Povezovanje fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali
tiskalnikom
Tehnične opombe
x
1
6
11
19
46
55
59
90
100
Uvod
Najprej preberite ta del
Da boste kar najbolje izkoristili ta izdelek Nikon, obvezno preberite »Za vašo varnost«
(Avi–viii) in vsa druga navodila ter jih shranite na takem mestu, da jih bodo lahko
prebrali vsi, ki fotoaparat uporabljajo.
• Če želite fotoaparat začeti uporabljati takoj, glejte »Priprava za fotografiranje«
(A6) in »Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja« (A11).
Druge informacije
• Simboli in dogovori
SimbolOpis
Ta ikona označuje opozorila in informacije, ki jih morate prebrati pred
B
uporabo fotoaparata.
Ta ikona označuje opomb e in informacije , ki jih morate p rebrati pred
C
uporabo fotoaparata.
ATa ikona označuje druge strani s pomembnimi informacijami.
• V tem priročniku so pomnilniške kartice SD, SDHC in SDXC poimenovane kot
»pomnilniške kartice«.
• Za nastavitev v času nakupa je uporabljena besedna zveza »privzeta nastavitev«.
• Imena elementov menija, ki so prikazana na zaslonu fotoaparata, in imena
gumbov ali sporočil, ki so prikazana na zaslonu računalnika, so označena s krepkim
tiskom.
• V priročniku so slike na nekaterih primerih zaslona izpuščene, zato da so kazalniki
na zaslonu vidnejši.
Uvod
i
Pritrditev pasa fotoaparata
Uvod
ii
Informacije in previdnostni ukrepi
Vseživljenjsko izobraževanje
Podjetje Nikon je v sklopu »vseživljenjskega izobraževanja« zavezano k podpori in
izobraževanju za izdelke. Stalno posodobljene informacije so na voljo na naslednjih spletnih
mestih:
• Za uporabnike v ZDA: http://www.nikonusa.com/
• Za uporabnike v Europi: http://www.europe-nikon.com/support/
• Za uporabnike v Aziji, Oceaniji, na Bližnjem Vzhodu in v Afriki:
http://www.nikon-asia.com/
Obiščite ta spletna mesta, da bos te vedno imeli dostop do najnovejših informacij o izdelkih,
do namigov, odgovorov na pogosta vprašanja ter splošnih navodil o digitalni obdelavi
fotografij in digitalni fotografiji. Dodatne informacije dobite tudi pri lokalnem
pooblaščenem prodajalcu Nikon. Obiščite spodaj navedeno spletno mesto za kontaktne
informacije.
http://imaging.nikon.com/
Uporabljajte samo dodatno elektronsko opremo znamke
Nikon
Fotoaparati Nikon COOLPIX so zasnovani po najvišjih standardih in opremljeni s
kompleksnimi elektronskimi vezji. Samo elektronska dodatna oprema znamke Nikon
(vključno s polnilniki, polnilnimi baterijami, električnimi napajalniki in napajalniki), ki jo je
podjetje Nikon odobrilo posebej za ta digitalni fotoaparat Nikon, je zasnovana skladno z
zahtevami za delovanje in varnost teh elektronskih vezij.
Z UPORABO DODATNE ELEKTRONSKE OPREME, KATERE PROIZVAJALEC NI PODJETJE
NIKON, LAHKO POŠKODUJETE FOTOAPARAT IN RAZVELJAVITE GARANCIJO NIKON.
Litij-ionske polnilne baterije drugih ponudnikov, ki nimajo holografske nalepke podjetja
Nikon, lahko negativno vplivajo na običajno delovanje fotoaparata ali povzročijo
pregrevanje polnilnih baterij, vžig, pretrganje ali puščanje tekočine.
Holografska nalepka: Označuje, da je
naprava pristen izdelek podjetja Nikon.
Za dodatne informacije o dodatkih znamke Nikon se obrnite na lokalnega pooblaščenega
prodajalca podjetja Nikon.
Pred fotografiranjem pomembnih slik
Preden začnete fotografirati pomembne dogodke (npr. poroke ali pred odhodom na
potovanje), naredite testni posnetek, da preverite, ali fotoaparat pravilno deluje. Podjetje
Nikon ne bo odgovorno za nastalo škodo ali izgubo dobička, ki je posledica napačnega
delovanja izdelka.
Uvod
iii
O navodilih
• Brez predhodnega pisnega dovoljenja podjetja Nikon ni dovoljeno nobenega dela
dokumentacije, priložene temu izdelku, na noben način razmnoževati, prenašati,
prepisovati, shranjevati v sistem za shranjevanje ali prevajati v kateri koli jezik in v kateri
koli obliki.
• Ilustracije in prikazi na zaslonu, navedeni v priročniku, se lahko razlikujejo od dejanskega
Uvod
izdelka.
• Družba Nikon si pridržuje pravico, da kadar koli in brez predhodnega obvestila spremeni
specifikacije strojne ter programske opreme, opisane v tej dokumentaciji.
• Družba Nikon ne prevzema odgovornosti za poškodbe, nastale pri uporabi tega izdelka.
• Ker smo se izredno potrudili, da bi bile informacije v dokumentaciji pravilne in celovite, bi
vam bili hvaležni, če bi morebitne napake ali pomanjkljivosti sporočili lokalnemu
pooblaščenemu prodajalcu Nikon (naslov je naveden drugje v tem dokumentu).
Opomba glede prepovedi kopiranja ali razmnoževanja
Opozarjamo vas, da je že samo posedovanje materiala, kopiranega ali razmnoženega z
optičnimi bralniki, digitalnimi fotoaparati ali drugimi napravami, lahko kaznivo.
• Vsebine, ki jih je po zakonu prepovedano kopirati oziroma razmnoževati
Ne kopirajte ali razmnožujte papirnega denarja, kovancev, vrednostnih papirjev, vladnih ali
lokalnih obveznic, čeprav so te kopije ali reprodukcije označene z napisom »Vzorec«.
Prepovedana je reprodukcija ali kopiranje papirnega denarja, kovancev ali obveznic, ki
krožijo v tuji državi. Razen v primeru posedovanja predhodnega dovoljenja vlade je
razmnoževanje ali reprodukcija nerabljenih poštnih znamk ali razglednic, izdanih s strani
vlade, prepovedano.
Zakonsko prepovedano je tudi kopiranje ali reprodukcija znamk, izdanih s strani vlade, in
overjenih dokumentov.
• Opozorila o nekaterih kopijah in repro dukcijah
Vlada je izdala opozorila o kopijah in reprodukcijah obveznic, ki jih izdajajo zasebne družbe
(delnice, čeki, darilni boni ipd.), o vozovnicah ali kuponih za vožnje z javnim prometom,
razen v primeru, da je s strani podjetja, ustvarjeno minimalno število kopij za poslovno
uporabo. Prav tako ni dovoljeno kopirati ali razmnoževati potnih listov, ki jih izda vlada,
dovoljenj, ki jih izdajo javne službe in zasebne skupine, osebnih izkaznic ter vstopnic, kot so
prepustnice in kuponi za hrano.
• Upoštevajte opozorila o avtorskih pravicah
Kopiranje ali reprodukcijo avtorskih del z zaščitenimi avtorskimi pravicami, kot so knjige,
glasba, slike, lesorezi, zemljevidi, risbe, videoposnetki in fotografije, urejajo narodni ter
mednarodni zakoni o avtorskih pravicah. Tega izdelka ne uporabljajte za ustvarjanje
nezakonitih kopij ali v namene kršenja avtorskih pravic.
iv
Odstranjevanje naprav za shranjevanje podatkov
Prosimo, bodite pozorni, saj brisanje slik ali formatiranje naprav za shranjevanje podatkov,
kot so pomnilniške kartice ali notranji pomnilnik fotoaparata, ne izbrišejo popolnoma vseh
originalnih podatkov o slik i. Izbrisane datoteke, ki so potencialni rezultat nepravilne uporabe
osebnih slikovnih podatkov, je včasih mogoče pridobiti iz odvrženih naprav za shranjevanje
z uporabo komercialno dostopne programske opreme. Zagotovitev zasebnosti takih
podatkov je uporabnikova dolžnost.
Preden napravo za shranjevanje podatkov zavržete ali prenesete lastništvo na drugo osebo,
izbrišite vse podatke z uporabo komercialne programske opreme za brisanje, ali formatirajte
napravo in jo nato popolnoma zapolnite s slikami brez osebne vsebine (npr. s slikami
praznega neba). Pazite, da ne poškodujete sebe ali naprave ob fizičnem uničevanju naprav
za shranjevanje podatkov.
Uvod
v
Za vašo varnost
Da preprečite poškodbo izdelka Nikon in telesne poškodbe sebe ter drugih oseb,
pred uporabo te opreme skrbno preberite vsa naslednja varnostna opozorila.
Shranite jih na mestu, kjer bodo na voljo vsem, ki uporabljajo izdelek.
Uvod
Posledice, do katerih lahko pride zaradi neupoštevanja varnostnih ukrepov,
navedenih v tem poglavju, so označene z naslednjim simbolom:
Ta ikona označuje opozorila, informacije, ki jih morate prebrati pred uporabo
tega izdelka Nikon, da preprečite morebitne telesne poškodbe.
OPOZORILA
V primeru okvare izklopite
Če se začne iz fotoaparata ali električnega napajalnika kaditi oziroma zavohate
nenavaden vonj, električni napajalnik izklopite in nemudoma odstranite polnilno
baterijo ter pri tem pazite, da se ne opečete. Nadaljnja uporaba lahko povzroči
poškodbe. Ko odstranite ali odklopite vir napajanja, odnesite opremo v pregled
pooblaščenemu servisnemu zastopniku družbe Nikon.
Ne razstavljajte
Pri dotikanju notranjih delov fotoaparata ali električnega napajalnika se lahko
poškodujete. Popravila naj izvajajo le usposobljeni strokovnjaki. Če se fotoaparat ali
električni napajalnik odpre zaradi padca ali kakšne druge nezgode, izdelek odklopite
in/ali odstranite polnilno baterijo ter ga odnesite v pregled pooblaščenemu
zastopniku družbe Nikon.
Fotoaparata ali električnega napajalnika ne uporabljajte v bližini
vnetljivih plinov
Elektronske opreme ne uporabljajte v bližini vnetljivih plinov, saj lahko pride do
eksplozije ali požara.
S pasom fotoaparata ravnajte previdno
Pasu nikoli ne nameščajte okrog vratu dojenčku ali otroku.
Hranite zunaj dosega otrok
Še posebno pazite, da dojenček polnilne baterije ali drugih majhnih delov ne da v
usta.
vi
Ne ostajajte dlje časa v stiku s fotoaparatom, električnim
napajalnikom ali napajalnikom, ko so naprave vklopljene ali v uporabi
Deli n aprav se se grejejo. Če pustite , da se naprave d lje časa do tikajo kože, la hko pride
do nizkotemperaturnih opeklin.
Izdelka ne puščajte na mestu, kjer bi bil izpostavljen izredno visokim
temperaturam, na primer v zaprtem avtomobilu ali na neposredni
sončni svetlobi
Neupoštevanje tega varnostnega ukrepa lahko povzroči škodo ali požar.
Pri ravnanju s polnilno baterijo bodite previdni
Zaradi neustrezne uporabe lahko polnilna baterija začne puščati, se pregrevati ali
eksplodira. Pri uporabi polnilne baterije v tem izdelku upoštevajte naslednje
varnostne ukrepe:
• Pred zamenjavo polnilne baterije izdelek izklopite. Če uporabljate električni
napajalnik/napajalnik, ga odklopite.
• Uporabljajte samo polnilno Li-ionsko baterijo EN-EL19 (priložena). Baterijo lahko
polnite v fotoaparatu, ki ima funkcijo polnjenja polnilne baterije. Za izvedbo tega
postopka uporabite električni napajalnik EH-72P (priložen) ali funkcijo Charge by computer (Polnjenje z računalnikom) (priložen). Na voljo je tudi polnilnik
baterij MH-66 (ni priložen), ki omogoča polnjenje polnilne baterije brez uporabe
fotoaparata.
• Pazite, da polnilno baterijo vstavite v pravi smeri.
• Polnilne baterije ne režite ali razstavljajte in ne odstranjujte oziroma poškodujte
njene izolacije ali ohišja.
• Polnilne baterije ne izpostavljajte ognju ali preveliki vročini.
• Ne izpostavljajte ali potapljajte v vodo.
• Pred prenašanjem spravite polnilno baterijo v torbico iz umetne mase itd., da jo
izolirate. Ne prenašajte in ne shranjujte polnilne baterije skupaj s kovinskimi
predmeti, kot so ogrlice ali lasne sponke.
• Kadar je polnilna baterija popolnoma prazna, lahko začne puščati. Da preprečite
poškodbo izdelka, odstranite polnilno baterijo, ko se izprazni.
• Če na polnilni bateriji opazite kakršne koli spremembe, na primer razbarvanje ali
deformacijo, jo takoj prenehajte uporabljati.
• Če pride tekočina iz poškodovane polnilne baterije v stik z oblačili ali kožo, jo
nemudoma sperite z obilo vode.
Pri uporabi električnega napajalnika upoštevajte naslednja varnostna
navodila
• Hranite na suhem. Zaradi neupoštevanja tega varnostnega ukrepa lahko pride do
požara ali električnega udara.
• Prah na kovinskih delih vtiča ali v njegovi okolici odstranite s suho krpo. Nadaljnja
uporaba lahko privede do požara.
• Med nevihtami ne premikajte vtiča in se ne približujte električnemu napajalniku.
Zaradi neupoštevanja tega varnostnega ukrepa lahko pride do električnega udara.
Uvod
vii
• Kabla USB ne poškodujte, spreminjajte, upogibajte in vlecite s silo, nanj ne
postavljajte težkih predmetov in ga ne izpostavljajte vročini ali ognju. Napravo s
poškodovano izolacijo ali izpostavljenimi žicami odnesite v pregled
pooblaščenemu zastopniku družbe Nikon. Zaradi neupoštevanja teh varnostih
ukrepov lahko pride do požara ali električnega udara.
• Vtiča ali električnega napajalnika se ne dotikajte z mokrimi rokami. Zaradi
Uvod
neupoštevanja tega varnostnega ukrepa lahko pride do električnega udara.
• Ne uporabljajte potovalnih pretvornikov ali vmesnikov, ki so izdelani za
pretvarjanje ene napetosti v drugo, ali s pretvorniki DC v AC. Neupoštevanje tega
varnostnega ukrepa pomeni nevarnost poškodb izdelka ali pregrevanja oz. požara.
Uporabite ustrezne kable
Za povezovanje z vhodnimi in izhodnimi priključki uporabljajte le priložene kable oz.
kable Nikon, ki so izdelani za ta namen, tako da upoštevate predpise o takšnih
izdelkih.
Ne dotikajte se premikajočih se delov objektiva
Zaradi neupoštevanja tega varnostnega ukrepa lahko pride do telesnih poškodb.
S premikajočimi se deli ravnajte previdno
Pazite, da si ne priščipnete prstov ali drugih predmetov s pokrovom objektiva ali
drugimi premičnimi deli.
Če sprožite bliskavico v neposredni bližini oči fotografirane osebe,
lahko s tem začasno oslabite njen vid
Bliskavica mora biti od osebe oddaljena najmanj 1 meter.
Zlasti pazljivi morate biti pri fotografiranju dojenčkov.
Bliskavice ne uporabljajte, če se okno bliskavice dotika človeka ali
predmeta
Neupoštevanje tega varnostnega ukrepa lahko povzroči opekline ali požar.
Izogibajte se stiku s tekočimi kristali
Če zaslon poči, pazite, da se ne poškodujete z razbitim steklom in da tekoči kristali iz
prikazovalnika ne pridejo v stik s kožo, očmi ali usti.
Upoštevajte navodila osebja v letalih in bolnišnicah
viii
Obvestila
Obvestila za stranke v Evropi
SVARILA
NEVARNOST EKSPLOZIJE, ČE VSTAVITE POLNILNO BATERIJO NEPRAVILNE
VRSTE.
RABLJENE POLNILNE BATERIJE ODSTRANITE V SKLADU Z NAVODILI.
