Nikon COOLPIX AW120 Quick start guide [sr]

Page 1
Uputstvo za brzi početak
Provera sadržaja pakovanja 3 Prvi koraci 5 Fotografisanje i reprodukcija 13 Korišćenje programa ViewNX 2 17 Ostale funkcije 21 Radi sopstvene bezbednosti 25
Sr
Page 2
Hvala vam na kupovini Nikon COOLPIX AW120 digitalnog fotoaparata. U ovom vodiču su predstavljene procedure
Važna napomena o dodatnoj opremi
Nikon COOLPIX digitalni fotoaparati su dizajnirani tako da zadovoljavaju najviše standarde i imaju složena elektronska kola. Samo Nikon dodatna oprema, uključujući punjače, baterije, AC adaptere za punjenje, AC adaptere i kablove, ima sertifikat kompanije Nikon za korišćenje sa Nikon COOLPIX digitalnim fotoaparatom. Ova dodatna oprema je izrađena i testirana za rad u skladu sa zahtevima elektronskih kola naših fotoaparata.
koje je neophodno pratiti pri prvom korišćenju ovog fotoaparata. Da biste pravilno koristili fotoaparat, pre korišćenja pročitajte i temeljno razmotrite informacije navedene u uputstvu „Radi sopstvene bezbed nosti” (A25).
Pre korišćenja ovog fotoap arata, obavezno pročitajte „Napomene o perfo rmansama otpornosti na udarce” (
A
34), „Napomene o funkcijama lokacijskih podataka (GPS/GLONASS, Elektronski kompas)”
A
34) i „Wi-Fi (Bežična LAN mrež a)” (A37).
(
C
Referentno uputstvo
Za detaljnije informacije pogledajte
Referentno uputstvo http://nikonimglib.com/manual/ Referentno uputstvo
lokacije kompanije Adobe.
Referentno uputstvo
” – preuzimanje
možete da preuzmete sa veb lokacije kompani je Nikon.
možete da pregledate koristeći Adobe Read er koji može besplatno da se preuzme sa veb
nije dostupno za ovaj jezik. Izaberite drugi jezik na veb-sajtu.
Referentno uputstvo
(PDF format).
Nikon Korisnička podrška
Posetite stranicu navedenu ispod da biste registrovali vaš fotoaparat i dobijali najnov ije podatke vezane za proi zvod. Pronaćićete odgovore na često postavljana pitanja (FAQs) i možete nam se obratiti ako vam je potrebna tehnička podrška.
http://www.europe-nikon.com/support
Page 3
Provera sadržaja pakovanja
U slučaju da nema nekih artikala, kontaktirajte prodavnicu u kojoj ste kupili fotoaparat.
COOLPIX AW120
Digitalni fotoaparat
AC adapter za punjenje
Uputstvo za brzi početak
1
Adapter za utičnice se dobija ako se fotoaparat kupi u zemlji ili regionu koji to
EH-71P
1
Kaiš fotoaparata za korišćenje
na suvom
USB kabl UC-E21 Četkica
(ovaj vodič)
Punjiva Li-jonska baterija
EN-EL12
Garancija
zahtevaju. Oblik adaptera za utičnice varira u zavisnosti od zemlje ili regiona
A
kupovine (
2
Četkica se koristi za čišćenje vodootpornog pakovanja.
8).
NAPOMENE:
Dodatna oprema nije vodootporna.
Secure Digital (SD) memorijska kartica, u daljem tekstu „memorijska kartica“, ne dobija se u paketu.
A
: Ova ikona ukazuje na to da su dodatne informacije dostupne u drugim
delovima ovog vodiča.
Provera sadržaja pakovanja
2
Page 4
Delovi fotoaparata
1
Dugme okidača
2
Glavni prekidač/lampica napajanja
3
Blic
4
Oslobađanje bravice poklopca ležišta baterije/slota memorijske kartice
5
Bravica poklopca ležišta baterije/ slota memorijske kartice
6
OLED monitor (monitor)
7
Kontrola zuma
f
: širokougaoni
g
: telefoto
h
: reprodukcija sličica
i
: zumiranje reprodukcije
j
: pomoć
8
Lampica blica
9
Dugme b (e snimanje filma)
10
Dugme c (reprodukcija)
11
Dugme k (primeni izbor)
12
Višenamenski birač
13
Dugme U (mapa)
14
Dugme V (akcija)
15
Dugme A (režim fotografisanja)
16
Dugme d (meni)
17
Dugme l (obriši)
12 3
678 9 10 11
12
54 15
Provera sadržaja pakovanja
1413 17
16
Page 5
Prvi koraci
Korak
1 Postavljanje kaiša fotoaparata za
korišćenje na suvom
Skinite kaiš za korišćenje na suvom pre korišćenja fotoaparata pod vodom.
Korak
2 Postavljanje baterije i memorijske kartice
Ako je memorijska kartica ubačena, slike koje snimate će se čuvati na njoj. Ako memorijska kartica nije ubačena, slike će se čuvati u internoj memoriji fotoaparata.
2.1
Pritisnite oslobađanje bravice poklopca ležišta baterije/slota memorijske kartice
1
) i okrenite bravicu poklopca ležišta
( baterije/slota memorijske kartice (2) da biste otvorili poklopac (3).
Prvi koraci
Page 6
2.2
Bravica baterije
Slot za memorijsku karticu
Postavite bateriju.
Gurnite narandžastu bravicu baterije u smeru na koji ukazuje strelica ( bateriju do kraja (
Baterija će nalegnuti na predviđeno mesto ako je ispravno ubacite.
Vodite računa da postavite bateriju u odgovarajućem smeru
Ukoliko ubacite bateriju naopako ili ka unutra, možete da oštetite fotoaparat.
2.3
Postavite memorijsku karticu.
Gurajte memorijsku karticu dok ne škljocne na predviđeno mesto.
Vodite računa da postavite memorijsku karticu u odgovarajućem smeru
Ukoliko ubacite memorijsku karticu naopako ili ka unutra, možete da oštetite i nju i fotoaparat.
2
1
) i ubacite
).
Prvi koraci
Page 7
2.4
Gurnite poklopac ležišta baterije/ poklopac slota za memorijsku karticu na
1
fotoaparat (
) i okrećite bravicu poklopca ležišta baterije/slota memorijske kartice dok se poklopac ne
2
zaključa (
Okrećite bravicu poklopca ležišta baterije/slota memorijske kartice dok ne škljocne na predviđeno mesto.
).
Vađenje baterije i memorijske kartice
Isključite fotoaparat i uverite se da su lampica napajanja i monitor isključeni, a zatim otvorite poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu.
Fotoaparat, baterija i memorijska kartica mogu da budu topli neposredno nakon korišćenja fotoaparata.
Vađenje baterije
Pomerite bravicu baterije u smeru na koji ukazuje
1
strelica (
Vađenje memorijske kartice
Lagano gurnite memorijsku karticu u fotoaparat
1
(
) da biste izbacili bateriju (2).
) da biste delimično izbacili karticu (2).
Prvi koraci
Page 8
Korak
3 Punjenje baterije
Pomoću AC adaptera za punjenje i USB kabla možete da punite bateriju dok je u fotoaparatu.
3.1
Pripremite AC adapter za punjenje iz pakovanja.
Ako ste uz fotoaparat dobili adapter za utičnice*, priključite ga na utičnicu na AC adapteru za punjenje. Čvrsto gurajte adapter za utičnice dok ne nalegne na predviđeno mesto. Nakon povezivanja, možete da oštetite proizvod ako budete pokušavali na silu da izvadite adapter za utičnice. * Oblik adaptera za utičnice varira u zavisnosti od zemlje ili
regiona kupovine fotoaparata. Ovaj korak se može preskočiti ako je adapter za utičnice fiksiran za AC adapter za punjenje.
3.2
Uverite se da je baterija instalirana na fotoaparatu, a zatim povežite fotoaparat sa AC adapterom za punjenje redom od
Neka fotoaparat bude isključen.
Uverite se da su utičnice pravilno orijentisane. Nemojte da ubacujete ni da uklanjate utikače pod uglom kada ih povezujete ili iskopčavate.
B
Napomene
Nemojte da koristite nijedan drugi USB kabl osim kabla UC-E21. Korišćenje nekog drugog USB kabla osim kabla UC-E21 može da dovede do pregrevanja, požara ili strujnog udara.
1
do 3.
Prvi koraci
Page 9
Lampica za punjenje
Električna utičnica
USB kabl (obezbeđen)
Lampica za punjenje lagano treperi zelenom bojom ukazujući na to da se baterija puni.
Za punjenje potpuno istrošene baterije je potrebno oko 2 sata i 20 minuta.
3.3
Iskopčajte AC adapter za punjenje iz električne utičnice, a zatim iskopčajte USB kabl.
Korak
4 Uključivanje fotoaparata
Pritisnite glavni prekidač.
Uključiće se monitor.
Imajte u vidu da će glavni prekidač biti omogućen nekoliko sekundi nakon umetanja baterije. Sačekajte da prođe nekoliko sekundi pre nego što ga pritisnete.
C
Funkcija automatskog isključivanja
Ako se neko vreme ne obavlja nikakva radnja, monitor će se isključiti, fotoaparat će preći u režim pripravnosti, a lampica napajanja će treperiti. Ako se ni u naredna 3 minuta ne obavi nijedna radnja, fotoaparat će se automatski isključiti.
Prvi koraci
Page 10
Korak
Ne
Da
i postaviti datum i vreme?
