Nikon COOLPIX AW120 Reference Manual (Complete Instructions) [sv]

Page 1
Sv
DIGITALKAMERA
Referenshandbok
Page 2
Vattentäthet
Observera nedanstående viktiga information om kamerans vattentäthet. Innan du använder kameran bör du läsa informationen i ”<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering” (Axi).
Meddelanden angående vattentäthet
Kameran visar meddelanden angående vattentäthet när du väljer vissa inställningar eller utför vissa åtgärder. Läs och följ informationen i de meddelanden som visas.
Öppna inte locken vid vatten eller på ställen med sand, eftersom främmande föremål kan hamna i kameran.
1/6
Kontrollera att inga främmande föremål nns på de ställen som visas nedan, och stäng sedan locken.
3/6
Torka sedan bort eventuella vattendroppar och placera den på en handduk för att torka.
5/6 6/6
Ta bort alla främmande föremål med en borste eller blåspensel.
2/6
För att få bort föroreningar (salt) efter användning lägger du den i sötvatten i ca 10 minuter.
4/6
När den har torkat ordentligt tar du en ren duk och tar bort eventuella kvarvarande vatten­droppar på anvisade områden.
Avsluta
Meddelanden angående vattentätheten visas i följande situationer:
när du sätter på kameran för första gången och gör de första inställningarna
när kameran är inställd på Undervattensfoto (A41)
när du sätter på kameran efter att den har laddats
Varning: Om skyddet stängs utan att främmande partiklar har tagits bort, kan vatten läcka in i kameran eller så kan kameran skadas. Glöm inte att kontrollera och rengöra kameran.
Page 3
Introduktion
Kamerans delar
Grundläggande fotografering och visning
Fotograferingsfunktioner
Bildvisningsfunktioner
Spela in och spela upp filmer
Allmänna kamerainställningar
Använda platsdatafunktioner/Visa kartor
Använda Wi-Fi-funktionen (trådlöst nätverk)
Ansluta kameran till en TV, dator eller skrivare
Referensdel
Teknisk information och index
i
Page 4

Introduktion

Läs detta först

Tack för att du har köpt en Nikon COOLPIX AW120 Digitalkamera. Innan du
Introduktion
använder kameran ska du läsa informationen under ”För din säkerhet” (Avii-ix), ”<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering” (Axi), ”<Viktigt> Om platsdatafunktioner (GPS/GLONASS, elektronisk kompass)” (Axvii), och ”Wi-Fi (trådlöst nätverk)” (Axix), och bekanta dig med informationen i denna bruksanvisning. Förvara därefter handboken så att du lätt kan referera till den för att få ut det mesta av din nya kamera.
ii
Page 5

Om den här handboken

Information om hur du börjar använda kameran direkt finns under ”Grundläggande fotografering och visning” (A12). Information om kamerans delar och vad som visas på monitorn finns under ”Kamerans delar” (A1).
Övrig information
Symboler och ikoner För att göra det lättare för dig att snabbt hitta den information som du behöver används följande symboler och ikoner i den här handboken:
Symbol Beskrivning
B
C
A/E/F
Minneskorten SD- och SDHC/SDXC benämns ”minneskort” i den här handboken.
Inställningen vid inköpstillfället kallas för ”standardinställningen”.
Namnen på menyalternativ som visas på monitorskärmen och namnen på
knappar eller meddelanden som visas på en datorskärm visas med fet stil.
I den här handboken utesluts ibland bilder från exempelvisningar från monitorskärmen så att monitorindikatorerna kan visas tydligare.
Illustrationer av skärminnehåll och kamera kan skilja sig från den verkliga produkten.
Den här ikonen indikerar varningar och information som du bör läsa innan du använder kameran.
Den här ikonen indikerar anmärkningar och information som du bör läsa innan du använder kameran.
Dessa ikoner indikerar andra sidor som innehåller relevant information; E:”Referensdel”, F: ”Teknisk information och index”.
Introduktion
iii
Page 6

Information och föreskrifter

Nikon-hologram: Bekräftar att
enheten är en äkta Nikon-produkt.
Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning finns kontinuerligt uppdaterad information på följande webbplatser:
Introduktion
Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ), samt allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan finnas hos närmaste Nikon-återförsäljare. Besök webbadressen nedan för kontaktinformation:
http://imaging.nikon.com/
Använd endast elektroniska tillbehör från Nikon
Nikon COOLPIX-kameror är mycket avancerade och innefattar komplexa elektroniska kretsar. Endast elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive batteriladdare, batterier, laddningsnätadaptrar, nätadaptrar och kablar) som har certifierats av Nikon för användning med den här digitalkameran från Nikon, har utvecklats och testats för att fungera enligt de drifts- och säkerhetskrav som gäller för dessa elektroniska kretsar.
OM DU ANVÄNDER ELEKTRONISKA TILLBEHÖR AV ANDRA MÄRKEN ÄN NIKON KAN
DU SKADA KAMERAN OCH GÖRA DIN Om du använder uppladdningsbara Li-ion-batterier från tredje part som inte har
Nikon-hologrammet kan det störa kamerans normala funktioner eller göra att batterierna överhettas, antänds, spricker eller läcker.
Kontakta en auktoriserad Nikon-återförsäljare om du vill ha mer information om tillbehör till din Nikon-kamera.
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen eller tillställningar (t.ex. på ett bröllop eller innan du tar med kameran på en resa) bör du ta en testbild för att förvissa dig om att kameran fungerar som den ska. Nikon kan inte hållas ansvarigt för skador eller utebliven vinst som har uppkommit till följd av funktionsfel.
NIKON-GARANTI OGILTIG.
iv
Page 7
Om handböckerna
Inga delar av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras,
skrivas av, översättas till ett annat språk eller lagras i ett förvaringssystem i någon form eller med några medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon.
Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin-
och programvaran som beskrivs i dessa handböcker utan föregående meddelande.
Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som har uppkommit till följd
av användningen av denna produkt.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att säkerställa att informationen i dessa
handböcker är så exakt och fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar sådana felaktigheter till närmaste Nikon-återförsäljare (adress anges separat).
Anmärkning avseende kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att enbart innehavet av material som är digitalt kopierat eller reproducerat med hjälp av en skanner, digitalkamera eller annan enhet kan vara straffbart enligt lag.
• Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, m ynt, värdehandlingar, statsobligationer eller premieobligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet ”Oäkta” eller liknande. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som används i andra länder. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller förfrankerade postkort som ges ut av staten utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera stämplar som ges ut av staten och certifierade dokument som anges i gällande lagstiftning.
• Anmärkningar beträffande särskilda kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort o.s.v.), busskort eller kuponger, förutom då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som utfärdats av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga myndigheter och privata grupper samt ID-kort och biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
•Copyrightregler
Kopieringen och reproduktionen av upphovsrättsskyddat kreativt material som böcker, musik, målningar, trätryck, kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella upphovsrättslagar. Använd inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på annat sätt som strider mot gällande upphovsrättslagar.
Introduktion
v
Page 8
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du tar bort bilder eller formaterar datalagringsenheter som minneskort eller det inbyggda kameraminnet. Borttagna filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan medföra
Introduktion
risk för illvillig användning av personliga bilddata. Det åligger användaren att skydda sådan information mot obehörig användning.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller överlåter den till någon annan bö r du radera samtliga data med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram, eller ställa in Spara platsdataAv i Platsdataalternativ (A87) efter att du formaterat enheten och därefter ta bilder av t.ex. en tom himmel eller markyta tills lagringsenheten är full. Glöm inte att ersätta eventuella bilder som används för alternativet Välj en bild i inställningarna för Välkomstbild (A76). Var försiktig när du kasserar datalagringsenheter så att du inte skadar dig själv eller orsakar materiella skador.
För COOLPIX AW120 hanteras loggdata som är sparade på minneskortet på samma sätt som övriga data. Om du vill ta bort loggdata som har hämtats men som inte har sparats på minneskortet ska du välja Skapa logg Avsluta alla loggningar Ta bort loggar.
Du kan rensa Wi-Fi-inställningen med hjälp av Återställ standardinst. i Wi-Fi­alternativmenyn (E92).
vi
Page 9

För din säkerhet

Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa nedanstående säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda produkten. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har tillgång till dem.
Följande ikon indikerar konsekvenser som kan uppstå om föreskrifterna i avsnittet inte iakttas:
Den här symbolen representerar varningar och information som du bör läsa innan du använder Nikon-produkten för att undvika eventuella skador.

VARNINGAR!

Stäng av produkten om något fel uppstår
Om det kommer rök eller någon ovanlig lukt från kameran eller laddningsnätadaptern, koppla bort laddningsnätadaptern och ta bort batteriet genast. Var försiktig så att du inte bränner dig. Om du fortsätter använda produkten kan det uppstå skador. När du har avlägsnat eller kopplat bort strömkällan bör du ta utrustningen till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll.
Ta inte isär produkten
Om du rör vid delarna inne i kameran eller laddningsnätadaptern kan du skada dig. Reparationer bör endast utföras av kvalificerade tekniker. Om du råkar tappa eller stöta till kameran eller laddningsnätadaptern så att den öppnas kopplar du från produkten och/eller avlägsnar batteriet och lämnar in produkten på ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll.
Använd inte kameran eller laddningsnätadaptern i närheten av lättantändlig gas
Använd inte elektronisk utrustning i närheten av lättantändlig gas eftersom det finns risk för explosion eller brand.
Ta bort remmen när du använder kameran under vatten
Om du snor kameraremmen runt halsen kan det orsaka kvävning.
Hantera kameraremmen försiktigt
Låt aldrig barn bära kameran med kameraremmen runt halsen.
Förvara produkten utom räckhåll för barn
Var särskilt försiktig så att inte spädbarn stoppar in batteriet eller andra smådelar i munnen.
Introduktion
vii
Page 10
Var inte i direkt kontakt med kameran, laddningsnätadaptern eller nätadaptern under längre perioder när enheterna är
Introduktion
påslagna eller används
Delar av enheterna blir varma. Om enheterna är i direkt kontakt med huden under längre perioder kan det leda till lågtemperaturbrännskador.
Lämna inte produkten där den kan utsättas för extremt höga temperaturer, t.ex. i en stängd bil eller i direkt solljus
Om du inte följer denna anvisning kan det uppstå skador eller brand.
Använd lämplig strömkälla (batteri, laddningsnätadapter, nätadapter eller USB-kabel)
Om du använder en annan strömkälla än de ovan, som tillhandahållits eller sålts av Nikon, kan det orsaka skada eller fel.
Iakttag försiktighet vid hantering av batteriet
Batteriet kan läcka, överhettas eller explodera till följd av ovarsam hantering. Iaktta följande försiktighetsåtgärder när du hanterar batteriet för användning med den här produkten:
Stäng av produkten innan du byter batteriet. Om du använder laddningsnätadaptern/ nätadaptern ska du kontrollera att den är frånkopplad.
Använd endast ett uppladdningsbart litiumjonbatteri av typen EN-EL12 (medföljer). Ladda batteriet med en kamera som stödjer batteriladdning. Använd laddningsnätadaptern EH-71P (medföljer) och USB-kabeln UC-E21 (medföljer) för att göra detta. Batteriladdaren MH-65 (säljs separat) kan även användas för att ladda batteriet utan att använda en kamera.
Var noga så att du inte sätter i batteriet upp och ned eller åt fel håll.
Undvik att kortsluta eller ta isär batteriet, och försök inte ta bort eller öppna batteriets isolering eller hölje.
Utsätt inte batteriet för hög värme eller eld.
Sänk inte ned i vatten och utsätt inte för väta.
Placera batteriet i en plastpåse etc. för att isolera kontakten innan du transporterar det. Transportera eller förvara inte batteriet med metallföremål, t.ex. halsband eller hårspännen.
Ett helt urladdat batteri tenderar att läcka. Undvik skador på produkten genom att avlägsna urladdade batterier.
Avbryt genast all användning om batteriet ändrar färg eller form.
Om vätska från det skadade batteriet kommer i kontakt med kläder eller hud, ska du omedelbart skölja med rikligt med vatten.
Observera följande föreskrifter när du hanterar laddningsnätadaptern
Håll laddningsnätadaptern torr. Om du inte gör det kan den fatta eld eller bli strömförande.
Avlägsna damm på eller runt uttagets metalldelar med en torr trasa. Om du fortsätter att använda laddningsnätadaptern kan den fatta eld.
Rör inte vid kontakten och gå inte nära laddningsnätadaptern vid åskväder. Om du gör det kan du få en elektrisk stöt.
viii
Page 11
Undvik att skada, ändra, dra i eller böja USB-kabeln. Placera den inte heller under tunga föremål och utsätt den inte för värme eller eld. Om skyddshöljet skadas så att själva kabeltrådarna syns ska du ta med dig laddningsnätadaptern till ett auktoriserat Nikon-servicecenter för kontroll. Om du inte gör det kan den fatta eld eller bli strömförande.
Rör inte vid kontakten eller laddningsnätadaptern med våta händer. Om du gör det kan du få en elektrisk stöt.
Använd inte med reseomvandlare eller adaptrar som konstruerats för att omvandla en spänning till en annan eller med likström-till­växelström-omvandlare. Om du inte följer dessa försiktighetsåtgärder kan produkten skadas, eller så kan det orsaka överhettning eller brand.
Använd rätt kablar
Använd endast kablar som medföljer produkten eller som säljs av Nikon när du ansluter kablar i in- och utgångskontakterna för att undvika fel och säkra optimal produktprestanda.
Var försiktig med rörliga delar
Var försiktig så att du inte klämmer fingrar eller annat i objektivskyddet eller andra rörliga delar.
Om blixten avfyras nära en persons ögon kan detta orsaka tillfällig synförsämring
Blixten ska inte vara närmare än 1 m från motivet. Var särskilt försiktig när du fotograferar barn.
Använd inte blixten om blixtfönstret rör vid en person eller ett föremål
Om du gör det kan den orsaka brännskador eller börja brinna.
Stäng av kameran vid användning inuti ett flygplan eller på ett sjukhus
Stäng av kameran när du befinner dig inuti ett flygplan under start och landning. Innan du går på ett flygplan ska du stänga av funktionen för att spara platsdata. Avsluta inspelning av alla loggar. Använd inte funktioner för trådlöst nätverk i luften. Följ sjukhusets anvisningar om du befinner dig på ett sjukhus. Elektromagnetiska vågor från kameran kan störa flygplanets elsystem eller sjukhusets instrument. Om du använder ett Eye-Fi-kort, ta bort det från kameran innan du går ombord på flygplanet eller går in på sjukhuset.
Ha inte direkt hudkontakt med kameran under en längre tid vid låga temperaturer, 0 °C eller lägre.
Om hud är i kontakt med metalldelar etc. kan det orsaka hudskador. Använd handskar etc.
Var försiktig när du använder filmljuset
Titta inte direkt in i filmljuset. Detta kan skada ögonen eller försvaga synen.
Introduktion
ix
Page 12

Anmärkningar

Meddelande till kunder i Europa
IAKTTAG FÖRSIKTIGHET!
Introduktion
RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET BYTS UT MOT ETT BATTERI AV FEL TYP.
BORTSKAFFA ANVÄNDA BATTERIER ENLIGT ANVISNINGARNA.
Denna symbol indikerar att elektrisk och elektronisk utrustning måste lämnas till separat insamling.
Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Den här produkten ska lämnas till separat insamling vid en särskild insamlingsplats. Släng inte produkten tillsammans med det vanliga hushållsavfallet.
Separat insamling och återvinning hjälper till att spara på naturresurserna och förhindrar den negativa påverkan på människors hälsa och på miljön som kan inträffa vid felaktig kassering.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
Denna symbol anger att batteriet inte får slängas bland övrigt avfall. Följande gäller endast användare i europeiska länder:
Alla batterier, oavsett om de är
märkta med denna återvinningssymbol eller inte, måste sopsorteras och lämnas in för återvinning. De får inte slängas bland hushållssoporna.
Mer information får du från återförsäljaren eller av de lokala myndigheter som ansvarar för avfallshanteringen där du bor.
x
Page 13

<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering

Läs följande anvisningar samt anvisningarna som finns i “Ta hand om
produkten” (F2).

