Nikon Instructions for use (complete instructions) [cs]
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
Cz
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k použití
Vodotěsnost
Níže jsou uvedeny důležité poznámky o vodotěsnosti fotoaparátu. Před použitím fotoaparátu
si důkladně přečtěte informace v části „<Důležité> Nárazuvzdornost, Vodotěsnost,
Prachotěsnost, Kondenzace“ (
Zprávy týkající se vodotěsnosti
Při provádění určitých nastavení nebo operací s fotoaparátem se budou zobrazovat zprávy
týkající se vodotěsnosti. Přečtěte si zprávy, jsou-li zobrazeny, a postupujte dle informací v nich
obsažených.
A
xi).
Krytky neotevírejte v blízkosti
vody a písku, jinak může dojít
k vniknutí cizích objektů do
fotoaparátu.
1/6
Zkontrolujte, jestli na
vyobrazených místech nejsou
cizí objekty, potom zavřete
krytky.
3/6
Dále otřete veškeré vodní
kapky, položte přístroj na suchý
hadřík a nechte jej vyschnout.
5/66/6
Veškeré cizí objekty odstraňte
štětečkem nebo ofukovacím
balónkem.
2/6
Chcete-li po ukončení práce
s přístrojem odstranit z přístroje
cizí objekty, ponořte jej na
cca 10 minut do pitné vody.
4/6
Po pečlivém vysušení přístroje
odstraňte hadříkem veškeré
zbývající vodní kapky na
označených místech.
Ukončit
Zprávy týkající se vodotěsnosti se zobrazují v následujících situacích:
•
při prvním zapnutí a nastavování fotoaparátu,
•
při nastavování fotoaparátu pro
•
při zapnutí fotoaparátu po nabíjení.
Podvodní snímky (A
41)
Upozornění: Jestliže je krytka zavřena bez odstranění cizích částic, do fotoaparátu se může
dostat voda nebo může dojít k jeho poškození.
Ujistěte se, že je fotoaparát zkontrolován a vyčištěn.
Úvod
Jednotlivé části fotoaparátu
Základy snímání a přehrávání
Funkce fotografování
Funkce přehrávání
Nahrávání a přehrávání videosekvencí
Obecné nastavení fotoaparátu
Používání funkcí dat o poloze/Zobrazení map
Používání funkce Wi-Fi (bezdrátová síť LAN)
Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárně
Referenční část
Technické Informace a Rejstřík
i
Úvod
Nejprve si přečtěte toto
Děkujeme vám, že jste si koupili digitální fotoaparát Nikon COOLPIX AW120. Než začnete
Úvod
fotoaparát používat, přečtěte si informace uvedené v části „Pro vaši bezpečnost“ (Avii-ix),
„<Důležité> Nárazuvzdornost, Vodotěsnost, Prachotěsnost, Kondenzace“ (Axi), „<Důležité>
Poznámky k funkcím dat míst (GPS/GLONASS, elektronický kompas)“ (Axvii) a „Wi-Fi
(bezdrátová síť LAN)” (Axix) a seznamte se s informacemi v tomto návodu k obsluze.
Po přečtení si návod k obsluze uložte tak, abyste jej měli po ruce, a čerpejte z něj informace
pro větší radost z nového fotoaparátu.
ii
O tomto návodu
Pokud chcete okamžitě začít používat fotoaparát, přejděte k části „Základy snímání a
přehrávání“ (A12).
Informace o součástech fotoaparátu a údajích zobrazených na monitoru naleznete v části
„Jednotlivé části fotoaparátu“ (A1).
Další informace
•
Symboly a konvence
Pro snazší nalezení potřebných informací jsou v tomto návodu k obsluze použity
následující symboly a konvence:
SymbolPopis
B
C
A/E/F
•
Paměťové karty SD a SDHC/SDXC jsou v tomto návodu označovány jako „paměťové karty“.
•
Nastavení fotoaparátu v době jeho zakoupení jsou uváděna jako „výchozí nastavení“.
•
Názvy položek menu, zobrazené na obrazovce monitoru, a názvy tlačítek nebo hlášení,
zobrazené na monitoru počítače, se zobrazují tučně.
•
V tomto návodu jsou někdy ukázkové snímky na obrazovce monitoru vynechány, aby bylo
zobrazení indikátorů na monitoru přehlednější.
•
Ilustrace obsahu monitoru a fotoaparátu se mohou od aktuálního produktu lišit.
Tento symbol označuje upozornění a informace, které je třeba si přečíst
před použitím fotoaparátu.
Tento symbol označuje poznámky a informace, které je třeba si přečíst před
použitím fotoaparátu.
Tyto symboly označují další stránky obsahující relevantní informace;
E
: „Referenční část“, F: „Technické informace a rejstřík“.
Úvod
iii
Informace a upozornění
Holografický štítek:
Slouží k identifikaci
pravosti výrobku Nikon.
Celoživotní vzdělávání
Jako součást závazku společnosti Nikon k „celoživotnímu vzdělávání“ ve vztahu k podpoře a
informacím o nových produktech jsou k dispozici na následujících webových stránkách pravidelně
aktualizované informace:
Úvod
•
Pro uživatele v USA:
•
Pro uživatele v Evropě a Africe:
•
Pro uživatele v Asii, Oceánii a na Středním východě:
Navštivte tyto stránky pro zjištění nejnověj ších informací o výrobku, rad a odpovědí na často kladené
otázky (FAQ) a dalších informací o digitální fotografii. Informace, které zde nenaleznete, vám
poskytne regionální zastoupení společnosti Nikon. Navštivte níže uvedenou stránku k získání
informací o kontaktu:
http://imaging.nikon.com/
Používejte výhradně elektronické příslušenství Nikon
Fotoaparáty Nikon COOLPIX jsou konstruovány podle nejvyšších standardů a obsahují složité
elektronické obvody. Pouze elektronické příslušenství Nikon (včetně nabíječek baterií, baterií,
síťových zdrojů/nabíječek, síťových zdrojů a kabelů) certifikované společností Nikon k použití s tímto
digitálním fotoaparátem Nikon je konstruováno a schopno splňovat provozní a bezpečnostní
požadavky pro dané elektronické obvody.
