait.
A
xi).
Ne nyissa fel a fedeleket
vizes vagy homokos helyen,
mert idegen anyag kerülhet
a gépbe.
1/6
Ellenőrizze, hogy nincs idegen
anyag a jelzett helyen, majd
csukja le a fedelet.
3/6
Ez után törölje le róla a
vízcseppeket, és helyezze egy
ruhára száradni.
5/66/6
Távolítson el minden idegen
anyagot egy kefével vagy
pumpával.
2/6
Az idegen anyagok
eltávolításához használat után
merítse friss vízbe körülbelül 10
percig.
4/6
Miután alaposan megszárította, egy ruhával törölje le a
jelzett helyeken esetleg
megmaradt vízcseppeket.
Kilépés
A vízállósággal kapcsolatos üzenetek az alábbi esetekben jelenhetnek meg.
•
A fényképezőgép első ízben történő bekapcsolásakor és beállításakor
•
A fényképezőgép beállításakor, ha a cél
•
A fényképezőgép feltöltés után történő bekapcsolásakor
Víz alatti (A
41)
Figyelmeztetés: Ha a fedél bezárásakor nem távolította el az idegen részecskéket, víz
szivároghat a fényképezőgépbe, illetve a fényképezőgép megrongálódhat.
Ellenőrizze és tisztítsa meg a fényképezőgépet.
Bevezetés
A fényképezőgép részei
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
Fényképezési funkciók
Visszajátszási funkciók
Videók rögzítése és visszajátszása
A fényképezőgép általános beállításai
A helyadatokat kezelő funkciók használata/térképek megjelenítése
A Wi-Fi (vezeték nélküli hálózati) funkció használata
A fényképezőgép csatlakoztatása tévéhez, számítógéphez és nyomtatóhoz
Műszaki megjegyzések és tárgymutató
i
Bevezetés
Először ezt olvassa el
Köszönjük, hogy Nikon COOLPIX AW120 digitális fényképezőgépet vásárolt. A fényképezőgép
Bevezetés
használatának megkezdése előtt olvassa el a „Biztonsága érdekében” (Avii–ix), „<Fontos>
Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció” (Axi), a „<Fontos> A helyadatok kezelési funkcióira
vonatkozó megjegyzések (GPS/GLONASS, elektronikus iránytű)” (Axvii), valamint a „Wi-Fi
(vezeték nélküli helyi hálózat)” (Axix), című részekben szereplő információkat, és
ismerkedjen meg a jelen útmutatóban ismertetett tudnivalókkal. Miután elolvasta, tartsa az
útmutatót elérhető helyen, hogy új fényképezőgépének optimális használata érdekében
bármikor belelapozhasson.
A csomag tartalmának ellenőrzése
Ha bármelyik tétel hiányzik, lépjen kapcsolatba azzal a bolttal, ahol a fényképezőgépet
vásárolta.
COOLPIX AW120
digitális fényképezőgép
EH-71P
töltőadapter
•
Használati útmutató
1 A csomagban csatlakozódugó-adapter is található, ha a fényképezőgépet olyan országban
vagy régióban vásárolta, amely szükségessé teszi csatlakozódugó-adapter használatát. A
csatlakozódugó-adapter alakja a vásárlási országtól és régiótól függően változik (A14).
2 A kefe a vízálló burkolat tisztítására szolgál.
MEGJEGYZÉS:
•
A kiegészítők nem vízállók.
•
A fényképezőgéphez nem tartozik memóriakártya.
Fényképezőgépszíj szárazföldi
1
(ez az útmutató)
használathoz
UC-E21
USB-kábel
•
Jótállási jegy
EN-EL12
lítiumion akkumulátor
Kefe
ii
2
Az útmutatóról
Ha a fényképezőgépet azonnal használatba kívánja venni, lásd: „A fényképezés és a
visszajátszás alapjai” (A12).
Ha meg szeretné ismerni a fényképezőgép alkatrészeit és a monitoron megjelenő
információkat, lásd: „A fényképezőgép részei” (A1).
A
„Referencia útmutató”
Részletes információkat a
A
Referencia útmutató
http://nikonimglib.com/manual/
A
Referencia útmutató
letölthető az Adobe webhelyéről.
További információk
•
Szimbólumok és jelölések
A szükséges információk megkeresését az alábbi szimbólumok és jelölések segítik az
útmutatóban:
SzimbólumLeírás
B
C
A/E/F
* Lásd a
Referencia útmutató E
•
Az SD és az SDHC/SDXC memóriakártyákra ez az útmutató röviden „memóriakártyaként” utal.
•
Azok a beállítások, amelyekkel a fényképezőgép forgalomba kerül, az „alapértelmezett
beállítások” vagy „alapbeállítások”.
•
A monitoron megjelenő menüelemek nevei és a számítógép képernyőjén megjelenő
gombnevek és üzenetek félkövér betűvel jelennek meg.
•
A használati útmutató példáin nem mindig szerepelnek a monitoron megjelenő képek,
hogy a monitor jelzései világosabban láthatók legyenek.
•
A monitor tartalmának és a fényképezőgépnek az ábrái eltérhetnek a tényleges terméktől.
letöltése
Referencia útmutatóban
talál (PDF formátumú).
a Nikon webhelyéről tölthető le:
az Adobe Acrobat használatával tekinthető meg, amely ingyenesen
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket és tudnivalókat jelöl, amelyeket a
fényképezőgép használata előtt ajánlott elolvasnia.
Ez az ikon olyan megjegyzéseket és tudnivalókat jelöl, amelyeket a
fényképezőgép használata előtt ajánlott elolvasnia.
Ezek az ikonok jelzik az egyéb releváns információt tartalmazó oldalakat:
E
*: „Tájékoztató”, F: „Műszaki megjegyzések és tárgymutató”.
jelzéssel ellátott oldalait.
Bevezetés
iii
Tudnivalók és óvintézkedések
Hologramos matrica:
igazolja, hogy ez
a termék eredeti Nikon gyártmány.
Tanulás egy életen át
A Nikon „Life-Long Learning” (Tanulás egy életen át) kezdeményezésének részeként az alábbi
webhelyeken terméktámogatási és oktatási anyagok, valamint folyamatosan frissített információk
érhetők el:
Bevezetés
•
Az Amerikai Egyesült Államokban élő vásárlóknak:
•
Az európai és afrikai vásárlóknak:
•
Az Ázsia, Óceánia és a Közel-Kelet területén élő vásárlóknak:
Látogasson el ezekre a webhelyekre, ahol tájékozódhat a legújabb termékekről, tippeket kaphat,
elolvashatja a gyakran ismétlődő kérdésekre adott válaszokat, valamint általános tanácsokat olvashat
a digitális képfeldolgozással és fényképezéssel kapcsolatban. További információt a legközelebbi
Nikon márkakereskedésben kaphat. A kapcsolatfelvételhez látogassa meg az alábbi oldalt:
http://imaging.nikon.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
Csak Nikon márkájú elektronikus tartozékokat használjon
A Nikon COOLPIX fényképezőgépek a legszigorúbb követelményeknek is megfelelnek, és bonyolult
elektromos áramköröket tartalmaznak. Csak a Nikon márkajelzéssel és a Nikon tanúsítványával
rendelkező, kifejezetten ehhez a Nikon digitális fényképezőgéphez készült elektronikus tartozékok
(ideértve az akkumulátortöltőket, az akkumulátorokat, a töltőadaptereket, a hálózati tápegységeket
és a kábeleket) felelnek meg bizonyítottan a készülékben található elektromos áramkörök működési
és biztonsági követelményeinek.
N
EM NIKON GYÁRTMÁNYÚ ELEKTRONIKUS TARTOZÉKOK HASZNÁLATA ESETÉN A
FÉNYKÉPEZŐGÉP KÁROSODHAT, ÉS ÉRVÉNYTELENNÉ VÁLHAT A KÉSZÜLÉKHEZ KAPOTT
JÓTÁLLÁS.
A Nikon hologramos zárócímkéjével nem rendelkező, más gyártóktól származó lítiumion
akkumulátorok használata akadályozhatja a fényképezőgép szokásos működését, illetve az
akkumulátor túlhevüléséhez, felgyulladásához, felrobbanásához vagy szivárgásához vezethet.
A Nikon márkájú tartozékokkal kapcsolatban a helyi hivatalos Nikon viszonteladóktól kaphat bővebb
tájékoztatást.
http://www.nikonusa.com/
http://www.nikon-asia.com/
N
IKON
Fontos fényképek készítése előtt
A fontos alkalmakon (esküvőkön vagy utazás során) készülő fényképek készítése előtt mindig
érdemes próbafelvételt készíteni a fényképezőgép működésének ellenőrzéséhez. A Nikon nem vállal
felelősséget a termék meghibásodásából eredő károkért, az anyagi károkat is beleértve.
iv
Az útmutatókról
•
A Nikon előzetes írásbeli engedélye nélkül a jelen termékhez mellékelt útmutatók egyetlen részét
sem szabad semmilyen formában és semmilyen módszerrel sokszorosítani, továbbadni, átírni,
visszakereshető rendszeren tárolni, vagy bármilyen nyelvre lefordítani.
•
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatóban bemutatott hardver és szoftver műszaki
jellemzőit bármikor, előzetes bejelentés nélkül megváltoztathassa.
•
A Nikon nem vállal semmilyen felelősséget a jelen termék használatából eredő károkért.
•
Habár minden erőfeszítést megtettünk annak érdekében, hogy a jelen útmutatóban szereplő
adatok pontosak és teljesek legyenek, örömmel fogadjuk észrevételeit az esetleges hibákkal és
hiányosságokkal kapcsolatban a legközelebbi Nikon márkaképviseletnél (a címeket lásd külön).
Megjegyzés a tiltott másolással és reprodukálással kapcsolatban
Kérjük, ne feledje, hogy a lapolvasóval, digitális fényképezőgéppel vagy más eszközzel készített
másolatoknak pusztán a birtoklása is törvénybe ütközhet.
•
Tételek, amelyek másolását vagy reprodukálását a törvény tiltja
Ne másoljon vagy reprodukáljon papírpénzt, pénzérméket, értékpapírokat, állam- vagy egyéb
kötvényeket, még akkor sem, ha ezeket a másolatokat a „Minta” felirattal látja el. A külföldön
forgalomban levő papírpénz, pénzérmék vagy értékpapírok másolása és reprodukálása is tilos.
Előzetes állami engedély nélkül az állam által kibocsátott, de már nem használt postai bélyegek vagy
képeslapok másolása és reprodukálása tilos.
Az állam által kibocsátott, a hitelesített dokumentumokhoz szükséges, törvényben előírt
illetékbélyegek másolása és reprodukálása tilos.
•
Figyelmeztetések bizonyos másolatokkal és reprodukciókkal kapcsolatban
Államilag korlátozott a magánvállalatok által kibocsátott értékpapírok (részvények, váltók, csekkek,
ajándéknyilatkozatok stb.), illetve utazási igazolványok vagy kuponok másolása vagy reprodukálása
is, kivéve, ha a vállalat üzletviteléhez egy minimális számú másolat szükséges. Ne másolja, és ne
reprodukálja továbbá az állam által kibocsátott útleveleket, a civil csoportok vagy nyilvános
ügynökségek által kibocsátott engedélyeket, a személyazonosító kártyákat és az egyéb jegyeket,
például a bérleteket vagy az étkezési kuponokat.
•
Szerzői joggal kapcsolatos megjegyzések
A szerzői jogi védelem alatt álló alkotói munkák, például könyvek, zeneművek, festmények,
fametszetek, térképek, rajzok, videók és fényképek másolására és reprodukálására különféle hazai és
nemzetközi szerzői jogi törvények vonatkoznak. Ne használja a fényképezőgépet a szerzői jogi
törvényeket sértő illegális másolatok készítésére.
Bevezetés
v
Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása
Felhívjuk figyelmét arra, hogy az adattároló eszközökön – például memóriakártyákon vagy a
fényképezőgép beépített memóriájában – tárolt képek törlésekor, illetve az adattároló eszközök
formázásakor az eredeti képadatok nem törlődnek véglegesen. Kereskedelmi forgalomban kapható
szoftverekkel bizonyos esetekben visszaállíthatók a törölt fájlok a kidobott vagy továbbadott
Bevezetés
tárolóeszközökről, ami lehetőséget teremt a személyes képadatok rosszindulatú felhasználására. Az
ilyen adatok megfelelő védelmének biztosítása a felhasználó felelőssége.
Mielőtt kidobna vagy továbbadna valakinek egy adattároló eszközt, törölje a rajta levő adatokat egy
kereskedelmi forgalomban kapható törlőszoftverrel, vagy formázza újra az eszközt, a formázást
követően a
Helyadatok beállítása (A
válassza a
Ki
értéket, majd az eszközt teljesen töltse fel személyes információt nem tartalmazó
(például az üres égboltot ábrázoló) képekkel. Ne feledje lecserélni az
(
A
76)
Kép választása
megsemmisítése esetén legyen óvatos, nehogy sérülést vagy kárt okozzon.
A COOLPIX AW120 fényképezőgép a memóriakártyáján tárolt naplóadatokat a többi adattal azonos
módon kezeli. A gép által beszerzett, de a memóriakártyára nem mentett naplóadatok törléséhez
válassza a
Napló létrehozása ➝ Összes napló leállítása ➝ Naplók törlése
A Wi-Fi beállítást a Wi-Fi beállítások menü (
lehetőségéhez kiválasztott képeket. Az adattároló eszköz fizikai
87) lehetőség
E
Helyadatok rögzítése
92)
Alapbeáll. visszaállítása
beállításánál
Üdvözlő képernyő
lehetőséget.
lehetőségével törölheti.
beállítás
vi
Biztonsága érdekében
Saját és mások sérülésének, illetve a Nikon készülék károsodásának elkerülése érdekében a
termék használata előtt olvassa el figyelmesen az alábbi biztonsági útmutatót. A biztonsági
útmutatót olyan helyen tartsa, ahol a fényképezőgép összes felhasználója elolvashatja.
A fejezetben felsorolt óvintézkedések be nem tartásából származó következményeket az
alábbi ikonnal jelöltük:
Ez az ikon olyan figyelmeztetéseket vagy információkat jelöl, amelyeket az esetleges
sérülések elkerülése érdekében ajánlatos a Nikon termék használata előtt elolvasni.
FIGYELMEZTETÉSEK
Hibás működés esetén
kapcsolja ki
Amennyiben füstöt vagy szokatlan szagot
észlel, amely a fényképezőgépből vagy a
töltőadapterből származik, húzza ki a
töltőadaptert, és azonnal vegye ki az
akkumulátort, ügyelve arra, nehogy
megégesse magát. Ilyen esetben a további
használat sérülést okozhat. Az akkumulátor
eltávolítása, vagy a tápellátás
megszüntetése után egy Nikon szervizben
ellenőriztesse a készüléket.
Tilos szétszerelni
A fényképezőgép vagy a töltőadapter belső
részeinek érintése sérülést okozhat. A
javítási munkákat csak szakképzett szerelők
végezhetik el. Ha a fényképezőgép vagy a
töltőadapter leesik és szétnyílik, vagy egyéb
baleset következtében megsérül, húzza ki a
termék kábeleit és/vagy vegye ki az
akkumulátort, majd vigye el a terméket a
Nikon egyik hivatalos szervizképviselőjéhez
ellenőrzés céljából.
Ne használja a fényképezőgépet
és a töltőadaptert gyúlékony gáz
jelenlétében
Ne használjon elektronikus eszközt olyan
helyen, ahol gyúlékony gáz van jelen, mert
az tüzet vagy robbanást okozhat.
Víz alatti használat során vegye
le a szíjat a fényképezőgépről
Ha a fényképezőgépszíjat a nyaka köré
tekeri, a szíj fulladást okozhat.
Kezelje körültekintéssel a
fényképezőgép szíját
A szíjat soha ne tegye csecsemő vagy
kisgyermek nyakába.
Tartsa távol a gyermekektől
Különösen ügyeljen arra, hogy
kisgyermekek ne vegyék szájukba az
akkumulátort és az egyéb apró
tartozékokat.
Bevezetés
vii
Ne érintkezzen hosszú ideig a
fényképezőgéppel, a
töltőadapterrel és a hálózati
tápegységgel, amíg azok
bekapcsolt állapotban vagy
Bevezetés
használatban vannak
Az eszközök alkatrészei felforrósodhatnak.
Amennyiben az eszközök hosszabb ideig
közvetlenül érintkeznek a bőrrel, a tartós
hőhatásnak kitett bőrfelületen enyhe égési
sérülés keletkezhet.
Ne hagyja a fényképezőgépet
olyan helyen, ahol az magas
hőmérsékletnek lehet kitéve,
úgymint autó belsejében vagy
közvetlen napfényen
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása a
gép károsodása mellett tüzet is okozhat.
Használja a megfelelő tápegységet
(akkumulátor, töltőadapter,
hálózati tápegység, USB-kábel)
A nem Nikon által biztosított vagy
értékesített tápegység használata károsodást
vagy meghibásodást okozhat.
Az akkumulátor kezelése során
járjon el körültekintően
Nem megfelelő használat esetén az
akkumulátor szivároghat, túlmelegedhet
vagy felrobbanhat. A készülék
akkumulátorának használatakor kövesse az
alábbi előírásokat:
•
Az akkumulátor cseréje előtt kapcsolja ki
a fényképezőgépet. Ha töltőadapert/
hálózati tápegységet használ, szüntesse
meg annak csatlakoztatását.
•
Csak EN-EL12 (mellékelve) típusú
újratölthető lítiumion akkumulátort
használjon. Az akkumulátort olyan
fényképezőgéppel töltse, amely
támogatja az akkumulátor töltését. Ehhez
használja az EH-71P (mellékelve) típusú
töltőadaptert és az UC-E21 (mellékelve)
típusú USB-kábelt. Az MH-65 típusú
akkutöltő (külön megvásárolható) szintén
használható az akkumulátor töltésére a
fényképezőgép nélkül.
•
Ne próbálja rossz irányban, fordítva vagy
fejjel lefelé behelyezni az akkumulátort.