Om stötsäkerhet

Denna kamera har godkänts i Nikons eget test (falltest från en höjd på 202 cm på en 5 cm tjock plywoodpanel) som är kompatibelt med MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*. Detta test garanterar inte kamerans vattentäthetsprestanda eller att kameran kommer att fungera felfritt under alla förhållanden. Förändringar av utseende som avskavd färg och deformation av den stötupptagande delen testas inte i Nikons eget test.
* Testningsstandard för USA:s försvarsdepartement.
I detta test släpps 5 kameror i 26 ritningar (8 kanter, 12 hörn och 6 ytor) från en höjd av 122 cm, föratt säkerställa att en av fem kameror klarar testet (om någon defekt upptäcks under testet, testasytterligare fem kameror för att säkerställa att testkriterierna uppfylles för en av fem kameror).
bUtsätt inte kameran för kraftiga stötar, vibrationer eller tryck genom
att tappa den eller slå på den.
Om du inte följer denna anvisning kan vatten tränga in i kameran och orsaka fel.
Använd inte kameran på större vattendjup än 18 m.
Utsätt inte kameran för vattentryck genom att exponera den för rinnande
vattnet.
Sätt dig inte ner med kameran i byxfickorna. Tryck inte ner kameran med kraft i en väska.

Om vattentäthet och dammtäthet

Kameran motsvarar JIS/IEC-vattentäthetsgrad 8 (IPX8) och JIS/IEC-dammtäthetsgrad 6 (IP6X) och kan användas för fotografering under vatten ner till ett djup på 18 m under upp till 60 minuter.*
Denna klassificering garanterar inte kamerans vattentäthetsprestanda eller att kameran kommer att fungera felfritt under alla förhållanden.
* Denna klassificering indikerar att kameran har utformats för att tåla specificerade
vattentryck under den specificerade tidsperioden när kameran används i enlighet med de metoder som definierats av Nikon.
Introduktion
xi
Page 14
bPrestanda när det gäller vattentäthet kan inte garanteras om
kameran utsätts för kraftiga stötar, vibrationer eller tryck genom att den tappas eller genom slag.
Om kameran har utsatts för stötar rekommenderas du att kontakta återförsäljaren eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant för att kontrollera dess prestanda när det gäller vattentäthet (debiterad service).
Introduktion
- Använd inte kameran på större vattendjup än 18 m.
- Utsätt inte kameran för vattentryck genom att exponera den för forsar eller
vattenfall.
- Nikon-garantin täcker inte problem som orsakats av att vatten har läckt in
i kameran på grund av felaktig hantering.
Kamerans prestanda avseende vattentäthet gäller endast för sötvatten (simbassänger, floder och sjöar) och havsvatten.
Kamerans inre delar är inte vattentäta. Vatten som läcker in i kameran kan orsakafel.
Tillbehören är inte vattentäta.
Om det kommer någon vätska,
t.ex. vattendroppar, på kamerans utsida eller på insidan av luckan till batterifacket/minneskortsfacket ska du omedelbart torka bort dem med en mjuk duk. Sätt inte in ett vått minneskort eller batteri i kameran. Om luckan till batterifacket/ minneskortsfacket öppnas eller stängs under fuktiga förhållanden nära vatten eller under vatten, kan detta leda till att vatten läcker in i kameran och orsakar fel på kameran. Öppna eller stäng inte luckan med våta händer. Detta kan leda till att vatten läcker in i kameran eller att kameran inte fungerar som den ska.
Om främmande ämnen fastnar på kamerans utsida eller på insidan av luckan till batterifacket/minneskortsfacket (t.ex. vid den gula vattentätningen, gångjärnen, minneskortsfacket eller kontakterna) ska du omedelbart ta bort dem med en blåspensel. Om främmande ämnen fastnar på vattentätningen inuti luckan till batterifacket/minneskortsfacket ska du ta bort dem med den medföljande borsten. Använd inte den medföljande borsten till något annat än till att rengöra vattentätningen.
Om främmande ämnen som sololja, solskyddslotion, vatten från varma källor, badsalt, tvättmedel, organiska lösningsmedel, olja eller alkohol fastnar på kameran ska de omedelbart torkas bort.
Lämna inte kameran på platser med låga temperaturer i regioner med kallt klimat eller på varma platser på 40 °C eller mer (t.ex. på platser som utsätts för direkt solljus, inuti en bil, en båt eller på stranden eller nära värmeaggregat) under lägre tidsperioder. Detta kan försämra kamerans vattentäthet.
xii
Page 15

Innan du använder kameran under vatten

Ta bort remmen för användning på land när du använder kameran under vatten.
1. Kontrollera att det inte finns några främmande ämnen på insidan av luckan till batterifacket/minneskortsfacket.
Eventuella främmande ämnen såsom sand, damm eller hår på insidan av
luckan till batterifacket/minneskortsfacket ska tas bort med en blåspensel eller borste.
Eventuell vätska som små vattendroppar på insidan av luckan till
batterifacket/minneskortsfacket ska torkas bort med en mjuk torr duk.
2. Kontrollera att vattentätningen (A1) till luckan till batterifacket/ minneskortsfacket inte är sprucken eller deformerad.
Vattentätheten för vattentätningen kan börja försämras efter ett år.
Om vattentätningen börjar försämras ska du kontakta din återförsäljare eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
3. Kontrollera att luckan till batterifacket/minneskortsfacket är ordentligt stängd.
Vrid spärren för luckan till batterifacket/minneskortsfacket tills den klickar
på plats. Kontrollera att det tunna snöret i remmen inte kommer i kläm.
Kontrollera att spärrindikatorn visar att den är ”stängd”.

Om att använda kameran under vatten

Följ följande försiktighetsåtgärder för att förhindra att vatten läcker in i kameran.
Dyk inte djupare än 18 m med kameran.
Använd inte kameran kontinuerligt under vatten under längre perioder än
60 minuter.
Använd kameran i vattentemperaturer på mellan 0 °C och 40 °C när du använder den under vatten.
Använd inte kameran vid varma källor.
Öppna och stäng inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket under vatten.
Utsätt inte kameran för stötar när du använder den under vattnet.
Hoppa inte i vattnet med kameran och utsätt den inte för högt vattentryck som t.ex. i forsar eller vattenfall.
Den här kameran flyter inte i vatten. Se till att inte tappa kameran under vatten.
Introduktion
xiii
Page 16

Rengöring efter användning av kameran under vatten

Rengör kameran inom 60 minuter när du har använt den under vatten. Om du låter kameran vara blöt när saltpartiklar eller andra främmande ämnen har fastnat på den, kan detta orsaka skada, missfärgning, korrosion, dålig lukt
Introduktion
eller försämring av vattentätheten.
Innan du rengör kameran ska du ta bort vattendroppar, sand, saltpartiklar eller andra främmande ämnen från händer, kropp och hår.
Du rekommenderas att rengöra kameran inomhus för att undvika att den utsätts för vattenstänk eller sand.
Öppna inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket innan alla främmande ämnen har torkats bort med vatten och all fukt torkats av.
1. Håll luckan till batterifacket/minneskortsfacket stängd och tvätta av kameran med sötvatten.
Doppa kameran i en grunt kärl som fyllts med sötvatten (som t.ex. kranvatten och källvatten som inte innehåller salt) i 10 minuter.
Om knapparna eller
omkopplarna inte fungerar som de ska kan främmande ämnen ha fastnat. Eftersom detta kan orsaka ett fel ska du sänka ner kameran i sötvatten och skaka den tillräckligt för att få bort oss främmande ämnen från kameran.
När kameran är nedsänkt i vatten kan några få luftbubblor komma från
kamerans vattendräneringshål, t.ex. öppningarna för mikrofonen eller högtalarna. Detta är inte ett fel.
2. Torka av vattendropparna med en mjuk duk och torka kameran på en välventilerad och skuggig plats.
Placera kameran på en torr duk för att torka den.
Det kommer ut vatten från öppningarna i mikrofonen eller högtalarna.
Torka inte kameran med varmluft från en hårtork eller klädtork.
Använd inte kemikalier (t.ex. bensin, thinner, sprit eller rengöringsmedel),
tvål eller neutrala rengöringsmedel. Om vattentätningen eller kamerahuset deformeras försämras vattentätheten.
xiv
Page 17
3. När du har kontrollerat att det inte finns några vattendroppar på kamerans utsida ska du öppna luckan till batterifacket/ minneskortsfacket och försiktigt torka bort allt vatten och all sand som finns kvar inuti kameran med en mjuk duk.
Om du öppnar luckan innan kameran är ordentligt torr kan vattendroppar
hamna på minneskortet eller batteriet. Vattendropparna kan även komma innanför luckan till batterifacket/ minneskortsfacket (t.ex. vid vattentätningen, gångjärnen, minneskortsfacket eller kontakterna). Om detta inträffar ska du torka bort vattnet med en torr mjuk duk.
Om luckan stängs när det finns fukt inuti kan detta orsaka kondensering
eller funktionsfel.
Om öppningarna för mikrofonen eller högtalaren är tilltäppta med
vattendroppar kan ljudet försämras eller bli förvrängt.
- Torka av vattnet med en torr mjuk duk.
- Punktera inte öppningen till mikrofonen eller högtalaren med ett vasst
verktyg. Om kamerans insida skadas försämras vattentätheten.
Mer information finns i ”Rengöring” (F7).
Introduktion
xv
Page 18

Om användningstemperatur, fuktighet och kondensering

Kamerans funktion har testats i temperaturer mellan –10 °C och +40 °C. Observera följande försiktighetsåtgärder när du använder kameran i regioner
med kallt klimat. Förvara kameran och reservbatterier på en varm plats innan
Introduktion
du använder dem.
Batteriernas prestanda (antalet bilder som kan tas och inspelningstiden) minskas tillfälligt.
Om kameran blir mycket kall kan dess prestanda försämras tillfälligt, till exempel kan monitorn vara mörkare än normalt direkt efter att kameran startats och restbilder kan synas.
Om snö eller vattendroppar fastnar på kameran utsida ska du omedelbart torka av dem.
- Om knapparna eller omkopplarna är frusna kanske de inte fungerar smidigt.
- Om öppningarna för mikrofonen eller högtalaren är tilltäppta med
vattendroppar kan ljudet försämras eller förvrängas.
bFörhållanden i användningsmiljön, t.ex.
temperatur och fuktighet, kan orsaka imma (kondensering) på insidan av monitorn eller objektivet. Detta innebär inte att kameran inte fungerar som den ska eller är defekt.
bMiljöförhållanden som är benägna att orsaka
kondens inuti kameran
Imma (kondensering) kan uppstå på monitorn eller objektivets insida under följande miljöförhållanden där det är kraftiga temperaturförändringar eller hög fuktighet.
Kameran sänks plötsligt ner i vatten med låg temperatur efter att ha befunnit sig på land med hög temperatur.
Kameran tas till en varm plats som inuti en byggnad från en kall plats utomhus.
Luckan till batterifacket/minneskortsfacket öppnas eller stängs på en plats med hög fuktighet.
bFå bort imman
Öppna luckan till batterifacket/minneskortsfacket efter att du stängt av kameran på en plats där omgivningstemperaturen är stabil (undvik alla platser som har hög temperatur/hög fuktighet, sand eller damm). För att få bort imman ska du ta ur batteriet och minneskortet, och lämna kameran med luckan till batterifacket/minneskortsfacket öppen så att kameran kan anpassas till omgivningstemperaturen.
Om imman inte försvinner ska du kontakta din återförsäljare eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
xvi
Page 19

<Viktigt> Om platsdatafunktioner (GPS/GLONASS, elektronisk kompass)

bKartor/platsinformation för denna kamera
Läs ”LICENSAVTAL FÖR KARTDATA OCH PLATSDATA” (F20) och godkänn villkoren innan du använder platsdatafunktionen.
Kartorna och platsinformationen (Intressanta platser: POI) är från april 2013. Kartorna och platsinformationen kommer inte att uppdateras.
Detaljerad information om geologiska formationer visas på ett förenklat sätt enligt kartans skala. Kartans skala och detaljnivån för platsdata varierar beroende på land och region. Om latituden ökar, varierar de horisontella och vertikala skalorna som visas på monitorn och därför är de geologiska formationerna som visas annorlunda jämfört med de faktiska formationerna. Använd endast kartorna och platsnamnen som vägledning.
Detaljerade kartdata och platsinformation (Intressanta platser: POI) för Folkrepubliken Kina (Kina) och Republiken Korea tillhandahålls inte för COOLPIX AW120.
bOm funktioner för inspelning av platsdata och logginspelning
När Spara platsdata ställs in på i Platsdataalternativ Platsdataalternativmenyn, fortsätter platsdatafunktioner och logginspelning att vara aktiva även efter att kameran har stängts av (A80). Elektromagnetiska vågor från kameran kan störa flygplanets elsystem eller sjukhusets instrument. När användning av kameran är förbjuden eller begränsad under start och landning med flygplan eller inuti sjukhus, ska du avsluta logginspelning, ställa in Spara platsdataAv och därefter stänga av kameran.
En person kan identifieras från stillbilder eller filmer som har sparats med platsdata. Var försiktig när du överför stillbilder eller filmer som sparats med platsdata, eller loggfiler till en tredje part eller när du överför dem till ett nätverk som Internet där vem som helst kan se dem. Var noga med att läsa ”Kassering av datalagringsenheter” (Avi).
Introduktion
xvii
Page 20
bOm mätfunktioner
COOLPIX AW120 är en kamera. Använd inte den här kameran som en navigeringsenhet eller ett mätinstrument.
Använd den information som kameran mäter upp (t.ex. riktning, höjd och vattendjup) endast som vägledning. Använd inte denna information för navigering av flygplan, bilar eller personlig navigering, eller för
Introduktion
lantmäteritillämpningar.
När du använder kameran vid bergsbestigning, trekking eller under vatten, ska du alltid ha med dig separata kartor, navigeringsenheter eller mätinstrument.
bAnvända kameran i andra länder
Innan du tar med dig kameran med platsdatafunktionen vid resor utomlands ska du rådfråga en resebyrå eller ambassaden för det land du besöker för att kontrollera om det finns några användarbegränsningar. Du får till exempel inte spela in loggar med platsdata utan tillstånd från myndigheterna i Kina. Ställ in Spara platsdata på Av.
Platsdatafunktionen kanske inte fungerar som den ska i Kina eller i gränstrakterna mellan Kina och dess grannländer (aktuellt i december 2013).
xviii
Page 21

Wi-Fi (trådlöst nätverk)

