Efecte rapide ....................................................................................................... A48
Puteţi aplica diverse efecte la imagini imediat după declanşarea obturatorului.
În timp ce verificaţi rezultatele finale pe ecranul de examinare al fiecărui efect, puteţi crea o
imagine care să corespundă scenei sau preferinţelor dumneavoastră. De asemenea, puteţi
aplica ulterior efectele la imagini apăsând pe butonul
Diverse caracteristici utile la utilizarea în exterior
Puteţi înregistra pe imaginile pe care le fotografiaţi informaţiile referitoare la poziţie (latitudinea
şi longitudinea) cu ajutorul dispozitivului GPS intern al aparatului foto. De asemenea, puteţi
înregistra pe imaginile pe care le fotografiaţi informaţiile legate de numele locaţiei (POI: Puncte
de interes) şi un jurnal care conţine informaţiile de deplasare.
Puteţi afişa pe ecran locaţia curentă sau locaţia de fotografiere folosind hărţile interne ale
aparatului foto şi informaţiile legate de numele locaţiei.
•
Afişarea indicatorului de altitudine şi adâncime................................................ A87
Puteţi afişa altitudinea sau adâncimea apei pe ecranul de fotografiere, apoi puteţi înregistra
aceste date pe imaginile pe care le fotografiaţi.
Altitudinea se afişează cu ajutorul barometrului intern al aparatului foto. Întrucât altitudinea
se modifică odată cu presiunea atmosferică, folosiţi
opţiuni GPS pentru a corecta valoarea altitudinii de fiecare dată înainte de utilizarea
indicatorului de altitudine. Se recomandă să corectaţi altitudinea manual.
Funcţia Wi-Fi (LAN fără fir)...................................................................................... A91
Puteţi folosi funcţia internă Wi-Fi a aparatului foto pentru transferarea automată a imaginilor pe
care le fotografiaţi la dispozitivul inteligent sau pentru operarea aparatului foto prin
intermediul software-ului specific al dispozitivului inteligent.
k
în timpul redării.
Corecţie alt./adâncime
din meniul de
Page 3
Introducere
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Funcţiile de fotografiere
Funcţiile de redare
Înregistrarea şi redarea filmelor
Utilizarea GPS-ului/Afişarea hărţilor
Utilizarea funcţiei Wi-Fi (LAN fără fir)
Configurarea generală a aparatului foto
Secţiunea de referinţe
Note tehnice şi index
i
Page 4
Introducere
Citiţi mai întâi
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui aparat foto digital Nikon COOLPIX AW110.
Introducere
Înainte de a folosi aparatul foto, citiţi informaţiile din secţiunile „Pentru siguranţa
dumneavoastră” (
praf, condensarea, GPS-ul” (
cu informaţiile furnizate în acest manual. După parcurgerea manualului, păstraţi-l la îndemână şi
consultaţi-l pentru a vă bucura pe deplin de noul dumneavoastră aparat foto.
A
vi), „<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la
A
x) şi „Funcţia Wi-Fi (Reţea LAN fără fir)” (Axvii) şi familiarizaţi-vă
ii
Page 5
Citiţi mai întâi
Despre acest manual
Dacă doriţi să începeţi să folosiţi aparatul foto imediat, consultaţi „Informaţii de bază despre
fotografiere şi redare” (
Consultaţi „Componentele aparatului foto şi funcţiile principale” (
informaţii despre denumirile şi funcţiile principale ale componentelor aparatului foto.
Alte informaţii
•
Simboluri şi convenţii
Pentru a facilita găsirea informaţiilor de care aveţi nevoie, în acest manual sunt utilizate
următoarele simboluri şi convenţii:
PictogramăDescriere
B
C
A/E/F
•
Cardurile de memorie SD, SDHC şi SDXC sunt denumite „carduri de memorie” în acest
manual.
•
Setarea la momentul achiziţiei este numită în continuare „setare implicită”.
•
Numele elementelor din meniurile afişate pe ecranul monitorului şi numele butoanelor sau
mesajele afişate pe monitorul computerului sunt scrise cu caractere aldine.
•
În acest manual, imaginile sunt omise uneori din exemplele de ecrane ale monitorului
astfel încât indicatoarele care apar pe monitor să fie prezentate mai clar.
•
Ilustraţiile care prezintă conţinutul monitorului sau aparatul foto pot fi diferite de produsul
real.
A
14).
A
1) pentru mai multe
Această pictogramă indică atenţionări şi informaţii care trebuie citite înainte de
folosirea aparatului foto.
Această pictogramă atrage atenţia asupra informaţiilor care ar trebui citite înainte de
utilizarea aparatului foto.
Aceste pictograme indică alte pagini care conţin informaţii relevante;
E
: „Secţiunea de referinţe”, F: „Note tehnice şi index”.
Introducere
iii
Page 6
Citiţi mai întâi
Sigiliu holografic:
identifică acest dispozitiv
ca un produs autentic Nikon.
Informaţii şi precauţii
Învăţare continuă
În cadrul angajamentului „Învăţare continuă” al Nikon pentru asistenţă şi educaţie privind produsele, pe
următoarele site-uri sunt disponibile informaţii actualizate permanent:
Introducere
•
Pentru utilizatorii din SUA.:
•
Pentru utilizatorii din Europa şi Africa:
•
Pentru utilizatorii din Asia, Oceania şi Orientul Mijlociu:
Vizitaţi aceste site-uri pentru a vă păstra la curent cu cele mai noi informaţii despre produse, sugestii, răspunsuri la
întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale privind prelucrarea imaginilor digitale şi a fotografiilor. Puteţi beneficia
de informaţii suplimentare de la reprezentanţa locală Nikon. Vizitaţi site-ul de mai jos pentru informaţiile de
contact:
http://imaging.nikon.com/
Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon
Aparatele foto Nikon COOLPIX sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ circuite electronice complexe.
Doar accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele de acumulatoare, acumulatoarele şi adaptoarele
la reţeaua electrică) certificate de Nikon special pentru folosirea cu acest aparat foto digital Nikon sunt create şi
testate pentru a funcţiona în limitele cerinţelor de operare şi siguranţă ale acestui sistem de circuite electronice.
U
TILIZAREA ALTOR ACCESORII ELECTRONICE DECÂT NIKON POATE DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE
ANULA GARANŢIA
Utilizarea acumulatorilor Li-ion de altă marcă şi fără sigiliul holografic Nikon poate împiedica funcţionarea normală
a aparatului foto sau poate cauza supraîncălzirea, aprinderea, perforarea acumulatorilor, precum şi apariţia
scurgerilor de lichid din aceştia.
Pentru mai multe informaţii despre accesoriile marca Nikon, contactaţi un dealer local autorizat Nikon.
Înainte de efectuarea fotografiilor importante
Înainte de efectuarea fotografiilor cu ocazia unor evenimente importante (precum nunţi sau înainte de a merge cu
aparatul foto într-o călătorie) efectuaţi o fotografie test pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal.
Nikon nu va fi responsabil pentru deteriorările sau pierderea de profituri care pot rezulta ca urmare a funcţionării
defectuoase a produsului.
Despre manuale
•
Nicio parte a manualel or furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, s tocată
pe un s istem de recupera re sau tra dusă în altă li mbă, sub nicio formă, prin niciun mijloc, fără permisiunea în scris
acordată în prealabil de Nikon.
•
Nikon nu va fi răspunzător pentru daunele care pot decurge din utilizarea acestui produs.
•
Nikon îşi rezervă dreptul de a mod ifica oricând şi fără notificare prealabilă specificaţiile componentelor hardwa re
şi ale software-ului descrise în documentaţie.
•
Deşi s-au depus toate eforturile pentru a garanta corectitudinea şi caracterul complet al informaţiilor cuprinse în
documentaţie, am aprecia dacă aţi aduce la cunoştinţa reprezentantului Nikon din zona dumneavoastră
posibilele erori sau omisiuni (adresa este furnizată separat).
http://www.nikonusa.com/
N
IKON.
http://www.europe-nikon.com/support/
http://www.nikon-asia.com/
iv
Page 7
Citiţi mai întâi
Notă cu privire la interzicerea copierii sau reproducerii
Reţineţi că simpla posesie a materialului care a fost copiat sau reprodus digital cu ajutorul unui scaner, aparat foto
digital sau al altui dispozitiv poate fi pedepsită prin lege.
•
Elemente interzise prin lege spre a fi copiate sau reproduse
Nu copiaţi şi nu reproduceţi bancnote, monede, titluri, bonduri guvernamentale sau bonduri guvernamentale
locale chiar dacă astfel de copii sau reproduceri sunt ştampilate ca fiind „Mostre”. Copierea sau reproducerea
bancnotelor, monedelor sau titlurilor care circulă într-o ţară străină este interzisă. Fără permisiunea prealabilă a
guvernului, copierea sau reproducerea de mărci poştale sau cărţi poştale neutilizate emise de guvern este
interzisă.
Copierea sau reproducerea de timbre emise de guvern şi de documente aprobate prin lege este interzisă.
•
Atenţionări privind anumite copii sau reproduceri
Guvernul a emis atenţionări privind copiile sau reproducerile de titluri emise de companii private (acţiuni, facturi,
cecuri, bonuri valori etc.), bonurile de schimb sau cupoanele, cu excepţia unui număr minim de copii necesare ce
vor fi oferite de o companie în scop comercial. De asemenea, nu copiaţi şi nu reproduceţi paşapoarte emise de
guvern, licenţe emise de agenţii publice şi grupuri private, carduri de identificare şi tichete, precum permise şi
bonuri de masă.
•
Respectarea notelor privind copyright-ul
Copierea sau reproducerea de creaţii protejate de copyright precum cărţile, muzica, picturile, gravuri în lemn, hărţi,
desene, filme şi fotografii este reglementată de legile naţionale şi internaţionale privind copyright-ul. Nu utilizaţi
acest produs în scopul efectuării de copii ilegale sau pentru a încălca legile copyright-ului.
Casarea dispozitivelor de stocare a datelor
Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum cardurile de memorie
sau memoria încorporată a aparatului foto nu şterge complet datele originale ale imaginii. Fişierele şterse pot fi
une ori re cupera te din dispo zitive le de s tocare casat e util izând s oftwa re dis ponib il în co merţ, ceea c e poate duce l a
utilizarea rău intenţionată a datelor personale conţinute de imagini. Asigurarea confidenţialităţii unor astfel de
date intră în responsabilitatea utilizatorului.
Înainte de a casa un dispozitiv de stocare a datelor sau de a transfera proprietatea unei alte persoane, ştergeţi
toate datele cu ajutorul unui software de ştergere disponibil în comerţ sau setaţi
Opţiuni GPS (A
pământului până la umplerea dispozitivului de stocare. De asemenea, asiguraţi-vă că înlocuiţi toate imaginile
selectate pentru opţiunea
evitaţi rănirea sau deteriorarea de bunuri când distrugeţi fizic dispozitivele de stocare date.
În cazul aparatului foto COOLPIX AW110, datele jurnalului salvat pe cardul de memorie sunt prelucrate în acelaşi
mod ca alt e date . Pentr u a şte rge da tele ju rnalu lui ob ţinut, dar ca re nu a fost s tocat p e card ul de m emori e, sele ctaţi
Creare jurnal ➝ Încheiere toate jurnalele ➝ Ştergere jurnale
Puteţi şterge setarea
88) la
Dezactivată
Selectaţi o imagine
Opţiuni Wi-Fi (A
după ce formataţi dispozitivul, apoi fotografiaţi cerul sau suprafaţa
din cadrul setării
96) folosind funcţia
Ecran de întâmpinare (A
.
Resetare totală
Înregistrare date GPS
94). Aveţi grijă să
din meniul de configurare.
din
Introducere
v
Page 8
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru a preveni deteriorarea produsului dumneavoastră Nikon sau pentru a nu vă răni pe
dumneavoastră sau pe alţii, citiţi în întregime următoarele precauţii privind siguranţa înainte
de a utiliza acest echipament. Păstraţi aceste instrucţiuni privind siguranţa într-un loc unde
Introducere
toţi cei care utilizează produsul să le poată citi.
Această pictogramă marchează avertismente, informaţii care trebuie citite înainte de a utiliza
acest produs Nikon pentru a preveni posibile răniri.
AVERTISMENTE
Opriţi aparatul în cazul unei
defecţiuni
În cazul în care obser vaţi că aparatul foto sau
încărcătorul de acumulator degajă fum sau
un miros neobişnuit, deconectaţi
încărcătorul de acumulator şi scoateţi
acumulatorul imediat, având grijă să nu vă
ardeţi. Continuarea utilizării ar putea duce la
rănire. După îndepărtarea sau deconectarea
sursei de alimentare electrică, duceţi
echipamentul la un reprezentant de service
autorizat Nikon pentru verificări.
Nu demontaţi
Atingerea componentelor interne ale
aparatului foto sau ale încărcătorului de
acumulator poate provoca răniri. Reparaţiile
trebuie să fie efectuate doar de către
tehnicieni calificaţi. În cazul în care aparatul
foto sau încărcătorul de acumulator se sparg
în urma căderii sau a altui accident, predaţi
produsul la un reprezentant de service
autorizat Nikon pentru verificări, după ce aţi
deconectat produsul şi/sau aţi scos
acumulatorul.
Nu utilizaţi aparatul foto sau
încărcătorul de acumulator în
prezenţa gazelor inflamabile
Folosirea aparatului foto în prezenţa gazelor
inflamabile, de exemplu propan sau benzină,
precum şi a spray-urilor sau pulberilor
inflamabile poate produce explozii sau
incendii.
Scoateţi cureaua când folosiţi
aparatul foto în mediul subacvatic
Răsucirea curelei aparatului foto în jurul
gâtului poate duce la sufocare.
Manevraţi cu grijă cureaua
aparatului
Nu treceţi niciodată cureaua în jurul gâtului
unui nou-născut sau al unui copil.
Păstraţi la distanţă de copii
Nu păstraţi produsele la îndemâna copiilor.
În caz contrar, există riscul ca aceştia să sufere
vătămări corporale. Trebuie să aveţi o grijă
deosebită astfel încât nou-născuţii să nu
introducă în gură acumulatorul sau alte
piese de mici dimensiuni.
Nu atingeţi aparatul foto,
încărcătorul de acumulator sau
adaptorul la reţeaua electrică o
perioadă îndelungată în timp ce
dispozitivele sunt pornite sau sunt
utilizate.
Unele componente ale dispozitivelor se
încing. În cazul în care dispozitivele sunt în
contact cu pielea perioade lungi de timp, se
pot produce arsuri uşoare.
vi
Page 9
Pentru siguranţa dumneavoastră
Procedaţi cu atenţie când
manevraţi acumulatorul
Acumulatorul poate prezenta scurgeri, se
poate supraîncălzi sau poate exploda dacă
este manevrat incorect. Respectaţi
precauţiile următoare când manevraţi
acumulatorul utilizat pentru acest produs:
•
Înainte de a înlocui acumulatorul, opriţi
produsul. Dacă utilizaţi încărcătorul de
acumulator/adaptorul la reţeaua electrică,
asiguraţi-vă că este scos din priză.
•
Folosiţi numai acumulatorul li-ion EN-EL12
(inclus în pachet). Încărcaţi acumulatorul
introducându-l în încărcătorul de
acumulator MH-65 (inclus în pachet).
•
Când introduceţi acumulatorul, nu
încercaţi să îl introduceţi răsturnat sau cu
polaritatea inversată.
•
Nu demontaţi acumulatorul şi nu încercaţi
să scoateţi sau să rupeţi izolaţia sau carcasa
acestuia.
•
Nu expuneţi acumulatorul la flacără sau la
căldură excesivă.
•
Nu îl introduceţi în apă şi nu îl expuneţi
acţiunii acesteia.
•
Puneţi la loc capacul pentru terminal
atunci când transportaţi acumulatorul. Nu
transportaţi şi nu depozitaţi împreună cu
obiecte metalice precum lănţişoare sau
ace de păr.
•
Acumulatorul poate prezenta scurgeri
când este complet descărcat. Pentru a
evita deteriorarea produsului, asiguraţi-vă
că aţi scos acumulatorul când acesta este
golit complet.
•
Încetaţi să mai utilizaţi aparatul imediat
dacă observaţi o modificare a
acumulatorului, precum decolorarea sau
deformarea.
•
Dacă lichidul unui acumulator deteriorat
intră în contact cu îmbrăcămintea sau
pielea, clătiţi imediat cu apă din belşug.
Respectaţi următoarele precauţii
când manevraţi încărcătorul de
acumulator
•
Păstraţi uscat. În cazul nerespectării
acestei precauţii pot rezulta incendii sau
şocuri electrice.
•
Praful depus pe sau în apropierea părţilor
metalice ale conectorului trebuie
îndepărtat cu o cârpă uscată. Continuarea
utilizării poate provoca incendii.
•
Nu manevraţi ştecherul şi nu vă apropiaţi
de încărcătorul de acumulator în timpul
furtunilor cu descărcări electrice. În cazul
nerespectării acestei precauţii, puteţi
suferi şocuri electrice.
•
Nu modificaţi, deterioraţi, forţaţi sau
îndoiţi cablul USB, nu îl amplasaţi sub
obiecte grele şi nu îl expuneţi la căldură
sau foc. În cazul în care izolaţia este
deteriorată şi firele sunt expuse, duceţi-l la
un reprezentant de service autorizat
Nikon pentru verificări. În cazul
nerespectării acestor precauţii pot rezulta
incendii sau şocuri electrice.
•
Nu manevraţi ştecherul sau încărcătorul
de acumulator cu mâinile ude. În cazul
nerespectării acestei precauţii, puteţi
suferi şocuri electrice.
•
Nu utilizaţi aparatul cu adaptoare sau
convertoare de călătorie destinate
realizării conversiei de la o tensiune la alta
sau cu invertoare curent contin uu - curent
alternativ. Nerespectarea acestei precauţii
poate duce la deteriorarea produsului sau
poate cauza supraîncălzire sau incendiu.
Utilizaţi cabluri corespunzătoare
Când conectaţi cabluri la fişele de intrare şi
ieşire, utilizaţi doar cablurile oferite sau
vândute de Nikon în acest scop, pentru a
menţine conformitatea cu reglementările
referitoare la produs.
Introducere
vii
Page 10
Pentru siguranţa dumneavoastră
Manevraţi cu grijă piesele mobile
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetele sau alte
obiecte în apărătoarea obiectivului sau în
Introducere
alte piese mobile.
CD-ROM-uri
CD-ROM-urile livrate împreună cu acest
dispozitiv nu trebuie redate în echipamente
pentru CD-uri audio. Redarea CD-ROM-urilor
pe un CD player audio poate provoca
pierderea auzului sau deteriorarea
echipamentului.
Procedaţi cu atenţie când utilizaţi
bliţul
Utilizarea bliţului aproape de ochii
subiectului poate provoca afectarea
temporară a vederii. O atenţie deosebită
trebuie acordată la fotografierea copiilor, caz
în care bliţul nu trebuie să fie declanşat la
mai puţin de 1 metru de subiect.
Nu acţionaţi bliţul când fereastra
bliţului atinge o persoană sau un
obiect
În cazul nerespectării acestei precauţii pot
rezulta arsuri sau incendii.
Opriţi alimentarea atunci când vă
aflaţi în avion sau într-un spital
Opriţi alimentarea când vă aflaţi în avion, în
timpul decolării şi aterizării. De asemenea,
înainte de a vă îmbarca într-un avion,
DEZACTIVAŢI funcţia de înregistrare a
informaţiilor de urmărire prin GPS. Opriţi
înregistrarea tuturor jurnalelor. Atunci când
utilizaţi aparatul foto într-un spital, urmaţi
instrucţiunile spitalului. Undele
electromagnetice emise de acest aparat foto
pot perturba funcţionarea sistemelor
electronice ale avionului sau a
instrumentelor folosite în spital.
Scoateţi dinainte cardul Eye-Fi din aparatul
foto (dacă a fost introdus), deoarece acesta
poate cauza perturbări.
Nu atingeţi direct aparatul foto
dacă acesta a fost expus la
temperaturi de 0°C sau mai mici
pentru o perioadă lungă de timp
Dacă pielea intră în contact cu componente
metalice etc., puteţi suferi răniri la nivelul
pielii. Purtaţi mănuşi etc.
Şoferii nu au voie să utilizeze
aparatul foto în timpul conducerii
vehiculului.
Folosirea aparatului foto poate provoca un
accident rutier.
Procedaţi cu grijă când folosiţi
lumina pentru film
Nu priviţi direct în lumina pentru film. În caz
contrar, puteţi suferi leziuni oculare sau
tulburări de vedere.
Imaginile 3D
Nu vizionaţi continuu, pentru perioade
extinse de timp, imagini 3D înregistrate cu
acest dispozitiv, indiferent dacă vizionarea se
face pe un ecran de televizor, pe un monitor
sau pe alt tip de afişaj. În cazul copiilor al
căror sistem vizual este încă în curs de
maturizare, consultaţi un pediatru sau un
oftalmolog înainte de utilizare şi urmaţi
instrucţiunile acestora. Vizionarea prelungită
a imaginilor 3D poate cauza oboseală
oculară, greaţă sau disconfort. Întrerupeţi
utilizarea dacă se manifestă vreunul dintre
aceste simptome şi consultaţi un medi c dacă
este cazul.
viii
Page 11
Note
Note pentru clienţii din Europa
ATENŢIONĂRI
EXISTĂ RISCUL DE EXPLOZIE ÎN CAZUL
ÎN CARE ACUMULATORUL ESTE
ÎNLOCUIT CU UNUL DE TIP INCORECT.
ARUNCAŢI ACUMULATORII UZAŢI ÎN
CONFORMITATE CU INSTRUCŢIUNILE.
Acest simbol indică faptul că
acest produs urmează a fi
colectat separat.
Următoarele vizează doar
utilizatori din ţările europene:
•
Acest produs este conceput pentru
colectarea separată la un punct de
colectare corespunzător. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
•
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Acest simbol de pe baterie indică
faptul că bateria trebuie
colectată separat.
Următoarele vizează doar
utilizatori din ţările europene:
•
Toate bateriile, fie că sunt marcate cu
acest simbol sau nu, sunt proiectate
pentru colectarea separată la un centru
adecvat de colectare. Nu aruncaţi la un
loc cu deşeurile menajere.
•
Pentru mai multe informaţii, contactaţi
distribuitorul sau autorităţile locale
responsabile cu gestionarea deşeurilor.
