Tilslutning af kameraet til et tv, en computer eller en printer
Den komplette kameravejledning
Tekniske bemærkninger og indeks
i
Page 4
Indledning
Læs dette først
Indledning
Tak, fordi du har købt et Nikon COOLPIX A10-digitalkamera. Før du bruger kameraet, skal du læse
oplysningerne i "Oplysninger om sikkerhed" (A vii-x) og sætte dig ind i oplysningerne i denne
brugervejledning. Opbevar derefter brugervejledningen, hvor du let kan få fat i den, så du kan få
endnu større fornøjelse af dit nye kamera.
Montering af kameraremmen
1
2
Om denne brugervejledning
Se "Forberedelse af optagelse" (A 6) og "Brug af kameraet" (A 13), hvis du vil begynde at bruge
kameraet med det samme.
Se "Kameraets dele" (A 1) for at læse om kameraets dele og de oplysninger, der vises på skærmen.
ii
Page 5
Andre oplysninger
• Symboler og konventioner
Følgende symboler og konventioner anvendes i denne brugervejledning for at gøre det lettere at
finde de ønskede oplysninger:
IkonBeskrivelse
BDette ikon angiver forholdsregler og oplysninger, der skal læses, før kameraet bruges.
CDette ikon angiver bemærkninger og oplysninger, der skal læses, før kameraet bruges.
A/E/F
• SD-, SDHC- og SDXC-hukommelseskort kaldes "hukommelseskort" i denne brugervejledning.
• Indstillingen på købstidspunktet kaldes "standardindstillingen".
• Navnene på menuelementer, der vises på kameraets skærm, og navnene på knapper eller
meddelelser, der vises på en computerskærm, vises med fed skrift.
• I denne brugervejledning er billeder somme tider udeladt fra skærmvisningseksempler, så
skærmindikatorer ses tydeligere.
• Illustrationer og skærmindhold, der er vist i denne brugervejledning, kan variere fra det faktiske
produkt.
Disse ikoner angiver andre sider med relevante oplysninger;
E: "Den komplette kameravejledning", F: "Tekniske bemærkninger og indeks".
Indledning
iii
Page 6
Oplysninger og sikkerhedsanvisninger
Vær opdateret – hele tiden
I overensstemmelse med Nikons målsætning i "Vær opdateret – hele tiden" om at tilbyde vores kunder
relevant produktsupport og undervisning kan brugerne få adgang til oplysninger og ressourcer, der
regelmæssigt opdateres, på følgende websteder:
Indledning
• Brugere i USA: http://www.nikonusa.com/
• Brugere i Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Til brugere i Asien, Oceanien, Mellemøsten og Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Besøg disse websteder for at holde dig opdateret med de seneste produktoplysninger, tip, svar på ofte
stillede spørgsmål (FAQ) og generelle råd om digitale billeder og fotografering. Du kan muligvis få flere
oplysninger ved at henvende dig til den nærmeste Nikon-forhandler. Kontaktoplysninger findes på
webstedet nedenfor:
http://imaging.nikon.com/
Brug kun originalt elektronisk tilbehør fra Nikon
Nikon COOLPIX-kameraer er designet til at leve op til de højeste krav og indeholder komplicerede,
elektroniske kredsløb. Kun Nikon-mærket elektronisk tilbehør (såsom batteriopladere, batterier,
lysnetadaptere og kabler), der er godkendt af Nikon specifikt til brug med dette Nikon-digitalkamera, er
udviklet og testet til at fungere inden for de krav, dette elektriske kredsløb stiller til brug og sikkerhed.
ANVENDELSE AF ELEKTRONISK TILBEHØR, SOM IKKE ER FRA NIKON, KAN BESKADIGE KAMERAET OG KAN
BETYDE, AT DIN
Flere oplysninger om originalt Nikon-tilbehør fås ved henvendelse til en autoriseret Nikon-forhandler.
Før du tager vigtige billeder
Før du tager billeder ved særlige lejligheder (f.eks. til bryllupper, eller før du tager kameraet med dig på
rejse), bør du tage et prøvebillede for at sikre, at kameraet fungerer, som det skal. Nikon kan ikke gøres
ansvarlig for skader eller tab af fortjeneste som følge af funktionsfejl i forbindelse med brugen af produktet.