P
OUŽÍVÁNÍ JINÉHO ELEKTRONICKÉHO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEŽ ZNAČKY NIKON MŮŽE POŠKODIT
FOTOAPARÁT A ZNEPLATNIT ZÁRUKU SPOLEČNOSTI
Používání jiných dobíjitelných lithium-iontových baterií, které nejsou označeny holografickou pečetí
značky Nikon, může narušovat normální provoz fotoaparátu nebo způsobit jeho přehřátí, vznícení,
popraskání či vytékání baterií.
Podrobnější informace ohledně příslušenství Nikon vám poskytne místní autorizovaný prodejce
výrobků Nikon.
Před fotografováním důležitých snímků
Před fotografováním důležitých událostí, jako je např. svatba, fotografování na cestách apod.,
zhotovte zkušební snímky, abyste se ujistili o bezchybné činnosti přístroje. Společnost Nikon nenese
žádnou odpovědnost za škody a ztráty zisku, ke kterým může dojít v důsledku poruchy přístroje.
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
http://www.nikon-asia.com/
N
IKON.
iv
Informace o návodech
•
Žádná část návodů dodávaných s výrobkem nesmí být reprodukována, kopírována, šířena,
ukládána v zálohovacích systémech nebo v jakékoli formě překládána do jiného jazyka bez
předchozího písemného svolení společnosti Nikon.
•
Společnost Nikon si vyhrazuje právo kdykoli bez předchozího upozornění změnit specifikaci
hardwaru a softwaru popsaného v tomto návodu.
•
Společnost Nikon nenese odpovědnost za škody vzniklé používáním tohoto přístroje.
•
Přestože bylo vynaloženo maximální úsilí na dosažení správnosti a úplnosti informací obsažených
v těchto návodech, uvítáme, pokud budete o jakékoli zjištěné nesrovnalosti nebo chybějících
údajích informovat regionální zastoupení společnosti Nikon (adresa je poskytována odděleně).
Upozornění ohledně zákazu kopírování a šíření
Berte na zřetel, že i držení materiálů, které byly digitálně kopírovány nebo reprodukovány pomocí
skeneru, digitálního fotoaparátu či jiného zařízení, může být právně postižitelné.
•
Položky, které je zakázáno kopírovat a šířit
Nekopírujte ani jinak nereprodukujte papírové peníze, mince nebo cenné papíry nebo obligace,
a to ani v případě, že jsou kopie označeny nápisem „vzor“. Kopírování nebo reprodukce papírových
peněz, mincí a cenných papírů, které jsou v oběhu v cizích zemích, je zakázáno. Pokud nebylo
výslovně povoleno, je zakázáno kopírování nepoužitých poštovních známek a pohlednic.
Dále je zakázáno kopírování kolků a certifikovaných dokumentů.
•
Upozornění k některým druhům kopií a reprodukcí
Vládním výnosem je zakázáno kopírování (reprodukce) cenných papírů vydaných soukromými
společnostmi (akcie, směnky, šeky, dárkové kupóny atd.), dopravních legitimací a jízdenek
s výjimkou nezbytně nutného množství pracovních kopií pro vnitřní potřebu společnosti.
Proto nekopírujte pasy, autorizované výtisky státních a soukromých organizací, občanské
průkazy ani lístky jako dopravní jízdenky, vstupenky, legitimace a stravenky.
•
Postup v souladu s autorskými právy
Kopírování a reprodukce autorských děl, jako jsou knihy, hudební díla, obrazy, dřevoryty, mapy,
kresby, filmy a fotografie, se řídí v souladu s národními i mezinárodními normami autorského práva.
Nepoužívejte tento produkt ke tvorbě ilegálních kopií ani k porušování autorských práv.
Úvod
v
Likvidace paměťových médií
Mějte na paměti, že smazáním nebo zformátováním paměťové karty či jiného paměťového média
(interní paměti) se originální obrazová data zcela nevymažou. Smazané soubory z vyřazeného média
lze někdy obnovit pomocí komerčního softwaru, což může vést ke zneužití osobních obrazových
dat. Za ochranu těchto dat odpovídá sám uživatel.
Úvod
Než vyřadíte paměťové médium nebo než jej přenecháte jiné osobě, smažte všechna data pomocí
komerčního softwaru pro mazání dat nebo po naformátování média nastavte položku
o poloze
menu
snímky, které neobsahují žádné soukromé informace (například snímky prázdné oblohy). Ujistěte se
také, že nahradíte každý snímek, zvolený v možnosti
obrazovka
paměťového média.
fotoaparátu COOLPIX AW120 ,je se záznamem dat uloženým na paměťovou kartu nakládáno
stejným způsobem jako s jinými daty. Chcete-li vymazat záznam dat, který existuje, avšak není
uložen na paměťové kartě, zvolte možnost
Vymazat protokoly
Vynulování nastavení Wi-Fi lze provést pomocí položky
Wi-Fi (
Možnosti dat o poloze (A
(A76). Dejte pozor, aby nedošlo k úrazu nebo poškození majetku při fyzické likvidaci
.
E
92).
87) na možnost
Tvorba protokolu ➝ Ukončit všechny protok. ➝
Vypnuto
Vybrat snímek
Obnovit výchozí nast.
v nastavení
a poté je zcela zaplnit
Uvítací
v menu Možnosti
Záznam dat
vi
Pro vaši bezpečnost
Abyste zabránili poškození svého přístroje Nikon a vyvarovali se případného poranění
či poranění dalších osob, přečtěte si před použitím fotoaparátu pečlivě níže uvedené
bezpečnostní pokyny. Tyto pokyny umístěte tak, aby si je mohli přečíst všichni potenciální
uživatelé přístroje.
Možné následky, ve které by mohlo vyústit neuposlechnutí pokynů zde uvedených, jsou
označeny následujícím symbolem:
Tento symbol znamená varování – informace takto označené je nutné si přečíst před
použitím výrobku Nikon, aby se zamezilo možnému poranění.
VAROVÁNÍ
V případě výskytu závady přístroj
ihned vypněte
Zaznamenáte-li, že z fotoaparátu nebo ze
síťového zdroje/nabíječky vychází neobvyklý
zápach nebo kouř, opatrně, aby nedošlo
k popálení, ihned odpojte síťový zdroj/
nabíječku a baterii vyjměte. Budete-li
pokračovat v používání přístroje, riskujete
poranění. Po vyjmutí/odpojení zdroje
energie odneste přístroj na kontrolu do
autorizovaného servisu společnosti Nikon.