•
Ne zárja rövidre és ne szedje szét az
akkumulátort, továbbá ne próbálja meg
felnyitni vagy eltávolítani szigetelését,
burkolatát.
•
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort ne
érje nyílt láng vagy erős hőhatás.
•
Ne helyezze vízbe, és vigyázzon, hogy ne
érje víz.
•
Szállítás előtt helyezze az akkumulátort
egy műanyag tasakba vagy más hasonló
táskába, hogy az érintkezőit leszigetelje.
Az akkumulátort ne szállítsa, és ne tárolja
fémtárgyak, például nyaklánc vagy
hajcsat mellett.
•
A teljesen lemerült akkumulátor
szivároghat. A termék károsodásának
elkerülése érdekében a teljesen lemerült
akkumulátort vegye ki a készülékből.
•
Ha az akkumulátoron bármilyen szokatlan
jelenséget, például elszíneződést vagy
deformálódást észlel, semmiképpen ne
használja tovább.
•
Ha a sérült akkumulátorból kiszivárgó
folyadék ruhához vagy bőrhöz ér, az
érintett területet azonnal öblítse le bő
vízzel.
A töltőadapter kezelése során
tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket
•
Tartsa szárazon a készüléket. Ezen
óvintézkedés be nem tartása tüzet vagy
áramütést okozhat.
•
A csatlakozódugó fém részeire, illetve az
azok köré lerakódott port száraz
törlőruhával távolítsa el. A szennyezett
alkatrészek tüzet okozhatnak.
viii
•
Villámlással járó viharok közben ne
érintse meg a csatlakozódugót, és ne
menjen a töltőadapter közelébe. Ezen
óvintézkedés be nem tartása
áramütéshez vezethet.
•
Ne károsítsa, módosítsa, ne rángassa vagy
hajlítsa meg az USB-kábelt, ne tegye
nehéz tárgyak alá, és ne tegye ki hő vagy
láng hatásának. Ha a kábel szigetelése
megrongálódik, és a vezetékek kilátszanak,
ellenőriztesse a kábelt egy Nikon
szervizben. Ezen óvintézkedések be nem
tartása tüzet vagy áramütést okozhat.
•
Ne érjen vizes kézzel a
csatlakozódugóhoz vagy a
töltőadapterhez. Ezen óvintézkedés be
nem tartása áramütéshez vezethet.
•
Ne használja utazáskor használatos
átalakítókkal, feszültségátalakító
konverterekkel, illetve egyenáramúból
váltakozó áramú feszültségre alakító
inverterekkel. Ezen óvintézkedés be nem
tartása a termék károsodásához vagy
túlhevüléséhez vezethet, és tüzet okozhat.
Használjon megfelelő kábeleket
Ha a bemeneti vagy kimeneti aljzatokhoz
kábeleket csatlakoztat, akkor mindig a
mellékelt vagy a külön megvásárolható
Nikon kábeleket használja, mert azok
megfelelnek a készülék működtetésére
vonatkozó előírásoknak.
A mozgó alkatrészeket
körültekintéssel kezelje
Legyen óvatos, nehogy az objektív fedele
vagy a készülék más mozgó alkatrésze
becsípje az ujját vagy más tárgyat.
Ha a vakut a fotóalany szeméhez
közel használja, a fotóalany
ideiglenes látáskárosodást
szenvedhet
A vaku nem lehet 1 méternél közelebb a
témához.
Csecsemők fényképezésekor különös
körültekintéssel járjon el.
Ne használja a vakut, amíg a vaku
ablaka személyhez vagy
tárgyhoz ér
Ezen óvintézkedés figyelmen kívül hagyása
égési sérülést vagy tüzet okozhat.
Kapcsolja ki, ha repülőgépen vagy
kórházban tartózkodik
Kapcsolja ki felszállás és leszállás közben.
Mielőtt beszállna a repülőgépbe, a
Helyadatok rögzítése funkciót állítsa KI
értékre. Állítsa le a naplók rögzítését. A
levegőben ne használja a vezeték nélküli
funkciót. Kórházakban tartsa be a kórház által
előírt szabályokat. A fényképezőgép által
kibocsátott elektromágneses hullámok
zavarhatják a repülőgépek, illetve a kórházi
berendezések elektronikus rendszereinek
működését. Ha Eye-Fi kártyát használ, vegye
azt ki a fényképezőgépből, mielőtt beszáll a
repülőgépbe, illetve mielőtt belép a
kórházba.
0 °C-os és annál hidegebb
helyeken ne érjen huzamosabb
ideig a fényképezőgéphez
Ha bőre a fém részekhez stb. ér,
megsérülhet. Viseljen kesztyűt vagy más
hasonló védőeszközt.
A videofény használata során
járjon el körültekintéssel
Ne nézzen közvetlenül a videofénybe. Szeme
megsérülhet, és látása romolhat.
Bevezetés
ix
Megjegyzés
Megjegyzések európai vásárlóink
számára
Bevezetés
FIGYELMEZTETÉSEK
A NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚ
AKKUMULÁTOROK HASZNÁLATA
ROBBANÁSVESZÉLYES.
AZ ELHASZNÁLT AKKUMULÁTOROK
KIDOBÁSÁNÁL AZ UTASÍTÁSOKNAK
MEGFELELŐEN JÁRJON EL.
Ez az ikon azt jelzi, hogy az
elektromos és elektronikus
berendezéseket elkülönítve kell
begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag
az európai vásárlókra
vonatkozik:
•
Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt
helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
•
Az elkülönített begyűjtés és az
újrahasznosítás segít a természeti
erőforrások megóvásában, valamint
megelőzi a helytelen ártalmatlanítás
miatt bekövetkező, az emberi egészségre
és a környezetre káros hatásokat.
•
Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
Ez a jel az akkumulátoron azt
jelzi, hogy az akkumulátort
külön kell begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag
az európai vásárlókra
vonatkozik:
•
Minden akkumulátort – akár meg van
jelölve ezzel a jellel, akár nem – megfelelő
begyűjtési ponton való külön
begyűjtésre jelölték ki. Ne dobja ki
háztartási hulladékként.
•
Amennyiben bővebb információt
szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a
viszonteladóval, vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi
szervekkel.
x
<Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció
•
Mindenképpen olvassa el az alábbi utasításokat, valamint „A termékek megóvása” (F2)
részben található utasításokat.
Megjegyzések az ütésállósággal kapcsolatban
A fényképezőgép megfelelt a Nikon házi tesztjén (leejtési teszt 202 cm magasságból 5 cm
vastag rétegeltlemez lapra), mely kompatibilis az MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*
módszerével.
Ez a teszt nem garantálja sem a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a fényképezőgép
minden körülmények között problémamentes lesz és nem éri sérülés.
A Nikon házi tesztje nem foglalkozik a megjelenésbeli változásokkal, így a festéklepattogzással
és a becsapódás helyének deformálódásával.
* Az Egyesült Államok Hadügyminisztériumának szabványos tesztmódszere.
A leejtési teszt során 5 fényképezőgépet ejtünk le 26-féleképpen (8-szor a szélére, 12-szer a sarkára
és 6-szor a lapjá ra) 122 cm magasságból, és ellenőrizzü k, hogy mind az 5 fénykép ezőgép átmegye a teszten (ha a teszt során bármilyen meghibásodást észlelünk, akkor újabb öt fényképezőgépet
tesztelünk, hogy ellenőrizzük a tesztfeltételek teljesülését mind az 5 fényképezőgép esetében).
b
Ne tegye ki túlzott erőbehatásnak, rezgésnek vagy nyomásnak a
fényképezőgépet leejtéssel, illetve ütéssel.
Ha ezt az óvintézkedést figyelmen kívül hagyja, a fényképezőgép belsejébe víz kerülhet, és a
készülék meghibásodhat.
•
A fényképezőgépet ne használja 18 méternél mélyebb vízben.
•
Ne tegye ki a fényképezőgépet víznyomásnak úgy, hogy folyóvízbe meríti.
•
Ne üljön le úgy, hogy a fényképezőgép a nadrágzsebében van.
Ne erőltesse be a fényképezőgépet szűk táskába.
Megjegyzések a víz- és porállósággal kapcsolatban
A fényképezőgép megfelel az JIS/IEC 8-as vízállósági fokozatának (IPX8) és az JIS/IEC 6-os
porállósági fokozatának (IP6X), és 18 m mélységben akár 60 percig lehetővé teszi a víz alatti
képek készítését.*
Ez a besorolás nem garantálja sem a fényképezőgép vízállóságát, sem azt, hogy a
fényképezőgép minden körülmények között problémamentes lesz és nem éri sérülés.
* Ez a besorolás azt jelzi, hogy a fényképezőgép úgy van kialakítva, hogy a megadott víznyomásnak
a megadott időtartamig ellenálljon, amennyiben a Nikon által meghatározott módszerek szerint
használják.
Bevezetés
xi
b
Ha a fényképezőgépet leejtéssel vagy ütéssel túlzott erőbehatásnak, rezgésnek
vagy nyomásnak teszik ki, a vízállóság nem garantált.
•
Ha a fényképezőgépet rázkódások érik, ajánlott a forgalmazóhoz vagy a Nikon hivatalos
szervizképviseletéhez fordulni a vízállóság ellenőrzése céljából (díjköteles szolgáltatás).
-
A fényképezőgépet ne használja 18 méternél mélyebb vízben.
-
Bevezetés
Ne tegye ki a fényképezőgépet víznyomásnak úgy, hogy vízesésekbe meríti.
-
Előfordulhat, hogy a Nikon jótállása nem terjed ki az olyan hibákra, amelyeket a
fényképezőgép nem megfelelő kezelése miatt a belsejébe szivárgó víz okozott.
•
A fényképezőgép vízállósága úgy van kialakítva, hogy kizárólag édesvízben
(úszómedencékben, folyókban, tavakban) és tengervízben hatásos.
•
A fényképezőgép belső része nem vízálló. A fényképezőgép belsejébe szivárgó víz
meghibásodást okozhat.
•
A kiegészítők nem vízállók.
•
Ha folyadék – például vízcsepp–kerül a
fényképezőgépre vagy az
akkumulátorfedél/kártyafedél alá, azonnal
törölje le puha, száraz törlőkendővel. Ne
helyezzen a fényképezőgépbe nedves
memóriakártyát és akkumulátort.
Ha az akkumulátorfedelet/kártyafedelet
nedves környezetben – vízparthoz közel
vagy víz alatt – nyitja ki vagy zárja be, akk or
a fényképezőgép belsejébe víz
szivároghat, illetve a fényképezőgép
meghibásodhat.
Ne nyissa ki és ne zárja be a fedelet vizes kézzel. Ha így jár el, akkor víz szivároghat a
fényképezőgép belsejébe, és a készülék meghibásodhat.
•
Ha a fényképezőgépre vagy az akkumulátorfedél/kártyafedél alá idegen anyag tapad
(olyan helyeken, mint például a sárga víztaszító burkolat, a forgópántok, a kártyanyílás vagy
az érintkezők), azonnal távolítsa el kézi levegőpumpával. Ha az akkumulátorfedél/
kártyafedél alá, a víztaszító burkolatra idegen anyag tapad, azt távolítsa el a mellékelt kefe
segítségével. A mellékelt kefét kizárólag a víztaszító burkolat tisztításához használja.
•
Ha a fényképezőgépre idegen anyag – például napolaj, naptej, termálvíz, fürdősó,
tisztítószer, szappan, szerves oldószer, olaj vagy alkohol – tapad, azonnal törölje le.
•
Ne hagyja a fényképezőgépet hosszú ideig alacsony hőmérsékleten hideg éghajlatú
területeken, illetve 40 °C-os vagy azt meghaladó magas hőmérsékleten (különösen
közvetlen napfénynek kitett helyen, autóban, hajón, vízparton vagy fűtőberendezés
közelében). Ez ronthatja a készülék vízálló képességét.
xii
A fényképezőgép víz alatti használata előtti teendők
Távolítsa el a kültéri használathoz való fényképezőgépszíjat, mielőtt a fényképezőgépet víz
alatt használja.
1. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél alatt nincsenek
idegen anyagok.
•
Az akkumulátorfedél/kártyafedél alól minden idegen anyagot – így a homokot, a port és
a hajszálakat – el kell távolítani a kézi levegőpumpával.
•
Ha folyadék – például vízcsepp – kerül az akkumulátorfedél/kártyafedél alá, törölje le
puha, száraz törlőkendővel.
2. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél víztaszító
burkolata (A1) nem repedt meg és nem deformálódott.
•
A víztaszító burkolat hatásossága egy év elteltével elkezdhet romlani.
Ha a víztaszító burkolat minősége gyengül, forduljon a forgalmazóhoz, vagy a Nikon
hivatalos szervizképviseletéhez.
3. Győződjön meg arról, hogy az akkumulátorfedél/kártyafedél rendesen be van
zárva.
•
Forgassa el az akkumulátorfedél/kártyafedél zárját, amíg az a helyére nem kattan.
Ügyeljen arra, hogy a szíj vékony vezetéke ne csípődjön be.
•
Győződjön meg arról, hogy a zár jelzője „Zárt” állapotot jelez.
Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti használatával
kapcsolatban
Tartsa be az alábbi óvintézkedéseket, melyek segítségével megelőzheti, hogy a
fényképezőgép belsejébe víz szivárogjon.
•
A fényképezőgéppel ne merüljön a vízbe 18 méternél mélyebbre.
•
A fényképezőgépet ne használja víz alatt folyamatosan 60 percig, illetve annál hosszabb
ideig.
•
A fényképezőgépet csak 0–40 °C hőmérséklettartományon belüli vízben használja.
•
Melegvizes forrásokban ne használja a fényképezőgépet.
•
A víz alatt ne nyissa ki és ne zárja be az akkumulátorfedelet/kártyafedelet.
•
Víz alatti használat közben ne tegye ki a fényképezőgépet fizikai behatásnak.
Ne ugorjon vízbe a fényképezőgéppel, és ne tegye ki olyan magas nyomásnak, amilyen
például zuhatagoknál vagy vízeséseknél van jelen.
•
A fényképezőgép nem lebeg a víz felszínén. Ügyeljen arra, hogy víz alatt ne ejtse el.
Bevezetés
xiii
A fényképezőgép víz alatti használata utáni tisztítás
•
Miután a fényképezőgépet a víz alatt has ználta, 60 percen belül tisztítsa meg. Ha nedvesen
hagyja a fényképezőgépet és ahhoz sórészecskék vagy egyéb idegen anyagok tapadnak,
a készülék károsodhat, elszíneződhet, korrodálódhat, rossz szaga keletkezhet, illetve
romolhat a vízállósága.
Bevezetés
•
A fényképezőgép tisztítása előtt alaposan távolítsa el a kezéről, a testéről és a hajából
a vízcseppeket, a homokot, a sórészecskéket és minden egyéb idegen anyagot.
•
A fényképezőgépet ajánlott fedett helyen megtisztítani, így elkerülheti az olyan helyeket,
ahol azt vízfröccsenés vagy homok érheti.
•
Addig ne nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, amíg vízzel le nem mosott minden
idegen anyagot, majd teljesen le nem törölte a nedvességet.
1. Az akkumulátorfedelet/kártyafedelet tartsa zárva, és közben mossa meg
a fényképezőgépet édesvízben.
Merítse a fényképezőgépet
édesvízzel (például csapvízzel
vagy sót nem tartalmazó
kútvízzel) töltött mosdókagylóba
vagy kis víztartó edénybe 10
percre.
•
Ha a gombok vagy kapcsolók nem
működnek megfelelően, akkor
lehetséges, hogy idegen anyagok
tapadtak hozzájuk. Mivel ez
meghibásodáshoz vezethet, mártsa a fényképezőgépet édesvízbe, majd a vízben rázza
meg úgy, hogy az idegen anyagok lekerüljenek róla.
•
Amikor a fényképezőgépet vízbe mártja, előfordulhat, hogy a víztelenítő nyílásokon –
így a mikrofon és a hangszórók nyílásain – keresztül néhány légbuborék távozik. Ez nem
utal hibás működésre.
2. Törölje le a vízcseppeket puha törlőkendővel, majd szárítsa meg a
fényképezőgépet jól szellőző, árnyékos helyen.
•
A szárításhoz tegye a fényképezőgépet száraz törlőkendőre.
A mikrofon, illetve a hangszórók nyílásain keresztül víz folyik ki.
•
Ne szárítsa a fényképezőgépet hajszárító vagy ruhaszárító forró levegőjével.
•
Ne használjon vegyszert (például benzint, hígítót, alkoholt vagy tisztítószert), szappant
vagy semleges tisztítószert.
Ha a fényképezőgép víztaszító burkolata vagy váza deformálódik, romolhat a vízállóság.
xiv
3. Miután meggyőződött arról, hogy a fényképezőgépen nincsenek vízcseppek,
nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, majd száraz, puha törlőkendővel
finoman törölje ki a fényképezőgép belsejében maradt vizet és homokot.
•
Ha a fedelet a fényképezőgép teljes megszáradása előtt nyitja ki, akkor a
memóriakártyára vagy az akkumulátorra vízcseppek hullhatnak.
A vízcseppek az akkumulátorfedél/kártyafedél alá is beszivároghatnak (olyan helyeken,
mint például a víztaszító burkolat, a forgópántok, a kártyanyílás vagy az érintkezők).
Ilyen esetben törölje ki a vizet száraz, puha törlőkendővel.
•
Ha a fedelet úgy zárja be, hogy a gép belseje nedves, akkor az kondenzációhoz vagy
meghibásodáshoz vezethet.
•
Ha a mikrofon- vagy hangszórónyílásokat vízcseppek tömik el, a hang minősége
romolhat, illetve torzulhat.
-
Törölje ki a vizet száraz, puha törlőkendővel.
-
Ne szúrjon a mikrofon-, illetve hangszórónyílásokba éles szerszámmal. Ha a
fényképezőgép belseje megsérül, akkor romlik a vízállóság.
•
További tudnivalókat a „Tisztítás” (F7) című részben talál.
Bevezetés
xv
Megjegyzések a működési hőmérséklettel,
páratartalommal és kondenzációval kapcsolatban
A fényképezőgép működését –10 °C és +40 °C közötti hőmérsékleten teszteltük.