Introducere
ix
Page 12
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă,
etanşeitatea la praf, condensarea, GPS-ul
•
Asiguraţi-vă că citiţi instrucţiunile următoare, precum şi instrucţiunile furnizate în secţiunea
„Întreţinerea produselor” (
Introducere
Note privind rezistenţa la şocuri
Acest aparat foto a trecut testul intern Nikon (test de cădere de la înălţimea de 202 cm pe un
panou de placaj de 5 cm grosime) conform specificaţiilor standardului MIL-STD 810F Method
516.5-Shock*.
Acest test nu garantează faptul că aparatul foto este etanş la apă sau că la aparatul foto nu vor
surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii.
Modificările legate de aspect, de exemplu exfolierea vopselei şi deformarea porţiunii supuse
şocului la cădere nu fac obiectul testului intern Nikon.
* Standardul Departamentului Apărării al SUA pentru metoda de testare.
În cadrul acestui test, 5 aparate foto sunt lăsate să cadă în 26 de direcţii (8 margini, 12 colţuri şi 6 feţe) de la o
înălţime de 122 cm pentru a garanta trecerea testului de unul până la cinci aparate foto (dacă pe parcursul
testului se observă un defect, se testează alte cinci aparate foto pentru a se asigura faptul că unul până la cinci
aparate foto îndeplinesc criteriile de testare).
b
Nu supuneţi aparatul foto la şocuri, vibraţii sau presiune excesivă prin scăpare sau
lovire.
Nerespectarea acestei prevederi poate fi cauza infiltrării apei în interiorul aparatului foto, ceea
ce duce la funcţionare defectuoasă.
•
Nu folosiţi aparatul foto la o adâncime mai mare de 18 m sub apă.
•
Nu expuneţi aparatul foto la presiune ţinându-l sub un jet puternic de apă.
•
Nu vă aşezaţi atunci când aparatul foto se află în buzunarul pantalonilor.
Nu introduceţi aparatul foto cu forţa într-o geantă umplută până la refuz.
Note privind etanşeitatea la apă şi etanşeitatea la praf
Aparatul foto are un grad de etanşeitate la apă echivalent clasei IEC/JIS 8 (IPX8) şi un grad de
etanşeitate la praf echivalent clasei IEC/JIS 6 (IP6X) şi poate fi folosit pentru fotografierea
subacvatică la o adâncime de 18 m timp de aproximativ 60 de minute.*
Această clasificare nu garantează faptul că aparatul foto este etanş la apă sau că la aparatul foto
nu vor surveni defecţiuni sau probleme indiferent de condiţii.
* Această clasificare indică faptul că aparatul foto a fost conceput să reziste presiunii hidrostatice specificate în
perioada de timp specificată atunci când este utilizat în conformitate cu metodele definite de Nikon.
b
Dacă aparatul foto este supus şocurilor, vibraţiilor sau presiunii excesive, ca
urmare a căderii sau lovirii, etanşeitatea la apă nu este garantată.
•
Dacă aparatul foto este supus şocurilor, se recomandă să luaţi legătura cu distribuitorul sau
reprezentantul de service autorizat Nikon pentru a confirma că aparatul foto este în
continuare etanş la apă (serviciu contra cost).
-
Nu folosiţi aparatul foto la o adâncime mai mare de 18 m sub apă.
-
Nu expuneţi aparatul foto la presiunea apei utilizându-l în vâltori sau cascade.
-
Garanţia oferită de Nikon poate să nu acopere defectele cauzate de infiltrarea apei în
aparatul foto ca urmare a manevrării necorespunzătoare.
x
F
2).
Page 13
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS-ul
•
Acest aparat foto a fost conceput să fie etanş la apă numai în cazul utilizării în apă dulce
(piscine, râuri şi lacuri) şi în apă de mare.
•
Partea interioară a acestui aparat foto nu este etanşă la apă. Infiltrarea apei în interiorul
aparatului foto poate avea ca rezultat funcţionarea defectuoasă.
•
Accesoriile nu sunt etanşe la apă.
•
Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului foto sau
sub capacul camerei acumulatorului/fantei
cardului de memorie se preling lichide, de exemplu
picături de apă, ştergeţi-le imediat cu o cârpă
moale şi uscată. Nu introduceţi în aparatul foto un
card de memorie ud sau un acumulator ud.
În cazul în care capacul camerei acumulatorului/
fantei cardului de memorie este deschis sau închis
în condiţii de umiditate ridicată, în apropierea apei
sau sub apă, în interiorul aparatului foto se poate
infiltra apa, ceea ce duce la funcţionare
defectuoasă.
Nu deschideţi sau închideţi capacul cu mâinile ude.
În caz contrar, în interiorul aparatului foto se poate
infiltra apa sau aparatul poate funcţiona defectuos.
•
Dacă o substanţă străină rămâne lipită pe suprafaţa exterioară a aparatului foto sau pe
suprafaţa interioară a capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie (de
exemplu pe garnitura galbenă de etanşare la apă, pe balamale, pe fanta cardului de
memorie sau pe terminale), înlăturaţi-o imediat cu ajutorul unei suflante. Dacă o substanţă
străină rămâne lipită pe garnitura de etanşare la apă din interiorul capacului camerei
acumulatorului/fantei cardului de memorie, înlăturaţi-o cu ajutorul periei incluse în pachet.
Nu folosiţi peria inclusă în pachet pentru alte operaţiuni decât curăţarea garniturii de
etanşare la apă.
•
Dacă aparatul foto intră în contact cu substanţe străine, cum ar fi ulei bronzant, loţiune
pentru plajă, substanţe minerale, sare de baie, detergent, săpun, solvenţi organici, ulei sau
alcool, îndepărtaţi-le imediat prin ştergere.
•
Nu ţineţi aparatul foto timp îndelungat în condiţii de temperatură scăzută, în regiuni cu
climat rece sau în condiţii de temperatură ridicată, de 40°C sau mai mare (mai ales în locuri
expuse luminii directe a soarelui, în interiorul unei maşini, într-o barcă, pe plajă sau în
apropierea aparatelor de încălzire). În caz contrar, etanşeitatea la apă a aparatului foto poate
fi compromisă.
Introducere
xi
Page 14
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS-ul
Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic
Scoateţi cureaua pentru utilizare pe uscat înainte de a folosi aparatul foto în mediul subacvatic.
1. Asiguraţi-vă că sub capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie
nu se găsesc substanţe străine.
Introducere
•
Orice substanţă străină aflată sub capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de
memorie, de exemplu nisip, praf sau fire de păr, trebuie să fie îndepărtată cu ajutorul unei
suflante.
•
Lichidele, de exemplu picăturile de apă, prelinse sub capacul camerei acumulatorului/
fantei cardului de memorie trebuie să fie şterse cu o cârpă moale şi uscată.
2. Asiguraţi-vă că garnitura de etanşare la apă (A1) a capacului camerei
acumulatorului/fantei cardului de memorie nu este crăpată sau deformată.
•
Capacitatea de etanşare la apă a acestei garnituri poate să înceapă să se diminueze după
un an.
Dacă garnitura de etanşare la apă începe să se deterioreze, consultaţi distribuitorul sau
reprezentantul de service autorizat Nikon.
3. Verificaţi închiderea corectă a capacului camerei acumulatorului/fantei cardului
de memorie.
•
Rotiţi zăvorul capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie până când se
blochează cu un clic. Asiguraţi-vă că şnurul subţire al curelei aparatului foto nu rămâne
prins sub capac.
•
Asiguraţi-vă că indicatorul zăvorului este îndreptat spre „Închis”.
Note privind utilizarea aparatul foto în mediul subacvatic
Respectaţi măsurile de precauţie de mai jos pentru a nu permite infiltrarea apei în
interiorul aparatului foto.
•
Nu faceţi scufundări în apă mai adâncă de 18 m când aveţi aparatul foto la dumneavoastră.
•
Nu folosiţi aparatul foto continuu sub apă timp de 60 de minute sau mai mult.
•
Folosiţi aparatul foto pentru fotografiere subacvatică numai în apă cu temperatura între 0°C
şi 40°C.
•
Nu folosiţi aparatul foto în izvoare termale.
•
Nu deschideţi sau închideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie
sub apă.
•
Nu supuneţi aparatul foto la şocuri când îl utilizaţi în mediul subacvatic.
Nu săriţi în apă cu aparatul foto şi nu îl folosiţi în condiţii de presiune ridicată a apei, de
exemplu în vâltori sau cascade.
•
Aparatul foto nu pluteşte în apă. Aveţi grijă să nu îl scăpaţi când fotografiaţi sub apă.
xii
Page 15
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS-ul
Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic
•
După ce folosiţi aparatul foto sub apă, curăţaţi-l în decursul a 60 de minute. Lăsarea aparatul
foto în stare udă, cu particule de sare sau alte substanţe străine pe suprafaţa sa, poate duce
la defectarea aparatului, la apariţia decolorării, a ruginii, a unui miros neplăcut sau la
compromiterea etanşeităţii la apă.
•
Înainte de a curăţa aparatul foto, îndepărtaţi în totalitate picăturile de apă, nisipul, particulele
de sare sau alte substanţe străine de pe mâinile, corpul sau părul dumneavoastră.
•
Se recomandă ca aparatul foto să fie curăţat într-o încăpere; astfel se evită posibilitatea de
expunere a aparatului foto la apă pulverizată sau nisip.
•
Nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie decât după ce
toate substanţele străine au fost îndepărtate de pe suprafaţa aparatului foto prin spălare cu
apă şi umezeala a fost ştearsă.
1. Lăsaţi închis capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi spălaţi
aparatul foto cu apă proaspătă.
Scufundaţi aparatul foto timp de 10 minute
într-un vas puţin adânc, umplut cu apă curată
(de exemplu apă de la robinet sau apă de izvor
care nu conţine sare).
•
Dacă butoanele sau comutatoarele nu
funcţionează corespunzător, este posibil ca
la suprafaţa aparatului foto să fi aderat
substanţe străine. Întrucât acestea pot cauza
funcţionarea defectuoasă, scufundaţi
aparatul foto în apă proaspătă şi agitaţi-l cât este necesar pentru ca substanţele străine să
se desprindă.
•
În momentul în care aparatul foto este scufundat în apă, câteva bule de aer pot urca la
suprafaţă din găurile de scurgere a apei prevăzute pe corpul aparatului, cum ar fi orificiile
din microfon sau difuzoare. Aceasta nu este o defecţiune.
2. Îndepărtaţi picăturile de apă prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată şi lăsaţi
aparatul foto să se usuce într-un loc bine ventilat şi umbrit.
•
Aşezaţi aparatul foto pe o cârpă uscată.
Apa se va scurge din orificiile existente în microfon sau difuzoare.
•
Nu uscaţi aparatul foto ţinându-l sub jetul de aer fierbinte al unui uscător de păr sau de
haine.
•
Nu folosiţi substanţe chimice (cum ar fi benzină, diluant, alcool sau substanţe de curăţat),
săpun sau detergenţi neutri.
Dacă garnitura de etanşare la apă sau corpul aparatului foto se deformează, capacitatea
de etanşare la apă se va diminua.
Introducere
xiii
Page 16
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS-ul
3. După ce vă asiguraţi că pe suprafaţa aparatului foto nu există picături de apă,
deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie şi ştergeţi
cu grijă toate urmele de apă sau nisip răm ase în interior, cu o cârpă moale şi uscată.
•
Dacă deschideţi capacul înainte ca aparatul foto să fie uscat în totalitate, picăturile de apă
Introducere
pot cădea pe cardul de memorie sau pe acumulator.
Picăturile de apă se pot infiltra şi sub capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de
memorie (în locuri precum garnitura de etanşare la apă, balamalele, fanta cardului de
memorie sau terminale).
În acest caz, îndepărtaţi apa prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată.
•
În cazul în care capacul este închis şi interiorul este ud, se poate forma condens sau
aparatul foto poate funcţiona defectuos.
•
Dacă orificiile microfonului sau ale difuzorului sunt astupate cu picături de apă, calitatea
sunetului se poate deteriora sau sunetul se poate auzi distorsionat.
-
Îndepărtaţi apa prin ştergere cu o cârpă moale şi uscată.
-
Nu introduceţi obiecte ascuţite în orificiile prevăzute în microfon sau difuzor. Dacă
interiorul aparatului foto se deteriorează, capacitatea de etanşare la apă se va diminua.
•
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Curăţarea” (F7).
xiv
Page 17
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS-ul
Note privind condensul şi limitele de temperatură şi umiditate
pentru funcţionare
Funcţionarea acestui aparat foto a fost testată la temperaturi între -10°C şi +40°C.
Când utilizaţi aparatul foto în regiuni cu climat rece, respectaţi următoarele măsuri de
precauţie. Păstraţi aparatul foto şi acumulatorii de rezervă într-un loc cald înainte de
întrebuinţare.
•
Randamentul acumulatorilor (numărul de imagini fotografiate şi timpul de fotografiere) va
scădea temporar.
•
Dacă aparatul foto este în stare foarte rece, eficienţa poate scădea temporar, de exemplu
monitorul poate fi mai întunecat decât de obicei imediat după pornirea aparatului foto sau
se pot afişa imagini reziduale.
•
Dacă pe suprafaţa exterioară a aparatului foto rămân fulgi de zăpadă sau picături de apă,
ştergeţi-le imediat.
-
Dacă butoanele sau comutatoarele sunt îngheţate, este posibil să nu funcţioneze corect.
-
Dacă orificiile microfonului sau ale difuzorului sunt astupate cu picături de apă, calitatea
sunetului se poate deteriora sau sunetul se poate auzi distorsionat.
b
Factorii de mediu, cum ar fi temperatura şi umiditatea, pot
produce înceţoşarea (condens) suprafeţei interioare a
monitorului sau a obiectivului. Aceasta nu apare din cauza
funcţionării necorespunzătoare a aparatului foto şi nu
constituie un defect.
b
Condiţiile de mediu care favorizează apariţia condensului în interiorul
aparatului foto
Înceţoşarea (condensul) poate apărea pe suprafaţ a interioară a monitorului sau a obiectivului în
condiţiile de mediu menţionate mai jos, care includ modificări bruşte ale temperaturii sau
umiditate ridicată.
•
Aparatul foto este scufundat brusc în apă cu temperatură scăzută după ce a fost utilizat pe
uscat, la temperatură ridicată.
•
Aparatul foto este adus într-un loc cald, de exemplu într-o clădire, după ce a fost utilizat în
exterior, în condiţii de temperatură scăzută.
•
Capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie este deschis sau închis într-un
mediu cu umiditate ridicată.
b
Îndepărtarea condensului
•
După ce aţi oprit aparatul foto, deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului
de memorie într-un loc cu temperatură ambientală constantă (evitaţi locurile cu
temperatură/umiditate ridicată, expuse la nisip sau praf).
Pentru a îndepărta condensul, scoateţi acumulatorul şi cardul de memorie şi lăsaţi aparatul
foto cu capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie deschis, ceea ce îi
permite să se adapteze la temperatura ambientală.
•
În cazul în care condensul nu dispare, consultaţi distribuitorul sau reprezentantul de service
autorizat Nikon.
Introducere
xv
Page 18
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS-ul
Note privind funcţiile GPS
b
Datele pentru hărţi/numele locaţiilor din acest aparat foto
Înainte de a utiliza funcţia GPS, asiguraţi-vă că aţi citit „ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI
PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI NUMELE LOCAŢIILOR” (
Introducere
termenii de utilizare.
•
Versiunea hărţilor şi a informaţiilor legate de numele locaţiilor (punctele de interes: POI) este din
aprilie 2012.
Hărţile şi informaţiile legate de numele locaţiilor nu vor fi actualizate.
•
Detaliile formaţiunilor geologice sunt afişate schematic, la scara hărţii. S cara unei hărţi şi nivelul de
detaliere a informaţiilor privind locaţia sunt diferite şi depind de ţară şi regiune.
Odată cu creşterea latitudinii, scara orizontală şi verticală afişată pe monitor variază, prin urmare
formaţiunile geologice afişate nu le reflectă pe cele reale. Folosiţi hărţile şi datele legate de numele
locaţiei numai cu titlu informativ.
•
Datele detaliate ale hărţilor şi informaţiile legate de numele locaţiei (puncte de interes: POI)
pentru Republica Populară Chineză („China”) şi Republica Coreea nu sunt furnizate pentru
COOLPIX AW110.
b
Note privind funcţiile GPS şi înregistrarea jurnalelor
•
Atunci când
opţiuni GPS sau în timpul înregistrării jurnalelor, funcţiile GPS şi înregistrarea jurnalului vor
continua să fie active chiar şi după oprirea aparatului foto (
Undele electromagnetice emise de acest aparat foto pot perturba funcţionarea sistemelor
electronice ale avionului sau a instrumentelor folosite în spital. Dacă utilizarea aparatului foto este
interzisă sau restricţio nată în timpul decolării şi aterizării avioanelor sau în incinta unui spi tal, opriţi
înregistrarea jurnalului, setaţi
•
Din imaginile statice sau filmele înregistrate cu informaţii privind locaţia se poate stabili
identitatea unei persoane.
Procedaţi cu atenţie atunci când transferaţi unei terţe persoane imagini statice, filme înregistrate
cu informaţii privind locaţia sau fişiere GPS sau când le încărcaţi într-o reţea, de exemplu pe
internet, unde pot fi vizualizate de oricine. Asiguraţi-vă că citiţi „Casarea dispozitivelor de stocare
a datelor” (
b
Note privind funcţiile de măsurare
COOLPIX AW110 este un aparat foto. Nu folosiţi acest aparat foto ca dispozitiv de navigaţie sau
instrument de măsurare.
•
Folosiţi informaţiile măsurate de aparatul foto (de exemplu direcţia, altitudinea şi adâncimea apei)
doar ca îndrumare.
Nu utilizaţi aceste informaţii pentru pilotarea unui avion, conducerea unui vehicul sau a unei
persoane sau pentru aplicaţii topografice.
•
Când folosiţi aparatul foto în ascensiuni montane, drumeţii sau în mediul subacvatic, asiguraţi-vă
că mai luaţi o hartă, un dispozitiv de navigaţie sau un alt instrument de măsurare.
b
Utilizarea aparatului foto în străinătate
•
Înainte de a lua aparatul foto cu GPS într-o călătorie în străinătate, consultaţi agenţia de voiaj sau
ambasada ţării pe care doriţi să o vizitaţi pentru a avea certitudinea că în ţara respectivă nu există
restricţii legate de utilizare.
De exemplu, în China este interzisă înregistrarea jurnalelor cu informaţii privind locaţia fără
permisiune acordată de guvern.
Setaţi
•
Este p osibil c a GPS -ul să nu func ţioneze corespu nzător î n Chi na şi la gra niţele d intre Chin a şi ţ ările
învecinate (din decembrie 2012).
xvi
Înregistrare date GPS
A
v).
Înregistrare date GPS
este setată la
Înregistrare date GPS
la
Dezactivată
.
F
18) şi confirmaţi că sunteţi de acord cu
Activată
în
A
la
Dezactivată
Opţiuni GPS
83).
din meniul de
, apoi opriţi aparatul foto.
Page 19
Funcţia Wi-Fi (Reţea LAN fără fir)
Acest produs se supune reglementărilor administraţiei pentru export din Statele Unite şi aveţi
obligaţia de a obţine aprobarea guvernului Statelor Unite dacă exportaţi sau re-exportaţi acest
produs într-o ţară pentru care Statele Unite a instituit embargou asupra mărfurilor. Ţările
următoare se află sub embargou: Cuba, Iran, Coreea de Nord, Sudan şi Siria. Deoarece lista
ţărilor vizate poate suferi modificări, contactaţi Ministerul Comerţului din Statele Unite pentru
cele mai recente informaţii.
Restricţii privind dispozitivele fără fir
Dispozitivul de emisie-recepţie fără fir inclus în acest produs este conform cu reglementările
privind dispozitivele fără fir din ţara de comercializare şi nu este destinat utilizării în alte ţări
(produsele achiziţionate în UE sau EFTA se pot utiliza oriunde în cadrul UE şi EFTA). Nikon nu îşi
asumă responsabilitatea pentru utilizarea în alte ţări. Utilizatorii care nu cunosc cu certitudine
ţara iniţială de comercializare sunt sfătuiţi să consulte centrul local de service Nikon sau
reprezentantul de service autorizat Nikon. Această restricţie se aplică numai funcţionării fără fir,
nu şi altor utilizări ale produsului.
Introducere
xvii
Page 20
Funcţia Wi-Fi (Reţea LAN fără fir)
Precauţii la utilizarea transmisiilor radio
•
Reţineţi întotdeauna că transmisia sau recepţia radio a datelor poate fi interceptată de terţi.
Reţineţi că Nikon nu răspunde pentru scurgerile de date sau informaţii care pot avea loc în
timpul transferului de date.
Introducere
•
Utilizarea funcţiei Wi-Fi (LAN fără fir) poate provoca interferenţe undelor radio, ceea ce duce
la reducerea vitezei de comunicare sau la deconectarea reţelei. Dacă aveţi probleme cu
conexiunea, opriţi utilizarea funcţiei Wi-Fi (LAN fără fir).
•
Banda de frecvenţe operaţională a acestui echipament este utilizată de echipamente
industriale, ştiinţifice, comerciale şi medicale, printre care se numără cuptoare cu
microunde, staţii radio de proximitate pentru identificarea unităţilor mobile folosite în liniile
de producţie ale fabricilor şi staţii radio ale amatorilor (numite în continuare „altă staţie”). 1.
Înainte de utilizarea acestui echipament, verificaţi dacă în apropiere funcţionează o altă
staţie. 2. În eventualitatea în care acest echipament intră în interferenţă supărătoare prin
unde radio cu altă staţie, schimbaţi imediat frecvenţa de funcţionare sau încetaţi emisia
undelor radio prin oprirea alimentării etc. 3. Dacă aveţi întrebări ulterioare, contactaţi un
centru de service Nikon sau un reprezentant autorizat de service Nikon.
xviii
Page 21
Funcţia Wi-Fi (Reţea LAN fără fir)
Gestionarea informaţiilor personale şi exonerarea de răspundere
•
Informaţiile utilizatorului înregistrate şi configurate în produs, inclusiv setările conexiunii
LAN fără fir şi alte informaţii personale pot fi modificate sau pierdute ca urmare a erorilor de
funcţionare, electricităţii statice, accidentelor, defecţiunilor, reparaţiilor sau altor manipulări.