Denna produkt regleras av USA:s exportlagstiftning och du måste få tillstånd från USA:s myndigheter om du avser att exportera eller återexportera denna produkt till något land som USA riktar embargo mot. USA har riktat embargo mot följande länder: Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien. Kontakta USA:s handelsmyndigheter för den senaste informationen eftersom de berörda länderna kan komma att ändras.
Begränsningar beträffande trådlösa enheter
Den trådlösa transceivern som ingår i denna produkt uppfyller föreskrifterna om trådlös kommunikation i det land där den sålts och den ska inte användas i andra länder (produkter som köpts inom EU eller EFTA kan användas var som helst inom EU och EFTA). Nikon accepterar inte skadeståndsansvar för användning i andra länder. Användare som är osäkra på i vilket land kameran ursprungligen har sålts bör rådgöra med sitt lokala Nikon-servicecenter eller ett serviceombud som auktoriserats av Nikon. Denna begränsning gäller endast användning av funktionen för trådlöst nätverk och inte någon annan användning av produkten.
Introduktion
xix
Page 22
Försäkran om överensstämmelse (Europa)
Härmed förklarar Nikon Corporation att COOLPIX AW120 överensstämmer med väsentliga krav samt andra tillämpliga föreskrifter enligt Direktiv 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_AW120.pdf.
Introduktion
Försiktighetsåtgärder vid användning av radioöverföringar
Ha alltid i åtanke att radiosändning eller -mottagning av data kan avlyssnas av tredje part. Observera att Nikon inte ansvarar för data- eller informationsläckage som kan inträffa under dataverföring.
Personlig informationshantering och ansvarsfriskrivning
Användarinformation som är registrerad och konfigurerad på produkten, inklusive inställningar för trådlös nätverksanslutning och annan personlig information, kan utsättas för ändringar och förluster till följd av felaktig användning, statisk elektricitet, olyckor, fel, reparation eller annan hantering. Spara alltid separata kopior av viktig information. Nikon är inte ansvarigt för några direkta eller indirekta skador eller utebliven vinst till följd av ändringar eller förlust av innehåll som inte är hänförligt till Nikon.
Innan du kasserar den här produkten eller överlåter den till en annan ägare, utför Återställ standardinst. i menyn för Wi-Fi-alternativ (E92) för att ta bort all registrerad och konfigurerad användarinformation på produkten, inklusive inställningar för trådlös nätverksanslutning och annan personlig information.
xx
Page 23
Innehåll
Introduktion ................................................................................................................ ii
Läs detta först............................................................................................................................. ii
Om den här handboken......................................................................................................................... iii
Information och föreskrifter.................................................................................................................. iv
För din säkerhet....................................................................................................................... vii
VARNINGAR! ................................................................................................................................................. vii
Anmärkningar ............................................................................................................................ x
<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering ......................................... xi
Om stötsäkerhet .......................................................................................................................................... xi
Om vattentäthet och dammtäthet.................................................................................................. xi
Innan du använder kameran under vatten.............................................................................. xiii
Om att använda kameran under vatten .................................................................................... xiii
Rengöring efter användning av kameran under vatten .................................................. xiv
Om användningstemperatur, fuktighet och kondensering.......................................... xvi
<Viktigt> Om platsdatafunktioner (GPS/GLONASS, elektronisk kompass) ..... xvii
Wi-Fi (trådlöst nätverk) ........................................................................................................ xix
Kamerans delar........................................................................................................... 1
Kamerahuset .............................................................................................................................. 1
Fästa kameraremmen för användning på land ......................................................................... 3
Använda V (aktivitets)-knappen (rörelsekontroll) ...................................................... 4
Använda menyer (d-knappen)....................................................................................... 6
Monitorn ...................................................................................................................................... 8
Fotograferingsläge ...................................................................................................................................... 8
Visningsläge.................................................................................................................................................. 10
Grundläggande fotografering och visning.................................................... 12
Förberedelse 1 Sätta i batteriet ......................................................................................... 12
Förberedelse 2 Ladda batteriet ......................................................................................... 14
Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort ............................................................................. 16
Internminne och minneskort............................................................................................................. 17
Förberedelse 4 Ställa in visningsspråk, datum och tid .............................................. 18
Steg 1 Starta kameran ........................................................................................................... 22
Steg 2 Välja ett fotograferingsläge................................................................................... 24
Tillgängliga fotograferingslägen ..................................................................................................... 25
Steg 3 Komponera en bild................................................................................................... 26
Använda zoomen ..................................................................................................................................... 27
Introduktion
xxi
Page 24
Steg 4 Fokusera och fotografera ....................................................................................... 28
Avtryckaren................................................................................................................................................... 29
Steg 5 Visa bilder..................................................................................................................... 30
Steg 6 Ta bort bilder .............................................................................................................. 31
Introduktion
Fotograferingsfunktioner..................................................................................... 33
G (enkelt auto)-läge ............................................................................................................ 33
Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv) ....................................................... 35
Tips och anmärkningar.......................................................................................................................... 36
Specialeffektläge (använda effekter vid fotografering) ............................................ 42
Smart porträtt-läge (ta bilder av leende ansikten) ..................................................... 44
A (Auto)-läge......................................................................................................................... 45
Använda snabbeffekter ......................................................................................................................... 46
Funktioner som kan ställas in med multiväljaren ....................................................... 47
Använda blixten......................................................................................................................................... 48
Använda självutlösare ............................................................................................................................ 50
Använda makroläge ................................................................................................................................ 51
Justera ljushet (exponeringskompensation)............................................................................ 52
Standardinställningar ............................................................................................................................. 53
Funktioner som kan ställas in med
d-knappen (fotograferingsmeny) ............................................................................... 55
Alternativ tillgängliga i fotograferingsmenyn ......................................................................... 56
Funktioner som inte kan användas samtidigt.............................................................. 58
Fokusering................................................................................................................................. 61
Använda målsöknings-AF .................................................................................................................... 61
Använda ansiktsavkänning ................................................................................................................. 62
Använda mjuka hudtoner.................................................................................................................... 63
Motiv som inte är lämpliga för autofokus.................................................................................. 63
Fokuslås........................................................................................................................................................... 64
Bildvisningsfunktioner .......................................................................................... 65
Visningszoom........................................................................................................................... 65
Miniatyrbildsvisning, kalendervisning ............................................................................ 66
Funktioner som kan ställas in med d-knappen (visningsmeny)...................... 67
Spela in och spela upp filmer.............................................................................. 69
Spela in filmer .......................................................................................................................... 69
Funktioner som kan ställas in med d-knappen (filmmeny)..................................... 73
Filmvisning................................................................................................................................ 74
xxii
Page 25
Allmänna kamerainställningar ........................................................................... 76
Funktioner som kan ställas in med d-knappen (inställningsmeny) ............... 76
Använda platsdatafunktioner/Visa kartor...................................................... 78
Starta inspelning av platsdata............................................................................................ 78
Visa kartor.................................................................................................................................. 82
Vid användning av fotograferingsläge ........................................................................................ 82
Vid användning av visningsläge ...................................................................................................... 84
Använda höjd- och djupmätaren ..................................................................................... 86
Funktioner som kan ställas in med d-knappen
(menyn för platsdataalternativ) ....................................................................................................... 87
Använda Wi-Fi-funktionen (trådlöst nätverk) ............................................... 89
Funktioner som kan utföras med Wi-Fi........................................................................... 89
Ta bilder .......................................................................................................................................................... 89
Visa bilder....................................................................................................................................................... 89
Installera programmet på den smarta enheten .......................................................... 89
Ansluta den smarta enheten till kameran ..................................................................... 90
Ansluta kameran till en TV, dator eller skrivare ............................................ 92
Anslutningsmetoder.............................................................................................................. 92
Använda ViewNX 2................................................................................................................. 94
Installera ViewNX 2................................................................................................................................... 94
Överföra bilder till datorn..................................................................................................................... 95
Visa bilder....................................................................................................................................................... 97
Referensdel........................................................................................................... E1
Använda enkelt panorama (fotografera och visa) ................................................. E2
Fotografera med enkelt panorama.......................................................................................... E2
Visa bilder som fotograferats med enkelt panorama ................................................... E4
Favoritbildläge.................................................................................................................... E5
Lägga till bilder i album................................................................................................................... E5
Visa bilder i album .............................................................................................................................. E6
Ta bort bilder från album ............................................................................................................... E7
Ändra albumikon för favoriter ..................................................................................................... E8
Automatiskt sorteringsläge............................................................................................ E9
Läget Visa efter datum.................................................................................................. E10
Introduktion
xxiii
Page 26
Visa och radera bilder som tagits med serietagning (sekvens)...................... E11
Visa bilder i en sekvens ................................................................................................................. E11
Radera bilder i en sekvens .......................................................................................................... E12
Redigera stillbilder ......................................................................................................... E13
Innan du redigerar stillbilder..................................................................................................... E13
Introduktion
Snabbeffekter: Ändra nyans eller stämning .................................................................... E14
Snabbretuschering: Öka kontrast och mättnad............................................................ E15
D-Lighting: Öka ljusstyrka och kontrast ............................................................................ E15
Korrigering av röda ögon: Korrigera röda ögon vid
fotografering med blixten .......................................................................................................... E16
Modellretuschering: Retuschera människoansikten.................................................. E17
Datastämpling: Stämpla information som t.ex. höjd och riktning
som uppmätts av den elektroniska kompassen på bilder .................................... E18
Småbild: Minska storleken för en bild ................................................................................. E19
Beskära: Skapa en beskuren kopia ......................................................................................... E20
Ansluta kameran till en TV (Visa bilder på en TV)................................................ E21
Ansluta kameran till en skrivare (Direct Print) ...................................................... E22
Ansluta kameran till en skrivare............................................................................................... E23
Skriva ut enskilda bilder................................................................................................................ E24
Skriva ut flera bilder ........................................................................................................................ E26
Redigera filmer ................................................................................................................ E28
Extrahera endast den önskade delen av filmen............................................................ E28
Spara en bildruta från en film som en stillbild ............................................................... E29
Fotograferingsmeny (för A (Auto)-läge) ............................................................. E30
Inställningar för bildkvalitet/storlek (bildkvalitet och bildstorlek)...................... E30
Vitbalans (Justera nyans) ............................................................................................................. E32
Fotografering med serietagning ............................................................................................ E34
ISO-känslighet .................................................................................................................................... E37
AF-områdesläge................................................................................................................................ E38
Au
släge.................................................................................................................................... E41
tofoku
Snabbeffekter .................................................................................................................................... E41
Smart porträtt-menyn................................................................................................... E42
Mjuka hudtoner ............................................................................................................................... E42
Leendeutlösare.................................................................................................................................. E43
Blinkningsskydd ................................................................................................................................ E44
Visningsmenyn ................................................................................................................ E45
Utskriftsbeställning (Skapa en DPOF-utskriftsbeställning) .................................... E45
Bildspel ................................................................................................................................................... E48
Skydda..................................................................................................................................................... E49
xxiv
Page 27
Rotera bild ............................................................................................................................................ E50
Röstmemon......................................................................................................................................... E51
Kopiera (Kopiera mellan internminne och minneskort) .......................................... E52
Alternativ för Visa sekvens ......................................................................................................... E53
Välj huvudbild ................................................................................................................................... E53
Filmmenyn ........................................................................................................................ E54
Filmalternativ ...................................................................................................................................... E54
Starta inspelning med HS-hastighet .................................................................................... E58
AF-områdesläge .............................................................................................................................. E58
Autofokusläge.................................................................................................................................... E59
VR för film .............................................................................................................................................. E60
Filmljus ................................................................................................................................................... E60
Vindbrusreducering........................................................................................................................ E61
Bildfrekvens ........................................................................................................................................ E61
Inställningsmenyn .......................................................................................................... E62
Välkomstbild........................................................................................................................................ E62
Tidzon och datum ........................................................................................................................... E63
Monitorinställningar....................................................................................................................... E65
Skriv ut datum (stämpla datum och tid)............................................................................ E67
VR för foto ............................................................................................................................................. E68
Rörelsedetektering .......................................................................................................................... E69
AF-hjälpbelysning ........................................................................................................................... E69
Digital zoom........................................................................................................................................ E70
Ljud .......................................................................................................................................................... E70
Rörelsekontrollens känslighet .................................................................................................. E71
Rörelsekontroll vid visning ........................................................................................................ E71
R
relsekontroll för karta ............................................................................................................... E72
ö
Auto av .................................................................................................................................................. E72
Formatera minne/Formatera minneskort ......................................................................... E73
Språk/Language .............................................................................................................................. E74
TV-inställningar.................................................................................................................................. E74
Ladda från dator ............................................................................................................................... E75
Blinkningsvarning ............................................................................................................................ E76
Eye-Fi-överföring .............................................................................................................................. E77
Återställ alla.......................................................................................................................................... E78
Versionsinfo ........................................................................................................................................ E78
Menyn för platsdataalternativ.................................................................................... E79
Platsdataalternativ ........................................................................................................................... E79
Avståndsenheter ............................................................................................................................. E80
Beräkna avstånd................................................................................................................................ E81
Intressanta platser (POI) (spela in och visa platsnamnsinformation) ............... E82
Introduktion
xxv
Page 28
Skapa logg (Spela in loggen med förflyttningsinformation) ................................ E83
Visa logg................................................................................................................................................. E86
Ställ in klockan via satellit............................................................................................................ E88
Elektronisk kompass ....................................................................................................................... E89
Höjd/djup-alternativ....................................................................................................................... E91
Wi-Fi-alternativmenyn .................................................................................................. E92
Introduktion
Felmeddelanden............................................................................................................. E94
Filnamn............................................................................................................................... E99
Extra tillbehör................................................................................................................. E101
Teknisk information och index....................................................................... F1
Ta hand om produkten..................................................................................................... F2
Kameran...................................................................................................................................................... F2
Batteriet....................................................................................................................................................... F4
Laddningsnätadapter......................................................................................................................... F5
Minneskort ................................................................................................................................................ F6
Rengöring och förvaring .................................................................................................. F7
Rengöring .................................................................................................................................................. F7
Förvaring .................................................................................................................................................... F8
Felsökning ............................................................................................................................. F9
LICENSAVTAL FÖR KARTDATA OCH PLATSDATA.................................................. F20
Specifikationer ................................................................................................................... F26
Godkända minneskort .................................................................................................................... F31
Index...................................................................................................................................... F34
xxvi
Page 29

Kamerans delar

14
2
1345 6
1310 129118
7
1
Ögla för kamerarem
...............................3
2 Avtryckare ............................................... 28
3
Strömbrytare/strömlampa
............22
4 Blixt..............................................................48
5 Positioneringsantenn ..................... 78
6
Lampa för självutlösare...................50
AF-hjälplampa ......................................76
Filmljus ...................................................... 73
7 Objektiv
8 HDMI-mikrokontakt (Typ D)......... 92
9
Gångjärn
....................................................xii
10
Vattentätning
........................................ xii
11 Mikro-USB-kontakt............................. 92
12
Upplåsningsknapp för batteri-/
minneskortslucka....................... 12, 16
13
Spärr för batteri-/
minneskortslucka....................... 12, 16
14 Mikrofon (stereo) ........................ 67, 69

Kamerahuset

Kamerans delar
1
Page 30
Kamerans delar
13
32
145678
121110
9
14 15
1
Ögla för kamerarem
...............................3
2 Högtalare................................. 67, 74, 76
3 OLED-monitor (monitor)* ........8, 22
4
Zoomreglage ........................................27
f : vidvinkel ...............................27
g : telefoto ..................................27
h : miniatyrbildsvisning......66
i : visningszoom ....................65
j : hjälp ........................................ 35
5 Blixtlampa................................................ 48
6
b (e filminspelnings)-knapp
........................................................................ 69
7 c (bildvisnings)-knapp.................30
8 k (aktivera alternativ)-knapp .......6
9 Multiväljare................................................6
10 U (karta)-knapp.................................. 82
11 V (aktivitets)-knapp............................4
12 Stativgänga
13
A (fotograferingsläge)-knapp
....................................................................... 24
14
d (meny)-knapp
...................................6, 55, 67, 73, 76, 87
15 l (radera)-knapp ....................... 31, 75
* Hänvisas även till som ”monitor” i denna handbok.
2
Page 31