Ha a fényképezőgépet hideg éghajlatú területen használja, tartsa be az alábbi
óvintézkedéseket. Használat előtt a fényképezőgépet és a tartalék akkumulátorokat tartsa
Bevezetés
meleg helyen.
•
Az akkumulátorok teljesítménye (az elkészíthető képek száma és a fényképezési idő)
ideiglenesen csökken.
•
Ha a fényképezőgép nagyon hideg, akkor teljesítménye ideiglenesen csökkenhet: például
a fényképezőgép bekapcsolásakor a monitor a szokásosnál sötétebb lehet, illetve
szellemképes lehet.
•
Ha a fényképezőgépre hópelyhek vagy vízcseppek tapadnak, azonnal törölje le azokat.
-
Ha a gombok vagy kapcsolók befagynak, akkor előfordulhat, hogy nem működnek
zökkenőmentesen.
-
Ha a mikrofon- vagy hangszórónyílásokat vízcseppek tömik el, a hang minősége
romolhat, illetve torzulhat.
b
A működési környezet bizonyos tényezői – így a
hőmérséklet és a páratartalom – következtében a monitor
vagy az objektív belsején pára csapódhat le
(kondenzáció). Ez nem utal a fényképezőgép hibás
működésére, illetve meghibásodására.
b
A fényképezőgép belsejében nagy valószínűséggel
kondenzációt okozó környezeti feltételek
Páralecsapódás (kondenzáció) az alábbi olyan környezeti feltételek esetén történhet a monitor
vagy az objektív belsejében, amelyek során hirtelen hőmérséklet-változás lép fel, vagy amikor
magas a páratartalom.
•
A fényképezőgépet a szárazföldi magas hőmérséklet mellett hirtelen alacsony
hőmérsékletű vízbe merítik.
•
A fényképezőgépet hideg kinti időből meleg helyre – például épületbe – viszik.
•
Az akkumulátorfedelet/kártyafedelet magas páratartalmú környezetben nyitják ki vagy
zárják be.
b
A páralecsapódás megtisztítása
•
Miután kikapcsolt a a fényképezőgépet, nyissa ki az akkumulátorfedelet/k ártyafedelet olyan
helyen, ahol stabil a környezeti hőmérséklet (kerülje el a magas hőmérsékletű/magas
páratartalmú, homokos vagy poros helyeket).
A páralecsapódás megtisztításához vegye ki az akkumulátort és a memóriakártyát, majd
hagyja nyitva az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, hogy a fényképezőgép átvehesse a
környezeti hőmérsékletet.
•
Ha a páralecsapódás nem tisztul meg, forduljon a forgalmazóhoz, vagy a Nikon hivatalos
szervizképviseletéhez.
xvi
<Fontos> A helyadatok kezelési funkcióira
vonatkozó megjegyzések (GPS/GLONASS,
elektronikus iránytű)
b
A fényképezőgép térkép-/helynévadatai
Mielőtt a helyadatokkal kapcsolatos funkciókat elkezdené használni, mindenképpen
olvassa el „A TÉRKÉPADATOKRA ÉS A HELYNÉV-INFORMÁCIÓKRA VONATKOZÓ
FELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS” (
feltételeit.
•
A térképek és a helynév-információk (látnivalók: POI) a 2013. áprilisi állapotokat tükrözik.
A térképek és a helynév-információk nem kerülnek frissítésre.
•
A földrajzi képződmények r észletei egyszerűsítetten, a térk ép méretarányának megfelelően
jelennek meg. A térkép méretaránya és a helyadatok részletessége országonként és
régiónként eltérő.
Nagyobb földrajzi szélességnél a monitoron megjelenő vízszintes és függőleges lépték
változik, ezért a megjelenített földrajzi képződmények eltérnek a tényleges
képződményektől. A térképet és a helynév-információkat csak útmutatásként használja.
•
A részletes térképadatok és a helynév-információk (látnivalók: POI) a COOLPIX AW120
fényképezőgéphez nem érhetők el a Kínai Népköztársaság („Kína”) és a Koreai Köztársaság
esetében.
b
A Helyadatok rögzítése funkciókra és a naplórögzítésre vonatkozó megjegyzések
•
Amikor a Helyadatok beállítása menü Helyadatok beállítása lehetőségénél a
rögzítése
beállítása Be, illetve amikor naplókat rögzít, a helyadat-rögzítési funkciók és a
naplórögzítés akkor is tovább működik, ha a fényképezőgépet kikapcsolja (A80).
A fényképezőgép által kibocsátott elektromágneses hullámok zavarhatják a repülőgépek,
illetve a kórházi berendezések elektronikus rendszereinek működését. Ha a
fényképezőgép használata a repülőgép fel- és leszállása közben vagy a kórházban tilos,
illetve korlátozott, állítsa le a naplórögzítést, a
válassza a Ki értéket, majd kapcsolja ki a gépet.
•
A helyadatokkal együtt rögzített képek és videók alkalmasak a személyek azonosítására. Legyen
óvatos, ha helyadatokkal együtt rögzített képeket vagy videókat, illetve naplófájlokat ad át külső
félnek, illetve tölt fel olyan hálózatra – például az internetre –, ahol ezek nyilvánosan
megtekinthetők. Feltétlenül olvassa el „Az adattároló eszközök kidobása vagy továbbadása”
(
A
vi) című részt.
F
20) című dokumentumot, és fogadja el annak
Helyadatok
Helyadatok rögzítése
beállításhoz
Bevezetés
xvii
b
A mérési funkciókkal kapcsolatos megjegyzések
A
COOLPIX AW120
mérőeszközként.
•
A fényképezőgép által mért adatokat (például az irányt, a magasságot és a vízmélységet)
csak útmutatásként használja. Ezeket az adatokat ne használja repülőgépes, autós és
gyalogos navigációhoz, illetve földmérési alkalmazásokhoz.
Bevezetés
•
Ha a fényképezőgépet hegymászáshoz, túrázáshoz vagy víz alatt használja, mindenképpen
vigyen magával különálló térképet, navigációs eszközt, illetve mérőműszert.
b
A fényképezőgép használata tengeren túl
•
Mielőtt a helyadat-k ezelési funkciókkal re ndelkező fényképezőgépet tengerentúli uta zásra
magával vinné, járjon utána az utazási irodánál vagy a meglátogatni kívánt ország
nagykövetségén, hogy nem vonatkozik-e a használatára valamilyen korlátozás.
Kínában például a kormány engedélye nélkül tilos helyzeti információkat napl ózó adatokat
rögzíteni.
A
Helyadatok rögzítése
•
Előfordulhat, hogy a helyadat-kezelési funkció Kínában, valamint Kína és a szomszédos
országok határain nem működik megfelelően (a 2013. decemberi állapotok szerint).
készülék egy fényké pezőgép. Ne használja navigációs eszk özként, illetve
beállításnál válassza a Ki értéket.
xviii
Wi-Fi (vezeték nélküli helyi hálózat)
A termékre az Amerikai Egyesült Államok exportigazgatási törvénye vonatkozik, és az
Amerikai Egyesült Államok kormányától kell engedélyt kérni a termék olyan államokba
történő exportálásához vagy újraexportálásához, melyek az Amerikai Egyesült Államok
embargója alatt állnak. Az embargó alatt álló országok a következők: Kuba, Irán, Észak-Korea,
Szudán és Szíria. Mivel a célországok listája változhat, a legfrissebb információkért forduljon az
Amerikai Egyesült Államok Kereskedelmi Minisztériumához.
Vezeték nélküli eszközökre vonatkozó korlátozások
A termékbe épített vezeték nélküli adó-vevő megfelel az értékesítés helyéül szolgáló ország
vezeték nélküli eszközökre vonatkozó szabályozásának. Más országokban törtnő használata
nem támogatott (az EFTA vagy az EU országaiban vásárolt termékek az EFTA, illetve az EU
egész területén használhatók). A Nikon nem vállal felelősséget a más országokban történő
használatért. Ha nem tudja biztosan, hogy a terméket eredetileg melyik országban
értékesítették, kérjen tanácsot a helyi Nikon szerviztől vagy a Nikon hivatalos
szervizképviselőjétől. Ez a korlátozás csak a vezeték nélküli funkcióra vonatkozik, a termék
egyéb felhasználási módjaira nem.
Bevezetés
xix
Megfelelőségi nyilatkozat (Európa)
A Nikon Corporation kijelenti, hogy a COOLPIX AW120 készülék megfelel az 1999/5/EK
irányelv alapvető követelményeinek és vonatkozó előírásainak. A megfelelőségi nyilatkozat az
alábbi helyen tekinthető meg:
A rádióadásokkal kapcsolatos óvintézkedések
Bevezetés
Ne feledje, hogy a rádióadást és a rádióvételt mindig foghatja harmadik fél is. A Nikon nem
vonható felelősségre az adatátvitel során kiszivárgott adatokért és információkért.
Személyes adatok kezelése és felelősséget kizáró nyilatkozat
•
A terméken regisztrált és konfigurált felhasználói adatok – ideértve a vezeték nélküli
hálózat beállításait és más személyes adatokat is – kezelési hiba, statikus elektromosság,
baleset, helytelen működés, javítás vagy más célú kezelés során módosulhatnak és
elveszhetnek. A fontos információkról mindig készítsen másolatot, és azt tartsa másik
helyen. A Nikon nem vállal felelősséget a tartalom nem a Nikonnak tulajdonítható
módosulásából vagy elvesztéséből származó közvetett és közvetlen károkért vagy
elmaradt nyereségért.
•
A termék selejtezése vagy továbbadása előtt a Wi-Fi beállítások menüben (E92) az
Alapbeáll. visszaállítása
konfigurált összes személyes adatot, többek között a vezeték nélküli hálózati kapcsolatok
beállításait és más személyes adatokat.
lehetőség használatával törölje a terméken regisztrált és
xx
Tartalomjegyzék
Bevezetés ............................................................................................................................................... ii
Először ezt olvassa el............................................................................................................................................ ii
A csomag tartalmának ellenőrzése ................................................................................................................................... ii
Az útmutatóról.............................................................................................................................................................................. iii
Tudnivalók és óvintézkedések............................................................................................................................................ iv
Biztonsága érdekében....................................................................................................................................... vii
FIGYELMEZTETÉSEK.................................................................................................................................................................. vii
Megjegyzés ............................................................................................................................................................. x
<Fontos> Ütésálló, vízálló, porálló, kondenzáció..................................................................................... xi
Megjegyzések az ütésállósággal kapcsolatban........................................................................................................ xi
Megjegyzések a víz- és porállósággal kapcsolatban............................................................................................. xi
A fényképezőgép víz alatti használata előtti teendők....................................................................................... xiii
Megjegyzések a fényképezőgép víz alatti használatával kapcsolatban................................................. xiii
A fényképezőgép víz alatti használata utáni tisztítás......................................................................................... xiv
Megjegyzések a működési hőmérséklettel, páratartalommal és kondenzációval
kapcsolatban............................................................................................................................................................................... xvi
<Fontos> A helyadatok kezelési funkcióira vonatkozó megjegyzések
(GPS/GLONASS, elektronikus iránytű) ....................................................................................................... xvii
Wi-Fi (vezeték nélküli helyi hálózat) ............................................................................................................ xix
A fényképezőgép részei.................................................................................................................... 1
A fényképezőgép váza ........................................................................................................................................ 1
A fényképezőgépszíj felszerelése kültéri használathoz........................................................................................ 3
Az V (akció) gomb használata (mozgatásos vezérlés) .......................................................................... 4
A menük használata (a
A monitor ................................................................................................................................................................. 8
A belső memória és a memóriakártyák ....................................................................................................................... 17
Előkészületek – 4. A nyelv, a dátum és az idő beállítása ...................................................................... 18
1. lépés – A fényképezőgép bekapcsolása................................................................................................ 22
2. lépés – A megfelelő fényképezési mód kiválasztása ........................................................................ 24
A rendelkezésre álló fényképezési módok................................................................................................................. 25
3. lépés – A kép megkomponálása .............................................................................................................. 26
A zoom használata.................................................................................................................................................................... 27
4. lépés – Élességállítás és fényképezés ..................................................................................................... 28
Bevezetés
A kioldógomb.............................................................................................................................................................................. 29
Motívumprogram mód (a körülményeknek megfelelő fényképezés)............................................ 35
Tippek és megjegyzések....................................................................................................................................................... 36
Speciális hatások mód (effektusok alkalmazása fényképezés közben).......................................... 42
A gyors effektusok használata........................................................................................................................................... 46
A választógombbal beállítható funkciók................................................................................................... 47
A vaku használata...................................................................................................................................................................... 48
Az önkioldó használata.......................................................................................................................................................... 50
A makró mód használata...................................................................................................................................................... 51
A fényerő beállítása (expozíciókompenzáció)......................................................................................................... 52
A Célkereső AF lehetőség használata........................................................................................................................... 61
Az arcérzékelés használata................................................................................................................................................... 62
Bőrlágyítás használata ............................................................................................................................................................ 63
Autofókusszal nem használható témák....................................................................................................................... 63
A fényképezési mód használata során ......................................................................................................................... 82
A visszajátszási mód használata során.......................................................................................................................... 84
A magasságmérő és a mélységmérő használata.................................................................................... 86
A d gombbal beállítható funkciók (Helyadatok beállítása menü) .................................................... 87
A Wi-Fi (vezeték nélküli hálózati) funkció használata......................................................... 89
A Wi-Fi alkalmazása mellett használható funkciók ................................................................................ 89
Take Photos (Fényképek készítése)................................................................................................................................ 89
A ViewNX 2 alkalmazás használata .............................................................................................................. 94
A ViewNX 2 telepítése ............................................................................................................................................................ 94
Képek másolása a számítógépre...................................................................................................................................... 95
Az Egyszerű panoráma lehetőség használata (fényképezés és visszajátszás)....................... E2
Fényképezés az Egyszerű panoráma lehetőség használatával............................................................. E2
Az Egyszerű panoráma lehetőséggel készített képek megtekintése................................................
Kedvenc képek mód ................................................................................................................................... E5
Album képeinek visszajátszása .................................................................................................................................
Dátum szerinti lista mód .........................................................................................................................
A sorozatfelvétellel készített képek megtekintése és törlése (sorozat)..................................
Bevezetés
Sorozat képeinek megtekintése............................................................................................................................ E11
Sorozat képeinek törlése............................................................................................................................................
A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz (képek megtekintése tévén) ..................... E21
A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz (közvetlen nyomtatás)..............................
A fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz........................................................................................ E23
Egyéni képek nyomtatása .........................................................................................................................................
Több kép nyomtatása..................................................................................................................................................
Gyors effektusok .............................................................................................................................................................
Az Intelligens portré menü ..................................................................................................................... E42
A Visszajátszás menü ................................................................................................................................ E45
Kijelölés nyomtatásra (DPOF formátumú nyomtatási lista készítése) ........................................... E45
Kép elforgatása ................................................................................................................................................................
A Videó menü.............................................................................................................................................. E54
Videó fény ..........................................................................................................................................................................
A szél zajának csökkentése.......................................................................................................................................
A Beállítás menü ......................................................................................................................................... E62
Időzóna és dátum ..........................................................................................................................................................
Digitális zoom...................................................................................................................................................................
A távolság mértékegységei .....................................................................................................................................
A távolság kiszámítása.................................................................................................................................................
Bevezetés
Látnivalók (POI) (helynév-információk rögzítése és megjelenítése)...............................................
Napló létrehozása (a mozgási információk naplójának rögzítése)..................................................
Az óra beállítása a műhold segítségével..........................................................................................................
Elektronikus iránytű.......................................................................................................................................................
Külön megvásárolható tartozékok ...................................................................................................
Műszaki megjegyzések és tárgymutató .............................................................................. F1
A termékek megóvása.................................................................................................................................. F2
A fényképezőgép ................................................................................................................................................................ F2
Az akkumulátor.....................................................................................................................................................................
Tisztítás és tárolás .......................................................................................................................................... F7
Műszaki adatok ............................................................................................................................................
A fényképezőgépszíj felszerelése kültéri használathoz
Távolítsa el a kültéri használathoz való fényképezőgépszíjat, mielőtt a fényképezőgépet víz
alatt használja.
A fényképezőgép részei
3
Az V (akció) gomb használata (mozgatásos
Akció menü
vezérlés)
Amikor az V (akció) gombot megnyomja, a funkciót a
fényképezőgép rázásával hajthatja végre.
A fényképezőgép részei
A funkciók elvégzéséhez használja csuklóját, és mozgassa a fényképezőgépet az illusztráción
láthatóaknak megfelelően egyszer fel és le, illetve előre és hátra.
Egyszerű automata mód
Jóváhagy
Az Akció menüben a fényképezőgép fel/le, illetve előre/hátra történő mozgatásával a
következő beállításokat lehet kiválasztani.
Nyomja meg az V (akció) gombot a funkció kiválasztásához.
•
Fényképezési mód: Kiválaszthatja az
Vízpart
, a Hó, a
•
Videofelvétel elindítása
Nyomja meg újra a gombot, ha szeretne kilépni a rögzítésből.
•
Gyors visszajátszás
•
Aktuális pozíció
helyadatokat sikerült beszerezni (A78)).
Tájkép
: Képek megjelenítése teljes képes visszajátszási módban.
: Az aktuális helyzet megjelenítése a térképen (csak akkor, ha a
Egyszerű automata mód
és a
Víz alatti
: Nyomja meg az V (akció) gombot a felvétel elindításához.
módokat.
, az
Automatikus mód
, a
4
A mozgatásos vezérléssel történő visszajátszásra vonatkozó
megjegyzések
Amikor a Beállítás menü (A76)
kép teljes képes visszajátszási módban való megjelenítéséhez rázogassa a fényképezőgépet fel/le, az
előző kép megjelenítéséhez pedig előre/hátra.
Mozg. visszaj. Vezérlés
lehetőségének az értéke Be, a következő
Mozgatásos vezérlés
A következő műveleteket lehet végrehajtani a térkép megjelenítése közben.
•
Az V (akció) gomb lenyomása közben a fényképezőgép megdöntésével görgetheti a térképet.