Simbol označuje, da je treba električno in elektronsko opremo zbirati in
odstranjevati ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za evropske uporabnike:
• Izdelek je določen za ločeno zbiranje in odstranjevanje na ustreznem
zbirališču. Ne odstranjujte ga kot gospodinjski odpadek.
• Ločeno zbiranje in recikliranje pomagata ohranjati naravne vire in
preprečevati negativne posledice na človeško zdravje in okolje, ki bi lahko nastale
zaradi nepravilnega odstranjevanja.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje z
odpadki.
Ta simbol na polnilni bateriji kaže, da je treba polnilno baterijo zbirati in
odstraniti ločeno.
Spodnje zahteve veljajo le za uporabnike v evropskih državah:
• Vse polnilne baterije, ne glede na to, ali so s simbolom označene ali
ne, je treba zavreči med ločene odpadke na ustreznem zbirališču. Ne
zavrzite jih med gospodinjske odpadke.
• Več informacij dobite pri prodajalcu ali lokalnih oblasteh, zadolženih za ravnanje z
odpadki.
Uvod
ix
Kazalo vsebine
Uvod................................................................................................................................ i
Najprej preberite ta del............................................................................................................. i
Druge informacije......................................................................................................................................... i
Pritrditev pasa fotoaparata..................................................................................................................... ii
Kazalo vsebine
Informacije in previdnostni ukrepi ................................................................................................... iii
Za vašo varnost......................................................................................................................... vi
OPOZORILA..................................................................................................................................................... vi
Obvestila ..................................................................................................................................... ix
Deli fotoaparata ......................................................................................................... 1
Način fotografiranja .................................................................................................................................... 3
Način predvajanja ........................................................................................................................................ 5
Priprava za fotografiranje....................................................................................... 6
Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško kartico ......................................................... 6
Odstranjevanje polnilne baterije ali pomnilniške kartice .................................................... 6
Pomnilniške kartice in notranji pomnilnik .................................................................................... 6
Vklop fotoaparata in nastavitev jezika prikaza, datuma in časa .............................. 9
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja.......................................... 11
Fotografiranje v načinu Scene Auto Selector (Samodejna izbira prizorišča) .... 11
Uporaba zooma ......................................................................................................................................... 13
Gumb za sprožitev sprožilca .............................................................................................................. 13
Funkcije fotografiranja.......................................................................................... 19
Način x (Scene Auto Selector (Samodejna izbira prizorišča)) .............................. 19
Scenski način (fotografiranje je prilagojeno sceni) .................................................... 20
Nasveti in beležke ..................................................................................................................................... 21
Fotografiranje s pomočnikom za panoramo ........................................................................... 24
Predvajanje s pomočnikom za panoramo ................................................................................ 26
x
Način posebnih učinkov (uporaba učinkov pri fotografiranju).............................. 27
Način pametnega portreta (Poudarjanje človeških obrazov med
Način razvrščanja po datumu............................................................................................. 48
Urejanje slik (fotografije)...................................................................................................... 49
Pred urejanjem slik ................................................................................................................................... 49
Quick Effects (Hitri učinki): Spreminjanje odtenka ali vzdušja ...................................... 49
Quick Retouch (Hitro retuširanje): Povečanje kontrasta in nasičenosti................... 50
D-Lighting: Izboljšanje svetlosti in kontrasta .......................................................................... 50
Zaslon za izbiro slike................................................................................................................................ 75
Meni za videoposnetke......................................................................................................... 76
Movie Options (Možnosti videoposnetkov) ............................................................................. 76
Auto Off (Samodejni izklop) .............................................................................................................. 85
Format Card (Formatiraj kartico)/Format Memory (Formatiraj pomnilnik)........... 86
Language (Jezik) ........................................................................................................................................ 87
Video Mode (Videonačin) ................................................................................................................... 87
Charge by Computer (Polnjenje z računalnikom) ................................................................ 88
Reset All (Ponastavi vse)........................................................................................................................ 89
Firmware Version (Različica vdelane programske opreme) .......................................... 89
Povezovanje fotoaparata s televizorjem, računalnikom ali
Povezovanje fotoaparata s televizorjem (predvajanje na televizorju) ................ 92
Povezava fotoaparata s tiskalnikom (neposredno tiskanje).................................... 93
Povezava fotoaparata s tiskalnikom .............................................................................................. 93
Tiskanje posameznih slik ...................................................................................................................... 94
Tiskanje več fotografij............................................................................................................................. 95
Uporaba orodja ViewNX-i (prenašanje slik v računalnik) ......................................... 97
Informacije, ki se prikažejo na prikazovalniku med fotografiranjem in predvajanjem,
se spremenijo glede na nastavitve in stanje fotoaparata.
Privzeto so informacije prikazane pri vklopu in med uporabo fotoaparata, po nekaj
sekundah pa se izklopijo (če je v nastavitvah možnost Photo info (Informacije o
fotografiji) nastavljena na Auto info (Samodejni prikaz informacij) v Monitor
settings (Nastavitve zaslona) (A80)).
Način fotografiranja
2
356
1
4
10
1/250
400
AE/AF-L
F3.2
29m
15
+1.0
999
10
11
12
0s
13
999
9999
7
8
9
14
Deli fotoaparata
3
Deli fotoaparata
PR E
2
10
999
29m
0s
10
F3 .2
1/ 25 0
+ 1. 0
40 0
16
Vrednost zaslonke....................................13
17
Območje ostrenja (target finding AF
(AF z iskanjem cilja))........................41, 68
Vodnik za predvajanje preproste
panorame
Vodnik za predvajanje
videoposnetkov
19
Čas posnetka
20
Datum posnetka
21
Kazalnik stanja baterije.......................... 10
22
Kazalnik povezave za električni
napajalnik
23
Številka in vrsta datoteke.................. 116
1
2 3456 7
9999. JPG
23
15/11/2016 15:30
22
21
20
18
19
8
999 / 999
9999 / 9999
11
14
999 / 999
29m00s
29m00s
12 13
9
10
Deli fotoaparata
15
1617
5
Priprava za fotografiranje
Zatič baterije
Reža za pomnilniško kartico
Vstavite polnilno baterijo in pomnilniško
kartico
• Ko sta pozitivni in negativni pol polnilne baterije pravilno usmerjena, premaknite
Priprava za fotografiranje
oranžni zatič baterije (3) in do konca vstavite polnilno baterijo (4).
• Pomnilniško kartico potisnite tako daleč, da se zaskoči (5).
• Pazite, da polnilne baterije ali pomnilniške kartice ne vstavite obrnjene na glavo ali
nazaj, saj lahko to povzroči napako.
B Formatiranje pomnilniške kartice
Ko v fotoaparat prvič vstavite pomnilniško kartico, ki je bila pred tem v uporabi v drugi
napravi, jo obvezno formatirajte s tem fotoaparatom. Pomnilniško kartico vstavite v
fotoaparat, pritisnite gumb d in izberite Format card (Formatiraj kartico) v meniju z
nastavitvami (A59).
Odstranjevanje polnilne baterije ali pomnilniške
kartice
Izklopite fotoaparat in preverite, ali sta se lučka ob vključenem aparatu in
prikazovalnik izklopila, nato pa odprite pokrov predalčka za baterije/reže za
pomnilniško kartico.
• Premaknite zatič baterije, da jo izvržete.
• Pomnilniško kartico previdno potisnite v fotoaparat, da jo delno izvržete.
• Pri delu s fotoaparatom, polnilno baterijo in pomnilniško kartico takoj po uporabi
fotoaparata bodite previdni, saj se lahko segrejejo.
Pomnilniške kartice in notranji pomnilnik
Podatke fotoaparata, vključno s slikami in videoposnetki, je mogoče shraniti na
pomnilniško kartico ali v notranji pomnilnik fotoaparata. Če želite uporabiti notranji
pomnilnik fotoaparata, odstranite pomnilniško kartico.
6
Polnjenje polnilne baterije
Kabel USB (priložen)
Električna vtičnica
Električni napajalnikLučka za polnjenje
1 Pri vstavljeni polnilni bateriji fotoaparat povežite z električno
vtičnico.
Če je fotoaparatu priložen adapter za vtič*, ga trdno priključite na električni napajalnik.
Ko sta povezana, lahko z odstranjevanjem adapterja za vtič s silo poškodujete izdelek.
* Oblika adapterja za vtič vmesnika se razlikuje glede na državo ali regijo nakupa
fotoaparata. Ta korak lahko izpustite, če je adapter za vtič trajno pritrjen na
električni napajalnik.
• Ko se polnilna baterija polni, lučka za polnjenje počasi utripa zeleno.
• Ko je polnjenje končano, se lučka za polnjenje izključi. Polnjenje popolnoma
prazne polnilne baterije traja približno 3 ure.
• Polnilne baterije ni mogoče polniti, kadar lučka za polnjenje hitro utripa zeleno,
morda zaradi enega od spodaj omenjenih razlogov.
- Temperatura okolja ni primerna za polnjenje.
- Kabel USB ali električni napajalnik ni pravilno priključen.
- Polnilna baterija je poškodovana.
2 Odklopite električni napajalnik iz električne vtičnice in nato
izklopite še kabel USB.
Priprava za fotografiranje
7
B Opombe za kabel USB
Preverite, ali so vtiči pravilno usmerjeni. Vtičev pri priključitvi in odklopu ne poskušajte
vstavljati pod kotom.
B Vklop fotoaparata med polnjenjem
Če med polnjenjem z električnim napajalnikom pritisnete stikalo za vklop/izklop, se
fotoaparat ne vklopi. Če pridržite gumb c (za predvajanje), se fotoaparat vklopi v načinu
predvajanja in lahko predvajate posnete slike. Fotografiranje ni mogoče.
C Polnjenje preko računalnika ali polnilnika baterij
• Polnilno baterijo lahko napolnite tudi tako, da fotoaparat povežete z računalnikom.
• Polnilnik baterij MH-66 (ni priložen) omogoča polnjenje polnilne baterije brez uporabe
fotoaparata.
Priprava za fotografiranje
8
Vklop fotoaparata in nastavitev jezika
prikaza, datuma in časa
Ko fotoaparat vklopite prvič, se prikažeta zaslon za izbiro jezika in zaslon za nastavitev
datuma in časa za uro fotoaparata.
1 Vklopite fotoaparat, tako da
pritisnete stikalo za vklop/izklop.
• Prikazovalnik se vklopi.
• Fotoaparat izklopite z vnovičnim pritiskom
stikala za vklop/izklop.
2 Z večnamenskim
izbirnikom HI
izberite želeni jezik in
pritisnite gumb k.
Language
CancelCancel
3 Izberite Yes (Da) in pritisnite gumb k.
4 Izberite svoj domači
časovni pas in pritisnite
gumb k.
• Pritisnite H, da prikažete W
nad zemljevidom, in
omogočite poletni čas.
Pritisnite I, da ga
onemogočite.
BackBack
5 Z HI izberite zapis datuma in pritisnite gumb k.
Priprava za fotografiranje
9
6 Nastavite datum in čas ter pritisnite
140 01400
8
m 0s8m
0s
Kazalnik stanja baterije
Število preostalih posnetkov
Date and time
gumb k.
• Z JK izberite polje in nato z HI nastavite
datum in čas.
• Izberite polje minut in pritisnite gumb k za
potrditev nastavitve.
7 Ko je prikazano pogovorno okno za
potrditev, uporabite HI, da
izberete Yes (Da), in pritisnite gumb
k.
• Ko so nastavitve končane, se objektiv iztegne.
Priprava za fotografiranje
• Prikaže se zaslon za fotografiranje in lahko
fotografirate v načinu samodejnega izbirnika
scene.
• Kazalnik stanja baterije
b: Polnilna baterija je polna.
B: Polnilna baterija je skoraj prazna.
• Število preostalih posnetkov
C se prikaže, ko pomnilniška kartica ni vstavljena v fotoaparat in bodo slike
shranjene v notranji pomnilnik.
C Spreminjanje nastavitev jezika, datuma in časa
• Te nastavitve lahko spreminjate z nastavitvama Language (Jezik) in Time zone and
date (Časovni pas in datum) v meniju z nastavitvami z (A59).
• Poletni čas lahko omogočite ali onemogočite v meniju z nastavitvami z, tako da izberete
Time zone and date (Časovni pas in datum), čemur sledi Time zone (Časovni pas).
Pritisnite večnamenski izbirnik K in potem H, da omogočite poletni čas in premaknete
uro naprej za eno uro, ali I, da onemogočite poletni čas in premaknete uro nazaj za eno
uro.
C Baterija za uro
• Ura fotoaparata se napaja iz vgrajene pomožne baterije.
Pomožna baterija se polni, ko je glavna polnilna baterija vstavljena v fotoaparat ali ko je
fotoaparat priključen na dodatni napajalnik, in lahko po približno 10 urah polnjenja
zagotovi več dni delovanja ure.
• Če se pomožna baterija fotoaparata izprazni, bo ob vklopu fotoaparata prikazan zaslon z
nastavitvami datuma in časa. Znova nastavite datum in čas (A9).
M
D
Y
h m
00
00
01
2016
01
EditEdit
10
Osnovni postopki fotografiranja
Za pomanjšavo
Za povečavo
8m
0s
140 0
Ikona načina fotografiranja
in predvajanja
Fotografiranje v načinu Scene Auto Selector
(Samodejna izbira prizorišča)
1 Fotoaparat držite mirno.
• Prsti in drugi predmeti naj ne zakrivajo
objektiva, bliskavice, pomožne luči za AF,
mikrofona ter zvočnika.
• Pri snemanju pokončnih posnetkov obrnite
fotoaparat tako, da bo bliskavica nad
objektivom.
2 Kadrirajte sliko.
• Premaknite element za upravljanje zooma, da
spremenite položaj zooma za objektiv.
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja
• Ko fotoaparat prepozna sceno fotografiranja,
se ustrezno spremeni ikona načina
fotografiranja.
8m
0s
1400
11
3 Sprožilec pritisnite do polovice.
F3 .2F3.21/ 25 01/250
• Ko je motiv izostren, se območje ostrenja ali
kazalnik izostritve prikaže v zeleni barvi.
• Kadar uporabljate digitalni zoom,
fotoaparat izostri motiv na sredini kadra in
se območje ostrenja ne prikaže.
• Če območje ostrenja ali kazalnik izostritve
utripa, fotoaparat ne more izostriti.
Spremenite kompozicijo in znova pritisnite
sprožilec do polovice.
4 Prsta ne dvignite, ampak pritisnite
sprožilec do konca.
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja
B Opombe glede shranjevanja slik in videoposnetkov
Kazalnik, ki kaže število preostalih posnetkov, ali kazalnik, ki kaže preostalo trajanje
snemanja, utripa, dokler se shranjujejo slike ali videoposnetki. Ne odpirajte pokrova
predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico in ne odstranjujte polnilne
baterije ali pomnilniške kartice, dokler utripa kazalnik. Če to storite, se lahko izgubijo
podatki ali se lahko poškoduje fotoaparat ali pomnilniška kartica.
C Funkcija Auto Off (Samodejni izklop)
• Kadar približno minuto ne izvajate nobenega postopka, se prikazovalnik izklop, fotoaparat
se preklopi v pripravljenost in utripa lučka ob vključenem aparatu. Fotoaparat se v
pripravljenosti izklopi po približno treh minutah.
• Za vnovični vklop prikazovalnika, ko je fotoaparat v pripravljenosti, pritisnite stikalo za
vklop/izklop ali sprožilec.
C Uporaba stativa
Uporabo stativa za stabilizacijo fotoaparata priporočamo v naslednjih okoliščinah:
- Kadar fotografirate v šibki svetlobi in imate način bliskavice (A18) nastavljen na W
(izklop)
- Kadar je zoom v položaju telefoto
12
Uporaba zooma
ŠirokokotnoTelefoto
Optični
zoom
Digitalni
zoom
Ko premaknete element za upravljanje zooma, se
spremeni položaj objektiva zoom.
• Povečanje goriščnice: premaknite proti g
• Zmanjšanje goriščnice: premaknite proti f
Ko vklopite fotoaparat, se zoom nastavi na
najbolj širokokotni položaj.
• Če premaknete element za upravljanje zooma,
se na zaslonu za fotografiranje prikaže kazalnik
za zoom.