Odabrati vremensku zonu
Poništi
Letnje računanje vremena
Ako je letnje računanje vremena aktivno, pritisnite
H
da biste omogućili funkciju letnjeg računanja vremena.
Kada je omogućena funkcija letnjeg računanja vremena,
W
se
prikazuje iznad mape.
Pritisnite I da biste onemogućili funkciju letnjeg računanja vremena.
5 Izbor jezika i podešavanje sata fotoaparata
Kada se fotoaparat prvi put uključi, prikazuje se ekran za izbor jezika i ekran za podešavanje datuma i vremena na satu fotoaparata. Podešavanja možete da primenjujete pomoću višenamenskog birača.
Ako izađete ne podesivši datum i vreme, O će treperiti kada se prikaže ekran za fotografisanje.
5.1
Pomoću višenamenskog
HI
birača
izaberite željeni
jezik i pritisnite dugme
5.2
Izaberite Da i pritisnite dugme k.
5.3
Izaberite matičnu vremensk u zonu i pritisnite dugme
10
Prvi koraci
k
k
Jezik/Language
Srpski
.
.
Suomi
Poništi
London, Casablanca
Nazad
Page 11
5.4
1/6
stranih materija u fotoaparat.
jer može da dođe do prodora
pored vode ili na lok. sa peskom,
Nemojte da otvarate poklopce
Izaberite format datuma i pritisnite
k
dugme
.
Format datuma
Godina/Mesec/Dan
Mesec/Dan/Godina
Dan/Mesec/Godina
5.5
Podesite datum i vreme, a zatim pritisnite dugme
Izaberite polje: Pritisnite JK (prebacuje se između stavki
Izmenite datum i vreme: Pritisnite HI.
Potvrdite postavku: Izaberite polje m i pritisnite dugme
5.6
Izaberite Da i pritisnite dugme k.
5.7
Pročitajte poruku o vodootpornoj funkciji i pritisnite K.
Poruka je prikazana na 6 ekrana.
k
.
D, M, G, č
k
.
i m).
Datum i vreme
0515 15 30
15/05/2014 15:30
OK?
Da
Ne
Prvi koraci
mčDM G
2014
Izmeni
11
Page 12
5.8
Kada pročitate poruku prikazanu sa desne strane, pritisnite dugme
Fotoaparat se prebacuje na režim
k
.
Nakon što se potpuno osuši, pomoću krpe uklonite sve zaostale kapljice iz prikazanih oblasti.
fotografisanja.
Izađi
6/6
C
Označavanje datuma i vremena na slikama tokom njihovog snimanja
Nakon što podesite datum i vreme, omogućite opciju
A
(za podešavanje) ( Prikažite meni
22).
z
(za podešavanje) tako što ćete pratiti sledeću proceduru i promenite
Štampaj datum
u meniju z
postavke.
d ➝
Pritisnite dugme izabrali ikonu menija
HI
da biste izabrali željenu stavku, a zatim pritisnite dugme k.
C
Promena postavke jezika i podešavanja datuma i vremena
pritisnite višenamenski birač J ➝ upotrebite HI da biste
z
(za podešavanje), a zatim pritisnite dugme k ➝ upotrebite
Kao što je opisano u gorenavedenom odeljku „Označavanje datuma i vremena na
z
slikama tokom njihovog snimanja“, prikažite meni podesite postavke
Jezik/Language
ili
Vremenska zona i datum
(za podešavanje) (A22) i
.
12
Prvi koraci
Page 13
Fotografisanje i reprodukcija
25m
0s
880
1010 hPa
15m
Broj preostalih ekspozicija
Indikator nivoa napunjenosti baterije
Korak
1 Provera nivoa napunjenosti baterije i broja
preostalih ekspozicija
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
Indikator nivoa napunjenosti baterije
Prikaz Opis
b Nivo baterije je visok.
B Nivo baterije je nizak.
N
Baterija je istrošena.
Broj preostalih ekspozicija
C se prikazuje kada u fotoaparat nije ubačena nijedna memorijska kartica i slike se čuvaju u internoj memoriji.
Korak
2 Držanje fotoaparata i kadriranje slike
Fotoaparat ne može da snima slike. Napunite bateriju.
2.1 Držite fotoaparat čvrsto sa obe ruke.
Držite prste i druge objekte podalje od objektiva, blica, AF-assist osvetljivača, mikrofona i zvučnika.
Fotografisanje i reprodukcija
13
Page 14
2.2 Kadrirajte sliku.
1010 hPa
15m
25m
0s
880
Ikona režima fotografisanja
Odzumiranje
Zumiranje
F2 .8
1/ 2 50
Kada fotoaparat automatski određuje režim scene, ikona režima fotografisanja se menja.
Korišćenje zuma
Pomerite kontrolu za zumiranje.
Da biste bliže zumirali subjekat, pomerite
kontrolu za zumiranje prema g (telefoto).
Da biste odzumirali i videli veću oblast, pomerite kontrolu za zumiranje prema f (širokougaoni). Kada uključite fotoaparat, zumiranje prelazi u maksimalnu širokougaonu poziciju.
Korak
3 Fokusiranje i fotografisanje
3.1 Pritisnite dugme okidača
dopola, tj. lagano pritiskajte dugme dok ne osetite blagi otpor.
Kada je subjekat u fokusu, oblast fokusa koja obuhvata subjekat ili indikator fokusa svetle zelenom bojom (više oblasti fokusa može da svetli zelenom bojom).
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
F2.8
1/250
14
Fotografisanje i reprodukcija
Page 15
Kada se detektuju ljudska lica:
0004. JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
15/05/ 2014 15: 3015/05/2014 15:30
1010hPa1010hPa1010hPa
15m15m15m
Fotoaparat podešava fokus na jedno od njih.
Kada se ne detektuje nijedno ljudsko lice:
Ako se detektuje glavni subjekat, fotoaparat podešava fokus na
njega.
Ako se ne detektuje glavni fokus, fotoaparat automatski bira neke od
9 oblasti fokusa koje obuhvataju subjekat najbliži fotoaparatu.
Lampica blica
Lampica blica prikazuje status blica kada se dugme okidača pritisne dopola.
Uključeno Blic okida pri snimanju slike. Treperenje Blic se puni.*
Isključeno Blic ne okida pri snimanju slike.
* Ako je nivo baterije nizak, monitor se isključuje dok se blic puni.
3.2 Ne podižući prst, pritisnite dugme okidača do k raja da
biste snimili sliku.
Fotoaparat će okinuti i slika će biti sačuvana.
Ako prejako pritisnete dugme okidača, fotoaparat može
da se zatrese, usled čega će slike biti zamućene. Lagano pritisnite dugme.
Korak
4 Reprodukcija slika
Pritisnite dugme c (reprodukcija). Fotoaparat ulazi u režim reprodukcije.
Poslednja snimljena slika se prikazuje u režimu reprodukcije pune slike.
Fotografisanje i reprodukcija
15
Page 16
Pomoću višenamenskog birača HIJK
Prikaz prethodne slike
Prikaz sledeće slike
0004. JPG
4 / 4
15/05/ 2014 15: 30
1010hPa
15m
možete da prikažete prethodne ili sledeće slike.
Da biste se vratili u režim fotografisanja,
pritisnite dugme A ili dugme okidača.
Kada je pritisnuto dugme k, možete da obavite jednu od sledećih operacija, u zavisnosti od vrste slike koja se reprodukuje.
Prikažite pojedinačne slike niza u režimu reprodukcije pune slike.
Prevucite sliku snimljenu u režimu „Laka panorama“.
Reprodukujte filmove.
Primenite efekte na slike.
Korak
5 Brisanje neželjenih slika
Da biste izbrisali sliku koja je trenutno prikazana na monitoru, pritisnite
4 / 4
dugme l (obriši).
15m
Kada se prikaže ekran za brisanje, upotrebite višenamenski birač HI da biste izabrali stavku Trenutnu sliku i
15m 1010hPa
1010hPa
0004. JPG
15/05/2014 15:30
pritisnite dugme k.
Kada se prikaže dijalog za potvrdu, izaberite Da i pritisnite dugme k da biste izbrisali prikazanu sliku.
Nakon što pritisnete dugme l, upotrebite HI da biste izabrali Izbriši izabrane slike i
izaberite više slika za brisanje. Izaberite Sve
Obriši
Trenutnu sliku
Izbriši izabrane slike
Sve slike
slike da biste izbrisali sve slike.
Izbrisane slike ne mogu da se vrate. Da biste otkazali bez brisanja, izaberite Ne u dijalogu za potvrdu i pritisnite dugme k.
16
Fotografisanje i reprodukcija
Page 17
Korišćenje programa ViewNX 2
ViewNX 2™
Komplet alatki za rad sa slikama
IInstalirajte ViewNX 2 da biste otpremali, pregledali, uređivali i delili fotografije i filmove.
Korak
1 Instaliranje programa ViewNX 2
Neophodna je Internet veza. Sistemske zahteve i ostale informacije možete da vidite na veb lokaciji kompanije Nikon za vaš region.
1.1
Preuzmite instalacioni program za ViewNX 2.
Pokrenite računar i preuzmite instalacioni program sa adrese:
http://nikonimglib.com/nvnx/
1.2
Dva puta kliknite na preuzetu datoteku.
1.3
Pratite uputstva prikazana na ekranu.
1.4
Izađite iz instalacionog programa.
Kliknite na
Yes (Da )
(Windows) ili
OK (U redu)
(Mac).
Korišćenje programa ViewNX 2
17
Page 18
Korak
2 Prenos slika na računar
2.1
Odaberite način kopiranja slika na računar.