Fästa kameraremmen för användning på land

Ta bort remmen för användning på land innan kameran används under vatten.
Kamerans delar
3
Page 32
Använda V (aktivitets)-knappen
Välj
Enkelt autoläge
Aktivitetsmeny
(rörelsekontroll)
När V (aktivitets)-knappen trycks in kan du utföra funktionen genom att skaka kameran.
Kamerans delar
Använd handleden som visas på bilden för att skaka kameran en gång upp och ned eller framåt och bakåt för att utföra funktionerna.
I aktivitetsmenyn kan du välja alternativen nedan genom att skaka kameran upp och ned eller framåt och bakåt. Tryck på V (aktivitets)-knappen för att välja funktionen.
Fotograferingsläge: Välj mellan lägena Enkelt autoläge, Autoläge, Strand, Snö, Landskap och Undervattensfoto.
Starta filminspelning: Tryck på V (aktivitets)-knappen för att starta inspelningen. Tryck på knappen igen för att avsluta inspelningen.
Snabbvisning: Visa bilder i helskärmsläge.
Aktuell position: Visa den aktuella positionen på en karta (endast när
platsdata har hämtats (A78)).
4
Page 33
Om rörelsekontroll vid visning
När Rörelsekontroll vid visning i inställningsmenyn (A77) har ställts in på kan du skaka kameran upp och ned för att visa nästa bild eller framåt och bakåt för att visa föregående bild i helskärmsläge.
Rörelsekontroll
Följande funktioner kan utföras när kartan visas.
Du kan rulla kartan genom att luta kameran medan du trycker på V (aktivitets)-
knappen.
Du kan zooma in på kartan genom att skaka kameran en gång och zooma ut
genom att skaka den två gånger när Rörelsekontroll för karta i inställningsmenyn (A77) är inställd på På.
B Om rörelsekontroll
När du använder rörelsekontroll ska du var noga med att hålla stadigt i kameran
med handen genom kameraremmen.
Under rörelsekontrollen kan endast V (aktivitets)-knappen, avtryckaren och
strömbrytaren användas.
Rörelsekontrollen fungerar eventuellt inte som den ska beroende på hur kameran
skakas. Ändra rörelsekontrollens känslighet (A77).
Kamerans delar
5
Page 34
Använda menyer (d-knappen)
40
10
0
-10
30
20
25m
0s25m
0s
880880
1010hPa1010hPa1010hPa
15m15m15m
Bildkval./storlek
Enkelt autoläge
Menyikoner
Rörelsedetektering
VR för foto
Skriv ut datum
Monitorinställningar
Tidszon och datum
Välkomstbild
Inställningar
Rörelsedetektering
VR för foto
Skriv ut datum
Monitorinställningar
Tidszon och datum
Välkomstbild
Använd multiväljaren och k-knappen för att navigera menyerna.
1 Tryck på d-knappen.
Menyn visas.
Kamerans delar
2 Tryck multiväljaren J.
Aktuell menyikon visas med gul färg.
3 Välj önskad
menyikon.
Menyn ändras.
4 Tryck på k-knappen.
Menyalternativen blir valbara.
-
6
-
Page 35
5 Välj ett
Rörelsedetektering
VR för foto
Skriv ut datum
Monitorinställningar
Tidszon och datum
Välkomstbild
Av
På (hybrid)
VR för foto
Av
På (hybrid)
VR för foto
menyalternativ.
-
6 Tryck på k-knappen.
Inställningarna för alternativet som du har valt visas.
7 Välj en inställning.
8 Tryck på k-knappen.
Inställningen som du har valt används.
När du är klar med menyn trycker du på d-knappen.
C Om att ställa in menyalternativ
Vissa menyalternativ kan inte ställas in beroende på det aktuella fotograferingsläget eller kamerans tillstånd. Alternativ som visas i grått kan inte väljas.
När en meny visas kan du trycka på avtryckaren eller b (e filminspelnings)- knappen för att växla till fotograferingsläge.
Kamerans delar
7
Page 36
1010hPa101 0hPa1010hPa
15m15m15m
999999
29
m 0s29m
0s
F2 .81/ 25 01/250
+ 1. 0+1.0
40 0400 F2.8
1010
303132
1 4
2
35
6
7
8
9
10
13
14
15
16
1722
23
24 a
b
25
18192021
1211
2627
28
29
36
37
39
40
41
42
43
44
45
38
33
34
35
999999
999 99999
HD RHDR
AFAF
1010hPa1010hP a1010hPa
15m15m15m
40
10
0
-10
30
20
29m
0s29m
0s
999999
46
47
48
a b

Monitorn

Informationen som visas på monitorn under fotografering och visning ändras beroende på kamerans inställningar och användning. Som standard visas informationen när kameran startas för första gången och när du använder kameran, och försvinner efter några sekunder (när Fotoinfo ställs in på Automatikinfo i Monitorinställningar (A76)).

Fotograferingsläge

Kamerans delar
8
Page 37
1 Fotograferingsläge ....................24, 25
2 Blixtläge ....................................................48
3 Makroläge................................................51
4 Zoomindikator ............................. 27, 51
5 Fokusindikering ...................................28
6
Filmalternativ (filmer med normal
hastighet) ............................... 73, E54
7
Filmalternativ (HS-filmer)
....................................................... 73, E55
8 Bildkvalitet/storlek............. 56, E30
9 Enkelt panorama................................. 39
10 Vibrationsreduceringsikon....73, 76
11 Ikon för rörelsedetektering ...........76
12 Vindbrusreducering ..........................73
13
Exponeringskompensationsvärde
........................................................................ 52
14
Återstående filminspelningstid
........................................................................ 69
15
Antal återstående exponeringar
(stillbilder)................................................ 22
16 Indikator för internminne ..............22
17 Bländarvärde ......................................... 29
18
Fokusområde (målsöknings-AF)
................................................................ 56, 61
19
Fokusområde (för manuell eller
mitten)............................................... 56, 64
20
Fokusområde (ansiktsavkänning, husdjursavkänning)... 40, 44, 56, 62
21
Fokusområde (följ rörligt motiv)
....................................................... 56, E40
22 Slutartid .................................................... 29
23 ISO-känslighet.......................................56
24
(a) Indikator för batterinivå .........22
(b) Indikator för anslutning av
laddningsnätadapter
25 Skriv ut datum ......................................76
26 Ikon för resmål............................. E64
27 ”Datum inte inställt”-indikator.... 18
28
Eye-Fi-kommunikationsindikator
....................................................................... 77
29
Wi-Fi-kommunikationsindikator
....................................................................... 89
30 Spara plats.............................................. 82
31 Loggvisning (platsdata).......... 83, 88
32 Mottagning av platsdata ...............80
33 Atmosfäriskt tryck...............................86
34 Höjd/vattendjup .................................86
35
Loggvisning (höjd/vattendjup)
............................................................... 83, 88
36 Vitbalansläge......................................... 56
37 Mjuka hudtoner................................... 57
38 Snabbeffektikon ..........................46, 56
39 Serietagningsläge .............................. 56
40 Ikon för blinkningsskydd................ 57
41 Utan stativ/Med stativ .............36, 37
42 Motljus (HDR)........................................ 38
43 Indikator för självutlösare ..............50
44 Leendeutlösare.................................... 57
45 Automatisk slutare............................. 40
46 Höjd- eller djupmätare....................86
47
Kompassvisning .................................. 88
(a) Riktningsvisare (b) Kompass
48
Platsnamnsinformation
(POI-information)................................ 88
Kamerans delar
9
Page 38

Visningsläge

101 0hPa
15m
15/ 05/2 014 15:3 0
999 9. JPG
999 / 999
29m00 s 29m00 s
999 / 999
999 9 / 999 9
11223
Kamerans delar
25 a
999 / 999
1918
14
9999 / 9999
999 / 999
29m00s 29m00s
15
16
17
a
b
4 5 6 7 8 9 1110
13
32
31
15m
15m
30
1010hPa
1010hPa
29
28
27
b
26
9999. JPG 15/05/2014 15:30
23
24
22
2021
10
Page 39
Kamerans delar
1 Albumikon i favoritbildläge.... E5
2
Kategoriikon i automatiskt
sorteringsläge .................................E9
3 Visa efter datum-ikon.............. E10
4 Skydda-ikon........................... 67, E49
5
Sekvensvisning (när Alla bilder,
en efter en är valt)........... 68, E53
6
Ikon för utskriftsbeställning
....................................................... 67, E45
7 Röstmemoindikator ......... 67, E51
8
Ikon för modellretuschering
....................................................... 67, E17
9 Snabbeffektikon ..........30, 46, E14
10 D-Lighting-ikon .................. 67, E15
11
Snabbretuscheringsikon
....................................................... 67, E15
12
Korrigering av röda ögon
....................................................... 67, E16
13 Indikator för internminne ..............22
14
(a) Aktuellt bildnummer/totalt
antal bilder
(b) Filmlängd
15 Bildkvalitet/storlek............. 56, E30
16 Enkelt panorama.................................39
17 Filmalternativ ....................... 73, E54
18 Småbildsikon........................ 67, E19
19 Beskärningsikon ................. 65, E20
20 Volymindikator.................... 74, E51
21 Snabbeffektguide...............................30
22
Visningsguide för enkelt
panorama.................................. 39, E4
Guide för sekvensuppspelning
...................................................... 68, E11
Guide för filmuppspelning ...........74
23 Tagningstidpunkt 24 Tagningsdatum
25
(a) Indikator för batterinivå.........22
(b) Indikator för anslutning av
laddningsnätadapter
26 Filnummer och filtyp............... E99
27
Indikator för inspelade platsdata
....................................................................... 80
28
Eye-Fi-kommunikationsindikator
...................................................... 77, E77
29 Atmosfäriskt tryck...............................86
30 Höjd/vattendjup .................................86
31 Kompassvisning (kompass)..........88
32
Platsnamnsinformation
(POI-information)................................ 88
11
Page 40
Grundläggande fotografering
Batterispärr
och visning

Förberedelse 1 Sätta i batteriet

1 Tryck på upplåsningsknappen för
batteri-/minneskortsluckan ( och vrid spärren för batteri-/

Grundläggande fotografering och visning

minneskortsluckan ( öppna luckan (
2) för att
3).
2 Sätt i batteriet.
Tryck in den orangefärgade batterispärren
i pilens riktning (1) och skjut in batteriet helt (2).
Batteriet låses på plats när det sätts i på korrekt sätt.
B Var noga med att sätta i batteriet
i korrekt riktning
Kameran kan skadas om b atteriet sätts i upp och ned eller åt fel håll.
3 Tryck på luckan till batterifacket/
minneskortsfacket ( vrid spärren för batteri-/ minneskortsluckan tills luckan låses (
Vrid spärren för luckan till batterifacket/ minneskortsfacket tills den klickar på plats.
1) och
2).
1)
12
Page 41
Om att stänga luckan utan att remmen eller snöret fastnar
B
Om kameraremmens snöre fastnar i luckan till batterifacket/minneskortsfacket när den stängs kan luckan skadas. Innan du stänger luckan till batterifacket/ minneskortsfacket ska du se till att remmen eller snöret inte fastnar i den.
Ta ur batteriet
Stäng av kameran och kontrollera att strömlampan och monitorn är avstängda, och öppna därefter luckan till batterifacket/ minneskortsfacket.
Flytta batterispärren i pilens riktning (1) för att mata ut batteriet (2).
B Varning för hög temperatur
Kameran, batteriet och minneskortet kan vara varma direkt efter att du använt kameran.
B Öppna/stänga luckan till batterifacket/minneskortsfacket
Öppna och stäng inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket i en sandig eller dammig miljö eller med våta händer. Om luckan stängs utan att främmande partiklar tas bort kan vatten tränga in i kameran eller så kan kameran skadas.
Om främmande partiklar kommer innanför luckan eller in i kameran, ska du omedelbart ta bort dem med en blåspensel eller borste.
Om vätska, till exempel vatten, kommer innanför luckan eller in i kameran ska du omedelbart torka bort den med en mjuk och torr trasa.
Grundläggande fotografering och visning
13
Page 42

Förberedelse 2 Ladda batteriet

Laddningslampa
Eluttag
USB-kabel (medföljer)
1 Förbered den medföljande
laddningsnätadaptern.
Om en resenätadapter* medföljer kameran fäster du den på laddningsnätadapterns kontakt. Tryck fast resenätadaptern tills den sitter ordentligt på plats. När den är ansluten ska du inte försöka ta bort
Grundläggande fotografering och visning
resenätadaptern med kraft eftersom det kan skada produkten.
* Resenätadapterns utformning varierar beroende på
i vilket land eller region som kameran har köpts. Man kan hoppa över detta steg om resenätadaptern
levereras permanent fäst på laddningsnätadaptern.
2 Kontrollera att batteriet sitter i kameran och anslut sedan
kameran till laddningsnätadaptern enligt stegen 1 till 3.
Kameran ska vara avstängd.
Kontrollera att kontakterna är vända åt rätt håll. Vinkla inte kontakterna när
du ansluter eller kopplar bort dem.
B Observera
Använd inte en annan USB-kabel än UC-E21. Om du använder en annan USB-kabel än UC-E21 kan det orsaka överhettning, brand eller elektriska stötar.
Laddningslampan blinkar långsamt med ett grönt sken för att indikera att batteriet laddas.
14
Page 43
Laddningslampa Beskrivning
Blinkar långsamt (grön)
Släckt
Blinkar snabbt (grön)
Batteriet laddas.
När laddningen är klar släcks laddningslampan. Det tar cirka 2 timmar och 20 minuter att ladda ett helt urladdat batteri.
Omgivningstemperaturen är inte lämplig för laddning. Ladda batteriet inomhus i en omgivningstemperatur på mellan 5 °C och 35 °C.
USB-kabeln eller laddningsnätadaptern är inte rätt anslutna eller det är problem med batteriet. Koppla bort USB-kabeln eller laddningsnätadaptern och anslut dem korrekt igen, eller byt batteriet.
3 Koppla bort laddningsnätadaptern från eluttaget och
koppla sedan bort USB-kabeln.
B Om laddning
Du får inte under några omständigheter använda en nätadapter av annat märke eller modell än laddningsnätadaptern EH-71P och använd inte en USB-nätadapter som finns i handeln eller en batteriladdare för en mobiltelefon. Om denna försiktighetsåtgärd ignoreras kan kameran överhettas eller skadas.
C Ladda med dator eller batteriladdare
Du kan även ladda batteriet genom att ansluta kameran till en dator (A92, E75).
Du kan använda batteriladdaren MH-65 (säljs separat; E101) för att ladda
batteriet utan att använda kameran.
Grundläggande fotografering och visning
15
Page 44

Förberedelse 3 Sätta i ett minneskort

Minneskortsfack
1 Stäng av kameran och öppna
luckan till batterifacket/ minneskortsfacket.
2 Sätt i minneskortet.
Grundläggande fotografering och visning
Skjut in minneskortet tills det klickar på plats.
B Var noga med att sätta i
minneskortet i korrekt riktning
Om du sätter i minneskortet upp och ned eller bak och fram kan kameran och minneskortet skadas.
3 Stäng luckan till batterifacket/
minneskortsfacket.
16
Page 45
Om att stänga luckan utan att remmen eller snöret fastnar
B
Om kameraremmens snöre fastnar i luckan till batterifacket/minneskortsfacket när den stängs kan luckan skadas. Innan du stänger luckan till batterifacket/ minneskortsfacket ska du se till att remmen eller snöret inte fastnar i den.
B Formatera minneskort
Första gången du sätter i ett minneskort som har använts i en annan enhet i denna kamera ska du formatera det med den här kameran. Sätt i kortet i kameran, tryck på
d-knappen och välj Formatera minneskort i inställningsmenyn.
Ta ur minneskort
Stäng av kameran och kontrollera att strömlampan och monitorn är avstängda, och öppna därefter luckan till batterifacket/ minneskortsfacket.
Tryck försiktigt in minneskortet i kameran (1) för att mata ut kortet en bit (2).
B Varning för hög temperatur
Kameran, batteriet och minneskortet kan vara varma direkt efter att du använt kameran.