• Digitalni zoom, s katerim lahko motiv povečate
še približno 4× bolj kot z največjim optičnim
zoomom, lahko vklopite z vrtenjem in držanjem
elementa za upravljanje zooma v položaju g, ko je fotoaparat v položaju
največjega optičnega zooma.
C Digitalni zoom
Kazalnik za zoom se obarva modro, ko je vključen digitalni zoom, nato pa se obarva rumeno,
ko še povečate povečavo zooma.
• Kazalnik za zoom je moder: Kakovost slike se z dinamičnim finim zoomom ne zmanjša
bistveno.
• Kazalnik za zoom je rumen: Kakovost slike se v določenih primerih opazno zmanjša.
• Ko je slika manjša, ostane kazalnik moder v širšem območju.
• Med uporabo določenih nastavitev za neprekinjeno fotografiranje ali drugih nastavitev se
kazalnik za zoom morda ne bo obarval modro.
Gumb za sprožitev sprožilca
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja
Pritisnite do
polovice
Pritisnite do
konca
Da nastavite izostritev in osvetlitev (čas zaklopa ter
vrednost zaslonke), narahlo pritisnite sprožilec, tako da
začutite rahel odpor. Če sprožilec držite pritisnjen do
polovice, ostaneta izostritev in osvetlitev zaklenjeni.
Do konca pritisnite sprožilec, da sprožite zaklop in
posnamete sliko.
Pri pritiskanju sprožilca ne uporabite sile, saj lahko to
povzroči tresenje fotoaparata in zamegljene slike.
Gumb pritisnite nežno.
13
Predvajanje slik
Prikaz prejšnje slike
Prikaz naslednje slike
15/1 1/20 16 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 Pritisnite gumb c (za
2 Za izbiro slike za prikaz uporabite
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja
predvajanje) za vstop v način
predvajanja.
• Če pridržite gumb c, ko je
fotoaparat izklopljen, se fotoaparat
vklopi v načinu predvajanja.
večnamenski izbirnik.
• Pridržite HIJK za hitro premikanje med
slikami.
• Za vrnitev v način fotografiranja pritisnite
gumb A ali sprožilec.
• Ko je znak e prikazan v načinu za
celozaslonsko predvajanje, lahko pritisnete
gumb k, da uporabite učinek za sliko.
• Element za upravljanje zooma
obrnite proti g(i) v načinu
celozaslonskega predvajanja,
da povečate sliko.
• V načinu za celozaslonsko
predvajanje premaknite
element za upravljanje zooma
proti f (h), da preklopite v
način predvajanja sličic in
prikažete več slik na zaslonu.
0004. JPG
15/11/2016 15:30
4 / 4
3.0
1 / 20
14
Brisanje slik
1 Pritisnite gumb l (za
brisanje), da izbrišete sliko, ki
je trenutno prikazana na
zaslonu.
2 Z večnamenskim izbirnikom HI
izberite želeni način brisanja in
pritisnite gumb k.
• Za izhod brez brisanja pritisnite gumb d.
Delete
Current image
Erase selected images
All images
3 Izberite Yes (Da) in pritisnite gumb
k.
• Izbrisanih slik ni mogoče obnoviti.
C Brisanje slike, posnete v načinu fotografiranja
Pri uporabi načina fotografiranja pritisnite gumb l, da izbrišete zadnjo shranjeno sliko.
Erase
1
image?
Yes
No
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja
15
Uporaba zaslona za brisanje izbranih slik
1 Z večnamenskim izbirnikom JK
Erase selected images
izberite sliko za brisanje in nato
uporabite H za prikaz K.
• Da prekličete izbiro, pritisnite I , da odstranite
K.
• Element za upravljanje zooma (A1)
premaknite proti g (i), da preklopite na
celozaslonsko predvajanje, ali f (h), da
preklopite nazaj na predvajanje sličic.
BackBack
2 Vsem slikam, ki jih želite izbrisati, dodajte K in pritisnite gumb
k, da potrdite izbor.
• Prikaže se potrditveno pogovorno okno. Za dokončanje postopkov sledite
navodilom na zaslonu.
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja
16
Spreminjanje načina fotografiranja
Na voljo so spodaj opisani načini fotografiranja.
• x Scene auto selector (Samodejna izbira prizorišča)
Fotoaparat bo med kadriranjem slike samodejno prepoznal sceno fotografiranja
in tako olajšal fotografiranje z uporabo nastavitev, ki ustrezajo sceni.
• b Scenski način
Nastavitve fotoaparata se optimizirajo glede na izbrano sceno.
• D Posebni učinki
Med fotografiranjem je mogoče slikam dodati učinke.
• F Smart portrait (Pametni portret)
Glamurozno retuširanje uporabite za poudarjanje človeških obrazov med
fotografiranjem, funkcijo časovnika nasmeha pa uporabite za fotografiranje.
• A Auto mode (Samodejni način)
To se uporablja za splošno fotografiranje. Nastavitve lahko spremenite, da jih
prilagodite pogojem fotografiranja in vrsti želene fotografije.
1 Ko je prikazan zaslon za
fotografiranje, pritisnite
gumb A (način
fotografiranja).
2 Z večnamenskim
izbirnikom HI
izberite način
fotografiranja in
pritisnite gumb k.
• Ko je izbran scenski način ali
način posebnih učinkov,
pritisnite K, da izberete
scenski način ali učinek, preden pritisnete gumb k.
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja
Scene auto selector
17
Uporaba bliskavice, samosprožilca itd.
Ko je prikazan zaslon za fotografiranje, lahko pritisnete večnamenski izbirnik H (m)
J (n) I (p) K (o), da nastavite spodaj opisane funkcije.
• m Način bliskavice
Način bliskavice lahko nastavite glede na pogoje fotografiranja.
• n Self-timer (Samosprožilec)
Fotoaparat sproži zaklop 10 ali 2 sekundi po pritisku sprožilca.
• p Macro mode (Način makrofotografiranja)
Pri fotografiranju od blizu uporabite način makrofotografiranja.
• o Exposure compensation (Kompenzacija osvetlitve)
Nastavite lahko splošno svetlost slike.
Osnovni postopki fotografiranja in predvajanja
Nastavitve, ki jih lahko nastavljate, se razlikujejo glede na način fotografiranja.
Snemanje videoposnetkov
Prikažite zaslon za fotografiranje in pritisnite gumb
b (e snemanje videoposnetka), da začnete snemati
videoposnetek. Snemanje končate tako, da vnovič
pritisnete gumb b (e).
• Če želite predvajati videoposnetek, izberite
videoposnetek v načinu za celozaslonsko
predvajanje in pritisnite gumb k.
18
Funkcije fotografiranja
Način x (Scene Auto Selector (Samodejna
izbira prizorišča))
Fotoaparat bo med kadriranjem slike samodejno prepoznal sceno fotografiranja in
tako olajšal fotografiranje z uporabo nastavitev, ki ustrezajo sceni.
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M
način x (scene auto selector (samodejna izbira prizorišča)) M gumb k
Ko fotoaparat samodejno prepozna sceno fotografiranja, se ustrezno spremeni ikona
načina fotografiranja na zaslonu za fotografiranje.
ePortrait (Pokončno) (za snemanje približanih portretov ene ali dveh oseb)
Portrait (Pokončno) (za snemanje portretov večjega števila oseb ali slik z veliko
b
ozadja)
fLandscape (Pokrajina)
Night portrait (Nočni portret) (za snemanje približanih portretov ene ali dveh
h
oseb)
Night portrait (Nočni portret) (za snemanje portretov večjega števila oseb ali
c
slik z veliko ozadja)
gNight landscape (Nočna pokrajina)
iClose-up (Bližnji posnetek)
jBacklighting (Svetloba od zadaj) (za fotografiranje motivov, ki niso ljudje)
dBacklighting (Svetloba od zadaj) (za snemanje portretov)
dDruge scene
B Opombe o načinu x (Scene Auto Selector (Samodejna izbira
prizorišča))
• V določenih pogojih fotografiranja fotoaparat morda ne bo izbral želenega načina scene.
V tem primeru izberite drug način fotografiranja (A17).
• Ob uporabi digitalnega zooma se ikona načina fotografiranja spremeni v d.
Funkcije, ki so na voljo v načinu x (Scene Auto Selector
(Samodejna izbira prizorišča))
• Način bliskavice (A32)
• Samosprožilec (A34)
• Izravnava osvetlitve (A36)
• Image mode (Način slike) (A61)
Funkcije fotografiranja
19
Scenski način (fotografiranje je prilagojeno
sceni)
Ko je izbrana scena, se nastavitve fotoaparata samodejno prilagodijo izbrani sceni.
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M b (druga
ikona z vrha*) M K M HI M izberite sceno M gumb k
* Prikaže se ikona zadnje izbrane scene.
b Portrait (Pokončno) (privzeta nastavitev) i Dusk/dawn (Mrak/zora)
c Landscape (Pokrajina)
d Sports (Šport)
e Night portrait (Nočni portret)
f Party/indoor (Zabava/znotraj)
Z Beach (Plaža)
z Snow (Sneg)
Funkcije fotografiranja
h Sunset (Sončni zahod)
1
Fotoaparat izostri v neskončnost.
2
Fotoaparat izostri območje na sredini kadra.
3
Priporočamo uporabo stativa, saj je čas zaklopa dolg.
Prikaz opisa (zaslona s pomočjo) za vsak scenski način
Izberite sceno in premaknite element za upravljanje
zooma (A1) proti g (j), da si ogledate opis te
scene. Za vrnitev na prvotni zaslon premaknite
element za upravljanje zooma znova proti g (j).
1, 2
2
(A21)k Close-up (Bližnji posnetek) (A21)
2
2
3
2
(A21)m Fireworks show (Ognjemet)
2, 3
j Night landscape (Nočna pokrajina)
(A21)
u Food (Hrana) (A22)
o Backlighting (Svetloba od zadaj)2
(A22)
U Panorama assist (Pomočnik za
panoramo) (A24)O Pet portrait (Portreti domačih živali)
(A23)
Panorama assist
1, 2, 3
1, 3
1, 2, 3
(A22)
20
Nasveti in beležke
d Sports (Šport)
• Ko držite sprožilec pritisnjen do konca, fotoaparat posname do 6 slik s hitrostjo do 1,1
posnetkov na sekundo (če je način slike nastavljen na x).
• Število slik na sekundo pri neprekinjenem fotografiranju je odvisno od trenutne
nastavitve načina slike, uporabljene pomnilniške kartice ali pogojev fotografiranja.
• Izostritev, osvetlitev in barvni odtenek se fiksirajo na vrednostih, ki jih določi prva slika v
vsakem zaporedju.
f Party/indoor (Zabava/znotraj)
• Da se izognete učinku tresenja fotoaparata, držite fotoaparat mirno. V temnih okoljih
priporočamo uporabo stativa.
j Night landscape (Nočna pokrajina)
• Na zaslonu, ki se prikaže, ko izberete j Night landscape (Nočna pokrajina), izberite
u Hand-held (Ročno) ali w Tripod (Stativ).
- u Hand-held (Ročno ) (privzeta nastavitev): To možno st izberite za fotografiranje z
manj zameglitve in šuma tudi pri držanju fotoaparata v roki.
- w Tripod (Stativ): To možnost izberite, kadar med fotografiranjem za stabilizacijo
fotoaparata uporabite stativ.
k Close-up (Bližnji posnetek)
• Način makrofotografiranja (A35) je omogočen in fotoaparat samodejno premakne
zoom na najbližji položaj, ki ga lahko izostri.
• Območje ostrenja lahko premikate. Pritisnite gumb k, uporabite večnamenski izbirnik
HIJK za premikanje območja ostrenja in pritisnite gumb k, da uporabite nastavitev.
Funkcije fotografiranja
21
u Food (Hrana)
8m
0s
140 0
• Način makrofotografiranja (A35) je omogočen in fotoaparat samodejno premakne
zoom na najbližji položaj, ki ga lahko izostri.
• Barvni odtenek lahko nastavite z uporabo
večnamenskega izbirnika HI. Nastavitev barvnega
odtenka se shrani v pomnilnik fotoaparata tudi po
izklopu.
• Območje ostrenja lahko premikate. P ritisnite gumb k,
uporabite večnamenski izbirnik HIJK za
premikanje območja ostrenja in pritisnite gumb k, da
uporabite nastavitev.
m Fireworks show (Ognjemet)
• Čas zaklopa je fiksno nastavljen na štiri sekunde.
o Backlighting (Svetloba od zadaj)
• Bliskavica se vedno sproži.
Funkcije fotografiranja
8m
1400
0s
22
O Pet portrait (Portreti domačih živali)
8m
0s8m
0s
140 01400
• Ko fotoaparat usmerite proti psu ali mački, fotoaparat samodejno zazna obraz živali in ga
izostri. Fotoaparat privzeto zazna obraz psa ali mačke in samodejno sproži zaklop (pet
portrait auto release (Samodejno proženje za portrete domačih živali)).
• Na zaslonu, ki se prikaže, ko izberete O Pet portrait (Portreti domačih živali), izberite
USingle (Enojno) ali VContinuous (Neprekinjeno).
- USingle (Enojno) : Fotoaparat posname eno sliko, ko zazna obraz psa ali mačke.
- VContinuous (Neprekinjeno): Fotoaparat posname tri zaporedne slike, ko zazna
obraz psa ali mačke.
B Pet Portrait Auto Release (Samodejno proženje za portrete domačih
živali)
• Pritisnite večnamenski izbirnik J (n), da spremenite nastavitev Pet portrait auto
release (Samodejno proženje za portrete domačih živali).
- Y: Fotoaparat zazna obraz psa ali mačke in samodejno sproži zaklop.
- OFF: Fotoaparat zaklopa ne sproži samodejno, tudi če zazna obraz psa ali mačke.
Pritisnite sprožilec. Fotoaparat prav tako zaznava človeške obraze, ko je izbrana
nastavitev OFF.
• Pet portrait auto release (Samodejno proženje za portrete domačih živali) se
nastavi na OFF, ko je posnetih pet nizov.
• Fotografiranje je mogoče tudi s sprožilcem, ne glede na nastavitev Pet portrait auto
release (Samodejno proženje za portrete domačih živali). Ko je izbrana nastavitev
VContinuous (Neprekinjeno), lahko slike snemate neprekinjeno, če držite do konca
pritisnjen sprožilec.
B Območje izostritve
• Ko fotoaparat zazna obraz, se okoli njega prikaže
rumeni okvir. Ko fotoaparat izostri obraz znotraj
dvojnega okvira (območje ostrenja), se dvojni okvir
obarva zeleno. Če fotoaparat ne zazna nobenega
obraza, bo izostril motiv v sredini kadra.
• V nekaterih pogojih fotografiranja obraz domače živali
morda ne bo zaznan in bodo morda v okviru prikazani
drugi motivi.
Funkcije fotografiranja
23
Fotografiranje s pomočnikom za panoramo
8m
0s
140 0
8m
0s
140 0
140 0
EndEnd
140 01400
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M b (druga
ikona z vrha*) M K M HI M U (Panorama assist (Pomočnik za panoramo)) M gumb k
* Prikaže se ikona zadnje izbrane scene.
1 Z večnamenskim izbirnikom JK
izberite smer združevanja slik in
pritisnite gumb k.
• V tem koraku po potrebi nastavite način
bliskavice (A32), samosprožilec (A34), način
makrofotografiranja (A35) in kompenzacijo
osvetlitve (A36).
• Pritisnite gumb k, da znova izberete smer.
2 Kadrirajte prvi del
panoramske scene in
posnemite prvo sliko.
Funkcije fotografiranja
• Fotoaparat izostri motiv na sredini
kadra.
• Približno tretjina slike se prikaže
prosojno.
3 Posnemite naslednjo sliko.
• Obris naslednje slike pokrijte s
tretjino prejšnje slike in pritisnite
sprožilec.
EndEnd
8m
8m
1400
1400
1400
0s
0s
4 Pritisnite gumb k, ko je
fotografiranje končano.
• Fotoaparat se vrne na korak 1.
24
B Opombe o pomočniku za panoramo
140 0
• Posnamete in v panoramo lahko kombinirate do tri slike. Fotografiranje se samodejno
konča po tretji sliki.
• Panoramska slika se morda ne bo shranila, če prosojni del slike ni pravilno poravnan z
motivom, kadar posnamete naslednjo sliko.