Odaberite jedan od sledećih metoda:
Direktna USB veza
memorijska kartica. Povežite fotoaparat i računar pomoću USB kabla. Fotoaparat se automatski uključuje. Da biste preneli slike sačuvane u internoj memoriji fotoaparata, izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata pre nego što ga povežete sa računarom.
Slot za SD karticu
da ubacite direktno u njega.
Čitač SD kartice
nezavisnih dobavljača) sa računarom i ubacite memorijsku karticu.
: Isključite fotoaparat i uverite se da je u njega ubačena
: Ako na računaru imate slot za SD karticu, k articu možete
: Povežite čitač kartice (može da se nabavi zasebno kod
18
Korišćenje programa ViewNX 2
Page 19
Ako se prikaže poruka u kojoj se od vas traži da odaberete neki program,
Start Transfer (Započni prenos)
izaberite Nikon Transfer 2.
Kada se koristi Windows 7
Ako se prikaže dijalog predstavljen sa desne strane, pratite dolenavedene korake da biste izabrali Nikon Transfer 2. 1Pod stavkom
pictures and videos (Uvoz slika i video zapisa) programa) using Nikon Transfer 2 (Uvezi datoteku koristeći Nikon Transfer 2)
kliknite na
2Kliknite dvaput na Ako memorijska kartica sadrži veliki broj slika, pokretanje programa Nikon Transfer 2 može da se oduži. Sačekajte da se Nikon Transfer 2 pokrene.
B
Povezivanje USB kabla
Veza možda neće biti prepoznata ako je fotoaparat povezan sa računarom preko USB razdelnika.
2.2
Prenesite slike na računar.
Kliknite na
Import
kliknite na
. Prikazaće se dijalog za izbor programa. Izaberite
OK (U redu)
Import File (Uvezi datoteku)
Start Transfer (Započni prenos)
Change program (Promena
.
.
.
Import File
i
Pri podrazumevanim postavkama, sve slike na memorijskoj kartici biće
kopirane na računar.
Korišćenje programa ViewNX 2
19
Page 20
2.3
Prekinite vezu.
Ako je fotoaparat povezan sa računarom, isključite fotoaparat i iskopčajte USB kabl.
Ako koristite čitač kartica ili slot za karticu, odaberite odgovarajuću opciju operativnog sistema računara da biste izbacili prenosivi disk koji se odnosi na memorijsku karticu, a zatim izvadite memorijsku karticu iz čitača kartica ili iz slota za karticu.
Korak
3Gledanje slika
Pokrenite ViewNX 2.
Slike će se prikazati u programu ViewNX 2 kada se prenos završi.
Više informacija o korišćenju programa ViewNX 2 potražite u pomoći na mreži.
C
Ručno pokretanje programa ViewNX 2
Window s
: Kliknite dvaput na prečicu za
Mac
: Kliknite na ikonu programa
ViewNX 2
ViewNX 2
na radnoj površini.
na Dock-u.
20
Korišćenje programa ViewNX 2
Page 21
Ostale funkcije
1
3
24
Režim blica, samookidač, makro režim i korekcija ekspozicije
Pomoću višenamenskog birača u režimu fotografisanja primenite sledeće postavke.
Funkcija Opis
Na raspolaganju su sledeći režimi blica:
U
1
m
Režim blica
2
n
Samookidač Fotoaparat ima tajmere za 10 sekundi i 2 sekunde.
3
p
Makro režim
Korekcija
4
o
ekspozicije
(automatski), V(automatski sa smanjenjem
W
efekta crvenih očiju),
Y
fleš) i
Koristite ga za krupne planove. Fotoaparat može da fokusira na manjoj razdaljini kada je zumiranje podešeno na položaj u kom svetle zelenom bojom.
Sveukupna svetlina ili zatamnjenost slika može da se prilagođava podešavanjem korekcije ekspozicije pre njihovog snimanja.
(spora sinhronizacija).
(isključeno), X(dopunski
F
i indikator zuma
Ostale funkcije
21
Page 22
Izbor režima fotografisanja
25m
0s
880
1010hPa
15m
U režimu fotografisanja pritisnite
A
dugme
da bi se prikazao meni za
izbor režima fotografisanja. Pomoću višenamenskog birača izaberite režim fotografisanja, a zatim pritisnite dugme
k
da biste se
prebacili na taj režim.
Laki automat. režim
1.G Laki automat. režim
1
2.b Režim scene*
2
3.D Režim specijalnih efekata*
3
4.F Režim pametnog portreta
4
5.A Automatski režim
5
*Prikazana ikona će se razlikovati u
zavisnosti od odabranog režima scene ili režima specijalnih efekata.
Snimanje filmova
Filmove možete da snimate jednostavnim pritiskom dugmeta (
e
snimanje filma). Pritisnite dugme
b (e
snimanje filma) da biste
b
započeli snimanje filma. Ponovo pritisnite dugme
b (e
snimanje filma) da biste zaustavili snimanje filma.
Korišćenje menija fotoaparata
U menijima fotoaparata mogu da se prilagođavaju raznovrsne postavke za fotografisanje i reprodukciju.
40
30
20
10
0
15m
15m
-10
1010hPa
1010hPa
25m
0s
880
22
Ostale funkcije
Page 23
Pritisnite dugme d da biste prikazali meni aktuelnog režima i pomoću
Pritisnite višenamenski birač
J
da biste markirali
ikonu menija.
Upotrebite višenamenski birač HI da biste izabrali drugu ikonu menija, a zatim pritisnite dugme
k
ili K.
Prikazaće se izabrani meni.
A
višenamenskog birača izaberite željenu stavku (
10).
Ponovo pritisnite dugme d da biste izašli iz menija.
Prebacivanje sa jedne ikone menija na drugu
Režim slike
Balans bele
Kontinualno
ISO osetljivost
Režim AF oblast
Autofokus režim
Podešavanje
Ekran dobrodošlice
Vremenska zona i datum
Podešavanja monitora
Štampaj datum
VR za fotograju
Detekcija pokreta
Ekran dobrodošlice
Vremenska zona i datum
Podešavanja monitora
Štampaj datum
VR za fotograju
Detekcija pokreta
Korišćenje funkcije lokacijskih podataka/ prikazivanje mapa
Ovaj fotoaparat prima signale od satelita za pozicioniranje i preuzima trenutno vreme i lokacijske podatke. Preuzeti lokacijski podaci (geografska širina i dužina) mogu da budu snimljeni na slikama koje će se fotografisati.
Trenutna pozicija ili lokacija snimanja slika mogu da se prikažu na ekranu pomoću informacija interne mape fotoaparata. Da bi se prikazala mapa, u
U
režimu fotografisanja ili reprodukcije pritisnite dugme
Da bi se prikazala trenutna pozicija, informacije o poziciji moraju unapred da se preuzmu.
Da bi se prikazala mapa i lokacija snimanja slika, informacije o poziciji moraju da budu snimljene na slici za reprodukciju.
(mapa).
Ostale funkcije
23
Page 24
Da biste preuzeli lokacijske podatke, pritisnite dugme d, izaberite ikonu menija
z
podatke
(opcije lokac. podat.) (A22), a zatim podesite
u okviru stavke
Opcije lokac. podataka
Snimi lokacijske
na
Uključeno
.
Korišćenje V (akcija) (kontrola pokretom)
Kada je pritisnuto dugme V (akcija), možete da izvršite funkciju tako što ćete protresti fotoaparat.
U meniju akcija možete da izaberete sledeće opcije tako što ćete protresti fotoaparat nagore/nadole ili unapred/unazad. Pritisnite dugme funkciju.
Režim fotografisanja: Možete da izaberete režim
režim
Započni snimanje filma
V
(akcija) da biste započeli snimanje. Ponovo pritisnite dugme da biste
izašli iz režima snimanja.
Brza reprodukcija
Trenutna pozicija
preuzeti lokacijski podaci).
C
Napomene o kontroli reprodukcije pokretom
Kada je opcija
Uključena
na sledeća slika ili unapred/unazad da bi se prikazala prethodna slika u režimu reprodukcije pune slike.
V
(akcija) da biste izabrali
Laki automat. režim, Automatski
,
Plaža, Sneg, Pejzaž
i
Pod vodom
.
: Pritisnite dugme
: Prikažite slike u režimu reprodukcije pune slike.
: Prikažite trenutnu poziciju na mapi (samo kada su
Kont. reprod. pokretom
, možete da protresete fotoaparat nagore/nadole da bi se prikazala
u meniju za podešavanje (A22) podešena
24
Ostale funkcije
Page 25
Radi sopstvene bezbednosti
Da ne biste oštetili Nikon proizvod ni povredili sebe ili druge, pre korišćenja ove opreme pročitajte u celosti sledeće mere predostrožnosti. Čuvajte ova bezbednosna uputstva na mestu na kom će svi koji koriste proizvod moći da ih pročitaju. Moguće posledice nepridržavanja predostrožnosti navedenih u ovom odeljku su označene sledećim simbolom:
Ova ikona označava upozorenja, informacije koje treba pročitati pre korišćenja ovog Nikon proizvoda, kako bi se sprečile moguće povrede.
UPOZORENJA
Isključite u slučaju neispravnosti
Ukoliko primetite dim ili neobičan miris iz fotoaparata ili AC adaptera za punjenje, iskopčajte AC adapter za punjenje i odmah izvadite bateriju vodeći računa da se ne opečete. Nastavak rada može da dovede do povrede. Nakon uklanjanja ili iskopčavanja izvora napajanja, opremu odnesite kod Nikon ovlašćenog servisnog predstavnika radi pregleda.