Internminne och minneskort

Kameradata, inklusive bilder och filmer, kan sparas antingen i kamerans internminne eller på ett minneskort. Ta först ut minneskortet om du vill använda kamerans internminne.
Grundläggande fotografering och visning
17
Page 46
Förberedelse 4 Ställa in visningsspråk,
Nej
Ja
datum och tid?
Vill du välja tidszon och ställa in
Avbryt
datum och tid
När kameran startas första gången visas skärmen för val av språk och skärmen för inställning av datum och tid för kameraklockan.
Om du avslutar utan att ställa in datum och tid, blinkar O när fotograferingsskärmen visas.
1 Starta kameran genom att
Grundläggande fotografering och visning
trycka på strömbrytaren.
2 Använd multiväljaren
HIr att välja önskat språk och tryck på k-knappen.
3 lj Ja och tryck på k-knappen.
18
Språk/Language
Srpski Suomi
Avbryt
Page 47
4 Välj din tidszon
Åter
London, Casablanca
Dag/månad/år
Månad/dag/år
År/månad/dag
Datumformat
2014
0515 15 30
Ändra
mhDM Å
Datum och tid
15/05/2014 15:30
Nej
Ja
OK?
hemma och tryck på k-knappen.
Tryck H för att aktivera
sommartid. När sommartidsfunktionen är aktiverad visas W ovanför kartan. Tryck I för att inaktivera sommartidsfunktionen.
5 Välj datumformatet och tryck
på k-knappen.
6 Ställ in datum och tid, och tryck
på k-knappen.
Välj ett fält: Tryck JK (växlar mellan D, M,
Å, h och m).
Redigera datum och tid: Tryck HI.
Bekräfta inställningen: Välj m-fältet och
tryck på k-knappen.
7 Välj Ja och tryck på k-knappen.
Grundläggande fotografering och visning
19
Page 48
8 Läs meddelandet om
1/6
kan hamna i kameran.
eftersom främmande föremål
eller på ställen med sand,
Öppna inte locken vid vatten
6/6
droppar på anvisade områden.
eventuella kvarvarande vatten-
du en ren duk och tar bort
När den har torkat ordentligt tar
Avsluta
vattenskyddsfunktionen och tryck på K.
Det finns 6 meddelandeskärmar.
9 Tryck på k-knappen när du
har läst meddelandet som visas
Grundläggande fotografering och visning
till höger.
Kameran växlar till fotograferingsläge
(A22).
C Ändra språkinställningen och inställningen för datum och tid
Dessa inställningar kan ändras med Språk/Language- och Tidszon och datum-
inställningarna i z -inställningsmenyn (A76).
Du kan aktivera eller inaktivera sommartid i z-inställningsmenyn genom att välja
Tidszon och datum följt av Tidszon. När sommartid aktiveras flyttas klockan framåt en timme och när sommartid inaktiveras flyttas klockan bakåt en timme.
C Klockbatteriet
Kameraklockan drivs med ett inbyggt batteri.
Backupbatteriet laddas när huvudbatteriet sitter i kameran eller när kameran är ansluten till en nätadapter som säljs separat och det kan driva klockan under flera dagar efter cirka 10 timmars laddning.
Om kamerans backupbatteri är helt urladdat visas skärmen för inställning av datum
och tid när kameran slås på. Ställ in datum och tid igen. Mer information finns i steg 3 (A18) i ”Förberedelse 4 Ställa in visningsspråk, datum och tid”.
C Stämpla fotograferingsdatumet på utskrivna bilder
Du kan stämpla fotograferingsdatumet permanent på bilder som tagits med
inställningen Skriv ut datum i inställningsmenyn (A76).
Om du vill att fotograferingsdatumet ska skrivas ut utan att du använder
Skriv ut datum-inställningen kan du skriva ut med det medföljande ViewNX 2-programmet (A94).
20
Page 49
21
Page 50

Steg 1 Starta kameran

25m
0s
880
1010 hPa
15m
Indikator för batterinivå
Antal återstående exponeringar
1 Tryck på strömbrytaren.
Monitorn tänds.
Tryck på strömbrytaren igen för att stänga
av kameran.
Observera att strömbrytaren aktiveras några sekunder efter att batteriet skjuts in. Vänta några sekunder innan du trycker på strömbrytaren.
Grundläggande fotografering och visning
2 Kontrollera indikatorn för batterinivå och antalet
återstående exponeringar.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
Indikator för batterinivå
Monitor Beskrivning
b Batterinivån är hög. B Batterinivån är låg.
N
Batteriet är slut.
Antal återstående exponeringar
Antalet bilder som kan tas visas.
C visas när det inte sitter något minneskort i kameran och bilder sparas i internminnet.
Kameran kan inte ta bilder. Ladda batteriet.
22
Page 51
Automatisk avstängningsfunktion
25m
0s
880
1010hPa
15m
Blinkar
Inga funktioner
utförs
Inga funktioner
utförs
3 min.
Kameran går till
vänteläge.
Kameran stängs av.
C
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s 880
Tiden som förflyter innan kameran ställs i vänteläge är cirka 1 minut. Tiden kan
ändras med hjälp av Auto av-inställningen i inställningsmenyn (A76).
När kameran är i vänteläge tänds monitorn igen om du gör något av följande:
Tryck på strömbrytaren, avtryckaren, A (fotograferingsläge)-knappen,
c (bildvisnings)-knappen eller b (e filminspelnings)-knappen
När laddningsnätadaptern är ansluten till kameran tänds monitorn igen när du trycker in strömbrytaren. Kameran stängs av om du trycker ned avtryckaren,
A (fotograferingsläge)-knappen, c (bildvisnings)-knappen eller b (e filminspelnings)-knappen.
Grundläggande fotografering och visning
23
Page 52

Steg 2 Välja ett fotograferingsläge

Multiväljare
1 Tryck på A-knappen.
2 Använd
Grundläggande fotografering och visning
Enkelt autoläge
multiväljaren HI för att välja ett fotograferingsläge och tryck på k-knappen.
G (enkelt auto)-läge
används i detta exempel.
Det valda fotograferingsläget sparas även om strömmen stängs av.
24
Page 53

Tillgängliga fotograferingslägen

G Enkelt autoläge A33
Kameran väljer automatiskt den optimala motivtypen när du komponerar en bild vilket gör det enklare att ta bilder med inställningar som passar motivet.
b Motivtyp A35
Kamerainställningar optimeras enligt motivtypen som du väljer.
D Specialeffekter A42
Effekter kan användas på bilder vid fotografering.
F Smart porträtt A44
Kameran detekterar leende ansikten och utlöser slutaren automatiskt.
A Autoläge A45
Används för allmän fotografering. Inställningarna kan justeras för att passa fotograferingsförhållandena och den typ av bild som du vill ta.
Grundläggande fotografering och visning
25
Page 54

Steg 3 Komponera en bild

40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Fotograferingslägesikon
1 Håll kameran stadigt.
Håll fingrar och andra föremål borta från objektivet, blixten, AF-hjälplampan, mikrofonen och högtalaren.
Grundläggande fotografering och visning
Vid tagning av bilder med stående orientering ska kameran hållas så att blixten är ovanför objektivet.
2 Komponera bilden.
När kameran fastställer en motivtyp ändras ikonen för fotograferingsläge (A33).
B Om enkelt autoläge
Beroende på fotograferingsförhållandena väljer kameran eventuellt inte önskad
motivtyp. Välj ett annat fotograferingsläge om detta inträffar (A24).
När digital zoom aktiveras ställs motivtypen in på U.
26
Page 55
Vid användning av stativ
Zooma ut
Zooma in
Optisk
zoom
Digital
zoom
C
Vi rekommenderar att du använder ett stativ för att stabilisera kameran i följande situationer.
- Vid fotografering i svag belysning
- Vid fotografering med blixtläget (A49) inställt på W (av)
- Vid användning av telefotoinställningen
När du använder ett stativ för att stabilisera kameran under fotografering ska du ställa in VR för fotoAv i inställningsmenyn (A76) för att förhindra potentiella fel som orsakas av denna funktion.

Använda zoomen

När du flyttar zoomreglaget ändras zoomobjektivets position.
Zooma in närmare motivet: Flytta mot
g (telefoto)
Zooma ut och visa ett större område:
Flytta mot f (vidvinkel) När du startar kameran flyttas zoomen till den maximala vidvinkelpositionen.
En zoomindikator visas upptill på
fotograferingsskärmen när man flyttar zoomreglaget.
Digital zoom, som används till att ytterligare
förstora motivet upp till ungefär 4× den maximala optiska zoomnivån, kan aktiveras genom att flytta och hålla zoomreglaget mot g när kameran är inzoomad till den maximala optiska zoompositionen.
C Om den digitala zoomen
Zoomindikatorn blir blå när den digitala zoomen aktiveras och gul när zoomförstoringen ökas ytterligare.
Zoomindikatorn är blå: Bildkvaliteten försämras inte märkbart med dynamisk finzoom.
Zoomindikatorn är gul: Bildkvaliteten försämras märkbart.
Indikatorn är blå över ett bredare område när bildstorleken är mindre.
Grundläggande fotografering och visning
27
Page 56

Steg 4 Fokusera och fotografera

F2 .8F2.81/ 2 501/250
1 Tryck ned avtryckaren halvvägs.
När motivet är i fokus lyser fokusområdet som inkluderar motivet eller fokusindikeringen (A9) grönt (flera fokusområden kan lysa grönt).
När du använder digital zoom fokuserar kameran på motivet i bildrutans mitt och fokusområdet visas inte. När kameran
Grundläggande fotografering och visning
har fokuserat lyser fokusindikeringen (A9) grönt.
Om fokusområdet eller fokusindikeringen blinkar rött kan kameran inte fokusera. Ändra bildkompositionen och prova att trycka ned avtryckaren halvvägs igen.
2 Tryck ner avtryckaren så långt
det går utan att lyfta ditt finger.
28
Page 57

Avtryckaren

Tryck ner avtryckaren lätt tills du känner ett lätt
Tryck ned halvvägs
Tryck ner helt
motstånd för att ställa in fokus och exponering (slutartid och bländarvärde). Fokus och exponering förblir låsta medan avtryckaren trycks ned halvvägs.
Tryck ned avtryckaren helt för att utlösa slutaren och ta en bild. Använd inte kraft när du trycker på avtryckaren eftersom det kan leda till kameraskakning och suddiga bilder. Tryck försiktigt på knappen.
B Om att spara bilder och spela in filmer
Indikatorn som visar antalet återstående exponeringar eller indikatorn som visar maximal filmlängd blinkar medan bilder sparas eller medan en film spelas in.
Öppna inte luckan till batterifacket/minneskortfacket eller ta ur batteriet eller minneskortet medan en indikator blinkar. Om du gör det kan det leda till dataförlust
eller skador på kameran eller minneskortet.
Grundläggande fotografering och visning
29
Page 58

Steg 5 Visa bilder

Visa föregående bild
Visa efterföljande bild
1010hPa10 10hP a1010hPa
15m15m15m
0004 . JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
15/0 5/20 14 15:3 015/05/2014 15:30
1010hPa10 10hP a1010hPa
15m15m15m
15/0 5/20 14 15:3 015/05/2014 15:30
0004 . JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
1 Tryck på c (bildvisnings)-
knappen.
Om du trycker och håller ner c (bildvisnings)-knappen medan kameran är avstängd, startas kameran i bildvisningsläge.
2 Använd multiväljaren för att
Grundläggande fotografering och visning
välja en bild att visa.
Tryck och håll ner HIJK för att bläddra genom bilderna snabbt.
Om du vill återgå till fotograferingsläget trycker du på A-knappen eller på avtryckaren.
C Om snabbeffektfunktionen
När e visas i helskärmsläge kan du trycka på
k-knappen för att använda en effekt på bilden.
Använd multiväljaren JK när skärmen för val av
effekter visas för att välja en effekt och tryck på k-knappen. Välj sedan Ja i bekräftelsedialogrutan och tryck på k-knappen för att spara bilden som en separat fil. Mer information finns i “Snabbeffekter: Ändra nyans eller stämning” (E14).
30
Page 59

Steg 6 Ta bort bilder

Alla bilder
Radera valda bilder
Aktuell bild
Radera
Nej
Ja
Radera 1 bild?
1 Tryck på l-knappen för att
radera den bild som visas på monitorn.
2 Använd multiväljaren HI för
att välja önskad raderingsmetod och tryck på k-knappen.
Tryck på d-knappen för att avsluta utan att radera.
3 Välj Ja och tryck på k-knappen.
Raderade bilder kan inte återställas.
Välj Nej och tryck på k-knappen för att
avbryta.
Grundläggande fotografering och visning
31
Page 60
Använda skärmen för radering av valda bilder
Åter
Radera valda bilder
1 Använd multiväljaren JK för
att välja en bild som ska raderas och använd H för att visa K.
Tryck på I för att ta bort K och ångra valet.
Flytta zoomreglaget (A2) mot g (i) för att växla till helskärmsläge, eller f (h) för att växla till miniatyrbildsvisning.
Grundläggande fotografering och visning
2 Lägg till K för alla bilder som du vill radera och tryck på
k-knappen för att bekräfta valet.
En bekräftelsedialogruta visas. Följ instruktionerna som visas på monitorn.
B Ta bort bilder i en sekvens
Om du trycker på l-knappen och raderar en huvudbild medan endast huvudbilder visas för bildsekvenser (A68), raderas alla bilder i sekvensen, inklusive huvudbilden.
Om du vill radera enskilda bilder i en sekvens ska du trycka på k-knappen för att visa dem var för sig och trycka på l-knappen.
C Ta bort den senaste bilden som togs i fotograferingsläge
I fotograferingsläget trycker du på l-knappen för att ta bort den senaste bilden som sparades.
32
Page 61

Fotograferingsfunktioner

G (enkelt auto)-läge
Kameran väljer automatiskt den optimala motivtypen när du komponerar en bild vilket gör det enklare att ta bilder med inställningar som passar motivet.
Visa fotograferingsskärmen M A (fotograferingsläge)-knappen M G (enkelt auto)-läge M k-knappen
När kameran väljer en motivtyp, ändras fotograferingslägesikonen som visas på fotograferingsskärmen till den som gäller för den för tillfället aktiverade motivtypen.
e
Porträtt
f
Landskap
h
Nattporträtt
g
Nattlandskap
*
Kameran växlar till undervattensläge när den sänks ner i vatten. När kameran detekterar att den är under vatten medan Spara platsdata i Platsdataalternativ är inställt på och positionering har utförts, visas skärmen där du väljer om du ska spara platsdata på bilden som tas under vatten. Fotograferingsskärmen visas när du väljer Ja eller Nej och trycker på k-knappen.
Fokusområdet varierar beroende på bildens komposition. När kameran
detekterar ett mänskligt ansikte fokuserar den på det ansiktet (A62).
i
Närbild
j
Motljus
a
Undervattensfoto
U
Andra motivtyper
*
Fotograferingsfunktioner
33
Page 62
Att observera när kameran tagits upp från vattnet
B
Efter att kameran tagits upp från vattnet växlar den ibland inte automatiskt till en annan motivtyp från undervattensläget. Borsta varsamt bort alla vattendroppar från kameran med händerna eller torka av den med en mjuk och torr trasa. Mer information om hur du tar hand om kameran finns i “Rengöring efter användning av kameran under vatten” (Axiv).
Funktioner som kan ställas in med G (enkelt auto)-läge
Blixtläge (A48)
Självutlösare (A50)
Exponeringskompensation (A52)
Fotograferingsmenyn (A55)
Fotograferingsfunktioner
34
Page 63

Motivtyper (fotografering anpassad efter motiv)