• Območje slike na shranjeni sliki bo ožje, kot je bilo med fotografiranjem prikazano na
zaslonu.
• Če se fotografiranje konča po snemanju prve slike, fotoaparat ne more premikati
predvajanja slike (A26).
• Fotografiranje zaporedja za panoramo se konča, če funkcija samodejnega izklopa (A85)
med fotografiranjem izvede preklop v pripravljenost. Priporočamo, da nastavite daljši čas
pred samodejnim izklopom.
• V načinu pomočnika za panoramo ne morete brisati slik. Ko želite posneti novo sliko, se
vrnite na korak 1 in začnite znova.
C Kazalnik R
V scenskem načinu pomočnika za panoramo se
nastavitve osvetlitve, nastavitve beline in izostritve za
vse slike panorame fiksno nastavijo na vrednosti za prvo
sliko vsake serije.
Ko posnamete prvo sliko, se prikaže R, ki kaže,
da so osvetlitev, nastavitev beline in izostritev
zaklenjene.
EndEnd
1400
Funkcije fotografiranja
25
Predvajanje s pomočnikom za panoramo
0004 . JPG0004. JPG
4
/ 44 /
4
15/1 1/20 16 15:3 015/11/2016 15:30
Preklopite v način predvajanja (A14), prikažite
sliko, posneto s pomočnikom za panoramo, v
celozaslonskem načinu predvajanja in nato
pritisnite gumb k, da premaknete sliko v smeri, ki
ste jo uporabili med fotografiranjem.
Krmilni elementi predvajanja se med predvajanjem
prikažejo na prikazovalniku.
Z večnamenskim izbirnikom JK izberite element
za upravljanje in pritisnite gumb k, da opravite
spodaj opisane postopke.
FunkcijaIkonaOpis
Previjanje
nazaj
Previjanje
naprej
Funkcije fotografiranja
PremorE
KončajGPreklop v način celozaslonskega predvajanja.
APridržite gumb k za hitro premikanje nazaj.
BPridržite gumb k za hitro premikanje naprej.
Začasno zaustavite predvajanje. Med pavzo lahko opravite
naslednje postopke.
CPridržite gumb k za previjanje nazaj.
DPridržite gumb k za premikanje.
FPonovni vklop samodejnega premikanja.
B Opombe o slikah, posnetih s pomočnikom za panoramo
• Slik ni mogoče urejati s tem fotoaparatom.
• Ta fotoaparat ne more premikati predvajanja ali povečati slik, posnetih s pomočnikom za
panoramo, ki so bile posnete z drugimi znamkami ali modeli digitalnega fotoaparata.
B Opombe o tiskanju panoramskih slik
Morda ne bo mogoče natisniti celotne slike, kar je odvisno od nastavitev tiskalnika. Poleg
tega tiskanje sploh ne bo mogoče, kar je odvisno od vrste tiskalnika.
26
Način posebnih učinkov (uporaba učinkov
pri fotografiranju)
Med fotografiranjem je mogoče slikam dodati učinke.
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M D (tretja
ikona z vrha*) M K M HI M izberite učinek M gumb k
*Prikaže se ikona zadnjega izbranega učinka.
VrstaOpis
D Soft (Mehko)
(privzeta nastavitev)
E Nostalgic sepia
(Nostalgično rjavkasto)
F High-contrast
monochrome
(Visokokontrastna
enobarvna slika v več
odtenkih)
I Selective color
(Izbirna barva)
l Pop
m Toy came ra e ffec t 1
(Učinek fotoaparata
igrače 1)
n
Toy camera effect 2
(Učinek fotoaparata
igrače 2)
o Cross process
(Navzkrižna obdelava)
• Fotoaparat izostri območje na sredini kadra.
• Kadar je izbrana možnost Selective color
(Izbirna barva) ali Cross process (Navzkrižna
obdelava), uporabite večnamenski izbirnik
HI, da izberete želeno barvo, in pritisnite
gumb k, da jo uporabite. Če želite spremeniti
izbiro barve, znova pritisnite gumb k.
Zmehča sliko z dodajanjem rahle zameglitve celotni sliki.
Dodajanje tona odtenka sepije in zmanjšanje kontrasta, da bi
pridobili lastnosti starih fotografij.
Sliko spremeni v črno-belo in izostri kontrast.
Ustvari črno-belo sliko, na kateri ostane le izbrana barva.
Poveča nasičenost barv za celotno sliko, kar ustvari živahen
videz.
Celotno sliko naredi rumenkasto in potemni njene robove.
Zmanjša nasičenost barv za celotno sliko in potemni robove
slike.
Sliki da skrivnosten videz na osnovi določene barve.
Save
Funkcije fotografiranja
27
Način pametnega portreta (Poudarjanje
Drsnik
Učinek
človeških obrazov med fotografiranjem)
Sliko lahko posnamete s funkcijo glamour retouch (Glamurozno retuširanje), da
izboljšate človeške obraze.
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M
F način Smart portrait (Pametni portret) M gumb k
1 Pritisnite večnamenski izbirnik K.
2 Uporabite učinek.
Funkcije fotografiranja
• Uporabite JK, da izberete želeni učinek.
• Uporabite HI, da izberete stopnjo učinka.
• Hkrati lahko uporabite več učinkov.
B Skin softening (Mehčanje kože),
l Foundation makeup (Podlaga za ličila),
Q Soft (Mehko), G Vividness (Živahnost),
o Brightness (Exp. +/-) (Svetlost
(Osvetlitev +/-))
• Izberite y Exit (Izhod), da skrijete drsnik.
• Po konfiguriranju želenih učinkov pritisnite
gumb k, da jih uporabite.
Skin softening
3 Kadrirajte sliko in pritisnite sprožilec.
B Opombe glede načina pametnega portreta
Količina učinka se lahko razlikuje med sliko na zaslonu za fotografiranje in shranjeno sliko.
Funkcije, ki so na voljo v načinu pametnega portreta
• Glamour retouch (Glamurozno retuširanje) (A28)
• Smile timer (Časovnik nasmeha) (A29)
• Način bliskavice (A32)
• Samosprožilec (A34)
• Meni pametnega portreta (A71)
28
Uporaba funkcije Smile Timer (Časovnik nasmeha)
Smile timer
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M F način Smart portrait (Pametni portret) M gumb k
Ko pritisnete večnamenski izbirnik J, da izberete
aSmile timer (Časovnik nasmeha) in pritisnete
gumb k, fotoaparat samodejno sproži sprožilec,
kadar je zaznan nasmejan obraz.
• Nastavite funkcijo glamour retouch (Glamurozno
retuširanje), preden izberete smile timer
(Časovnik nasmeha) (A28).
• Ko pritisnete sprožilec, da posnamete sliko, se
funkcija smile timer (Časovnik nasmeha) konča.
B Opombe o funkciji Smile Timer (Časovnik nasmeha)
V nekaterih pogojih fotografiranja fotoaparat morda ne bo uspel zaznati obrazov ali
nasmehov (A39). Za fotografiranje lahko uporabite tudi sprožilec.
C Ko utripa lučka samosprožilca
Lučka samosprožilca utripa, ko fotoaparat zazna obraz. Takoj ko se zaklop sproži, začne
utripati hitro.
Funkcije fotografiranja
29
Način A (Samodejno)
To se uporablja za splošno fotografiranje. Nastavitve lahko prilagajte, da jih
prilagodite pogojem fotografiranja in vrsti želene fotografije.
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M
način A (samodejno) M gumb k
• Spremenite lahko način izbiranja območja kadra za ostrenje, tako da spremenite
nastavitev AF area mode (Način delovanja z območjem AF) (A67).
Privzeta nastavitev je Target finding AF (AF z iskanjem cilja) (A41).
Funkcije, ki so na voljo v načinu A (samodejno)
• Ustvarjalni drsnik (A31)
• Način bliskavice (A32)
• Samosprožilec (A34)
• Način makrofotografiranja (A35)
• Meni za fotografiranje (A61)
Funkcije fotografiranja
30
Uporaba ustvarjalnega drsnika
Drsnik
Med fotografiranjem lahko nastavite brightness (Svetlost) (kompenzacija osvetlitve),
vividness (Živahnost) in hue (Odtenek).
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M
način A (samodejno) M gumb k
1 Pritisnite večnamenski izbirnik K.
2 Uporabite JK, da izberete element.
• F Hue (Odtenek): Nastavite odtenek
(rdečkast/modrikast) za celotno sliko.
• G Vividness (Živahnost): Nastavite
živahnost za celotno sliko.
• o Brightness (Exp. +/-) (Svetlost
(Osvetlitev +/-)): Nastavite svetlost za celotno
sliko.
Brightness (Exp. +/-)
+
2.0
+
0.3
-
2.0
3 Uporabite HI, da nastavite raven.
• Rezultate lahko vnaprej pregledate na zaslonu.
• Če želite nastaviti drug element, se vrnite na
korak 2.
• Izberite y Exit (Izhod), da skrijete drsnik.
• Za preklic vseh nastavitev izberite P Reset
(Ponastavi) in pritisnite gumb k. Vrnite se na
korak 2 in znova nastavite nastavitve.
Brightness (Exp. +/-)
+
2.0
+
0.3
-
2.0
4 Pritisnite gumb k, ko je nastavitev končana.
• Nastavitve se uporabijo in fotoaparat se vrne na zaslon za fotografiranje.
C Nastavitve za ustvarjalni drsnik
• Te funkcije morda ni na voljo v kombinaciji z drugimi funkcijami (A44).
• Nastavitve za svetlost (kompenzacija osvetlitve), vividness (Živahnost) in hue (Odtenek) se
shranijo v pomnilniku fotoaparata tudi po izklopu fotoaparata.
Funkcije fotografiranja
31
Način bliskavice
Način bliskavice lahko nastavite glede na pogoje fotografiranja.
1 Pritisnite večnamenski izbirnik
H (m).
2 Izberite želeni način bliskavice
(A33) in pritisnite gumb k.
• Če nastavitve ne uporabite s pritiskom gumba
k v nekaj sekundah, se izbira prekliče.
C Lučka bliskavice
• Stanje bliskavice lahko preverite s pritiskom sprožilca
Funkcije fotografiranja
do polovice.
- Sveti: Bliskavica se bo sprožila, ko boste sprožilec
pritisnili do konca.
- Utripa: Bliskavica se polni. Fotoaparat ne more
fotografirati.
- Ne sveti: Bliskavica se med fotografiranjem ne bo
sprožila.
• Če je baterija skoraj prazna, se bo zaslon izklopil, ko se bliskavica polni.
Auto
32
Načini bliskavice
Auto (Samodejno)
U
Bliskavica se sproži, ko je to potrebno, na primer v šibki svetlobi.
• Ikona načina bliskavice na zaslonu za fotografiranje se prikaže šele takoj po
nastavitvi.
Auto with red-eye reduction (Samodejno z zmanjšanjem učinka rdečih oči)
V
Zmanjša »učinek rdečih oči« v portretih, ki ga povzroči bliskavica.
Off (Izklop)
W
Bliskavica se ne bo sprožila.
• Pri fotografiranju v temnih okoljih priporočamo uporabo stativa za
stabiliziranje fotoaparata.
Fill flash (Doosvetlitev)
X
Bliskavica se vključi za vsako sliko. Za »doosvetlitev« (osvetlitev) senc in motivov,
osvetljenih od zadaj.
Slow sync (Počasna sinhronizacija)
Y
Primerno za večerne in nočne fotografije z ozadjem. Bliskav ica se sproži, če je to
potrebno za osvetlitev glavnega motiva; za ozadje ponoči ali pri šibki svetlobi
se uporabi dolg čas zaklopa.
C Nastavitve v načinu bliskavice
• Nastavitve morda ni na voljo v določenih načinih fotografiranja (A37).
• Nastavitev, nastavljena v načinu A (samodejno), se shrani v pomnilnik fotoaparata tudi
po izklopu.
C Zmanjšanje učinka rdečih oči
Če fotoaparat pri shranjevanju v sliki zazna rdeče oči, pred shranjevanjem prizadeto
območje obdela in zmanjša učinek rdečih oči.
Pri fotografiranju bodite pozorni na naslednje:
• Za shranjevanje slik je potrebnega več časa.
• Zmanjšanje učinka rdečih oči ne zagotovi vedno želenih rezultatov.
• V nekaterih redkih primerih se lahko zmanjšanje učinka rdečih oči brez potrebe uporabi
za druga območja slike. V tem primeru izberite drug način bliskavice in znova posnemite
sliko.
Funkcije fotografiranja
33
Samosprožilec
F3 .2
1/ 25 0
9
Fotoaparat je opremljen s samosprožilcem, ki sproži zaklop 10 ali 2 sekundi po
pritisku sprožilca.
1 Pritisnite večnamenski izbirnik
J (n).
2 Izberite n10s ali n2s in pritisnite
gumb k.
• n10s (10 sekund): To uporabite za
pomembne dogodke, kot so poroke.
• n2s (2 sekundi): To uporabljajte, če želite
preprečiti tresenje fotoaparata.
• Če nastavitve ne uporabite s pritiskom gumba
k v nekaj sekundah, se izbira prekliče.
• Pri fotografiranju v scenskem načinu delovanja
Pet portrait (Portreti domačih živali) se prikaže Y (pet portrait auto release
(Samodejno proženje za portrete domačih živali)) (A23). Samosprožilca ne
Funkcije fotografiranja
morete uporabiti.
• Kadar je način fotografiranja nastavljen na način pametnega portreta, lahko
uporabite tudi Smile timer (Časovnik nasmeha) (A29) poleg samosprožilca.
3 Kadrirajte sliko in pritisnite sprožilec do polovice.
• Izostritev in osvetlitev sta nastavljena.
4 Pritisnite sprožilec do konca.
• Začne se odštevanje. Lučka
samosprožilca utripa in nato
neprekinjeno sveti približno
sekundo pred sproženjem zaklopa.
• Ob sprožitvi zaklopa se
samosprožilec nastavi na OFF.
• Če želite odštevanje ustaviti, znova
pritisnite sprožilec.
Self-timer
9
F3.2
1/250
34
Način makrofotografiranja (fotografiranje
od blizu)
Pri fotografiranju od blizu uporabite način makrofotografiranja.
1 Pritisnite večnamenski izbirnik
I (p).
2 Izberite ON in pritisnite gumb k.
• Če nastavitve ne uporabite s pritiskom gumba
k v nekaj sekundah, se izbira prekliče.
Macro mode
3 Premaknite element za upravljanje
zooma, da nastavite razmerje zooma
v položaj, kjer se F in kazalnik za
zoom prikažeta zeleno.
• Če je razmerje zooma nastavljeno na položaj, ko se kazalnik za zoom prikaže v
zeleni barvi, lahko fotoaparat izostri motive do najbližje razdalje približno 30 cm od
objektiva.
Ko je zoom v položaju, kjer je prikazan znak G, lahko fotoaparat izostri motive,
oddaljene navzdol do 10 cm od objektiva.
B Opombe glede uporabe bliskavice
Bliskavica morda ne bo mogla osvetliti celotnega motiva pri razdaljah pod 50 cm.
C Nastavitev načina makrofotografiranja
• Nastavitve morda ni na voljo v določenih načinih fotografiranja (A37).
• Nastavitev, nastavljena v načinu A (samodejno), se shrani v pomnilnik fotoaparata tudi
• Če želite sliko posvetliti, uporabite pozitivno (+)
vrednost.
• Če želite sliko potemniti, uporabite negativno
(–) vrednost.
• Vrednost kompenzacije se uporabi tudi brez
pritiska gumba k.
• Ko je fotografiranje v načinu smart portrait (pametni portret), se namesto zaslona
za kompenzacijo osvetlitve prikaže zaslon glamour retouch (Glamurozno
Funkcije fotografiranja
retuširanje) (A28).
• Ko je fotografiranje v načinu A (samodejno), se namesto zaslona za
kompenzacijo osvetlitve prikaže ustvarjalni drsnik (A31).
C Vrednost kompenzacije osvetlitve
• Nastavitve morda ni na voljo v določenih načinih fotografiranja (A37).
• Nastavitev, nastavljena v načinu A (samodejno), se shrani v pomnilnik fotoaparata tudi
Privzete nastavitve posameznih načinov fotografiranja so opisane spodaj.