NIKON-GARANTI BORTFALDER.
iv
Page 7
Om brugervejledningerne
• Ingen dele af de medfølgende vejledninger til dette produkt må gengives, overføres, omskrives, gemmes
på et søgesystem eller oversættes til noget sprog i nogen form eller via noget medie uden forudgående
skriftlig tilladelse fra Nikon.
• Nikon forbeholder sig ret til uden forudgående varsel at ændre specifikationerne for den hardware og
software, der beskrives i disse brugervejledninger.
• Nikon kan ikke holdes ansvarlig for skader, der forårsages af brugen af dette produkt.
• Der er gjort alt for at sikre, at oplysningerne i disse brugervejledninger er så nøjagtige og komplette som
muligt. Skulle du finde fejl eller udeladelser, er du velkommen til at kontakte den lokale
Nikon-repræsentant (se adressen på www.nikon.dk).
Bemærkning vedrørende forbud mod kopiering eller gengivelse
Bemærk, at alene det at være i besiddelse af materiale, der er blevet digitalt kopieret eller gengivet ved hjælp
af en skanner, et digitalkamera eller andet udstyr, kan være strafbart i henhold til lovgivningen.
• Genstande, som lovgivningen forbyder at kopiere eller gengive
Du må ikke kopiere eller gengive pengesedler, mønter, værdipapirer, statsobligationer eller lokale
statsobligationer, selv om sådanne kopier eller gengivelser er stemplet "Samp le". Det er ikke tilladt at kopiere
eller gengive pengesedler, mønter eller værdipapirer, som udstedes i et andet land. Medmindre der er
indhentet forudgående tilladelse fra de offentlige myndigheder, er det forbudt at kopiere eller gengive
ubrugte frimærker eller postkort, som er udstedt af regeringen.
Kopiering eller gengivelse af frimærker udstedt af statslige organer og af autoriserede dokumenter angivet i
lovgivningen er forbudt.
• Advarsler om visse kopier og gengivelser
De offentlige myndigheder har advaret om fremstilling af kopier eller gengivelser af værdipapirer udstedt af
private virksomheder (aktier, regninger, checks, gavebeviser osv.), pendlerkort eller kuponer, undtagen hvis
en virksomhed skal bruge et minimum af nødvendige kopier til forretningsbrug. Ligeledes er det heller ikke
tilladt at kopiere eller gengive statsligt udstedte pas, licenser udstedt af offentlige myndigheder og private
organer, id-kort og billetter som f.eks. adgangskort og spisebilletter.
• Overholdelse af loven om ophavsret
Kopiering eller gengivelse af ophavsretligt beskyttede kreative værker som f.eks. bøger, musik, malerier,
trætryk, kort, tegninger, film og fotografier reguleres af den nationale og internationale lovgivning
vedrørende ophavsret. Dette produkt må ikke anvendes til at fremstille ulovlige kopier eller krænke loven
om ophavsret.
Indledning
v
Page 8
Bortskaffelse af datalagringsudstyr
Bemærk, at sletning af billeder eller formatering af datalagringsudstyr som f.eks. hukommelseskort eller
indbygget hukommelse i kameraet ikke sletter de oprindelige billeddata helt. Det er somme tider muligt at
genskabe slettede filer ud fra kasseret lagringsudstyr ved hjælp af almindelig software, som kan købes i
butikkerne, hvilket potentielt kan medføre misbrug af personlige billeddata. Det er brugerens ansvar at sikre,
at sådanne data holdes fortrolige.
Indledning
Før du kasserer datalagringsudstyr eller overdrager det til andre, skal du slette alle data ved hjælp af
almindelig software til sletning af materiale, som kan købes i butikkerne, eller formatere udstyret og derefter
fylde det op igen med billeder, der ikke indeholder private oplysninger (for eksempel billeder af en blå
himmel). Sørg for at undgå person- eller materialeskade, når du destruerer datalagringsudstyr.
vi
Page 9
Oplysninger om sikkerhed
Læs følgende sikkerhedsanvisninger, før du tager udstyret i brug for at undgå
personskade eller beskadigelse af dit Nikon-produkt. Gem sikkerhedsanvisningerne på
et sted, hvor alle, der bruger produktet, kan finde og læse dem.