Păstraţi întotdeauna copii separate cu informaţiile importante. Nikon nu răspunde de
deteriorarea sau pierderea profitului directă sau indirectă ca urmare a modificării sau
pierderii conţinutului care nu i se poate atribui companiei Nikon.
•
Înainte de a casa acest produs sau de a-l transfera altui proprietar, se recomandă să aplicaţi
opţiunea de resetare din
Resetare totală
din meniul de configurare (A94) pentru a
şterge toate informaţiile utilizatorului, înregistrate şi configurate cu produsul, inclusiv setările
conexiunii LAN fără fir şi alte informaţii personale.
•
Nikon nu îşi asumă responsabilitatea pentru cheltuielile cu comunicaţiile provenite din
accesarea neautorizată a unei reţele LAN fără fir publice aparţinând unor terţi sau pentru
orice alte daune rezultate din furtul produsului.
•
Nikon nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele provenite din utilizarea neautorizată a
adreselor de e-mail stocate în aparatul foto care urmare a furtului produsului.
Introducere
xix
Page 22
Cuprins
Introducere .................................................................................................................................................................. ii
Citiţi mai întâi ................................................................................................................................................................. ii
Introducere
Despre acest manual.................................................................................................................................................................... iii
Informaţii şi precauţii.................................................................................................................................................................... iv
Pentru siguranţa dumneavoastră ......................................................................................................................... vi
AVERTISMENTE................................................................................................................................................................................. vi
Note .................................................................................................................................................................................. ix
<Important> Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea,
GPS-ul................................................................................................................................................................................ x
Note privind rezistenţa la şocuri............................................................................................................................................. x
Note privind etanşeitatea la apă şi etanşeitatea la praf........................................................................................... x
Înainte de a utiliza aparatul foto în mediul subacvatic.......................................................................................... xii
Note privind utilizarea aparatul foto în mediul subacvatic................................................................................. xii
Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat în mediul subacvatic....................................................... xiii
Note privind condensul şi limitele de temperatură şi umiditate pentru funcţionare ....................... xv
Note privind funcţiile GPS...................................................................................................................................................... xvi
Funcţia Wi-Fi (Reţea LAN fără fir) ........................................................................................................................ xvii
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale .................................................................................. 1
Principalele funcţii ale elementelor de control............................................................................................................. 3
Prinderea curelei pentru utilizare pe uscat a aparatului foto............................................................................... 6
Utilizarea adaptorului pentru filtru şi metoda de ataşare....................................................................................... 6
Utilizarea butonului V (activitate în exterior) (Control acţiune) ...................................................................... 7
Operaţiuni de bază în meniuri ................................................................................................................................ 8
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare.......................................................................................... 14
Procedura de pregătire 1 Încărcarea acumulatorului ................................................................................... 14
Procedura de pregătire 2 Introducerea acumulatorului.............................................................................. 16
Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card de memorie ................................................................ 18
Memoria internă şi cardurile de memorie.................................................................................................................... 19
Carduri de memorie aprobate.............................................................................................................................................. 19
Pornirea şi oprirea aparatului foto...................................................................................................................................... 21
Setarea datei, orei şi limbii afişajului ................................................................................................................................. 22
Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere................................................................................................... 24
Modurile de fotografiere disponibile............................................................................................................................... 25
Pasul 3 Încadrarea unei imagini............................................................................................................................ 26
Funcţiile de fotografiere........................................................................................................................................ 33
Modul G (Automat facil)....................................................................................................................................... 33
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene).................................................................................... 34
Vizualizarea descrierii fiecărei scene (informaţii de ajutor)................................................................................. 34
Caracteristicile fiecărei scene ................................................................................................................................................ 35
Modul Efecte speciale (aplicarea efectelor la fotografiere)......................................................................... 44
Modul Portret inteligent (fotografierea figurilor zâmbitoare)................................................................... 45
Modul A (Automat)............................................................................................................................................... 47
Lista setărilor implicite............................................................................................................................................................... 55
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu) (Modul fotografiere)........... 57
Opţiunile disponibile în Meniul fotografiere (modul A (Automat))......................................................... 58
Opţiunile disponibile în meniul Portret inteligent................................................................................................... 59
Funcţii care nu sunt disponibile simultan ......................................................................................................... 60
Focalizarea pe subiect.............................................................................................................................................. 62
Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor........................................................................................................................ 62
Funcţiile de redare................................................................................................................................................... 65
Zoomul de redare ...................................................................................................................................................... 65
Vizualizarea mai multor imagini (redarea miniaturilor şi afişarea calendarului)................................. 66
Selectarea anumitor tipuri de imagini pentru redare................................................................................... 67
Modurile de redare disponibile........................................................................................................................................... 67
Trecerea de la un mod de redare la altul....................................................................................................................... 67
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu) (Modul redare)...................... 68
Meniurile de redare disponibile.......................................................................................................................................... 69
Folosirea ecranului pentru selectarea imaginilor...................................................................................................... 71
Conectarea aparatului foto la televizor, computer sau imprimantă........................................................ 72
Transferarea imaginilor pe computer............................................................................................................................... 75
Înregistrarea şi redarea filmelor.......................................................................................................................... 77
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu) (Meniul film).......................... 80
Introducere
Meniul film disponibil................................................................................................................................................................ 80
La folosirea modului de fotografiere ................................................................................................................................ 85
La folosirea modului de redare............................................................................................................................................ 86
Utilizarea indicatorului de altitudine şi adâncime......................................................................................... 87
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului
(Meniul de opţiuni GPS)........................................................................................................................................... 88
Meniul de opţiuni GPS disponibil....................................................................................................................................... 88
d
(meniu)
Utilizarea funcţiei Wi-Fi (LAN fără fir)................................................................................................................ 91
Funcţiile care pot fi folosite utilizând Wi-Fi....................................................................................................... 91
Instalarea software-ului pe dispozitivul inteligent........................................................................................ 91
Conectarea dispozitivului inteligent la aparatul foto ................................................................................... 92
Configurarea generală a aparatului foto......................................................................................................... 94
Secţiunea de referinţe...................................................................................................................................... E1
Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare)................................................................... E2
Fotografierea cu setarea Panoramă simplă........................................................................................................... E2
Vizualizarea imaginilor înregistrate cu setarea Panoramă simplă (deplasarea)...............................
Modul Fotografii favorite .................................................................................................................................. E5
Adăugarea imaginilor la albume.................................................................................................................................. E5
Redarea imaginilor din albume.................................................................................................................................... E6
Eliminarea imaginilor din albume............................................................................................................................... E6
Schimbarea pictogramei pentru albumul cu fotografii favorite.............................................................. E7
Modul Sortare automată................................................................................................................................... E8
Modul Listare după dată ................................................................................................................................. E10
Redarea imaginilor dintr-o secvenţă........................................................................................................... E11
Funcţiile de editare............................................................................................................................................................ E13
Efecte rapide: aplicarea efectelor la imagini ...................................................................................................... E15
Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei....................................................................... E16
D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului.......................................................................... E16
Retuşare cosmetică: estomparea tonurilor pielii faciale, micşorarea feţei sau mărirea
Imprimare dată: imprimarea informaţiilor pe imagini, de exemplu altitudinea şi
direcţia stabilită de busola electronică ................................................................................................................. E18
Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini...................................................................................... E18
Tăiere: crearea unei copii tăiate................................................................................................................................. E19
Conectarea aparatului foto la un televizor (vizionarea imaginilor pe ecranul
unui televizor) .....................................................................................................................................................
Conectarea aparatului foto la o imprimantă (imprimare directă)....................................................
Conectarea aparatului foto la o imprimantă..................................................................................................... E22
Imprimarea mai multor imagini................................................................................................................................
Extragerea anumitor secţiuni din film................................................................................................................... E27
Meniul fotografiere (modul A (Automat))............................................................................................. E29
Mod imagine (dimensiunea şi calitatea imaginii) .......................................................................................... E29
Balans de alb (reglarea nuanţei)................................................................................................................................ E31
Modul de declanşare Continuu................................................................................................................................. E33
Mod zonă AF ......................................................................................................................................................................... E37
Mod focalizare autom...................................................................................................................................................... E40
Meniul Portret inteligent................................................................................................................................. E42
Mod imagine (dimensiunea şi calitatea imaginii) .......................................................................................... E42
Deschidere cu segment HS..........................................................................................................................................
Mod focalizare automată...............................................................................................................................................
Unităţi de distanţă.............................................................................................................................................................. E59
Ecran de întâmpinare....................................................................................................................................................... E68
Fus orar şi dată...................................................................................................................................................................... E69
Zoom digital ..........................................................................................................................................................................
Răspuns control acţiune................................................................................................................................................. E77
Control acţiune redare.................................................................................................................................................... E78
Mesaje de eroare................................................................................................................................................ E89
Numele fişierelor şi folderelor.......................................................................................................................
Note tehnice şi index......................................................................................................................................... F1
Încărcătorul de acumulator...............................................................................................................................................
Cardurile de memorie........................................................................................................................................................... F6
ACORD DE LICENŢĂ PENTRU UTILIZATORI PRIVIND DATELE PENTRU HĂRŢI ŞI
NUMELE LOCAŢIILOR......................................................................................................................................... F18
Buton U (hartă)........................................................85
11
Buton V (activitate în exterior).........................7
12
Montură trepied
13
Buton A (mod fotografiere)...........................24
14
Buton d (meniu)...................8, 57, 68, 80, 88
15
Buton l (ştergere)..........................................31, 81
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
* Monitorul OLED este numit uneori „monitor” în acest manual.
2
Page 31
Principalele funcţii ale elementelor de control
Pentru fotografiere
Corpul aparatului foto
ControlFuncţie principală
Schimbaţi modul de fotografiere (afişează ecranul de
Buton A (mod fotografiere)
Control zoom
Selector multiplu
Buton d (meniu)
Buton de declanşare
selecţie a modului de fotografiere).
Acţionaţi spre g (i) (poziţie zoom telefotografie)
pentru a apropia imaginea şi spre
unghi larg) pentru a depărta imaginea.
•
În timp ce se afişează ecranul de fotografiere: afişaţi
ecranul de setare pentru m (mod bliţ) apăsând pe
partea de sus (H), pentru n (autodeclanşator)
apăsând pe partea din stânga (J), pentru p (mod
macro) apăsând pe partea de jos (I) şi pentru
cursorul pentru creativitate sau o (compensare
expunere) apăsând pe partea din dreapta (K).
•
În timp ce se afişează ecranul de setare: selectaţi un
element utilizând H, I, J sau K; aplicaţi selecţia
apăsând pe butonul k.
Afişaţi şi ascundeţi meniul.8
Dacă este apăsat până la jumătate (adică dacă opriţi
apăsarea atunci când simţiţi o uşoară rezistenţă): setaţi
focalizarea şi expunerea.
Dacă este apăsat până la capăt (adică dacă apăsaţi
butonul în jos complet): declanşaţi obturatorul.
f(h
) (poziţie
A
24
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
27
49
8
28
Buton b (e înregistrare film)
Buton de redare
Porniţi şi opriţi înregistrarea filmului.77
Redaţi imagini.30
3
Page 32
Corpul aparatului foto
Buton de ştergere
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
Buton U (hartă)
Buton V (activitate în exterior)
Pentru redare
Buton de redare
Control zoom
Selector multiplu
Buton de aplicare a selecţiei
4
ControlFuncţie principală
Ştergeţi ultima imagine salvată.31
Afişaţi locaţia curentă pe o hartă.85
Activaţi funcţia când aparatul foto este scuturat.7
ControlFuncţie principală
•
Atunci când aparatul foto este oprit, apăsaţi şi ţineţi
apăsat acest buton pentru a porni aparatul foto în
modul de redare.
•
Schimbaţi modul de redare (afişaţi ecranul de
selecţie a modului de redare).
•
Măriţi imaginea când este acţionat spre g(i); afişaţi
miniaturile imaginilor sau calendarul când este
acţionat spre
•
Reglaţi volumul pentru redarea notelor vocale şi a
filmelor.
•
În timp ce se afişează ecranul de redare: schimbaţi
imaginea afişată apăsând pe partea de sus (H), de
jos (
•
În timp ce se afişează ecranul de setare:
selectaţi un element utilizând H, I, J sau K.
•
În timp ce se afişează imaginea mărită:
deplasaţi poziţia afişajului.
•
Afişaţi imaginile individuale ale unei secvenţe în
cadru întreg.
•
Deplasaţi o imagine înregistrată cu setarea
Panoramă simplă.
•
Redaţi filme.
•
Aplicaţi efecte la imagini utilizând Efecte rapide.
•
Comutaţi de la afişajul miniaturilor sau al imaginii
mărite la modul de redare cadru întreg.
•
În timp ce este afişat ecranul de setare, aplicaţi
selecţia.
f (h
).
I
), din stânga (J) ori din dreapta (K).
A
A
21
67
65, 66
69, 81
30
8
65
30
40
81
48
65, 66
8
Page 33
Corpul aparatului foto
ControlFuncţie principală
Afişaţi şi ascundeţi meniul.8
Buton d (meniu)
Ştergeţi imagini.31
Buton de ştergere
Buton
A
(mod fotografiere)
Reveniţi la modul de fotografiere.–
Buton declanşare
Buton b (e înregistrare film)
Afişaţi pe o hartă locaţia de fotografiere a unei imagini.86
U
(hartă)
Buton
Activaţi funcţia când aparatul foto este scuturat.7
Buton
V
(activitate în exterior)
A
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
5
Page 34
Corpul aparatului foto
Prinderea curelei pentru utilizare pe uscat a aparatului foto
Scoateţi cureaua pentru utilizare pe uscat înainte de a folosi aparatul foto în mediul
subacvatic.
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
Utilizarea adaptorului pentru filtru şi metoda de ataşare
Folosiţi adaptorul pentru filtru UR-E25 inclus în pachet pentru ataşarea unui filtru cu
φ
de 40,5 mm, disponibil în comerţ. Adaptorul pentru filtru este folosit în situaţii precum
ataşarea filtrului color sau a filtrului de polarizare.
Prindeţi adaptorul pentru filtru de cureaua aparatului foto cu ajutorul unui şnur.
B
Notă privind utilizarea adaptorului pentru filtru
Luminile dispozitivului de iluminare pentru asistenţă AF/dispozitivului de iluminare pentru filme (A1) sunt
blocate atunci când adaptorul pentru filtru este ataşat. Setaţi funcţionarea dispozitivului de iluminare pentru
asistenţă AF (
pentru filtru.
A
95) şi a dispozitivului de iluminare pentru filme (A80) la
Dezactivată
dacă utilizaţi adaptorul
6
Page 35
Corpul aparatului foto
Conrm.
Mod automat facil
Meniul de selectare a acţiunii
Utilizarea butonului V (activitate în exterior) (Control acţiune)
Când butonul V (activitate în exterior) este apăsat, puteţi
efectua funcţia scuturând aparatul foto.
Aşa cum se arată în ilustraţie, scuturaţi aparatul foto (din încheietura mâinii) cu o singură
mişcare în sus/jos sau înainte/înapoi pentru a efectua funcţiile.
Puteţi alege următoarele opţiuni din meniul de selectare a acţiunii prin scuturarea aparatului
foto în sus/jos sau înainte/înapoi.
Apăsaţi pe butonul
•
Modul de fotografiere: aveţi posibilitatea să selectaţi modurile
automat
•
Pornire înregistrare film
V
(activitate în exterior) pentru a selecta funcţia.
,
Plajă, Zăpadă, Peisaj
: apăsaţi pe butonul V (activitate în exterior) pentru a porni
şi
Subacvatic
Mod automat facil, Mod
.
înregistrarea. Apăsaţi din nou pe buton pentru a opri înregistrarea.
•
Redare rapidă
•
Poziţie curentă
GPS
a funcţiei
: afişaţi imaginile în modul de redare cadru întreg.
: afişaţi locaţia curentă pe o hartă (doar când opţiunea
Opţiuni GPS
din meniul de opţiuni GPS (A88) este setată la
Înregistrare date
Activată
şi
informaţiile referitoare la poziţie au fost obţinute).
Când
Control acţiune redare
din meniul de configurare (A94) este setat la
Activat
, puteţi
să scuturaţi aparatul foto în sus/jos pentru a afişa următoarea imagine sau înainte/înapoi
pentru a afişa imaginea anterioară în modul de redare cadru întreg.
B
Note privind modul control acţiune
•
Când utilizaţi modul control acţiune, asiguraţi-vă că ţineţi aparatul foto ferm, trecând mâna prin curea.
•
În modul control acţiune se pot utiliza doar butonul V (activitate în exterior), butonul de declanşare şi
comutatorul de alimentare.
•
În funcţie de cum scuturaţi aparatul foto, este posibil ca modul control acţiune să nu funcţioneze corect.
Modificaţi setarea pentru Răspuns control acţiune (
A
95).
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
7
Page 36
Operaţiuni de bază în meniuri
970
15m
1010hPa
29m 0 s
Aplicaţi selecţia
După afişarea meniului, este posibilă modificarea diverselor setări.
1
Apăsaţi butonul d.
•
Se afişează meniul care corespunde stării aparatului foto, cum ar fi modul de fotografiere sau de
redare.
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
15
15m
1010hPa
1010hPa
2
Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta un
29m 0s
29m 0s
970
970
Mod imagine
Balans de alb
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare autom.
element din meniu.
• H
sau I: selectaţi un element de sus sau de jos.
• J
sau K: selectaţi un element din stânga ori din dreapta
sau parcurgeţi nivelurile meniului.
• k
: aplicaţi o selecţie. Apăsarea pe K aplică de asemenea selecţia.
•
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Trecerea de la o pictogramă de meniu la alta” (A9).
3
După finalizarea setărilor, apăsaţi butonul d sau butonul de declanşare.
•
Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a afişa ecranul de fotografiere.
8
Page 37
Operaţiuni de bază în meniuri
Apăsaţi J pentru a accesa
pictogramele de meniu.
Apăsaţi H sau I pentru a
selecta pictograma de meniu,
apoi apăsaţi pe butonul k sau
pe K pentru a aplica selecţia.
Pictograme de meniu
Trecerea de la o pictogramă de meniu la alta
Pentru a afişa un alt meniu, de exemplu meniul de configurare (A94), folosiţi selectorul
multiplu pentru a comuta la altă pictogramă de meniu.
Mod imagine
Balans de alb
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare autom.
Tipuri de pictograme de meniu
Pictograma de meniu A:
Afişează setările disponibile în modul de
fotografiere curent (
de fotografiere curent, pictograma de meniu
afişată va fi diferită.
Pictograma de meniu D:
Afişează setările pentru înregistrarea filmelor.
Pictograma de meniu z:
Afişează elementele din meniul de opţiuni GPS (
Pictograma de meniu z:
Afişează meniul de configurare, care vă permite modificarea setărilor generale.
Meniu fotograere
Mod imagine
Balans de alb
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare autom.
Ecran de întâmpinare
Fus orar şi dată
Setări monitor
Imprimare dată
Reducere vibraţii
Detecţie mişcare
Pentru fotografierePentru redare
Meniu fotograere
Mod imagine
Balans de alb
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare autom.
Pictograma de meniu
Meniu redare
Retuşare rapidă
D-Lighting
Retuşare cosmetică
Imprimare dată
Ordine imprimare
Prezentare diapozitive
c
:
Afişează setările disponibile pentru modul de
A
25). În funcţie de modul
A
redare.
88).
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
9
Page 38
Ecranul monitorului
F3.9
29m 0s
99 9
99 99
101 0hPa
15m
29m 0s
970
1010 hPa
15m
Informaţiile afişate pe monitor în timpul fotografierii şi redării se schimbă în funcţie de setările
aparatului foto şi de condiţiile de utilizare a acestuia. La setarea implicită, informaţiile sunt
afişate la pornirea şi în timpul utilizării aparatului foto şi dispar după câteva secunde (dacă
opţiunea
Informaţii fotografie
automată info
Pentru fotografiere
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
42
41
38
37
).
44
43
40
39
din
2
186
36
15m
15m
35
1010hPa
1010hPa
34
33
32
3029 28 27
Setări monitor (A
45
3
F3.9
F3.9
1/250
1/250
31
2526
24
94) este setată la
12 13
29m 0s
29m 0s
21
999
999
99
999
9999
9999
Afişare
7
9
14
16
17
23
11
10
15
18
19
20
22
10
46
47
45
-10
40
30
20
10
0
15m
15m
1010hPa
1010hPa
48
29m 0s
29m 0s
970
970
Page 39
Ecranul monitorului
1
Mod fotografiere.............................................. 24, 25
2
Mod macro................................................................... 53
Număr şi tip fişier............................................E94
Pentru redare
Componentele aparatului foto şi funcţiile principale
12
Page 41
13
Page 42
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Indicator luminos CHARGE
Procedura de pregătire 1 Încărcarea acumulatorului
1
Conectaţi cablul de alimentare în ordinea indicată mai jos.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
2
Introduceţi acumulatorul inclus în pachet
(acumulator li-ion EN-EL12) în încărcătorul de
acumulator, glisându-l spre faţă (
apăsaţi până când se blochează în poziţie
).
(
2
•
Indicatorul luminos CHARGE începe să clipească în
momentul în care începe încărcarea.
•
Un acumulator complet consumat se încarcă în
aproximativ 2 ore şi 30 de minute.
•
Când procesul de încărcare se încheie, indicatorul
luminos CHARGE rămâne aprins.
Când procesul de încărcare se încheie, scoateţi acumulatorul, apoi deconectaţi
încărcătorul.
14
Page 43
Procedura de pregătire 1 Încărcarea acumulatorului
Semnificaţia indicatorului luminos CHARGE
StareDescriere
Clipeşte
Aprins
Clipeşte rapid
B
Note privind încărcătorul de acumulator
•
Înainte de a utiliza încărcătorul de acumulator, citiţi cu atenţie şi respectaţi avertismentele din secţiunea „Pentru
siguranţa dumneavoastră” (
•
Înainte de a utiliza acumulatorul, citiţi cu atenţie şi respectaţi avertismentele din secţiunea „Încărcătorul de
acumulator” (
B
•
Înainte de a utiliza acumulatorul, citiţi cu atenţie şi respectaţi avertismentele din secţiunea „Pentru siguranţa
dumneavoastră” (
•
Înainte de a utiliza acumulatorul, citiţi cu atenţie şi respectaţi avertismentele din secţiunea „Acumulatorul”
(
F
F
5).
Note privind acumulatorul
A
vi).
4).
Acumulatorul se încarcă.
Acumulatorul este complet încărcat.