Přístroj nedemontujte
Dotykem vnitřních částí fotoaparátu nebo
síťového zdroje/nabíječky může dojít
k poranění. Opravy přístroje smí provádět
pouze kvalifikovaný technik. Dojde-li
k poškození fotoaparátu nebo síťového
zdroje/nabíječky v důsledku pádu nebo jiné
nehody, odpojte jej od elektrické sítě,
vyjměte baterii a nechte jej zkontrolovat
v autorizovaném servisu Nikon.
Fotoaparát ani síťový zdroj/
nabíječku nepoužívejte
v prostředí s hořlavým plynem
Nepoužívejte elektronické vybavení
v blízkosti hořlavých plynů; v opačném
případě hrozí riziko požáru nebo výbuchu.
Před použitím fotoaparátu pod
vodou odpojte poutko
Obtočení poutka fotoaparátu kolem krku
může způsobit udušení.
Při použití poutka fotoaparátu
dbejte náležité opatrnosti
Nikdy nezavěšujte fotoaparát na poutka
okolo krku batolat či malých dětí.
Vybavení držte mimo dosah dětí
Zvláštní pozornost věnujte tomu, aby se
baterie nebo jiné malé součástky nedostaly
do úst dítěte.
Úvod
vii
Vyhněte se dlouhodobému
kontaktu s fotoaparátem, síťovým
zdrojem/nabíječkou nebo
síťovým zdrojem, pokud jsou tato
zařízení zapnuta nebo používána
Některé části zařízení se mohou zahřát
Úvod
na vysokou teplotu. Ponechání zařízení
v dlouhodobém přímém kontaktu
s pokožkou může vést k nízkoteplotním
popáleninám.
Nenechávejte výrobek na
místech, kde by mohl být
vystaven extrémně vysokým
teplotám, například v uzavřeném
automobilu nebo na přímém
slunečním světle
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít
ke zničení výrobku nebo k požáru.
Při použití jiných než dodaných napájecích
zdrojů nebo zdrojů prodávaných společností
Nikon může dojít k poškození nebo poruše.
Při manipulaci s baterií dbejte
náležité opatrnosti
Baterie může při nesprávném zacházení
vytéct, přehřát se nebo explodovat. Při
manipulaci s bateriemi určenými pro tento
produkt dodržujte následující pravidla:
•
Před výměnou baterie fotoaparát
vypněte. Při manipulaci se síťovým
zdrojem/nabíječkou nebo síťovým
zdrojem se ujistěte, že je odpojen od
elektrické sítě.
•
Používejte výhradně dodávanou dobíjecí
lithium-iontovou baterii EN-EL12
(součást balení). Baterii nabíjejte pomocí
fotoaparátu, který podporuje nabíjení
baterie. K nabíjení použijte síťový zdroj/
nabíječku EH-71P (součást balení) a kabel
USB UC-E21 (součást balení). Nabíječkou
baterií MH-65 (volitelné příslušenství) lze
nabít baterii bez použití fotoaparátu.
•
Při vkládání baterie se nepokoušejte
baterii vložit spodní stranou vzhůru ani
převráceně.
•
Baterie nezkratujte ani nerozebírejte;
nepokoušejte se sejmout resp. porušit
obal baterií.
•
Nevystavujte baterii otevřenému ohni
nebo nadměrně vysokým teplotám.
•
Nenamáčejte ani neponořujte do vody.
•
Před transportem vložte baterii do
igelitového sáčku nebo plastikového
obalu, aby byl její kontakt izolován.
Baterie nepřepravujte v přítomnosti
kovových předmětů, jako jsou řetízky
na krk nebo sponky do vlasů.
•
Jsou-li baterie zcela vybité, mají tendenci
vytékat. Abyste zabránili poškození
produktu, vždy vyjměte zcela vybitou
baterii z přístroje.
•
Zaznamenáte-li na baterii jakékoli změny
(změna barvy, deformace), ihned ji
přestaňte používat.
•
Dojde-li ke kontaktu tekutiny
z poškozené baterie s oblečením nebo
pokožkou, ihned opláchněte zasažené
místo velkým množstvím vody.
Při manipulaci se síťovým
zdrojem/nabíječkou dodržujte
následující bezpečnostní opatření
•
Nabíječku udržujte v suchu. Nebudete-li
dbát těchto pokynů, může dojít k požáru
nebo úrazu elektrickým proudem.
•
Prach na kovových částech síťové vidlice
(nebo v jejich blízkosti) je třeba otřít
pomocí suchého hadříku. Pokračujete-li
v používání vybavení ve stávajícím stavu,
riskujete vznik požáru.
•
Za bouřky se síťového zdroje/nabíječky
nedotýkejte, ani se k němu nepřibližujte.
Zanedbáním tohoto upozornění může
dojít k úrazu elektrickým proudem.
viii
•
Nepoškozujte, neupravujte, neohýbejte
ani netahejte násilně za USB kabel,
nedávejte jej pod těžké předměty ani
nevystavujte teplu nebo plamenům.
Dojde-li k poškození izolace a obnažení
vodičů, zaneste kabel ke kontrole do
autorizovaného servisu Nikon. Nebudeteli dbát tohoto upozornění, může dojít
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
•
S vidlicí ani se síťovým zdrojem/
nabíječkou nemanipulujte mokrýma
rukama. Nebudete-li dbát tohoto
upozornění, může dojít k úrazu
elektrickým proudem.
•
Nepoužívejte s cestovními transformátory
či adaptéry určenými ke změně napětí
nebo s měniči proudu. Při nedodržení
tohoto opatření se může fotoaparát
poškodit či přehřát, případně i způsobit
požár.
Používejte vhodné typy kabelů
K propojování fotoaparátu s jinými
zařízeními pomocí vstupních a výstupních
konektorů používejte pouze kabely
dodávané společností Nikon pro tento účel –
jen tak máte jistotu dodržení elektronických
parametrů spojení.
Při manipulaci s pohyblivými
částmi fotoaparátu dbejte
náležité opatrnosti
Dejte pozor, aby nedošlo ke skřípnutí prstů
nebo jiných objektů mezi krytku objektivu
nebo další pohyblivé části fotoaparátu.