•
A fényképezőgépet egyszer megrázva kinagyíthatja, kétszer megrázva pedig lekicsinyítheti a
térképet, ha a Beállítás menü (
B
A mozgatásos vezérlésre vonatkozó megjegyzések
•
A mozgatásos vezérlés használatakor ügyeljen arra, hogy a fényképezőgépet biztosan tartsa a
kezében úgy, hogy a kezét a szíjon átbújtatja.
•
Mozgatásos vezérléskor csak az V (akció) gomb, a kioldógomb és a főkapcsoló használható.
•
A fényképezőgép mozgatásának módjától függően előfordulhat, hogy a mozgatásos vezérlés
nem működik jól. Ilyenkor változtassa meg a mozgatásos vezérlés érzékenységét (
A
77)
Térkép műveletek
lehetőségénél a Be értéket választotta.
A
76).
A fényképezőgép részei
5
A menük használata (a
25m
0s
880
1010hPa
15m
Menüikonok
d
gomb)
A menükben a választógomb és az k gomb segítségével navigálhat.
1
Nyomja meg a d gombot.
•
Megjelenik a menü.
A fényképezőgép részei
2
Nyomja meg a
J
választógomb
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
gombját.
•
Az aktuális menüikon sárgán
jelenik meg.
3
Válassza ki a megfelelő
menüikont.
•
A menü módosul.
4
Nyomja meg az
k
gombot.
•
Ezután kiválaszthatja a
menüelemeket.
25m
0s
880
Üdvözlő képernyő
Időzóna és dátum
Monitorbeállítások
Dátum nyomtatása
Fénykép VR
Mozgásérzékelés
-
Egyszerű automata mód
Képmód
Beállítás
Üdvözlő képernyő
Időzóna és dátum
Monitorbeállítások
Dátum nyomtatása
Fénykép VR
Mozgásérzékelés
-
6
5
Válasszon ki egy
menüelemet.
6
Nyomja meg az
k
gombot.
•
Megjelennek a kiválasztott
lehetőség beállításai.
Üdvözlő képernyő
Időzóna és dátum
Monitorbeállítások
Dátum nyomtatása
Fénykép VR
Mozgásérzékelés
-
Fénykép VR
Be (hibrid)
Be
Ki
A fényképezőgép részei
7
Válasszon ki egy
Fénykép VR
beállítást.
Be (hibrid)
Be
Ki
8
Nyomja meg az k gombot.
•
A fényképezőgép alkalmazza a kiválasztott beállítást.
•
Ha befejezte a menü használatát, nyomja meg a d gombot.
C
A menübeállítások megadásával kapcsolatos megjegyzések
•
Az aktuális fényképezési módtól és a fényképezőgép állapotától függően előfordulhat, hogy
bizonyos menübeállítások nem választhatók ki. Azok a beállítások, amelyek nem érhetők el,
kiszürkítve jelennek meg, és nem választhatók ki.
•
Amikor a képernyőn egy menü látható, a kioldógomb vagy a b (e videofelvétel) gomb
lenyomásával válthat át fényképezési módba.
7
A monitor
101 0hPa
15m
999
29m
0s
F2 .81/ 25 0
+ 1. 0
40 0
10
999
999 9
HD R
AF
1010 hPa
15m
29m
0s
999
A monitoron fényképezési és visszajátszási módban látható információk a fényképezőgép
beállításainak és használati állapotának függvényében változnak.
Alapértelmezés szerint az információk akkor jelennek meg, amikor először bekapcsolja, illetve
amikor használja a fényképezőgépet, és néhány másodperc múlva eltűnnek (ha a
kártyafedél zárjának kioldóját (
az akkumulátorfedél/kártyafedél
zárjának elfordításával (
3
fedelet (
).
2
Helyezze be az akkumulátort.
•
Tolja a narancssárga akkurögzítő zárat a nyíllal jelzett
1
), és tolja be teljesen az akkumulátort (2).
irányba (
•
Ha jól helyezte be az akkumulátort, az a helyén rögzül.
B
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort a
megfelelő irányban helyezze be
Az akkumulátor fejjel lefelé vagy rossz irányb an
történő behelyezése károsíthatja a fényképezőgépet.
Csukja le az akkumulátorfedelet/
kártyafedelet a fényképezőgépre (
majd forgassa el az akkumulátorfedél/
kártyafedél zárját, amíg az nem rögzíti a
2
fedelet (
•
).
Forgassa el az akkumulátorfedél/kártyafedél zárját,
amíg az a helyére nem kattan.
12
B
A fedélnek a szíj vagy a pánt becsípése nélküli bezárására vonatkozó
megjegyzések
Ha a fényképezőgép szíját becsípi az akkumulátorfedél/kártyafedél bezárásakor, a fedél megsérülhet.
Az akkumulátorfedél/kártyafedél bezárásakor ügyeljen arra, hogy a szíj vagy a pánt ne csípődjön be.
Az akkumulátor eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, győződjön meg róla,
hogy a bekapcsolás jelzőfény nem világít, illetve a
monitor kikapcsolt, és nyissa ki az akkumulátorfedelet/
kártyafedelet.
Mozgassa a narancssárga akkurögzítő zárat a nyíllal jelzett
irányba (1), és oldja ki az akkumulátort (2).
B
Magas hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetés
A fényképezőgép, az akkumulátor és a memóriakártya közvetlenül a fényképezőgép használata után
forró lehet.
B
Az akkumulátorfedél/kártyafedél kinyitása és bezárása
Ne nyissa ki és ne zárja be az akkumulátorfedelet/kártyafedelet homokos vagy poros környezetben,
illetve nedves kézzel. Ha a fedelet úgy zárja be, hogy nem távolítja el az odakerült apró részecskéket,
a fényképezőgépbe víz szivároghat vagy károsodhat a fényképezőgép.
•
Ha a fedél alá vagy a fényképezőgépbe apró részecskék kerülnek, azonnal távolítsa el azokat kézi
levegőpumpával vagy kefével.
•
Ha folyadék – például víz – kerül a fedél alá vagy a fényképezőgépbe, azt azonnal itassa fel egy
puha, száraz törlőkendővel.
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
13
Előkészületek – 2. Az akkumulátor feltöltése
Charge feliratú lámpa
Elektromos aljzat
USB-kábel (mellékelve)
1
Készítse elő a készülékhez mellékelt töltőadaptert.
Ha a fényképezőgéphez csatlakozódugó-adapter* is tartozik, dugja
be a csatlakozódugó-adaptert a töltőadapteren lévő
csatlakozóaljzatba. Tolja be határozottan a csatlakozódugó-adaptert
úgy, hogy megfelelően illeszkedjék a helyére. Miután csatlakoztatta,
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
ne próbálja meg erővel kihúzni a csatlakozódugó-adaptert, mert a
fényképezőgép megsérülhet.
* A csatlakozódugó-adapter alakja a vásárlási országtól és régiótól
függően változik.
Ha a csatlakozódugó-adapter tartósan van csatlakoztatva az
akkutöltőhöz, akkor ez a lépés kihagyható.
2
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor be van-e helyezve a
1–3
fényképezőgépbe, majd az
sorrendben csatlakoztassa a
fényképezőgépet a töltőadapterhez.
•
Ne kapcsolja be a fényképezőgépet.
•
Ügyeljen arra, hogy a csatlakozódugók a megfelelő irányban álljanak. Csatlakoztatáskor,
illetve a csatlakoztatás megszüntetésekor mindig egyenesen helyezze be, illetve húzza ki a
csatlakozódugókat.
B
Megjegyzések
Kizárólag az UC-E21 típusú USB-kábelt használja. Ha az UC-E21 típusútól eltérő USB-kábelt használ,
az túlmelegedhet, ami tüzet és áramütést okozhat.
•
A CHARGE feliratú lámpa lassan, zölden villog, ami azt jelenti, hogy az akkumulátor töltődik.
14
Charge feliratú
lámpa
Lassan villog
(zölden)
Nem világít
Gyorsan villog
(zölden)
3
Húzza ki a töltőadaptert az elektromos aljzatból, majd húzza ki az
Az akkumulátor töltődik.
Amikor a feltöltés befejeződött, a CHARGE feliratú lámpa abbahagyja a
villogást, és kialszik. A teljesen lemerült akkumulátor feltöltése körülbelül
2 óra 20 percet vesz igénybe.
•
A külső hőmérséklet nem megfelelő a töltésre. Az akkumulátort
beltérben, 5 és 35 °C közötti hőmérsékleten töltse fel.
•
Az USB-kábel vagy a töltőadapter helytelenül van csatlakoztatva, vagy
hibás az akkumulátor. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra az USB-kábelt
vagy a töltőadaptert, vagy cserélje ki az akkumulátort.
Leírás
USB-kábelt.
B
A töltéssel kapcsolatos megjegyzések
Semmilyen körülmények között se használjon az EH-71P típusú töltőadaptertől eltérő márkájú vagy
modellű hálózati tápegységet, és ne használjon a kereskedelmi forgalomban kapható USB hálózati
tápegységet, illetve mobiltelefonhoz tartozó akkumulátor töltőt. Ezen óvintézkedés be nem tartása a
fényképezőgép túlhevülését és károsodását okozhatja.
C
Feltöltés a számítógép vagy az akkutöltő segítségével
•
Az akkumulátort úgy is feltöltheti, hogy a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja (A92,
E
75).
•
Ha az akkumulátort a fényképezőgép használata nélkül szeretné feltölteni, használja az MH-65
típusú akkutöltőt (külön kell beszerezni;
E
101).
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
15
Előkészületek – 3. Memóriakártya behelyezése
Kártyafoglalat
1
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
nyissa ki az akkumulátorfedelet/
kártyafedelet.
2
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
Helyezze be a memóriakártyát.
•
Csúsztassa be a kártyát úgy, hogy az a helyére kattanjon.
B
Ügyeljen arra, hogy a memóriakártyát a
megfelelő irányban helyezze be
A memóriakártya fordított vagy rossz irányban
történő behelyezése ká rt okozhat a fényképezőgépben
és a kártyában.
3
Csukja be az akkumulátorfedelet/
kártyafedelet.
16
B
A fedélnek a szíj vagy a pánt becsípése nélküli bezárására vonatkozó
megjegyzések
Ha a fényképezőgép szíját becsípi az akkumulátorfedél/kártyafedél bezárásakor, a fedél megsérülhet.
Az akkumulátorfedél/kártyafedél bezárásakor ügyeljen arra, hogy a szíj vagy a pánt ne csípődjön be.
B
A memóriakártyák formázása
Ha olyan memóriakártyát helyez első alkalommal a fényképezőgépbe, amelyet előzőleg más
készülékben használt, mindenképpen formázza azt meg ezzel a fényképezőgéppel. Helyezze be a
kártyát a fényképezőgépbe, nyomja meg a
formázása
lehetőségét.
d
gombot, és válassza a Beállítás menü
Kártya
A memóriakártya eltávolítása
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, győződjön meg róla,
hogy a bekapcsolás jelzőfény nem világít, illetve a
monitor kikapcsolt, és nyissa ki az akkumulátorfedelet/
kártyafedelet.
A kártya részleges kioldásához (2) finoman tolja be a
memóriakártyát a fényképezőgépbe (1).
B
Magas hőmérsékletre vonatkozó figyelmeztetés
A fényképezőgép, az akkumulátor és a memóriakártya közvetlenül a fényképezőgép használata után
forró lehet.
A belső memória és a memóriakártyák
A fényképezőgép adatai, ideértve a képeket és a videókat is, a készülék belső memóriájába
vagy a memóriakártyára menthetők. Ha a fényképezőgép belső memóriáját szeretné
használni, először vegye ki a memóriakártyát a készülékből.
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
17
Előkészületek – 4. A nyelv, a dátum és az idő
Mégse
Nyelv/Language
Ελληνικά
Français
Indonesia
Italiano
Magyar
Nederlands
Nem
Igen
beállítja a dátumot és az időt?
Kiválasztja az időzónát és
Mégse
beállítása
A fényképezőgép első bekapcsolásakor megjelenik a nyelvkiválasztó és a fényképezőgép
órájához tartozó dátum- és időbeállító képernyő.
•
Ha a dátum és az idő beállítása nélkül lép ki a képernyőről, a fényképezési képernyő
megjelenésekor az O ikon villog.
1
A fényképezőgép bekapcsolásához
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
nyomja meg a főkapcsolót.
2
A választógomb HI
gombjaival válassza ki a
megfelelő nyelvet, és
nyomja meg az
k
gombot.
3
Válassza az
az
k
gombot.
Igen
elemet, és nyomja meg
18
4
2014
051515 30
Szerk.
póNH É
Dátum és idő
Válassza ki az otthoni
időzónát, majd nyomja
k
meg az
•
5
Válassza ki a dátumformátumot, majd
nyomja meg az
6
Állítsa be a dátumot és az időt, és
nyomja meg az
•
•
•
7
Válassza az
nyomja meg az
gombot.
A nyári időszámítás
engedélyezéséhez nyomja meg
H
gombot. Ha a nyári
a
időszámítás funkció
engedélyezve van, a térkép
W
ikon látható. A nyári időszámítási funkció kikapcsolásához nyomja meg a I
felett az
gombot.
k
gombot.
k
gombot.
Válasszon ki egy mezőt: Nyomja meg a
választógomb
közötti váltáshoz:
Állítsa be a dátumot és az időt: Nyomja meg a
választógomb
A beállítások jóváhagyása: Válassza ki a p mezőt, és
nyomja meg az
JK
gombját (a következő értékek
N, H, É, ó
és p).
HI
gombját:
k
gombot.
Igen
lehetőséget, majd
k
gombot.
London, Casablanca
Vissza
Dátumformátum
Év/Hónap/Nap
Hónap/Nap/Év
Nap/Hónap/Év
15/05/2014 15:30
Folytatja?
Igen
Nem
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
19
8
1/6
a gépbe.
mert idegen anyag kerülhet
vizes vagy homokos helyen,
Ne nyissa fel a fedeleket
Olvassa el a vízállóságra vonatkozó
K
üzenetet, majd nyomja meg a
gombot.
•
A fényképezőgép 6 üzenetmegjelenítő
képernyővel rendelkezik.
9
Miután elolvasta a jobb oldalon látható
k
üzenetet, nyomja meg az
•
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
A fényképezőgép átvált a fényképezési mód
használatára (
C
A Nyelv/Language és a Dátum és idő lehetőségek beállításainak a módosítása
•
Ezeket a beállításokat a zBeállítás menü (A76)
lehetőségével módosíthatja.
•
A nyári időszámítás engedélyezéséhez, illetve letiltásához a z Beállítás menüben válassza az
Időzóna és dátum
egy órával előbbre áll, letiltásakor pedig visszaáll egy órával.
C
Az óra akkumulátora
•
A fényképezőgép óráját a beépített tartalékakkumulátor működteti.
A tartalékakkumulátor akkor kezd töltődni, amikor a fényképezőgép főakkumulátora be van
helyezve, illetve akkor, amikor a készülék opcionális hálózati tápegységhez csatlakozik. A
tartalékakkumulátor kb. 10 órányi töltés után több napig alkalmas az óra működtetésére.
•
Ha a fényképezőgép tartalékakkumulátora lemerül, a fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik
a dátum- és időbeállítási képernyő. Állítsa be ismét a dátumot és az időt. További tudnivalókat az
„Előkészületek – 4. A nyelv, a dátum és az idő beállítása” című rész 3. lépésében (
C
A fényképezési dátum rányomtatása a képekre
•
A Beállítás menü (A76)
felviheti a fényképezési dátumot a képekre.
•
Ha a fényképezési dátumot a
képekre nyomtatni, a nyomtatáshoz használja a készülékhez mellékelt ViewNX 2 szoftvert (
A
22).
, majd az
Időzóna
Dátum nyomtatása
Dátum nyomtatása
gombot.
Nyelv/Language
lehetőséget. A nyári időszámítás engedélyezésekor az óra
lehetőségével a fényképezés során véglegesen
lehetőség használata nélkül szeretné a
Miután alaposan megszárította, egy ruhával törölje le a
jelzett helyeken esetleg
megmaradt vízcseppeket.
és
Időzóna és dátum
Kilépés
6/6
A
18) talál.
A
94).
20
21
1. lépés – A fényképezőgép bekapcsolása
25m
0s
880
1010 hPa
15m
Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése
Még készíthető képek száma
1
Nyomja meg a főkapcsolót.
•
A monitor bekapcsol.
•
A fényképezőgép kikapcsolásához nyomja meg
ismét a főkapcsolót.
•
A főkapcsoló az akkumulátor behelyezése után csak
néhány másodperc elteltével működtethető. Várjon
néhány másodpercet, mielőtt megnyomná a főkapcsolót.
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
2
Ellenőrizze az akkumulátor töltöttségi szintjének jelzését és a még
készíthető képek számát.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
Akkumulátor töltöttségi szintjének jelzése
JelzésLeírás
b
B
N
Az akkumulátor
lemerült.
A még készíthető képek száma
A monitoron megtekinthető a még készíthető képek száma.
•
Ha a fényképezőgépbe nincs behelyezve a memóriakártya, a képernyőn az C ikon jelenik
meg, és a fényképezőgép a képeket a belső memóriába menti.
Az akkumulátor töltöttségi szintje magas.
Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony.
A fényképezőgéppel nem készíthetők képek. Töltse fel az
akkumulátort.
22
C
25m
0s
880
1010hPa
15m
Villog
Nincs művelet.Nincs művelet.
3 perc
A fényképezőgép
készenléti módba lép.
A fényképezőgép
kikapcsol.
Az automatikus kikapcsolási funkció
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
•
A fényképezőgép körülbelül 1 perc után lép készenléti módba. Az időtartam a Beállítás menü
(
A
76)
Automatikus kikapcs.