•
Acumulatorul este aşezat greşit. Deconectaţi încărcătorul de
acumulator de la priza electrică, scoateţi acumulatorul, apoi
repoziţionaţi-l astfel încât să fie aşezat orizontal în încărcătorul de
acumulator.
•
Temperatura ambientală nu este potrivită pentru încărcarea
acumulatorului. Încărcaţi acumulatorul în interior, la o temperatură
ambientală între 5°C şi 35°C.
•
Există o problemă la acumulator. Deconectaţi imediat încărcătorul
de acumulator de la priza electrică şi opriţi încărcarea. Predaţi
acumulatorul şi încărcătorul de acumulator la distribuitorul sau la
reprezentantul de service autorizat Nikon.
A
vi).
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
C
Sursa de alimentare cu curent alternativ
•
Dacă se utilizează adaptorul la reţeaua electrică EH-62F (disponibil separat) (E96), aparatul foto este alimentat
cu energie electrică de la priza electrică, permiţând fotografierea şi redarea imaginilor.
•
Indiferent de situaţie, nu utilizaţi un alt adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia adaptorului EH-62F.
Nerespectarea acestei prevederi poate duce la supraîncălzirea sau deteriorarea aparatului foto.
15
Page 44
Procedura de pregătire 2 Introducerea acumulatorului
Zăvorul acumulatorului
1
Apăsaţi pe butonul de deblocare a zăvorului
capacului prevăzut la camera
acumulatorului/fanta cardului de memorie
1
) şi rotiţi zăvorul capacului (2) pentru a
(
3
deschide capacul (
2
Introduceţi acumulatorul.
•
Utilizaţi acumulatorul pentru a
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
împinge zăvorul portocaliu al
acumulatorului în direcţia indicată
(
1
) şi introduceţi complet
acumulatorul (2).
•
Atunci când acumulatorul este
introdus corect, zăvorul îl va bloca
în poziţia respectivă.
B
Introducerea corectă a acumulatorului
Introducerea acumulatorului invers sau cu partea din spate înainte poate deteriora
aparatul foto.
3
Apăsaţi capacul camerei acumulatorului/fantei
cardului de memorie spre aparatul foto (
rotiţi zăvorul capacului până când capacul se
blochează (
•
2
Rotiţi zăvorul capacului camerei acumulatorului/fantei
cardului de memorie până când se blochează cu un clic.
).
Asiguraţi-vă că acumulatorul este orientat corect.
1
) şi
).
B
Notă privind închiderea capacului fără a prinde cureaua aparatului foto sau şnurul
În cazul în care cureaua aparatului foto sau şnurul adaptorului pentru filtru sunt prinse în capacul camerei
acumulatorului/fantei cardului de memorie la închiderea acestuia, capacul se poate deteriora. Înainte de a închide
capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memo rie, asiguraţi-vă că şnurul sau cureaua nu sunt prinse sub
capac.
16
Page 45
Procedura de pregătire 2 Introducerea acumulatorului
Scoaterea acumulatorului
Înainte de a deschide capacul camerei acumulatorului/fantei
cardului de memorie, opriţi aparatul foto (
A
21) şi asiguraţi-vă
că indicatorul luminos aparat pornit şi monitorul sunt stinse.
Pentru a scoate acumulatorul, deschideţi capacul camerei
acumulatorului/fantei cardului de memorie şi glisaţi zăvorul
portocaliu al acumulatorului în direcţia indicată (
scoateţi acumulatorul ţinându-l drept (
B
Atenţionare privind temperatura ridicată
Aparatul foto, acumulatorul şi cardul de memorie pot fi fierbinţi imediat după utilizarea aparatului foto. Aveţi grijă
atunci când scoateţi acumulatorul sau cardul de memorie.
B
Deschiderea/închiderea capacului camerei acumulatorului/fantei cardului de
memorie
Nu deschideţi capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memorie dacă vă aflaţi într-un loc expus la nisip
sau praf sau dacă aveţi mâinile ude. În cazul în care închideţi capacul fără să înlăturaţi mai întâi particulele străine,
în interiorul aparatului foto se poate infiltra apa sau aparatul foto se poate deteriora.
•
Dacă în interiorul aparatului foto sau sub capac intră particule străine, înlăturaţi-le imediat cu ajutorul unei
suflante sau perii.
•
Dacă în interiorul aparatului foto sau sub capac pătrund lichide (de exemplu apă), ştergeţi-le imediat cu o cârpă
moale şi uscată.
2
1
). Apoi
).
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
17
Page 46
Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card de
Fanta cardului de memorie
memorie
1
Asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi
monitorul sunt stinse şi deschideţi capacul camerei
acumulatorului/fantei cardului de memorie.
•
Asiguraţi-vă că aţi oprit aparatul foto înainte de a deschide
capacul.
2
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Introduceţi cardul de memorie.
•
Glisaţi cardul de memorie până când se
blochează cu un clic.
B
Introducerea corectă a cardului
de memorie
Introducerea cardului de memorie invers
sau cu partea din spate înainte poate
deteriora aparatul foto sau cardul de
memorie.
Confirmaţi orientarea corectă a
cardului de memorie.
3
Închideţi capacul camerei acumulatorului/fantei
cardului de memorie.
B
Notă privind închiderea capacului fără a prinde cureaua aparatului foto sau şnurul
În cazul în care cureaua aparatului foto sau şnurul adaptorului pentru filtru sunt prinse în capacul camerei
acumulatorului/fantei cardului de memorie la închiderea acestuia, capacul se poate deteriora. Înainte de a închide
capacul camerei acumulatorului/fantei cardului de memo rie, asiguraţi-vă că şnurul sau cureaua nu sunt prinse sub
capac.
B
Formatarea unui card de memorie
•
Prima dată când introduceţi în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat în alt dispozitiv, asiguraţi-vă
că îl formataţi utilizând acest aparat foto.
•
Toate datele stocate pe cardul de memorie sunt şterse definitiv atunci când cardul este formatat.
Înainte de a formata cardul de memorie, asiguraţi-vă că aţi efectuat copii după toate datele pe care doriţi să le
păstraţi.
•
Pentru a formata cardul de memorie, introduceţi-l în aparatul foto, apăsaţi butonul d şi selectaţi
card
din meniul de configurare (A94).
B
Notă privind cardurile de memorie
Consultaţi documentaţia care însoţeşte cardul de memorie, precum şi secţiunea „Cardurile de memorie” (F6) din
„Întreţinerea produselor”.
18
Formatare
Page 47
Procedura de pregătire 3 Introducerea unui card de memorie
Scoaterea cardurilor de memorie
Înainte de a deschide capacul camerei acumulatorului/fantei
cardului de memorie, opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că
indicatorul luminos aparat pornit şi monitorul sunt stinse.
Apăsaţi uşor cardul de memorie în fantă cu degetul (1)
pentru a-l scoate parţial, apoi extrageţi-l ţinându-l drept
(
2
).
B
Atenţionare privind temperatura ridicată
Aparatul foto, acumulatorul şi cardul de memorie pot fi fierbinţi imediat după utilizarea aparatului foto. Aveţi grijă
atunci când scoateţi acumulatorul sau cardul de memorie.
Memoria internă şi cardurile de memorie
Datele aparatului foto, incluzând imaginile şi filmele, pot fi salvate fie în memoria internă
(aproximativ 21 MB), fie pe un card de memorie. Pentru a utiliza memoria internă a aparatului
foto pentru fotografiere şi redare, trebuie să scoateţi mai întâi cardul de memorie.
Carduri de memorie aprobate
Următoarele carduri de memorie Secure Digital (SD) au fost testate şi aprobate pentru
utilizarea cu acest aparat foto.
•
Atunci când se înregistrează un film pe un card de memorie, se recomandă folosirea unui
card de memorie SD cu clasa de viteză 6 sau mai mare. Dacă viteza de transfer a cardului
este mică, este posibil ca înregistrarea filmului să se încheie neaşteptat.
Carduri de memorie SD
SanDisk
TOSHIBA
Panasonic
Lexar
1 Înainte de a utiliza un cititor de carduri sau un dispozitiv similar, verificaţi ca dispozitivul să accepte
carduri de memorie de 2 GB.
2 Compatibil SDHC. Înainte de a utiliza un cititor de carduri sau un dispozitiv similar, verificaţi
ca dispozitivul să accepte SDHC.
3 Compatibil SDXC. Înainte de a utiliza un cititor de carduri sau un dispozitiv similar, verificaţi
ca dispozitivul să accepte SDXC.
•
Contactaţi producătorul pentru detalii privind cardurile de mai sus.
1
2 GB
1
2 GB
1
2 GB
-4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
Carduri de memorie
2
SDHC
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB, 128 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
4 GB, 8 GB, 16 GB, 32 GB64 GB
Carduri de memorie
3
SDXC
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
19
Page 48
Pasul 1 Pornirea aparatului foto
29m 0s
970
1010 hPa
15m
Indicatorul de încărcare a
acumulatorului
Numărul de expuneri rămase
1
Apăsaţi pe comutatorul de
alimentare pentru a porni
aparatul foto.
•
Dacă porniţi aparatul foto pentru
prima dată, consultaţi „Setarea datei,
orei şi limbii afişajului”
•
Monitorul porneşte.
2
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Verificaţi nivelul de încărcare a acumulatorului şi numărul de expuneri rămase.
Nivelul de încărcare a acumulatorului
AfişajDescriere
b
B
N
Bateria este consumată.
(A22).
15m
15m
1010hPa
1010hPa
Nivelul de încărcare a acumulatorului este ridicat.
Nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut. Pregătiţi-vă să
încărcaţi sau să înlocuiţi acumulatorul.
Nu se poate fotografia. Încărcaţi sau înlocuiţi acumulatorul.
29m 0s
29m 0s
970
970
Numărul de expuneri rămase
Numărul de expuneri rămase este afişat.
•
Dacă în aparatul foto nu este introdus un card de memorie, se afişează pictograma C şi imaginile
sunt înregistrate în memoria internă (aprox. 21 MB).
•
Numărul de imagini care pot fi stocate depinde de capacitatea memoriei interne sau a cardului de
memorie şi de calitatea, respectiv dimensiunea imaginii (mod imagine) (A58).
•
Numărul de expuneri rămase indicat în ilustraţie diferă de valoarea reală.
20
Page 49
Pasul 1 Pornirea aparatului foto
Pornirea şi oprirea aparatului foto
•
La pornirea aparatului foto, indicatorul luminos aparat pornit (verde) se aprinde şi
monitorul porneşte (în momentul în care monitorul porneşte, indicatorul luminos aparat
pornit se stinge).
•
Pentru a opri aparatul foto, apăsaţi pe comutatorul de alimentare. Monitorul şi indicatorul
luminos aparat pornit se sting.
•
Pentru a porni aparatul foto în modul de redare, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul c
(redare).
•
Atunci când
opţiuni GPS sau în timpul înregistrării jurnalelor, funcţiile GPS şi înregistrarea jurnalului vor
continua să fie active chiar şi după oprirea aparatului foto (
C
Funcţia de economisire a energiei (Oprire automată)
Dacă nu se efectuează nicio operaţiune într-o anumită perioadă de timp, monitorul se va opri, aparatul foto va
intra în modul de veghe şi indicatorul luminos aparat pornit va clipi. Aparatul foto se va opri în mod automat dacă
timp de alte 3 minute nu se efectuează nicio operaţiune.
•
În timp ce aparatul foto este în modul de veghe, monitorul se reactivează în momentul în care se apasă oricare
dintre următoarele butoane.
➝
Comutatorul de alimentare, butonul de declanşare, butonul A (mod fotografiere), butonul c (redare)
sau butonul
•
Durata de timp care trece înainte ca aparatul să intre în modul de veghe poate fi modificată prin intermediul
setării
•
Implicit, aparatul foto intră în modul de veghe în aproximativ 1 minut atunci când utilizaţi modul fotografiere
sau modul redare.
•
Dacă folosiţi adaptorul la reţeaua electrică EH-62F (disponibil separat), aparatul foto intră în modul de veghe
după 30 de minute. Această setare nu poate fi modificată.
C
Notă privind descărcarea acumulatorului
Acumulatorul se va descărca mai rapid decât în mod normal în timp ce aparatul foto înregistrează date în jurnal
(
A
89) sau când se utilizează o conexiune Wi-Fi (A91).
Înregistrare date GPS
b(e
înregistrare film)
Oprire automată
este setată la
din meniul de configurare (A94).
Activată
în
Opţiuni GPS
A
83).
din meniul de
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
21
Page 50
Pasul 1 Pornirea aparatului foto
Înapoi
London, Casablanca
Setarea datei, orei şi limbii afişajului
Dialogurile pentru selecţia limbii şi setarea ceasului intern al aparatului foto se afişează la prima
pornire a aparatului foto.
1
Apăsaţi H sau I pe selectorul
multiplu pentru a alege limba dorită,
apoi apăsaţi pe butonul
k
.
Limba/Language
Polski
Português (BR)
Português (PT)
Русский
Română
Suomi
Anulare
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
2
3
4
Apăsaţi H sau I pentru a alege Da şi apăsaţi pe
k
butonul
.
Apăsaţi J sau K pentru a selecta
fusul orar de reşedinţă, apoi apăsaţi pe
k
butonul
•
.
În regiunile unde ora de vară este în vigoare,
apăsaţi H pentru a activa funcţia de
economisire a luminii zilei. Se va afişa W.
Pentru a dezactiva funcţia de economisire a
luminii zilei, apăsaţi I.
Apăsaţi H sau I pentru a alege ordinea de afişare
k
a datei şi apăsaţi pe butonul
sau pe K.
Fus orar şi dată
Alegeţi fusul orar şi setaţi data şi
ora?
Da
Nu
Anulare
Format dată
An/Lună/Zi
Lună/Zi/An
Zi/Lună/An
22
Page 51
5
0515
15
10
Editare
ZL
2013
A
Dată şi oră
Apăsaţi H, I, J sau K pentru a seta data şi ora,
k
apoi apăsaţi pe butonul
•
Alegeţi un element: apăsaţi K sau J (selectate în următoarea
ordine: Z (zi) ➝ L (lună) ➝ A (an) ➝
•
Setaţi valorile: apăsaţi H sau I.
•
Confirmaţi setările: selectaţi câmpul
k
sau pe K.
butonul
.
oră ➝ minut
minut
şi apăsaţi pe
Pasul 1 Pornirea aparatului foto
).
6
Apăsaţi H sau I pentru a alege Da, apoi apăsaţi pe
k
butonul
•
C
Acumulatorul ceasului intern
•
Ceasul intern al aparatului foto este alimentat prin intermediul unui acumulator de rezervă.
Acumulatorul de rezervă se încarcă după aproximativ 10 ore de încărcare atunci când acumulatorul principal
este introdus în aparatul foto sau când aparatul foto este conectat la un adaptor la reţeaua electrică opţional.
Acumulatorul de rezervă asigură funcţionarea ceasului pentru câteva zile.
•
Dacă acumulatorul de rezervă al aparatului foto se descarcă, ecranul de setare a datei şi orei se afişează la
următoarea pornire a aparatului foto. Setaţi din nou data şi ora. Pentru mai multe informaţii, consultaţi pasul 2 al
procedurii „Setarea datei, orei şi limbii afişajului” (
C
Modificarea setării Limba/Language şi a setării Dată şi oră
•
Aceste setări pot fi modificate prin intermediul setărilor
configurare
•
La setarea
luminii zilei este activată, ceasul intern al aparatului foto se setează înainte cu o oră, iar dacă este dezactivată, se
setează înapoi cu o oră.
•
Dacă părăsiţi meniul fără a seta data şi ora, O clipeşte şi se afişează ecranul de fotografiere. Folosiţi setarea
orar şi dată
C
Imprimarea datei fotografierii pe imaginile tipărite
•
Setaţi data şi ora înainte de fotografiere.
•
Aveţi posibilitatea să imprimaţi data pe imagini în timp ce le fotografiaţi, setând
configurare.
•
Dacă doriţi ca data fotografierii să fie imprimată fără a utiliza setarea
software-ului ViewNX 2 (
.
După finalizarea setării se afişează ecranul de fotografiere.
A
22).
z (A
94).
Fus orar
a funcţiei
Fus orar şi dată
din meniul de configurare pentru a seta data şi ora.
A
73).
Limba/Language
din meniul de configurare z, dacă funcţia de economisire a
Dată şi oră
şi
Fus orar şi dată
Imprimare dată
Imprimare dată
15/05/2013
OK?
Da
Nu
, imprimaţi-o cu ajutorul
15:10
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
din meniul de
Fus
în meniul de
23
Page 52
Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere
Selectorul multiplu
29m 0s
970
1010 hPa
15m
Pictograma modului de
fotografiere
1
Apăsaţi pe butonul A.
•
Se afişează meniul de selecţie a modului de
fotografiere, din care aveţi posibilitatea să
selectaţi modul de fotografiere dorit.
2
Apăsaţi H sau I pe selectorul
multiplu pentru a selecta un mod
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
de fotografiere.
•
În acest exemplu este folosit modul G
(Automat facil). Selectaţi G
automat facil
3
Apăsaţi pe butonul k.
•
Aparatul foto comută la modul G (automat facil). Pictograma modului de fotografiere se
schimbă la U, e, f, g, h, j, a sau i, în funcţie de subiect şi compoziţie.
•
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Ecranul monitorului” (A10).
•
Modul de fotografiere selectat rămâne salvat chiar şi în cazul deconectării alimentării cu
.
Mod
15m
15m
1010hPa
1010hPa
29m 0s
29m 0s
970
970
energie.
Mod automat facil
24
Page 53
Pasul 2 Selectarea unui mod de fotografiere
Modurile de fotografiere disponibile
OpţiuneDescriere
G
Mod automat facil
b
Scenă
D
Efecte speciale
F
Portret inteligent
A
Mod automat
C
Modificarea setărilor la fotografiere
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu ➝ A49
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu)
- Meniul fotografiere
- Meniul configurare
Prin simpla încadrare a unei imagini, aparatul foto selectează
automat modul scenă optim pentru ca fotografierea să decurgă
mai uşor.
Setările aparatului foto sunt optimizate automat pentru scena
selectată.
•
Pentru a selecta o scenă, afişaţi mai întâi meniul de selecţie a
modului de fotografiere, apoi apăsaţi K pe selectorul multiplu.
Selectaţi scena dorită apăsând
butonul
k
.
Efectele pot fi aplicate imaginilor în timpul fotografierii.
•
Pentru a selecta un efect, apăsaţi K pe selectorul multiplu în
meniul de selecţie a modului de fotografiere, apăsaţi
sau
K
pentru alegerea efectelor, apoi apăsaţi pe butonul k.
Aparatul foto detectează figurile zâmbitoare şi declanşează
automat obturatorul chiar dacă nu apăsaţi butonul de declanşare
(cronometru zâmbet). Funcţia Estompare piele atenuează tonurile
pielii faciale.
Se pot efectua operaţiunile de fotografiere de bază. De asemenea,
modificaţi setările opţiunilor din meniul de fotografiere (A58) în
funcţie de condiţiile de fotografiere şi de tipurile de imagini pe care
doriţi să le imortalizaţi.
➝ A
57
➝ A
94
H, I, J
sau K, apoi apăsaţi pe
H, I, J
A
33
34
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
44
45
47
C
Control acţiune
Când apăsaţi pe butonul V (activitate în exterior), modul de fotografiere poate fi schimbat utilizând modul
control acţiune (
A
7).
25
Page 54
Pasul 3 Încadrarea unei imagini
29m 0s
970
1010 hPa
15m
1
Pregătiţi aparatul foto.
•
Aveţi grijă ca degetele, părul, cureaua şi alte obiecte să fie la distanţă de obiectiv, bliţ, dispozitivul
de iluminare pentru asistenţă AF şi microfon.
•
Pentru a fotografia cu orientarea „pe înalt”, ţineţi aparatul foto astfel încât bliţul să se afle deasupra
obiectivului.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
2
Încadraţi imaginea.
•
Îndreptaţi aparatul foto către subiect.
•
Atunci când aparatul foto fixează un mod scenă, pictograma
modului de fotografiere se modifică (A24).
B
Note privind modul G (Automat facil)
•
În funcţie de condiţiile de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu selecteze modul scenă dorit. În acest
caz, selectaţi un alt mod de fotografiere.
•
Când este aplicat zoomul digital, scena de fotografiere este setată la U.
15m
15m
1010hPa
1010hPa
29m 0s
29m 0s
970
970
C
Folosirea unui trepied
•
Se recomandă folosirea unui trepied pentru evitarea efectelor produse de tremuratul aparatului foto în
următoarele situaţii:
A
- Când se fotografiază în locuri întunecoase cu modul bliţ (
foloseşte un mod în care bliţul este dezactivat
- Când se fotografiază cu zoomul în poziţia de telefotografie
•
Pentru a fotografia când aparatul foto este fixat pe un trepied, setaţi
meniul de configurare (
26
A
94).
50) setat la W (dezactivat) sau când se
Reducere vibraţii
la
Dezactivată
în
Page 55
Folosirea zoomului
Depărtare
Apropiere
Zoom
optic
Zoom
digital
Acţionaţi controlul zoomului pentru a activa zoomul optic.
•
Pentru a apropia imaginea astfel încât subiectul să ocupe
o zonă mai mare din cadru, acţionaţi controlul zoomului
g
(poziţie zoom telefotografie).
spre
•
Pentru a îndepărta imaginea astfel încât în cadru să fie
vizibilă o zonă mai mare, acţionaţi controlul zoomului spre
f
(poziţie unghi larg).
Pasul 3 Încadrarea unei imagini
•
Valoarea zoomului este afişată în partea de sus a ecranului
monitorului când controlul zoomului este acţionat.
•
Acţionarea controlului zoomului spre g când zoomul
optic este la nivel maxim declanşează zoomul digital;
zoomul digital poate mări cu aproximativ de 4× peste
nivelul maxim al zoomului optic.
C
Zoomul digital şi interpolarea
•
Când se foloseşte zoomul digital, calitatea imaginii începe să se deterioreze
dacă poziţia zoomului este mutată după poziţia
Poziţia
V
se deplasează spre dreapta pe măsură ce dimensiunea imaginii
(
A
58) este redusă.
•
Utilizând opţiunea
digital.
Zoom digital
din meniul de configurare (A94), aveţi posibilitatea să dezactivaţi zoomul
V
de pe bara zoomului.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
27
Page 56
Pasul 4 Focalizarea şi fotografierea
1/2 50
F3. 9
Zona de focalizare
1
Apăsaţi butonul de declanşare până la
jumătate pentru a regla focalizarea.