Použití blesku v blízkosti očí
fotografovaného objektu může
způsobit dočasné oslepení
Blesk by neměl být k objektu blíže než 1 m.
Zvláštní opatrnosti dbejte při fotografování
dětí.
Neodpalujte záblesk v okamžiku,
kdy se reflektor blesku dotýká
osoby nebo objektu
Nebudete-li dbát těchto pokynů, může dojít
k popálení nebo požáru.
Během používání v letadle nebo
nemocnici vypněte napájení
Pokud cestujete letadlem, během startu
nebo přistávání vypněte napájení. Před
nástupem do letadla nastavte funkci
záznamu dat míst na možnost VYPNUTO.
Ukončete zaznamenávání všech protokolů.
Za letu nepoužívejte funkce bezdrátové sítě.
Při používání v nemocnici dodržujte pokyny
nemocnice. Elektromagnetické vlny
vyzařované tímto fotoaparátem mohou
rušit elektronické systémy letadla nebo
nemocničních přístrojů. Pokud používáte
kartu Eye-Fi, před nástupem do letadla nebo
před vstupem do nemocnice ji z fotoaparátu
vyjměte.
Za nízkých teplot (0 °C a nižších)
nedržte fotoaparát delší dobu.
Při styku kůže s kovovými součástmi atd.
může dojít k poranění kůže. Použijte rukavice
nebo jinou ochranu.
Při práci s pomocným světlem pro
nahrávání videosekvencí
dodržujte bezpečnostní pravidla
Do pomocného světla pro nahrávání
videosekvencí se přímo nedívejte. Mohlo by
tak dojít k poranění očí nebo poškození zraku.
Úvod
ix
Upozornění
Upozornění pro zákazníky v Evropě
VAROVÁNÍ
Úvod
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU, POKUD JE
POUŽÍVÁN NESPRÁVNÝ TYP BATERIÍ.
LIKVIDACE POUŽITÝCH BATERIÍ DLE
POKYNŮ.
Tento symbol značí, že
elektrické a elektronické
vybavení nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou
určeny pouze uživatelům
vevropských zemích:
•
Likvidace tohoto výrobku se provádí
v rámci tříděného odpadu na příslušném
sběrném místě. Výrobek nedávejte do
běžného komunálního odpadu.
•
Třídění odpadu a recyklace napomáhají
ochraně přírodních zdrojů a předcházejí
negativním vlivům na lidské zdraví
a životní prostředí, ve které by mohla
vyústit nesprávná likvidace odpadu.
•
Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Tento symbol na baterii značí,
že baterie nepatří do
komunálního odpadu.
Následující informace jsou
určeny pouze uživatelům
vevropských zemích:
•
Likvidace veškerých baterií, bez ohledu
na to, zda jsou označeny tímto symbolem
či nikoli, se provádí v rámci tříděného
odpadu na příslušném sběrném místě.
Nelikvidujte baterie společně s běžným
komunálním odpadem.
•
Další informace ohledně nakládání
s odpadními produkty Vám poskytne
dodavatel nebo místní úřad.
Make sure to read the following instructions as well as the instructions provided in
„Péče o produkty“ (F2).
Poznámky k nárazuvzdornosti
Tento fotoaparát byl podroben vnitrnímu testu spolecnosti Nikon (pád z výšky 202 cm
na prekližkovou desku o tlouštce 5 cm), který vyhovuje metode MIL-STD 810F Method
516.5-Shock*.
Tento test nezarucuje vodotesnost fotoaparátu, ani to, že u fotoaparátu nedojde za žádných
podmínek k poškození nebo poruše.
Zmeny vzhledu, jako napríklad odloupnutí barvy a deformace naražené cásti, nejsou
predmetem zkoumání vnitrního testu spolecnosti Nikon.
* Standardní testovací metoda Ministerstva obrany USA.
V rámci tohoto pádového testu bylo upušteno 5 fotoaparátu ve 26 smerech (8 hran, 12 rohu
a 6 ploch) z výšky 122 cm, aby bylo zajišteno, že testem projde všech pet fotoaparátu (pokud
by byla v prubehu testu zjištena jakákoliv závada, bylo by testováno dalších pet fotoaparátu pro
zajištení, že kritéria testu jsou splnena v prípade všech peti fotoaparátu).
b
Nevystavujte fotoaparát nadmerným nárazum, vibracím nebo tlaku v dusledku
pádu nebo úderu.
Pri nedodržení tohoto pokynu muže dovnitr fotoaparátu vniknout voda a zpusobit závadu
fotoaparátu.
•
Nepoužívejte fotoaparát pod vodou v hloubce vetší než 18 m.
•
Nevystavujte fotoaparát tlaku tekoucí vody.
•
Nesedejte si, pokud máte fotoaparát v kapse svých kalhot.
•
Netlacte fotoaparát do tašky prílišnou silou.
Poznámky k vodotěstnosti a prachotěsnosti
Fotoaparát splňuje třídu vodotěsnosti JIS/IEC 8 (IPX8) a třídu prachotěsnosti JIS/IEC 6 (IP6X)
a umožňuje fotografování pod vodou v hloubce do 18 m po dobu 60 minut.*
Toto hodnocení nezarucuje vodotesnost fotoaparátu, ani to, že u fotoaparátu nedojde za
žádných podmínek k poškození nebo poruše.
* Toto hodnocení znamená, že fotoaparát byl vyvinut tak, aby vydržel urcitý tlak vody po urcitou
dobu, pokud je fotoaparát používán v souladu s metodami, které definovala spolecnost Nikon.
Úvod
xi
b
Jestliže je fotoaparát vystavován nadmerným nárazum, vibracím nebo tlaku
v dusledku pádu nebo úderu, jeho vodotesnost není zarucena.
•
Jestliže byl fotoaparát vystaven nárazu, doporucuje se obrátit se na prodejce nebo
autorizovaný servis Nikon za úcelem potvrzení vodotesnosti (placená služba).
-
Nepoužívejte fotoaparát pod vodou v hloubce vetší než 18 m.
-
Úvod
Nevystavujte fotoaparát tlaku vody v perejích nebo vodopádech.
-
Vaše záruka Nikon se nemusí vztahovat na obtíže zpusobené vniknutím vody dovnitr
fotoaparátu v dusledku nesprávné manipulace s fotoaparátem.