4
5
1
Self-timer
(Samosprožilec)
(A34)
Izklop
Izklop
3
Izklop
Izklop
Izklop
Izklop
Izklop
Izklop
Izklop
3
Izklop
Izklop
6
Y
Makrofotografiranje
(A35)
2
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Izklop
3
Vklop
3
Vklop
3
Izklop
3
Izklop
Izklop0,0
Bliskavica
(A32)
(scene auto selector
x
(samodejna izbira prizorišča))
U
C (scena)
b (portrait (portret))VIzklop
(landscape (pokrajina))
c
d (sports (šport))
e (night portrait (nočni
portret))
f (party/indoor
(zabava/znotraj))
W
W
V
V
3
3
Z (beach (plaža))UIzklop
z (snow (sneg))UIzklop
h (sunset (sončni
zahod))
i (dusk/dawn (mrak/
zora))
j (night landscape
(nočna pokrajina))
k (close-up (bližnji
posnetek))
u (food (hrana))
m (fireworks show
(ognjemet))
o (backlighting
(svetloba od zadaj))
(panorama assist
U
(pomočnik za panoramo))
O (pet portrait (portreti
domačih živali))
3
W
3
W
3
W
WIzklop
3
W
3
W
3
X
WIzklopIzklop0,0
3
W
Exposure
compensation
(Kompenzacija
osvetlitve)
(A36)
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
0,0
3
0,0
0,0
Funkcije fotografiranja
37
Bliskavica
(A32)
Self-timer
(Samosprožilec)
(A34)
Makrofotografiranje
(A35)
R (posebni učinki)WIzklopIzklop0,0
F (smart portrait
(pametni portret))
UIzklop
7
Izklop
3
A (samodejno)UIzklopIzklop0,0
1
Fotoaparat bo samodejno nastavil način delovanja z bliskavico glede na izbran scenski
način. W (izklop) lahko izberete ročno.
2
Te nastavitve ni mogoče spremeniti. Fotoaparat preklopi v način makrofotografiranja, ko
izberete i.
3
Te nastavitve ni mogoče spremeniti.
4
Te nastavitve ni mogoče spremeniti. Nastavitev načina bliskavice je fiksno nastavljena na
doosvetlitev z zmanjšanjem učinka rdečih oči.
5
Uporabite lahko počasno sinhronizacijo z načinom bliskavice z zmanjšanjem učinka
rdečih oči.
6
Samosprožilca ne morete uporabiti. Funkcijo Pet portrait auto release (Samodejno
proženje za portrete domačih živali) lahko vklopite ali izklopite (A23).
7
aSmile timer (Časovnik nasmeha) (A29) lahko uporabite poleg samosprožilca.
8
Prikaže se zaslon za glamurozno retuširanje (A28).
Funkcije fotografiranja
9
Prikaže se ustvarjalni drsnik (A31).
Exposure
compensation
(Kompenzacija
osvetlitve)
(A36)
8
0,0
9
38
Izostritev
8m
0s
140 0
Območje ostrenja se spreminja glede na način fotografiranja.
Uporaba zaznavanja obrazov
V naslednjih načinih fotografiranja fotoaparat
uporabi zaznavanje obrazov, da samodejno izostri
človeške obraze.
• e/b Portrait (Pokončno), h/c Night
portrait (Nočni portret) ali d Backlighting
(Svetloba od zadaj) v načinu x (scene auto
selector (samodejna izbira prizorišča)) (A19)
• Scenski način Portrait (Pokončno) ali Night
portrait (Nočni portret) (A20)
• Način Smart portrait (Pametni portret) (A28)
• Če je nastavitev AF area mode (Način delovanja z območjem AF) (A67) v
načinu A (samodejno) (A30) nastavljena na Face priority (Prednost
obraza).
Če fotoaparat zazna več kot en obraz, bo okoli obraza, ki bo izostren, prikazana
dvojna obroba, okrog ostalih obrazov pa enojna.
Če sprožilec pritisnite do polovice, ko ni zaznanih obrazov:
• V načinu x (scene auto selector (samodejna izbira prizorišča)) se območje
ostrenja spremeni glede na sceno.
• V scenskih načinih Portrait (Pokončno) in Night portrait (Nočni portret) ali v
načinu pametnega portreta fotoaparat izostri območje na sredini kadra.
• V načinu A (samodejno), fotoaparat izbere območje ostrenja z motivom, ki je
najbližje fotoaparatu.
B Opombe o funkciji zaznavanja obrazov
• Sposobnost fotoaparata, da zazna obraze, je odvisna od različnih dejavnikov, tudi smeri,
kamor obrazi gledajo.
• Fotoaparat ne more zaznati obrazov v naslednjih primerih:
- Če so obrazi delno zakriti s sončnimi očali ali drugimi predmeti
- Če obrazi zavzamejo prevelik ali premajhen del kadra
8m
1400
0s
Funkcije fotografiranja
39
Uporaba mehčanja kože
Ko se zaklop sproži med uporabo enega od spodnjih načinov fotografiranja,
fotoaparat zazna človeške obraze in obdela sliko tako, da zmehča kožne tone na
obrazu (do trije obrazi).
• Način pametnega portreta (A28)
- Nastavljate lahko količino učinka Skin softening (Mehčanje kože).
• e Portrait (Pokončno), hNight portrait (Nočni portret) ali d Backlighting (Svetloba od zadaj) v načinu x (scene auto selector
(samodejna izbira prizorišča)) (A19)
• Portrait (Pokončno) ali scenski način Night portrait (Nočni portret) (A20)
Funkcije urejanja, kot je Skin softening (Mehčanje kože), je mogoče uporabiti za
shranjene slike z možnostjo Glamour retouch (Glamurozno retuširanje) (A52)
tudi po fotografiranju.
B Opombe o mehčanju kože
• Po koncu fotografiranja bo shranjevanje slik morda trajalo dlje kot običajno.
• V določenih pogojih fotografiranja se lahko kožni toni na obrazu ne zmehčajo ali pa se
omehčajo drugi deli slike, kjer ni obraza.
Funkcije fotografiranja
40
Uporaba AF z iskanjem cilja
F3 .2
1/ 25 0
Območja izostritve
F3 .2F3.21/ 25 01/250
Območja izostritve
Ko je nastavitev AF area mode (Način delovanja z območjem AF) (A67) v
načinu A (samodejno) nastavljena na Target finding AF (AF z iskanjem cilja),
fotoaparat opravi izostritev na spodaj opisan način, ko sprožilec pritisnete do
polovice.
• Fotoaparat prepozna glavni motiv in ga izostri.
Ko je motiv izostren, se območje ostrenja prikaže
v zeleni barvi. Če fotoaparat zazna človeški obraz,
ga prednostno izostri.
F3.2
1/250
• Če glavni motiv ni zaznan, fotoaparat samodejno
izbere eno ali več od devetih območij izostritve z
motivom, ki je najbližje fotoaparatu. Ko je motiv
izostren, izostrena območja izostritve svetijo
zeleno.
B Opombe o AF z iskanjem cilja
• Odvisno od pogojev fotografiranja se lahko spreminja motiv, ki ga fotoaparat določi kot
glavnega.
• Glavni motiv morda ne bo zaznan, ko uporabljate določene nastavitve White balance
(Nastavitev beline).
• Fotoaparat morda ne bo pravilno zaznal glavnega motiva v naslednjih primerih:
- Ko je motiv zelo temen ali svetel
- Ko glavni motiv nima jasno opredeljenih barv
- Če je slika kadrirana tako, da je glavni motiv na robu zaslona
- Če ima glavni motiv ponavljajoč se vzorec
Funkcije fotografiranja
41
Motivi, ki niso ustrezni za samodejno izostritev
Fotoaparat morda ne bo ostril na pričakovan način v naslednjih situacijah. V redkih
primerih se lahko zgodi, da se motiv ne izostri, tudi če območje ostrenja ali kazalnik
izostritve sveti zeleno:
• Glavni motiv je zelo temen
• Prizor vsebuje motive z zelo različno svetlostjo (npr. zaradi sonca za motivom je ta
videti zelo temen)
• Med motivom in okolico ni kontrasta (ko na primer fotografirate nekoga, ki je
oblečen v belo majico in stoji pred belo steno)
• Motivi so različno oddaljeni od fotoaparata (na primer motiv v kletki)
• Motivi s ponavljajočimi vzorci (žaluzije, zgradbe z več vrstami ponavljajočih se
oken itd.)
• Motiv se hitro premika
V zgoraj omenjenih primerih poskusite sprožilec večkrat pritisniti do polovice, da
ponovite ostrenje, oziroma poskušajte izostriti drugi motiv na isti razdalji od
fotoaparata, kot je ta do želenega motiva, in uporabite zaklepanje izostritve (A43).
Funkcije fotografiranja
42
Zaklepanje izostritve
F3 .2
1/ 25 0
F3 .2
1/ 25 0
Fotografiranje z zaklepanjem izostritve priporočamo, ko fotoaparat ne uporabi
območja ostrenja, ki vsebuje želeni motiv.
1 Nastavitev AF area mode (Način delovanja z območjem AF)
nastavite na Center (Sredina) v načinu A (samodejno)
(A67).
2 Motiv postavite v sredino
kadra in pritisnite sprožilec
do polovice.
• Fotoaparat izostri motiv in območje
ostrenja je prikazano v zeleni barvi.
• Zaklene se tudi osvetlitev.
1/250
F3.2
3 Ne dvignite prsta in znova kadrirajte
sliko.
• Obvezno ohranite enako razdaljo med
fotoaparatom in motivom.
F3.2
1/250
4 Sliko posnemite tako, da sprožilec
pritisnete do konca.
Funkcije fotografiranja
43
Funkcije, ki jih med fotografiranjem ni
mogoče uporabljati hkrati
Nekaterih funkcij ne morete uporabljati z drugimi menijskimi možnostmi.
Omejena funkcijaMožnostOpis
Ko je izbrana možnost Continuous
(Neprekinjeno), bliskavice ni
mogoče uporabiti.
Ko je nastavitev
mežikanju)
bliskavice ni mogoče uporabiti.
Ko je izbrana možnost Subject tracking (Sledenje motivu),
samosprožilca ni mogoče uporabiti.
Ko je izbrana možnost Subject tracking (Sledenje motivu),
načina makrofotografiranja ni
mogoče uporabiti.
Ko je izbrana možnost
izberete samo nastavitve načina slike
r 2272×1704, q 1600×1200
O 640×480
nastavitev načina slike razen prikazane,
se nastavitev načina slike samodejno
preklopi na
nastavitev
(Občutljivost ISO)
Kadar nastavljate
ustvarjalnim drsnikom, nastavitve
White balance (Nastavitev beline)
ni na voljo v meniju za fotografiranje.
Kadar uporabljate digitalni zoom,
fotoaparat izostri sredino kadra ne
glede na nastavitev
(Način delovanja z območjem AF)
Če je izbrana katera koli nastavitev
razen Auto (Samodejno), je
elektronsko zmanjšanje tresljajev
onemogočeno.
Če je izbrana nastavitev
(Neprekinjeno)
zmanjšanje tresljajev onemogočeno.
Če je izbrana nastavitev On (Vklop), je elektronsko zmanjšanje
tresljajev onemogočeno.
Način bliskavice
Self-timer
(Samosprožilec)
Način
makrofotografiranja
Funkcije fotografiranja
Image mode (Način
slike)
White balance
(Nastavitev beline)
AF area mode (Način
delovanja z
območjem AF)
Electronic VR
(Elektronski VR)
Continuous
(Neprekinjeno) (A65)
Blink proof (Proti
mežikanju) (A71)
AF area mode (Način
delovanja z območjem
AF) (A67)
AF area mode (Način
delovanja z območjem
AF) (A67)
AF area mode (Način
delovanja z območjem
AF) (A67)
Continuous
(Neprekinjeno) (A65)
Ko je možnost Subject tracking (Sledenje motivu) izbrana,
digitalnega zooma ni mogoče
uporabiti.
Če je izbrana nastavitev
Continuous (Neprekinjeno), je
zvok zaklopa onemogočen.
B Opombe o digitalnem zoomu
• Včasih digitalnega zooma ni mogoče uporabljati, odvisno od načina fotografiranja ali
trenutnih nastavitev (A84).
• Ob uporabi digitalnega zooma bo fotoaparat izostril sredino kadra.
Funkcije fotografiranja
45
Funkcije pri predvajanju
15/1 1/20 16 1 5:30
0004 . JPG
4 / 4
3.0
g
(i)
f
(h)
Slike bodo povečane.Celozaslonsko
predvajanje
Vodilo prikazanega območja
Zoom med predvajanjem
Element za upravljanje zooma obrnite proti g (i povečava med predvajanjem) v
načinu celozaslonskega predvajanja (A14), da povečate sliko.
4 / 4
0004. JPG
15/11/2016 15:30
3.0
• Razmerje povečave lahko prilagodite s premikanjem elementa za upravljanje
zooma proti f (h) ali g (i).
• Če želite prikazati različna območja slike, pritisnite večnamenski izbirnik HIJK.
• Ko je prikazana povečana slika, pritisnite gumb k, da se vrnete v način
celozaslonskega predvajanja.
C Obrezovanje slik
Funkcije pri predvajanju
Ko je prikazana povečana slika, lahko pritisnete gumb d, da obrežete sliko, da vključite
samo vidni del in ga shranite kot ločeno datoteko (A54).
46
Predvajanje sličic/prikaz koledarja
1 /
20
15/11 /201 6 15 :30
0004. JPG
1 / 20
27
26
25
24
23
21
20
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5544332
1
4
Predvajanje sličic
Celozaslonsko predvajanje
Prikaz koledarja
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Če zavrtite element za upravljanje zooma proti f (h predvajanje sličic) v načinu
celozaslonskega predvajanja (A14), se slike prikažejo kot sličice.
1 /
20
0004. JPG
15/11/2016 15:30
• Število prikazanih sličic lahko spremenite z vrtenjem elementa za upravljanje
zooma proti f (h) ali g (i).
• Pri uporabi načina predvajanja sličic pritisnite večnamenski izbirnik HIJK, da
izberete sliko, nato pa pritisnite gumb k, da prikažete sliko v načinu za
celozaslonsko predvajanje.
• Pri uporabi načina prikaza koledarja pritisnite HIJK, da izberete datum, nato
pa pritisnite gumb k, da prikažete slike, posnete na določen dan.
B Opombe v zvezi s prikazom koledarja
Slike, ki so bile posnete, ko v fotoaparatu ni bil nastavljen datum, so označene tako, kot bi
bile posnete 1. januarja 2016.
1 / 20
Sun
6
13
20
20
27
27
Tue
M
on
7
14
1413
21
21
282828 292929 303030
11
2016
F
ri
W
ed
Thu
1
2
10
9
10
11
8
11
16
16
18
18
15
15
17
17
24
24
25
25
23
23222222
4
Sat
12
12
191919
26
26
Funkcije pri predvajanju
47
Način razvrščanja po datumu
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M gumb c M C List by date
(Razvrščanje po datumu) M gumb k
Z večnamenskim izbirnikom HI izberite datum in
pritisnite gumb k, da predvajate slike, posnete na
izbrani dan.
• Funkcije v meniju za predvajanje (A72) lahko
uporabite za slike za izbrani datum fotografiranja
(razen Copy (Kopiraj)).
• Ko je prikazan zaslon za izbiro datuma
fotografiranja, so na voljo naslednji postopki.
-Gumb d: Na voljo so spodnje funkcije.
• Slide show (Diaprojekcija)
• Protect (Zaščita)*
* Enake nastavitve lahko uporabite za vse slike, posnete na izbrani datum.
-Gumb l: Izbriše vse izvirne slike, dodane na izbrani datum.
List by date
18/11/2016
13/11/2016
08/11/2016
03/11/2016
B Opombe o načinu razvrščanja po datumu
• Izbrati je mogoče do 29 zadnjih datumov. Če obstajajo slike za več kot 29 datumov, se vse
slike, shranjene pred zadnjimi 29 datumi, kombinirajo pod Others (Drugo).
• Prikažete lahko 9.000 nazadnje posnetih slik.
Funkcije pri predvajanju
• Slike, ki so bile posnete, ko v fotoaparatu ni bil nastavljen datum, so označene tako, kot bi
bile posnete 1. januarja 2016.