•
„A apăsa până la jumătate” înseamnă a apăsa butonul
de declanşare uşor, până când simţiţi rezistenţă, apoi
a-l menţine în această poziţie.
•
În momentul în care subiectul este focalizat, zona de
focalizare sau indicatorul de focalizare (A10) se
aprind în culoarea verde. Dacă zona de focalizare sau
indicatorul de focalizare clipesc cu roşu, subiectul nu
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
se află în raza de focalizare. Apăsaţi din nou butonul
de declanşare până la jumătate.
•
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Focalizarea şi
expunerea” (A29).
1/250
1/250 F3.9
2
Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt
pentru a fotografia.
•
„A apăsa până la capăt” înseamnă a apăsa butonul de
declanşare în jos complet.
B
Notă privind înregistrarea imaginilor şi salvarea filmelor
Indicatorul care arată numărul de expuneri rămase sau indicatorul care arată durata maximă a filmului clipesc în
timp ce se înregistrează imaginile, respectiv se salvează filmul.
fantei cardului de memorie sa u nu scoateţi acumulatorul ori cardul de memorie în timp ce un ind icator
clipeşte.
Aceste acţiuni pot duce la pierderea datelor sau deteriorarea aparatului foto ori a cardului de memorie.
Nu deschideţi capacul camere i acumulatorului/
F3.9
C
Notă privind dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF şi bliţul
În locuri întunecoase, dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF (A95) se poate aprinde atunci când butonul
de declanşare este apăsat până la jumătate sau bliţul (
declanşare este apăsat până la capăt.
C
Asiguraţi-vă că nu rataţi o fotografie
Dacă vă e teamă că puteţi rata o fotografie, apăsaţi butonul de declanşare până la capăt fără a-l apăsa mai întâi
până la jumătate.
C
Notă privind funcţia Efecte rapide
În modul A (automat) puteţi aplica efecte la imagini imediat după declanşarea obturatorului (A48).
28
A
50) se poate declanşa atunci când butonul de
Page 57
Pasul 4 Focalizarea şi fotografierea
1/2 50
F3. 9
Valoarea
diafragmei
Timpul de
expunere
1/2 50
F3. 9
Focalizarea şi expunerea
Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, aparatul foto setează
focalizarea şi expunerea (combinaţia între timpul de expunere şi valoarea diafragmei).
Focalizarea şi expunerea rămân blocate cât timp butonul de declanşare este apăsat până la
jumătate.
•
Atunci când zoomul digital este aplicat, aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul
cadrului, iar zona de focalizare nu este afişată. În momentul în care subiectul este focalizat,
indicatorul de focalizare se aprinde în culoarea verde.
•
Este posibil ca aparatul foto să nu poată focaliza pe anumite subiecte. Pentru mai multe
informaţii, consultaţi „Focalizare automată” (
•
În modul G (automat facil), zonele de utilizat pentru focalizare se vor schimba în funcţie
A
64).
de scena de fotografiere stabilită automat de aparatul foto.
-
Când se detectează o faţă:
Aparatul foto focalizează pe faţa în jurul căreia se afişează
un chenar dublu (zona de focalizare). În momentul în care
aparatul foto focalizează pe faţa respectivă, chenarul
dublu îşi schimbă culoarea în verde.
1/250
1/250 F3.9
F3.9
-
Când nu se detectează o faţă:
Aparatul foto selectează automat zonele (dintr-un număr
de 9 zone de focalizare) care conţin subiectul cel mai
apropiat. Atunci când se focalizează asupra subiectului,
zonele pe care se focalizează se aprind în culoarea verde.
Când aparatul foto stabileşte un mod scenă, cu excepţia
celor reprezentate de pictogramele modului de
fotografiere
centrul cadrului (
•
Zonele care urmează să fie folosite pentru focalizare în modul scenă variază în funcţie de
scena selectată (
•
În modul Efecte speciale, aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului.
•
În modul Portret inteligent, aparatul foto focalizează pe faţa în jurul căreia se afişează un
U
sau i, va focaliza pe subiectul din
A
10).
A
35).
1/250
1/250 F3.9
F3.9
chenar dublu (zona de focalizare).
•
În modul automat, zonele care urmează să fie folosite pentru focalizare pot fi setate
utilizând
Mod zonă AF (A
58) din meniul de fotografiere.
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
C
Informaţii suplimentare
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Focalizarea pe subiect” (A62).
29
Page 58
Pasul 5 Redarea imaginilor
4 132132132
15:3015: 3015:30
4
1010hPa101 0hPa1010hPa
15m15m15m
0004.JPG000 4.JP G0004.JPG
15/05/201315/0 5/20 1315/05/2013
Numărul imaginii curente/
Numărul total de imagini
4 132132132
15:3015: 3015:30
4
1010hPa101 0hPa1010hPa
15m15m15m
0004.JPG000 4.JP G0004.JPG
15/05/201315/0 5/20 1315/05/2013
1
Apăsaţi pe butonul c (redare).
•
Atunci când comutaţi la modul de redare, ultima
imagine salvată va fi afişată în modul de redare
cadru întreg.
2
Folosiţi selectorul multiplu pentru vizualizarea
imaginilor anterioare sau următoare.
•
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
Pentru vizualizarea imaginilor anterioare: H sau
•
Pentru vizualizarea imaginilor următoare: I sau
Pentru a reda imaginile salvate în memoria internă, scoateţi
•
cardul de memorie. Pictograma
C
este afişată pe ecranul de
redare, între paranteze, înaintea „numărului imaginii curente/
numărului total de imagini”.
•
Pentru a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi pe butonul
A
, pe butonul de declanşare ori pe butonul b
(eînregistrare film).
C
Vizualizarea imaginilor
•
Dacă orientarea aparatului foto este modificată în timpul redării, imaginile afişate sunt rotite automat (când
Control acţiune redare (A
orientarea aparatului foto este schimbată).
•
Imaginile fotografiate cu orientarea „pe înalt” vor fi rotite automat.
Imaginile fotografiate cu funcţiile de detectare a feţelor (
automat când sunt afişate în modul de redare cadru întreg, în funcţie de orientarea feţei.
•
Orientarea unei imagini poate fi modificată folosind funcţia
•
Apăsaţi pe butonul k pentru a afişa o secvenţă de imagini fotografiate prin declanşare continuă ca imagini
individuale. Apăsaţi
multe informaţii despre afişarea secvenţei).
•
Imaginile pot fi afişate pentru scurt timp la rezoluţie mică imediat după comutarea la imaginea anterioară sau
următoare.
C
Notă privind funcţia Efecte rapide
Când se afişează
posibilitatea să aplicaţi efecte la imagini. Când apăsaţi pe butonul
afişează meniul de selecţie a efectelor rapide. Imaginile la care s-au aplicat
efectele sunt salvate în fişiere separate, cu nume diferite.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Efecte rapide” (
C
Când apăsaţi pe butonul V (activitate în exterior), puteţi selecta o imagine scuturând aparatul foto în modul
control acţiune (
30
e
Notă privind modul control acţiune
A
96) este setat la
H
pe selectorul multiplu pentru a reveni la afişajul iniţial (consultaţi E11 pentru mai
în modul de redare cadru întreg, aveţi
7).
Activat
J
K
, imaginile afişate nu sunt rotite automat chiar dacă
A
62) sau a animalelor de casă (A41) vor fi rotite
Rotire imagine
E
15).
k
din meniul de redare (A69).
, se
Page 59
Pasul 6 Ştergerea imaginilor nedorite
Toate imaginile
Ştergere imagini selectate
Imagine curentă
Ştergere
Nu
Da
Ştergeţi 1 imagine?
1
Apăsaţi butonul l pentru a şterge
imaginea afişată în acel moment pe
monitor.
2
Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a
selecta metoda de ştergere dorită, apoi apăsaţi pe
k
butonul
•
•
•
•
3
Apăsaţi H sau I pentru a selecta Da, apoi apăsaţi
pe butonul
•
•
B
Note privind ştergerea
•
Imaginile şterse nu pot fi recuperate. Transferaţi imaginile importante pe un computer înainte de a le şterge.
•
Imaginile protejate (A69) nu pot fi şterse.
•
Atunci când imaginile sunt fotografiate prin declanşare continuă, fiecare serie de imagini este considerată un
grup (imagini din secvenţă) şi, la setarea implicită, se afişează numai prima imagine a grupului (imaginea
importantă).
Atunci când apăsaţi butonul
imaginile din secvenţa respectivă.
Dacă doriţi să ştergeţi individual fiecare imagine dintr-o secvenţă, înainte de apăsarea butonului
butonul
.
Imagine curentă
Dacă este selectată imaginea importantă a unei secvenţe, sunt
şterse toate imaginile din secvenţa respectivă.
Ştergere imagini selectate
multe imagini. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Operaţiuni în ecranul Ştergere imagini
selectate” (A32).
Toate imaginile
Pentru a ieşi fără a şterge, apăsaţi pe butonul d.
Imaginile şterse nu pot fi recuperate.
Dacă doriţi să anulaţi operaţiunea, apăsaţi H sau I pentru a
selecta Nu, apoi apăsaţi pe butonul k.
k
pentru a afişa separat fiecare imagine a secvenţei.
: este ştearsă numai imaginea curentă.
: se pot selecta şi şterge mai
: sunt şterse toate imaginile.
k
.
l
în timpul redării imaginii importante a unei secvenţe, se pot şterge toate
l
, apăsaţi pe
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
C
Ştergerea din modul fotografiere a ultimei imagini fotografiate
Atunci când utilizaţi modul de fotografiere, apăsaţi pe butonul l pentru a şterge ultima imagine salvată.
31
Page 60
Pasul 6 Ştergerea imaginilor nedorite
Operaţiuni în ecranul Ştergere imagini selectate
1
Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a
Ştergere imagini selectate
selecta o imagine pe care doriţi să o ştergeţi, apoi
H
apăsaţi
•
•
2
Adăugaţi K la toate imaginile pe care vreţi să le ştergeţi, apoi apăsaţi pe butonul
Informaţii de bază despre fotografiere şi redare
k
•
C
Selectarea anumitor tipuri de imagini pentru ştergere
Atunci când utilizaţi modurile Fotografii favorite, Sortare automată sau Listare după dată, puteţi selecta pentru
ştergere imaginile înregistrate ca favorite, imaginile incluse în anumite categorii sau imaginile fotografiate la o
anumită dată (
pentru a afişa K.
Dacă doriţi să anulaţi selecţia, apăsaţi I pentru a înlătura K.
Acţionaţi controlul zoomului (A27) spre g (i) pentru a
comuta înapoi la redarea în cadru întreg sau spre f (h)
pentru a afişa miniaturi.
Înapoi
pentru a aplica selecţia.
Se afişează un dialog de confirmare. Urmaţi instrucţiunile care apar pe monitor.
A
67).
ON/OFF
32
Page 61
Funcţiile de fotografiere
29m 0s
970
1010 hPa
15m
Modul G (Automat facil)
Când încadraţi o imagine, aparatul foto selectează automat scena optimă pentru ca
fotografierea să decurgă uşor.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul G (Automat facil)
(A24, 25)
În momentul în care aparatul foto este îndreptat spre subiect,
comută automat la setarea adecvată pentru una dintre
următoarele scene de fotografiere.
15m
• e
: Portret
• f
: Peisaj
• h
: Portret de noapte
• g
: Peisaj noapte
1
Dacă aparatul foto comută la modurile scenă Peisaj noapte sau Portret de noapte, fotografiază o singură
imagine cu timp de expunere lung.
2
Aparatul foto trece în modul subacvatic în momentul în care este scufundat în apă.
•
Când este aplicat zoomul digital, scena de fotografiere este setată la U.
•
Zona de focalizare se schimbă în funcţie de scena selectată de aparatul foto. Aparatul foto
1
• i
: Prim-plan
• j
1
: Iluminare fundal
• a
• U
: Subacvatic
: Alte scene
2
detectează şi focalizează pe feţe (pentru mai multe informaţii, consultaţi „Utilizarea funcţiei
de detectare a feţelor” (
•
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Focalizarea şi expunerea” (A29).
B
Notă privind Modul automat facil
În anumite condiţii, este posibil să nu fie selectat modul scenă dorit. În acest caz, selectaţi un alt mod de
fotografiere.
B
Notă - după scoaterea aparatului foto din apă
După ce scoateţi aparatul foto din apă, uneori este posibil ca acesta să nu comute automat de la modul subacvatic
la altă scenă.
Îndepărtaţi cu grijă picăturile de apă de pe aparatul foto cu mâna sau ştergeţi-l cu o cârpă moale şi uscată. Pentru
mai multe informaţii privind întreţinerea aparatului foto, consultaţi „Curăţarea aparatului foto după ce a fost utilizat
în mediul subacvatic” (
A
xiii).
A
62)).
Modificarea setărilor modului G (Automat facil)
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu ➝ A49
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu)
➝ A
58
➝ A
94
-Mod imagine
- Meniul configurare
15m
1010hPa
1010hPa
29m 0s
29m 0s
970
970
Funcţiile de fotografiere
33
Page 62
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
Atunci când este selectată una dintre următoarele scene, imaginile sunt fotografiate utilizând
setări optimizate pentru scena respectivă.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M b (a doua pictogramă
începând de sus*) M K M selectaţi o scenă (A24, 25)
* Este afişată pictograma corespunzătoare ultimului mod scenă selectat. Setarea implicită este
b
(portret).
b
Portret (A35)
c
Peisaj (A35)
d
Sport (A35)
e
Portret de noapte (A36)
Funcţiile de fotografiere
f
Petrecere/Interior (A36)
Z
Plajă (A37)
z
Zăpadă (A37)
h
Apus (A37)
i
Crepuscul/Răsărit (A37)
j
Peisaj noapte (A37)
Vizualizarea descrierii fiecărei scene (informaţii de ajutor)
Selectaţi scena dorită din Meniul scene şi acţionaţi controlul zoomului (A2) spre g (j)
pentru a vizualiza o descriere a scenei respective. Pentru a reveni la ecranul iniţial, acţionaţi din
nou controlul zoomului spre
g (j
).
k
Prim-plan (A38)
u
Mâncare (A38)
l
Muzeu (A38)
m
Foc de artificii (A39)
n
Copie alb-negru (A39)
o
Iluminare fundal (A39)
p
Panoramă simplă (A40)
O
Portret animal de casă (A41)
s
Fotografiere 3D (A42)
C
Subacvatic (A43)
C
Informaţii suplimentare
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Operaţiuni de bază în meniuri” (A8).
Modificarea setărilor modului scenă
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu ➝ A49
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu)
-Mod imagine
- Meniul configurare
➝ A
58
➝ A
94
34
Page 63
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
Caracteristicile fiecărei scene
•
Utilizarea unui trepied este recomandată în modurile scenă unde apare pictograma O din
cauza timpului de expunere lung.
•
Setaţi
Reducere vibraţii
utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto.
b
Portret
•
Aparatul foto detectează şi focalizează pe o figură (A62).
Dacă aparatul foto nu detectează nicio figură, focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului.
•
Zoomul digital nu este disponibil.
c
Peisaj
•
Când butonul de declanşare este apăsat la jumătate, aparatul foto reglează focalizarea către infinit.
Zona de focalizare sau indicatorul de focalizare (
d
Sport
•
Aparatul foto focalizează pe zona centrală a cadrului.
•
Dacă ţineţi apăsat în continuare butonul de declanşare până la capăt, se fotografiază până la
6 imagini la o cadenţă de aproximativ 8 cadre pe secundă (fps) (când Mod imagine este setat la
P
4608×3456
•
Aparatul foto focalizează pe subiect chiar şi atunci când butonul de declanşare nu este apăsat la
jumătate. Este posibil să auziţi sunetul produs de aparatul foto când focalizează.
•
Focalizarea, expunerea şi nuanţa sunt fixate la valorile stabilite pentru prima imagine din fiecare serie.
•
Cadenţa cadrelor la declanşarea continuă poate să scadă, în funcţie de setarea curentă pentru Mod
imagine, de cardul de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere.
).
în meniul de configurare (A94) la
A
10) se aprind întotdeauna în culoarea verde.
Dezactivată
atunci când
Funcţiile de fotografiere
35
Page 64
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
e
Portret de noapte
•
Selectaţi Y
• Y Din mână
aparatului minime, chiar şi atunci când ţineţi aparatul foto în mână.
- În cazul unei scene cu fundal întunecat, în momentul în care butonul de declanşare este apăsat
- Când se fotografiază cu zoomul în poziţia de telefotografie, este posibil ca aparatul foto să nu
- După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, menţineţi aparatul foto stabil, fără să îl
- Dacă subiectul se mişcă în timp ce aparatul foto declanşează continuu, imaginea poate fi
• Z Trepied
unui trepied.
- Funcţia de reducere a vibraţiilor nu este utilizată, chiar dacă
Funcţiile de fotografiere
- Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia o singură imagine cu timp de
•
Bliţul se declanşează întotdeauna.
•
Aparatul foto detectează şi focalizează pe o figură (A62).
•
Funcţia Estompare piele estompează tonurile de piele ale feţelor subiecţilor (A46).
•
Dacă aparatul foto nu detectează nicio figură, focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului.
•
Zoomul digital nu este disponibil.
f
Petrecere/Interior
•
Aparatul foto focalizează pe zona centrală a cadrului.
•
Deoarece tremuratul aparatului foto poate afecta cu uşurinţă imaginile, menţineţi aparatul foto într-o
poziţie stabilă. Setaţi
când fotografiaţi utilizând un trepied pentru stabilizarea aparatului foto.
Din mână
sau Z
Trepied
(setare implicită): această setare vă permite să fotografiaţi cu zgomot şi tremurat al
până la capăt, imaginile sunt fotografiate prin declanşare continuă. Aparatul foto combină aceste
imagini pentru a salva o singură fotografie.
fotografieze imagini prin declanşare continuă, chiar dacă fundalul unei scene este întunecat.
mişcaţi, până când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi, nu opriţi aparatul foto înainte
ca monitorul să comute la ecranul de fotografiere.
deformată, suprapusă sau neclară.
: selectaţi acest mod atunci când aparatul foto este stabilizat, de exemplu prin intermediul
Activată
în meniul de configurare (A94).
expunere lung.
Reducere vibraţii
pe ecranul afişat când se selectează e
Reducere vibraţii
la
Dezactivată
în meniul de configurare (A94) atunci
Portret de noapte
este setată la
.
36
Page 65
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
O
O
Z
Plajă
•
Aparatul foto focalizează pe zona centrală a cadrului.
z
Zăpadă
•
Aparatul foto focalizează pe zona centrală a cadrului.
h
Apus
•
Aparatul foto focalizează pe zona centrală a cadrului.
i
Crepuscul/Răsărit
•
Când butonul de declanşare este apăsat la jumătate, aparatul foto reglează focalizarea către infinit.
Zona de focalizare sau indicatorul de focalizare (
A
10) se aprind întotdeauna în culoarea verde.
j
Peisaj noapte
•
Din ecranul care se afişează după ce aţi selectat j
Tre pie d
.
• Y
Din mână
aparatului minime, chiar şi atunci când ţineţi aparatul foto în mână.
- Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, imaginile sunt fotografiate prin
declanşare continuă, iar aparatul foto le combină pentru a salva o singură imagine.
- După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, menţineţi aparatul foto stabil, fără să îl mişcaţi,
până când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi, nu opriţi aparatul foto înainte ca
monitorul să comute la ecranul de fotografiere.
• Z
Trepied
unui trepied.
- Funcţia de reducere a vibraţiilor nu este utilizată, chiar dacă
la
- Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia o singură imagine cu timp de
expunere lung.
•
Când butonul de declanşare este apăsat la jumătate, aparatul foto reglează focalizarea către infinit.
Zona de focalizare sau indicatorul de focalizare (
•
Zoomul digital nu este disponibil.
(setare implicită): această setare vă permite să fotografiaţi cu zgomot şi tremurat al
: selectaţi acest mod atunci când aparatul foto este stabilizat, de exemplu prin intermediul
Activată
în meniul de configurare.
Peisaj noapte
A
10) se aprind întotdeauna în culoarea verde.
, selectaţi Y
Reducere vibraţii
Din mână
(A95) este setată
sau Z
Funcţiile de fotografiere
37
Page 66
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
1010 hPa
15m
29m 0s
970
k
Prim-plan
•
Modul macro (A53) va fi setat la ON şi aparatul foto aplică automat zoomul pentru poziţia cea mai
apropiată faţă de subiect la care se poate fotografia.
•
Puteţi deplasa zona de focalizare pe care aparatul foto focalizează. Apăsaţi pe butonul k, apoi
H, I, J
apăsaţi
reglaţi următoarele setări, apăsaţi pe butonul
sau K pe selectorul multiplu pentru a deplasa zona de focalizare. Dacă doriţi să
k
pentru a anula temporar selecţia zonei de focalizare,
apoi reglaţi fiecare setare.
- Modul bliţ, autodeclanşatorul sau compensarea expunerii
•
Aparatul foto focalizează pe subiect chiar şi atunci când butonul de declanşare nu este apăsat la
jumătate. Este posibil să auziţi sunetul produs de aparatul foto când focalizează.
u
Mâncare
•
Modul macro (A53) va fi setat la ON şi aparatul foto aplică automat
zoomul pentru poziţia cea mai apropiată faţă de subiect la care se
poate fotografia.
•
Puteţi regla nuanţa prin apăsarea H sau I pe selectorul multiplu.
Funcţiile de fotografiere
Setarea de reglare a nuanţei rămâne salvată în memoria aparatului
foto chiar şi după oprirea acestuia.
•
Puteţi deplasa zona de focalizare pe care aparatul foto focalizează.
15m
15m
1010hPa
1010hPa
Apăsaţi pe butonul k, apoi apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul
multiplu pentru a deplasa zona de focalizare. Dacă doriţi să reglaţi
următoarele setări, apăsaţi pe butonul k pentru a anula temporar selecţia zonei de focalizare, apoi
reglaţi fiecare setare.
- Nuanţa, autodeclanşatorul sau compensarea expunerii
•
Aparatul foto focalizează pe subiect chiar şi atunci când butonul de declanşare nu este apăsat la
jumătate. Este posibil să auziţi sunetul produs de aparatul foto când focalizează.
l
Muzeu
•
Aparatul foto focalizează pe zona centrală a cadrului.