Ne rasklapajte
Dodirivanje unutrašnjih delova fotoaparata ili AC adaptera za punjenje može da prouzrokuje povrede. Popravke treba da vrši isključivo kvalifikovano tehničko osoblje. Ukoliko se fotoaparat ili AC adapter za punjenje rasture kao rezultat pada ili nekog drugog akcidenta, proizvod odnesite u Nikon ovlašćeni servis radi pregleda nakon što ste iskopčali proizvod i/ili izvadili bateriju.
Ne koristite fotoaparat ili AC adapter za punjenje u prisustvu zapaljivog gasa
Ne koristite elektronsku opremu u prisustvu zapaljivog gasa, pošto to može da prouzrokuje eksploziju ili požar.
Uklonite kaiš kada koristite fotoaparat pod vodom
Obmotavanje kaiša fotoaparata oko vrata može da dovede do gušenja.
Radi sopstvene bezbednosti
25
Page 26
Sa kaišem fotoaparata postupajte pažljivo
Nikada ne stavljajte kaiš oko vrata malog ili odraslog deteta.
Držite van domašaja dece
Po se bno tre ba obr at iti paž nj u na to da m al a de ca n e s tav lj aju ba ter iju il i ne ki dru gi sitni deo u usta.
Izbegavajte duži kontakt sa fotoaparatom, AC adapterom za punjenje i AC adapterom dok su ovi uređaji uključeni ili se koriste
Delovi uređaja se zagrevaju. Duži direktni kontakt uređaja sa kožom tokom dužeg perioda može da prouzrokuje opekotine nižeg stepena.
Ne ostavljajte proizvod na mestima na kojima će biti izložen ekstremno visokim temperaturama, npr. u kabini automobila ili na direktnoj sunčevoj svetlosti
Nepoštovanje ove mere predostrožnosti može da prouzrokuje oštećenje ili požar.
Koristite odgovarajući izvor napajanja (baterija, AC adapter za punjenje, AC adapter, USB kablove)
Korišćenje drugih izvora napajanja koje ne prilaže ili prodaje Nikon može da prouzrokuje oštećenje ili neispravan rad.
Obazrivo rukujte baterijom
Baterija može da procuri, da se pregreje ili da eksplodira ako se njom nepravilno rukuje. Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti kada rukujete baterijom namenjenom za korišćenje sa ovim proizvodom:
Pre zamene baterije, isključite ovaj proizvod. Ako koristite AC adapter za punjenje/AC adapter, uverite se da je iskopčan.
Koristite isključivo punjivu Li-j onsku bateriju EN-EL12 (priložena). Bateriju punite koristeći fotoaparat koji podržava punjenje baterije. Za tu operaciju koristite AC adapter za punjenje EH-71P (priložen) i USB kabl UC-E21 (priložen). Punjač baterije MH-65 (nabavlja se zasebno) se može koristiti i za punjenje baterije bez korišćenja fotoaparata.
Kada ubacujete bateriju, ne pokušavajte da je postavite naopako ili ka unutra.
Nemojte prespajati i rasklapati bateriju, niti pokušavati da uklonite ili razbijete izolaciju ili kućište baterije.
26
Radi sopstvene bezbednosti
Page 27
Ne izlažite bateriju plamenu ni preteranoj toploti.
Ne uranjajte je i ne izlažite vodi.
Pre prenosa, stavite bateriju u plastičnu kesu ili slično da biste izolovali izvod.Ne transportujte je i ne odlažite sa metalnim predmetima, poput ogrlica ili ukosnica.
Baterija je sklona curenju kada je potpuno prazna. Da bi se izbeglo oštećenje proizvoda, obavezno izvadite bateriju kada je prazna.
Odmah prekinite sa korišćenjem ako primetite bilo kakve promene na bateriji, poput promene boje ili deformacije.
Ako tečnost iz oštećene baterije stupi u kontakt sa odećom ili kožom, odmah ih isperite sa dosta vode.
Pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti kada rukujete AC adapterom za punjenje
Održavajte proizvod suvim. Nepoštovanje ove mere predostrožnosti može da prouzrokuje požar ili strujni udar.
Prašinu na metalnim delovima utikača ili u njihovoj blizini treba ukloniti suvom krpom. Nastavak korišćenja može da prouzrokuje požar.
Ne rukujte utikačem niti prilazite blizu AC adaptera za punjenje kada sevaju munje. Nepoštovanje ove mere predostrožnosti može da prouzrokuje strujni udar.
Nemojte da oštećujete, modifikujete, nasilno vučete i savijate USB kabl, kao ni da ga postavljate ispod teških predmeta i izlažete toploti ili plamenu. Ukoliko dođe do oštećenja izolacije i provodnik se ogoli, odnesite ga kod Nikon ovlašćenog servisnog predstavnika radi pregleda. Nepoštovanje ovih mera predostrožnosti može da prouzrokuje požar ili strujni udar.
Nemojte da rukujete utikačem niti AC adapterom za punjenje mokrim rukama. Nepoštovanje ove mere predostrožnosti može da prouzrokuje strujni udar.
Nemojte da koristite proizvod sa putnim konverterima ili adapterima namenjenim za pretvaranje jednog napona u drugi niti sa DC/AC inverterima. Nepoštovanje ove mere predostrožnosti može da prouzrokuje oštećenje proizvoda, pregrevanje ili požar.
Koristite odgovarajuće kablove
Kada priključujete kablove na ulazne i izlazne utičnice, koristite isključivo kablove koje vam je kompanija Nikon obezbedila ili prodala za tu namenu kako biste očuvali usklađenost sa regulativama proizvoda.
Radi sopstvene bezbednosti
27
Page 28
Pažljivo rukujte pokretnim delovima
Pazite da vam integrisani poklopac objektiva ili drugi pokretni delovi ne uštinu prste i druge predmete.
Korišćenje blica na kratkom rastojanju od očiju subjekta može da prouzrokuje privremeno oštećenje vida
Blic treba da bude udaljen najmanje 1 m od subjekta. Treba biti posebno pažljiv kada se fotografišu mala deca.
Nemojte da koristite blic tako da prozor blica dodiruje neku osobu ili predmet
Nepoštovanje ove mere predostrožnosti može da prouzrokuje opekotine ili požar.
Isključite napajanje pri korišćenju u avionu ili bolnici
Isključite napajanje kada se nalazite u avionu za vreme poletanja i sletanja. Pre ukrcavanja u avion, podesite funkciju snimanja lokacijskih podataka na ISKLJUČENO. Prekinite sa snimanjem svih evidencija. Nemojte da koristite funkcije bežične mreže dok ste u vazduhu. Pratite bolnička uputstva kada proizvod koristite u bolnici. Elektromagnetni talasi koje emituje ovaj fotoaparat mogu da ometaju elektronske sisteme aviona ili instrumente u bolnici. Ako koristite Eye-Fi karticu, izvadite je iz fotoaparata pre ukrcavanja u avion ili pre ulaska u bolnicu.
Ne dodirujte direktno fotoaparat tokom dužeg vremena na niskim temperaturama od 0°C ili nižim
Pri kontaktu sa metalnim delovima ili nečim sličnim može da dođe do povreda kože. Nosite rukavice itd.
Obazrivo koristite filmsko svetlo
Ne gledajte direktno u filmsko svetlo. To može da dovede do povreda očiju ili oštećenja vida.
28
Radi sopstvene bezbednosti
Page 29
Napomene
Obaveštenje za mušterije u Evropi
PAŽNJA
POSTOJI RIZIK OD EKSPLOZIJE AKO SE BATERIJA ZAMENI NEISPRAVNIM TIPOM. ISKORIŠĆENE BATERIJE ODLAŽITE U SKLADU SA UPUTSTVIMA.
Ovaj simbol ukazuje na to da električna i elektronska oprema treba da se zasebno uklone. Sledeće važi samo za korisnike u evropskim zemljama:
Ovaj proizvod je namenjen za zasebno uklanjanje (odnošenje) na odgovarajućoj tački preuzimanja. Nemojte da ga uklonite kao što to radite sa kućnim otpadom.
Zasebno odnošenje i reciklaža pomažu da se sačuvaju prirodni resursi i da se spreče negativne posledice za ljudsko zdravlje i okolinu do kojih može doći usled nepravilnog uklanjanja.
Za više informacija, kontaktirajte prodavca ili lokalne organe nadležne za upravljanje
otpadom. Ovaj simbol na bateriji ukazuje na to da baterija treba posebno da se ukloni. Sledeće važi samo za korisnike u evropskim zemljama:
Sve baterije, bez obzira na to da li je na njima ovaj simbol ili ne,
namenjene su za posebno uklanjanje (odnošenje) na odgovarajućoj
tački preuzimanja. Nemojte da ih odlažete kao što to radite sa kućnim otpadom.
Za više informacija, kontaktirajte prodavca ili lokalne organe nadležne za upravljanje
otpadom.
Održavanje fotoaparata
Da biste dugotrajno uživali u ovom Nikon proizvodu, pridržavajte se dolenavedenih mera predostrožnosti, kao i upozorenja u odeljku „Radi sopstvene bezbednosti” (
A
25) pri njegovom korišćenju i odlaganju.
B
Ne bacajte
Proizvod može da se pokvari usled jakog udara ili vibracije.
