Innledningii
Forberede opptak1
Grunnleggende opptaks- og avspillingsoperasjoner
Bruke menyer12
Tekniske merknader14
No
6
Innledning
Les dette først
For å få det meste ut av dette Nikon-produktet, sørg for at du leser nøye gjennom
"For din sikkerhet" (Avii–ix), og alle an dre instrukser og oppbevarer dem på en plass
hvor de kan leses av alle brukere.
• Hvis du vil begynne å bruke kameraet med én gang, kan du se "Forberede opptak"
(A1) og "Grunnleggende opptaks- og avspillingsoperasjoner" (A6).
Laste ned "Komplett bruksanvisning"
Komplett bruksanvisning (PDF-format) gir mer informasjon om bruk av dette
kameraet, skrevet på ulike språk. Last ned Komplett bruksanvisning fra vårt
nedlastningssenter på URL-adressen under.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
• Komplett bruksanvisning kan vises med Adobe Reader, som kan lastes ned gratis
fra Adobe-websiden.
Laste ned "ViewNX-i"
ViewNX-i er gratis programvare som lar deg overføre bilder og filmer til
datamaskinen for visning og redigering. Last ned programvare fra vårt
nedlastningssenter på URL-adressen under.
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Nikon-brukerstøtte
Besøk siden under for å registrere kameraet ditt og holde deg oppdatert om den
siste produktinformasjonen. Du finner svar på ofte stilte spørsmål på denne siden, og
kan kontakte oss for teknisk hjelp.
http://www.europe-nikon.com/support
ii
Innledning
Kontrollere innholdet i esken
Hvis noe mangler, tar du kontakt med butikken hvor du kjøpte kameraet.
COOLPIX A100
-digitalkamera
Nettadapter for lading
EH-72P*
Hurtigveiledning (denne
bruksanvisningen)
* En universaladapter følger med hvis kameraet ble kjøpt i et land eller en region som
krever en universaladapter. Fasongen på universaladapteren varierer avhengig av landet
eller regionen (A2).
MERK: Et minnekort følger ikke med kameraet. SD-, SDHC- og SDXC-minnekort
henvises til som "minnekort" i denne bruksanvisningen.
BærestroppOppladbart Litium-ion-
USB-kabel UC-E16
Garantiseddel (trykket på baksiden av denne
bruksanvisningen)
batteri EN-EL19
Slik kan du feste bærestroppen
Innledning
iii
Informasjon og forholdsregler
Livslang læring
Som et ledd i Nikon sitt engasjement i "livslang læring" for pågående produktstøtte og
opplæring, finner du kontinuerlig oppdatert informasjon på følgende nettsteder:
• For brukere i USA: http://www.nikonusa.com/
• For brukere i Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• For brukere i Asia, Oseania, Midtøsten og Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Besøk disse websidene f or å finne oppdatert informasjon om produkter, tips, svar på vanlige
spørsmål (FAQ-sider) og generelle råd om fotografering. Du kan få mer informasjon fra
Nikon-representanten i ditt område. Du finner kontaktinformasjon ved å gå til websiden
nedenfor.
http://imaging.nikon.com/
Bruk bare originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon COOLPIX-digitalkameraer bygger på avansert teknologi og inneholder kompliserte
elektroniske kretser. Bruk bare o riginalt elektronisk tilbehør (inkludert batteriladere, batterier,
nettadaptere for lading og nettadaptere) fra Nikon som er sertifisert og godkjent av Nikon
spesielt for bruk med dette Nikon-digitalkameraet. Dette tilbehøret er konstruert slik at det
tilfredsstiller kravene til riktig og sikker bruk av de elektroniske kretsene.
BRUK AV ELEKTRONISK TILBEHØR SOM IKKE ER FRA NIKON KAN SKADE KAME RAET OG KAN
ANNULLERE
Bruk av oppladbare litium-ion batteri fra tredjeparter som ikke har det holografiske seglet fra
Nikon kan forstyrre med kameraets normale operasjon eller føre til at batteriene
overoppheter, tar fyr, sprekker eller lekker.
Holografisk segl: Kjennetegner
enheten som et autentisk Nikon-produkt.
Hvis du vil ha mer informasjon om Nikon-tilbehør, kontakter du en lokal, autorisert Nikonforhandler.
Før du tar viktige bilder
Før du tar bilder på spesielle anledninger (som bryllup eller før du tar kameraet med deg på
en reise), ta et prøvebilde for å sjekke at kameraet fungerer som normalt. Nikon vil ikke
holdes ansvarlig for skader eller tapte inntekter som kan oppstå fra feil med produktet.
NIKON-GARANTIEN DIN.
iv
Innledning
Om håndbøkene
• Ingen deler av bruksanvisningene som følger med dette produktet, kan reproduseres,
overføres, omgjøres til et annet format, lagres i et arkivsystem, eller oversettes til noe
språk på noen måte eller i noen som helst form, uten skriftlig tillatelse fra Nikon.
• Illustrasjoner og innhold på skjermen vist i denne bruksanvisningen kan være forskjellig
fra det faktiske produktet.
• Nikon forbeholder seg retten til når som helst og uten varsel å endre spesifikasjonene for
maskinvaren og programvaren som er beskrevet i disse bruksanvisningene.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes bruk av dette produktet.
• Selv om vi har gjort alt vi kan for å sørge for at informasjonen i disse bruksanvisningene er
nøyaktig og fullstendig, vil vi sette pris på om du kan melde fra om eventuelle feil eller
mangler til Nikon-representanten i området ditt (adresse står oppgitt separat).
Merknad om forbud mot kopiering eller reproduksjon
Det å være i besittelse av materiale som er kopiert digitalt eller reprodusert med skanner,
digitalkamera eller annen innretning, kan i seg selv være straffbart.
• Gjenstander som det er forbudt ved lov å kopiere eller reprodusere
Ikke kopier eller reproduser papirpenger, mynter, statsobligasjoner eller andre verdipapirer,
selv om det dreier seg om eksemplarer som er stemplet "Prøve". Det er forbudt å kopiere
eller reprodusere papirpenger, mynter eller verdipapirer som sirkuleres i et annet land. Uten
forhåndstillatelse fra myndighetene er det forbudt å kopiere eller reprodusere frimerker
eller postkort som er utstedt av myndighetene.