•
Aparatul foto fotografiază până la 10 imagini în timp ce butonul de declanşare este apăsat până la
capăt, iar imaginea cea mai clară din seria respectivă este selectată şi salvată automat (BSS (Selector
cea mai bună fotografiere) (
A
58)).
29m 0s
29m 0s
970
970
38
Page 67
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
O
m
Foc de artificii
•
Timpul de expunere este fixat la 4 secunde.
•
Aparatul foto focalizează la infinit. Când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate,
indicatorul de focalizare (A10) se aprinde întotdeauna în culoarea verde.
n
Copie alb-negru
•
Aparatul foto focalizează pe zona centrală a cadrului.
•
Când fotografiaţi un obiect din apropiere, folosiţi modul macro (A53).
o
Iluminare fundal
•
Aveţi posibilitatea să setaţi compoziţia HDR (gamă dinamică înaltă) pe ecranul care apare când
selectaţi
•
Dezactivat
o Iluminare fundal
(setare implicită): bliţul se declanşează pentru ca subiectul cu fundal iluminat să nu
.
rămână ascuns în umbră.
•
Activat
: utilizaţi această setare atunci când fotografiaţi imagini cu zone foarte luminoase şi foarte
întunecate incluse în acelaşi cadru.
•
Aparatul foto focalizează pe zona centrală a cadrului.
B
Note privind opţiunea HDR
•
Se recomandă folosirea unui trepied. Setaţi
Dezactivată
•
Unghiul de câmp (zona vizibilă în cadru) din imaginea salvată este mai îngust decât cel văzut pe monitor în
momentul fotografierii.
•
Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, aparatul foto fotografiază prin declanşare
continuă şi salvează următoarele două imagini.
- O imagine procesată prin D-Lighting (
- Imaginea mixtă HDR (estomparea detaliilor în zonele luminoase şi umbrite este redusă)
- Dacă memoria disponibilă permite salvarea unei singure imagini, va fi salvată doar o imagine procesată prin
•
După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, menţineţi aparatul foto stabil, fără să îl mişcaţi, până când
se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi, nu opriţi aparatul foto înainte ca monitorul să comute la
ecranul de fotografiere.
•
În funcţie de condiţiile de fotografiere, în jurul subiectelor luminoase pot apărea umbre întunecate şi în jurul
subiectelor întunecate pot apărea umbre luminoase.
atunci când utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto.
zonă întunecată mai luminoasă)
D-Lighting.
Reducere vibraţii
A
69) în momentul fotografierii (imagine compensată pentru a face o
în meniul de configurare (A94) la
Funcţiile de fotografiere
39
Page 68
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
p Panoramă simplă
Aveţi posibilitatea să fotografiaţi o imagine panoramică prin simpla deplasare a aparatului foto în direcţia
dorită.
•
Pe ecranul care apare când este selectat p
dintre opţiunile
•
Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt, luaţi degetul de pe buton, apoi rotiţi panoramic
aparatul foto pe orizontală. Fotografierea se termină automat atunci când aparatul foto capturează
raza de fotografiere specificată.
•
Când fotografierea începe, aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului.
•
Zoomul este fixat la poziţia de unghi larg.
•
Când apăsaţi butonul k în timp ce imaginea înregistrată cu opţiunea Panoramă simplă este afişată în
modul de redare cadru întreg, aparatul foto deplasează zona afişată în mod automat.
Consultaţi „Utilizarea setării Panoramă simplă (fotografiere şi redare)” (E2).
B
Notă privind imprimarea imaginilor panoramice
Atunci când se imprimă imagini panoramice, în funcţie de setările imprimantei, este posibil să nu poată fi
Funcţiile de fotografiere
imprimată imaginea completă. În plus, este posibil ca imprimarea să nu se poată realiza, depinzând de
imprimantă.
Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul imprimantei sau contactaţi un laborator foto digital.
Normal (180°)
(setare implicită) sau
Panoramă si mplă
Larg (360°)
, raza de fotografiere poate fi selectată
.
40
Page 69
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
1010 hPa
15m
29m 0s
970
O
Portret animal de casă
•
Atunci când aparatul foto este orientat către un câine sau o pisică, va detecta faţa animalului şi va
focaliza pe aceasta. La setarea implicită, obturatorul este declanşat automat după ce aparatul foto a
focalizat pe animalul de companie (declanşare automată).
•
Selectaţi
Unică
sau
Continuu
casă
.
Unică
: se fotografiază o singură imagine.
-
-
Continuu
: aparatul foto fotografiază automat 3 imagini prin declanşare continuă, la o cadenţă de
pe ecranul care se afişează după ce aţi selectat O
aproximativ 2,1 cadre pe secundă, după ce a focalizat pe faţa detectată.
Atunci când obturatorul este declanşat manual, se fotografiază aproximativ 37 de imagini prin
declanşare continuă, la o cadenţă de aproximativ 2,1 cadre pe secundă în timp ce butonul de
declanşare este ţinut apăsat până la capăt (când Mod imagine este setat la P
B
Declanşare automată
•
Pentru a schimba setările de
-
Y
: atunci când aparatul foto detectează faţa unui animal de companie, focalizează pe aceasta, apoi
declanşează obturatorul în mod automat.
-
OFF
: aparatul foto nu declanşează automat obturatorul, chiar dacă detectează faţa unui animal de companie.
Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a declanşa obturatorul. Aparatul foto detectează şi feţe umane
(
A
62). Dacă sunt detectate atât feţe umane, cât şi feţe de anima le de companie, aparatul foto focalizează pe
feţele animalelor de companie.
•
În următoarele situaţii, modul
- Când o serie de declanşare continuă cu funcţia Declanşare automată este repetată de 5 ori
- Când memoria internă sau cardul de memorie sunt pline
Pentru a continua să fotografiaţi cu modul
pentru a seta modul din nou.
B
Zona de focalizare
•
Faţa detectată este încadrată cu un chenar galben dublu (zona de
focalizare). În momentul în care aparatul foto focalizează pe faţa
respectivă, chenarul dublu îşi schimbă culoarea în verde.
•
Când aparatul foto detectează mai multe feţe de câini sau pisici
(maximum 5), faţa care ocupă cel mai mult spaţiu pe monitor este
încadrată cu un chenar dublu (zona de focalizare), iar celelalte cu chenare
simple.
•
Dacă aparatul foto nu detectează feţe umane sau de animale de
companie, focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului.
B
Note privind modul Portret animal de casă
•
Zoomul digital nu este disponibil.
•
În anumite condiţii de fotografiere, de exemplu distanţa dintre subiect şi aparatul foto, viteza cu care se mişcă
animalul de companie, direcţia în care este îndreptat şi luminozitatea feţelor, este posibil ca aparatul foto să nu
poată detecta o faţă sau să afişeze un chenar în jurul unui alt subiect.
B
Vizualizarea imaginilor fotografiate cu funcţia de detectare a animalelor de casă
Atunci când se foloseşte zoomul (mărire) pe o imagine afişată în modul de redare cadru întreg prin acţionarea
controlului zoomului spre
(
A
65) (exceptând imaginile fotografiate prin declanşare continuă).
Declanşare automată
Declanşare automată
g (i
), imaginea este mărită pe centrul feţei animalului, detectată în timpul fotografierii
, apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu.
este comutat automat la
Declanşare automată
, apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu
OFF
15m
15m
1010hPa
1010hPa
Portret animal de
4608×3456
.
).
29m 0s
29m 0s
970
970
Funcţiile de fotografiere
41
Page 70
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
Element de ghidare
s
Fotografiere 3D
•
Aparatul foto fotografiază câte o imagine pentru fiecare ochi pentru a simula o imagine
tridimensională pe ecranul unui televizor sau pe un monitor compatibil 3D.
•
După ce apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a fotografia
primul cadru, deplasaţi aparatul foto pe orizontală spre dreapta
până când elementul de ghidare de pe ecran se intersectează cu
subiectul. Aparatul foto fotografiază automat a doua imagine în
momentul în care detectează alinierea subiectului cu elementul
de ghidare.
Anulare
•
Zona de focalizare pe care focalizează aparatul foto poate fi deplasată. Pentru a deplasa zona de
focalizare, apăsaţi pe butonul k, apoi apăsaţi H, I, J sau K pe selectorul multiplu. Dacă doriţi să
k
reglaţi următoarele setări, apăsaţi pe butonul
reglaţi fiecare setare.
Funcţiile de fotografiere
pentru a anula selecţia zonei de focalizare, apoi
-Modul macro
- Compensarea expunerii
•
Focalizarea, expunerea şi balansul de alb sunt fixate la fotografierea primului cadru şi pe ecran se
afişează
R
•
Unghiul de câmp (zona vizibilă în cadru) din imaginea salvată este mai îngust decât cel văzut pe
.
monitor în momentul fotografierii.
•
Modul imagine care va fi utilizat pentru salvarea imaginii este setat la n
•
Cele două imagini fotografiate sunt salvate sub forma unei imagini 3D (fişier MPO). Prima imagine
1920×1080
(corespunzătoare ochiului stâng) este salvată şi ca fişier JPEG.
B
Note privind modul Fotografiere 3D
•
Subiecţii mobili nu sunt adecvaţi pentru fotografierea 3D.
•
Efectul 3D al imaginilor este mai puţin pronunţat pe măsură ce distanţa dintre aparatul foto şi subiect creşte.
•
Efectul 3D al imaginilor poate fi mai puţin pronunţat atunci când subiectul este întunecat sau a doua imagine
nu este perfect aliniată.
•
Imaginile fotografiate în condiţii de lumină slabă pot avea un aspect granulat, cu zgomot.
•
Poziţia zoomului la telefotografiere este limitată la un unghi de câmp echivalent cu cel al unui obiectiv de
aproximativ 140 mm în formatul 35 mm [135].
•
Operaţiunea este anu lată dacă butonul k este apăsat după fotografierea primului cadru sau da că aparatul foto
nu poate detecta în decurs de 10 secunde poziţionarea elementului de ghidare pe subiect.
•
Dacă aparatul foto nu fotografiază a doua imagine şi anulează fotografierea chiar dacă elementul de ghidare
este aliniat la subiect, încercaţi să fotografiaţi apăsând pe butonul de declanşare.
•
Acest aparat foto nu poate înregistra filme 3D.
.
42
Page 71
Modul scenă (fotografierea adecvată pentru scene)
C
Vizualizarea imaginilor fotografiate cu Fotografiere 3D
•
Imaginile 3D nu pot fi redate 3D pe ecranul monitorului aparatului foto. În timpul redării este afişată numai
imaginea corespunzătoare ochiului stâng.
•
Pentru a vizualiza 3D imaginile 3D, este necesar un televizor sau un monitor compatibil 3D. Imaginile 3D pot fi
redate 3D conectând aparatul foto la un televizor sau monitor compatibil 3D prin intermediul unui cablu HDMI
compatibil 3D (
•
Când conectaţi aparatul foto prin intermediul unui cablu HDMI, setaţi următoarele opţiuni pentru
meniul de configurare (
HDMI: Automat
-
-
Ieşire 3D HDMI: Activată
•
Când aparatul foto este conectat printr-un cablu HDMI pentru redare, comutarea afişajului de la imagini 3D la
imagini non-3D poate dura mai mult. Imaginile redate 3D nu pot fi mărite.
•
Consultaţi documentaţia furnizată împreună cu televizorul sau monitorul pentru a efectua setările necesare
pentru televizor sau monitor.
B
Dacă vizualizarea imaginilor 3D pe ecranul unui televizor sau pe un monitor compatibil 3D durează mult timp, este
posibil să simţiţi un anumit disconfort, de exemplu oboseală oculară sau greaţă. Citiţi cu atenţie documentaţia
furnizată împreună cu televizorul sau monitorul dvs. pentru a vă asigura că le utilizaţi în mod adecvat.
C
Subacvatic
•
Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului.
•
Zoomul digital nu este disponibil.
•
Pentru mai multe informaţii privind fotografierea în meniul subacvatic, consultaţi „<Important>
Rezistenţa la şocuri, etanşeitatea la apă, etanşeitatea la praf, condensarea, GPS-ul” (
A
72).
A
94).
(setare implicită) sau
1080i
(setare implicită)
Notă privind vizualizarea imaginilor 3D
A
x).
Setări TV
în
Funcţiile de fotografiere
43
Page 72
Modul Efecte speciale (aplicarea efectelor la fotografiere)
Cursor
Efectul poate fi aplicat imaginilor în timpul fotografierii. Unul dintre efectele speciale este
selectat pentru fotografiere.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M D (a treia pictogramă
începând de sus*) M K M selectaţi efectul (A24, 25)
* Se afişează pictograma corespunzătoare ultimului efect selectat. Setarea implicită este D (Soft).
•
Aparatul foto focalizează pe subiectul din zona centrală a cadrului.
OpţiuneDescriere
D
Soft
E
Funcţiile de fotografiere
Sepia nostalgică
Monocr. contrast
F
ridicat
G
Cheie înaltă
H
Cheie joasă
I
Color selectiv
Estompaţi imaginea prin adăugarea unei uşoare neclarităţi la întreaga
fotografie.
Adăugaţi un ton sepia şi reduceţi contrastul pentru a imita caracteristicile
unei fotografii vechi.
Transformaţi culorile în alb-negru şi aplicaţi imaginii un contrast bine definit.
Aplicaţi pe întreaga imagine un ton luminos.
Aplicaţi pe întreaga imagine un ton întunecat.
Creaţi o imagine alb-negru în care este păstrată doar culoarea specificată.
•
Folosiţi H sau I pentru a selecta de pe
cursor culoarea care va fi păstrată.
Dacă doriţi să reglaţi următoarele setări,
apăsaţi pe butonul k pentru a anula
temporar selecţia culorii, apoi reglaţi
fiecare setare.
-Modul bliţ (A50)
- Modul macro (
Pentru a reveni la ecranul de selecţie a
culorii, apăsaţi din nou pe butonul
A
53)
k
.
Salvare
C
Informaţii suplimentare
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Operaţiuni de bază în meniuri” (A8).
Modificarea setărilor modului Efecte speciale
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu ➝ A49
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu)
➝ A
-Mod imagine
- Meniul configurare
59
➝ A
94
44
Page 73
Modul Portret inteligent (fotografierea figurilor
1/2 50
F3. 9
zâmbitoare)
Dacă aparatul foto detectează figuri zâmbitoare, obturatorul este declanşat automat fără să fie
necesar să apăsaţi pe butonul de declanşare (cronometru zâmbet). Funcţia Estompare piele
atenuează tonurile pielii faciale.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul F Portret inteligent
(
A
24, 25)
1
Încadraţi imaginea şi aşteptaţi ca subiectul să
zâmbească.
•
În momentul în care aparatul foto detectează o figură umană,
va afişa în jurul acesteia un chenar galben dublu (zona de
focalizare). Atunci când aparatul foto focalizează pe figură,
chenarul dublu se aprinde în culoarea verde pentru o clipă şi
focalizarea este blocată.
•
Pot fi detectate până la 3 figuri. Când se detectează mai multe figuri, figura cea mai apropiată de
centrul cadrului este încadrată cu un chenar dublu, iar celelalte cu chenare simple.
•
Dacă aparatul foto detectează un zâmbet pe figura încadrată cu chenar dublu, se activează funcţia
Cronometru zâmbet (A
•
De fiecare dată când obturatorul este declanşat, se repetă fotografierea automată cu funcţiile de
detectare a feţelor şi a zâmbetului.
2
Fotografierea se încheie.
•
Atunci când doriţi să încheiaţi fotografierea cu funcţia de detectare a zâmbetului, apăsaţi pe
butonul A pentru a comuta la un alt mod de fotografiere.
B
Note privind modul Portret inteligent
•
Zoomul digital nu este disponibil.
•
În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca figurile şi figurile zâmbitoare să nu fie detectate în mod
corect.
•
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Note privind funcţia de detectare a feţelor” (A63).
59) şi obturatorul este declanşat automat.
1/250
1/250 F3.9
F3.9
Funcţiile de fotografiere
C
Când clipeşte indicatorul luminos al autodeclanşatorului
În momentul în care aparatul foto detectează o figură, indicatorul luminos al autodeclanşatorului clipeşte.
Indicatorul clipeşte rapid imediat după declanşarea obturatorului.
C
Declanşarea manuală a obturatorului
Obturatorul poate fi declanşat şi prin apăsarea butonului de declanşare. Dacă aparatul foto nu detectează nicio
figură, focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului.
45
Page 74
Modul Portret inteligent (fotografierea figurilor zâmbitoare)
Modificarea setărilor modului Portret inteligent
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu ➝ A49
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu)
➝ A
- Meniul Portret inteligent
- Meniul configurare
➝ A
59
94
Utilizarea funcţiei Estompare piele
În modurile de fotografiere enumerate mai jos, aparatul foto detectează până la 3 figuri
umane atunci când obturatorul este declanşat şi procesează imaginea, înainte de a o salva,
estompând tonurile pielii faciale.
•
Modul G (Automat facil) (A33)
•
Portret (A
•
Modul portret inteligent (A45)
Funcţiile de fotografiere
Funcţia Estompare piele din
chiar şi după fotografiere.
B
Note privind funcţia Estompare piele
•
Salvarea imaginilor poate dura mai mult.
•
În anumite condiţii de fotografiere, rezultatele obţinute în urma utilizării funcţiei nu sunt cele aşteptate şi
procesarea poate fi aplicată unor zone ale imaginii care nu conţin figuri.
•
Nivelul de estompare a nuanţei pielii nu poate fi reglat atunci când se fotografiază cu modul G (automat facil)
sau cu modurile scenă
35) sau
Portret de noapte (A
Retuşare cosmetică (A
Portret
ori
Portret de noapte
36) din modul scenă
69) poate fi aplicată imaginilor salvate,
.
46
Page 75
Modul A (Automat)
1010 hPa
15m
29m 0s
970
Se pot efectua operaţiunile de fotografiere de bază. În plus, opţiunile meniului de fotografiere
(
A
58) pot fi ajustate în funcţie de condiţiile de fotografiere şi de tipurile de imagini pe care
doriţi să le imortalizaţi.
Afişaţi ecranul de fotografiere M butonul A (mod fotografiere) M modul A (Automat)
(A24, 25)
•
Zona de focalizare pentru focalizarea automată variază în
funcţie de setarea pentru
selectată accesând pictograma de meniu
apăsarea butonului
•
Atunci când
Mod zonă AF
(setare implicită), aparatul foto focalizează după cum
urmează:
- Aparatul foto detectează şi focalizează pe feţe (pentru mai multe informaţii, consultaţi
„Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor” (
- Dacă nu se detectează nicio figură, aparatul foto selectează automat una sau mai multe
dintre cele 9 zone de focalizare care conţin subiectul cel mai apropiat. Atunci când se
focalizează asupra subiectului, zona de focalizare (zona de focalizare activă) se aprinde în
culoarea verde (maximum 9 zone).
Modificarea setărilor modului A (Automat)
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu ➝ A49
•
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu)
- Meniul fotografiere
- Meniul configurare
d
➝ A
➝ A
.
Mod zonă AF
este setat la
58
94
, care poate fi
A
după
Prioritate faţă
A
62)).
15m
15m
1010hPa
1010hPa
29m 0s
29m 0s
970
970
Funcţiile de fotografiere
47
Page 76
Modul A (Automat)
Alegere efect
Anulare
Efecte rapide
Anulare
Ochi de peste
Soft
Cheie joasă
Efect aparat
Cheie înaltă
Pictură
Efecte rapide
foto de jucărie
Utilizarea funcţiei Efecte rapide
Când folosiţi modul A (automat), puteţi aplica efecte la imagini imediat după declanşarea
obturatorului.
•
Imaginea editată este salvată într-un fişier separat cu un nume diferit (E94).
1
Apăsaţi pe butonul k pe ecranul afişat după
A
fotografierea unei imagini în modul
•
Dacă apăsaţi pe butonul d sau nu efectuaţi nicio
operaţiune timp de aproximativ 5 secunde, afişajul monitorului
revine la ecranul de fotografiere.
•
Pentru ca ecranul de confirmare prezentat în dreapta să nu se
afişeze, setaţi
2
Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a
Funcţiile de fotografiere
selecta un efect, apoi apăsaţi pe butonul
•
Pentru mai multe informaţii despre tipurile de efecte,
consultaţi „Efecte rapide” (E15).
•
Acţionaţi controlul zoomului spre g (poziţia telefotografie a
zoomului) pentru a afişa un ecran de confirmare a efectului
aplicat. Acţionaţi controlul zoomului spre f (poziţia unghi
larg) pentru a reveni la ecranul de selecţie a efectelor.
3
Alegeţi Da şi apăsaţi pe butonul k.
•
Este creată o copie nouă, editată şi afişajul monitorului revine
la ecranul de fotografiere.
•
Copiile create cu funcţia Efecte rapide sunt indicate prin
pictograma V afişată în timpul redării (A12).
B
Notă privind funcţia Efecte rapide
Dacă aparatul foto detectează ochi care clipesc când
configurare (
Efecte rapide
A
96), funcţia Efecte rapide nu poate fi utilizată.
la
Dezactivat (A
(automat).
58).
k
.
Avertizare clipire
este setată la
Doriţi să salvaţi?
Da
Nu
Activată
în meniul de
48
Page 77
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului
+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Compensare expunere
n
Autodeclanşator (A52)
D
Mod macro (A53)
o
Compensare expunere
(A54)
m
Mod bliţ (A50)
multiplu
Apăsaţi H (m), J (n), I (D) sau K (o) pe selectorul multiplu în timpul fotografierii
pentru a accesa următoarele funcţii.
Autodeclanşator
Mod macro
Funcţiile disponibile
Funcţiile disponibile diferă în funcţie de modul de fotografiere, după cum urmează.
•
Pentru mai multe informaţii privind setările implicite în fiecare mod de fotografiere,
consultaţi „Lista setărilor implicite” (
m
Mod bliţ (A50)
Autodeclanşator
n
(A52)
D
Mod macro (A53)
Compensare
o
expunere (A54)
1
Setarea diferă în funcţie de modul scenă. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Lista setărilor implicite”
(A55).
2
Setarea diferită în funcţie de setarea pentru Portret inteligent. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
„Lista setărilor implicite” (A55).
Funcţie
A
55).
Mod
automat facil
Scenă
w
www
-
Efecte
speciale
ww2w
1
w
wwww
Portret
inteligent
2
-
Automat
A
(Automat)
w
w
Funcţiile de fotografiere
49
Page 78
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu
Utilizarea bliţului (modurile bliţ)
Aveţi posibilitatea să setaţi un mod bliţ adecvat condiţiilor de fotografiere.