3
2
1
10
48
Urejanje slik (fotografije)
15/1 1/20 16 15:3 015/11/2016 15:30
0004 . JPG0004. JPG
4
/
4
Pred urejanjem slik
Slike lahko zlahka urejate na tem fotoaparatu. Spremenjene kopije se shranijo kot
ločene datoteke.
Spremenjene kopije se shranijo z datumom in časom fotografiranja originalnih
fotografij.
C Omejitve za urejanje slik
• Sliko je mogoče urejati največ 10-krat.
• Morda ne boste mogli urejati slik določene velikosti ali z določenimi funkcijami urejanja.
Quick Effects (Hitri učinki): Spreminjanje odtenka ali
vzdušja
Predvsem spremeni barvni odtenek
in ustvari drugačen videz slike.
Obdela slike z različnimi učinki.
1 Sliko, za katero želite uporabiti
učinek, izberite v načinu
celozaslonskega predvajanja in
pritisnite gumb k.
Funkcije pri predvajanju
2 Z večnamenskim izbirnikom
HIJK izberite želeni učinek in
pritisnite gumb k.
• Element za upravljanje zooma (A1)
premaknite proti g (i), da preklopite na
celozaslonsko predvajanje, ali f (h), da
preklopite na predvajanje sličic.
• Za izhod brez shranjevanja spremenjene slike
pritisnite gumb d.
3 Izberite Yes (Da) in pritisnite gumb k.
• Ustvarjena bo spremenjena kopija.
Quick eects
PaintingPhoto
illustration
Fisheye Cross screen
Soft portrait
Miniature eect
CheckCancel
49
Quick Retouch (Hitro retuširanje): Povečanje
kontrasta in nasičenosti
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M izberite sliko M gumb d M
Quick retouch (Hitro retuširanje) M gumb k
Z večnamenskim izbirnikom HI
Quick retouch
izberite količino uporabljenega učinka in
pritisnite gumb k.
• Spremenjena različica je prikazana na desni.
• Za izhod brez shranjevanja kopije pritisnite J.
D-Lighting: Izboljšanje svetlosti in kontrasta
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M izberite sliko M gumb d M
D-Lighting M gumb k
Z večnamenskim izbirnikom HI
Funkcije pri predvajanju
izberite OK (V redu) in pritisnite gumb
k.
• Spremenjena različica je prikazana na desni.
• Za izhod brez shranjevanja kopije izberite Cancel
(Prekliči) in pritisnite gumb k.
D-Lighting
Normal
AmountAmount
OK
Cancel
50
Red-eye Correction (Popravek učinka rdečih oči):
Popravljanje učinka rdečih oči pri fotografiranju z
bliskavico
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M izberite sliko M gumb d M
Red-eye correction (Popravek učinka rdečih oči) M gumb k
Preglejte rezultat in pritisnite gumb k.
• Za izhod brez shranjevanja kopije pritisnite
večnamenski izbirnik J.
Red-eye correction
SaveBack
B Opombe o popravku učinka rdečih oči
• Popravek učinka rdečih oči je mogoče uporabiti za slike samo takrat, ko je zaznan učinek
rdečih oči.
• Popravek učinka rdečih oči je mogoče uporabiti za domače živali (pse ali mačke), tudi če
nimajo rdečih oči.
• Poprave učinka rdečih oči ne zagotovi vedno želenih rezultatov.
• V nekaterih redkih primerih se lahko popravek učinka rdečih oči brez potrebe uporabi za
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M izberite sliko M gumb d M
Glamour retouch (Glamurozno retuširanje) M gumb k
1 Z večnamenskim izbirnikom
HIJK izberite obraz, ki ga želite
retuširati, in pritisnite gumb k.
• Če je zaznan le en obraz, nadaljujte s korakom
2.
2 Uporabite JK, da izberete učinek,
uporabite HI, da izberete raven
učinka, in pritisnite gumb k.
• Hkrati lahko uporabite več učinkov.
Preden pritisnete gumb k, nastavite ali
preverite nastavitve za vse učinke.
F (Small face (Majhen obraz)), B (Skin
softening (Mehčanje kože)), l (Foundation
makeup (Podlaga za ličila)), m (Glare reduction (Zmanjšanje bleščanja)), E (Hide
Funkcije pri predvajanju
eye bags (Skrij podočnjake)), A (Big eyes (Velike oči)), G (Whiten eyes (Pobeli
oči)), n (Eye shadow (Senca oči)), o (Mascara (Maskara)), H (Whiten teeth
(Pobeli zobe)), p (Lipstick (Šminka)), D (Redden cheeks (Pordeči lica))
• Za vrnitev na zaslon za izbiro osebe pritisnite gumb d.
3 Preglejte rezultat in pritisnite gumb
k.
• Če želite spremeniti nastavitve, pritisnite J, da
se vrnete na korak 2.
• Za izhod brez shranjevanja spremenjene slike
pritisnite gumb d.
Subject selection
Back
Small face
Back
Preview
Save
52
4 Izberite Yes (Da) in pritisnite gumb
k.
• Ustvarjena bo spremenjena kopija.
B Opombe o glamuroznem retuširanju
• Spremenite samo po en obraz. Če želite retuširati drug obraz na isti sliki, izberite
spremenjeno kopijo slike in opravite dodatne spremembe.
• Odvisno od smeri, v katero so usmerjeni obrazi, ali svetlosti obrazov fotoaparat morda ne
bo mogel točno zaznati obrazov ali pa funkcija glamuroznega retuširanja ne bo delovala
na pričakovan način.
• Če ni zaznanih obrazov, se prikaže opozorilo in se zaslon vrne v meni za predvajanje.
• Funkcija glamuroznega retuširanja je na voljo samo za slike, ki so bile posnete z
občutljivostjo ISO največ 1600 in velikostjo slike najmanj 640 × 480.
Small Picture (Majhna slika): Zmanjšanje velikosti
slike
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M izberite sliko M gumb d M
Small picture (Majhna slika) M gumb k
Save OK?
Yes
No
Funkcije pri predvajanju
1 Z večnamenskim izbirnikom HI
izberite želeno velikost kopije in
pritisnite gumb k.
• Slike, posnete z nastavitvijo načina slike
z 5120×2880, se shranijo z velikostjo
640 × 360, slike, posnete z nastavitvijo
slikovnega načina s 3864×3864, pa se
shranijo z ločljivostjo 480 × 480. Pritisnite
gumb k, da nadaljujete s korakom 2.
Small picture
640×480
320
×
160
×
240
120
53
2 Izberite Yes (Da) in pritisnite gumb
3.0
k.
• Ustvari se spremenjena kopija (razmerje
stiskanja približno 1:16).
Obreži: Ustvarjanje obrezane kopije
Create small picture file?
1 Premaknite element za upravljanje zooma, da povečate sliko
(A46).
2 Sliko nastavite tako, da je prikazan
samo del, ki ga želite obdržati, nato
pa pritisnite gumb d (za meni).
• Če želite nastaviti razmerje povečave,
premaknite element za upravljanje zooma
proti g (i) ali f (h). Nastavite razmerje
povečave, za katero je prikazan znak u.
Funkcije pri predvajanju
• Z večnamenskim izbirnikom HIJK se
premaknite na del slike, ki ga želite prikazati.
3 Izberite Yes (Da) in pritisnite gumb
k.
• Ustvarjena bo spremenjena kopija.
Save this image as
displayed?
Yes
No
3.0
Yes
No
C Velikost slike
Kopije, ustvarjene s funkcijo male slike ali ki so obrezane na velikost največ 320 × 240, se na
zaslonu za predvajanje prikažejo majhne in jih ni mogoče obrezati.
C Obrezovanje slike v trenutni pokončni orientaciji
Uporabite možnost Rotate image (Obrni sliko) (A73), da zavrtite sliko, da se prikaže v
ležeči orientaciji. Po obrezovanju sliko zavrtite nazaj v pokončno usmerjenost.
54
Snemanje in predvajanje
8m
0s
140 0
Preostali čas snemanja
videoposnetka
2m3
0s2m3
0s
15/1 1/20 16 15:3 0
0010 . AVI
10s
Movie options (Možno sti videoposnetkov)
videoposnetkov
1 Prikažite zaslon za fotografiranje.
• Preverite preostali čas snemanja
videoposnetka.
• Ko je nastavitev Electronic VR (Elektronski
VR) (A83) v meniju z nastavitvami
nastavljena na On (Vklop), se omogoči
elektronsko zmanjšanje tresljajev in se zmanjša
tresenje fotoaparata.
2 Za začetek snemanja videoposnetka
pritisnite gumb b (e snemanje
videoposnetkov).
• Fotoaparat izostri sredino kadra.
3 Za konec snemanja videoposnetka ponovno pritisnite gumb
b (e snemanje videoposnetkov).
4 Videoposnetek izberite v načinu
celozaslonskega predvajanja in za
predvajanje pritisnite gumb k.
• Slika z ikono za možnosti videoposnetkov je
videoposnetek.
0010. AVI
15/11/2016 15:30
8m
1400
10s
Snemanje in predvajanje videoposnetkov
0s
55
Območje, ki se posname v videoposnetek
• Območje, ki se posname v videoposnetek, se spreminja glede na nastavitve
Movie options (Možnosti videoposnetkov) v meniju za videoposnetke.
• Če je možnost Photo info (Informacije o fotografiji) v Monitor settings
(Nastavitve zaslona) (A80) v meniju z nastavitvami nastavljena na Movie
frame+auto info (Kader videoposnetka in samodejni prikaz informacij),
lahko pred začetkom snemanja videoposnetka potrdite območje, ki bo shranjeno
v videoposnetku.
Najdaljši čas snemanja videoposnetka
Posamezne datoteke videoposnetkov ne morejo preseči velikosti 2 GB ali dolžine 29
Snemanje in predvajanje videoposnetkov
minut, tudi če je na pomnilniški kartici dovolj prostora za daljši posnetek.
• Na zaslonu za fotografiranje je prikazan preostali čas snemanja za en
videoposnetek.
• Dejanska dolžina videoposnetka se lahko razlikuje glede na vsebino
videoposnetka, premikanje motiva ali tip pomnilniške kartice.
• Za snemanje videoposnetkov je priporočeno uporabljati pomnilniške kartice SD s
hitrostjo 6 ali hitrejše (A122). Snemanje videoposnetka se lahko nenadoma
prekine, če uporabljate pomnilniško kartico z manjšo hitrostjo.
B Opombe o temperaturi fotoaparata
• Fotoaparat se lahko segreje, če dlje časa snemate videoposnetke ali če ga uporabljate na
vročem območju.
• Fotoaparat bo samodejno prekinil snemanje, če se njegova notranjost med snemanjem
videoposnetka zelo segreje.
Prikaže se preostali čas do konca snemanja (B10s).
Ko fotoaparat konča snemanje, se izklopi.
Fotoaparat pustite izključen, dokler se notranjost ne ohladi.
56
Opombe o snemanju videoposnetkov
B Opombe glede shranjevanja slik in videoposnetkov
Kazalnik, ki kaže število preostalih posnetkov, ali kazalnik, ki kaže preostalo trajanje
snemanja, utripa, dokler se shranjujejo slike ali videoposnetki. Ne odpirajte pokrova
predalčka za baterijo/reže za pomnilniško kartico in ne odstranjujte polnilne
baterije ali pomnilniške kartice, dokler utripa kazalnik. Če to storite, se lahko izgubijo
podatki ali se lahko poškoduje fotoaparat ali pomnilniška kartica.
B Opombe o posnetih videoposnetkih
• Kadar snemate videoposnetke z izbrano možnostjo f 720/30p ali V 720/25p za
Movie options (Možnosti videoposnetkov), je kot zajema (območje, ki se posname v
videoposnetek) manjši kot pri fotografiranju.
• Optičnega zooma ne morete več nastavljati, ko se začne snemanje videoposnetka.
• Pri uporabi digitalnega zooma lahko pride do poslabšanja kakovosti slike. Motive lahko z
digitalnim zoomom povečate za do 4× glede na povečavo, ki je bila nastavljena pred
začetkom snemanja videoposnetka.
• Posnamejo se lahko zvoki elementa za upravljanje zooma, premikanje samodejnega
ostrenja v objektivu in nastavljanje zaslonke ob spremembi svetlosti.
• Pri videoposnetkih se shrani madež (A102), ki se vidi na prikazovalniku. Priporočamo, da
se izognete svetlim predmetom, kot so sonce, sončni odsevi in električne luči.
• Odvisno od razdalje do motiva ali uporabljene povečave lahko dobijo motivi s
ponavljajočimi se vzorci (tkanine, razdrobljena okna itd.) barvne trakove med snemanjem
in predvajanjem videoposnetkov. Do tega pojava pride zaradi interference vzorca motiva
s postavitvijo slikovnega tipala in ni okvara.
B Opombe o Electronic VR (Elektronski VR) med snemanjem
videoposnetkov
Kadar Electronic VR (Elektronski VR) (A83) v meniju z nastavitvami nastavite na On
(Vklop), je kot zajema (območje, ki se posname v videoposnetek) manjši kot pri
fotografiranju.
B Opombe o samodejnem ostrenju videoposnetkov
Samodejno ostrenje morda ne bo delovalo po pričakovanjih (A42). V tem primeru
poskusite naslednje:
1. Pred začetkom snemanja videoposnetka v meniju za videoposnetke nastavite nastavitev
Autofocus mode (Način samodejnega ostrenja) na Single AF (Enojni AF) (privzeta
nastavitev).
2. Kadrirajte drug motiv (ki je od fotoaparata enako oddaljen kot želeni motiv) na sredo
kadra, pritisnite gumb b (e snemanje videoposnetka) za začetek snemanja in
prilagodite kompozicijo.
Snemanje in predvajanje videoposnetkov
57
Postopki med predvajanjem videoposnetka
4s
Kazalnik glasnosti
4s
Med pavzo
Da nastavite glasnost, med predvajanjem
videoposnetka premaknite element za upravljanje
zooma (A1).
Krmilni elementi predvajanja se prikažejo na
prikazovalniku.
Snemanje in predvajanje videoposnetkov
Spodaj opisane postopke lahko izvedete z uporabo
večnamenskega izbirnika JK za izbiro elementa in
pritiskom gumba k.
FunkcijaIko naOpis
Previjanje
nazaj
Previjanje
naprej
Začasna
zaustavitev
KončajG Vrnitev v način celozaslonskega predvajanja.
APridržite gumb k, da previjete videoposnetek nazaj.
BPridržite gumb k, da previjete videoposnetek naprej.
Začasno zaustavite predvajanje. Med pavzo lahko opravite
naslednje postopke.
Previjete videoposnetek nazaj za eno sliko. Pridržite
C
E
gumb k za neprekinjeno previjanje nazaj.
Previjete videoposnetek naprej za eno sliko. Pridržite
D
gumb k za neprekinjeno previjanje naprej.
FNadaljujte predvajanje.
58
Uporaba menijev
1400
8m
0s
Ikone menijev
Spodaj naštete menije lahko nastavite tako, da pritisnete gumb d (za meni).
• A Meni za fotografiranje
Na voljo je, če pritisnete gumb d, ko je prikazan zaslon za fotografiranje.
Omogoča izbiro spreminjanje velikosti in kakovosti slike pri shranjevanju slik,
nastavitev neprekinjenega fotografiranja itd.
• G Meni za predvajanje
Na voljo je, če pritisnete gumb d, ko so prikazane slike v načinu
celozaslonskega predvajanja ali načinu za predvajanje sličic.
Omogoča urejanje slik, predvajanje diaprojekcij itd.
• D Meni za videoposnetke
Na voljo je, če pritisnete gumb d, ko je prikazan zaslon za fotografiranje.
Omogoča spreminjanje nastavitev snemanja videoposnetka.
• z Meni z nastavitvami
Omogoča nastavljanje osnovnih funkcij fotoaparata, kot sta datum in čas, jezik
prikaza itd.
1 Pritisnite gumb d (za
meni).
• Prikaže se meni.
8m
0s
1400
Uporaba menijev
2 Pritisnite večnamenski
izbirnik J.
• Ikona trenutnega menija se
prikaže z rumeno barvo.
Shooting menu
Image mode
White balance
Continuous
ISO sensitivity
AF area mode
Autofocus mode
59
3 Izberite ikono menija
Time zone and date
Monitor settings
Date stamp
Electronic VR
AF assist
Digital zoom
in pritisnite gumb k.