•
Amikor a fényképezőgép készenléti módban van, a monitor az alábbi műveletekkel kapcsolható
lehetőségével állítható be.
be újból:
➝
Nyomja meg a főkapcsolót, a kioldógombot, a A (fényképezési mód) gombot, a c
(visszajátszás) gombot vagy a
•
Amikor a fényképezőgéphez töltőadapter csatlakozik, a főkapcsoló megnyomásakor a monitor
ismét bekapcsol. A fényképezőgép kikapcsol, ha megnyomja a kioldógombot, a
mód) gombot, a
c
(visszajátszás) gombot vagy a b (e videofelvétel) gombot.
b (e
videofelvétel) gombot
A
(fényképezési
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
23
2. lépés – A megfelelő fényképezési mód
Választógomb
kiválasztása
1
Nyomja meg a A gombot.
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
2
24
A választógomb HI
Egyszerű automata mód
gombjainak
segítségével válasszon
fényképezési módot,
és nyomja meg az
k
gombot.
•
A példában az G
(egyszerű automatikus)
módot használtuk.
•
A fényképezőgép a kiválasztott fényképezési módot még a kikapcsolás után is megőrzi.
A rendelkezésre álló fényképezési módok
G
Egyszerű automata mód
A fényképezőgép a kép megkomponálásakor automatikusan választja ki az optimális
motívumprogram módot, és ezzel megkönnyíti a helyzetnek legmegfelelőbb
beállítások kiválasztását.
b
Motívumprogram mód
A fényképezőgép beállításai a kiválasztott motívumprogramnak megfelelően
optimalizáltak.
D
Speciális hatások
Különféle hatásokat alkalmazhat fényképezés közben.
F
Intelligens portré
A fényképezőgép felismeri a mosolygó arcokat, és automatikusan kioldja a zárat.
A
Automatikus mód
Általános fényképezéshez használható. A beállításokat módosíthatja a fényképezési
körülményeknek és a megörökítendő fotó típusának megfelelően.
A
A
A
A
A
33
35
42
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
44
45
25
3. lépés – A kép megkomponálása
40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
A fényképezési mód ikonja
1
Tartsa stabilan a fényképezőgépet.
•
Ujjait és más tárgyakat ne helyezzen az objektív, a
vaku, az AF-segédfény, a mikrofon és a hangszóró
elé.
•
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
Amikor portré („álló”) tájolású képeket készít, a
fényképezőgépet tartsa úgy, hogy a vaku az
objektív fölött legyen.
2
Komponálja meg a képet.
•
Amikor a fényképezőgép automatikusan határozza
meg a motívumprogram módot, megváltozik a
fényképezési mód ikonja (
B
Az egyszerű automatikus móddal kapcsolatos megjegyzések
•
A fényképezési körülményektől függően előfordulhat, hogy a gép nem a megfelelő
motívumprogram módot választja. Ebben az esetben válasszon másik fényképezési módot
(
A
24).
•
Ha a fényképezőgép digitális zoomot használ, a motívumprogram mód beállítása U lesz.
A
33).
26
C
Kicsinyítés
Ráközelítés
Optikai
zoom
Digitális
zoom
Állvány használata esetén
•
Javasoljuk, hogy az alábbi helyzetekben használjon állványt a fényképezőgép stabilizálásához:
- Ha gyenge megvilágításban fényképez.
- Ha fényképezéskor a vaku mód (
- A telefotó beállítás használatakor.
•
Amikor a fényképezés közben állványt használ a gép stabilizálásához, a funkció által esetlegesen
okozott hibák megelőzése érdekében állítsa a Beállítás menü (
lehetőségének értékét
Ki
beállításra.
A
49) értéke W (ki).
A
76)
Fénykép VR
A zoom használata
A zoomvezérlő mozgatásakor módosul a zoomobjektív
helyzete.
•
Ráközelítés a témára: Mozgassa a g(telefotó)
irányába.
•
Kicsinyítéshez, és nagyobb terület megtekintéséhez:
Mozgassa a f(nagylátószög) felé.
Bekapcsolást követően a zoom a nagylátószögű
oldal maximális pozíciójához mozdul.
•
A zoomvezérlő mozgatásakor a fényképezési
képernyő felső részén megjelenik a zoom kijelzője.
•
A digitális zoom a témának a maximális optikai
zoomarány legfeljebb kb. 4×-esére való további
nagyításához használható. Aktiválásához mozgassa a
zoomvezérlőt a g irányába, és tartsa a jelzésnél, miközben a fényképezőgép a maximális
optikai zoompozíción áll.
C
Megjegyzések a digitális zoomra vonatkozóan
A zoom kijelzője kék színűre vált, amikor a digitális zoom aktív, és sárga színűre vált, amikor a
nagyítást tovább növeli.
•
A zoom kijelzője kék színű: A képminőség nem romlik észrevehetően a dinamikus finom zoom
használatával.
•
A zoom kijelzője sárga színű: A képminőség észrevehetően romlik.
•
Amikor a kép mérete kisebb, a zoom kijelző nagyobb tartományban marad kék színű.
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
27
4. lépés – Élességállítás és fényképezés
F2 .8
1/ 2 50
1
Nyomja le félig a kioldógombot.
•
Amikor a téma éles, a témát tartalmazó
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
2
fókuszmező vagy az élességjelző (
világít (egyszerre több fókuszmező is világíthat
zölden).
•
Digitális zoom használata esetén a
fényképezőgép a keret közepén lévő témára
állítja be az élességet, és a fókuszmező nem
jelenik meg. Miután a fényképezőgép
beállította az élességet, az élességjelző (
zölden világít.
•
Ha a fókuszmező vagy az élességjelző pirosan
villog, a fényképezőgép nem tud élességet
állítani. Módosítsa a kompozíciót, és nyomja le
ismét félig a kioldógombot.
Anélkül, hogy ujját leemelné a félig
lenyomott gombról, nyomja le teljesen a
kioldógombot.
A
9) zölden
A
9)
1/250
F2.8
28
A kioldógomb
Az élesség és az expozíció (záridő és rekeszérték)
Nyomja le félig
Nyomja le
teljesen
B
A képek mentésével és a videók rögzítésével kapcsolatos megjegyzések
Képek mentése és videók rögzítése közben a még készíthető képek számát, illetve a videó maximális
hosszát mutató jelzők villognak.
ki az akkumulátort vagy a memóriakártyát,
adatok, illetve károsodhat a fényképezőgép vagy a memóriakártya.
beállításához nyomja le óvatosan a kioldógombot, amíg
enyhe ellenállást nem érez.
Az élesség és az expozíció mindaddig rögzített marad,
amíg a kioldógombot félig lenyomva tartja.
A zár kioldásához és a kép elkészítéséhez nyomja le teljesen
a kioldógombot.
A kioldógomb lenyomásakor ne fejtsen ki túlzott erőt, mert
a fényképezőgép bemozdulhat, és a kép elmosódottá
válhat. Finoman nyomja le a gombot.
Ne nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, és ne vegye
miközben a jelző villog. Ilyenkor elveszhetnek az
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
29
5. lépés – Képek visszajátszása
Az előző kép megjelenítése
A következő kép megjelenítése
1010 hPa
15m
0004 . JPG
4 / 4
15/0 5/20 14 15:3 0
1010 hPa
15m
15/0 5/20 14 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
1
Nyomja meg a c
(Visszajátszás) gombot.
•
Ha a kikapcsolt fényképezőgépen
lenyomva tartja a
gombot, a fényképezőgép visszajátszási
módban kapcsol be.
2
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
A választógomb segítségével válassza ki
a megjelenítendő képet.
•
A képek közötti gyors görgetéshez tartsa lenyomva
HIJK
a
•
A fényképezési módba való visszalépéshez nyomja
le a
C
Gyors effektusok funkcióval kapcsolatos megjegyzések
•
Amikor teljes képes visszajátszási módban az
látható, az
alkalmazhat a képen.
•
Amikor megjelenik az effektus kiválasztására szolgáló
képernyő, a választógomb
megfelelő hatást, nyomja meg az
megerősítést kérő párbeszédpanelen a kép külön fájlként
való mentéséhez válassza az
meg az
k
További tudnivalók: „Gyors effektusok: a színárnyalat vagy a hangulat módosítása” (
c
(Visszajátszás)
gombokat.
A
gombot vagy a kioldógombot.
k
gomb megnyomásával effektusokat
JK
gombjaival válassza ki a
k
gombot, majd a
Igen
lehetőséget, és nyomja
gombot.
e
ikon
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
E
4 / 4
4 / 4
14).
30
6. lépés – Képek törlése
1
A monitoron éppen látható kép
törléséhez nyomja meg a
l
gombot.
2
A választógomb HI gombjaival
válassza ki a megfelelő törlési módszert,
k
és nyomja meg az
•
Ha a kép törlése nélkül szeretne kilépni, nyomja
d
gombot.
meg a
3
Válassza az
Igen
nyomja meg az
•
A törölt képek nem állíthatók vissza.
•
A művelet megszakításához válassza a
lehetőséget, és nyomja meg az
gombot.
lehetőséget, majd
k
gombot.
k
Nem
gombot.
Törlés
Aktuális kép
Kijelölt képek törlése
Összes kép
1 kép törlése?
Igen
Nem
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
31
A Kijelölt képek törlése képernyő használata
1
A választógomb JK gombjaival
H
válassza ki a törlendő képet, majd a
K
ikont.
K
jelet.
A fényképezés és a visszajátszás alapjai
2
gombbal jelenítse meg a
•
A kiválasztás visszavonásához a I gomb
megnyomásával távolíthatja el a
•
A zoomvezérlőt (A2) a g(i) jelzés felé
mozgatva átválthat teljes képes visszajátszási
f(h
módba, a
kisképes megjelenítésre térhet át.
) jelzés felé mozgatva pedig a
Minden törölni kívánt képhez adja hozzá a K jelet, majd a kiválasztás
megerősítéséhez nyomja meg az
•
Megjelenik egy megerősítést kérő párbeszédpanel. Kövesse a monitoron megjelenő
utasításokat.
B
Sorozat képeinek törlése
•
Amikor a sorozatok esetén csak a kulcskép jelenik meg (A68), és a l gomb megnyomásával
törli a kulcsképet, a sorozat minden képe törlődik, beleértve a kulcsképet is.
•
A sorozat egyéni képeinek törléséhez az k lenyomásával jelenítse meg a képeket egyesével,
majd nyomja meg a
C
A fényképezési módban készített utolsó kép törlése
A fényképezési mód használatakor az utoljára mentett képet a l gombbal törölheti.
l
gombot.
k
gombot.
Kijelölt képek törlése
Vissza
32
Fényképezési funkciók
G
(egyszerű automatikus) mód
A fényképezőgép a kép megkomponálásakor automatikusan választja ki az optimális
motívumprogram módot, és ezzel megkönnyíti a helyzetnek legmegfelelőbb beállítások
kiválasztását.
Jelenítse meg a fényképezési képernyőt: M A (fényképezési mód) gomb M
G
(egyszerű automatikus) mód M k gomb
Amikor a fényképezőgép motívumprogram módot választ, a fényképezési mód fényképezési
képernyőn látható ikonja átváltozik az aktuálisan engedélyezett motívumprogram mód
ikonjára.
e
Portré
f
Tájkép
h
Éjszakai portré
g
Éjszakai tájkép
*
Ha a gépet víz alá meríti, a fényképezőgép átvált a víz alatti mód használatára.
Amikor a fényképezőgép azt érzékeli, hogy víz alatt van, miközben a
lehetőség
Helyadatok rögzítése
végzett, megjelenik az a képernyő, amelyen kiválaszthatja, hogy a víz alatt készített képen fel
szeretné-e tüntetni a helyadatokat. Ha az
k
gombot, megjelenik a Fényképezés képernyő.
•
A fókuszmező a kép kompozíciójától függően változik. Amikor a fényképezőgép emberi
arcot érzékel, az élességet az arcra állítja (A62).
beállítása Be, és a fényképezőgép helyzetmeghatározást
i
Közeli
j
Ellenfény
a
Víz alatti
U
Egyéb motívumprogramok
Igen
vagy a
Nem
*
Helyadatok beállítása
értéket választja, és megnyomja az
Fényképezési funkciók
33
B
A fényképezőgép víz alatti használata utáni teendőkre vonatkozó
megjegyzés
Miután a gépet kivette a vízből, a gép a víz alatti módból néha nem vált át automatikusan másik
motívumprogram módba.
Óvatosan törölje le a fényképezőgépen lévő vízcseppeket a kezével, vagy puha, száraz ruhával. A
fényképezőgép megóvásával kapcsolatban további információkat „A fényképezőgép víz alatti
használata utáni tisztítás” (
A
xiv) című részben talál.
Az G(egyszerű automatikus) módban beállítható funkciók
•
Vaku mód (A48)
•
Önkioldó (A50)
•
Expozíciókompenzáció (A52)
•
Fényképezés menü (A55)
Fényképezési funkciók
34
Motívumprogram mód (a körülményeknek
megfelelő fényképezés)
A fényképezőgép automatikusan a kiválasztott motívumprogramnak megfelelő optimális
beállításokat alkalmazza.
Jelenítse meg a fényképezési képernyőt: M A (fényképezési mód) gomb M
b
(felülről a második ikon*) M K M HI M válasszon ki egy motívumprogramot
M k
gomb
* A monitoron megjelenik a legutóbb kiválasztott motívumprogram ikonja.
b
Portré (alapbeállítás)
1
c
Tájkép
d
Sport (A36)
e
Éjszakai portré (A36)
f
Összejövetel/beltéri (A36)
Z
Vízpart
z
Hó
h
Naplemente
i
Alkonyat/hajnal
j
Éjszakai tájkép (A37)
1
A fényképezőgép az élességet végtelenre állítja.
2
A fényképezőgép az élességet a keret középső területére állítja be.
3
A hosszú záridő miatt állvány használata javasolt. Amikor fényképezéskor állványt használ a
fényképezőgép stabilizálásához, a Beállítás menü (
értékre.
2
2
2
2
2, 3
1, 3
1
Az egyes motívumprogramokhoz tartozó leírás (súgóinformáció)
megjelenítése
Válasszon ki egy motívumprogramot, majd az adott motívumprogram leírásának
megtekintéséhez mozgassa a zoomvezérlőt (A2) a g(j) jelzés irányába. Az eredeti
képernyőhöz való visszatéréshez mozgassa ismét a zoomvezérlőt a g(j) irányába.
k
Közeli (A37)
u
Étel (A37)
l
Múzeum (A38)
m
Tűzijáték (A38)
n
Fekete-fehér másolás (A38)
o
Ellenfény (A38)
p
Egyszerű panoráma (A39)
O
Háziállat portré (A40)
C
Víz alatti (A41)
A
76)
Fénykép VR
2
1, 3
2
2
2
lehetőségét állítsa Ki
Fényképezési funkciók
35
Tippek és megjegyzések
d
Sport
•
Amikor a kioldógombot teljesen lenyomva tartja, a fényképezőgép folyamatosan kb. maximum
5 képet fényképez nagyjából 6,9 kép/mp sebességgel (ha a Képmód
van állítva).
•
A sorozatfelvétel esetén használható fényképezési sebesség a kép mód aktuális beállításától, a
használt memóriakártyától, valamint a fényképezési körülményektől függően csökkenhet.
•
A sorozatkészítés közben a fényképezőgép végig az első kép esetén meghatározott élességet,
expozíciót és színárnyalatot használja.
e
Éjszakai portré
•
Az e
Éjszakai portré
tartva
Fényképezési funkciók
vagy az
•
Kézben tartva
- H a a monitor bal felső sarkában zölden világít a
a gép folyamatosan fényképez. Az így készített képeket a gép egyetlen képbe rendezi, és menti.
- Amikor a kioldógombot teljesen lenyomja, tartsa a fényképezőgépet stabilan, amíg a
monitoron meg nem jelenik egy állókép. A kép elkészítése után ne kapcsolja ki a
fényképezőgépet mindaddig, amíg a monitoron meg nem jelenik a Fényképezés képernyő.
- Ha a téma a sorozatfelvétel készítése közben mozog, a képek eltorzulhatnak, átfedhetik
egymást vagy elmosódottá válhatnak.
•
Állvánnyal
- A kioldógomb teljes lenyomásakor a fényképezőgép egyetlen képet készít hosszú záridővel.
- A rázkódáscsökkentés a Beállítás menü
függetlenül ki van kapcsolva.
f
Összejövetel/beltéri
•
A fényképezőgép bemozdulása által okozott hatás kiküszöbölése érdekében tartsa a készüléket
stabilan. Amikor fényképezéskor állványt használ a fényképezőgép stabilizálásához, a Beállítás
menü (
A
lehetőség kiválasztásakor megjelenő képernyőn válassza a
Állvánnyal
beállítást.
(alapbeállítás):
:
76)
Fénykép VR
lehetőségét állítsa Ki értékre.
e
ikon, a kioldógomb teljes lenyomása közben
Fénykép VR (A
P 4608 × 3456
76) beállításának értékétől
értékre
Kézben
36
j
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Éjszakai tájkép
•
Az j
Éjszakai tájkép
tartva
vagy az
•
Kézben tartva
- H a a monitor bal felső sarkában zölden világít a
lehetőség kiválasztásakor megjelenő képernyőn válassza a
Állvánnyal
beállítást.
(alapbeállítás):
j
ikon, a kioldógomb teljes lenyomása közben
Kézben
a gép folyamatosan fényképez. Az így készített képeket a gép egyetlen képbe rendezi, és menti.
- Amikor a kioldógombot teljesen lenyomja, tartsa a fényképezőgépet stabilan, amíg a
monitoron meg nem jelenik egy állókép. A kép elkészítése után ne kapcsolja ki a
fényképezőgépet mindaddig, amíg a monitoron meg nem jelenik a Fényképezés képernyő.
- A mentett képen látható látószög (a keretben látható képterület) szűkebb, mint a
fényképezéskor a monitoron látható terület.
•
Állvánnyal
:
- A kioldógomb teljes lenyomásakor a fényképezőgép egyetlen képet készít hosszú záridővel.
- A rázkódáscsökkentés a Beállítás menü
Fénykép VR (A
76) beállításának értékétől
függetlenül ki van kapcsolva.
k
Közeli
•
A makró mód (A51) bekapcsol, és a fényképezőgép automatikusan a témához legközelebbi
azon pozícióra zoomol, amelyre az élességet még be tudja állítani.