Kopiering eller reproduksjon av frimerker utstedt av regjeringen, samt av dokumenter som
ved lovpålegg skal være offentlig bekreftet, er forbudt.
• Vær forsiktig med kopiering og reproduksjon av visse dokumenter
Myndighetene har utstedt advarsler om kopiering eller reproduksjon av verdipapirer
utstedt av private selskaper (aksjer, veksler, gavekort osv.), sesongkort og varekuponger.
Unntak gjelder for det minimum av kopier som er nødvendig for selskapets eget bruk. Det
er forbudt å kopiere eller reprodusere pass utstedt av politiet, lisenser utstedt av offentlige
organer eller private grupper, identitetskort og billetter, adgangskort og matkuponger.
• Overhold opphavsretten
Kopiering eller reproduksjon av åndsverk som er opphavsret tslig beskyttet, er forbudt. Dette
gjelder for eksempel bøker, musikk, malerier og skulpturer, kart, tegninger, filmer og
fotografier. Ikke bruk dette kameraet til å lage ulovlige kopier eller krenke andres
opphavsrett.
Innledning
v
Kassering av datalagringsenheter
Merk at selv om du sletter bilder eller formaterer datalagringsenheter, for eksempel
minnekort eller innebygd kameraminne, slettes ikke de opprinnelige bildedataene
fullstendig. Slettede filer kan noen ganger gjenopprettes fra kasserte lagringsenheter ved
hjelp av kommersiell programvare. Dette kan potensielt føre til misbruk av personlige
bildedata. Det er brukerens ansvar å sørge for at dataene er sikret.
Før du kasserer en datalagringsenhet eller overfører eierskapet til en annen person, bør du
slette alle dataene ved hjelp av kommersiell programvare for sletting, eller formatere
enheten og deretter fylle den opp med bilder som ikke inneholder privat informasjon (for
eksempel bilder av blå himmel). Du må passe nøye på å unngå skade på eiendom når du
fysisk ødelegger datalagringsenheter.
vi
Innledning
For din sikkerhet
Du kan forhindre skade på deg selv, andre eller Nikon-produktet ved å lese følgende
sikkerhetsregler i sin helhet før du bruker dette utstyret. Oppbevar disse
sikkerhetsanvisningene et sted der alle brukere av produktet kan lese dem.
Konsekvensene av å overse forholdsreglene som er oppfør t i denne delen, angis med
følgende symbol:
Dette ikonet markerer advarsler og opptrer sammen med informasjon som du
bør lese før du bruker dette Nikon-produktet, for å forhindre personskader.
ADVARSLER
Slå av ved en feilfunksjon
Hvis du merker røyk eller en uvanlig lukt fra kameraet eller nettadapteren for lading,
kobler du fra nettadapteren for lading og fjerner batteriet umiddelbart. Vær forsiktig
slik at du unngår brannskader. Fortsatt bruk kan forårsake skader. Når du har tatt ut
eller koblet fra strømkilden, tar du med utstyret til et Nikon-verksted for inspeksjon.
Ikke demonter
Hvis du berører de interne delene i kameraet eller nettadapteren for lading, kan du
skade deg. Reparasjoner må utføres av kvalifiserte reparatører. Hvis kameraet eller
nettadapteren for lading brytes opp som følge av fall eller annet uhell, trekker du ut
produktet og/eller tar ut batteriet og tar produktet med til et Nikon-verksted for
inspeksjon.
Du må ikke bruke kameraet eller nettadapteren for lading i nærheten
av antennelig gass
Elektronisk utstyr må ikke brukes i nærheten av antennelige gasser. Det kan forårsake
eksplosjon eller brann.
Håndter bærestroppen forsiktig
Du må aldri henge nakkeremmen rundt halsen på barn.
Hold utenfor barns rekkevidde
Pass spesielt godt på at barn ikke får sjansen til å stikke batteriet eller andre smådeler
i munnen.
Innledning
vii
Berør ikke kameraet, nettadapteren for lading eller nettadapteren i
lengre perioder mens enhetene er på eller i bruk
Deler av utstyret kan bli varme. Lar du utstyret berøre huden i lengre perioder kan det
oppstå lavtemperatur forbrenninger.
Ikke la dette produktet ligge på et sted hvor det utsettes for ekstremt
høye temperaturer, som i en bil som er lukket eller i direkte sollys.
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan dette føre til skade eller brann.
Vær forsiktig når du håndterer batteriet
Batteriet kan lekke, overopphete eller eksplodere hvis det håndteres feilaktig.
Overhold følgende forholdsregler når du håndterer batteriet for bruk i dette
produktet:
• Slå av produktet før du bytter batteriet. Hvis du bruker nettadapteren for lading/
nettadapteren, må du sørge for at den er koblet fra.
• Bruk kun et oppladbart litium-ion-batteri EN-EL19 (inkludert). Lad opp batteriet
ved hjelp av et kamera som støtter batterilading. For å utføre denne operasjonen,
må du bruke enten nettadapteren for lading EH-72P (inkludert) eller Lad opp med PC-funksjonen. Batteriladeren MH-66 (tilgjengelig separat) er også
tilgjengelig for å lade batteriet uten bruk av et kamera.
• Prøv aldri å sette inn et batteri opp ned eller baklengs.
• Ikke kortslutt eller demonter batteriet, og ikke prøv å fjerne eller ødelegge
isolasjonen eller dekket på batteriet.
• Ikke utsett batteriet for åpen ild eller sterk varme.
• Batteriet må ikke senkes ned i vann eller utsettes for vann.
• Legg batteriet i en plastpose, e.l. for å isolere det før du transporterer det. Batteriet
må ikke transporteres eller oppbevares sammen med metallgjenstander, for
eksempel halsbånd eller hårnåler.
• Batteriet er mer utsatt for lekkasje når det er helt utladet. For å unngå skader på
kameraet må du passe på å ta batteriet ut av kameraet når det er utladet.