Dette symbol angives ved advarsler og oplysninger, der skal læses, før Nikon-produktet
tages i brug, for at undgå personskade.
ADVARSLER
Indledning
Sluk i tilfælde af funktionsfejl
Hvis der kommer røg eller usædvanlig
lugt fra kameraet eller lysnetadapteren,
skal du straks afbryde lysnetadapteren og
tage batterierne ud. Pas på, at du ikke får
forbrændinger. Fortsat brug kan medføre
personskade. Når du har fjernet eller
afbrudt forbindelsen til strømkilden, skal
du indlevere udstyret til eftersyn hos en
Nikon-forhandler.
Må ikke adskilles
Rør ikke ved de indvendige dele i
kameraet eller lysnetadapteren, da det
kan medføre personskade. Reparationer
bør kun udføres af autoriserede teknikere.
Hvis kameraet eller lysnetadapteren går i
stykker, hvis de bliver tabt, eller hvis der
sker et andet uheld, skal du tage stikket
ud af stikkontakten og/eller fjerne
batterierne. Kameraet skal derefter
indleveres til eftersyn hos en autoriseret
Nikon-forhandler.
Brug ikke kameraet og
lysnetadapteren i nærheden af
brandfarlige gasser
Brug ikke elektronisk udstyr i nærheden af
brandfarlig gas, da dette kan medføre
eksplosion eller brand.
Vær forsigtig med
kameraremmen
Undgå at anbringe remmen rundt om
halsen på et barn.
vii
Page 10
Opbevares utilgængeligt for
børn
Pas især på, at småbørn ikke putter
batterier eller andre små dele i munden.
Indledning
Rør ikke ved kameraet,
batteriopladeren eller
lysnetadapteren i længere tid
ad gangen, når enhederne er
tændt eller i brug
Enhedernes dele bliver varme. Hvis
huden er i direkte kontakt med
enhederne i længere tid ad gangen, kan
det medføre småforbrændinger.
Efterlad ikke produktet, hvor
det udsættes for meget høje
temperaturer som f.eks. i en
lukket bil eller i direkte sollys
Hvis dette ikke overholdes, kan det
medføre beskadigelse eller brand.
viii
Batterier skal håndteres
forsigtigt
Batterier kan lække eller eksplodere, hvis
de behandles forkert. Overhold
nedenstående sikkerheds- LINEBREAK
foranstaltninger, når du håndterer
batterier til dette produkt:
• Du skal slukke produktet, før
batterierne udskiftes. Hvis du bruger
en lysnetadapter, skal du kontrollere, at
den er trukket ud af stikket.
• Brug kun batterier, der er godkendt til
brug i dette produkt (A 7). Du må
ikke blande gamle og nye batterier
eller blande forskellige batterityper
og -mærker.
• Hvis de genopladelige Ni-MH-batterier
EN-MH2 (EN-MH2-B2 eller EN-MH2-B4)
fra Nikon købes separat, skal de
oplades og bruges som et sæt.
Kombiner ikke batterier fra forskellige
sæt.
• De genopladelige EN-MH2-batterier er
kun til brug i Nikon-digitalkameraer og
er kompatible med COOLPIX A10.
• Du skal vende batterierne korrekt, når
de isættes.
• Du må ikke kortslutte eller adskille
batterier eller forsøge at fjerne eller
ødelægge isoleringen eller
belægningen.
• Du må ikke udsætte batterier for åben
ild eller høje temperaturer.
Page 11
• Du må ikke nedsænke batterier i eller
udsætte dem for vand.
• Batteriet må ikke opbevares eller
transporteres med metalgenstande,
f.eks. halskæder eller hårnåle.
• Batterier kan lække, når de er brugt
helt op. Batterier skal fjernes, når de er
brugt helt op for at undgå
beskadigelse af produktet.
• Du skal omgående stoppe brugen af
kameraet, hvis batterierne ændrer sig,
f.eks. hvis de er misfarvede eller slår sig.
• Du skal skylle med rigeligt vand, hvis
du får batterisyre fra beskadigede
batterier på tøjet eller huden.