1
Apăsaţi H (m mod bliţ) pe selectorul multiplu.
2
Apăsaţi selectorul multiplu pentru a selecta modul
k
94).
.
Sensibilitate ISO
este setată la
dorit şi apăsaţi pe butonul
•
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Modurile bliţ
disponibile” (A51).
•
Dacă butonul k nu este apăsat în decurs de câteva secunde,
Funcţiile de fotografiere
selecţia va fi anulată.
•
Atunci când este aplicat modul U (automat), D se
afişează doar pentru câteva secunde, indiferent de setările
Informaţii fotografie (A
3
Încadraţi subiectul, apoi fotografiaţi.
•
Becul bliţului indică starea bliţului atunci când apăsaţi
butonul de declanşare până la jumătate.
- Aprins: bliţul se va declanşa când apăsaţi pe butonul de
declanşare până la capăt.
- Clipeşte: bliţul se încarcă. Aparatul foto nu poate
fotografia.
- Stins: bliţul nu se va declanşa la efectuarea fotografiei.
•
Dacă nivelul de încărcare a acumulatorului este scăzut,
monitorul se va opri în timpul încărcării bliţului.
C
Raza de acoperire efectivă a bliţului
Bliţul are o rază de acoperire de aproximativ 0,5 până la 5,2 m pentru poziţia unghi larg şi de aproximativ 0,5 până
la 4,5 m pentru poziţia telefotografie a zoomului (atunci când
Automat
Automată
).
50
Page 79
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu
Modurile bliţ disponibile
Automat
U
Bliţul se declanşează automat dacă iluminarea este slabă.
Autom. cu reducere ochi roşii
V
Cea mai bună alegere pentru portrete. Reduce efectul „ochii roşii” care apare în portrete din
cauza bliţului (A51).
Dezactivat
W
Bliţul nu se declanşează.
Bliţ de umplere
X
Bliţul se declanşează la fotografiere, indiferent de luminozitatea subiectului. Utilizaţi pentru a
„umple” (ilumina) umbre şi subiecte cu fundal iluminat.
Sincronizare lentă
Y
Bliţul automat este combinat cu un timp de expunere lung.
Opţiune indicată pentru portrete de subiecţi umani, fotografiate noaptea sau în condiţii de
lumină slabă. Bliţul iluminează subiectul principal; se folosesc timpi de expunere lungi pentru
imortalizarea fundalului.
C
Setarea modului bliţ
•
Setarea diferă în funcţie de modul de fotografiere. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Funcţiile disponibile”
(
A
49) şi „Lista setărilor implicite” (A55).
•
Unele funcţii nu pot fi utilizate în combinaţie cu anumite setări de meniu. Pentru mai multe informaţii, consultaţi
„Funcţii care nu sunt disponibile simultan” (
•
Setarea modificată pentru modul bliţ, aplicată în modul A (automat), rămâne salvată în memoria aparatului
foto chiar şi după oprirea acestuia.
A
60).
Funcţiile de fotografiere
C
Automat cu reducere ochi roşii
Acest aparat foto utilizează
încorporat în aparatul foto”)
Înaintea declanşă rii bliţului principal sunt descărcate repe tat pre-bliţuri la intensitate redusă care a tenuează efectul
„ochi roşii”.
Dacă aparatul detectează „ochii roşii” la fotografierea unei imagini, funcţia Nikon „Punct fixare ochi roşii încorporat
în aparatul foto” procesează imaginea înainte ca aceasta să fie înregistrată.
Reţineţi următoarele atunci când fotografiaţi:
•
Din cauza descărcării pre-bliţurilor, va apărea o uşoară întârziere între apăsarea butonului de declanşare şi
fotografierea imaginii.
•
Durata de timp necesară pentru salvarea imaginii creşte uşor.
•
În anumite situaţii, modul avansat de reducere a efectului „ochi roşii” poate să nu producă rezultatele dorite.
•
În situaţii extrem de rare, zonele unde această problemă nu se manifestă ar putea fi afectate de procesarea cu
modul avansat de reducere a efectului „ochi roşii”. În aceste cazuri, alegeţi un alt mod şi încercaţi din nou.
modul avansat de reducere a efectului „ochi roşii” („Punct fixare ochi roşii
.
51
Page 80
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu
1/2 50
F3. 9
9
Utilizarea funcţiei Autodeclanşator
Autodeclanşatorul este indicat pentru realizarea fotografiilor de grup în care apăreţi şi
dumneavoastră şi pentru reducerea vibraţiilor apărute în momentul apăsării butonului de
declanşare.
Când se foloseşte autodeclanşatorul, se recomandă utilizarea unui trepied. Setaţi
vibraţii
în meniul de configurare (A94) la
Dezactivată
atunci când utilizaţi un trepied
pentru stabilizarea aparatului foto.
1
Apăsaţi J (n autodeclanşator) pe selectorul
multiplu.
Reducere
9
Autodeclanşator
1/250
1/250 F3.9
F3.9
2
Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta n10s
n2s
Funcţiile de fotografiere
(sau
• n
• n2s (2 secunde): indicată pentru evitarea tremuratului
•
•
•
3
Încadraţi imaginea şi apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate.
•
4
Apăsaţi butonul de declanşare până la
) şi apăsaţi pe butonul k.
10s
(10 secunde): indicată pentru fotografii de grup.
aparatului foto.
Atunci când modul de fotografiere este setat la
animal de casă
(declanşare automată) (A41). Autodeclanşatorul nu este
disponibil.
Se afişează modul selectat pentru autodeclanşator.
Dacă butonul k nu este apăsat în decurs de câteva secunde, selecţia va fi anulată.
Setaţi focalizarea şi expunerea.
din modul scenă, se afişează pictograma Y
Portret
capăt.
•
Autodeclanşatorul porneşte şi se afişează numărul
de secunde rămase până la declanşarea
obturatorului. Indicatorul luminos autodeclanşator
clipeşte în timp ce temporizatorul realizează
numărătoarea inversă. Aproximativ cu o secundă
înainte de declanşarea obturatorului, indicatorul
luminos încetează să clipească şi rămâne aprins.
•
După declanşarea obturatorului, autodeclanşatorul
comută la
OFF
.
•
Pentru a opri temporizatorul înainte de fotografiere,
apăsaţi din nou pe butonul de declanşare.
52
Page 81
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu
Utilizarea Modului macro
Atunci când se foloseşte modul macro, aparatul foto poate focaliza pe subiecte aflate la o
distanţă de până la 1 cm de partea frontală a obiectivului.
Această funcţie este utilă atunci când doriţi să realizaţi primplanuri cu flori şi alte subiecte de
dimensiuni reduse.
1
Apăsaţi I (p mod macro) pe selectorul multiplu.
2
Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a
ON
selecta
•
3
Folosiţi controlul zoomului pentru a seta raportul de
zoom la poziţia la care
, apoi apăsaţi pe butonul k.
Dacă butonul k nu este apăsat în decurs de câteva secunde,
selecţia va fi anulată.
F
şi indicatorul zoomului se
Mod macro
aprind în culoarea verde.
•
Cât de aproape de subiect puteţi sta în timpul fotografierii
depinde de raportul de zoom.
La poziţia zoomului la care F şi indicatorul zoomului se aprind în culoarea verde, aparatul foto
poate focaliza pe subiecte aflate la o distanţă de obiectiv de aprox. 10 cm sau mai mare. La poziţia
de unghi larg a zoomului de la G, aparatul foto poate focaliza pe subiecte aflate la o distanţă de
obiectiv de aprox. 1 cm sau mai mare.
B
Notă privind utilizarea bliţului
Este posibil ca bliţul să nu poată lumina întregul subiect la distanţe mai mici de 50 cm.
C
Focalizare automată
În modurile de fotografiere cum ar fi modurile scenă pentru care nu se poate utiliza
A
58), este posibil ca funcţia
(
butonul de declanşare nu este apăsat la jumătate când este setat modul macro. Este posibil să auziţi sunetul produs
de aparatul foto când focalizează.
C
Setarea Modului macro
•
Modul macro nu poate fi utilizat concomitent cu anumite moduri de fotografiere. Pentru mai multe informaţii,
consultaţi „Funcţiile disponibile” (
•
Setarea modificată pentru modul macro, aplicată în modul A (automat), rămâne salvată în m emoria aparatului
foto chiar şi după oprirea acestuia.
AF permanent
să fie activată, iar aparatul foto va regla focalizarea chiar dacă
A
49) şi „Lista setărilor implicite” (A55).
Mod focalizare autom.
Funcţiile de fotografiere
53
Page 82
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu
+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Compensare expunere
Ghidul pentru
compensarea expunerii
Valoarea compensării
expunerii
29m 0s29m 0s29m 0s
970970970
1010hPa101 0hPa1010hPa
15m15m15m
Reglarea luminozităţii (Compensare expunere)
Prin reglarea compensării expunerii în momentul fotografierii imaginilor, luminozitatea
întregii imagini poate fi ajustată.
1
Apăsaţi K (o compensare expunere) pe selectorul
multiplu.
2
Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a
selecta o valoare a compensării.
SetareExplicaţie
Zona „+”
Funcţiile de fotografiere
Zona „-”
„0.0“
3
Apăsaţi pe butonul k.
•
Dacă butonul k nu este apăsat în decurs de câteva secunde, selecţia este setată şi meniul de
setare dispare.
•
Chiar dacă butonul de declanşare este apăsat fără a se mai apăsa pe butonul k, se poate
fotografia o imagine cu valoarea selectată pentru compensare.
•
Atunci când este aplicată o valoare a compensării expunerii diferită de
ecranul monitorului împreună cu pictograma
4
Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a
fotografia.
•
Pentru a opri compensarea expunerii, reveniţi la pasul 1 şi
schimbaţi valoarea la
Subiectul apare mai luminos decât
expunerea setată de aparatul foto.
Subiectul apare mai întunecat decât
expunerea setată de aparatul foto.
Anulaţi compensarea expunerii.
H
0.0
.
0.0
.
, valoarea este afişată pe
C
Valoarea compensării expunerii
•
Valoarea modificată pentru compensarea expunerii, aplicată în modul A (automat), rămâne salvată în
memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia.
•
Atunci când modul de fotografiere este
poate fi utilizată.
•
Atunci când compensarea expunerii este setată în timp ce se foloseşte bliţul, compensarea se aplică atât
expunerii fundalului, cât şi puterii bliţului.
54
Foc de artificii (A
39) din modul scenă, compensarea expunerii nu
Page 83
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu
Lista setărilor implicite
Setările implicite din fiecare mod de fotografiere sunt descrise mai jos.
•
Pe pagina următoare se găsesc informaţii similare despre modul scenă.
Mod fotografiere
Mod G (Automat facil)
(A33)
Efecte speciale (A44)
F
(Portret inteligent)
A
45)
(
Mod A (Automat)
A
47)
(
1
Se pot selecta U (automat) şi W (dezactivat). Dacă este selectat U (automat), aparatul foto
alege modul bliţ considerat optim pentru scena pe care a selectat-o automat.
2
Setarea nu poate fi modificată.
3
Nu se poate utiliza atunci când
4
Se poate seta atunci când
•
Setarea aplicată în modul A (automat) rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi
Mod bliţ
(A50)
1
U
W
3
U
U
Ochi deschişi
Cronometru zâmbet
Autodeclanşator
(A52)
OFFOFF
OFFOFF0.0
4
OFF
OFFOFF0.0
este setat la
este setat la
OFF
Activat
Dezactivat
Mod macro
(A53)
2
2
.
.
Compensare
expunere
(A54)
0.0
0.0
după oprirea acestuia (cu excepţia setării autodeclanşatorului).
C
Funcţii care nu sunt disponibile simultan
Unele funcţii nu pot fi utilizate în combinaţie cu anumite setări de meniu (A60).
Funcţiile de fotografiere
55
Page 84
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul selectorului multiplu
Setările implicite din modul scenă sunt descrise mai jos.
Mod bliţ
A
50)
(
b (A
35)
V
c (A
35)
d (A
35)
e (A
36)
f (A
36)
Z (A
37)
z (A
37)
h (A
37)
Funcţiile de fotografiere
i (A
37)
j (A
37)
k (A
38)
u (A
38)
l (A
38)
m (A
39)
n (A
39)
o (A
39)X/
p (A
40)
O (A
41)
s (A
42)
C (A
1
2
3
4
5
43)
Setarea nu poate fi modificată.
Setarea nu poate fi modificată. Setarea pentru modul bliţ este fixată la bliţ de umplere cu sincronizare
lentă şi reducere ochi roşii.
Poate comuta la modul bliţ sincronizare lentă cu reducere ochi roşii.
Atunci când
este setat la
Autodeclanşatorul nu este disponibil. Declanşare automată (A41) poate fi setată la activat sau
1
W
1
W
2
V
3
V
U
U
1
W
1
W
1
W
W
1
W
1
W
1
W
W
4
W
1
W
1
W
1
W
W
HDR
este setat la
Activat
, modul bliţ este fixat la W (dezactivat).
dezactivat.
Autodeclanşator
A
52)
(
OFFOFF
OFFOFF
1
OFF
OFF
OFFOFF
OFFOFF
OFFOFF
OFFOFF
OFFOFF
OFFOFF
OFFOFF
OFFON
OFFON
OFFOFF0.0
1
OFF
OFF
OFFOFF0.0
OFFOFF
1
OFF
Y
OFF
5
1
OFF
OFF0.0
OFF0.0
OFFOFF0.0
Dezactivat
, modul bliţ este fixat la X (bliţ de umplere). Atunci când
Mod macro
A
53)
(
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Compensare
expunere
(A54)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
1
0.0
0.0
0.0
HDR
56
Page 85
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului
970
15m
1010hPa
29m 0 s
d
(meniu) (Modul fotografiere)
Meniul de fotografiere poate fi setat prin apăsarea butonului d în modul fotografiere.
Mod imagine
Balans de alb
Efecte
speciale
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare autom.
Portret
inteligent
w
w
w
Mod A
(Automat)
w
w
w
w
w
w
15
15m
1010hPa
1010hPa
29m 0s
29m 0s
970
970
Funcţiile disponibile variază în funcţie de modul de fotografiere.
Func ţie
Mod imagine (A58)
Balans de alb (A58)
Continuu (A58)
Sensibilitate ISO (A58)
Mod zonă AF (A58)
Mod focalizare autom. (A58)
Efecte rapide (A58)
Estompare piele (A59)
Cronometru zâmbet (A59)
Ochi deschişi (A59)
C
Funcţii care nu sunt disponibile simultan
Unele funcţii nu pot fi utilizate în combinaţie cu anumite setări de meniu (A60).
Mod
automat facil
Scenă
wwwww
– –––
– –––
––––
– –––
– –––
– –––
–––
–––
–––
Funcţiile de fotografiere
–
–
–
C
Informaţii suplimentare
Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Operaţiuni de bază în meniuri” (A8).
57
Page 86
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu) (Modul fotografiere)
Opţiunile disponibile în Meniul fotografiere (modul A (Automat))
Mod imagine
Balans de alb
Funcţiile de fotografiere
Continuu
Sensibilitate ISO
Mod zonă AF
Mod focalizare
autom.
Efecte rapide
OpţiuneDescriere
Permite selectarea combinaţiei între dimensiunea imaginii şi calitatea
imaginii, folosită pentru salvarea imaginilor. Setarea implicită este
P
4608×3456
Reglaţi culorile imaginii pentru a fi cât mai apropiate de culorile
văzute cu ochiul liber. Deşi setarea
fi utilizată pentru cele mai multe tipuri de iluminare, puteţi aplica
setarea balans de alb adecvată aspectului cerului sau unei anumite
surse de lumină pentru a avea rezultate mai bune dacă cele obţinute
cu setarea implicită nu sunt satisfăcătoare.
Setaţi modul folosit pentru fotografierea unei serii de imagini.
•
Setarea implicită este
imagine).
•
Dacă sunt setate modurile
Cache prefotografiere
fotografiate prin declanşare continuă în timp ce butonul de
declanşare este apăsat până la capăt.
•
Dacă sunt setate modurile
mare: 60 fps
declanşare continuă numărul specificat de imagini când butonul
de declanşare este apăsat până la capăt.
Sensibilitatea ISO mai ridicată permite fotografierea subiectelor mai
întunecate. În plus, chiar şi în cazul subiectelor cu luminozitate
similară, imaginile pot fi fotografiate cu timp de expunere mai scurt,
iar neclaritatea cauzată de tremuratul aparatului foto sau de mişcarea
subiectului poate fi redusă. Atunci când este selectată setarea
Automată
sensibilitatea ISO.
Setaţi modul în care aparatul foto stabileşte zonele de focalizare
utilizând focalizarea automată, alegând una dintre setările
faţă
(A62) (setare implicită),
Urmărire subiect
Atunci când este selectat
focalizează numai în timp ce butonul de declanşare este apăsat până
la jumătate. Dacă este selectat
focalizează chiar şi atunci când butonul de declanşare nu este apăsat
până la jumătate.
Permite activarea sau dezactivarea funcţiei Efecte rapide (A48).
Setarea implicită este
.
Automat
Unică
(adică se fotografiază o singură
Continuă mare, Continuă mică
sau
BSS (A
sau
(setare implicită), aparatul foto setează automat
Continuă mare: 120 fps, Continuă
Fotografiere în rafală 16
.
Automat, Manual, Centrală
AF unic
(setare implicită), aparatul foto
AF permanent
Activat
.
(setare implicită) poate
38), imaginile sunt
, se fotografiază prin
Prioritate
, aparatul foto
sau
A
E
29
E
31
,
E
33
E
36
E
37
E
40
E
41
58
Page 87
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu) (Modul fotografiere)
Opţiunile disponibile în meniul Portret inteligent
OpţiuneDescriere
Mod imagine
Estompare piele
Cronometru zâmbet
Ochi deschişi
Permite selectarea combinaţiei între dimensiunea imaginii şi calitatea
imaginii, folosită pentru salvarea imaginilor. Setarea implicită este
P
4608×3456
Activaţi funcţia Estompare piele. Aparatul foto estompează tonurile
pielii faciale înainte de a salva imaginile. Se poate selecta gradului
efectului aplicat. Setarea implicită este
Atunci când opţiunea este setată la
aparatul foto detectează feţele umane şi declanşează automat
obturatorul de fiecare dată când detectează un zâmbet.
Autodeclanşatorul nu poate fi utilizat cu această funcţie.
Când este selectată setarea
automat obturatorul de două ori la fotografierea unei imagini. Din
cele două imagini, este salvată cea în care ochii subiectului sunt
deschişi. Bliţul nu poate fi utilizat. Setarea implicită este
.
Normală
Activat
Activat
, aparatul foto declanşează
.
(setare implicită),
Dezactivat
A
E
29
E
42
E
42
E
43
.
Funcţiile de fotografiere
59
Page 88
Funcţii care nu sunt disponibile simultan
Unele funcţii nu pot fi utilizate în combinaţie cu anumite setări de meniu.
Mod bliţ
Autodeclanşator
Mod macro
Funcţiile de fotografiere
Mod imagine
Continuu
Sensibilitate ISO
Efecte rapide
Setări monitor
Funcţie
restricţionată
OpţiuneDescriere
Continuu (A58)
Ochi deschişi (A59)
Cronometru zâmbet
(A59)
Mod zonă AF (A58)
Mod zonă AF (A58)
Continuu (A58)
Autodeclanşator (A52)
Continuu (A58)
Continuu (A58)
Efecte rapide (A58)
Dacă se foloseşte
bliţul nu poate fi utilizat.
Atunci când funcţia
Activat
, bliţul nu poate fi utilizat.
Când se selectează
autodeclanşatorul nu poate fi utilizat.
Când se selectează
autodeclanşatorul nu poate fi utilizat.
Când se selectează
macro nu poate fi utilizat.
Mod imagine
funcţie de setările pentru declanşare continuă.
•
Cache prefotografiere
M
(dimensiunea imaginii: 1280 × 960 pixeli).
•
Continuă mare: 120 fps
O
(dimensiunea imaginii: 640 × 480 pixeli).
•
Continuă mare: 60 fps
M
(dimensiunea imaginii: 1280 × 960 pixeli).
•
Fotografiere în rafală 16
L
(dimensiunea imaginii: 2560 × 1920 pixeli).
•
În cazul în care
mică
sau
Continuu
automat la eliberarea butonului de declanşare.
•
Dacă autodeclanşatorul este setat când
prefotografiere
Continuu
automat.
Când sunt selectate
Continuă mare: 120 fps, Continuă mare:
60 fps
sau
Sensibilitate ISO
Dacă se foloseşte opţiunea
rapide din modul de fotografiere nu pot fi
utilizate.
Când
Efecte rapide
Examinare imagine
BSS
Fotografiere în rafală 16
Continuu
pentru fotografiere,
Ochi deschişi
Cronometru zâmbet
Urmărire subiect
Urmărire subiect
este fixat la următoarele setări în
Continuă mare, Continuă
sunt selectate pentru setarea
, opţiunea
este selectat pentru setarea
, opţiunea
Cache prefotografiere
este fixată la
este setat la
este fixată la
:
:
:
Unică
Unică
Continuu
este setată la
,
, modul
:
este selectată
este selectată
,
Automată
, efectele
Activat
,
Activată
,
Cache
,
.
.
60
Page 89
Funcţii care nu sunt disponibile simultan
Funcţie
restricţionată
Imprimare dată
Detecţie mişcare
Setări sunet
Avertizare clipire
Zoom digital
B
Note privind funcţia Zoom digital
•
În funcţie de modul de fotografiere utilizat, zoomul digital poate să nu fie disponibil.
•
Atunci când se foloseşte zoomul digital, aparatul foto focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului.
OpţiuneDescriere
Când sunt selectate
,
Cache prefotografiere, Continuă mare:
Continuu (A58)
Ochi deschişi (A59)
Mod bliţ (A50)
A
Continuu (
Sensibilitate ISO (A58)
Mod zonă AF (A58)
Continuu (A58)
Continuu (A58)
Continuu (A58)
Mod zonă AF (A58)
58)
mică
120 fps
,
funcţia de imprimare a datei nu poate fi utilizată.
Când
Ochi deschişi
funcţia de imprimare a datei nu poate fi utilizată.
Când se declanşează bliţul,
este dezactivată.
Când
Cache prefotografiere, Continuă mare:
120 fps, Continuă mare: 60 fps
Fotografiere în rafală 16
fotografiere, funcţia
dezactivată.
Când
Sensibilitate ISO
diferită de
dezactivată.