När en motivtyp är vald optimeras kamerainställningar automatiskt för den valda motivtypen.
Visa fotograferingsskärmen M A (fotograferingsläge)-knappen M b (andra ikonen ovanifrån*) M K M HI M välj en motivtyp M k-knappen
* Ikonen för det senast valda motivet visas.
b Porträtt(standardinställning) k Närbild (A37) c Landskap d Sport (A36) e Nattporträtt (A36) m Fyrverkeri (A38) f Party/inomhus (A36)
Z Strand z Snö
h Solnedgång i Skymning/gryning j Nattlandskap (A37)
1
Kamerans fokus ställs in på oändlighet.
2
Kameran fokuserar på området i mitten av bilden.
3
Du rekommenderas att använda stativ eftersom slutartiden är lång. Ställ in VR för fotoAv i inställningsmenyn (A76) när du använder stativ för att stabilisera kameran under fotografering.
Visa en beskrivning (hjälpinformation) för varje motivtyp
Välj en motivtyp och flytta zoomreglaget (A2) mot g (j) för att visa en beskrivning av den motivtypen. Om du vill återgå till den ursprungliga skärmen flyttar du zoomreglaget mot g (j) igen.
1
2
2
2
2
2, 3
1, 3
1
u Mat (A37)
l Museum (A38)
n Svartvit reprokopia (A38) o Motljus (A38)
2
1, 3
2
p Enkelt panorama (A39) O Husdjursporträtt (A40) C Undervattensfoto (A41)
2
2
Fotograferingsfunktioner
35
Page 64

Tips och anmärkningar

d Sport
När avtryckaren hålls helt nedtryckt tas maximalt cirka 5 bilder i serie med cirka 6,9 bilder per sekund (när bildkvalitet/storlek är inställd på P 4 608 × 3 456).
Bildhastigheten vid serietagning kan bli långsam beroende på aktuell inställning för bildkvalitet/storlek, vilket minneskort som används eller fotograferingsförhållandena.
Fokus, exponering och nyans har samma värden som den första bilden i varje serie.
e Nattporträtt
Från skärmen som visas när e Nattporträtt väljs, så väljer du Utan stativ eller Med stativ.
Utan stativ (standardinställning):
-När e-ikonen uppe till vänster på monitorn lyser grön, tryck ner avtryckaren helt
Fotograferingsfunktioner
för att ta en serie bilder som kombineras till en enda bild och sparas.
- När avtryckaren trycks ned helt ska du hålla kameran stilla tills en stillbild visas.
När du har tagit en bild ska du inte stänga av kameran innan monitorn växlar till fotograferingsskärmen.
- Om motivet flyttas medan kameran tar bilder i serie kan bilden bli förvrängd,
överlappad eller suddig.
Med stativ:
- En bild tas med lång slutartid när avtryckaren trycks ner hela vägen.
- Vibrationsreducering inaktiveras oavsett inställningen för VR för foto (A76) i
inställningsmenyn.
f Party/inomhus
Håll kameran stadigt för att undvika effekterna av kameraskakning. Ställ in VR för fotoAv i inställningsmenyn (A76) när du använder stativ för att stabilisera
kameran under fotografering.
36
Page 65
j Nattlandskap
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
40
10
0
-10
30
20
Från skärmen som visas när j Nattlandskap väljs, så väljer du Utan stativ eller Med stativ.
Utan stativ (standardinställning):
-När j-ikonen uppe till vänster på monitorn lyser grön, tryck ner avtryckaren helt
för att ta en serie bilder som kombineras till en enda bild och sparas.
- När avtryckaren trycks ned helt ska du hålla kameran stilla tills en stillbild visas.
När du har tagit en bild ska du inte stänga av kameran innan monitorn växlar till fotograferingsskärmen.
- Bildvinkeln (dvs. området som är synligt i bilden) i den sparade bilden är smalare
än vad som visas på monitorn när bilden tas.
Med stativ:
- En bild tas med lång slutartid när avtryckaren trycks ner hela vägen.
- Vibrationsreducering inaktiveras oavsett inställningen för VR för foto (A76) i
inställningsmenyn.
k Närbild
Makroläge (A51) aktiveras och kameran zoomar automatiskt till den närmaste positionen där den kan fokusera.
Du kan flytta fokusområdet. Tryck på k-knappen, använd multiväljaren HIJK för att flytta fokusområdet och tryck på k-knappen för att aktivera inställningen.
u Mat
Makroläge (A51) aktiveras och kameran zoomar automatiskt till den närmaste positionen där den kan fokusera.
Du kan justera nyansen genom att använda multiväljaren HI. Inställningen för nyans sparas i kamerans minne även sedan kameran stängts av.
Du kan flytta fokusområdet. Tryck på k-knappen, använd multiväljaren HIJK för att flytta fokusområdet och tryck på k-knappen för att aktivera inställningen.
Fotograferingsfunktioner
37
Page 66
l Museum
Kameran tar en serie med upp till 10 bilder medan avtryckaren är nedtryckt hela vägen och bilden med den bästa skärpan i serien väljs automatiskt och sparas (best shot selector (BSS)).
Blixten avfyras inte.
m Fyrverkeri
Slutartiden är låst på cirka 4 sekunder.
n Svartvit reprokopia
Använd tillsammans med makroläget (A51) vid fotografering av motiv som är närma kameran.
o Motljus
Fotograferingsfunktioner
Aktivera eller inaktivera HDR (high dynamic range)-funktionen baserat på typ av bild som du vill ta genom att välja o eller k från skärmen som visas när o Motljus väljs.
k (standardinställning): Blixten avfyras för att förhindra att motiv döljs i skugga.
- En bild tas när avtryckaren trycks ner helt.
o: Använd när du tar bilder med mycket ljusa och mörka områden i samma bild.
- När avtryckaren trycks ned helt tar kameran bilder med serietagning i hög
hastighet och sparar de följande två bilderna.
- En icke-HDR-kompositbild
- En HDR-kompositbild i vilken förlusten av detaljer i högdagrar eller skuggor minimeras
- Om det bara finns tillräckligt med minne för att spara en enda bild så sparas
enbart en bild som bearbetats med D-Lighting (A67) vid fotograferingsögonblicket, i vilken mörka områden på bilden korrigerats.
- När avtryckaren trycks ned helt ska du hålla kameran stilla tills en stillbild visas. När du har tagit en bild ska du inte stänga av kameran innan monitorn växlar till fotograferingsskärmen.
- Bildvinkeln (dvs. området som är synligt i bilden) i den sparade bilden är smalare än vad som visas på monitorn när bilden tas.
38
Page 67
p Enkelt panorama
Från skärmen som visas när p Enkelt panorama väljs, väljer du fotograferingsområdet, Normal (180°) eller Bred (360°).
Zoompositionen är låst på vidvinkel.
Tryck ned avtryckaren helt, släpp avtryckaren, och panorera sedan långsamt med
kameran i horisontell riktning. Fotograferingen avbryts när kameran spelat in det specificerade fotograferingsområdet.
Fokus och exponering är låsta när fotograferingen startar.
Om du trycker på k-knappen när en tagen bild visas i helskärmsläge, rullas bilden
automatiskt.
Den enda bildredigeringsfunktion som kan användas på bilder som tagits med enkelt panorama på denna kamera är beskärning.
Mer information finns i “Använda enkelt panorama (fotografera och visa)” (E2).
B Om utskrift av panoramabilder
Hela bilden kanske inte kan skrivas ut beroende på skrivarens inställningar. Med vissa skrivare kanske det inte går att skriva ut alls.
Fotograferingsfunktioner
39
Page 68
O Husdjursporträtt
40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Om kameran riktas mot en hund eller katt så detekterar kameran ansiktet och fokuserar på detta. Som standard utlöses slutaren automatiskt när kameran detekterar ansiktet på en hund eller en katt (automatisk slutare).
Från skärmen som visas när O Husdjursporträtt väljs, så väljer du Enbildstagning eller Serietagning.
- Enbildstagning: När kameran detekterar ansiktet på en hund eller katt tar
kameran 1 bild.
- Serietagning: När kameran detekterar ansiktet på en hund eller katt tar kameran
3 bilder i serie.
B Automatisk slutare
Tryck multiväljaren J(n) för att ändra Automatisk slutare-inställningarna.
- Y: När kameran detekterar ansiktet på en hund eller katt utlöser kameran slutaren.
Fotograferingsfunktioner
- k: Kameran utlöser inte slutaren automatiskt även om ett ansikte på en hund
eller katt detekteras. Tryck ned avtryckaren. Kameran detekterar även människoansikten när kär valt.
Automatisk slutare ställs in på k när fem serier har tagits.
Det går också att ta bilder genom att trycka på avtryckaren, oavsett Automatisk
slutare-inställningen.
B Fokusområde
När kameran detekterar ett ansikte visas ansiktet inuti en gul ram. När kameran fokuserar på ett ansikte som visas inuti en dubbelram (fokusområde) blir dubbelramen grön. Om kameran inte känner av några ansikten fokuserar den på motivet i bildens mitt.
Under vissa fotograferingsförhållanden detekteras inte husdjursansiktet och andra motiv kan visas inom en ram.
40
Page 69
C Undervattensfoto
Om du väljer Undervattensfoto visas skärmar om att spara platsdata (A81) och kalibrering av vattendjup följt av meddelanden om vattentäthet (se baksidan av det främre skyddet). Nästa meddelande visas när du trycker multiväljaren K efter att du läst meddelandena. När du trycker på avtryckaren växlar kameran till fotograferingsläget utan att visa några efterföljande meddelanden.
Mer information om att fotografera under vatten finns i ”<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering” (Axi).
Fotograferingsfunktioner
41
Page 70

Specialeffektläge (använda effekter vid fotografering)

Effekter kan användas på bilder vid fotografering.
Visa fotograferingsskärmen M A (fotograferingsläge)-knappen M D (tredje ikonen ovanifrån*) M K M HI M Välj effekten M k-knappen
* Ikonen som senast valdes visas.
Kategori Beskrivning
D Mjuk (standardinställning)
E Nostalgisk sepia
Fotograferingsfunktioner
F Högkontrast monokrom
G Högdagerbild Ger en ljus ton över hela bilden. H Lågdagerbild Ger en mörk ton över hela bilden.
I Selektiv färg
l Pop
k Superintensiv
o Korsframkallning Gör att bilden ser mystisk ut baserat på en specifik färg.
m Leksakskameraeffekt 1
n Leksakskameraeffekt 2
Gör bilden mjukare genom att lägga på en viss oskärpa över hela bilden.
Lägger på en sepiaton och minskar kontrasten för att simulera utseendet hos ett gammalt fotografi.
Ändrar bilden till svart och vitt och ger den skarp kontrast.
Skapar en svartvit bild där endast den specificerade färgen finns kvar.
Ökar färgmättnaden över hela bilden för att skapa en ljus bild.
Ökar färgmättnaden över hela bilden och ökar kontrasten.
Ger hela bilden en gulaktig nyans och gör bildens periferi mörk.
Minskar färgmättnaden över hela bilden och gör bildens periferi mörk.
42
Page 71
Kameran fokuserar på området i mitten av bilden.
Skjutreglage
När Selektiv färg eller Korsframkallning är
valt ska du använda multiväljaren HI för att välja önskad färg från skjutreglaget. Om du vill ändra inställningarna för någon av följande funktioner ska du trycka på k-knappen för att avbryta valet av färg.
- Blixtläge (A48)
- Självutlösare (A50)
- Makroläge (A51)
- Exponeringskompensation (A52) Tryck på k-knappen igen för att återgå till skärmen för val av färg.
Spara
Fotograferingsfunktioner
43
Page 72

Smart porträtt-läge (ta bilder av leende ansikten)

När kameran detekterar ett leende ansikte kan du ta en bild automatiskt utan att trycka på avtryckaren (leendeutlösare (A57)). Du kan använda alternativet mjuka hudtoner för att jämna ut hudtonerna för mänskliga ansikten.
Visa fotograferingsskärmen M A (fotograferingsläge)-knappen M F Smart porträtt-läge M k-knappen
1 Komponera bilden.
Rikta kameran mot ett mänskligt ansikte.
Fotograferingsfunktioner
2 Vänta på att motivet ska le utan att trycka ner avtryckaren.
Om kameran detekterar ett leende på personen som omges av den dubbla ramen utlöses slutaren automatiskt.
När kameran detekterar ett leende ansikte utlöser den slutaren automatiskt.
3 Avsluta automatisk fotografering.
Utför en av funktionerna nedan för att avsluta fotograferingen.
- Ställ in LeendeutlösareAv.
-Tryck på A-knappen och välj ett annat fotograferingsläge.
B Om smart porträtt-läge
Under vissa fotograferingsförhållanden kanske kameran inte kan detektera ansikten eller leenden (A62). Avtryckaren kan även användas för fotografering.
C När lampan för självutlösare blinkar
När du använder leendeutlösare blinkar lampan för självutlösare när kameran detekterar ett ansikte och blinkar snabbt direkt efter att slutaren utlösts.
Funktioner som är tillgängliga i smart porträtt-läge
Blixtläge (A48)
Självutlösare (A50)
Exponeringskompensation (A52)
Fotograferingsmeny (A55)
44
Page 73
A (Auto)-läge
Används för allmän fotografering. Inställningarna kan justeras för att passa fotograferingsförhållandena och den typ av bild som du vill ta.
Visa fotograferingsskärmen M A (fotograferingsläge)-knappen M A (auto)-läge M k-knappen
Du kan ändra hur kameran väljer området i bilden att fokusera på genom att
ändra AF-områdesläge-inställningen (A56). Standardinställningen är Målsöknings-AF (A61).
Funktioner som är tillgängliga i A (Auto)-läge
Blixtläge (A48)
Självutlösare (A50)
Makroläge (A51)
Exponeringskompensation (A52)
Fotograferingsmeny (A55)
Fotograferingsfunktioner
45
Page 74

Använda snabbeffekter

Välj eektAvbryt
Snabbeekter
Avbryt
eekt 2
Leksakskamera-
eekt 1
Leksakskamera-
Högdagerbild
Målning
Superintensiv
Pop
Snabbeekter
Vid användning av A (auto)-läget kan du använda effekter på bilder direkt efter att du utlöst slutaren.
Den redigerade bilden sparas som en separat fil med ett annat namn.
1 Tryck på k-knappen när
bilden visas efter att den tagits i A (auto)-läge.
När du trycker på d-knappen eller om inga funktioner utförs under cirka 5 sekunder, återgår monitorvisningen till fotograferingsskärmen.
Om du vill att skärmen till höger inte ska
Fotograferingsfunktioner
visas ställer du in SnabbeffekterAv i fotograferingsmenyn (A55).
2 Använd multiväljaren JK för att
välja önskad effekt och tryck på k-knappen.
Flytta zoomreglaget (A2) mot g (i) för att visa en bekräftelsedialogruta för den använda effekten. Flytta zoomreglaget mot f (h) för att återgå till skärmen för val av effekter.
Tryck på d-knappen för att avsluta utan att spara den redigerade bilden. När en bekräftelsedialogruta visas väljer du Ja och trycker på k-knappen.
Information om typer av effekter finns i “Snabbeffekter: Ändra nyans eller stämning” (E14).
3 Välj Ja och tryck på k-knappen.
46
Page 75
Funktioner som kan ställas in med
1
3
24
multiväljaren
Funktionerna som är tillgängliga varierar med fotograferingsläget, så som visas nedan.
Fotograferingsfunktioner
Funktion
Blixtläge (A48) w
1 m
n Självutlösare (A50) www* w
2
Makroläge (A51) - w - w
3 D
Exponeringskom-
4 o
pensation (A52)
* Tillgängligheten är beroende av inställningen. Mer information finns i
“Standardinställningar” (A53).
Enkelt
Motivtyp
auto
wwww
Special­effekter
ww* w
*
Smart
porträttA(auto)
47
Page 76