• Avbryt bruken øyeblikkelig hvis du merker at batteriet har blitt misfarget,
deformert eller endret på andre måter.
• Hvis du får batterivæske fra et skadet batteri på klærne eller huden, skyller du
øyeblikkelig av med rikelige mengder vann.
Følg disse forholdsreglene når du håndterer nettadapteren for lading
• Hold produktet tørt. Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i
brann eller elektrisk støt.
• Støv på eller i nærheten av metalldelene på støpselet bør fjernes med en tørr klut.
Fortsatt bruk kan forårsake brann.
• Ikke ta på støpslet eller gå nær nettadapteren for lading når det tordner. Hvis du
ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i elektrisk støt.
viii
Innledning
• Unngå å skade, modifisere, trekke hardt i eller bøye USB-kabelen. Ikke plasser den
under tunge gjenstander eller utsett den for varme eller flammer. Hvis isolasjonen
skades og metalltrådene stikker ut, må du ta den til en Nikon-verksted for
inspeksjon. Hvis du ikke følger disse forholdsreglene, kan dette resultere i brann
eller elektrisk støt.
• Ikke ta på støpselet eller nettadapteren for lading med våte hender. Hvis du ikke
følger denne forholdsregelen, kan det resultere i elektrisk støt.
• Ikke bruk sammen med reiseomformere eller adaptere som er designet for å
konvertere en spenning til en annen, eller med DC-til-AC vekselrettere.
Manglende etterlevelse av denne forholdsregelen kan føre til skade på kameraet
eller føre til overoppheting eller brann.
Bruk de riktige kablene
Når du kobler kabler til inn-og utkontaktene, må du bare bruke kabler som leveres
eller selges av Nikon for dette formålet. Dette er for å overholde
produktbestemmelsene.
Ikke ta på objektivets bevegelige deler
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan det resultere i personskade.
Vær forsiktig når du håndterer bevegelige deler
Vær forsiktig slik at du ikke klemmer fingre eller andre gjenstander i objektivdekslet
eller andre bevegelige deler.
Hvis du fyrer av blitsen på kort avstand fra motivets øyne, kan den
forårsake midlertidig synssvekkelse.
Blitsen bør være minst 1 meter fra motivet.
Vær spesielt oppmerksom når du skal fotografere småbarn.
Ikke bruk blitsen når blitsvinduet berører en person eller en
gjenstand.
Hvis du ikke følger denne forholdsregelen, kan dette resultere i brannsår eller brann.
Unngå kontakt med flytende krystaller
Hvis skjermen skulle gå i stykker, må du være forsiktig slik at du unngår skade fra
glasskår. Du må også prøve å unngå at flytende krystaller fra skjermen berører hud
eller kommer inn i øyne eller munn.
Følg instruksjoner fra flyselskapet og personalet på sykehuset
Innledning
ix
Merknader
Melding til forbrukere i Europa
FORSIKTIG
FARE FOR EKSPLOSJON HVIS BATTERIET SKIFTES UT MED FEIL TYPE.
KAST BRUKTE BATTERIER I HENHOLD TIL INSTRUKSJONENE.
Dette symbolet angir at elektrisk og elektronisk utstyr skal kasseres
separat.
Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
• Dette produktet skal behandles som spesialavfall og kastes ved en
miljøstasjon. Må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
• Separat kassering og resirkulering hjelper til med å konservere
naturlige ressurser og med å forhindre negative konsekvenser for menneskelig
helse og miljøet, hvilket ukorrekt avhending kan resultere i.
• Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale
myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering.
Dette symbolet betyr at batteriet skal kasseres separat.
Det følgende gjelder bare for kunder i europeiske land:
• Alle batterier er, uavhengig av om de er merket med dette symbolet,
beregnet for separat kassering ved et passende innsamlingssted. Må
ikke kasseres sammen med husholdningsavfall.
• Hvis du vil ha mer informasjon, kontakter du forhandleren eller de lokale
myndighetene som har ansvaret for avfallshåndtering.
x
Innledning
Forberede opptak
BatterilåsMinnekortspor
Sett inn batteriet og minnekortet
• Med batteriets positive og negative terminaler satt i riktig retning, flytt den oransje
batterilåsen (3), og sett batteriet helt inn (4).
• Skyv inn minnekortet inntil det festes på plass med et klikk (5).
• Vær forsiktig så du ikke setter batteriet eller minnekortet inn opp ned eller
baklengs, da dette kan føre til feil.
B Formatere et minnekort
Første gang du setter et minnekort som har blitt brukt i en annen enhet inn i dette
kameraet, må du formatere minnekortet med dette kameraet. Sett minnekortet inn i
kameraet, trykk på d-knappen og velg Formater kort i oppsettsmenyen (A12).
Ta ut batteriet eller minnekortet
Slå av kameraet og sørg for at strømforsyningslampen og skjermen er slukket. Åpne
deretter dekslet til batterikammeret/minnekortsporet.
• Flytt batterilåsen for å løse ut batteriet.
• Trykk minnekortet forsiktig inn i kameraet for å delvis løse ut minnekortet.
• Vær forsiktig når du håndterer kameraet, batteriet og minnekortet rett etter at du
har brukt kameraet, da de kan være varme.
Minnekort og internminne
Kameradata, inkludert bilder og filmer, kan lagres enten på et minnekort eller i
kameraets internminne. Fjern minnekortet når du vil bruke kameraets internminne.
Forberede opptak
1
Lade batteriet
USB-kabel (inkludert)
Stikkontakt
Nettadapter for ladingLadelampe
1 Med batteriet installert, koble kameraet til en stikkontakt.
Hvis en universaladapter* er inkludert med kameraet, fester du den til nettadapteren
for lading. Når de to er sammenkoblet, kan et forsøk på å fjerne universaladapteren
med makt forårsake skade på produktet.
* Fasongen på universaladapteren varierer i henhold til landet eller regionen som
kameraet ble kjøpt i. Dette trinnet kan utelates hvis universaladapteren kommer
permanent festet til nettadapteren for lading.
• Ladelampen blinker sakte grønt for å indikere at batteriet lader.