•
A fókuszmező mozgatható. Nyomja meg az k gombot, a választógomb
mozgassa a fókuszmezőt, és a beállítás alkalmazásához nyomja meg az
u
Étel
•
A makró mód (A51) bekapcsol, és a fényképezőgép automatikusan a témához legközelebbi
HIJK
k
gombot.
gombjaival
azon pozícióra zoomol, amelyre az élességet még be tudja állítani.
•
A választógomb HI gombjaival módosíthatja az
árnyalatot. A fényképezőgép a színárnyalatra vonatkozó
beállítást még a kikapcsolást követően is megőrzi a
memóriában.
•
A fókuszmező mozgatható. Nyomja meg az k gombot, a
választógomb
HIJK
gombjaival mozgassa a
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
fókuszmezőt, és a beállítás alkalmazásához nyomja meg az
k
gombot.
25m
880
Fényképezési funkciók
0s
37
l
Múzeum
•
Amikor a kioldógombot teljesen lenyomva tartja, a fényképezőgép maximum 10 képből álló
sorozatot készít, és a sorozatból automatikusan kiválasztja és menti a legélesebb képet (BSS; Best
Shot Selector).
•
A vaku nem fog felvillanni.
m
Tűzijáték
•
A záridő értékét a fényképezőgép kb. 4 mp-en rögzíti.
n
Fekete-fehér másolás
•
A fényképezőgéphez közeli témák fényképezéséhez használja a makró móddal (A51) együtt.
o
Ellenfény
•
Az o
Ellenfény
Fényképezési funkciók
(HDR) funkciót engedélyezheti vagy letilthatja a készítendő kép típusának megfelelően. Ehhez
válassza az
• k
- A kioldógomb teljes lenyomásakor a fényképezőgép egyetlen képet készít.
• o
: Akkor használja, ha a készítendő kép különösen sötét és különösen világos részeket is
tartalmaz.
- Amikor a kioldógombot teljesen lenyomja, a fényképezőgép folyamatosan, nagy sebességgel
fényképez, és a következő két képet menti:
- Nem összetett HDR-kép
- Összetett HDR-kép, amelyen a fényes és az árnyékos területeken kisebb mértékű lesz a
- Ha a memóriában csak egy kép mentésére elegendő hely van, a gép a fényképezéskor a
D-Lighting (
- Amikor a kioldógombot teljesen lenyomja, tartsa a fényképezőgépet stabilan, amíg a
monitoron meg nem jelenik egy állókép. A kép elkészítése után ne kapcsolja ki a
fényképezőgépet mindaddig, amíg a monitoron meg nem jelenik a Fényképezés képernyő.
- A mentett képen látható látószög (a keretben látható képterület) szűkebb, mint a
fényképezéskor a monitoron látható terület.
lehetőség kiválasztásakor megjelenő képernyőn a nagy dinamikatartományú
o
vagy az k értéket.
(alapbeállítás): A vaku villan, hogy a téma ne legyen árnyékban.
minőségromlás
A
67) funkcióval korrigálja a kép sötét területeit, és csak ezt a képet menti.
38
p
Egyszerű panoráma
•
Az p
Egyszerű panoráma
(180°)
vagy a
Széles (360°)
•
A zoom értéke a nagylátószögű pozícióban van rögzítve.
•
Nyomja le teljesen a kioldógombot, vegye el ujját a gombról, és lassan mozgassa a
fényképezőgépet vízszintes irányban. A fényképezés befejeződik, amikor a fényképezőgép
rögzítette a megadott fényképezési tartományt.
•
A fényképezés megkezdésekor a gép rögzíti az élesség és az expozíció értékét.
•
Ha egy kép teljes képes visszajátszási módban való megjelenítése során megnyomja az
k
gombot, a gép automatikusan görgeti a képet.
•
A jelen fényképezőgépen az Egyszerű panoráma lehetőséggel készített képeken a kivágáson kívül
másik képszerkesztési funkció nem használható.
További tudnivalókat „Az Egyszerű panoráma lehetőség használata (fényképezés és visszajátszás)”
(
E
2) című részben talál.
B
A panorámaképek nyomtatásával kapcsolatos megjegyzések
A nyomtató beállításaitól függően előfordulhat, hogy nem lehet a teljes képet kinyomtatni. Bizonyos
nyomtatókkal nem lehet panorámaképeket nyomtatni.
mód választásakor megjelenő képernyőn válasszon a
fényképezési tartomány közül.
Normál
Fényképezési funkciók
39
O
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Háziállat portré
•
Amikor a fényképezőgépet kutyára vagy macskára irányítja, a fényképezőgép automatikusan
érzékeli az állat arcát, és az élességet arra állítja. Alapértelmezés szerint, amikor kutya vagy macska
arcát érzékeli (Háziáll. portré auto. kiold.), a fényképezőgép automatikusan kioldja a zárat.
•A O
Háziállat portré
a
Sorozatfelvétel
Egy kép
-
Sorozatfelvétel
-
lehetőség kiválasztásakor megjelenő képernyőn válassza az
beállítást.
: amikor kutya vagy macska arcát érzékeli, a fényképezőgép 1 képet készít.
: amikor kutya vagy macska arcát érzékeli, a fényképezőgép 3 képet készít
egymás után.
B
Háziá. port. auto. kiold.
•A Háziá. port. auto. kiold.
lehetőség értékének módosításához nyomja le a J (n)
választógombot.
-
Y
Fényképezési funkciók
: Amikor a fényképezőgép kutya vagy macska arcát észleli, automatikusan kioldja a zárat.
-
k
: A fényképezőgép nem oldja ki automatikusan a zárat, még akkor sem, ha érzékeli a kutya
vagy a macska arcát. Nyomja le a kioldógombot. A fényképezőgép emberi arcokat is képes
érzékelni, amikor az
•A Háziá. port. auto. kiold.
•
A fényképezéshez használhatja a kioldógombot is, függetlenül attól, hogy milyen értéket
választott a
B
Fókuszmező
•
Amint a fényképezőgép egy arcot észlel, az arc körül sárga
kettős keret jelenik meg. Amikor a fényképezőgép a kettős
keretben (fókuszmezőben) lévő arcra állítja az élességet, a
kettős keret zöld színű lesz. Abban az esetben, ha a
fényképezőgép nem érzékel arcokat, a keret közepén lévő
témára állítja az élességet.
•
Bizonyos fényképezési körülmények között előfordulhat,
k
érték van kiválasztva.
beállítása öt egymás utáni felvétel elkészítése után k értékre vált.
Háziá. port. auto. kiold.
lehetőséghez.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
hogy a fényképezőgép nem képes érzékelni a háziállat
arcát, és a keretbe más témákat helyez.
Egy kép
vagy
25m
880
0s
40
C
Víz alatti
•
Ha a
Víz alatti
vízmélység kalibrálására vonatkozó képernyők, majd a vízállósággal kapcsolatos üzenetek (lásd a
borító belső oldalát). A következő üzenet akkor jelenik meg, amikor az üzenetek elolvasása után
megnyomja a választógomb
nem jelenít meg több üzenetet, és fényképezési módba vált.
•
A víz alatti fényképezéssel kapcsolatban további információkat a „<Fontos> Ütésálló, vízálló,
porálló, kondenzáció” (
lehetőséget választja, megjelennek a helyadatok rögzítésére (A81) és a
K
gombját. Amikor megnyomja a kioldógombot, a fényképezőgép
A
xi) című részben talál
Fényképezési funkciók
41
Speciális hatások mód (effektusok alkalmazása
fényképezés közben)
Különféle hatásokat alkalmazhat fényképezés közben.
Jelenítse meg a fényképezési képernyőt: M A (fényképezési mód) gomb M
D
(felülről a harmadik ikon*) M K M HI M válasszon ki egy hatást M k gomb
* Az utoljára kiválasztott ikon jelenik meg.
KategóriaLeírás
D
Fényképezési funkciók
Lágy
(alapbeállítás)
E
Nosztalgikus szépia
F
Erős kontr.
monokróm
G
Fényes
H
Sötét
I
Kiválasztott szín
l
Pop
k
Szuper élénk
o
Kereszthívás
m
Játékkamera hatás 1
n
Játékkamera hatás 2
A kép lágyítása a kép egészének enyhe elhomályosításával.
Szépia tónust ad a képekhez, és csökkenti azok kontrasztját, és ezzel a
régi fényképekéhez hasonló hatást ér el.
A képet fekete-fehérré alakítja, és élesíti a kontrasztját.
A kép egészét világosabb tónusúvá varázsolja.
A kép egészét sötétebb tónusúvá varázsolja.
Fekete-fehér képet készít, amelyen csak a megadott színt tartja meg.
A világos végeredmény érdekében növeli a teljes kép
színtelítettségét.
Növeli a teljes kép színtelítettségét, és élesíti a kontrasztot.
A kiválasztott szín segítségével misztikus megjelenést kölcsönöz a
képnek.
A teljes képnek sárgás árnyalatot ad, és sötétíti a kép széleit.
Csökkenti a teljes kép színtelítettségét, és sötétíti a kép széleit.
42
•
Mentés
Csúszka
A fényképezőgép az élességet a keret középső területére állítja be.
•
Amikor a
Kiválasztott szín
beállítást választja, a választógomb
vagy a
Kereszthívás
HI
gombjaival
válassza ki a csúszkáról a megfelelő színt.
Az alábbi funkciók beállításainak a módosításához az
k
gomb megnyomásával lépjen ki a színválasztási
funkcióból.
-Vaku mód (A48)
-Önkioldó (A50)
- Makró mód (A51)
- Expozíciókompenzáció (A52)
A színválasztó képernyőre az k gomb újbóli
megnyomásával térhet vissza.
Amikor a fényképezőgép mosolygó arcot érzékel, a kioldógomb lenyomása nélkül
automatikusan elkészíti a képet (mosolyidőzítő; A57). Az emberi arcok bőrtónusát a
bőrlágyítási beállítással lágyíthatja.
Jelenítse meg a fényképezési képernyőt: M A (fényképezési mód) gomb M
F
Intelligens portré mód M k gomb
1
Komponálja meg a képet.
•
Irányítsa a fényképezőgépet egy emberi témára.
Fényképezési funkciók
2
Ne nyomja meg a kioldógombot. Várjon, amíg a téma mosolyog.
•
Ha a fényképezőgép azt érzékeli, hogy a kettős keretben lévő arc mosolyog,
automatikusan kioldja a zárat.
•
Amikor a fényképezőgép mosolygó arcokat észlel, automatikusan kioldja a zárat.
3
Az automatikus fényképezés véget ér.
•
A fényképezés befejezéséhez hajtsa végre az alábbi műveletek egyikét.
Mosoly időzítő
-A
- Nyomja meg az
B
Az intelligens portré móddal kapcsolatos megjegyzések
Bizonyos fényképezési körülmények között előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem tudja érzékelni
az arcokat, illetve a mosolyokat (
C
Ha az önkioldó jelzőfénye villog.
A mosolyidőzítő használatakor az önkioldó jelzőfénye villog, amikor a fényképezőgép egy arcot
érzékel, és a zár kioldása után közvetlenül gyorsan villogni kezd.
Az Intelligens portré módban rendelkezésre álló funkciók
•
Vaku mód (A48)
•
Önkioldó (A50)
•
Expozíciókompenzáció (A52)
•
Fényképezés menü (A55)
beállításaként válassza a Ki értéket.
A
gombot, és válasszon másik fényképezési módot.
A
62). A fényképezéshez a kioldógomb is használható.
44
A
(automatikus) mód
Általános fényképezéshez használható. A beállításokat módosíthatja a fényképezési
körülményeknek és a megörökítendő fotó típusának megfelelően.
Jelenítse meg a fényképezési képernyőt: M A (fényképezési mód) gomb M
A
(automatikus) mód M k gomb
•
Az
AF mező mód
miként válassza ki a keret azon területét, amelyre az élességet állítja.
Az alapbeállítás a
beállítás (A56) segítségével módosíthatja, hogy a fényképezőgép
Célkereső AF (A
61).
Az A (automatikus) módban rendelkezésre álló funkciók
•
Vaku mód (A48)
•
Önkioldó (A50)
•
Makró mód (A51)
•
Expozíciókompenzáció (A52)
•
Fényképezés menü (A55)
Fényképezési funkciók
45
A gyors effektusok használata
A
(automatikus) módban a zár kioldása után azonnal alkalmazhatja a képeken az
effektusokat.
•
A fényképezőgép a szerkesztett képet eltérő névvel különálló fájlként menti.
1
Az A (automatikus) módban való
fényképezést követően a kép
megjelenésekor nyomja meg az
k
gombot.
•
Ha megnyomja a d gombot, vagy amikor kb.
5 másodpercig nem végez műveleteket, a monitor
visszatér a fényképezési képernyő
megjelenítéséhez.
•
Fényképezési funkciók
Ha nem szeretné megjeleníteni a jobb oldalon látható képernyőt, a Fényképezés menü
Gyors effektusok
lehetőségénél válassza a Ki értéket (A55).
Gyors eektusok
Mégse
Eekt. választ.
46
2
A választógomb JK gombjaival
Gyors eektusok
válassza ki a megfelelő hatást, és nyomja
k
gombot.
Az alkalmazott effektus megerősítési
képernyőjének megjelenítéséhez mozgassa a
zoomvezérlőt (
effektusok kiválasztási képernyőjére való
visszatéréshez mozgassa a zoomvezérlőt a
f(h
Ha a kép szerkesztése nélkül szeretne kilépni, nyomja meg a d gombot. A megerősítést
kérő párbeszédpanel megjelenésekor válassza az
k
Az effektusok típusaival kapcsolatban további információkat a „Gyors effektusok: a
színárnyalat vagy a hangulat módosítása” (
) felé.
gombot.
A
2) a g(i) irányába. Az
E
14) részben talál.
Igen
értéket, majd nyomja meg az k gombot.
3
meg az
•
•
•
Válassza az
Pop
Fényes
Mégse
Igen
lehetőséget, és nyomja meg az
Szuper élénk
Játékkamera
hatás 1
Festmény
Játékkamera
hatás 2
A választógombbal beállítható funkciók
Az elérhető funkciók az alábbiak szerint eltérőek a különböző fényképezési módokban.
1
24
3
Egyszerű
Motívum-
Funkció
Vaku mód (A48)
1
m
n
Önkioldó (A50)
2
Makró mód (A51)-
3
D
Expozíciókompenzáció
4
o
(
A
52)
* A funkció a beállítástól függően áll rendelkezésre. További tudnivalókat az „Alapbeállítások”
A
53) című részben talál.
(
auto-
matikus
w
www
wwww
program
*
Speciális
Intelligens
hatások
portré
ww*w
*
w
-
(auto-
matikus)
A
w
w
Fényképezési funkciók
47
A vaku használata
Kiválaszthatja a fényképezési körülményeknek megfelelő vaku módot.
1
Nyomja meg a választógomb H(m)
gombját.
2
Válassza ki a megfelelő vaku módot
A
49), majd nyomja meg az
(
k
gombot.
•
Ha a beállítást nem alkalmazza néhány
másodpercen belül az
Fényképezési funkciók
kiválasztott beállítás elvész.
B
A vaku jelzőfénye
•
A vaku állapotát a kioldógombot félig
lenyomva ellenőrizheti.
- Világít: A vaku villanni fog, amikor a
kioldógombot teljesen lenyomja.
- Villog: A vaku töltődik. Ilyenkor a
fényképezőgéppel nem készíthetők képek.
- Nem világít: A vaku nem fog villanni
fényképezés közben.
•
Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, a monitor kikapcsol a vaku töltése közben.
k
gomb megnyomásával, a
Automatikus
40
30
48
A rendelkezésre álló vaku módok
U
Automatikus
A vaku villan, ha szükséges, például akkor, ha nincs elegendő fény.
•
A vaku mód ikonja csak közvetlenül a beállítás kiválasztása után jelenik meg a
fényképezési képernyőn.
V
Autom., vörössz.-hatás csökk.
A portrékon csökkenti a vaku által okozott „vörösszemhatást”.
W
Ki
A vaku nem fog felvillanni.
•
Javasoljuk, hogy sötétben való fényképezéskor használjon állványt a fényképezőgép
stabilizálásához.
X
Derítés
A vaku mindig villan fényképezés közben. Árnyékos helyek, ellenfényben levő témák
„derítésére” (megvilágítására) alkalmas.
Y
Hosszú záridős szinkron
Hátteret is tartalmazó esti és éjszakai portrék készítéséhez ajánlott beállítás.
Ha szükséges, a fényképezőgép derítővakuzással megvilágítja a főtémát, és ezzel egy
időben az éjszakai vagy gyengén megvilágított háttér megörökítéséhez a hosszú záridőt
használ.
C
A vaku mód beállítása
•
Bizonyos fényképezési módokban előfordulhat, hogy a beállítás nem használható.
•
Az A (automatikus) módban alkalmazott beállítást a fényképezőgép a kikapcsolása után is
megőrzi a memóriájában.
C
Autom., vörössz.-hatás csökk.
A vaku a fő vakuzás előtt többször elővillantást végez kis fényerővel, és ezzel csökkenti a
vörösszemhatást. Ha a kép mentése közben a fényképezőgép a képen vörösszemhatást érzékel, a
gép a kép mentése előtt csökkenti a vörösszemhatást.
Fényképezéskor ügyeljen a következőkre:
•
Az elővillantások miatt a kioldógomb lenyomása és a kép elkészítése között némi késés lehet.
•
A képek mentése a szokásosnál tovább tart.
•
A vörösszemhatás-csökkentés nem minden esetben jár a várt eredménnyel.
•
Ritkán előfordulhat, hogy a fényképezőgép a vörösszemhatás-csökkentést feleslegesen a kép más
részein is alkalmazza. Ilyen esetekben válasszon másik vaku módot, és készítse el ismét a képet.
Fényképezési funkciók
49
Az önkioldó használata
Önkioldó
9
A fényképezőgép rendelkezik egy önkioldóval, amely a kioldógomb megnyomása után
körülbelül 10 vagy 2 másodperccel oldja ki a zárat. Amikor fényképezéskor állványt használ a
fényképezőgép stabilizálásához, a Beállítás menü (
értékre.