•
Konstrukce fotoaparátu zarucuje vodotesnost pouze v cisté sladké vode (bazény, reky
a jezera) a morské vode.
•
Vnitrní cást tohoto fotoaparátu není vodotesná. Voda vniklá dovnitr fotoaparátu muže být
prícinou závady.
•
Príslušenství není odolné vuci vode.
•
Jestliže se na povrch fotoaparátu nebo
dovnitr prostoru pro baterii/pametovou
kartu dostane kapalina, napríklad kapicky
vody, ihned je utrete mekkým cistým
hadríkem. Nevkládejte do fotoaparátu
mokrou pametovou kartu nebo mokrou
baterii.
Jestliže se krytka prostoru pro baterii/slotu
pro pametovou kartu otevre nebo zavre
ve vlhkém prostredí, blízko u brehu nebo
pod vodou, muže se do fotoaparátu
dostat voda a zpusobit jeho závadu. Neotevírejte a nezavírejte krytku mokrýma rukama.
Dovnitr fotoaparátu se muže dostat voda a zpusobit závadu fotoaparátu.
•
Jestliže se na povrch fotoaparátu nebo pod krytku prostoru pro baterii/slotu pro
pametovou kartu prichytí cizí predmet (v místech, jako je žlutý vodotěsná izolace, závesy,
slot pro pametovou kartu nebo kontakty), neprodlene jej odstrante ofukovacím
balónkem. Jestliže se na vodotěsná izolace fotoaparátu pod krytku prostoru pro baterii/
slotu pro pametovou kartu prichytí cizí predmet, odstrante jej priloženým šteteckem.
Priložený štetecek nepoužívejte k nicemu jinému, než k cištení vodotěsná izolace.
•
Jestliže se na fotoaparát dostane cizí látka, napríklad olej na opalování, ochranný prípravek
proti slunci, horký pramen, koupelová sul, cisticí prostredek, mýdlo, organické
rozpouštedlo, olej nebo alkohol, ihned ji z fotoaparátu otrete.
•
Nenechávejte fotoaparát po dlouhou dobu v prílišném chladu v místech se studeným
klimatem, nebo na místech s vysokou teplotou nad 40 °C (predevším na místech, která
jsou vystavena prímému slunecnímu svetlu, uvnitr automobilu, na lodi, na pláži nebo
v blízkosti topných teles). Mohlo by dojít ke zhoršení jeho vodotesných vlastností.
xii
Než zacnete používat fotoaparát pod vodou
Pred použitím fotoaparátu pod vodou poutko pro použití na suchu odpojte.
1. Zkontrolujte, zda se pod krytkou prostoru pro baterii /slotu pro pametovou kartu
nenacházejí žádné cizí látky.
•
Všechny cizí látky, napríklad písek, prach nebo vlasy, pod krytkou prostoru pro baterii/
slotu pametové karty je treba odstranit pomocí ofukovacího balónku.
•
Jakoukoliv kapalinu, napríklad kapicky vody, která se dostane pod krytku prostoru pro
baterii/slotu pro pametovou kartu, je potreba utrít mekkým suchým hadríkem.
2. Zkontrolujte, zda vodotěsná izolace (A1) krytky prostoru pro baterii/slotu pro
pametovou kartu není prasklý nebo zdeformovaný.
•
Vodotesnost vodotěsná izolace se muže po roce zacít zhoršovat.
Pokud se vodotesnost izolace zacne zhoršovat, obratte se na svého prodejce nebo
autorizovaný servis Nikon.
3. Zkontrolujte, zda je krytka prostoru pro baterii/slotu pro pametovou kartu
pevne uzavrena.
•
Otocte aretaci krytky prostoru pro baterii/slotu pro pametovou kartu tak, aby zaklapla
na místo. Dbejte na to, aby nedošlo k zachycení šnurky poutka fotoaparátu.
•
Zkontrolujte, zda indikátor aretace oznacuje stav „Zavreno“ (Close).
Poznámky k používání fotoaparátu pod vodou
Aby nedošlo ke vniknutí vody do fotoaparátu, dodržujte následující opatrení.
•
Nepotápejte se s fotoaparátem do vetší hloubky než 18 m.
•
Nepoužívejte fotoaparát pod vodou déle než 60 minut.
•
Fotoaparát používejte pod vodou pri teplote vody od 0 °C do 40 °C.
•
Nepoužívejte fotoaparát v termálních koupalištích.
•
Pod vodou neotevírejte ani nezavírejte krytku prostoru pro baterii/slotu pro pametovou
kartu.
•
Pri používání pod vodou nevystavujte fotoaparát nárazum.
Neskákejte s fotoaparátem do vody a nevystavujte jej velkému tlaku vody, napríklad ve
velkém proudu nebo ve vodopádu.
•
Tento fotoaparát ve vode neplave. Dávejte pozor, abyste jej pod vodou neupustili.
Úvod
xiii
Čištění fotoaparátu po použití ve vodě
•
Po použití fotoaparátu pod vodou jej do 60 minut vycistete. Jestliže necháte fotoaparát
ve vlhku, kde se na nej mohou prichytit kousky soli nebo jiné cizí látky, muže dojít k jeho
poškození, odbarvení, korozi, vzniku nepríjemného zápachu nebo ke zhoršení
vodotesnosti.
Úvod
•
Pred cištením fotoaparátu peclive odstrante kapicky vody, písek, krystalky soli nebo jiné
cizí látky ze svých rukou, tela a vlasu.
•
Doporucuje se cistit fotoaparát v místnosti, aby se nemohl dostat na místo, kde by byl
vystaven vodní mlze nebo písku.
•
Neotevírejte kryt prostoru pro baterii/pametovou kartu, dokud neopláchnete všechny cizí
látky a neodstraníte veškerou vlhkost.
1. Nechte krytku prostoru pro baterii/slotu pro pametovou kartu zavrenou a
opláchnete fotoaparát cistou vodou.
Ponorte fotoaparát do melké
lázne s cistou sladkou vodou
(napríklad vodou z kohoutku
nebo pramenitou vodou, která
neobsahuje sul) na dobu
10 minut.