• Når ladingen er ferdig, slukkes ladelampen. Det tar omtrent 3 timer å lade opp et
helt utladet batteri.
• Batteriet kan ikke lades når ladelampen blinker raskt grønt, muligens på grunn av
én av årsakene beskrevet under.
- Romtemperaturen egner seg ikke for lading.
- USB-kabelen eller nettadapteren for lading er ikke riktig tilkoblet.
- Batteriet er skadet.
2 Koble nettadapteren for lading fra det elektriske uttaket og
koble deretter fra USB-kabelen.
2
Forberede opptak
B Om USB-kabelen
Sørg for at pluggene står i riktig retning. Ikke sett inn eller ta ut pluggene i en vinkel når du
kobler dem til eller fra.
B Slå på kameraet under lading
Kameraet slås ikke på hvis du trykker på strømbryteren mens lading pågår med
nettadapteren for lading. Hvis du trykker og holder c (avspilling)-knappen, slås kameraet
på i avspillingsmodus, og bilder som er tatt kan spilles av. Opptak er ikke mulig.
C Lade med en datamaskin eller batterilader
• Du kan også lade batteriet ved å koble kameraet til en datamaskin.
• Du kan bruke batteriladeren MH-66 (tilgjengelig separat) til å lade batteriet uten å bruke
kameraet.
Forberede opptak
3
Slå kameraet på og still inn skjermspråket,
dato og tid
Når kameraet er slått på for første gang, vises valgskjermen for språk og
innstillingsskjermen for dato og tid for kameraklokken.
1 Trykk på strømbryteren for å slå på
kameraet.
• Skjermen slås på.
• Trykk på strømbryteren igjen for å slå av
kameraet.
2 Bruk multivelgeren
HI til å velge ønsket
språk og trykk på
k-knappen.
Språk/Language
Avbryt
3 Velg Ja og trykk på k-knappen.
4 Velg tidssone hjemme
og trykk på
k-knappen.
• Trykk på H for å vise W over
kartet og aktiver sommertid.
Trykk på I for å deaktivere.
Tilb.Tilb.
5 Bruk HI for å velge datoformatet og trykk på k-knappen.
4
Forberede opptak
6 Still inn dato og tid, og trykk på
140 0
8m
0s
Indikator for batterinivå
Antall gjenværende
eksponeringer
k-knappen.
• Bruk JK for å velge et felt og bruk deretter
HI for å stille inn dato og tid.
• Velg minuttfeltet og trykk på k-knappen for å
bekrefte innstillingen.
Dato og tid
D
01
M
Å
t m
00
01
2016
7 Når bekreftelsesdialogen vises, bruk
multivelgeren HI til å velge Ja og
trykk på k-knappen.
• Når innstillingene er ferdig, utvides objektivet.
• Opptaksskjermen vises, og du kan ta bilder i
modus for automatisk motivvalg.
• Indikator for batterinivå
b: Batterinivået er høyt.
B: Batterinivået er lavt.
• Antall gjenværende eksponeringer
C vises når intet minnekort er satt inn i
kameraet, og bilder lagres i internminnet.
C Endre språket eller innstillingen for dato og tid
• Du kan endre disse innstillingene med Språk/Language- og Tidssone og dato-
innstillingene i z-oppsettsmenyen (A12).
• Du kan aktivere eller deaktivere sommertid i z-oppsettsmenyen ved å velge Tidssone
og dato og deretter Tidssone. Trykk på multivelgeren K og deretter H for å aktivere
sommertid og stille klokken fremover én t ime, eller I for å deaktivere sommertid og stille
klokken bakover én time.
C Klokkebatteriet
• Kameraets klokke strømføres av et innebygd reservebatteri.
Reservebatteriet lades når hovedbatteriet er satt inn i kameraet eller når kameraet er
koblet til en ekstra nettadapter, og kan strømføre klokken i flere dager etter omtrent 10
timers lading.
• Hvis kameraets reservebatteri blir utladet, vises innstillingsskjermen for dato og tid når
kameraet slås på. Still inn datoen og tiden på nytt (A4).
8m
1400
00
EndreEndre
0s
Forberede opptak
5
Grunnleggende opptaks- og
Zoome utZoome inn
8m
0s
140 0
Ikon for opptaksfunksjon
avspillingsoperasjoner
Opptak med Automatisk motivvalg-modus
1 Hold kameraet stødig.
• Hold fingrene dine og andre gjenstander unna
linsen, blitsen, AF-lampen, mikrofonen og
høyttaleren.
• Når du tar bilder i portrett ("høydeformat")
retning, bør du snu kameraet slik at blitsen er
over objektivet.
2 Komponer bildet.
• Flytt zoomkontrollen for å endre zoomlinsens
posisjon.
• Når kameraet gjenkjenner opptaksmotivet,
endres opptaksfunksjonsikonet henholdsvist.
6
Grunnleggende opptaks- og avspillingsoperasjoner
8m
0s
1400
3 Trykk utløseren halvveis ned.
F3 .2F3.21/ 25 01/250
• Når motivet er i fokus, vises fokusområdet
eller fokusindikatoren i grønt.
• Når du bruker digital zoom, fokuserer
kameraet i midten av bildefeltet og
fokusområdet vises ikke.
• Dersom fokusområdet eller
fokusindikatoren blinker, kan ikke kameraet
fokusere. Tilpass komposisjonen, og prøv å
trykke utløserknappen halvveis ned igjen.
4 Trykk utløseren helt ned uten å løfte
fingeren.
B Om lagring av bilder eller filmer
Indikatoren som viser totalt antall gjenværende eksponeringer eller indikatoren som viser
gjenværende tid blinker mens bilder eller en film lagres. Ikke åpne dekslet til batterikammeret/minnekortsporet eller ta ut batteriet eller minnekortet mens en
indikator blinker. Dette kan føre til tap av data, eller skade på kameraet eller minnekortet.
C Auto av-funksjonen
• Når ingen operasjoner utføres på omtrent ett minutt, slukkes skjermen, kameraet går inn i
beredskapsstilling og deretter blinker strømforsyningslampen. Kameraet slås av når det
har stått i beredskapsstilling i omtrent tre minutter.