Napomene
29
Page 30
B
Ne dozvolite da vlaga prodre u fotoaparat
Ovaj fotoaparat se odlikuje otpornošću na vodu ekvivalentnoj JIS/IEC klasi zaštite 8 (IPX8). Međutim, ako voda prodre u fotoaparat, to može da dovede do rđanja komponenti i visokih troškova popravke, a može da se desi i da fotoaparat ne može da se popravi. Nakon korišćenja fotoaparata na plaži ili pod vodom, uverite se da je poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu čvrsto zatvoren, a zatim potopite fotoaparat u plitku posudu punu sveže vode u trajanju od deset minuta. Nakon korišćenja fotoaparata pod vodom, ne ostavljajte ga mokrog 60 minuta ili duže. To može da dovede do slabljenja performansi otpornosti na vodu.
B
Sprečavanje prodiranja vode u fotoaparat
Ako se unutrašnjost fotoaparata navlaži, to može da dovede do njegovog kvara, a mo že d a se des i i d a fot oap ara t ne mož e da se p opr avi. Da n e bi doš lo d o ne zgo da k oje se odnose na prodiranje vode (potapanje u vodu), obavezno se pridržavajte sledećih mera predostrožnosti kada koristite fotoaparat.
Kada je poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu zatvoren, uverite se da se kaiš fotoaparata, kosa, vlakna, prašina, zrnca peska i druga strana tela ili prljavština ne nalaze na vodootpornom pakovanju i delovima koji ostvaruju kontakt sa njim.
Ne otvarajte i ne zatvarajte poklopac ležišta baterije/poklopac slota za memorijsku karticu na područjima izloženim prskanju vodom, jakim vetrovima, prašini ili pesku.
Primena spoljne sile na fotoaparat može da dovede do deformacije ili oštećenja hermetičkih zaptivača, usled čega voda može da prodre u njega. Ne stavljajte teške predmete na fotoaparat, ne ispuštajte ga i ne primenjujte prekomernu silu na njega.
Ako voda prodre u fotoaparat, odmah prestanite sa njegovim korišćenjem. Obrišite vlagu sa fotoaparata i odmah ga odnesite Nikon ovlašćenom servisnom predstavniku.
B
Udar i vibriranje
Ne ispuštajte fotoaparat, ne udarajte ga o tvrde predmete poput kamena i ne bacajte ga na vodene površine. Ne ostavljajte fotoaparat u područjima podložnim vibriranju. Ako fotoaparat pretrpi prekomerni udar, to može da dovede do njegovog kvara ili oštećenja.
30
Napomene
Page 31
B
Maksimalna dubina
Ovaj fotoaparat je dizajniran tako da podnos i pritisak vode na dubini do 18 m u trajanju od približno 60 minuta. Na većim dubinama voda može da prodre u fotoaparat, što može da dovede do njegovog kvara.
B
Mere predostrožnosti pri rukovanju fotoaparatom na hladnim lokacijama
Potvrđeno je da ovaj fotoaparat funkcioniše na temperaturama od –10°C. Ako
snežne pahuljice ili kapljice vode ostanu da leže na kućištu fotoaparata, one mogu
da se zamrznu između otvora, pa rukovanje delovima fotoaparata može da bude
otežano.
Na temperaturama od –10°C do 0°C, performanse baterija (broj snimljenih slika i
vreme fotografisanja) privremeno opadaju.
Ak o se fot oap arat pre kom ern o oh lad i na hladnim lokacijama, performanse monitora
mogu privremeno da budu slabije neposredno nakon uključivanja (tj. slika na
monitoru je tamnija nego inače ili dolazi do pojave zaostale slike).
Kada koristite fotoaparat na hladnim lokacijama ili na velikim nadmorskim visinama,
utoplite ga u opremi koja štiti od hladnoće ili odeći.
B
Pažljivo rukujte objektivom i svim pokretnim delovima
Nemojte primenjivati silu na objektiv, integrisani poklopac objektiva, monitor, slot za memorijsku karticu ni ležište baterije. Ovi delovi mogu lako da se oštete. Primena sile na integrisani poklopac objektiva može da prouzrokuje kvar fotoaparata ili oštećenje objektiva.
B
Izbegavajte nagle promene temperature
Nagle promene temperature, kao što su ulazak ili izlazak iz zagrejane zgrade po hladnom danu, mogu da prouzrokuju nastanak kondenzacije u unutrašnjosti uređaja. Da biste sprečili pojavu kondenzacije, uređaj stavite u torbicu za nošenje ili u plastičnu kesu pre nego što ga izložite naglim promenama temperature. Ne izlažite fotoaparat visokim temperaturama ostavljajući ga na plaži ili direktnoj sunčevoj svetlosti pre ulaska u vodu.
B
Držite proizvod izvan jakih magnetnih polja
Nemojte da koristite ni odlažete ovaj uređaj u blizini opreme koja generiše jaku elektromagnetnu radijaciju ili magnetna polja. Jaki statički naboj ili magnetna polja, koje proizvodi oprema poput radiopredajnika, mogu da ometaju monitor, da oštete
Napomene
31
Page 32
podatke sačuvane na memorijskoj kartici ili da deluju na interna elektronska kola ovog proizvoda.
B
Nemojte da držite objektiv usmeren u jak svetlosni izvor tokom dužeg vremena
Izbegavajte da objektiv, kada fotoaparat koristite ili dok je odložen, bude duže vreme usmeren ka suncu ili nekom drugom jakom izvoru svetlosti. Intenzivno svetlo može da uslovi propadanje senzora slike, što dovodi do pojave belog zamućenja na fotografijama.
B
Isključite proizvod pre vađenja ili iskopčavanja izvora napajanja
Nemojte da vadite bateriju dok je ovaj proizvod uključen, kao ni dok se slike čuvaju ili brišu. Prisilni prekid napajanja u ovim situacijama može da prouzrokuje gubitak podataka ili oštećenje memorije ili internih elektronskih kola proizvoda.
B
Napomene o monitoru
Monitori i elektronska tražila su konstruisana koristeći izuzetno visoku preciznost; najmanje 99,99% piksela je efektivno, a ne više od 0,01% je nepostojeće ili defektno. Zbog toga, dok ovi prikazi mogu da sadrže piksele koji su uvek uključeni (beli, crveni, plavi ili zeleni) ili uvek isključeni (crni), to ne znači da je u pitanju kvar i to nema nikakvog uticaja na slike koje se snimaju koristeći ovaj uređaj.
Zbog opštih karakteristika OLED monitora, dugotrajno ili višestruko prikazivanje istog ekrana ili slike može da dovede do urezivanja na ekran. Urezivanje na ekran može da se prepozna po smanjenoj svetlini na delovima monitora ili prošaranom ekranu. U nekim slučajevima, urezivanje na ekran može da bude trajno. Međutim, ono ni na koji način ne utiče na slike. Da ne bi došlo do urezivanja na ekran, ne podešavajte veću svetlinu monitora nego što je neophodno i ne prikazujte dugo isti ekran ili sliku.
Slike na monitoru može biti teško videti pri jakom osvetljenju.
Monitor je osvetljen LED pozadinskim osvetljenjem. Ukoliko monitor počne da se prigušuje ili da treperi, obratite se Nikon ovlašćenom servisnom predstavniku.
B
O uputstvima
Kompanija Nikon neće biti odgovorna ni za kakve štete nastale korišćenjem ovog proizvoda.
32
Napomene
Page 33
Pre snimanja važnih slika
Pre snimanja slika u važnim prilikama (kao što su venčanja ili pre nego što fotoaparat ponesete na putovanje), napravite probni snimak da biste se uverili da fotoaparat funkcioniše normalno. Kompanija Nikon neće biti odgovorna ni za kakve štete ni gubitke nastale neispravnim radom proizvoda.
Odlaganje uređaja za skladištenje podataka
Imajte na umu da brisanje slika ili formatiranje uređaja za skladištenje podataka, kao što su memorijske kartice ili ugrađena memorija fotoaparata, ne briše u potpunosti originalne podatke slike. Obrisane slike se nekad mogu spasiti sa odbačenih uređaja za skladištenje pomoću komercijalno dostupnog softvera, što može da dovede do zlonamernog korišćenja ličnih podataka slika. Osiguranje priv atnosti takvih podataka je odgovornost korisnika. Pre nego što odbacite neki uređaj za skladištenje podataka ili vlasništvo nad njim prenesete na drugo lice, izbrišite sve podatke pomoću komercijalnog softvera za brisanje ili podesite funkciju
podataka
koje ne sadrže privatne podatke (na primer, slike praznog neba). Obavezno zamenite sve slike izabrane za opciju
dobrodošlice
se fizički uništavaju uređaji za skladištenje podataka. Kada je reč o fotoaparatu COOLPIX AW120, sa podacima evidencije sačuvanim na memorijskoj kartici se postupa na isti način kao sa ostalim podacima. Da biste izbrisali podatke evidencije koji su preuzeti, ali nisu uskladišteni na memorijskoj kartici, izaberite
Kreiraj evidenciju ➝
Wi-Fi podešavanja možete da obrišete izborom stavke meniju sa Wi-Fi opcijama.
na
Isključeno
. Treba voditi računa da se izbegne povreda ili oštećenje imovine kada
Snimi lokacijske podatke
nakon što formatirate uređaj, a zatim ga popunite slikama
Izaberite neku sliku
Završi sve evidencije ➝
u okviru stavke
u okviru postavke
Izbriši evidencije
Vrati podr. Podešavanja
Opcije lokac.
Ekran
.
u
Napomene
33
Page 34
Napomene o performansama otpornosti na udarce
Ovaj fotoaparat je prošao interni test kompanije Nikon (test ispuštanja sa visine od 202 cm na površinu od iverice debljine 5 cm) u skladu sa standardom MIL-STD 810F Method 516.5-Shock*. Ovaj test ne garantuje performanse otpornosti na vodu fotoaparata, kao ni da nisu moguća oštećenja ili kvarovi ni u kojim uslovima. Promene u izgledu, poput skidanja boje i deformacije na delu koji je pretrpeo udar usled pada, ne podležu internom testu kompanije Nikon.