Følg nedenstående
sikkerhedsforanstaltninger ved
håndtering af batteriopladerne
(ekstraudstyr)
• Opbevar laderen tørt. Hvis denne
sikkerhedsanvisning ikke overholdes,
kan det medføre brand eller elektrisk
stød.
• Støv på eller i nærheden af stikkets
metaldele skal fjernes med en tør klud.
Fortsat brug kan medføre brand.
• Rør ikke ved strømkablet, og ophold
dig ikke i nærheden af
batteriopladeren i tordenvejr. Hvis
denne sikkerhedsanvisning ikke
overholdes, kan du få elektrisk stød.
• Du må ikke beskadige, ændre, trække
hårdt i eller bøje strømkablet.
Kablet må heller ikke anbringes under
tunge genstande eller udsættes for
stærk varme eller ild. Hvis
isoleringsmaterialet beskadiges, og
ledningerne blottes, skal du indlevere
kablet til eftersyn hos en autoriseret
Nikon-servicerepræsentant.
Manglende overholdelse af disse
sikkerhedsanvisninger kan medføre
brand eller elektrisk stød.
• Du må ikke røre ved stikket eller
batteriopladeren med våde hænder.
Hvis denne sikkerhedsanvisning ikke
overholdes, kan du få elektrisk stød.
• Anvend ikke produktet med
rejseomformere eller adaptorer, der er
fremstillet til at konvertere fra en
spænding til en anden, eller med
DC-til-AC vekselrettere. Mangel på at
overholde denne sikkerhedsanvisning
kan beskadige produktet eller
forårsage overophedning eller brand.
Indledning
ix
Page 12
Brug de rette kabler
Tilslutning af ledninger til kameraets
indgangs- og udgangsstik må kun ske
med ledninger, der leveres eller sælges af
Nikon til dette formål. Dette er
Indledning
nødvendigt for at overholde produktkrav.
Rør ikke ved objektivets
bevægelige dele
Hvis denne sikkerhedsanvisning ikke
overholdes, kan det medføre
personskade.
Bevægelige dele skal håndteres
forsigtigt
Pas på, at dine fingre eller andre
genstande ikke kommer i klemme i
objektivdækslet eller andre bevægelige
dele.
Vær forsigtig ved brug af
flashen
Hvis flashen udløses tæt på motivets
øjne, kan det medføre midlertidig
nedsættelse af synet. Flashen bør ikke
være mindre end 1 m fra motivet. Vær
især forsigtig ved fotografering af børn.
Flashen må ikke bruges, hvis
flashvinduet rører ved en
person eller en genstand
Overholdes denne sikkerhedsanvisning
ikke, kan det medføre forbrændinger eller
brand.
Undgå kontakt med flydende
krystal
Hvis skærmen går i stykker, skal du passe
på, at du ikke skærer dig på glasset.
Undgå også at få væsken med flydende
krystal fra skærmen på huden, i øjnene
eller i munden.
Følg anvisningerne fra
luftfartsselskabs- og
hospitalspersonale
x
Page 13
Bemærkninger
Bemærkning til kunder i Europa
Dette symbol angiver, at
elektrisk og elektronisk udstyr
skal indleveres separat.
Følgende gælder kun for
brugere i europæiske lande:
• Dette produkt er beregnet til separat
indlevering på en genbrugsstation, der
tager sig særligt af denne form for
affald. Det må ikke bortskaffes sammen
med husholdningsaffald.
• Separat indlevering og genbrug
hjælper med til at bevare naturlige
ressourcer og forebygger negative
konsekvenser for folkesundhed og
miljø, der kan opstå som følge af
forkert bortskaffelse.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger,
kan du kontakte forhandleren eller de
lokale myndigheder, som er ansvarlige
for affaldshåndtering.
Dette symbol på batterier
betyder, at de skal bortskaffes
separat.
Følgende gælder kun for
brugere i europæiske lande:
• Alle batterier, hvad enten de er
mærket med dette symbol eller ej, er
beregnet til separat indsamling ved et
passende indsamlingspunkt. Smid ikke
batteriet ud sammen med
husholdningsaffald.
• Hvis du ønsker yderligere oplysninger,
kan du kontakte forhandleren eller de
lokale myndigheder, som er ansvarlige
for affaldshåndtering.