• For å slå på skjermen igjen mens kameraet er i beredskapsstilling, utfør en operasjon som
trykk på strømbryteren eller utløseren.
C Når et stativ brukes
Vi anbefaler at du bruker et stativ til å stabilisere kameraet i følgende situasjoner:
- Ved opptak med dempet belysning med blitsfunksjonen (A11) stilt inn til W (av)
- Når zoom er ved en teleobjektivposisjon
Grunnleggende opptaks- og avspillingsoperasjoner
7
Spille av bilder
Vis det forrige bildet
Vis det neste bildet
15/1 1/20 16 15:3 0
0004 . JPG
4 / 4
3.0
1 / 20
1 Trykk på c-knappen
(avspilling) for å gå inn i
avspillingsmodus.
• Hvis du trykker og holder nede
c-knappen mens kameraet er slått
av, slås kameraet på i
avspillingsmodus.
2 Bruk multivelgeren til å velge et
bilde som skal vises.
• Trykk og hold nede HIJK for å bla raskt
gjennom bildene.
• For å gå tilbake til opptaksfunksjonen, trykk på
A-knappen eller utløseren.
• Når e vises i modus for avspilling på full
• Flytt zoomkontrollen mot
• I modus for avspilling på full
8
Grunnleggende opptaks- og avspillingsoperasjoner
skjerm, kan du trykke på k-knappen for å
bruke en effekt på bildet.
g (i) i modus for avspilling på
full skjerm for å zoome inn på
bildet.
skjerm, flytt zoomkontrollen
mot f (h) for å bytte til
miniatyravspillingsmodus og
vise flere bilder på skjermen.
0004. JPG
15/11/2016 15:30
4 / 4
3.0
1 / 20
Slette bilder
1 Trykk på l (slett)-knappen
for å slette bildet som vises
på skjermen for øyeblikket.
2 Bruk multivelgeren HI til å velge
ønsket slettemetode og trykk på
k-knappen.
• For å avslutte uten å slette, trykk på
d-knappen.
Slett
Gjeldende bilde
Slett valgte bilder
Alle bilder
3 Velg Ja og trykk på k-knappen.
• Slettede bilder kan ikke gjenopprettes.
C Slette bildet som ble tatt i opptaksfunksjon
Mens du bruker opptaksfunksjon, trykker du på l-knappen for å slette det siste bildet som
ble lagret.
Slette 1 bilde?
Ja
Nei
Grunnleggende opptaks- og avspillingsoperasjoner
9
Endre opptaksfunksjonen
Automatisk motivvalg
Opptaksfunksjonene som er beskrevet nedenfor er tilgjengelige.
• x Automatisk motivvalg
Kameraet gjenkjenner automatisk opptaksmotivet når du komponerer et bilde,
som gjør det enda enklere å ta bilder ved hjelp av innstillinger som passer
motivet.
• b Motivprogram
Kamerainnstillinger er optimert i henhold til motivet som du velger.
• D Spesialeffekter
Effekter kan brukes på bilder under opptak.
• F Smart portrett
Bruk skjønnhetsretusjering til å fremheve ansikter på personer under opptak, og
bruk smilutløser-funksjonen til å ta bilder.
• A Automodus
Brukes for generelt opptak. Innstillinger kan endres til å passe opptaksforholdene
og type opptak som du vil gjøre.
1 Når opptaksskjermen vises,
trykk på A-knappen
(opptaksfunksjon).
2 Bruk multivelgeren
HI til å velge en
opptaksfunksjon og
trykk på k-knappen.
• Når motivprogram eller
spesialeffektmodus er valgt,
trykk på K for å velge et
motivprogram eller en effekt
før du trykker på k-knappen.
10
Grunnleggende opptaks- og avspillingsoperasjoner
Bruke blitsen, selvutløseren, osv.
Når opptaksskjermen vises, kan du trykke på multivelgeren H (m) J (n) I (p)
K (o) for å stille inn funksjonene som er beskrevet under.
• m Blitsinnstilling
Du kan velge en blitsinnstilling som passer med opptaksforholdene.
• n Selvutløser
Kameraet utløser lukkeren 10 eller 2 sekunder etter at du trykker på utløseren.
• p Makro
Bruk makro når du tar nærbilder.
• o Eksponeringskompensasjon
Du kan justere den generelle lysstyrken på bildet.
Funksjonene som kan stilles inn varierer avhengig av opptaksfunksjonen.
Spille inn filmer
Vis opptaksskjermen og trykk på b-knappen
(e filmopptak) for å starte opptak av en film. Trykk på
b-knappen (e) igjen for å avslutte opptaket.
• For å spille av en film, velg en film i modus for
avspilling på full skjerm og trykk på k-knappen.
Grunnleggende opptaks- og avspillingsoperasjoner
11
Bruke menyer
14001400
8
m 0s8m
0s
Menyikoner
Du kan stille inn menyene som er oppført under ved å trykke på d (meny)-knappen.
• A Opptaksmeny
Tilgjengelig ved trykk på d-knappen mens opptaksskjermen vises.
Lar deg endre bildestørrelse og kvalitet, innstillinger for serieopptak, osv.
• G Avspillingsmeny
Tilgjengelig ved trykk på d-knappen ved visning av bilder i modus for
avspilling på full skjerm eller miniatyravspilling.
Lar deg redigere bilder, spille av lysbildevisninger, osv.
• D Filmmeny
Tilgjengelig ved trykk på d-knappen mens opptaksskjermen vises.
Lar deg endre innstillinger for filmopptak.
• z Oppsettsmeny
Lar deg tilpasse grunnleggende kamerafunksjoner som dato og tid, skjermspråk,
osv.
1 Trykk på d (meny)-knappen.
• Menyen vises.
2 Trykk på multivelgeren
J.
• Gjeldende menyikon vises i
gult.
12
Bruke menyer
Opptaksmeny
Bildeinnstillinger
Hvitbalanse
Kontinuerlig
ISO-følsomhet
AF søkefeltfunksjon
Autofokus-modus
3 Velg et menyikon og
Tidssone og dato
Skjerminnstillinger
Datostempel
Elektronisk VR
AF-hjelp
Digital zoom
Datostempel
Dato
Av
Dato og tid
trykk på k-knappen.