• Možnosti menija postanejo
razpoložljive za izbiranje.
4 Izberite možnost
menija in pritisnite
gumb k.
• Določenih menijskih
možnosti ni mogoče
nastaviti, odvisno od
trenutnega načina
fotografiranja ali stanja
fotoaparata.
Set up
Time zone and date
Monitor settings
Date stamp
Electronic VR
AF assist
Digital zoom
5 Izberite nastavitev in
pritisnite gumb k.
Uporaba menijev
60
• Uporabi se nastavitev, ki ste
jo izbrali.
• Ko končate uporabo menija,
pritisnite gumb d.
• Ko se prikaže meni, lahko
preklopite v način
fotografiranja s pritiskom na sprožilec, gumb A ali gumb b (e).
Date stamp
Date
Date and time
O
Meni za fotografiranje (za način A
(samodejno))
Image Mode (Način slike) (velikost in kakovost slike)
Vstopite v način fotografiranja* M gumb d M Image mode (Način slike) M
gumb k
* To nastavitev lahko spremenite tudi v drugih načinih fotografiranja. Spremenjena
nastavitev se uporabi tudi za druge načine fotografiranja.
Izberete lahko kombinacijo velikosti slike in razmerja stiskanja pri shranjevanju slik.
Večja nastavitev načina slike pomeni večjo velikost, s katero je mogoče sliko natisniti,
vendar se s tem zmanjša število slik, ki jih je mogoče posneti.
Razmerje stranic
Možnost*Razmerje stiskanja
w 5152×3864PPribližno 1:44:3
x 5152×3864 (privzeta nastavitev)Približno 1:84:3
i 3648×2736Približno 1:84:3
r 2272×1704Približno 1:84:3
q 1600×1200Približno 1:84:3
O 640×480Približno 1:84:3
z 5120×2880Približno 1:816:9
s 3864×3864Približno 1:81:1
* Številske vrednosti kažejo število posnetih slikovnih točk.
Primer: x 5152×3864 = približno 20 milijonov slikovnih točk, 5152 × 3864 slikovnih
točk
(vodoravno proti
navpično)
Uporaba menijev
61
B Opombe o tiskanju slik z razmerjem stranic 1 : 1
Pri tiskanju slik z razmerjem stranic 1 : 1 spremenite nastavitev tiskalnika na »Obroba«.
Določeni tiskalniki ne morejo tiskati slik z razmerjem stranic 1 : 1.
B Opombe o načinu slik
Te funkcije morda ni na voljo v kombinaciji z drugimi funkcijami (A44).
C Število slik, ki jih je mogoče shraniti
• Približno število slik, ki jih lahko shranite, lahko med fotografiranjem preverite na zaslonu
(A10).
• Ne pozabite, da je zaradi stiskanja JPEG število slik, ki jih je mogoče shraniti, zelo odvisno
od njihove vsebine, tudi pri uporabi pomnilniških kartic enake kapacitete in v enakem
načinu slike. Poleg tega je lahko število slik, ki jih je mogoče shraniti, odvisno od znamke
pomnilniške kartice.
• Če je število preostalih posnetkov enako ali večje od 10.000, bo za število preostalih
posnetkov prikazano »9999«.
Uporaba menijev
62
White Balance (Nastavitev beline) (nastavljanje
odtenka)
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M način A
(samodejno) M gumb k M gumb d M Whit e balance (Nastavitev beline) M
gumb k
Prilagodi nastavitev beline viru svetlobe ali vremenskim pogojem, da bodo barve na
sliki takšne, kot so videti s prostim očesom.
MožnostOpis
a Auto
(Samodejno)
(privzeta nastavitev)
b Preset manual
(Ročna prednastavitev)
c Daylight (Dnevna
svetloba)
d Incandescent
(Žarnica)
e Fluorescent
(Fluorescenčna)
f Cloudy (Oblačno)Uporabite v oblačnem vremenu.
g Flash (Bliskavica)Uporabite pri fotografiranju z bliskavico.
Nastavitev beline se samodejno nastavi.
To uporabite, če želenega rezultata ne dosežete z
nastavitvami Auto (Samodejno), Incandescent (Žarnica)
itd. (A64).
Uporabljajte pod neposredno sončno svetlobo.
Uporabite pri osvetljavi z žarečo svetlobo.
Uporabite pri osvetljavi s fluorescenčno osvetlitvijo.
B Opomba glede nastavitve beline
• Bliskavico nastavite na W (izklop), kadar je nastavitev beline nastavljena na kar koli razen
Auto (Samodejno) in Flash (Bliskavica) (A32).
• Te funkcije morda ni na voljo v kombinaciji z drugimi funkcijami (A44).
Uporaba menijev
63
Uporaba ročne prednastavitve
Auto
Daylight
Incandescent
Fluorescent
Cloudy
Merilni zaslon
Sledite spodnjemu postopku, da izmerite vrednost nastavitve beline glede na vir
svetlobe pri fotografiranju.
1 Bel ali siv referenčni motiv osvetlite s svetlobo, ki jo boste
uporabili med fotografiranjem.
2 Z večnamenskim izbirnikom HI
izberite Preset manual (Ročna
prednastavitev) v meniju White
balance (Nastavitev beline) in
pritisnite gumb k.
• Fotoaparat premakne zoom položaj, da bi
izmeril nastavitev beline.
3 Izberite Measure (Merjenje).
• Če želite uporabiti zadnjo izmerjeno vrednost,
izberite Cancel (Prekliči) in pritisnite gumb
k.
Uporaba menijev
4 V merilnem oknu kadrirajte beli ali
White balance
Auto
Auto
Preset manual
Daylight
Daylight
Incandescent
Incandescent
Fluorescent
Fluorescent
Cloudy
Cloudy
Preset manual
Measure
Preset manual
sivi referenčni predmet in pritisnite
gumb k, da izmerite vrednost.
• Zaklop se sproži in meritev je končana (slika se
ne shrani).
Measure
B Opombe o ročni prednastavitvi
Vrednosti za bliskavi co ni mogoče izmeriti z Preset manual (Ročna prednastavitev). Pri
fotografiranju z bliskavico nastavite White balance (Nastavitev beline) na Auto (Samodejno) ali Flash (Bliskavica).
64
Cancel
Cancel
Zaporedno fotografiranje
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M način A
(samodejno) M gumb k M gumb d M Continuous (Neprekinjeno) M
gumb k
MožnostOpis
U Single (Enojno)
(privzeta nastavitev)
V Continuous
(Neprekinjeno)
Ob pritisku sprožilca se vsakič posname po ena slika.
Če držite sprožilec pritisnjen do konca, se slike snemajo
neprekinjeno.
• Hitrost snemanja za neprekinjeno fotografiranje je približno
1,1 posnetka na sekundo, največje število neprekinjenih slik
pa je približno 6 (če je način slike nastavljen na
x 5152×3864).
B Opomba o funkciji Neprekinjeno fotografiranje
• Izostritev, osvetlitev in nastavitev beline se fiksirajo na vrednostih, ki jih določi prva
fotografija v vsaki seriji.
• Po koncu fotografiranja bo shranjevanje slik trajalo nekaj časa.
• Te funkcije morda ni na voljo v kombinaciji z drugimi funkcijami (A44).
Uporaba menijev
65
ISO Sensitivity (Občutljivost ISO)
3 2 0 0
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M način A
(samodejno) M gumb k M gumb d M ISO sensitivity (Občutljivost ISO) M
gumb k
Višja občutljivost ISO omogoča fotografiranje temnejših motivov. Poleg tega lahko
tudi pri motivih s podobno svetlostjo uporabite krajše čase zaklopa, zamegljenost
zaradi tresenja fotoaparata in premikanja motiva pa bo zmanjšana.
• Pri višanju občutljivosti ISO se lahko na slikah pojavi šum.
MožnostOpis
a Auto (Samodejno)
(privzeta nastavitev)
I Fixed range auto
(Fiksni samodejni razpon)
80, 100, 200, 400, 800,
1600, 3200
Občutljivost se samodejno izbere v območju ISO od 80 do
1600.
Izberite območje, v katerem bo fotoaparat samodejno
prilagodil občutljivost ISO, od ISO 80-400 do ISO 80-800.
Občutljivost se bo pri določeni vrednosti zaklenila.
B Opombe glede občutljivosti ISO
Uporaba menijev
Te funkcije morda ni na voljo v kombinaciji z drugimi funkcijami (A44).
B Opombe glede občutljivosti ISO 3200
Ko je nastavitev ISO sensitivity (Občutljivost ISO)
nastavljena na 3200, so razpoložljive nastavitve Image
mode (Način slike) omejene na r 2272×1704,
q 1600×1200 in O 640×480. Na prikazovalniku
poleg kazalnika za občutljivost ISO prikaže X.
3200
C Prikaz občutljivosti ISO na zaslonu za fotografiranje
• Ko je izbrana možnost Auto (Samodejno), se prikaže E, če se občutljivost ISO poveča.
• Če je izbrana nastavitev Fixed range auto (Fiksni samodejni razpon), se prikaže
največja vrednost občutljivosti ISO.
66
AF Area Mode (Način delovanja z območjem AF)
140 0
8m
0s
Območje izostritve
F3 .2
1/ 25 0
Območja izostritve
Območje premičnega
območja ostrenja
Območje izostritve
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M
način A (samodejno) M gumb k M gumb d M AF area mode (Način
delovanja z območjem AF) M gumb k
To možnost uporabite za določitev izbire območja ostrenja za samodejno ostrenje.
MožnostOpis
Ko fotoaparat zazna človeški
obraz, ga izostri.
Za več informacij glejte
»Uporaba zaznavanja
obrazov« (A39).
8m
1400
0s
a Face priority
(Prednost obraza)
x Manual (Ročno)
Kadar kadrirate kompozicijo
brez ljudi ali zaznanih
obrazov in pritisnete
sprožilec do polovice,
fotoaparat samodejno
izbere eno ali več od
devetih območij izostritve z
motivom, ki je najbližje
fotoaparatu.
Z večnamenskim izbirnikom
HIJK premaknite
območje ostrenja na mesto,
ki ga želite izostriti.
• Če želite z
večnamenskim
izbirnikom konfigurirati
način bliskavice ali druge
nastavitve, pritisnite
gumb k. Za vrnitev na
premikanje območja
ostrenja znova pritisnite
gumb k.
1/250
F3.2
Uporaba menijev
67
MožnostOpis
8m
0s
140 0
Območje izostritve
140 0
F3 .2
1/ 25 0
Območja izostritve
Fotoaparat izostri motiv na
sredini kadra.
y Center (Sredina)
To funkcijo uporabite za
fotografiranje premikajočih
se motivov. Registrirajte
motiv, ki ga izostri
s Subject tracking
(Sledenje motivu)
Uporaba menijev
M Target finding AF
(AF z iskanjem cilja)
(privzeta nastavitev)
fotoaparat. Območje
ostrenja se samodejno
premakne, da sledi motivu.
Za več informacij glejte
»Uporaba sledenja motivu«
(A69).
Če fotoaparat zazna glavni
motiv, ga izostri.
Za več informacij glejte
»Uporaba AF z iskanjem
cilja« (A41).
1/250
B Opombe o načinu delovanja s področjem AF
• Kadar uporabljate digitalni zoom, fotoaparat izostri sredino kadra ne glede na nastavitev
AF area mode (Način delovanja z območjem AF).
• Te funkcije morda ni na voljo v kombinaciji z drugimi funkcijami (A44).
Start
F3.2
8m
1400
1400
0s
68
Uporaba sledenja motivu
140 0
F3 .2
1/ 2 50
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M način A
(samodejno) M gumb k M gumb d M AF area mode (Način delovanja z
območjem AF) M gumb k M s Subject tracking (Sledenje motivu) M
gumb k M gumb d
1 Registrirajte motiv.
• Motiv, ki mu želite slediti, poravnajte z obrobo
na sredini zaslona in pritisnite gumb k.
• Ko je motiv registriran, bo okoli njega prikazana
rumena obroba (območje ostrenja), fotoaparat
pa bo začel slediti motivu.
• Če motiva ni mogoče registrirati, obroba
zasveti rdeče. Spremenite kompozicijo in
poskusite znova registrirati motiv.
• Za preklic registracije motiva pritisnite gumb
k.
• Če fotoaparat ne more več slediti registriranemu motivu, bo območje ostrenja
izginilo. Ponovno registrirajte motiv.
Start
1400
2 Do konca pritisnite sprožilec, da
posnamete sliko.
• Če sprožilec pritisnete, ko območje ostrenja ni
prikazano, fotoaparat izostri motiv na sredini
kadra.
1/250
B Opombe o sledenju motivu
• Če med sledenjem motiva na fotoaparatu opravljate postopke, kot je spreminjanje
zooma, se registracija prekliče.
• Sledenje motivu morda ne bo mogoče v določenih pogojih fotografiranja.
Uporaba menijev
F3.2
69
Autofocus Mode (Način samodejnega ostrenja)
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M
način A (samodejno) M gumb k M gumb d M Autofocus mode (Način
samodejnega ostrenja) M gumb k
Nastavite izostritev fotoaparata pri snemanju fotografij.
MožnostOpis
A Single AF (Enojni AF)
(privzeta nastavitev)
B Full-time AF (Stalni
AF)
Fotoaparat ostri samo, ko sprožilec pritisnete do polovice.
Fotoaparat še naprej ostri, tudi če sprožilca ne pritisnete
do polovice. Med ostrenjem fotoaparata se sliši zvok
pogona objektiva.
C Način samodejnega ostrenja za snemanje videoposnetkov
Način samodejnega ostrenja za snemanje videoposnetkov lahko nastavite z Autofocus
mode (Način samodejnega ostrenja) (A77) v meniju za videoposnetke.
Uporaba menijev
70
Meni pametnega portreta
• Glejte »Image Mode (Način slike) (velikost in kak ovost slike)« (A61) za informacije
o Image mode (Način slike).
Blink Proof (Proti mežikanju)
Vstopite v način fotografiranja M gumb A (način fotografiranja) M
način F Smart portrait (Pametni portret) M gumb k M gumb d M
Blink proof (Proti mežikanju) M gumb k
MožnostOpis
Fotoaparat samodejno
sproži zaklop dvakrat za vsak
posnetek in shrani tisto
sliko, na kateri so oči osebe
odprte.
y On (Vklop)
Off (Izklop) (privzeta
nastavitev)
• Če fotoaparat shrani sliko,
na kateri ima oseba
morda zaprte oči, bo za
nekaj sekund prikazano
pogovorno okno,
prikazano na desni.
• Bliskavice ni mogoče uporabiti.
Izklopi funkcijo za preprečevanje mežikanja.
B Opomba o preprečevanju zaprtih oči
Te funkcije morda ni na voljo v kombinaciji z drugimi funkcijami (A44).
A blink was detected in the
picture just taken.
Uporaba menijev
71
Playback Menu (Meni za predvajanje)
• Glejte »Urejanje slik (fotografije)« (A49) za informacije o funkcijah za urejanje slik.
Slide Show (Diaprojekcija)
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M gumb d M Slide show
(Diaprojekcija) M gumb k
Slike lahko predvajate drugo za drugo v obliki samodejne »diaprojekcije«. Ob
predvajanju videoposnetka v diaprojekciji se prikaže le prva slika.
1 Z večnamenskim izbirnikom HI
izberite Start (Zaženi) in pritisnite
gumb k.
• Diaprojekcija se začne.
• Za spremembo intervala med slikami izberite
Frame intvl (Zamik med posnetki), p ritisnite
Uporaba menijev
gumb k in izberite želeni interval, preden
izberete Start (Zaženi).
• Za samodejno ponavljanje diaprojekcije izberite Loop (Zanka) in pritisnite gumb
k, preden izberete Start (Zaženi).
• Najdaljši čas predvajanja je do približno 3 0 minut, čeprav je omogočen način Loop
(Zanka).
2 Končajte ali znova začnite
diaprojekcijo.
• Zaslon na desni se prikaže po koncu ali
prekinitvi diaprojekcije. Za izhod iz
diaprojekcije izberite G in pritisnite gumb k.
Za nadaljevanje diaprojekcije izberite F in
pritisnite gumb k.