•
Jestliže tlacítka nebo spínace
nefungují správne, mohly se na ne
dostat cizí látky. Aby z tohoto
duvodu nedošlo k závade, ponorte
fotoaparát do cisté sladké vody a protrepáním z nej odstrante veškeré cizí látky.
•
Pri ponorení fotoaparátu do vody muže z otvoru pro odvod vody, napríklad z otvoru pro
mikrofon nebo reproduktory, vyjít nekolik vzduchových bublin. Toto není závada.
2. Otrete kapicky vody mekkým hadríkem a vysušte fotoaparát na dobre vetraném
zastíneném míste.
•
Položte fotoaparát pri sušení na suchý hadrík.
Z otvoru pro mikrofon a reproduktor vytece voda.
•
Nesušte fotoaparát horkým vzduchem z vysoušece vlasu nebo odevu.
•
Nepoužívejte chemikálie (napríklad benzin, rozpouštedlo, alkohol nebo cisticí
prostredek), mýdlo ani neutrální cisticí prostredky.
Jestliže dojde k deformaci vodotěsná izolace nebo tela fotoaparátu, vodotesnost se
zhorší.
xiv
3. Poté, co si budete jisti, že na fotoaparátu nezustaly žádné kapicky vody, otevrete
krytku prostoru pro baterii/slotu pro pametovou kartu a jemne vytrete zbytky
vody a písku uvnitr fotoaparátu suchým mekkým hadríkem.
•
Jestliže otevrete krytku pred dukladným osušením fotoaparátu, kapicky vody se mohou
dostat na pametovou kartu nebo baterii.
Kapicky vody se mohou dostat také pod krytku prostoru pro baterii/slotu pro
pametovou kartu (do míst, jako je vodotěsná izolace, závesy, slot pro pametovou kartu
nebo kontakty).
Pokud k tomu dojde, otrete vodu suchým mekkým hadríkem.
•
Jestliže zavrete kryt a ponecháte vnitrek vlhký, muže dojít ke kondenzaci a závade.
•
Jsou-li otvory pro mikrofon nebo reproduktory ucpané kapickami vody, muže dojít ke
zhoršení nebo zkreslení zvuku.
-
Otrete vodu suchým mekkým hadríkem.
-
Nepropichujte otvory pro mikrofon nebo reproduktory ostrým predmetem. Jestliže
dojde k poškození vnitrních cástí fotoaparátu, vodotesnost bude narušena.
•
Další informace viz cást „Čištění fotoaparátu“ (F7).
Úvod
xv
Poznámky k provozní teplotě, vlhkosti a kondenzaci
Provoz tohoto fotoaparátu byl testován pri teplotách od –10 °C do +40 °C.
Pokud používáte fotoaparát na místech s chladným klimatem, dodržujte následující
upozornení. Pred použitím uložte fotoaparát a náhradní baterie na teplé místo.
•
Výdrž baterií (počet pořízených snímků a doba fotografování) se dočasně sníží.
Úvod
•
Jestliže je fotoaparát velmi chladný, jeho výkon muže docasne poklesnout, napríklad
monitor muže být po zapnutí fotoaparátu tmavší než obvykle nebo se mohou vytváret
paobrazy.
•
Jestliže se na povrch fotoaparátu dostane sníh nebo kapicky vody, ihned je otrete.
-
Jsou-li tlacítka nebo spínace zmrzlé, nemusí dobre fungovat.
-
Jsou-li otvory pro mikrofon nebo reproduktory ucpané kapickami vody, muže dojít ke
zhoršení nebo zkreslení zvuku.
b
Provozní podmínky okolního prostredí, napríklad teplota
a vlhkost, mohou vést k zamlžování (kondenzaci) uvnitr
monitoru nebo objektivu. Toto není závada nebo
nedostatek fotoaparátu.
b
Podmínky prostredí, které pravdepodobne povedou ke
kondenzaci uvnitr fotoaparátu
Zamlžování (kondenzace) se může vyskytovat uvnitř monitoru nebo objektivu v následujících
podmínkách prostředí, kdy se prudce změní teplota nebo je vysoká vlhkost vzduchu.
•
Fotoaparát se náhle ponoří pod vodu s nízkou teplotou, když předtím byl na suchu,
kde byla vysoká teplota.
•
Fotoaparát je přinesen na teplé místo, například dovnitř budovy, z chladného prostředí
venku.
•
Krytka prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu se otevře nebo zavře ve velmi
vlhkém prostředí.
b
Odstranění zamlžení
•
Po vypnutí fotoaparátu otevřete krytku prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu
v místě, kde je stabilní okolní teplota (vyhněte se místům s vysokou teplotou a vlhkostí,
kde je písek nebo prach).
Chcete-li odstranit zamlžení, vyjměte baterii a paměťovou kartu a nechte fotoaparát
s otevřenou krytkou prostoru pro baterii/slotu pro paměťovou kartu, aby se přizpůsobil
okolní teplotě.
•
Pokud zamlžení nezmizí, kontaktujte prodejce nebo autorizovaný servis Nikon.
xvi
<Důležité> Poznámky k funkcím dat míst
(GPS/GLONASS, elektronický kompas)
b
Mapová data a názvy míst u tohoto fotoaparátu
Než začnete používat funkci dat míst, přečtěte si část „LICENČNÍ SMLOUVA UŽIVATELE
NA MAPOVÁ DATA A DATA NÁZVŮ MÍST“ (F20) a odsouhlaste uvedené podmínky.
•
Mapové informace a názvy míst (body zájmu: POI) pocházejí z dubna 2013.
Mapové informace a názvy míst nebudou aktualizovány.
•
Detaily geologických útvarů jsou zobrazeny zjednodušeně podle daného měřítka mapy.
Měřítko mapy a úroveň detailů v rámci dat míst se mohou lišit v závislosti na konkrétní
zemi a regionu.
Ve větších zeměpisných šířkách se horizontální a vertikální stupnice zobrazené na
monitoru mění, zobrazené geologické útvary se proto liší od skutečných útvarů.
Mapy a názvy míst používejte pouze jako vodítko.
•
Podrobná mapová data a informace o názvech míst (body zájmu: POI) na území Čínské
lidové republiky („Čína“) a Korejské republiky fotoaparát COOLPIX AW120 neobsahuje.
b
Poznámky k funkcím záznamu dat míst a zaznamenávání protokolu
•
Pokud je položka
nastavena na možnost
záznamu dat míst pokračovat v činnosti i po vypnutí fotoaparátu (A80).