• Menyalternativene kan
velges.
4 Velg et menyalternativ
og trykk på k-knappen.
• Visse menyalternativer kan
ikke stilles inn avhengig av
gjeldende opptaksfunksjon
eller kameraets tilstand.
5 Velg en innstilling og
trykk på k-knappen.
• Innstillingen du valgte
anvendes.
• Når du er ferdig med
menyen, trykker du på
d-knappen.
• Når en meny vises, kan du
bytte til opptaksfunksjon ved å trykke på utløseren, A-knappen eller b-knappen
(e filmopptak).
Oppsett
Tidssone og dato
Skjerminnstillinger
Datostempel
Elektronisk VR
AF-hjelp
Digital zoom
Bruke menyer
13
Tekniske merknader
Ta vare på produktet
Overhold forholdsreglene som er beskrevet under i tillegg til advarslene i "For din
sikkerhet" (Avii–ix) når du bruker eller oppbevarer enheten.
Kameraet
Ikke bruk makt på kameraet
Funksjonsfeil kan oppstå hvis kameraet utsettes for harde støt eller vibrasjoner. Du må heller
ikke bruke makt på objektivet eller objektivdekselet.
Hold produktet tørt
Kameraet skades hvis det senkes ned i vann eller utsettes for høy luftfuktighet.
Unngå brå temperaturendringer
Raske endringer i temperaturen, for eksempel når du går inn i eller ut av et varmt hus på en
kald dag, kan forårsake kondens i kameraet. Den enkleste måten å unngå kondens på er å
legge kameraet i en tett veske eller plastpose før det utsettes for raske endringer i
temperaturen.
Hold kameraet unna sterke magnetfelter
Ikke bruk eller oppbevar kameraet i nærheten av utstyr som genererer sterk
elektromagnetisk stråling eller magnetfelt. Dette kan føre til tap av data eller feil på
kameraet.
Ikke pek objektivet mot sterke lyskilder over lengre tid
Unngå å peke objektivet mot solen eller andre sterke lyskilder over lengre perioder når du
bruker eller oppbevarer kameraet. Sterkt lys kan føre til forringelse av bildesensoren eller
lage en hvit tåkeeffekt på bildene.
Slå av produktet før du tar ut batteriet eller kobler fra strømkilden eller
minnekortet
Ikke ta ut batteriet mens kameraet er på, eller mens du lagrer eller sletter bilder. Hvis
strømmen til kameraet brytes i disse tilfellene, kan det hende at du mister data eller skader
minnet eller interne kretser.
14
Tekniske merknader
Om skjermen
• Skjermer og elektroniske søkere er konstruert med ekstrem høy nøyaktighet, der minst
99,99 % fungerer og mindre enn 0,01 % av pikslene mangler eller er defekte. Følgelig kan
disse skjermene inneholde piksler som alltid lyser (hvitt, rødt, blått eller grønt) eller som
alltid er av (sort). Dette er ikke en feil, og påvirker heller ikke bilder som tas opp med dette
utstyret.
• Bildene på skjermen kan være vanskelige å se i sterkt lys.
• Ikke bruk makt på skjermen, da dette kan føre til skade eller feil. Hvis skjermen knuses, er
det viktig at du unngår å få flytende krystaller fra skjermen på huden eller i øynene eller
munnen. Pass også på at du ikke skjærer deg på knust glass.
Om flekker
Hvite eller fargede streker kan oppstå når lyse motiver komponeres på skjermen. Dette
fenomenet, kjent som "skjermflekker", forekommer når ekstremt skarpt lyst treffer
bildesensoren. Dette skyldes egenskapene til bildesensorer og er ikke en funksjonsfeil.
Flekker kan også ta form som delvis misfarging på skjermen under opptak. Det vises ikke på
bilder som er lagret med kameraet utenom for filmer. Ved opptak av filmer, anbefaler vi at
du unngår lyse motiver som solen, reflektert sollys og elektrisk lys.
Batteriet
Forholdsregler for bruk
• Legg merke til at batteriet kan bli varmt etter bruk.
• Ikke bruk batteriet i temperaturer under 0 °C eller over 40 °C da dette kan føre til skade
eller feil.
• Hvis du merker noe unormalt, som ekstrem varme, røyk eller en uvanlig lukt fra batteriet,
må du straks slutte å bruke det og ta kontakt med forhandleren eller en Nikon-autorisert
servicerepresentant.
• Etter å ha tatt ut batteriet fra kameraet eller den ekstra batteriladeren, legger du det i en
plastpose, e.l. for å isolere det.
Lade batteriet
Kontroller batterinivået før du bruker kameraet, og bytt ut eller lad opp batteriet om
nødvendig.
• Lad opp batteriet innendørs med en romtemperatur på 5 °C til 35 °C før bruk.
• En høy batteritemperatur kan forhindre at batteriet lades riktig eller helt, og dette kan
redusere batteriets ytelse. Merk at batteriet kan bli varmt etter bruk. La batteriet bli
nedkjølt før du lader det opp.
Når du lader batteriet som er satt inn i dette kameraet med nettadapteren for lading eller
en datamaskin, lades ikke batteriet ved batteritemperaturer under 0 °C eller over 45 °C.
• Ikke fortsett å lade batteriet når det er fullt oppladet, siden dette reduserer batteriets
ytelse.
• Batteritemperaturen kan øke under lading. Dette er derimot ikke en feil.
Bære reservebatterier
Ha med deg fullt oppladede reservebatterier når du tar bilder under viktige hendelser, når
det er mulig.
Tekniske merknader
15
Bruke batteriet i lave temperaturer
Batterikapasiteten har en tendens til å svekkes i kulde. Hvis et utladet batteri brukes ved en
lav temperatur, slås kanskje ikke kameraet på. Ha reservebatterier på et varmt sted, og bytt
om nødvendig mellom batteriene. Kalde batterier gjenvinner vanligvis noe av sin styrke når
de varmes opp.