*
Ovaj test ispuštanja se ogleda u ispuštanju 5 fotoaparata u 26 pravaca (8 ivica, 12 uglova i 6 lica) sa visine od 122 cm kako bi se osiguralo da jedan od pet fotoaparata prolazi test (ako se tokom testiranja otkrije bilo kakav nedostatak, testira se još pet fotoaparata kako bi kriterijumi testa bili zadovoljeni za jedan od pet fotoaparata).
b
Ne izlažite fotoaparat prekomernom udaru, vibriranju ni pritisku tako što ćete ga ispuštati ili udarati.
Ako se ne budete pridržavali ove mere predostrožnosti, u fotoaparat može da prodre voda, što će dovesti do njegovog kvara.
Ne koristite fotoaparat na dubinama većim od 18 m pod vodom.
Ne izlažite fotoaparat pritisku vode tako što ćete ga stavljati pod tekuću vodu.
Ne držite fotoaparat u džepu pantalona dok sedite. Ne gurajte na silu fotoaparat u torbu.
Napomene o funkcijama lokacijskih podataka (GPS/GLONASS, Elektronski kompas)
b
Podaci mape/o imenima lokacija ovog fotoaparata
Pre korišćenja funkcija lokacijskih podataka, obavezno pročitajte „KORIS NIČKI UGOVOR
A
O LICENCIRANJU ZA PODATKE MAPE I PODATKE O IMENIMA LOKACIJA” ( prihvatite navedene odredbe.
Mape i informacije o imenima lokacija (interesantna mesta: POI) potiču iz aprila 2013. Mape i informacije o imenima lokacija se neće ažurirati.
40) i
34
Napomene
Page 35
Prikazani su pojednostavljeni detalji geoloških formacij a u skladu sa razmerom mape.
Razmera mape i nivo detalja lokacijskih podataka variraju u zavisnosti od zemlje i
regiona.
Ako se geografska širina poveća, horizontalna i vertikalna razmera prikazana na
monitoru varira, pa prikazane geološke formacije odstupaju od stvarnih formacija.
Mape i informacije o imenima lokacija koristite samo kao smernice.
Detaljni podaci mape i informacije o imenima lokacija (interesantna mesta: POI) za
Narodnu Republiku Kinu („Kina“) i Republiku Koreju nisu obezbeđeni za
COOLPIX AW120.
b
Napomene o funkcijama snimanja lokacijskih podataka i snimanju evidencije
Kada je funkcija
podataka
snimanja evidencija, funkcije snimanja lokacijskih podataka i snimanje evidencije će
ostati aktivni čak i nakon isključivanja fotoaparata.
Elektromagnetni talasi koje emituje ovaj fotoaparat mogu da ometaju elektronske
sisteme aviona ili bolničke instrumente. Kada je korišćenje fotoaparata zabranjeno ili
ograničeno tokom poletanja ili sletanja aviona ili u bolnici, prekinite snimanje
evidencije, podesite funkciju
isključite fotoaparat.
Na osnovu statičnih slika ili filmova snimljenih sa lokacijskim podacima mogu da se
identifikuju lica. Budite obazrivi kada prenosite statične slike ili filmove snimljene sa
lokacijskim podacima, odnosno kada evidentirate datoteke trećoj strani ili ih
otpremate na mrežu, poput interneta, na kojoj su vidljivi javnosti. Obavezno
pročitajte „Odlaganje uređaja za skladištenje podataka” (
b
Napomene o funkcijama merenja
COOLPIX AW120 je fotoaparat. Ne koristite ovaj fotoaparat kao uređaj za navigaciju ni merni instrument.
Informacije (poput pravca, nadmorske visine i dubine vode) izmerene fotoaparatom
koristite samo kao smernice. Ne koristite ove informacije u svrhu navigacije za
avione, automobile i osobe, niti u aplikacijama za geodetska merenja.
Kada fotoaparat koristite za planinarenje, pešačenje ili pod vodom, obavezno
ponesite posebnu mapu, uređaj za navigaciju ili merni instrument.
Snimi lokacijske podatke
u meniju „Opcije lokac. podataka“ podešena na
Snimi lokacijske podatke
u okviru stavke
A
Opcije lokac.
Uključeno
na
Isključeno
33).
ili tokom
, a zatim
Napomene
35
Page 36
b
Korišćenje fotoaparata u inostranstvu
Pre nego što fotoaparat sa funkcijama lokacijskih podataka ponesete na putovanje u inostranstvo, raspitajte se u turističkoj agenciji ili ambasadi zemlje koju posećujete da li tamo postoje neka ograničenja korišćenja. Na primer, evidencije lokacijskih podataka ne smete da snimate bez dozvole vlade Kine. Podesite funkciju
Lokacijski podaci možda neće ispravno funkcionisati u Kini i na graničnim područjima između Kine i susednih zemalja (počev od decembra 2013. godine).
Snimi lokacijske podatke
na
Isključeno
.
36
Napomene
Page 37
Wi-Fi (Bežična LAN mreža)
Ovaj proizvod je regulisan EAR Propisima (United States Export Administration Regulations), i neophodno je da dobijete odobrenje Vlade SAD ako izvozite ili reeksportujete ovaj proizvod u bilo koju državu pod embargom od strane SAD. Sledeće države su bile pod embargom: Kuba, Iran, Južna Koreja, Sudan i Sirija. Kako se ciljne države mogu menjati, molimo da se za najnovije informacije obratite Ministarstvu trgovine SAD (United States Department of Commerce).
Ograničenja koja se odnose na bežične uređaje
Bežični primopredajnik koji se nalazi u ovom proizvodu je usaglašen sa regulativom bežičnih komunikacija zemlje prodaje i nije za korišćenje u drugim zemljama (proizvodi kupljeni u EU ili EFTA zemljama se mogu koristiti bilo gde unutar EU ili EFTA). Nikon ne prihvata odgovornost za njegovo korišćenje u drugim zemljama. Korisnici koji nisu sigurni u prvobitnu zemlju prodaje treba da se obrate lokalnom Nikon servisnom centru ili Nikon ovlašćenom serviseru. Ovo ograničenje se odnosi isključivo na bežični rad i ni na koju drugu vrstu korišćenja ovog proizvoda.
Izjava o usaglašenosti (Evropa)
Korporacija Nikon ovim izjavljuje da je COOLPIX AW120 u skla du sa ključnim zahtevima i drugim primenljivim odredbama Direktive 1999/5/EC. Izjavu o usaglašenosti možete da pronađete na adresi
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_AW120.pdf
.
Napomene
37
Page 38
Predostrožnosti pri korišćenju radio-predaje
Uvek imajte na umu da su radio-predaja i radio-prijem podataka podložni presretanju od strane trećih lica. Imajte na umu da Nikon nije odgovoran za curenje podataka ili informacija do kojeg može da dođe u toku prenosa podataka.
Upravljanje ličnim podacima i odricanje odgovornosti
Korisničke informacije unete i konfigurisane u ovom proizvodu, uključujući podešavanja bežične LAN veze i druge lične informacije su podložne promenama i gubitku prouzrokovanim greškom u radu, statičkim elektricitetom, akcidentom, kvarom, popravkom i drugim manipulacijama. Uvek čuvajte zasebne kopije važnih informacija. Nikon nije odgovoran za bilo koju direktnu ili indirektnu štetu ili gubitak dobiti prouzrokovan promenom ili gubitkom sadržaja koji se može pripisati Nikon-u.
Pre nego što odbacite ovaj proizvod ili prenesete u vlasništvo druge osobe, izaberite
Vrati podr. podešavanja
stavku sve korisničke informacije unete i konfigurisane u proizvodu, uključujući podešavanja bežične LAN veze i druge lične informacije.
u meniju sa Wi-Fi opcijama (A22) da biste obrisali
AVC Patent Portfolio licenca
Ovaj proizvod je licenciran po AVC Patent Portfolio licenci za lično i nekomercijalno korišćenje od strane korisnika da (i) kodira video u skladu sa AVC standardom („AVC video”) i/ili (ii) dekodira AVC video koji je kodirao neki korisnik ličnom i nekomercijalnom aktivnošću i/ili pribavio od dobavljača video sadržaja koji je licenciran da dobavlja AVC video. Nijedna licenca se ne daje niti će se podrazumevati za druge vrste korišćenja. Dodatne informacije se mogu dobiti od MPEG LA, L.L.C. Pogledajte
http://www.mpegla.com
.
FreeType licenca (FreeType2)
Delovi ovog softvera su pod zaštitom autorskih prava © 2012 The FreeType Project (
http://www.freetype.org
). Sva prava su zadržana.
MIT licenca (HarfBuzz)
Delovi ovog softvera su pod zaštitom autorskih prava © 2014 The HarfBuzz Project
http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz
(
38
Napomene
). Sva prava su zadržana.
Page 39
Informacije o žigu
Microsoft, Windows i Windows Vista su registrovani žigovi ili žigovi korporacije
Microsoft u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim zemljama.
Mac, OS X, iFrame logotip i iFrame simbol su žigovi ili registrovani žigovi
korporacije Apple Inc., u SAD i drugim zemljama.
Adobe i Acrobat su registrovani žigovi korporacije Adobe Systems Inc.
SDXC, SDHC i SD logotipi su žigovi kompanije SD-3C, LLC.