Elektromagnetické vlny vyzařované tímto fotoaparátem mohou rušit elektronické systémy
letadla nebo nemocničních přístrojů. Pokud je při startu či přistání letadla nebo v
nemocnici používání fotoaparátu zakázáno nebo omezeno, ukončete záznam protokolu,
nastavte položku
•
Osoba může být identifikována podle statických snímků či videosekvencí, které byly
zaznamenány s daty míst.
Při přenosu statických snímků či videosekvencí, zaznamenaných s daty míst, nebo protokolových
souborů třetí straně, nebo při jejich odesílání do sítě, například na Internet, kde mohou být
veřejně přístupné veřejnosti, buďte opatrní. Ujistěte se, že jste si přečetli část „Likvidace
paměťových médií“ (
Záznam dat o poloze
Zapnuto
nebo probíhá-li záznam protokolů, budou funkce
Záznam dat o poloze
A
vi).
v části
Možnosti dat o poloze
na možnost
Vypnuto
menu Data míst
a vypněte fotoaparát.
Úvod
xvii
b
Poznámky k funkcím měření
Zařízení COOLPIX AW120 je fotoaparát. Nepoužívejte tento fotoaparát k navigaci ani jako
měřicí přístroj.
•
Používejte informace (například směr, nadmořská výška a hloubka vody) změřené
fotoaparátem jen jako vodítko. Tyto informace nepoužívejte k navigaci letadla, auta a osob
nebo v rámci zeměměřičských aplikací.
Úvod
•
Pokud používáte fotoaparát při horolezeckých výstupech, na túrách nebo pod vodou,
nezapomeňte si vzít samostatnou mapu, navigační zařízení nebo měřicí přístroje.
b
Používání fotoaparátu v zámoří
•
Dříve než si vezmete fotoaparát s funkcemi dat míst na cestu do zámoří, obraťte se
na cestovní kancelář nebo na ambasádu země, kterou navštívíte, a zjistěte, zda
neexistuje nějaký zákaz jeho použití.
Například není povoleno zaznamenávat data míst bez povolení čínských úřadů.
Nastavte položku
•
Data míst nemusí správně fungovat v Číně a na hranicích Číny s okolními zeměmi
Záznam dat o poloze
na možnost
Vypnuto
.
(platí k prosinci 2013).
xviii
Wi-Fi (bezdrátová síť LAN)
Tento výrobek podléhá exportním administrativním nařízením Spojených států (United
States Export Administration Regulations) a pokud jej chcete vyvézt nebo reexportovat do
země, na kterou Spojené státy uplatňují obchodní embargo, musíte mít povolení od vlády
Spojených států. Embargo se týká následujících zemí: Kuba, Irán, Severní Korea, Sudán a Sýrie.
Cílové země se mohou změnit, aktuální informace vám poskytne Ministerstvo obchodu
Spojených států (United States Department of Commerce).
Omezení týkající se bezdrátových zařízení
Bezdrátový vysílač, který je součástí tohoto výrobku, odpovídá předpisům pro bezdrátový
provoz v zemi prodeje a není určen k použití v jiných zemích (výrobky zakoupené v EU nebo
ESVO lze používat kdekoli v EU a ESVO). Za použití v jiných zemích nepřebírá společnost
Nikon zodpovědnost. Uživatelé, kteří si nejsou jisti zemí původu produktu, by se měli
poradit s místním servisním střediskem společnosti Nikon nebo s autorizovaným servisním
zástupcem společnosti Nikon. Toto omezení se týká pouze bezdrátového provozu a nikoli
jiného používání produktu.
Úvod
xix
Prohlášení o shodě (Evropa)
Společnost Nikon Corporation tímto prohlašuje, že zařízení COOLPIX AW120 je ve shodě se
základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Prohlášení
o shodě je k dispozici na adrese
Bezpečnostní opatření při používání rádiových přenosů
Úvod
Mějte vždy na paměti, že při rádiovém přenosu nebo příjmu může dojít k zachycení dat
třetími osobami. Za úniky dat či informací, které mohou nastat při přenosu dat, nenese
společnost Nikon zodpovědnost.
Správa osobních informací a odmítnutí záruk
•
Informace o uživateli, zaregistrované a nastavené v zařízení, včetně nastavení připojení
bezdrátové sítě LAN a dalších osobních údajů, jsou citlivé vzhledem k možnosti změny
či ztráty způsobené nesprávnou obsluhou, statickou elektřinou, nehodou, poruchou,
opravou nebo jinou manipulací. K důležitým informacím si vždy pořizujte oddělené kopie.
Společnost Nikon není zodpovědná za jakékoli přímé či nepřímé škody ani za ušlý zisk,
vyplývající z úprav nebo ztráty obsahu, kterou společnosti Nikon nelze připsat.
•
Před likvidací tohoto výrobku nebo jeho převodem na jiného majitele použijte položku
Obnovit výchozí nast.
v zařízení zaregistrovaných a nastavených informací o uživateli, včetně nastavení připojení
bezdrátové sítě LAN a dalších osobních údajů.