Använda blixten

Auto
40
30
Du kan välja ett blixtläge som är anpassat till fotograferingsförhållandena.
1 Tryck multiväljaren H (m).
2 Välj önskat blixtläge (A49) och
tryck på k-knappen.
Om du inte bekräftar en inställning genom att trycka på k-knappen inom några sekunder avbryts valet.
Fotograferingsfunktioner
B Blixtlampan
Blixtens status kan bekräftas genom att trycka ner avtryckaren halvvägs.
- Tänd: Blixten avfy ras när du trycker ner
avtryckaren hela vägen.
- Blinkar: Blixten laddas. Kameran kan
inte ta bilder.
- Släckt: Blixten avfyras inte när en bild tas.
Om batteriets laddningsnivå är låg stängs monitorn av medan blixten laddas.
48
Page 77
Tillgängliga blixtlägen
U Auto
Blixten avfyras när det behövs, t.ex. vid svag belysning.
Blixtlägesikonen på fotograferingsskärmen visas endast direkt efter att inställningen har gjorts.
V Auto med röda ögon-reducer.
Reducera röda ögon som orsakats av blixten i porträtt.
W Av
Blixten avfyras inte.
Vi rekommenderar att du använder ett stativ för att stabilisera kameran när du tar bilder i mörka omgivningar.
X Upplättningsblixt
Blixten avfyras närhelst en bild tas. Används för att ”lätta upp” (belysa) skuggor och motiv i motljus.
Y Långsam synk
Lämplig för kvälls- och nattporträtt som inkluderar bakgrundslandskap. Upplättningsblixten avfyras när det behövs för att belysa huvudmotivet; långa slutartider används för att fotografera bakgrunden på natten eller under svag belysning.
C Inställning av blixtläge
Inställningen kanske inte kan användas med vissa fotograferingslägen.
Inställningen som används i A (auto)-läge sparas i kamerans minne även efter att
kameran stängts av.
C Auto med röda ögon-reducer
Förblixtar avfyras upprepas gånger med låg intensitet före huvudblixten, för att minska röda ögon-effekterna. Om kameran detekterar röda ögon medan en bild sparas bearbetas det påverkade området för att minska effekten av röda ögon innan bilden sparas.
Observera följande vid fotografering:
Eftersom förblixtar avfyras är det en liten fördröjning mellan när avtryckaren trycks och när bilden tas.
Det tar längre tid än vanligt att spara bilder.
Röda ögon-reducering ger eventuellt inte önskat resultat i alla lägen.
I vissa sällsynta fall kan röda ögon-reducering tillämpas på andra områden i bilden
utan att det behövs. Välj i sådana fall ett annat blixtläge och ta bilden igen.
Fotograferingsfunktioner
49
Page 78

Använda självutlösare

Självutlösare
9
Kameran är utrustad med en självutlösare som utlöser slutaren cirka 10 sekunder eller 2 sekunder efter att du tryckt på avtryckaren. Ställ in VR för fotoAv i inställningsmenyn (A76) när du använder stativ för att stabilisera kameran under fotografering.
1 Tryck på multiväljaren J (n).
2 Välj n 10s eller n 2s och tryck
på k-knappen.
Fotograferingsfunktioner
n 10s (10 sekunder): Använd vid viktiga
tillfällen, t.ex. bröllop.
n 2s (2 sekunder): Använd för att undvika
kameraskakning.
Om du inte bekräftar en inställning genom
att trycka på k-knappen inom några sekunder avbryts valet.
När fotograferingsläget är motivtypen Husdjursporträtt så visas
Y (automatisk slutare) (A40). Självutlösaren kan inte användas.
3 Komponera bilden och tryck ned avtryckaren halvvägs.
Fokus och exponering ställs in.
4 Tryck ner avtryckaren så
långt det går.
Nedräkningen startar. Lampan för självutlösaren blinkar och lyser därefter stabilt ungefär en sekund innan slutaren utlöses.
När slutaren utlöses ställs självutlösaren på k.
Tryck en gång till på avtryckaren för att avbryta nedräkningen.
9
50
Page 79

Använda makroläge

Makroläge
Använd makroläget när du tar närbilder.
1 Tryck på multiväljaren I (p).
2 Välj o och tryck på k-knappen.
Om du inte bekräftar en inställning genom att trycka på k-knappen inom några sekunder avbryts valet.
3 Flytta zoomreglaget och ställ in
zoomen i en position där F och zoomindikatorn lyser gröna.
När zoomnivån är inställd på en position där zoomindikatorn lyser grönt kan kameran fokusera på motiv som är så nära som cirka 10 cm från objektivet. Vid vidvinkelpositionen från G kan kameran fokusera på motiv som är så nära som 1 cm från objektivet.
B Om att använda blixten
Blixten kan eventuellt inte lysa upp hela motivet på kortare avstånd än 50 cm.
C Makrolägesinställningen
Inställningen kanske inte kan användas med vissa fotograferingslägen.
Inställningen som används i A (auto)-läge sparas i kamerans minne även efter att
kameran stängts av.
40
Fotograferingsfunktioner
51
Page 80

Justera ljushet (exponeringskompensation)

+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Exponeringskompensation
Du kan justera bildens övergripande ljushet.
1 Tryck multiväljaren K (o).
2 Välj ett kompensationsvärde och
tryck på k-knappen.
Ställ in ett positivt (+) värde om du vill göra bilden ljusare.
Ställ in ett negativt (–) värde om du vill göra
Fotograferingsfunktioner
bilden mörkare.
Kompensationsvärdet används även om du inte trycker på k-knappen.
C Exponeringskompensationsvärde
Inställningen som används i A (auto)-läge sparas i kamerans minne även efter att
kameran stängts av.
När fotograferingsläget är motivtypen Fyrverkeri (A38) kan inte
exponeringskompensationen användas.
Om exponeringskompensationen ställs in då blixten används så tillämpas kompensationen både på bakgrundsexponeringen och blixteffekten.
52
Page 81

Standardinställningar

Standardinställningarna för varje fotograferingsläge beskrivs nedan.
Fotograferingsläge
(A48)
G (enkelt auto) U
Självutlösare
(A50)
1
kk20.0
Makro
(A51)
Blixt
C (motiv)
3
b (porträtt) V kk c (landskap) W d (sport) W S (nattporträtt) V f (fest/inomhus) V
3
kk30.0
3
3
4
3
k kk30.0 kk30.0
Z (strand) U kk z (snö) U kk
h (solnedgång) W i (skymning/gryning) W X (nattlandskap) W
3
kk30.0
3
kk30.0
3
kk30.0
k (närbild) W k o u (mat) W l (museum) W m (fyrverkeri) W
3
k o30.0
3
kk0.0
3
k
3
0.0
k30.0
3
0.0
3
0.0
3
0.0
k30.0
n (svartvit reprokopia) W kk0.0
5/W5
W (motljus) X p (enkelt panorama) W O (husdjursporträtt) W
kk30.0
3
3
k
Y
3
6
k30.0 k 0.0
C (undervattensfoto) W kk0.0
R (specialeffekter) W kk0.0 F (smart porträtt) U
k
k30.0
7
8
A (auto) U kk0.0
Exponerings-
kompensation
(A52)
3
Fotograferingsfunktioner
53
Page 82
1
Kameran väljer automatiskt det blixtläge som passar för motivtypen som har valts. W (av) kan väljas manuellt.
2
Kan inte ändras. Kameran ställs i makroläge när i väljs.
3
Inställningen kan inte ändras.
4
Kan växla till blixtläget långsam synk med röda ögon-reducering.
5
Blixten är låst på X (upplättningsblixt) när HDR är inställd på k, och är låst på W (av) när HDR är inställd på o.
6
Självutlösaren kan inte användas. Automatisk slutare kan aktiveras eller inaktiveras (A40).
7
Kan inte användas när Blinkningsskydd är inställt på eller när Leendeutlösare är inställt på .
8
Kan ställas in när Leendeutlösare är inställt på Av.
Fotograferingsfunktioner
54
Page 83
Funktioner som kan ställas in med
Vitbalans
Bildkval./storlek
Autofokusläge
AF-områdesläge
ISO-känslighet
Serietagning
40
10
0
-10
30
20
25m
0s25m
0s
880880
1010hPa1010h Pa1010hPa
15m15m15m
d-knappen (fotograferingsmeny)
Inställningarna som anges nedan kan ändras genom att trycka på d-knappen under fotografering (A6).
Tillgängliga funktioner varierar beroende på fotograferingsläget, så som visas nedan.
Special-
Funktion Enkelt auto Motivtyp
Bildkval./storlek
1
Vitbalans Serietagning ISO-känslighet AF-områdesläge Autofokusläge Snabbeffekter Mjuka hudtoner Leendeutlösare Blinkningsskydd
1
Inställningen tillämpas även på andra fotograferingslägen.
2
Ytterligare inställningar kan användas för vissa motivtyper. Mer information finns i “Tips och anmärkningar” (A36).
wwwww
––––w ––––w ––– ––––w ––––w ––––w ––– ––– –––
2
effekter
Smart
porträttA(auto)
Fotograferingsfunktioner
w
w – w – w
55
Page 84

Alternativ tillgängliga i fotograferingsmenyn

Alternativ Beskrivning A
Används till att ställa in kombinationen av bildstorlek och bildkvalitet som ska användas när bilder sparas.
Standardinställning: P 4 608 × 3 456 Används till att justera vitbalansen så att den passar
väderleksförhållandena eller ljuskällan så att bildernas färger matchar det du ser direkt med dina ögon.
Standardinställning: Auto Används till att välja enbildstagning eller serietagning.
Standardinställning: Enbildstagning Används till att styra kamerans känslighet för ljus.
Standardinställning: Auto När Auto väljs, visas E i monitorn under fotografering om ISO-känsligheten ökar.
Används till att fastställa hur kameran väljer fokusområdet som används för autofokus.
Standardinställning: Målsöknings-AF (A61) Används till att ställa in hur kameran fokuserar.
Standardinställning: Förfokusering Används till att aktivera eller inaktivera
snabbeffektfunktionen (A46).
Standardinställning:
Fotograferingsfunktioner
Bildkval./storlek
Vitbalans
Serietagning
ISO-känslighet
AF-områdesläge
Autofokusläge
Snabbeffekter
E30
E32
E34
E37
E38
E41
E41
56
Page 85
Alternativ Beskrivning A
Mjuka hudtoner
Leendeutlösare
Blinkningsskydd
Används till att välja nivån av mjuka hudtoner för mänskliga ansikten.
Standardinställning: Normal Används till att välja om kameran ska utlösa slutaren
automatiskt när den detekterar ett mänskligt ansikte som ler.
Standardinställning: Kameran utlöser slutaren automatiskt två gånger för
varje bild och sparar en bild i vilken motivets ögon är öppna.
Standardinställning: Av
E42
E43
E44
Fotograferingsfunktioner
57
Page 86

Funktioner som inte kan användas samtidigt

Vissa funktioner kan inte användas med andra menyalternativ.
Begränsad
funktion
Blixtläge
Självutlösare
Fotograferingsfunktioner
Makroläge
Bildkval./storlek Serietagning (A56)
Serietagning Självutlösare (A50)
ISO-känslighet Serietagning (A56)
Alternativ Beskrivning
Serietagning (A56)
Blinkningsskydd (A57)
Leendeutlösare (A57)
AF-områdesläge (A56)
AF-områdesläge (A56)
När någon annan inställning än Enbildstagning är vald kan blixten inte användas.
När Blinkningsskydd är inställt på kan blixten inte användas.
När Leendeutlösare är valt kan självutlösaren inte användas.
När Följ rörligt motiv är valt kan självutlösaren inte användas.
När Följ rörligt motiv är valt kan makroläget inte användas.
Bildkval./storlek har följande inställningar beroende på serietagningsinställningen:
Förfotominne: M (bildstorlek: 1280
× 960 pixlar)
Serietag. H: 120 bild./sek.: O 640×480
Serietag. H: 60 bild./sek.: M (bildstorlek: 1280 × 960 pixlar)
Multibild 16: L (bildstorlek: 2560 × 1920 pixlar)
Om självutlösaren används när
Förfotominne är valt fungerar Serietagning med Enbildstagning-
inställningen.
örfotominne, S
När F bild./sek., Serietag. H: 60 bild./sek. eller Multibild 16 är valt, specificeras ISO-känslighet-inställningen automatiskt enligt ljusstyrkan.
erietag. H: 120
58
Page 87
Begränsad
funktion
AF-områdesläge Vitbalans (A56)
Snabbeffekter Serietagning (A56)
Monitor­inställningar
Skriv ut datum
VR för foto
Alternativ Beskrivning
Snabbeffekter (A56)
Serietagning (A56)
Blinkningsskydd (A57)
Blixtläge (A48)
Självutlösare (A50)
Serietagning (A56)
ISO-känslighet (A56)
Rörelsedetektering (A76)
När någon annan inställning än Auto är vald för Vitbalans i Målsöknings-AF- läge kan kameran inte detektera huvudmotivet.
Snabbeffektfunktionen kan inte användas för bilder med serietagning.
När Snabbeffekter ställs in på På visas bilder efter fotografering oavsett inställningarna för Visning av nytagen bild.
När Serietagning H, Serietagning L,
Förfotominne, Serietag. H: 120 bild./sek., Serietag. H: 60 bild./sek.
eller BSS är valt, kan datum och tid inte stämplas på bilder.
När Blinkningsskydd är inställt på kan datum inte stämplas på bilder.
Om blixten avfyras när På (hybrid) är valt, arbetar VR för foto med inställningen .
Om självutlösaren används när (hybrid) är valt fungerar VR för foto med -inställningen.
Om Serietagning är inställt på något
nbildstagning när
annat än E (hybrid) är valt, fungerar VR för foto med -inställningen.
Om ISO-känslighet är inställt på Auto inom fast intervall eller ISO 400 eller högre när På (hybrid) är valt, fungerar VR för foto med inställningen .
Om Rörelsedetektering är inställt på
Auto när På (hybrid) är valt, fungerar VR för foto med inställningen På.
Fotograferingsfunktioner
59
Page 88
Begränsad
funktion
Rörelse­detektering
Blinknings­varning
Fotograferingsfunktioner
Digital zoom
Slutarljud Serietagning (A56)
B
Om den digitala zoomen
Beroende på fotograferingsläget eller de aktuella inställningarna, kanske inte digital
zoom kan användas (E70).
När digital zoom används fokuserar kameran i mitten av bilden.
Alternativ Beskrivning
Blixtläge (A48)
Serietagning (A56)
ISO-känslighet (A56)
Serietagning (A56)
Serietagning (A56)
AF-områdesläge (A56)
När blixten avfyras, inaktiveras Rörelsedetektering.
När Förfotominne, Serietag. H: 120 bild./sek., Serietag. H: 60 bild./sek. eller Multibild 16 är valt, är Rörelsedetektering inaktiverat.
När ISO-känslighet ställs in på någon annan inställning än Auto, inaktiveras Rörelsedetektering.
När en annan inställning än
Enbildstagning är vald, inaktiveras Blinkningsvarning.
När Multibild 16 är valt kan digital zoom inte användas.
När Följ rörligt motiv är val t kan digit al zoom inte användas.
När en annan inställning än Enbildstagning är vald, inaktiveras slutarljudet.
60
Page 89

Fokusering

40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Fokusområden
1/ 25 01/250 F2 .8F2.8
Fokusområden
Fokusområdet varierar beroende på fotograferingsläget.