PictBridge je žig.
HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface su žigovi ili
registrovani žigovi kompanije HDMI Licensing LLC.
Wi-Fi i Wi-Fi logotip su žigovi ili registrovani žigovi udruženja Wi-Fi Alliance.
Android i Google Play su zaštitni znakovi ili registrovani zaštitni znakovi Google,
Inc.
Sve ostale trgovačke oznake pomenute u ovom uputstvu ili drugoj
dokumentaciji koju ste dobili uz Nikon proizvod su žigovi ili registrovani žigovi
odgovarajućih vlasnika.
Napomene
39
Page 40
KORISNIČKI UGOVOR O LICENCIRANJU ZA PODATKE MAPE I PODATKE O IMENIMA LOKACIJA
Podaci mape i podaci o imenima lokacija koji se skladište u ovom digitalnom fotoaparatu („Podaci“) pružaju se za privatnu, internu upotrebu, a ne za preprodaju. Oni su zaštićeni autorskim pravom i podležu sledećim uslovima i odredbama na koje ste se, sa jedne strane, obavezali vi, a sa druge strane korporacija Nikon („Nikon“) i njeni izdavači licenci (uključujući njihove izdavače licenci i dobavljače).
Uslovi i odredbe
Samo za privatnu upotrebu. Obavezujete se da ćete koristiti ove Podatke zajedno sa ovim digitalnim fotoaparatom i podacima o slici snimljenim digitalnim fotoaparatom isključivo u privatne, nekomercijalne svrhe za koje ste dobili licencu, a ne za uslužni studio, vremenski ograničeno korišćenje ili u druge slične svrhe. U skladu sa tim, ali i shodno ograničenjima navedenim u sledećim pasusima, obavezujete se da nijedan deo ovih Podataka nećete na bilo koji drugi način reprodukovati, kopirati, menjati, rastavljati, kao ni vršiti dekompilaciju ni reverzni inženjering, te da ih nećete prenositi ni distribuirati ni u jednom obliku i ni u koju svrhu, izuzev u meri u kojoj je to dopušteno obavezujućim zakonima. Ograničenja. to i bez ograničenja prethodnog pasusa, ne smete da koristite ove Podatke (a) sa bilo kakvim proizvodima, sistemima i aplikacijama instaliranim na ili na neki drugi način povezanim ili u komunikaciji sa vozilima, koji podržavaju navigaciju vozilom, pozicioniranje, odašiljanje, navođenje na putu u realnom vremenu, upravljanje vozilima ili slične primene; ili (b) sa ili u komunikaciji sa bilo kakvim uređajima za pozicioniranje, odnosno bilo kakvim mobilnim uređajima ili elektronskim ili računarskim uređajima povezanim bežičnim putem, uključujući, bez ograničenja, mobilne telefone, računare za dlan i ručne računare, pejdžere i lične digitalne pomoćnike ili PDA uređaje. Upozorenje. proteklog vremena, promenljivih okolnosti, korišćenih izvora i prirode prikupljanja sveobuhvatnih geografskih podataka, od kojih svaki može da prouzrokuje netačne rezultate.
Izuzev u slučajevima kada vam kompanija Nikon izda posebnu licencu za
Podaci mogu da sadrže netačne ili nepotpune informacije usled
40
KORISNIČKI UGOVOR O LICENC IRANJU ZA PODATKE MAPE I PODATKE O IMENIMA LOKACIJA
Page 41
Nema garancije. Ovi Podaci se pružaju „takvi kakvi su“ i pristajete da ih koristite na sopstveni rizik. Kompanija Nikon i njeni izdavači licenci (uključujući njihove izdavače licenci i dobavljače) ne daju nikakve izjave ni garancije bilo koje vrste, izričite ni podrazumevane, proistekle iz zakona ili iz drugih razloga, uključujući, bez ograničenja, one koje se tiču sadržaja, kvaliteta, preciznosti, potpunosti, efikasnosti, pouzdanosti, prikladnosti za određenu namenu, korisnosti, korišćenja ili rezultata koji će biti dobijeni na osnovu ovih Podataka niti da će Podaci ili server biti neometani i bez greške. Odricanje garancije: NJIHOVE IZDAVAČE LICENCI I DOBAVLJAČE) SE ODRIČU SVIH GARANCIJA, IZRIČITIH ILI PODRAZUMEVANIH, KOJE SE TIČU KVALITETA, PERFORMANSI, PODESNOSTI ZA PRODAJU, PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMENU ILI NEKRŠENJA PRAVA. Neke države, teritorije i zemlje ne dozvoljavaju određena izuzimanja od pokrivenosti garancijom, pa se u toj meri gorenavedeni izuzeci ne odnose na vas. Odricanje odgovornosti: NJIHOVE IZDAVAČE LICENCI I DOBAVLJAČE) NEĆE BITI ODGOVORNI: NI ZA KAKVO POTRAŽIVANJE, ZAHTEV ILI RADNJU, BEZ OBZIRA NA PRIRODU UZROKA POTRAŽIVANJA, ZAHTEVA ILI RADNJE PROISTEKLIH IZ BILO KAKVOG GUBITKA, POVREDE ILI ŠTETE, DIREKTNE ILI INDIREKTNE, NASTALIH USLED KORIŠĆENJA ILI POSEDOVANJA INFORMACIJA; NITI ZA BILO KAKAV GUBITAK PROFITA, PRIHODA, UGOVORA ILI ŠTEDNJI, KAO NI ZA BILO KOJE DRUGE DIREKTNE, INDIREKTNE, SLUČAJNE, POSEBNE NI POSLEDIČNE ŠTETE PROISTEKLE IZ VAŠEG KORIŠĆENJA ILI NEMOGUĆNOSTI KORIŠĆENJA OVIH INFORMACIJA, BILO KAKVOG NEDOSTATKA U INFORMACIJAMA ILI KRŠENJA OVIH USLOVA I ODREDBI, BILO U UGOVORNOM POSTUPKU ILI PREKRŠAJU ILI NA OSNOVU GARANCIJE, ČAK NI AKO SU KOMPANIJA NIKON ILI NJENI IZDAVAČI LICENCI BILI OBAVEŠTENI O MOGUĆNOSTI NASTANKA TAK VIH ŠT ETA. N eke dr žave, teritorije i zeml je ne d ozvoljav aju od ređen a izuz imanj a od odgovornosti ili ograničenja šteta, pa se u toj meri gorenavedeni uslovi ne odnose na vas. Kontrola izvoza. bilo koji njihov direktni proizvod, izuzev u skladu sa i sa svim licencama i odobrenjima neophodnim prema važećim zakonima, pravilima i propisima za izvoz, uključujući, bez ograničenja, zakone, pravila i propise koje nalažu Kancelarija za kontrolu stranih sredstava Ministarstva trgovine SAD i Biro za industriju i bezbednost Ministarstva trgovine SAD. U meri u kojoj bilo koji takvi zakoni, pravila ili propisi za izvoz zabranjuju kompaniji Nikon i njenim izdavačima licenci da se pridržavaju bilo koje obaveze za pružanje ili distribuiranje Podataka koje se ovim prihvataju, takvo nepridržavanje biće izuzeto i neće predstavljati kršenje ovog Ugovora.
KOMPANIJA NIKON I NJENI IZDAVAČI LICENCI (UKLJUČUJUĆI
KOMPANIJA NIKON I NJENI IZDAVAČI LICENCI (UKLJUČUJUĆI
Obavezujete se da nećete niotkuda izvesti nijedan deo Podataka ni
KORISNIČKI UGOVOR O LICENCIRANJU ZA PODATKE MAPE I PODATKE O IMENIMA LOKACIJA
41
Page 42
Celokupan ugovor. Ovi uslovi i odredbe predstavljaju celokupan ugovor između
NOTICE OF USE
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) NAME:
HERE
CONTRACTOR (MANUFACTURER/ SUPPLIER) ADDRESS:
425 West Randolph Street, Chicago, Illinois 60606
This Data is a commercial item as defined in
FAR 2.101 and is subject to the End-User
Terms under which this Data was provided.
© 2013 HERE - All rights reserved.
kompanije Nikon (i njenih izdavača licenci, uključujući njihove izdavače licenci i dobavljače) i vas u vezi sa ovim predmetom, i zamenjuju u celosti sve ugovore u pisanom ili usmenom obliku koji su prethodno postojali između nas u pogledu datog predmeta. Važeći zakon. neće poštovati (i) odredbe te zemlje za sukob zakonskih načela ili (ii) konvencija Ujedinjenih Nacija za Ugovore o međunarodnoj prodaji robe, koja je izričito izuzeta; pod uslovom da, u slučaju da se zakoni Japana iz bilo kog razloga ne smatraju primenljivim na ovaj Ugovor u zemlji u kojoj ste dobili ove Podatke, ovaj Ugovor podleže zakonima zemlje u kojoj ste dobili Podatke. Pristajete da se potčinite sudskoj nadležnosti Japana u slučaju eventualnih sporova, potraživanja ili radnji proisteklih iz Podataka koji vam se ovim pružaju ili u vezi sa njima. Government End Users. of the United States government or any other entity seeking or applying rights similar to those customarily claimed by the United States government, the Data is a "commercial item" as that term is defined at 48 C.F.R. ("FAR") 2.101, is licensed in accordance with the End-User Terms under which this Data was provided, and each copy of the Data delivered or otherwise furnished shall be marked and embedded as appropriate with the following "Notice of Use," and shall be treated in accordance with such Notice:
Gorenavedeni uslovi i odredbe podležu zakonima Japana, pri čemu se
If the Data supplied by HERE is being acquired by or on behalf
42
KORISNIČKI UGOVOR O LICENC IRANJU ZA PODATKE MAPE I PODATKE O IMENIMA LOKACIJA
Page 43
If the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official refuses to use the legend provided herein, the Contracting Officer, federal government agency, or any federal official must notify HERE prior to seeking additional or alternative rights in the Data.