Indledning
xi
Page 14
Indholdsfortegnelse
Indledning ............................................................ ii
Læs dette først ............................................................. ii
Indledning
Montering af kameraremmen................................... ii
Om denne brugervejledning..................................... ii
Oplysninger og sikkerhedsanvisninger............. iv
Oplysninger om sikkerhed ................................... vii
ADVARSLER ........................................................................ vii
Bemærkninger ................................................ ............ xi
Kameraets dele ................................................... 1
De oplysninger, der vises, afhænger af kameraets indstillinger og brugsstatus.
Som standard vises oplysningerne første gang, kameraet tændes, og når du betjener det, og de
forsvinder efter nogle få sekunder (når Billedinfo. er indstillet til Auto info. i Skærmindstillinger
(A 25, E60) i opsætningsmenuen).
11 Ikon for lille billede............................................E29
12 Ikon for beskæring ...........................E23, E30
13 Guide til afspilning af video.................23, E39
14 Guide til hurtige effekter.......................17, E26
15 Optagedato og -klokkeslæt....................................9
16 Indikator for batteriniveau....................................11
17 Filnummer og -type.........................................E71
Kameraets dele
5
Page 22
Forberedelse af optagelse
Hukommelseskortplads
2
1
Sæt batterierne og hukommelseskortet i
1 Åbn dækslet til batterikammeret/
hukommelseskortet.
• Hold kameraet på hovedet, så batterierne ikke falder ud.
Forberedelse af optagelse
2 Sæt batterierne og
hukommelseskortet i.
• Kontroller, at de positive (+) og negative (–)
batteripoler vender rigtigt, og sæt batterierne
i.
• Kontroller, at hukommelseskortet vender
rigtigt, og skub det ind, til det klikker på plads.
B Pas på at vende
hukommelseskortet korrekt, når du
sætter det i
Hvis hukommelseskortet sættes forkert i, kan
det beskadige kameraet og
hukommelseskortet.
3 Luk dækslet til batterikammeret/
hukommelseskortet.
6
2
1
Page 23
Anvendelige batterier
Batterier med isolering, som ikke
dækker området omkring den
negative pol
Batterier, der skaller afBatterier med en flad
negativ pol
• To LR6/L40 alkalinebatterier (størrelse AA) (medfølgende batterier)*
• To FR6/L91-litiumbatterier (størrelse AA)
• To EN-MH2 genopladelige Ni-MH-batterier (nikkelmetal-hydrid)
* Alkaline-batteriers ydeevne kan variere meget afhængigt af mærket. Selvom batterierne er angivet som
"medfølger" i denne brugervejledning, gør de det muligvis ikke afhængigt af det land eller område,
kameraet er købt i.
B Bemærkninger om batterierne
• Du må ikke blande gamle og nye batterier eller blande forskellige batterityper og -mærker.
• Batterier med følgende fejl kan ikke anvendes:
B Formatering af hukommelseskort
Første gang du sætter et hukommelseskort, der har været brugt i en anden enhed, i kameraet, skal det
formateres med kameraet. Sæt kortet i kameraet, tryk på d-knappen, og vælg Formater kort (A 25, E65) i opsætningsmenuen.
Forberedelse af optagelse
7
Page 24
Udtagning af batterierne og hukommelseskortet
Sluk kameraet, og kontroller, at tændt-lampen og skærmen er slukket, og
åbn derefter dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet.
Tryk forsigtigt hukommelseskort ind i kameraet (1) for at skubbe det
delvist ud (2).
B Forsigtighed ved høj temperatur
Kameraet, batterierne og hukommelseskortet kan være varme umiddelbart efter
brug af kameraet.
Forberedelse af optagelse
Indbygget hukommelse og hukommelseskort
Kameradata, inkl. billeder og videoer, kan gemmes enten i kameraets indby ggede hukommelse eller
på et hukommelseskort. For at bruge kameraets indbyggede hukommelse skal du først fjerne
hukommelseskortet.
12
8
Page 25
Tænd kameraet, og indstil sprog, dato og klokkeslæt
Annuller
Sprog/Language
Når kameraet tændes første gang, vises skærmen til valg af sprog og skærmen til indstilling af dato
og klokkeslæt for kameraets ur.