Använda målsöknings-AF

När AF-områdesläge (A56) i A (auto)-läge är inställt på Målsöknings-AF, fokuserar kameran så som beskrivs nedan.
När kameran detekterar huvudmotivet visas en gul ram (fokusområde) runt det. Om ett mänskligt ansikte detekteras ställer kameran automatiskt in fokusprioritet på det. När avtryckaren trycks ned halvvägs lyser det fokusområde som är i fokus grönt.
Om inget huvudmotiv detekteras väljer kameran automatiskt ett eller flera av de 9 fokusområden som innehåller motivet närmast kameran när du trycker ner avtryckaren halvvägs. När motivet är i fokus lyser de fokusområden som är i fokus i grönt.
B Om Målsöknings-AF
Vilket motiv som kameran fastställer som huvudmotiv kan variera beroende på
fotograferingsförhållandena.
Huvudmotivet kanske inte detekteras när man använder vissa inställningar för
Vitbalans.
Kameran kanske inte detekterar huvudmotivet på lämpligt sätt i följande situationer:
- När motivet är mycket mörkt eller ljust
- När huvudmotivet saknar tydligt definierade färger
- När bilden är komponerad så att huvudmotivet befinner sig vid monitorns kant
- När huvudmotivet består av upprepade mönster
Fotograferingsfunktioner
61
Page 90

Använda ansiktsavkänning

40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
I följande fotograferingslägen använder kameran ansiktsavkänning för att automatiskt fokusera på mänskliga ansikten.
G (enkelt auto)-läge (A33)
Motivtyp Porträtt eller Nattporträtt (A35)
Smart porträtt-läge (A44)
När AF-områdesläge (A56) i A (auto)-
läge (A45) är inställt på Ansiktsprioritet.
Om kameran detekterar mer än ett ansikte visas en dubbel ram runt det ansikte som kameran fokuserar på och enkla ramar runt övriga ansikten.
Om avtryckaren trycks ned halvvägs när inga ansikten detekteras:
I G (enkelt auto)-läge, ändras fokusområdet beroende på motivtypen.
I motivtyperna Porträtt och Nattporträtt eller i smart porträtt-läge
Fotograferingsfunktioner
fokuserar kameran på området mitt i bilden.
I A (auto)-läge väljer kameran fokusområdet där motivet är närmast kameran.
B Om ansiktsavkänning
Kamerans möjlighet att detektera ansikten beror på flera faktorer, inklusive i vilken
riktning ansiktena är vända.
Kameran kanske inte kan detektera ansikten i följande situationer:
- När ansikten delvis döljs av solglasögon eller är skymda på annat sätt
- När ansikten tar upp för stor eller för liten del av bilden
C Ansiktsavkänning under filminspelning
När AF-områdesläge (A73) i filmmenyn är inställt på Ansiktsprioritet fokuserar kameran på mänskliga ansikten under filminspelning. Om b (e filminspelnings)­knappen trycks när inga ansikten detekteras fokuserar kameran på området mitt i bilden.
62
Page 91

Använda mjuka hudtoner

När slutaren utlöses medan ett av fotograferingslägena nedan används, detekterar kameran mänskliga ansikten och behandlar bilden för att göra hudtonerna i ansiktena mjukare (upp till 3 ansikten).
Smart porträtt-läge (A44)
- Nivån för mjuka hudtoner kan justeras.
G (enkelt auto)-läge (A33)
Motivtyp Porträtt eller Nattporträtt (A35)
Redigeringsfunktioner som Mjuka hudtoner kan användas för att spara bilder genom att använda Modellretuschering (A67) även efter tagning.
B Om Mjuka hudtoner
Det kan ta längre tid än vanligt att spara bilder efter fotografering.
Vid vissa fotograferingsförhållanden erhålls eventuellt inte det önskade resultatet
för mjuka hudtoner och mjuka hudtoner kan användas på områden av bilden där det inte finns några ansikten.

Motiv som inte är lämpliga för autofokus

Kameran fokuserar kanske inte som förväntat i följande situationer. I vissa ovanliga fall kanske inte motivet är i fokus trots att det aktiva fokusområdet eller fokusindikeringen lyser grön:
Motivet är mycket mörkt
Föremål med mycket olika ljusstyrka finns i motivet (t.ex. om solen finns
bakom motivet så att det förefaller mycket mörkt)
Ingen kontrast mellan motivet och omgivningen (t.ex. ett porträttmotiv med en vit tröja som står framför en vit vägg)
Flera objekt är på olika avstånd från kameran (t.ex. ett motiv i en bur)
Motiv med upprepande mönster (fönsterpersienner, byggnader med flera
rader av fönster med liknande form etc.)
Motivet rör sig snabbt
I de situationer som nämns ovan kan du försöka med att trycka ned avtryckaren halvvägs flera gånger för att fokusera om, eller att fokusera på ett annat motiv som är placerat på samma avstånd från kameran som det önskade motivet och använda fokuslås (A64).
Fotograferingsfunktioner
63
Page 92

Fokuslås

1/ 25 0
F2 .8
1/ 25 0
F2 .8
Fotografering med fokuslås rekommenderas när kameran inte aktiverar fokusområdet som innehåller det önskade motivet.
1 Ställ in AF-områdesläge på Mitten i A (auto)-läge (A55). 2 Komponera bilden så att
motivet är mitt i bilden och tryck ned avtryckaren halvvägs.
Kontrollera att fokusområdet lyser grönt.
Fokus och exponering är låsta.
Fotograferingsfunktioner
3 Komponera bilden på nytt
1/250
utan att lyfta ditt finger.
Se till att hålla samma avstånd mellan kameran och motivet.
1/250
4 Tryck ner avtryckaren så långt
det går för att ta bilden.
F2.8
F2.8
64
Page 93

Bildvisningsfunktioner

15/0 5/20 14 1 5:30
0004 . JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
15/05/2014 15:30
1010hPa101 0hPa1010hPa
15m15m15m
3.03.0
Bilden är inzoomad.Helskärmsläge
Guide för visat område

Visningszoom

Att flytta zoomreglaget mot g (i) i helskärmsläge (A30) zoomar in på bilden.
Du kan ändra zoomnivån genom att flytta zoomreglaget mot f (h) eller g (i).
Tryck på multiväljaren HIJK för att visa en annan del av bilden.
Om du visar en bild som tagits med hjälp av ansiktsavkänning eller
husdjursavkänning, zoomar kameran in på ansiktet som detekterades när bilden togs (utom när en bild i en serie visas). Om du vill zooma in på en del av bilden där det inte finns några ansikten, justerar du zoomnivån och trycker därefter på HIJK.
När en zoomad bild visas trycker du på k-knappen för att återgå till helskärmsläge.
C Beskära bilder
När en zoomad bild visas, kan du trycka på d-knappen för att beskära bilden för att inkludera endast den synliga delen och spara den som en separat fil (E20).
Bildvisningsfunktioner
65
Page 94

Miniatyrbildsvisning, kalendervisning

1 / 20
1
8
7
6
20
5
25
24
9
15
1 /
20
15/05 /201 4 1 5:30
0004. JPG
1010hP a
15m
MiniatyrbildsvisningHelskärmsläge Kalendervisning
Att flytta zoomreglaget mot f (h) i helskärmsläge (A30) visar bilder som miniatyrbilder.
1 /
20
15m
15m
1010hPa
1010hPa
0004.
JPG
15/05/2014 15:30
Du kan ändra antalet miniatyrbilder som visas genom att flytta zoomreglaget mot f (h) eller g (i).
Medan du använder miniatyrbildsvisning, använd multiväljaren HIJK för att välja en bild och tryck därefter på k-knappen för att visa den bilden i helskärmsläge.
Bildvisningsfunktioner
Medan du använder kalendervisning, använd multiväljaren HIJK för att välja ett datum och tryck därefter på k-knappen för att visa bilderna som togs den dagen.
B Kalendervisning
Bilder som tagits när kamerans datum inte varit inställt behandlas som bilder tagna den 1:a januari 2014.
1 / 20
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
4
12
11
19
18
25
26
2014
5
13
20
27
2
05
3
2
1
10
9
876
17
16
15
15
14
15
24
23
22
21
30 31
29
28
66
Page 95
Funktioner som kan ställas in med d-
15/05/2 014 15: 30
0004. JPG0004. JPG
15/05/2014 15:30
1010hPa1010hPa1010hPa
4 / 44 / 4
15m1 5m15m
Modellretuschering
Korriger. av röda ögon
D-Lighting
Snabbretuschering
Utskriftsbeställning
Datastämpling
knappen (visningsmeny)
Vid visning av bilder i helskärmsläge eller miniatyrbildvisningsläge kan du konfigurera de menyfunktioner som anges nedan genom att trycka på d-knappen (A6).
Alternativ Beskrivning A
Snabb­retuschering*
D-Lighting*
Korriger. av röda ögon*
Modell­retuschering*
Datastämpling*
Utskrifts­beställning
Bildspel Används till att visa bilder i ett automatiskt bildspel. E48 Skydda Skyddar markerade bilder mot oavsiktlig borttagning. E49
Rotera bild
Småbild* Skapar en liten kopia av bilder. E19
Röstmemo
Kopiera
Används till att skapa retuscherade bilder där kontrast och mättnad har förstärkts.
Används till att skapa kopior med ökad ljusstyrka och kontrast så att mörka delar av bilden blir ljusare.
Korrigerar ”röda ögon” som kan uppstå i bilder vid fotografering med blixt.
Detekterar ansikten i bilder och retuscherar ansiktena. E17
Skriver ut information, t.ex. information från höjdmätare eller elektronisk kompass som spelats in vid fotografering, på bilderna.
Används till att välja vilka bilder som skrivs ut och hur många kopior av varje bild som skrivs ut, innan du startar utskriften.
Används till att rotera den visade bilden till stående eller liggande orientering.
Används till att använda kamerans mikrofon för att spela in röstmemon och bifoga dem till bilder.
Används till att kopiera bilder mellan internminnet och ett minneskort.
E15
E15
E16
E18
E45
E50
E51
E52
Bildvisningsfunktioner
67
Page 96
Alternativ Beskrivning A
Används till att välja om du ska endast visa huvudbilden för en sekvens av bilder som tagits i serie
Alternativ för visa sekvens
Välj huvudbild
Favoritbilder
Ta bort från favoriter
* Redigerade bilder sparas som separata filer. Vissa bilder kanske inte kan redigeras.
Bildvisningsfunktioner
eller visa sekvensen som enskilda bilder.
När endast huvudbilden för en sekvens visas ska
du trycka på k-knappen för att visa varje bild i sekvensen enskilt. Tryck multiväljaren H för att återgå till visning av huvudbilden.
Används till att ändra huvudbilden för bilder som tagits i sekvens.
Används för att lägga till bilder i ett album. Detta alternativ visas inte i favoritbildläge.
Används för att ta bort bilder från ett album. Detta alternativ visas endast i favoritbildläge.
E53
E53
E5
E7
68
Page 97

Spela in och spela upp filmer

40
10
0
-10
30
20
1010hPa10 10hPa1010hPa
15m15m15m
25m
0s25m
0s
880880
Återstående
filminspelningstid
14m3
0s14m3
0s

Spela in filmer

1 Visa fotograferingsskärmen.
Kontrollera återstående filminspelningstid.
Om Fotoinfo under
Monitorinställningar (A76) i inställningsmenyn är inställt på Filmram+automatikinfo, kan området som visas i filmen bekräftas innan filminspelningen startar.
2 Tryck på b (e filminspelnings)-
knappen för att starta inspelningen.
Fokusområdet för autofokus varierar beroende
på inställningen för AF-områdesläge (A73). Standardinställningen är Ansiktsprioritet.
Tryck på multiväljaren K för att pausa inspelningen och tryck på K igen för att återuppta inspelningen (utom när
p iFrame 720/30p (p iFrame 720/ 25p) eller ett HS-filmalternativ är valt i Filmalternativ). Inspelningen avslutas
automatiskt om den förblir pausad i mer än fem minuter.
3 Tryck på b (e filminspelnings)-knappen igen för att
avsluta inspelningen.
Spela in och spela upp filmer
69
Page 98
Maximal filmlängd
B
Enskilda filmfiler kan inte överstiga storleken 4 GB eller längden 29 minuter, även om minneskortet har tillräcklig ledig kapacitet för längre inspelningar.
Den maximala filmlängden för en enstaka film visas på fotograferingsskärmen.
Inspelningen kan avslutas innan endera av gränserna har uppnåtts beroende på
om kameratemperaturen ökar.
Den faktiska filmlängden kan variera beroende på filminnehållet, motivets rörelse eller typen av minneskort.
Spela in och spela upp filmer
B Om att spara bilder och spela in filmer
Indikatorn som visar antalet återstående exponeringar eller indikatorn som visar maximal filmlängd blinkar medan bilder sparas eller medan en film spelas in. Öppna
inte luckan till batterifacket/minneskortfacket eller ta ur batteri et eller minneskortet medan en indikator blinkar. Om du gör det kan det leda till dataförlust
eller skador på kameran eller minneskortet.
B Om filminspelning
Minneskort med SD-hastighetsklass 6 eller högre rekommenderas för inspe lning av filmer (F31). Filminspelning kan avbrytas oväntat vid användning av minneskort med en lägre hastighetsklass.
Vid användning av kamerans internminne kan det ta lite tid att spara filmer.
Beroende på filmens filstorlek går det eventuellt inte att spara filmen på
internminnet eller kopiera den från ett minneskort till internminnet.
Det kan förekomma viss degradering av bildkvaliteten när digital zoom används.
Ljud från användning av zoomreglage, zoom, objektivrörelse på grund av autofokus,
vibrationsreducering och bländarreglering när ljusstyrkan varierar kan spelas in.
Följande fenomen kan synas på monitorn under inspelning av filmer. Dessa fenomen sparas i inspelade filmer.
- Färgbandning kan inträffa i bilder som tagits under lysrör, kvicksilverlampor eller
natriumlampor.
- Motiv som rör sig snabbt från en sida till den andra, t.ex. ett tåg eller en bil i
rörelse, kan förefalla skeva.
- Hela filmbilden kan förefalla skev när kameran panoreras.
- Belysning eller andra ljusa områden kan lämna restbilder när kameran flyttas.
Beroende på avståndet till motivet eller hur mycket zoom som används, kan motiv med upprepande mönster (tyger, gallerfönster etc.) ha färgade ränder (interferensmönster, moarémönster etc.) under filminspelning och -uppspelning. Detta inträffar när motivets mönster och bildsensorns layout påverkar varandra och det är inte ett fel.
70
Page 99
Om vibrationsreducering under filminspelning
B
Bildvinkeln (dvs. området som syns i bildrutan) blir smalare under filminspelning när VR för film (A73) i filmmenyn ställs in på På (hybrid).
När du använder ett stativ för att stabilisera kameran under inspelning ska du ställa in VR för filmAv för att förhindra potentiella fel som orsakas av denna funktion.
B Kameratemperatur
Kameran kan bli varm om filminspelning pågår under lång tid eller om kameran används på platser med höga temperaturer.
Om kameran blir väldigt varm invändigt vid filminspelning, avbryts inspelningen automatiskt. Den tid som återstår tills kameran slutar spela in (B10s) visas. Efter att kameran har avbrutit inspelningen stängs den av. Låt kameran vara avstängd tills insidan av kameran har svalnat.
B Om autofokus
Autofokus fungerar kanske inte som förväntat (A63). Försök göra följande om detta inträffar:
1. Ställ in AF-områdeslägeMitten och AutofokuslägeEnkel AF
(standardinställning) i filmmenyn innan du startar filminspelningen.
2. Komponera ett annat motiv i mitten av bilden – motivet ska befinna sig på samma
avstånd från kameran som det tänkta motivet – och tryck på b ( e filminspelnings)- knappen för att börja spela in och ändra sedan bildkompositionen.
Spela in och spela upp filmer
71
Page 100
Spara stillbilder under filminspelning
14m3
0s14m3
0s
Du kan spara en bild som en stillbild medan en film spelas in genom att trycka ned avtryckaren helt. Filminspelningen fortsätter medan stillbilden sparas.
Q visas överst till vänster på monitorn.
När z visas kan en stillbild inte sparas.
Bildstorleken för stillbilder som ska sparas är
samma som för inställningen Filmalternativ
Spela in och spela upp filmer
(A73).
B Om att spara stillbilder under filminspelning
Stillbilder kan inte sparas under filminspelning i följande situationer.
-När filminspelningen är pausad
- När den återstående filmlängden är mindre än 5 sekunder
-När Filmalternativ ställs in på Z 1 080/60i, U 1 080/50i, g 480/30p,
W 480/25p eller HS-film
Bilder i en film som spelades in samtidigt som en stillbild togs kan spelas upp med fördröjning.
Ljudet som hörs när du trycker ned avtryckaren för att ta en stillbild kan eventuellt höras i den inspelade filmen.
Om kameran flyttas samtidigt som avtryckaren trycks ned kan bilden bli suddig.
72
Loading...