Batteriterminaler
Skitt på batteripolene kan føre til at kameraet ikke virker. Skulle batteripolene bli skitne, bør
de tørkes av med en ren og tørr klut før bruk.
Lade et utladet batteri
Hvis du slår kameraet av og på mens et utladet batteri er satt inn i kameraet, kan det føre til
at batteriets levetid reduseres. Lad opp det utladede batteriet før bruk.
Oppbevare batteriet
• Du må alltid ta batteriet ut av kameraet eller den ekstra batteriladeren når det ikke brukes.
Små mengder lading tappes fra batteriet mens det står i kameraet, selv når det ikke er i
bruk. Dette kan føre til overdreven tapping av batteriet og gjøre det umulig å bruke
batteriet.
• Lad batteriet opp minst én gang hvert halvår, og bruk det til det er tomt før du
oppbevarer det igjen.
• Legg batteriet i en plastpose, e.l. for å isolere det og oppbevar det på en kjølig plass.
Batteriet bør oppbevares på et tørt sted med romtemperatur fra 15 °C til 25 °C. Ikke
oppbevar batterier på steder med svært høye eller lave temperaturer.
Batterilevetid
En merkbar reduksjon av tiden et fulladet batteri holder på ladningen ved bruk i
romtemperatur, indikerer at batteriet bør skiftes ut. Kjøp et nytt batteri.
Resirkulere brukte batterier
Skift ut batteriet når det slutter å holde på ladingen. Brukte batterier er en verdifull ressurs.
Gjenvinn brukte batterier i samsvar med lokale miljøvernbestemmelser.
Nettadapteren for lading
• Nettadapteren for lading EH-72P er kun beregnet til bruk med kompatible innretninger.
Ikke bruk med et annet enhetsmerke eller -modell.
• Du må ikke under noen omstendighet, bruke en nettadapter av et annet merke eller en
annen modell enn nettadapteren for lading EH-72P eller USB-nettadapteren. Hvis du ikke
overholder denne forholdsregelen, kan det føre til overoppheting eller skade på
kameraet.
• EH-72P er kompatibel med en elektrisk spenning på 100 V–240 V, 50/60 Hz. Ved bruk i
andre land, bruk en universaladapter (finnes i handelen) etter behov. Kontakt et reisebyrå
for å få mer informasjon om universaladaptere.
• Symbolene på dette produktet representerer følgende:
D Vekselstrøm, E Likestrøm, F Klasse II-utstyr (Utformingen av produktet er
dobbeltisolert.)
16
Tekniske merknader
Rengjøring og oppbevaring
Rengjøring
Bruk aldri alkohol, tynner eller andre flyktige kjemikalier.
Unngå å ta på glassdelene med fingrene. Bruk en blåsebørste (vanligvis en
liten enhet med et gummikolbe i én ende som pumpes for å få luft til å
komme ut av den andre enden) av den typen som selges i fotobutikker, til
Objektiv
Skjerm
Kamerahus
Oppbevaring
Ta ut batteriet hvis kameraet ikke skal brukes over lengre tid. For å unngå mugg tar
du kameraet ut av oppbevaring minst én gang i måneden. Slå på kameraet, og utløs
lukkeren noen ganger før du legger det bort igjen. Ikke oppbevar kameraet på
følgende steder:
• På steder med dårlig ventilasjon eller med luftfuktighet på over 60 %
• På steder med temperaturer på over 50 °C eller under -10 °C
• Nær elektriske apparater som genererer sterke elektromagnetiske felt, for
eksempel fjernsynsapparater eller radioer
For oppbevaring av batteriet, følger du forholdsreglene i "Batteriet" (A15) i "Ta vare
på produktet" (A14).
å fjerne støv eller lo. Fingeravtrykk og andre flekker du ikke kan fjerne med
en blåsebørste, fjerner du ved å tørk av linsen med en myk klut. Gni
forsiktig i en spiralbevegelse fra midten av linsen og utover mot kantene.
Hvis linsen ikke blir ren, tørker du den av med en klut som er lett fuktet
med et linserengjøringsmiddel.
Fjern støv eller lo ved hjelp av en blåsebørste. Fingeravtrykk og andre
flekker kan fjernes ved å tørke skjermen forsiktig med en myk, tørr klut. Pass
på at du ikke gnir for hardt.
Fjern støv og rusk med en blåsebørste, og gni deretter forsiktig med en
myk, tørr klut. Etter at kameraet har vært brukt på stranden eller andre
områder med sand eller støv, tørker du av eventuell sand, støv eller salt
med en lett fuktet (ferskvann) klut før du tørker kameraet grundig. Merk at
fremmedlegemer inni kameraet kan forårsake skader som ikke
dekkes av garantien.
Tekniske merknader
17
Feilsøking
Hvis ikke kameraet fungerer som forventet, kan du sjekke i listen over vanlige
problemer nedenfor før du kontakter forhandleren eller et Nikon-verksted.
Se også Komplett bruksanvisning (PDF-format) for mer informasjon om hvordan du
bruker dette kameraet (Aii).
ProblemÅrsak/løsningA
Vent på at opptaket skal ta slutt.
Dersom problemet vedvarer, slå av kameraet.
Dersom kameraet ikke slår seg av, ta ut og sett inn
Kameraet er på,
men reagerer ikke.
Kameraet kan ikke
slås på.
Kameraet slår seg
av uten varsel.
Skjermen er svart.
Kameraet blir
varmt.
batteriet eller batteriene på nytt, eller, dersom du bruker
en nettadapter, koble fra og koble til nettadapteren på
nytt.
Merk deg at selv om data som for øyeblikket tas opp vil
mistes, vil ikke data som allerede har blitt tatt opp
påvirkes av at du tar ut eller kobler fra strømkilden.
Batteriet er tomt.1, 2, 16
• Kameraet slås av automatisk for å spare strøm
(automatisk avstengingsfunksjon).
• Kameraet og batteriet fungerer kanskje ikke ved lave
temperaturer.
• Innsiden av kameraet har blitt varm. La kameraet
være avslått til innsiden av kameraet er avkjølt, og
forsøk deretter å slå det på igjen.