Postopki med predvajanjem
• Za prikaz predhodne/naslednje slike uporabite večnamenski izbirnik JK.
Pridržite za previjanje nazaj/naprej.
• Pritisnite gumb k, da prekinete ali končate diaprojekcijo.
72
Slide show
Start
Frame intvl
Loop
PausePause
Protect (Zaščita)
Rotate image
Back
Rotate
Obrnite za 90 stopinj
v nasprotni smeri
urnega kazalca
Obrat za 90 stopinj
v smeri urnega
kazalca
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M gumb d M Protect (Zaščita) M
gumb k
Fotoaparat zaščiti izbrane slike pred nenamernim brisanjem.
Izberite slike, da jih zaščitite, ali prekličite zaščito na zaslonu za izbiro slike (A75).
Ne pozabite, da s formatiranjem pomnilniške kartice ali notranjega pomnilnika
fotoaparata trajno izbrišete vse podatke skupaj z zaščitenimi datotekami (A86).
Rotate Image (Obrni sliko)
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M gumb d M Rotate image (Obrni
sliko) M gumb k
Določi orientacijo, v kateri se prikažejo shranjene slike med predvajanjem. Fotografije
lahko zavrtite za 90 stopinj v desno ali 90 v levo.
Izberite sliko na zaslonu za izbiro slike (A75). Ko je prikazan zaslon za vrtenje slike,
pritisnite večnamenski izbirnik JK, da sliko zavrtite za 90 stopinj.
Rotate image
Back
Pritisnite gumb k, da dokončate orientacijo zaslona in shranite informacije o
orientaciji za sliko.
Rotate
Rotate image
Back
Rotate
Uporaba menijev
73
Copy (Kopiraj) (kopiranje med pomnilniško kartico in
notranjim pomnilnikom)
Pritisnite gumb c (način predvajanja) M gumb d M Copy (Kopiraj) M
gumb k
Slike lahko kopirate med pomnilniško kartico in notranjim pomnilnikom.
• Ko je vstavljena pomnilniška kartica, ki ne vsebuje slik, in fotoaparat preklopite v
način predvajanja, se prikaže Memory contains no images. (V pomnilniku ni
slik.). V tem primeru pritisnite gumb d, da izberete Copy (Kopiraj).
1 Z večnamenskim izbirnikom HI
Copy
izberite možnost cilja za kopiranje
slik in pritisnite gumb k.
2 Izberite možnost za kopiranje in
Uporaba menijev
pritisnite gumb k.
• Če izberete možnost Selecte d images (Izbrane
slike), uporabite zaslon za izbiro slike, da določite
slike (A75).
Camera to card
Card to camera
Camera to card
Selected images
All images
B Opombe o kopiranju slik
• Kopirate lahko samo datoteke v zapisih, ki jih lahko snema ta fotoaparat.
• Delovanje ni zajamčeno pri slikah, posnetih z drugimi znamkami fotoaparatov, ali tistih, ki
so bile spremenjene z računalnikom.
74
Zaslon za izbiro slike
Protect
BackBack
Če se med upravljanjem fotoaparata prikaže zaslon
za izbiro slike, kot je prikazan na desni, sledite spodaj
opisanim postopkom, da izberete slike.
1 Za izbiro slike uporabite
večnamenski izbirnik JK.
• Element za upravljanje zooma (A1)
premaknite proti g (i), da preklopite na
celozaslonsko predvajanje, ali f (h), da
preklopite nazaj na predvajanje sličic.
• Izberete lahko samo eno sliko za Rotate
image (Obrni sliko). Nadaljujte na korak 3.
Protect
BackBack
2 Uporabite HI, da izberete ali
opustite možnost (ali določite
število kopij).
• Ko je slika izbrana, se prikaže ikona pod sliko.
Ponovite korake 1 in 2, da izberete dodatne
slike.
3 Pritisnite gumb k, da uporabite izbiro slike.
• Ko se prikaže zaslon za potrditev, sledite navodilom na zaslonu.
Protect
Uporaba menijev
BackBack
75
Meni za videoposnetke
Movie Options (Možnosti videoposnetkov)
Vstopite v način fotografiranja M gumb d M ikona menija D M
Movie options (Možnosti videoposnetkov) M gumb k
Izberite želeno možnost videoposnetka za snemanje. Možnosti za videoposnetke, ki
jih lahko izberete, se razlikujejo glede na nastavitev Video mode (Videonačin)
(A87).
• Za snemanje videoposnetkov (A122) priporočamo uporabo pomnilniške kartice
SD s hitrostnim razredom 6 ali več.
Možnost
(velikost slike/hitrost
snemanja)
f 720/30p
V 720/25p
(privzeta nastavitev*)
g 480/30p
W 480/25p
Uporaba menijev
u 240/30p
q 240/25p
* Pri snemanju v notranji pomnilnik je privzeta nastavitev g 480/30p ali W480/25p
in ne morete izbrati f 720/30p ali V720/25p.
Velikost slike
1280 × 72016:9
640 × 4804:3
320 × 240 4:3
Razmerje stranic
(vodoravno proti navpično)
76
Autofocus Mode (Način samodejnega ostrenja)
Vstopite v način fotografiranja M gumb d M ikona menija D M Autofocus
mode (Način samodejnega ostrenja) M gumb k
Izberite način izostritve fotoaparata pri snemanju videoposnetkov.
MožnostOpis
Izostritev se ob začetku snemanja videoposnetka
A Single AF (Enojni AF)
(privzeta nastavitev)
B Full-time AF (Stalni
AF)
zakleneta.
To možnost izberite, če bo razdalja med fotoaparatom in
motivom med snemanjem ostala bolj ali manj enaka.
Fotoaparat med snemanjem videoposnetkov ves čas
prilagaja izostritev.
To možnost izberite, če se bo razdalja med fotoaparatom
in motivom med snemanjem občutno spreminjala. V
posnetem videoposnetku boste morda slišali zvok
fotoaparata pri ostrenju. Uporaba funkcije Single AF (Enojni AF) je priporočena, da preprečite motenje zaradi
zvoka fotoaparata pri ostrenju.
Wind Noise Reduction (Zmanjšanje šuma vetra)
Vstopite v način fotografiranja M gumb d M ikona menija D M Wind noise
reduction (Zmanjšanje šuma vetra) M gumb k
MožnostOpis
Y On (Vklop)
Off (Izklop) (privzeta
nastavitev)
Zmanjša zvok pihanja vetra čez mikrofon med snemanjem
videoposnetka. Pri predvajanju bodo ostali zvoki morda
slabše slišni.
Zmanjšanje šuma vetra je onemogočeno.
Uporaba menijev
77
Meni z nastavitvami
Time Zone and Date (Časovni pas in datum)
Pritisnite gumb d M ikono menija z M Time zone and date (Časovni pas in
datum) M gumb k
Nastavite uro fotoaparata.
MožnostOpis
Date and time
(Datum in čas)
Date format
(Oblika datuma)
Uporaba menijev
Time zone
(Časovni pas)
Nastavitev časovnega pasu
• Izberite polje: Pritisnite
večnamenski izbirnik JK.
• Uredite datum in čas:
Pritisnite HI.
• Uporabite nastavitev:
Izberite nastavitev minut in
pritisnite gumb k.
Izberite Year/Month/Day (Leto/Mesec/Dan), Month/Day/Year (Mesec/Dan/Leto), ali Day/Month/Year (Dan/Mesec/Leto).
Nastavite časovni pas in poletni čas.
• Ko nastavite Travel destination (Cilj potovanja) () po
nastavitvi domačega časovnega pasu (w), se samodejno
izračuna časovna razlika med ciljem potovanja in domačim
časovnim pasom ter se shranita datum in čas za izbrano
območje.
Date and time
D
01
M
Y
h m
00
00
01
2016
EditEdit
1 Z večnamenskim izbirnikom HI
izberite Time zone (Časovni pas) in
pritisnite gumb k.
78
Time zone and date
Date and time
Date format
Time zone
15/11/2016 15:30
2 Izberite w Home time zone
BackBack
(Domači časovni pas) ali Travel
destination (Cilj potovanja) in
pritisnite gumb k.
• Datum in čas, ki se prikažeta na zaslonu, sta
odvisna od tega, ali je izbran domači časovni
pas ali cilj potovanja.
Time zone
Home time zone
Travel destination
15/11/2016 15:30
3 Pritisnite K.
4 Uporabite JK, da izberete časovni
pas.
• Pritisnite H, da omogočite funkcijo poletnega
časa in se prikaže W. Pritisnite I, da
onemogočite funkcijo poletnega časa.
• Pritisnite gumb k, da uporabite časovni pas.
• Če ni prikazan pravi čas za nastavitev
domačega časovnega pasu ali cilja potovanja,
nastavite ustrezen čas z nastavitvijo Date and time (Datum in čas).
Time zone
Home time zone
Travel destination
15/11/2016 15:30
Uporaba menijev
79
Monitor Settings (Nastavitve zaslona)
8m
0s
1400
4 / 4
15/1 1/20 16 1 5:30
0004 . JPG
Pritisnite gumb d M ikono menija z M Monitor settings (Nastavitve zaslona) M gumb k
MožnostOpis
Photo info
(Informacije o
fotografiji)
Image review
(Pregled slike)
Brightness
(Svetlost)
Photo Info (Informacije o fotografiji)
Show info (Pokaži
informacije)
Uporaba menijev
Auto info
(Samodejni prikaz
informacij)
(privzeta
nastavitev)
Hide info (Skrij
informacije)
Izberite, ali naj se informacije prikazujejo na zaslonu.
Izberite, ali naj se posneta slika prikaže takoj po fotografiranju.
• Privzeta nastavitev: On (Vklop)
Nastavite svetlost.
• Privzeta nastavitev: 3
Način fotografiranjaNačin predvajanja
8m
0s
1400
Prikažejo se iste informacije, kot so prikazane v Show info (Pokaži
informacije), in se skrijejo, kot kaže Hide info (Skrij
informacije), če nekaj sekund ne opravljate nobenega postopka.
Informacije se bodo prikazale znova, ko boste izvedli postopek.
0004. JPG
15/11/2016 15:30
4 / 4
80
Način fotografiranjaNačin predvajanja
8m
0s
1400
4 / 4
15/1 1/20 16 1 5:30
0004 . JPG
8m
0s
1400
4 / 4
15/1 1/20 16 1 5:30
0004 . JPG
4 / 4
Framing
grid+auto info
(Mreža za
kadriranje in
samodejni prikaz
informacij)
Movie frame+auto
info (Kader
videoposnetka in
samodejni prikaz
informacij)
8m
0s
Poleg informacije, prikazane v
Auto info (Samodejni prikaz
informacij), se prikaže mreža za
kadriranje, ki vam pomaga
kadrirati slike.
Mreža za kadriranje se ne
prikaže pri snemanju
videoposnetkov.
Poleg informacij, prikazanih v
Auto info (Samodejni prikaz
informacij), se pred začetkom
snemanja videoposnetka
prikaže okvir, ki kaže območje, ki
bo posneto v videoposnetku.
Okvir za videoposnetek se ne
prikaže pri snemanju
videoposnetkov.
1400
8m
0s
1400
0004. JPG
15/11/2016 15:30
Enako kot Auto info
(Samodejni prikaz
informacij).
0004. JPG
15/11/2016 15:30
Enako kot Auto info
(Samodejni prikaz
informacij).
4 / 4
Uporaba menijev
81
Date Stamp (Oznaka datuma)
15. 11. 201 6
Pritisnite gumb d M ikono menija z M Date stamp (Oznaka datuma) M
gumb k
Med fotografiranjem lahko na slike odtisnete datum
in čas. To informacijo je mogoče natisniti, tudi če
uporabljate tiskalnik, ki ne podpira funkcije odtisa
datuma.
MožnostOpis
f Date (Datum)Na slike se odtisne datum.
Date and time
(Datum in čas)
Off (Izklop) (privzeta
nastavitev)
Uporaba menijev
B Opombe o oznaki datuma
• Odtisnjeni datumi so stalni deli podatkov slike in jih ni mogoče izbrisati. Datuma in časa
na fotografije ne morete odtisniti naknadno.
• Datuma in časa ne morete odtisniti v naslednjih primerih:
- Pri uporabi scenskega načina Panorama assist (Pomočnik za panoramo)
- Pri snemanju videoposnetkov
• Odtisnjeni datum in čas sta lahko težko berljiva, ko uporabljate majhno velikost slike.
Na slike se odtisneta datum in čas.
Datum in čas se ne odtisneta na slike.
C Tiskanje datuma fotografiranja na slikah brez oznake datuma
Če želite datum fotografiranja slikam dodati pri tiskanju, lahko prenesete slike v računalnik in
uporabite programsko opremo ViewNX-i (A97).
15.11.2016
82
Electronic VR (Elektronski VR)
Pritisnite gumb d M ikono menija z M Electronic VR (Elektronski VR) M
gumb k
Izberite, ali želite uporabiti elektronski VR (zmanjšanje tresljajev), ki zmanjša učinek
tresenja fotoaparata med fotografiranjem.
MožnostOpis
Pri fotografiranju je elektronsko zmanjšanje tresljajev
omogočeno, ko so izpolnjeni vsi spodnji pogoji.
• Način bliskavice je nastavljen na Off (Izklop) ali Slow
sync (Počasna sinhronizacija).
w On (Vklop)
Off (Izklop) (privzeta
nastavitev)
• Čas zaklopa je dolg.
• Continuous (Neprekinjeno) je nastavljeno na Single
(Enojno).
• Motiv je temen.
Pri fotografiranju je elektronsko zmanjšanje tresljajev
vedno omogočeno.
Elektronsko zmanjšanje tresljajev je onemogočeno.
B Opombe o elektronskem zmanjšanju tresljajev
• Učinkovitost elektronskega zmanjšanja tresljajev se zmanjša s povečevanjem tresenja
fotoaparata.
• Slike, posnete z elektronskim zmanjšanjem tresljajev, lahko vsebujejo šum.
• Elektronsko zmanjšanje tresljajev ne deluje v naslednjih pogojih ali načinih fotografiranja:
- Pri počasni sinhronizaciji z zmanjšanjem učinka rdečih oči (A38).
- Če je osvetlitev daljša od določene vrednosti.
- Če je uporabljen scenski način Sports (Šport), Night portrait (Nočni portret),
Dusk/dawn (Mrak/zora), Night landscape (Nočna pokrajina), Fireworks show
(Ognjemet) ali Backlighting (Svetloba od zadaj).
• Elektronskega zmanjšanja tresljajev ne morete uporabljati tudi v drugih načinih
fotografiranja, kadar uporabljate določene nastavitve (A44).
• Kadar Electronic VR (Elektronski VR) nastavite na On (Vklop), je kot zajema pri
snemanju videoposnetkov (območje, ki se posname v videoposnetek).
Uporaba menijev
83
AF Assist (Pomoč AF)
Pritisnite gumb d M ikono menija z M AF assist (Pomožna osvetlitev za AF)
M gumb k
MožnostOpis
Pomožna osvetlitev za AF samodejno zasveti, ko pritisnete
sprožilec v slabi svetlobi. Pomožna luč ima doseg približno
a Auto (Samodejno)
(privzeta nastavitev)
Off (Izklop)Pomožna osvetlitev za AF se ne vklopi.
1,9 m v najbolj širokokotnem položaju in približno 1,1 m v
skrajnem položaju telefoto.
• Upoštevajte, da se pri nekaterih scenskih načinih ali
območjih ostrenja pomožna osvetlitev za AF ne bo
vklopila.
Digital Zoom (Digitalni zoom)
Pritisnite gumb d M ikono menija z M Digital zoom (Digitalni zoom) M
gumb k
Uporaba menijev
MožnostOpis
On (Vklop) (privzeta
nastavitev)
Off (Izklop)Digitalni zoom je onemogočen.
Digitalni zoom je omogočen.
B Opombe o digitalnem zoomu
• Digitalnega zooma ni na voljo v naslednjih načinih fotografiranja:
- Scenski način Portrait (Pokončn o), Night portrait (Nočni portret) ali Pet portrait
(Portreti domačih živali)
- Način pametnega portreta
• Digitalnega zooma ni na voljo tudi v drugih načinih fotografiranja, kadar uporabljate
določene nastavitve (A45).
84
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.