1
Nyomja meg a választógomb J (n)
gombját.
2
Válassza a n
10s
vagy a n2s
beállítást, és nyomja meg az
• n 10s
Fényképezési funkciók
3
4
(10 másodperc): Fontos alkalmakon,
például esküvőkön használható.
• n 2s
(2 másodperc): A fényképezőgép
rázkódásának megelőzésére alkalmas.
•
Ha a beállítást nem alkalmazza néhány
másodpercen belül az
kiválasztott beállítás elvész.
•
Ha a fényképezési mód értéke
Y
(háziáll. portré auto. kiold.) ikon jelenik meg (A40). Az önkioldó nem használható.
k
Komponálja meg a képet, majd nyomja le félig a kioldógombot.
•
A fényképezőgép beállítja az élességet és az expozíciót.
Nyomja le teljesen a
kioldógombot.
•
Megkezdődik a visszaszámlálás. Az
önkioldó lámpája villog, majd egy
másodperccel a zár kioldása előtt
folyamatosan világít.
•
A zár kioldása után az önkioldó értéke
k
lesz.
•
A visszaszámlálás leállításához nyomja
meg még egyszer a kioldógombot.
gomb megnyomásával, a
Háziállat portré
k
gombot.
A
76)
Fénykép VR
motívumprogram mód, a monitoron a
lehetőségét állítsa Ki
9
50
A makró mód használata
Közeli képek készítéséhez használja a makró módot.
1
Nyomja meg a választógomb I (p)
gombját.
2
Válassza az o beállítást, majd nyomja
k
meg az
•
3
A zoomvezérlővel mozgassa olyan
gombot.
Ha a beállítást nem alkalmazza néhány
másodpercen belül az
kiválasztott beállítás elvész.
k
gomb megnyomásával, a
pozícióra a zoompozíciót, ahol a
F
és a
Makró mód
40
zoomkijelző zölden világít.
•
Ha a zoomarány olyan pozíciónál található, amelynél a zoom kijelzője zölden világít, a
fényképezőgép az objektívtől akár kb. 10 cm-re lévő témákra is tud élességet állítani.
A nagylátószögnek megfelelő zoompozíciónál (
objektívtől akár kb. 1 cm-re lévő témákra is tud élességet állítani.
B
Megjegyzések a vaku használatával kapcsolatban
Előfordulhat, hogy 50 cm-nél közelebbi témákat a vaku nem tud teljesen megvilágítani.
C
A makró mód beállítása
•
Bizonyos fényképezési módokban előfordulhat, hogy a beállítás nem használható.
•
Az A (automatikus) módban alkalmazott beállítást a fényképezőgép a kikapcsolása után is
megőrzi a memóriájában.
G
zoompozíció) a fényképezőgép az
Fényképezési funkciók
51
A fényerő beállítása (expozíciókompenzáció)
+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Expozíció-kompenzáció
Módosíthatja a kép általános fényerejét.
1
Nyomja meg a választógomb K (o)
gombját.
2
Válasszon ki egy kompenzációs értéket,
k
és nyomja meg az
•
Ha a képet világosabbá szeretné tenni, alkalmazzon
pozitív (+) expozíciókompenzációs értéket.
•
Ha a képet sötétíteni szeretné, alkalmazzon negatív
Fényképezési funkciók
(–) expozíciókompenzációs értéket.
•
A fényképezőgép az k gomb megnyomása nélkül
alkalmazza a kompenzációs értéket.
C
Az expozíciókompenzáció értéke
•
Az A (automatikus) módban alkalmazott beállítást a fényképezőgép a kikapcsolása után is
megőrzi a memóriájában.
•
Ha a fényképezési mód beállítása
expozíciókompenzáció nem használható.
•
Ha az expozíciókompenzációt és a vakut használja, a kompenzációt a fényképezőgép a háttérexpozícióra és a vakuteljesítményre is alkalmazza.
gombot.
Tűzijáték
motívumprogram mód (A38), az
52
Alapbeállítások
Az egyes fényképezési módok alapbeállításainak leírását az alábbi táblázat ismerteti.
Fényképezési mód
G
(egyszerű
automatikus)
C
(motívumprogram)
b
(portré)
c
(tájkép)
d
(sport)
S
(éjszakai portré)
f
(parti/beltéri)
Z
(tengerpart)
z
(hó)
h
(naplemente)
i
(alkonyat/hajnal)
X
(éjszakai tájkép)
k
(közeli)
u
(étel)
l
(múzeum)
m
(tűzijáték)
n
(fekete-fehér
másolás)
W
(ellenfény)
p
(egyszerű
panoráma)
O
(háziállat portré)
C
(víz alatti)
R
(speciális hatások)
F
(intelligens portré)
A
(automatikus)
U
Vaku
A
(
1
Önkioldó
48)
(
A
50)
kk20.0
Makró
A
(
51)
Vkk30.0
3
W
W
V
V
3
3
4
kk30.0
k
3
k
3
kk30.0
kk30.0
Ukk30.0
Ukk30.0
3
W
3
W
3
W
Wko
3
W
3
W
3
W
kk30.0
kk30.0
kk30.0
3
ko
3
kk
k
3
k
3
Wkk
5
X5/
W
3
W
3
W
kk30.0
k
Y
3
6
k
k
3
Wkk
Wkk
U
7
k
8
k
3
Ukk
Expozíció-
kompenzáció
A
52)
(
0.0
0.0
0.0
0.0
3
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
Fényképezési funkciók
53
1
A fényképezőgép automatikusan kiválasztja a kiválasztott motívumprogram módhoz megfelelő
vaku módot. A
2
Nem módosítható. Ha az i beállítást választja, a fényképezőgép makró módba vált.
3
A beállítás nem módosítható.
4
Előfordulhat, hogy a gép átvált a hosszú záridős szinkron vörösszemhatás-csökkentéssel vaku
mód használatára.
5
A vaku értékét a fényképezőgép X (derítővakuzás) értéken rögzíti, ha a
W
6
Az önkioldó nem használható. A Háziáll. portré auto. kiold. lehetőség (A40) be- és
kikapcsolható.
7
Nem használható, ha a
8
Használható, ha a
W
(ki) értéken, ha a
(ki) érték csak manuálisan választható ki.
HDR
értéke o.
Pislogásmentesítés
Mosoly időzítő
értéke Be, miközben a
értéke Ki.
Mosoly időzítő
Fényképezési funkciók
HDR
értéke k, illetve
értéke Be.
54
A
25m
0s
880
1010hPa
15m
d
gombbal (Fényképezés menü) beállítható
funkciók
Az alábbi beállításokat úgy is módosíthatja, hogy fényképezés közben megnyomja a d
gombot (A6).
Képmód
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
Fehéregyensúly
Sorozatfelvétel
ISO érzékenység
AF mező mód
Autofókusz mód
Az elérhető funkciók az alábbiak szerint eltérőek a különböző fényképezési módokban.
Funkció
Egyszerű
1
Képmód
Fehéregyensúly
Sorozatfelvétel
ISO érzékenység
AF mező mód
Autofókusz mód
Gyors effektusok
Bőr lágyítás
Mosoly időzítő
Pislogásmentesítés
1
A fényképezőgép ezt a beállítást más fényképezési módokban is alkalmazza.
2
Bizonyos motívumprogram módokban további beállítások is elérhetőek. További tudnivalókat a
„Tippek és megjegyzések” (
A
36) című részben talál.
auto-
matikus
Motívumprogram
2
Speciális
hatások
Intelligens
wwwww
––––
––––
––––
––––
––––
––––
–––
–––
–––
portré
w
w
w
A
(auto-
matikus)
w
w
w
w
w
w
–
–
–
Fényképezési funkciók
55
A Fényképezés menüben elérhető beállítások
BeállításLeírás
Kiválaszthatja a képek mentéséhez használandó képméret és
képminőség kombinációit.
•
Alapbeállítás: P
Az időjárási feltételeknek és a világításnak megfelelően
beállíthatja a fehéregyensúly értékét, hogy a képeken látható
színek megfeleljenek a szemmel érzékelhető színeknek.
•
Alapbeállítás:
Kiválaszthatja, hogy a gép egy képet vagy sorozatfelvételt
készítsen.
•
Alapbeállítás:
Módosíthatja a fényképezőgép fényre való érzékenységét.
•
Alapbeállítás:
Ha az
Automatikus
növelésekor fényképezés közben a monitoron az
látható.
Megadhatja, hogy a fényképezőgép hogyan válassza ki a
fókuszmezőt autofókusz használata esetén.
•
Alapbeállítás:
Beállíthatja, hogy a fényképezőgép milyen módszert használjon
az élesség beállításához.
•
Alapbeállítás:
A gyors effektusok engedélyezéséhez vagy letiltásához (A46).
•
Alapbeállítás:
4608 × 3456
Automatikus
Egy kép
Automatikus
beállítást választja, az ISO-érzékenység
Célkereső AF (A
Előfókusz
Be
Fényképezési funkciók
Képmód
Fehéregyensúly
Sorozatfelvétel
ISO érzékenység
AF mező mód
Autofókusz mód
Gyors effektusok
A
E
30
E
32
E
34
E
E
E
E
37
38
41
41
E
ikon
61)
56
BeállításLeírás
Beállíthatja az emberi fotótémák esetében használatos
Bőr lágyítás
Mosoly időzítő
Pislogásmentesítés
bőrlágyítás szintjét.
•
Alapbeállítás:
Beállíthatja, hogy a fényképezőgép automatikusan kioldja-e a
zárat, ha mosolygó emberi arcot érzékel.
•
Alapbeállítás:
A fényképezőgép mindenkép készítésekor automatikusan
kétszer oldja ki a zárat, és azt a képet menti, amelyen a téma
szeme nyitva van.
•
Alapbeállítás:
Normál
Be
Ki
E
E
E
A
42
43
44
Fényképezési funkciók
57
Egyidejűleg nem használható funkciók
Bizonyos beállítások nem használhatók más menübeállításokkal.
Fényképezési funkciók
58
Korlátozottan
használható
funkció
Vaku mód
Önkioldó
Makró mód
Képmód
Sorozatfelvétel
ISO érzékenység
AF mező mód
BeállításLeírás
Sorozatfelvétel (A56)
Pislogásmentesítés
A
57)
(
Mosoly időzítő (A57)
AF mező mód (
AF mező mód (A56)
Sorozatfelvétel (A56)
Önkioldó (A50)
Sorozatfelvétel (A56)
Fehéregyensúly (A56)
A
Ha az
választ, a vaku nem használható.
Ha a
Be
Ha a
önkioldó nem használható.
Ha a
56)
önkioldó nem használható.
Ha a
makró mód nem használható.
A
Képmód
fényképezőgép a sorozatfelvétel beállításától
függően a következő értékre állítja:
•
•
•
•
Ha önkioldót használ, amikor a
gyorstár
fényképezőgép a
az
Ha a
120 kép/mp
vagy a
használja, az
fényképezőgép a fényerőnek megfelelően
automatikusan állítja be.
Ha a
Fehéregyensúly
Automatikus
választ, a fényképezőgép nem érzékeli a
főtémát.
Egy kép
beállítástól eltérő értéket
Pislogásmentesítés
, a vaku nem használható.
Mosoly időzítő
Témakövetés
Témakövetés
lehetőség beállítását a
Fényk. előtti gyorstár: M
1280 × 960 képpont).
Soroz.felv. N: 120 kép/mp: O 640 ×
480
Soroz.felv. N: 60 kép/mp: M
1280 × 960 képpont)
16 képes sorozat: L
1920 képpont)
lehetőség van kiválasztva, a
Egy kép
beállítást használja.
Fényk. előtti gyorstár
, a
16 képes sorozat
ISO érzékenység
Célkereső AF
lehetőség értéke
lehetőséget választja, az
lehetőséget választja, az
lehetőséget választja, a
(képméret:
(képméret:
(képméret: 2560 ×
Fényk. előtti
Sorozatfelvétel
Soroz.felv. N: 60 kép/mp
módban a
lehetőségnél az
beállítástól eltérő értéket
funkcióhoz
, a
Soroz.felv. N:
lehetőséget
értékét a
Korlátozottan
használható
funkció
Gyors effektusok
Monitorbeállítások
Dátum
nyomtatása
Fénykép VR
BeállításLeírás
Sorozatfelvétel (A56)
Gyors effektusok (A56)
Sorozatfelvétel (A56)
Pislogásmentesítés
A
57)
(
Vaku mód (A48)
A
Önkioldó (
Sorozatfelvétel (A56)
ISO érzékenység (
Mozgásérzékelés (
50)
A Gyors effektusok funkció nem használható a
sorozatfelvétellel készített képeken.
Amikor a
Be
, a képek a
beállításától függetlenül megjelennek a
fényképezést követően.
Sorozatfelvétel N
Ha a
a
Fényk. előtti gyorstár
120 kép/mp
vagy a
és az idő nem nyomtatható a képekre.
Pislogásmentesítés
Ha a
Be
, a dátum és az idő nem nyomtatható a
képekre.
Be (hibrid)
Ha a
vaku villan, a fényképezőgép a
funkcióhoz a
Ha önkioldót használ, amikor a
lehetőség van kiválasztva, a fényképezőgép a
Fénykép VR
használja.
Ha a Sorozatfelvétel lehetőség értéke nem
Egy kép
kiválasztva, a fényképezőgép a
funkciót a
Ha az ISO érzékenység lehetőség értéke
tartományú autom.
magasabb érték, miközben a
A
56)
beállítás van kiválasztva, a fényképezőgép a
Fénykép VR
használja.
Ha a Mozgásérzékelés
Automatikus
beállítást választotta, a fényképezőgép a
A
76)
Fénykép VR
használja.
Gyors effektusok
Kép előnézete
, a
BSS
lehetőség van kiválasztva, a dátum
Be
funkcióhoz a Be beállítást
, amikor a
Be
beállítással használja.
funkciót a Be beállítással
, miközben a
funkciót a Be beállítással
lehetőség értéke
lehetőség
, a
Sorozatfelvétel A
, a
Soroz.felv. N:
Soroz.felv. N: 60 kép/mp
lehetőség értéke
beállítás használata közben a
beállítást használja.
Fénykép VR
Be (hibrid)
Be (hibrid)
beállítás van
Fénykép VR
, ISO 400 vagy annál
Be (hibrid)
lehetőség értéke
Be (hibrid)
,
Fényképezési funkciók
Fix
59
Korlátozottan
használható
funkció
Mozgásérzékelés
Pislogás jelzése
Fényképezési funkciók
Digitális zoom
Zár hangja
B
Megjegyzések a digitális zoommal kapcsolatban
•
A fényképezési módtól és az aktuális beállítástól függően előfordulhat, hogy a digitális zoom nem
használható (
•
A digitális zoom használatakor a fényképezőgép a keret közepére állítja az élességet.
E
BeállításLeírás
Vaku mód (A48)
A
A
A
56)
56)
56)
Sorozatfelvétel (
ISO érzékenység (
Sorozatfelvétel (A56)
Sorozatfelvétel (A56)
AF mező mód (
Sorozatfelvétel (A56)
70).
Amikor a vaku villan, a
van tiltva.
Fényk. előtti gyorstár
Ha a
120 kép/mp
16 képes sorozat
vagy a
kiválasztva, a
Ha az ISO érzékenység lehetőség értéke nem
Automatikus
tiltva.
Ha nem az
Pislogás jelzése
A
16 képes sorozat
zoom nem használható.
A
Témakövetés
zoom nem használható.
Ha nem az
hangja le van tiltva.
Mozgásérzékelés
, a
Soroz.felv. N: 60 kép/mp
Mozgásérzékelés
, a
Mozgásérzékelés
Egy kép
beállítást választja, a
le van tiltva.
választásakor a digitális
választásakor a digitális
Egy kép
beállítást választja, a zár
, a
Soroz.felv. N:
lehetőség van
le van tiltva.
le van
le
60
Élességállítás
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Fókuszmezők
1/ 25 0
F2 .8
Fókuszmezők
A fókuszmező fényképezési módonként eltérő.
A Célkereső AF lehetőség használata
Ha A (automatikus) módban az
fényképezőgép az alábbiaknak megfelelően állítja be az élességet:
•
Amint a fényképezőgép érzékeli a főtémát, a téma
körül kettős keret (fókuszmező) jelenik meg. Ha a
fényképezőgép emberi arcot érzékel, automatikusan
arra állítja az élességet. Amikor a kioldógombot félig
lenyomja, a fókuszban lévő fókuszmező zölden világít.
•
Ha a fényképezőgép nem érzékeli a főtémát, akkor a
kioldógomb félig történő lenyomásakor a gép
automatikusan kiválaszt egyet vagy többet a géphez
legközelebbi témát tartalmazó 9 fókuszmező közül.
Amikor a téma éles, az éles témát tartalmazó
fókuszmezők zöld színűek lesznek.
B
A Célkereső AF lehetőséggel kapcsolatos megjegyzések
•
A fényképezési körülményektől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép más témát határoz
meg főtémaként.
•
Előfordulhat, hogy a
Fehéregyensúly
fényképezőgép nem érzékeli a főtémát.
•
A következő esetekben előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes helyesen érzékelni a
főtémát:
- Amikor a téma túl sötét vagy túl világos.
- Ha a főtéma nem tartalmaz tisztán kivehető színeket.
- Ha a képet úgy komponálja meg, hogy a főtéma a monitor szélén helyezkedik el.
- Ha a főtéma ismétlődő mintákat tartalmaz.
AF mező mód (A
56) lehetőség értéke
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
bizonyos beállításainak használata esetén a
Célkereső AF
1/250
F2.8
25m
880
, a
0s
Fényképezési funkciók
61
Az arcérzékelés használata
1010 hPa
15m
25m
0s
880
A következő fényképezési módokban a fényképezőgép
az arcérzékelés segítségével automatikusan az emberi
arcokra állítja az élességet.
• G
(egyszerű automatikus) mód (A33)
•
Portré
vagy
Éjszakai portré
motívumprogram mód
(A35)
•
Intelligens portré mód (A44)
•
Ha az
AF mező mód (A
(automatikus) módban (A45)
56) értéke A
Arc-prioritás
.