• Kameraet er av.
• Kameraet slås av automatisk for å spare strøm
(automatisk avstengingsfunksjon).
• Blitsens klarsignal blinker mens blitsen lades opp.
Vent til ladingen er ferdig.
• Kameraet er koblet til en TV eller datamaskin.
Kameraet kan bli varmt når det brukes i en lengre
periode til å ta opp filmer eller når det brukes i et varmt
miljø. Dette er ikke en feil.
–
7
15
–
4
7
–
–
–
18
Tekniske merknader
Minnekort som kan brukes
Kameraet støtter SD-, SDHC- og SDXC-minnekort.
• Minnekort med en nominell SD-hastighetsklasse på 6 eller hurtigere anbefales for
opptak av filmer. Når et minnekort med en lavere nominell hastighetsklasse
brukes, kan filmopptak stoppe uventet.
• Hvis du bruker en kortleser, sørg for at den er kompatibel med minnekortet ditt.
• Kontakt produsenten for informasjon om funksjoner, bruk og begrensninger for
bruk.
Informasjon om varemerker
• Windows er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft
Corporation i USA og/eller andre land.
• Adobe, Adobe-logoen og Reader er enten varemerker eller registrerte
varemerker for Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre land.
• SDXC-, SDHC- og SD-logoene er varemerker for SD-3C, LLC.
• PictBridge er et varemerke.
• Alle andre varemerker som nevnes i denne håndboken eller annen
dokumentasjon som fulgte med Nikon-produktet, er varemerker eller
registrerte varemerker som tilhører de respektive eierne.
Tekniske merknader
19
AVC-patentporteføljelisens
Dette produktet er lisensiert under AVC-patentporteføljelisensen for en
forbrukers personlige og ikke-kommersielle formål for (i) omkoding av video i
overensstemmelse med AVC-standarden ("AVC-video") og/eller (ii) omkoding av
AVC-video som ble kodet av en forbruker i forbindelse med en personlig og
ikke-kommersiell aktivitet og/eller ble innhentet av en videoleverandør som har
lisens til å utlevere AVC-video. Ingen lisens er gitt for eller skal være implisert for
noe annet formål. Ytterligere informasjon er tilgjengelig fra MPEG LA, L.L.C.
Se http://www.mpegla.com.
FreeType-lisens (FreeType2)
• Deler av denne programvaren er opphavsrettslig beskyttet under copyright
Kjære Nikonkunde!
Vi takker for at du kjøpte dette Nikon-produktet. Hvis Nikon-produktet ditt
skulle trenge vedlikehold som faller inn under servicegarantien, kan du
kontakte forhandleren eller et medlem av vårt autoriserte servicenettverk
innenfor salgsområdet til Nikon Europe B.V. (Europa/ Russland/andre). Se
detaljer under:
http://www.europe-nikon.com/support
Vi anbefaler at du leser bruksanvisningen nøye før du tar kontakt med
forhandleren eller vårt autoriserte servicenettverk for å unngå unødige
problemer.
Garantien for Nikon-utstyr gjelder enhver produksjonsfeil ett år fra
kjøpsdato. Hvis du i løpet av denne garantiperioden opplever at produktet
ikke fungerer som det skal på grunn av materialsvikt eller feil under selve
produksjonen, vil vårt autoriserte servicenettverk innenfor salgsområdet til
Nikon Europe B.V. reparere produktet, uten material- eller
arbeidskostnader, på de vilkårene som er beskrevet under. Nikon
forbeholder seg retten til, etter skjønn, å erstatte eller reparere produktet.
1. Garantien gjelder bare ved fremleggelse av hele garantikortet og den
originale bestillingen, eller kvitteringen med kjøpsdato, produktnavn
og navn på forhandleren, sammen med produktet. Nikon forbeholder
seg retten til å avslå gratis garantiservice dersom dokumentet ovenfor
ikke kan fremlegges eller hvis teksten er ufullstendig eller uleselig.
2. Garantien dekker ikke:
• nødvendig vedlikehold og reparasjon eller utskiftning av deler som
følge av vanlig bruk og slitasje.
• endringer som har til hensikt å oppgradere produktet fra sitt vanlige
bruksområde, som beskrevet i bruksanvisningene, uten skriftlig
forhåndstillatelse fra Nikon.
24
Tekniske merknader
• transportkostnader og risikoer som følger av transport i direkte eller
indirekte forbindelse med garantien.
• enhver skade som følger av endringer eller tilpassinger som gjøres
ved produktet, uten forhåndstillatelse fra Nikon, for å tilpasse
produktet nasjonale tekniske standarder i andre land enn de som
produktet opprinnelig var utviklet og/eller produsert for.
3. Garantien gjelder ikke i tilfeller av:
• skade som følger av feil bruk inkludert, men ikke begrenset til, bruk
av produktet til andre enn normale formål og i følge
bruksanvisningen om riktig bruk og vedlikehold, og installasjon eller
bruk av produktet på en måte som ikke følger sikkerhetsstandarder i
landet der det brukes.
• skade som følge av ulykker inkludert, men ikke begrenset til, vann, ild,
feilbruk eller forsømmelse.
• endring av, skade på eller fjerning av modell- eller serienummeret på
produktet.
• skade som følge av reparasjoner eller tilpassinger som har blitt utført
av uautoriserte servicebedrifter eller -personer.
• mangler ved ethvert system som produktet er del av eller som det
brukes sammen med.
4. Denne servicegarantien påvirker ikke forbrukerens lovbestemte
rettigheter etter gjeldende, nasjonale lover eller forbrukerens
rettigheter som følger av kjøpskontrakten.
Merknad: Du kan finne en oversikt over alle autoriserte Nikon-verksteder
online ved å følge denne koblingen
(http://www.europe-nikon.com/service/).
Tekniske merknader
25
YP8E03(1A)
6MN6271A-03
Ingen kopiering eller reproduksjon av noen art skal foretas av
denne veiledningen, hverken i sin helhet eller av enkeltdeler
(med unntak av korte henvisninger i artikler eller anmeldelser)
uten skriftlig godkjennelse fra NIKON CORPORATION.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.