v menu Možnosti Wi-Fi (E92), kterou dojde ke smazání všech
xx
Obsah
Úvod ........................................................................................................................................................ ii
Nejprve si přečtěte toto ...................................................................................................................................... ii
O tomto návodu .......................................................................................................................................................................... iii
Informace a upozornění......................................................................................................................................................... iv
Pro vaši bezpečnost ........................................................................................................................................... vii
VAROVÁNÍ ...................................................................................................................................................................................... vii
Upozornění.............................................................................................................................................................. x
<Důležité> Nárazuvzdornost, Vodotěsnost, Prachotěsnost, Kondenzace ..................................... xi
Poznámky k nárazuvzdornosti............................................................................................................................................. xi
Poznámky k vodotěstnosti a prachotěsnosti............................................................................................................. xi
Než zacnete používat fotoaparát pod vodou......................................................................................................... xiii
Poznámky k používání fotoaparátu pod vodou.................................................................................................... xiii
Čištění fotoaparátu po použití ve vodě...................................................................................................................... xiv
Poznámky k provozní teplotě, vlhkosti a kondenzaci........................................................................................ xvi
<Důležité> Poznámky k funkcím dat míst (GPS/GLONASS, elektronický kompas) .................. xvii
Wi-Fi (bezdrátová síť LAN) .............................................................................................................................. xix
Jednotlivé části fotoaparátu ........................................................................................................... 1
Tělo fotoaparátu .................................................................................................................................................... 1
Připojení poutka fotoaparátu pro použití na suchu .............................................................................................. 3
Použití tlačítka V (akční tlačítko) (akční ovládání) .................................................................................. 4
Vnitřní paměť a paměťové karty ...................................................................................................................................... 17
Příprava 4, Nastavení jazyka na displeji, data a času ............................................................................. 18
Použití zoomu.............................................................................................................................................................................. 27
Krok 4, Zaostření a fotografování................................................................................................................. 28
Funkce fotografování ..................................................................................................................... 33
G
(Snadný auto režim).................................................................................................................................. 33
Motivový program (fotografování přizpůsobené motivům) ............................................................. 35
Tipy a poznámky........................................................................................................................................................................ 36
Režim speciálních efektů (použití efektů při fotografování) .............................................................. 42
Režim Inteligentní portrét (snímání smějících se obličejů)................................................................. 44
Používání rychlých efektů .................................................................................................................................................... 46
Funkce, které lze nastavit pomocí multifunkčního voliče................................................................... 47
Používání blesku......................................................................................................................................................................... 48
Používání samospouště......................................................................................................................................................... 50
Používání režimu makro........................................................................................................................................................ 51
Funkce, které lze nastavit tlačítkem d (menu fotografování)..................................................... 55
Možnosti dostupné v menu fotografování............................................................................................................... 56
Funkce, které nelze používat současně ..................................................................................................... 58
Používání zaostření s vyhledáním hlavního objektu........................................................................................... 61
Používání systému detekce obličeje ............................................................................................................................. 62
Používání funkce změkčení pleti ..................................................................................................................................... 63
Objekty, které nejsou vhodné pro automatické zaostřování......................................................................... 63
Při použití expozičního režimu.......................................................................................................................................... 82
Při použití režimu přehrávání............................................................................................................................................. 84
Použití výškoměru a hloubkoměru.............................................................................................................. 86
Funkce, které lze nastavit pomocí tlačítka d (menu Možnosti dat o poloze) ............................ 87
Používání funkce Wi-Fi (bezdrátová síť LAN) ......................................................................... 89
Funkce, které lze provozovat pomocí rozhraní Wi-Fi............................................................................ 89
Instalace softwaru do inteligentního zařízení ......................................................................................... 89
Propojení inteligentního zařízení s fotoaparátem ................................................................................. 90
Připojení fotoaparátu k televizoru, počítači a tiskárně....................................................... 92
Způsoby připojení ............................................................................................................................................. 92
Použití programu ViewNX 2 ........................................................................................................................... 94
Přenos snímků do počítače................................................................................................................................................. 95
Vkládání snímků do alb.................................................................................................................................................. E5
Přehrávání snímků uložených v albech...............................................................................................................
Odstraňování snímků z alb..........................................................................................................................................
Změna symbolu alba oblíbených snímků.........................................................................................................
Před úpravou snímků................................................................................................................................................... E13
Úvod
Rychlé efekty: Změna barevného odstínu nebo nálady........................................................................
Rychlé vylepšení: Vylepšení kontrastu a sytosti barev.............................................................................
D-Lighting: Zvýšení jasu a kontrastu .................................................................................................................
Korekce efektu červených očí: Korekce efektu červených očí při fotografování
s bleskem.............................................................................................................................................................................
Vylepšení vzhledu: Vylepšení lidských tváří....................................................................................................
Vkopírování dat: Vkopírování údajů, jako je nadmořská výška nebo směr
změřený elektronickým kompasem, na snímky .........................................................................................
Malý snímek: Zmenšení velikosti snímku ........................................................................................................
Oříznutí: Vytvoření oříznuté kopie snímku .....................................................................................................
Připojení fotoaparátu k televizoru (prohlížení snímků v televizoru) ....................................... E21
Připojení fotoaparátu k tiskárně (přímý tisk)....................................................................................
Připojení fotoaparátu k tiskárně ............................................................................................................................ E23
Tisk jednotlivých snímků............................................................................................................................................
Tisk více snímků současně........................................................................................................................................
Citlivost ISO ........................................................................................................................................................................
Režim činnosti zaostřovacích polí........................................................................................................................
Kontrola mrknutí.............................................................................................................................................................
Menu přehrávání ........................................................................................................................................ E45
Kopírování (kopírování mezi vnitřní pamětí a paměťovou kartou).................................................
Možnosti zobrazení sekvence ...............................................................................................................................
Menu video .................................................................................................................................................. E54
Možnosti videa................................................................................................................................................................. E54
Otevřít jako záznam HS...............................................................................................................................................
Režim činnosti zaostřovacích polí .......................................................................................................................
Redukce vibrací pro video ........................................................................................................................................
Pomocné světlo pro video ......................................................................................................................................
Menu nastavení .......................................................................................................................................... E62
Časové pásmo a datum..............................................................................................................................................
Tisk data (vkopírování data a času)......................................................................................................................
Redukce vibrací pro snímky.....................................................................................................................................
Detekce pohybu .............................................................................................................................................................
Pomocné světlo AF ......................................................................................................................................................
Jazyk ......................................................................................................................................................................................
Nastavení TV výstupu...................................................................................................................................................
Nabíjení pomocí počítače.........................................................................................................................................
Obnovení všech nastavení .......................................................................................................................................
Verze firmwaru ................................................................................................................................................................
Menu Možnosti dat o poloze ................................................................................................................. E79
Možnosti dat o poloze................................................................................................................................................. E79
Jednotky vzdálenosti ..................................................................................................................................................
Nastavení hodin pomocí satelitu .........................................................................................................................
Možnosti výšky/hloubky ............................................................................................................................................
Menu Možnosti Wi-Fi ................................................................................................................................ E92
Názvy souborů ............................................................................................................................................
Technické Informace a Rejstřík ............................................................................................... F1
Péče o produkty.............................................................................................................................................. F2
Čištění a uchovávání ..................................................................................................................................... F7
Schválené typy paměťových karet........................................................................................................................ F31