Când este selectată opţiunea
Detecţie mişcare
Dacă se foloseşte
sunetul obturatorului este dezactivat.
Dacă se foloseşte
funcţia Avertizare clipire este dezactivată.
Când este selectată opţiunea
rafală 16
Când este selectată opţiunea
zoomul digital nu poate fi utilizat.
Continuă mare, Continuă
Continuă mare: 60 fps
este setată la
Detecţie mişcare
Automată, Detecţie mişcare
este dezactivată.
Continuu
Continuu
, zoomul digital nu poate fi utilizat.
sau
Detecţie mişcare
sau
sunt utilizate pentru
este fixată la o setare
Urmărire subiect
pentru fotografiere,
pentru fotografiere,
Fotografiere în
Urmărire subiect
BSS
Activat
este
,
,
Funcţiile de fotografiere
este
,
,
61
Page 90
Focalizarea pe subiect
1010 hPa
15m
29m 0s
970
Zona de focalizare sau intervalul de focalizare pentru reglarea focalizării variază în funcţie de
modul de fotografiere.
•
În modul automat, zona de focalizarea poate fi setată selectând
meniul de fotografiere.
Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor
La setările enumerate mai jos, aparatul foto utilizează funcţia
de detectare a feţelor pentru a focaliza automat pe figuri
umane.
Dacă aparatul foto detectează mai multe feţe simultan, figura
asupra căreia aparatul va focaliza este încadrată cu un chenar
dublu, în timp ce în jurul celorlalte figuri sunt afişate chenare
simple.
Funcţiile de fotografiere
Setare
Mod G (Automat facil) (A33)
Modul A (Automat) (
(A58) este
Modurile scenă
Mod zonă AF
Prioritate faţă
Portret, Portret de
)
noapte, Portret animal de casă
(
A
34)
Modul Portret inteligent (A45)Până la 3
* Dacă funcţia
casă
•
Dacă se selectează G (automat facil), zona de focalizare se schimbă în funcţie de scena selectată automat de
aparatul foto.
•
Atunci când utilizaţi funcţia
nu sunt detectate figuri sau în timpul încadrării unei imagini în care nu sunt prezente figuri, aparatul foto
selectează automat zonele de focalizare (maximum 9) care conţin subiectul cel mai apropiat.
•
Dacă nu se detectează nicio figură atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate în modurile
scenă
în centrul cadrului.
Declanşare automată
, aparatul foto va detecta feţe umane (A41).
Prioritate faţă
Portret
sau
Portret de noapte
Numărul de figuri care
pot fi detectate
Până la 12
*
este comutată la
, dacă butonul de declanşare este apăsat până la jumătate în timp ce
ori în modul Portret inteligent, aparatul foto va focaliza pe subiectul aflat
OFF
în timp ce este selectat
Mod zonă AF (A
15m
15m
1010hPa
1010hPa
Zona de focalizare (chenar dublu)
Figura cea mai apropiată de
aparatul foto
Figura cea mai apropiată de centrul
cadrului
Portret animal de
58) în
29m 0s
29m 0s
970
970
62
Page 91
Focalizarea pe subiect
Încadraţi subiectul
pe care urmează să
focalizaţi utilizând
aparatul foto.
Apăsaţi butonul
de declanşare
până la
jumătate.
Asiguraţi-vă că
zona de focalizare
se aprinde în
culoarea verde.
Ţineţi apăsat în
continuare butonul
de declanşare până
la jumătate şi
recompuneţi
fotografia.
Apăsaţi
butonul de
declanşare
până la capăt
pentru a
fotografia.
1/25 0
F3.9
1/25 0
F3.9
29m 0s
970
1010h Pa
15m
B
Note privind funcţia de detectare a feţelor
•
Capacitatea aparatului foto de a detecta figuri depinde de o serie de factori, de exemplu dacă subiectul este
îndreptat spre aparatul foto sau nu. În plus, este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta figuri în următoarele
situaţii:
- Când feţele sunt parţial ascunse de ochelari de soare sau sunt obstrucţionate în alt mod
- Când feţele ocupă prea mult sau prea puţin spaţiu din cadru
•
Atunci când în cadru sunt incluse mai multe feţe, feţele detectate de aparatul foto şi faţa pe care focalizează
depind de o varietate de factori, inclusiv de direcţia în care este îndreptat subiectul.
•
În unele cazuri rare, cum ar fi cele descrise în „Focalizare automată” (A64), este posibil ca subiectul să nu fie în
zona de focalizare, chiar dacă chenarul dublu îşi schimbă culoarea în verde. Dacă aparatul foto nu focalizează,
încercaţi procedura „Blocarea focalizării” (
C
Vizualizarea imaginilor fotografiate cu funcţia de detectare a feţelor
A
63).
Atunci când se foloseşte zoomul (mărire) pentru o imagine afişată în modul de redare cadru întreg prin acţionarea
controlului zoomului spre
g (i
), mărirea este aplicată pe centrul feţei detectate în timpul fotografierii (A65).
Blocarea focalizării
Utilizaţi blocarea focalizării pentru a focaliza pe subiecte descentrate atunci când opţiunea
Centrală este selectată pentru Mod zonă AF.
•
Asiguraţi-vă că distanţa dintre aparatul foto şi subiect nu se schimbă.
•
Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate, expunerea este blocată.
15m
15m
1010hPa
1010hPa
29m 0s
29m 0s
970
970
1/250
1/250 F3.9
1/250
1/250 F3.9
F3.9
F3.9
Funcţiile de fotografiere
63
Page 92
Focalizarea pe subiect
Focalizare automată
Focalizarea automată poate să nu funcţioneze conform aşteptărilor în următoarele situaţii. În
anumite cazuri rare, este posibil ca subiectul să nu fie focalizat, chiar dacă zona de focalizare
sau indicatorul de focalizare se aprind în culoarea verde.
•
Subiectul este foarte întunecat
•
În aceeaşi scenă sunt prezente obiecte cu luminozităţi foarte diferite (de ex. soarele din
spatele subiectului face ca acesta să pară foarte întunecat)
•
Nu există contrast între subiect şi fundal (de ex. subiectul portretului poartă o cămaşă albă
şi stă în faţa unui zid alb)
•
Câteva obiecte sunt la distanţe diferite faţă de aparatul foto (de ex. un animal în interiorul
unei cuşti)
•
Subiecte cu tipare repetitive (jaluzele sau clădiri cu mai multe şiruri de ferestre de aceeaşi
formă etc.)
•
Subiectul se deplasează rapid
Funcţiile de fotografiere
În aceste situaţii, încercaţi să apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate pentru a
refocaliza de câteva ori sau focalizaţi pe un alt subiect şi utilizaţi funcţia de blocare a focalizării.
Când folosiţi blocarea focalizării, asiguraţi-vă că distanţa dintre aparatul foto şi subiectul pe
care a fost blocată focalizarea este aceeaşi cu cea faţă de subiectul dorit.
64
Page 93
Funcţiile de redare
4/
132
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 013
1010 hPa
15m
g
(
i
)
f
(h)
Imaginea este mărită.
Imaginea este afişată în
modul de redare cadru întreg.
Ghidul pentru
poziţia afişajului
Zoomul de redare
Selectaţi o imagine pe care doriţi să o măriţi în modul de
redare şi acţionaţi controlul zoomului către
15/05/2013
15/05/2013
15:30
15:30
0004.JPG
0004.JPG
15m
15m
1010hPa
1010hPa
4/
4/ 132
g (i
).
132
Operaţiuni în timpul zoomului de redare
Func ţieOperaţiuneDescriere
f(h
Reglarea măririi
)/ g(i)
Deplasarea poziţiei afişajului
Tăiere
Revenire la modul de redare
cadru întreg
C
Mărirea imaginilor înregistrate cu funcţiile de detectare a feţelor sau a animalelor de
d
k
casă
Imaginile fotografiate cu funcţiile de detectare a feţelor (A62) sau a animalelor de casă (A41) sunt mărite pe
centrul feţei detectate în timpul fotografierii (exceptând imaginile înregistrate cu
aparatul foto a detectat mai multe feţe, folosiţi
zoom şi apăsaţi
H, I, J
sau K pentru a mări altă zonă a imaginii, care nu conţine figuri.
H, I, J
Zoomul creşte până la 10×.
Deplasaţi poziţia afişajului.
Tăiaţi numai zona afişată a imaginii şi salvaţi-o ca
fişier separat (E19).
Reveniţi la modul de redare cadru întreg.
Continuu (A
şi K pentru afişarea altei feţe. Modificaţi raportul de
Funcţiile de redare
58). Dacă
65
Page 94
Vizualizarea mai multor imagini (redarea miniaturilor şi
1/
132
000 4.JP G
15: 30
15/ 05/2 013
1010 hPa
15m
Afişajul cu miniaturi de imagini
(4, 9, 16 şi 72 de imagini pe fiecare ecran)
Modul de redare cadru
întreg
Afişajul calendarului
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
afişarea calendarului)
Acţionaţi controlul zoomului spre f (h) în modul de
redare.
Această funcţie va afişa mai multe imagini în acelaşi timp,
facilitând găsirea rapidă a imaginii dorite.
15/05/2013
15/05/2013
15:30
15:30
0004.JPG
0004.JPG
15m
15m
1010hPa
1010hPa
Funcţiile de redare
Operaţiuni în timpul redării miniaturilor şi al afişării calendarului
1/
132
1/ 132
FuncţieOperaţiuneDescriere
Modificarea
numărului de imagini
f(h
afişate
)/ g(i)
1 132/
•
Modificaţi numărul de imagini afişate (4, 9, 16 şi 72 de
2013 5
1215
13 14 16 17 18
19 20 21 22 23 243125
26 27 28
imagini pe fiecare ecran).
•
Atunci când se afişează 72 de imagini, acţionaţi
controlul zoomului spre
f (h
) pentru a comuta la
afişarea calendarului.
•
Atunci când se afişează calendarul, acţionaţi controlul
zoomului spre
g (i
) pentru a comuta la afişajul cu
72 de imagini.
78
29 30
1
234
9101165
3
•
Selectarea unei
imagini sau a unei
date
Revenire la modul de
redare cadru întreg
B
Notă privind afişarea calendarului
Imaginile fotografiate fără ca data aparatului foto să fie setată sunt incluse la data „Ianuarie 1, 2013”.
66
k
Când folosiţi modul de afişare a miniaturilor, selectaţi o
imagine.
•
Când folosiţi modul de afişare a calendarului, selectaţi
o dată.
•
În modul de afişare a miniaturilor, imaginea selectată
este afişată în modul de redare cadru întreg.
•
În modul de afişare a calendarului, prima imagine
fotografiată la data selectată este afişată în modul de
redare cadru întreg.
Page 95
Selectarea anumitor tipuri de imagini pentru redare
Modul Sortare automată
Modul de redare poate fi modificat în funcţie de tipurile de imagini pe care doriţi să le
vizualizaţi.
Modurile de redare disponibile
ModDescriere
c
Redare
h
Fotografii
favorite
F
Sortare
automată
C
Listare după
dată
Sunt redate toate imaginile, fără a se selecta tipurile de imagini. Acest mod
este selectat atunci când comutaţi de la modul de fotografiere la modul de
redare.
Redaţi numai imaginile adăugate la un album. Înainte de comutarea la
acest mod, imaginile trebuie să fie adăugate la album (
Imaginile fotografiate sunt sortate automat pe categorii, de exemplu
portrete, peisaje şi filme. Sunt redare numai imaginile aparţinând aceleiaşi
categorii.
Sunt redare numai imaginile fotografiate la aceeaşi dată.
A
69, E5).
30
E
E
E
A
5
8
10
Trecerea de la un mod de redare la altul
1
În timp ce vizualizaţi imagini, apăsaţi pe
c
butonul
•
Se afişează ecranul pentru selectarea modului de
redare (meniul de selecţie a modului redare).
2
Apăsaţi H sau I pe selectorul multiplu pentru a
selecta modul dorit, apoi apăsaţi pe butonul
•
Dacă selectaţi
•
Dacă selectaţi un alt mod decât
3
Selectaţi un album, o categorie sau o dată de
fotografiere, apoi apăsaţi pe butonul
• h
multe informaţii.
• F
multe informaţii.
• C
multe informaţii.
•
Pentru a selecta din nou modurile Fotografii favorite, Sortare
automată sau Listare după dată, repetaţi procedura începând cu pasul 1.
.
Redare
, se afişează ecranul de redare.
Redare
Consultaţi „Modul Fotografii favorite” (E5) pentru mai
Consultaţi „Modul Sortare automată” (E8) pentru mai
Consultaţi „Modul Listare după dată” (E10) pentru mai
k
.
, continuaţi cu pasul 3.
k
.
Funcţiile de redare
Sortare automată
Portrete
Alte scene
67
Page 96
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului
Prezentare diapozitive
Ordine imprimare
Imprimare dată
Retuşare cosmetică
D-Lighting
Retuşare rapidă
0004.JPG00 04.JP G0004.JPG
15:3015:3 015:30
15/05/201315/ 05/2 013
13213 2132
44
15/05/2013
1010hPa1010hPa1010hPa
15m15m15m
(meniu) (Modul redare)
Atunci când vizualizaţi imagini în modul de redare cadru întreg sau în modul de redare a
miniaturilor, apăsaţi pe butonul
Funcţiile disponibile variază în funcţie de modul de redare.
FuncţieRedare
Retuşare rapidă (A69)
D-Lighting (A69)
Funcţiile de redare
Retuşare cosmetică (A69)
Imprimare dată (A69)
Ordine imprimare (A69)
Prezentare diapozitive (
Protejare (A69)
Rotire imagine (
Imagine mică (A69)
Notă vocală (A69)
Copiere (A69)
Opţiuni afişare secvenţă (A69)
Alegere imag. importantă (A69)
Fotografii favorite (A69)
Eliminare din favorite (A69)
* Atunci când utilizaţi modul Listare după dată, apăsaţi butonul d când se afişează ecranul Listare
după dată (E10) pentru a aplica aceeaşi setare tuturor imaginilor fotografiate la data selectată.
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu) (Modul redare)
Meniurile de redare disponibile
OpţiuneDescriere
Retuşare rapidă
D-Lighting
1, 2
1, 2
Retuşare cosmetică
Imprimare dată
Ordine imprimare
1, 2
3, 4
Prezentare diapozitive
4
Protejare
Rotire imagine
Imagine mică
Notă vocală
Copiere
2, 3, 4, 5
1, 2
2
4
Opţiuni afişare secvenţă
Alegere imag. importantă
Fotografii favorite
4
Eliminare din favorite
Creaţi copii retuşate, în care contrastul şi saturaţia sunt
îmbunătăţite.
Creaţi copii cu luminozitatea şi contrastul îmbunătăţite,
adăugând luminozitate zonelor întunecate ale imaginii.
Estompaţi tonurile pielii faciale şi creaţi impresia unei feţe mai
1, 2
mici, cu ochi mai mari.
Imprimaţi pe imagini informaţii înregistrate în timpul
fotografierii, de exemplu datele oferite de indicatorul de
altitudine sau de busola electronică.
Atunci când se utilizează o imprimantă pentru tipărirea
imaginilor salvate pe cardul de memorie, funcţia Ordine
imprimare facilitează selectarea imaginilor care urmează să fie
imprimate şi specificarea numărului de copii pentru fiecare
imagine.
Imaginile salvate în memoria internă sau pe un card de
memorie sunt redate într-o prezentare automată de
diapozitive.
Protejaţi imaginile şi filmele selectate împotriva ştergerii
accidentale.
Specificaţi orientarea cu care imaginile salvate sunt afişate în
modul de redare.
Creaţi o copie de mici dimensiuni a imaginii fotografiate.
Această funcţie este utilă pentru crearea copiilor în vederea
afişării pe pagini web sau transmiterii ca fişiere ataşate la e-mail.
Folosiţi microfonul aparatului foto pentru a înregistra note
vocale şi ataşaţi-le la imaginile fotografiate. De asemenea,
notele vocale pot fi redate şi şterse.
Copiaţi imaginile din memoria internă pe un card de memorie
şi invers. Această funcţie poate fi utilizată şi pentru copierea
filmelor.
Afişaţi o secvenţă de imagini fotografiate prin declanşare
continuă ca imagini individuale sau afişaţi numai imaginea
importantă a secvenţei.
Schimbaţi imaginea importantă pentru seria de imagini
fotografiate prin declanşare continuă (imagini dintr-o secvenţă,
4
E
11).
•
Atunci când modificaţi această setare, selectaţi secvenţa
dorită înainte de a afişa meniul.
Selectaţi şi adăugaţi imagini la un album.
4
Eliminaţi o imagine dintr-un album.
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
A
16
16
17
18
50
53
Funcţiile de redare
54
54
18
55
56
57
57
5
6
69
Page 98
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu) (Modul redare)
1
Această funcţie se foloseşte pentru a edita imaginea selectată curent şi a o salva într-un fişier separat,
altul decât fişierul original.
Totuşi, reţineţi că imaginile fotografiate utilizând
Panoramă simplă
sau
Fotografiere 3D
editate.
De asemenea, reţineţi că există o restricţie privind retuşarea imaginilor editate (E14).
2
Această funcţie nu poate fi utilizată pentru imaginile aparţinând unei secvenţe atunci când se afişează
numai imaginea importantă a secvenţei. Dacă doriţi să folosiţi funcţia, apăsaţi pe butonul k pentru a
afişa imaginile individuale înainte de a afişa meniul.
3
Funcţia nu poate fi aplicată imaginilor fotografiate în modul scenă
4
Selectaţi o imagine în ecranul de selecţie a imaginilor. Pentru mai multe informaţii, consultaţi „Folosirea
ecranului pentru selectarea imaginilor” (A71).
5
Această funcţie nu poate fi folosită pentru imaginile editate cu
Fotografiere 3D
Imprimare dată
.
.
Consultaţi „Editarea imaginilor statice” (E13) şi „Meniul redare” (E50) din Secţiunea de
referinţe pentru informaţii suplimentare privind fiecare funcţie.
Funcţiile de redare
nu pot fi
70
Page 99
Funcţiile care pot fi setate prin intermediul butonului d (meniu) (Modul redare)
ON/OFF
Înapoi
Ştergere imagini selectate
Folosirea ecranului pentru selectarea imaginilor
Ecranul de selecţie a imaginilor este afişat în următoarele meniuri.
Pentru anumite elemente din meniu poate fi selectată o singură imagine, în timp ce pentru alte
elemente pot fi selectate mai multe imagini.
Funcţii la care poate fi selectată o singură imagine Funcţii la care pot fi selectate mai multe imagini
•
Meniu redare:
Rotire imagine (A69),
Alegere imag. importantă (
•
Meniu configurare:
Selectaţi o imagine
întâmpinare (
•
PictBridge
Selecţie imprimare (E22)
A
(este conectată o imprimantă)
din Ecran de
94)
A
69)
Urmaţi procedura descrisă mai jos pentru a selecta imagini.
1
Apăsaţi J sau K pe selectorul multiplu pentru a
alege imaginea dorită.
•
Acţionaţi controlul zoomului spre g (i) pentru a comuta la
modul de redare cadru întreg sau spre f (h) pentru a
comuta la afişajul cu 6 miniaturi.
•
Pentru funcţiile la care poate fi selectată o singură imagine,
continuaţi cu pasul 3.
2
Apăsaţi H sau I pentru a selecta ON sau
(sau pentru a specifica numărul de copii).
•
Când este selectat ON, pe imaginea selectată se afişează o
pictogramă. Pentru selectarea mai multor imagini, repetaţi
paşii 1 şi 2.
•
Meniu redare:
Selectare imagini
A
(
Protejare (
Imagini selectate
Fotografii favorite (
:
Eliminare din favorite (
•
PictBridge
Selecţie imprimare
(E24)
•
Ştergere imagini selectate
(
A
31)
OFF
69),
din Ordine imprimare
A
69),
din Copiere (A69),
E
5),
E
(este conectată o imprimantă)
6)
din Meniu imprimare
din Ştergere
Ştergere imagini selectate
Înapoi
:
ON/OFF
Funcţiile de redare
3
Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecţia imaginilor.
•
Dacă se selectează opţiuni precum
confirmare. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Ştergere imagini selectate
, se afişează dialogul de
71
Page 100
Conectarea aparatului foto la televizor, computer sau
Conector USB/audio video
Micro conector HDMI (tip D)
Cum se deschide capacul
acumulatorului/fantei
cardului de memorie (A16)
Introduceţi mufa ţinând-o dreaptă.
imprimantă
Vă puteţi bucura pe deplin de imaginile şi filmele realizate conectând aparatul foto la un
televizor, la un computer sau la o imprimantă.
•
Înainte de conectarea la un dispozitiv extern, asiguraţi-vă că acumulatorul este suficient
încărcat şi opriţi aparatul foto. Pentru informaţii legate de metodele de conectare şi de
operaţiunile ulterioare, în afară de acest document, consultaţi şi documentaţia care
însoţeşte dispozitivul.
Funcţiile de redare
Vizionarea imaginilor pe un televizor
Imaginile şi filmele înregistrate cu aparatul foto pot fi vizionate pe un televizor.
Metoda de conectare: conectaţi mufele video şi audio ale cablului audio video
EG-CP16 inclus în pachet la jack-urile de intrare ale televizorului. Ca alternativă,
puteţi conecta un cablu HDMI (tip D) (disponibil în comerţ) la jack-ul de intrare
HDMI al televizorului.
Vizualizarea şi organizarea imaginilor pe un computer
Dacă transferaţi imaginile pe un computer, în afară de redarea imaginilor şi a
filmelor, puteţi realiza operaţiuni simple de retuşare şi puteţi gestiona datele.
Metoda de conectare: conectaţi aparatul foto la jack-ul de intrare USB al
computerului prin intermediul cablului USB UC-E16 inclus în pachet.
•
Înainte de conectarea aparatului foto la un computer, instalaţi ViewNX 2 pe
computer folosind CD-ROM de ViewNX 2 inclus în pachet. Consultaţi A75
pentru mai multe informaţii privind utilizarea CD-ROM de ViewNX 2 inclus în
pachet şi transferarea imaginilor la un computer.
Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer
În cazul în care conectaţi aparatul foto la o imprimantă compatibilă PictBridge,
aveţi posibilitatea să imprimaţi imaginile fără a mai fi necesar un computer.
Metoda de conectare: conectaţi aparatul foto direct la jack-ul de intrare USB al
imprimantei prin intermediul cablului USB inclus în pachet.
E
E
A
20
73
22
72
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.