Ha a fényképezőgép több arcot érzékel, kettős keret jelenik meg azon arc körül, amelyre a gép
az élességet állítja, a többi arc körül pedig egyszeres keret látható.
Ha a kioldógomb félig történő lenyomásakor a készülék nem érzékel arcokat:
• G
Fényképezési funkciók
(egyszerű automatikus) módban a fókuszmező a kompozíciótól függően változik.
•
Portré
vagy
Éjszakai portré
motívumprogram módban és intelligens portré módban a
fényképezőgép a keret középső területére állítja az élességet.
• A
(automatikus) módban a fényképezőgép a hozzá legközelebbi témát tartalmazó
fókuszmezőt választja.
B
Megjegyzések az arcérzékeléssel kapcsolatban
•
A fényképezőgép arcérzékelési képessége több tényezőtől függ, többek között például attól,
hogy az arc merre néz.
•
A következő esetekben is előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes felismerni az arcokat:
- Amikor az arc egy részét napszemüveg vagy más tárgy takarja.
- Amikor a képen látható arcok az egész képhez képest túl nagyok vagy túl kicsik.
C
Arcérzékelés videó felvétele közben
Ha a Videó menüben az
AF mező mód (A
73) lehetőség értéke
videó felvétele közben az emberi arcokra állítja az élességet. Ha a fényképezőgép nem érzékeli
arcokat, és megnyomja a
b (e
videofelvétel) gombot, a fényképezőgép a keret közepére állítja az
élességet.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
Arc-prioritás
, a fényképezőgép a
25m
880
0s
62
Bőrlágyítás használata
Amikor az alábbi fényképezési módok egyikében kioldja a zárat, a fényképezőgép egy vagy
több (legfeljebb 3) emberi arcot érzékel, és a képet a mentés előtt feldolgozza, hogy az arcbőr
tónusa lágyabb legyen.
•
Intelligens portré mód (A44)
- Módosíthatja a bőrlágyítás szintjét.
• G
(egyszerű automatikus) mód (A33)
•
Portré
vagy
A
Glamour retusálás (A
lágyítás
B
•
A fényképezés után némi időbe telik, amíg a készülék menti a képet.
•
Bizonyos fényképezési körülmények között nem biztos, hogy elérhető a kívánt bőrlágyítás, és azt a
fényképezőgép a kép olyan területeire is alkalmazhatja, ahol nincsenek arcok.
Éjszakai portré
funkciót és más szerkesztési funkciókat a mentett képeken.
A bőrlágyítási funkcióval kapcsolatos megjegyzések
motívumprogram mód (A35)
67) lehetőséggel a fényképezést követően is alkalmazhatja a
Bőr
Autofókusszal nem használható témák
A fényképezőgép nem mindig tudja megfelelően beállítani az élességet az alábbi esetekben.
Ritkán előfordulhat, hogy a fókuszmező vagy az élességjelző zölden világít, de a téma
mégsem éles:
•
A téma nagyon sötét.
•
A kép jelentősen eltérő megvilágítású részeket tartalmaz (például a nap a téma mögül süt,
és így a téma különösen sötétnek tűnik).
•
A téma és a háttér között nincs kontraszt (például a téma fehér ingben áll egy fehér fal
előtt).
•
A képen a fényképezőgéptől eltérő távolságban több objektum is található (például a
téma a rács mögött van).
•
Ismétlődő mintát tartalmazó témák (redőnyök, épületek hasonló alakú ablakok soraival
stb.).
•
A téma gyorsan mozog.
Ezekben az esetekben a kioldógombot többször félig lenyomva pr óbálja többször is beállítani
az élességet, vagy az élességet állítsa egy másik, a tényleges témával azonos távolságban lévő
témára, és használja az élességrögzítés funkciót (A64).
Fényképezési funkciók
63
Élességrögzítés
1/ 25 0
F2 .8
1/ 25 0
F2 .8
Az élességrögzítés használata akkor ajánlott, amikor a fényképezőgép nem aktiválja azt a
fókuszmezőt, amely a megfelelő témát tartalmazza.
1
Az
AF mező mód
(automatikus) módban (
2
Helyezze a témát a keret
közepébe, és nyomja le félig a
kioldógombot.
•
Ellenőrizze, hogy a fókuszmező zöld
színű-e.
•
Az élesség és az expozíció rögzített.
Fényképezési funkciók
3
Ujjának felemelése nélkül komponálja
meg ismét a képet.
•
Ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép és a téma
közötti távolság ne változzon.
4
A kép elkészítéséhez nyomja le teljesen
a kioldógombot.
lehetőség értékét állítsa
A
55).
Középső
értékre A
1/250
F2.8
1/250
F2.8
64
Visszajátszási funkciók
15/0 5/20 14 1 5:30
0004 . JPG
4 / 4
1010h Pa
15m
3.0
A kép kinagyítva jelenik meg.Teljes képes visszajátszás
Megjelenített területet jelző ábra
Nagyított visszajátszás
Amikor teljes képes visszajátszási módban (A30) a zoomvezérlőt a g(i) jelzés irányába
mozgatja, kinagyíthatja a képet.
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
•
A zoomarány módosításához mozgassa a zoomvezérlőt a f(h) vagy a g(i) jelzés
irányába.
•
Ha a kép másik részletét szeretné megjeleníteni, nyomja meg a választógomb
gombjait.
•
Az arcérzékeléssel vagy háziállat-érzékeléssel készült képeket a fényképezőgép a
fényképezés során érzékelt arcnál nagyítja ki (kivéve, ha sorozatfelvétellel készített képet
jelenít meg). Ha a kép arcokat nem tartalmazó részét szeretné kinagyítani, állítsa be a
zoomarányt, és használja a
•
A kinagyított képről az k gomb megnyomásával térhet vissza a teljes képes visszajátszási
HIJK
gombokat.
módba.
C
Képek kivágása
Amikor kinagyított képet tekint meg, a d gomb segítségével kivághatja úgy a képet, hogy csak a
monitoron látható része maradjon meg, és azt külön fájlként mentheti (
3.0
HIJK
E
20).
Visszajátszási funkciók
65
Kisképes visszajátszás és naptár megjelenítése
1 / 20
1
8
7
6
20
5
25
24
9
15
1 /
20
15/05 /201 4 1 5:30
0004. JPG
1010hP a
15m
Kisképes visszajátszásTeljes képes visszajátszásNaptár megjelenítése
Amikor teljes képes visszajátszási módban (A30) a zoomvezérlőt a f(h) jelzés felé
forgatja, a képek kisképekként jelennek meg.
1 /
20
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004.
JPG
15/05/2014 15:30
•
A zoomvezérlő f(h)/g(i) jelzés felé mozgatásával módosíthatja a megjelenített
kisképek számát.
•
A kisképes visszajátszási mód használata során a választógomb
választhat ki egy képet. A kijelölt kép teljes képes megjelenítéséhez nyomja meg az
k
Visszajátszási funkciók
gombot.
•
A naptár szerinti megjelenítési mód használata során a választógomb
gombjaival választhat ki egy dátumot. Az adott napon készített képek megjelenítéséhez
nyomja meg az k gombot.
B
Naptár megjelenítése
A dátum beállítása nélkül készített képeket 2014. január 1-jén készített képekként kezeli a
fényképezőgép.
1 / 20
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
HIJK
2014
5
4
13
12
11
20
19
18
25
27
26
HIJK
05
1
876
15
15
14
15
22
21
29
28
gombjaival
2
9
16
23
30 31
2
3
10
17
24
66
A
15/05/2 014 15: 30
0004. JPG
1010hPa
4 / 4
15m
d
gombbal beállítható funkciók
(Visszajátszás menü)
Képek teljes képes visszajátszási módban vagy kisképes visszajátszási módban való
megjelenítése közben a d gomb (A6) megnyomásával konfigurálhatja a menü
műveleteit.
4 / 4
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
BeállításLeírás
Gyors retusálás*
D-Lighting*
Vörösszemhatáskorr.*
Glamour retusálás*
Adatok
nyomtatása*
Kijelölés
nyomtatásra
Diavetítés
Védelem
Kép elforgatása
Kis kép*
Hangos jegyzet
Másolás
Ezzel a funkcióval létrehozhatja a képek erősebb kontrasztú és
telítettségű másolatait.
Olyan másolatokat készíthet, amelyeken nagyobb a fényerő és a
kontraszt, így a kép sötétebb részei kivilágosodnak.
Korrigálja a vakuval készített képeken esetlegesen előforduló
„vörösszemhatást”.
Érzékeli a képeken szereplő arcokat, és azokat a jobb
megjelenés érdekében retusálja.
A magasságmérő vagy az elektronikus iránytű által a kép
készítésekor megállapított információk, és más hasonló adatok
képekre nyomtatása.
Kiválaszthatja a nyomtatni kívánt képeket, és a nyomtatás előtt
megadhatja azt, hogy az egyes képekből hány példányt
szeretne készíteni.
A képeket automatikus diavetítés formájában tekintheti meg.
A kijelölt képek védelme véletlen törlés ellen.
A megjelenített képet álló vagy fekvő tájolásba forgathatja.
A képekről egy kis méretű másolatot hoz létre.
A fényképezőgép mikrofonjával hangosjegyzeteket készíthet, és
a készített képhez csatolhatja azokat.
Képek másolása a belső memóriából a memóriakártyára és
fordítva.
Gyors retusálás
D-Lighting
Vörösszemhatás-korr.
Glamour retusálás
Adatok nyomtatása
Kijelölés nyomtatásra
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
A
15
Visszajátszási funkciók
15
16
17
18
45
48
49
50
19
51
52
67
BeállításLeírás
Kiválaszthatja, hogy a sorozatfelvétellel készített képek sorozatát
egyéni képekként, vagy csak a sorozat kulcsképével kívánja-e
Sorozat megjelen.
opciók
Válasszon
kulcsképet
Kedvenc képek
Törlés a kedv.
képekből
* A gép a szerkesztett képeket külön fájlokként tárolja. Előfordulhat, hogy bizonyos képek nem
szerkeszthetők.
Visszajátszási funkciók
megjeleníteni.
•
Amikor a sorozatnak csak a kulcsképe jelenik meg, az
k
gomb lenyomásával egyesével megjelenítheti a sorozat
képeit. A kulcsképes megjelenítéshez nyomja meg a
választógomb
Módosíthatja a sorozatfelvétellel rögzített képek kulcsképét.
A képeket hozzáadhatja albumokhoz.
Ez a lehetőség nem jelenik meg a kedvenc képek módban.
A képeket eltávolíthatja az albumokból.
Ez a lehetőség csak a kedvenc képek módban jelenik meg.
H
gombját.
E
E
E
E
A
53
53
5
7
68
Videók rögzítése és visszajátszása
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Fennmaradó videorögzítési idő
14m3
0s
Videók készítése
1
Jelenítse meg a fényképezési képernyőt.
•
Ellenőrizze a fennmaradó videorögzítési időt.
•
Ha a Beállítás menü
lehetőségének
Videokép+auto infó
ellenőrizheti, hogy mely terület lesz látható a
videón.
2
A videó rögzítésének elindításához
nyomja meg a
Monitorbeállítások (A
Fényképadatok
beállítása
, a videók rögzítése előtt
b (e
videofelvétel)
gombot.
•
Az automatikus élességállításkor használt
fókuszmező az
AF mező mód (A
73) lehetőség
beállításától függően változik.
Az alapbeállítás az
•
A felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a
választógomb
nyomja meg ismét a
Videobeállítások
720/30p
egy HS-videobeállítást választott). A rögzítés
automatikusan leáll, ha a felvételt kb. öt percig
szünetelteti.
3
A videofelvétel leállításához nyomja meg újra a b (e videofelvétel)
Arc-prioritás
K
gombját, a felvétel újraindításához
lehetőségnél az p
(p
iFrame 720/25p
.
K
gombot (kivéve, ha a
iFrame
) beállítást vagy
gombot.
76)
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
14m3
880
Videók rögzítése és visszajátszása
0s
0s
69
B
Videó maximális hossza
Egyetlen videó maximális hossza még akkor is csak 4 GB vagy 29 perc, ha a memóriakártyán
elegendő hely van hosszabb videó rögzítésére.
•
A videó rögzítése közben a fényképezési képernyőn megjelenik a videó maximális hossza.
•
Ha a fényképezőgép felmelegszik, előfordulhat, hogy a felvétel ezen határértékek elérése előtt
leáll.
•
A videó tényleges hossza a videó tartalmától, a téma mozgásától és a memóriakártya típusától
függően eltérhet.
Videók rögzítése és visszajátszása
B
A képek mentésével és a videók rögzítésével kapcsolatos megjegyzések
Képek mentése és videók rögzítése közben a még készíthető képek számát, illetve a videó maximális
hosszát mutató jelzők villognak.
ki az akkumulátort vagy a memóriakártyát,
adatok, illetve károsodhat a fényképezőgép vagy a memóriakártya.
B
Videók felvételével kapcsolatos megjegyzések
•
Videók rögzítéséhez 6-os vagy magasabb SD sebességi osztályba tartozó memóriakártyákat
használjon (
F
videofelvétel váratlanul megszakadhat.
•
A fényképezőgép belső memóriájának használata esetén a videók mentése eltarthat egy ideig.
•
A videó fájlméretétől függően előfordulhat, hogy az nem menthető a belső memóriába, illetve
hogy a memóriakártyáról nem másolható a belső memóriába.
•
A digitális zoom használata esetén a képminőség bizonyos mértékben romolhat.
•
Előfordulhat, hogy a gép rögzíti a zoomvezérlő vagy automatikus élességállítás esetén az objektív
mozgásának hangját, a rázkódáscsökkentési, illetve a fényerő megváltozásakor a rekeszértékbeállítási műveletek hangját.
•
Előfordulhat, hogy a következő jelenség látható a monitoron videók rögzítése során. Ezeket a
jelenségeket a gép menti a rögzített videókban:
- Fénycsöves, higanygőzlámpás vagy nátriumlámpás megvilágításban a képeken sávok
jelenhetnek meg.
- A kép egyik oldaláról a másik irányába gyorsan mozgó témák, például mozgó vonatok vagy
autók ferdén jelenhetnek meg.
- A fényképezőgép pánozásakor a teljes videokép ferde lehet.
- A fényforrások és egyéb világos területek beégett képet hagyhatnak maguk után a
fényképezőgép mozgatásakor.
•
A témától való távolság vagy az alkalmazott zoom mértékének függvényében előfordulhat, hogy
az ismétlődő mintát tartalmazó témákon (redőnyök, ablakok stb.) a videó felvétele során és
visszajátszáskor sávok jelennek meg. Ez akkor fordul elő, amikor a téma mintázata és a képérzékelő
elrendezése egymással interferenciát okoz. A jelenség nem utal hibás működésre.
31). Ha alacsonyabb sebességi osztályba sorolt memóriakártyát használ, a
Ne nyissa ki az akkumulátorfedelet/kártyafedelet, és ne vegye
miközben a jelző villog. Ilyenkor elveszhetnek az
70
B
A rázkódáscsökkentés videofelvétel közbeni használatával kapcsolatos
megjegyzések
•
Amikor a Videó menü
keretben látható terület) szűkebb lesz a videó rögzítése alatt.
•
Amikor a felvételkészítés közben állványt használ a gép stabilizálásához, a funkció által
esetlegesen okozott hibák megelőzése érdekében állítsa a
beállításra.
B
A fényképezőgép hőmérséklete
•
A fényképezőgép felmelegedhet, ha a videó felvétele hosszabb ideig tart, vagy ha meleg helyen
használja azt.
•
Ha a videó rögzítése során a fényképezőgép belseje túlzottan felforrósodik, a fényképezőgép
automatikusan leállítja a felvételt.
A képernyőn megjelenik a felvétel automatikus leállításáig hátralévő idő (
Miután a felvétel leállt, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol.
Ne kapcsolja be addig, amíg a fényképezőgép belseje le nem hűl.
B
Az automatikus élességállításra vonatkozó megjegyzések
Az automatikus élességállítás hatása elmaradhat a várttól (A63). Ilyen esetekben próbálkozzon a
következőkkel:
1. Mielőtt elkezdené a videó rögzítését, a Videó menü
Középső
2. Foglaljon a keret közepébe egy másik témát, amely ugyanolyan távolságra van a
fényképezőgéptől, mint a valódi téma, nyomja meg a
elindításához, majd módosítsa a kompozíciót.
, az
Autofókusz mód
Videó VR (A
lehetőségénél pedig az
73) lehetőségének értéke
Videó VR
AF mező mód
Egyszeri AF
b (e
Be (hibrid)
, a látószög (azaz a
lehetőség értékét Ki
B
10s).
lehetőségénél válassza a
(alapbeállítás) értéket.
videofelvétel) gombot a felvétel
Videók rögzítése és visszajátszása
71
Képek mentése videók felvétele közben
14m3
0s
Ha a videó rögzítése közben teljesen lenyomja a
kioldógombot, akkor a fényképezőgép a képkockát
állóképként menti. A videofelvétel folytatódik a kép
mentése alatt.
•
A monitor bal felső részén megjelenik a Q ikon.
Amikor a monitoron a z ikon láthat ó, nem menthető
kép.
•
A mentett képek képmérete megegyezik a
Videók rögzítése és visszajátszása
Videobeállítások (A
B
A képek videofelvétel alatti mentésével kapcsolatos megjegyzések
•
Nem menthetők képek a videofelvétel közben a következő esetekben:
- Amikor a videó rögzítése szünetel.
- Amikor a még készíthető videó hossza 5 másodpercnél kevesebb.
- Ha a
Videobeállítások
W 480/25p
•
Azon videók lejátszása, amelyek rögzítése közben állóképet mentett, akadozhat.
•
A kép készítésekor a zár kioldásának hangja hallható lehet a rögzített videóban is.
•
Ha a fényképezőgép elmozdul a kioldógomb lenyomásakor, a kép elmosódottá válhat.
73) lehetőség beállításával.
lehetőség értéke Z
vagy HS-videó.
1080/60i
, U
14m3
1080/50i, g 480/30p
0s
,
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.