Napomene koje se odnose na vlasnike autorskih prava na licencirani softver.
Podaci mape i podaci o imenima lokacija za Japan
© 2013 ZENRIN CO., LTD. All rights reserved. Ova usluga koristi podatke mape i podatke o interesantnim mestima (POI) kompanije ZENRIN CO., LTD. “ZENRIN” is a registered trademark of ZENRIN CO., LTD.
Podaci mape i podaci o imenima lokacija izuzev za Japan
© 1987-2013 HERE All rights reserved.
Austria
Croatia Cyprus Estonia Latvia Lithuania Moldova Poland Slovenia Ukraine
France
Germany
Great Britain
© Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen
© EuroGeographics
source: © IGN 2009 - BD TOPO
Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen
Contains Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010 Contains Royal Mail data © Royal Mail copyright and database right 2010
®
KORISNIČKI UGOVOR O LICENCIRANJU ZA PODATKE MAPE I PODATKE O IMENIMA LOKACIJA
43
Page 44
Greece
Hungary
Italy
Norway
Port ugal
Spain
Sweden
Switzerland
United Kingdom
Canada
Mexico
United States
Copyright Geomatics Ltd.
Copyright © 2003; Top-Map Ltd.
La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana.
Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority
Source: IgeoE - Portugal
Información geográfica propiedad del CNIG
Based upon electronic data © National Land Survey Sweden.
Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie
Contains public sector information licensed under the Open Government Licence v1.0 (see for the license http:// www.nationalarchives.gov.uk/doc/open-government-licence/) Adapted from data from the office for National Statistics licensed under the Open Government Licence v.1.0
This data includes information taken with permission from Canadian authorities, including © Her Majesty, © Queen’s Printer for Ontario, © Canada Post, GeoBase of Natural Resources Canada. All rights reserved.
Fuente: INEGI (Instituto Nacional de Estadística y Geografía.)
© United States Postal Service established, controlled or approved by the United States Postal Service are owned by the USPS: United States Postal Service, USPS, and ZIP+4.
. The following trademarks and registrations
®
2013. Prices are not
®
, © Department
®
44
KORISNIČKI UGOVOR O LICENC IRANJU ZA PODATKE MAPE I PODATKE O IMENIMA LOKACIJA
Page 45
Australia
Nepal
Sri Lanka
Israel
Jordan
Mozambique
Nicaragua
Réunion
Ecuador
Guadeloupe
Guatemala
French Guiana
Martinique
Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au). Product incorporates data which is © 2013 Telstra Corporation Limited, Intelematics Australia Pty Ltd and HERE International LLC.
Copyright © Survey Department, Government of Nepal.
This product incorporates original source digital data obtained from the Survey Department of Sri Lanka © 2009 Survey Department of Sri Lanka The data has been used with the permission of the Survey Department of Sri Lanka
© Survey of Israel data source
© Royal Jordanian Geographic Centre.
Certain Data for Mozambique provided by Cenacarta © 2013 by Cenacarta
The Pacific Ocean and Caribbean Sea maritime borders have not been entirely defined. Northern land border defined by the natural course of the Coco River (also known as Segovia River or Wangki River) corresponds to the source of information available at the moment of its representation.
source: © IGN 2009 - BD TOPO
INSTITUTO GEOGRAFICO MILITAR DEL ECUADRO AUTORIZACION N° IGM-2011-01- PCO-01 DEL 25 DE ENERO DE 2011
source: © IGN 2009 - BD TOPO
Aprobado por el INSTITUTO GEOGRAFICO NACIONAL ­Resolución del IGN N° 186-2011
source: © IGN 2009 - BD TOPO
source: © IGN 2009 - BD TOPO
®
®
® ®
KORISNIČKI UGOVOR O LICENCIRANJU ZA PODATKE MAPE I PODATKE O IMENIMA LOKACIJA
45
Page 46
Uslovi garancije - Nikon evropska garancija servisa
Poštovani Nikon korisniče, Zahvaljujemo vam se na kupovini ovog Nikon proizvoda. Ukoliko vaš Nikon proizvod zahteva servis pokriven garancijom, obratite se distributeru kod koga ste ga kupili ili članu naše ovlašćene servisne mreže u okviru prodajnog područja Nikon Europe BV (Evropa/Afrika i Rusija). Da bi se izbegle nepotrebne neprijatnosti, preporučujemo vam da pažljivo pročitate korisnička uputstva pre nego što se obratite distributeru ili ovlašćenoj servisnoj mreži. Prema garanciji, vaša Nikon oprema neće ispoljiti nikakve proizvodne nedostatke u trajanju od jedne godine od datuma prve kupovine. Ako se tokom ovog perioda garancije proizvod pokaže defektnim usled neodgovarajućeg materijala ili načina proizvodnje, naša ovlašćena servisna mreža u okviru pr odajnog područja Nikon Europe BV će, bez naknade za rad i delove, popraviti proizvod prema propisima i uslovima navedenim ispod. Nikon zadržava pravo (prema sopstvenom nahođenju) da zameni ili popravi proizvod.
1.
Ova garancija je dostupna samo uz uvid u popunjen garantni list i originalnu
fakturu ili račun na kome je upisan datum kupovine, vrsta proizvoda i ime
distributera, zajedno sa proizvodom. Nikon zadržava pravo da odbije
besplatni servis u okviru garancije ako gore navedeni dokumenti ne mogu
biti podneti na uvid ili su informacije u njima nepotpune ili nečitke.
2.
Ova garancija ne pokriva:
obavezno održavanje i popravku ili zamenu delova usled normalne upotrebe.
modifikacije radi unapređenja proizvoda sa njegove normalne svrhe opisane u korisničkom uputstvu, bez prethodnog pisanog odobrenja od strane kompanije Nikon.
troškove transporta i sve rizike transporta direktno ili indirektno vezanih za garanciju proizvoda.
bilo kakvu štetu prouzrokovanu modifikacijama ili prilagođavanjima koje mogu biti obavljeni na proizvodu, bez prethodnog pisanog odobrenja od
46
Uslovi garancije - Nikon evropska garancija servisa
Page 47
strane kompanije Nikon, radi poštovanja lokalnih ili državnih tehničkih standarda na snazi u bilo kojoj zemlji različitoj od onih za koje je proizvod originalno osmišljen i/ili proizveden.
3.
Garancija neće biti primenljiva u sledećim slučajevima:
šteta prouzrokovana nepravilnom upotrebom uključujući ali ne i ograničavajući se na korišćenje proizvoda za namenu različitu od normalne ili nepridržavanje korisničkih uputstava o pravilnom korišćenju i održavanju i na ugradnju i upotrebu proizvoda neusklađenu sa bezbednosnim standardima na snazi u zemlji u kojoj se koristi.
šteta prouzrokovana nesrećnim slučajem uključujući ali ne i ograničavajući se na udar groma, poplavu, požar, nepravilnu upotrebu ili zanemarivanje.
brisanje, nečitljivost ili uklanjanje naziva modela ili serijskog broja proizvoda.
šteta prouzrokovana popravkom ili prilagođavanjima obavljenim od strane neovlašćenih servisnih organizacija ili osoba.
defekt u bilo kakvom sistemu u koji je proizvod ugrađen ili sa kojim se koristi.
4.
Ova garancija servisa ne utiče na zakonska prava potrošača prema primenljivim nacionalnim zakonima koji su na snazi, niti na prava potrošača u odnosu na distributera koja proističu iz kupoprodajnog ugovora.
Napomena:
pregled svih ovlašćenih Nikon servisnih stanica se može pronaći na mreži na sledećoj adresi (URL = http://www.europe-nikon.com/service/)
Uslovi garancije - Nikon evropska garancija servisa
47
Page 48
2014
Vodootpornost
Ovo su važne napomene o vodootpornosti fotoaparata.
Poruke koje se odnose na vodootpornost
Fotoaparat prikazuje poruke koje se odnose na vodootpornost kada izaberete određena podešavanja ili izvršite određene radnje. Pročitajte i primenite informacije iz poruka kada se prikažu.
Nemojte da otvarate poklopce pored vode ili na lok. sa peskom, jer može da dođe do prodora stranih materija u fotoaparat.
Uklonite sve strane materije pomoću četkice ili duvalice.
1/6
Uverite se da na prikazanim mestima nema stranih materija, a zatim zatvorite poklopce.
3/6
Zatim obrišite svu zaostalu vodu i postavite na krpu da se osuši.
5/6 6/6
2/6
Da biste nakon upotrebe uklonili strane materije, potopite u čistu vodu i ostavite približno 10 min.
4/6
Nakon što se potpuno osuši, pomoću krpe uklonite sve zaostale kapljice iz prikazanih oblasti.
Izađi
Poruke vezane za vodootpornost se prikazuju u sledećim situacijama.
Prilikom prvog uključivanja i podešavanja fotoaparata
Prilikom podešavanja fotoaparata na
Prilikom uključivanja fotoaparata nakon punjenja
Pod vodom
Upozorenje: Ako se pri zatvaranju poklopca ne uklone strane čestice, u fotoaparat može da prodre voda ili da dođe do njegovog oštećenja. Obavezno proverite i očistite fotoaparat.
FX4A02(YD)
6MN405YD-02
Loading...