• Hvis du afslutter uden at indstille dato og klokkeslæt, blinker O, når optageskærmen vises.
1 Tryk på afbryderen for at tænde kameraet.
• Skærmen tændes, når kameraet tændes.
• Tryk på afbryderen igen for at slukke kameraet.
2 Brug HI på multivælgeren til at
vælge det ønskede sprog, og tryk på
k-knappen.
3 Brug HI til at vælge Ja, og tryk på k-knappen.
Vælg tidszone og indstil dato og
klokkeslæt?
Ja
Nej
Annuller
Forberedelse af optagelse
9
Page 26
4 Brug JK til at vælge din egen
Tryk på denne knap i
optageindstilling for at
åbne menu til valg af
optageindstilling.
Rediger
Dato og klokkeslæt
tidszone, og tryk på k-knappen.
• Tryk på H for at aktivere sommertid (W vises
over kortet).
Tryk på I for at deaktivere.
5 Brug HI til at vælge datoformatet, og tryk på k-knappen.
6 Indstil dato og klokkeslæt, og tryk på
Forberedelse af optagelse
k-knappen.
• Brug JK til at vælge et felt, og brug derefter HI til at indstille
datoen og klokkeslættet.
• Vælg minutfeltet, og tryk på k-knappen for at bekræfte
indstillingen.
7 Brug HI til at vælge Ja, og tryk på k-knappen, når
bekræftelsesskærmen vises.
8 Tryk på A-knappen (optageindstilling).
10
London, Casablanca
Tilb.
Dato og klokkeslæt
MDtm
Å
01 01
2016 00 00
Rediger
Page 27
1 90 0
1 5m 0s
Indikator for
batteriniveau
Antal resterende billeder
Optageskærm
Ikon for
optageindstilli ng
9 Brug HI til at vælge Auto motivvælger, og
tryk på k-knappen.
• Kameraet skifter til optageindstilling, og du kan
tage billeder i Auto motivvælger.
• Du kan tjekke indikatoren for batteriniveau og
antallet af resterende billeder under optagelse.
- Indikator for batteriniveau
b: Batteriniveauet er højt.
B: Batteriniveauet er lavt. Forbered
udskiftning af batterierne.
- Antal resterende billeder
Det antal billeder, der kan tages, vises.
C vises, når der ikke er sat et
hukommelseskort i kameraet, og billeder
gemmes i den indbyggede hukommelse.
Auto motivvælger
15m 0s
1900
Forberedelse af optagelse
11
Page 28
C Funktionen Auto sluk
• Hvis du ikke betjener kameraet i ca. 30 sekunder, slukkes skærmen, kameraet skifter til standbyindstilling,
og tændt-lampen blinker. Kameraet slukkes efter tre minutter i standbyindstilling.
• Den tid, der går, før kameraet skifter til standbyindstilling, kan ændres i indstillingen Auto sluk (A 25,
E64) i opsætningsmenuen.
• Når kameraet er i standbyindstilling, tændes skærmen, når du udfører en af følgende handlinger:
➝Tryk på afbryderen, udløserknappen, A-knappen (optageindstilling), c-knappen (billedvisning)
eller b-knappen (e videooptageknap)
C Ændring af indstilling for sprog, dato og klokkeslæt
Forberedelse af optagelse
• Du kan ændre disse indstillinger ved hjælp af indstillingerne for Sprog/Language og Tidszone og dato
i z-opsætningsmenuen (A 25).
• Du kan aktivere eller deaktivere sommertid i z-opsætningsmenuen ved at vælge Tidszone og dat o
efterfulgt af Tidszone. Tryk på K og derefter på H på multivælgeren for at aktivere sommertid og stille
uret en time frem eller på I for at deaktivere sommertid og stille uret en time tilbage.
C Urbatteri
• Kameraets ur strømforsynes af et indbygget ekstra batteri. Det ekstra bat teri oplades, når hovedbatterierne
sættes i kameraet, eller når kameraet sluttes til en lysnetadapter (ekstraudstyr), og det kan fungere som
strømkilde for uret i flere dage efter ca. ti timers opladning.
• Hvis kameraets ekstra batteri bliver fladt, vises skærmen til indstilling af dato og klokkeslæt, når kameraet
tændes. Indstil dato og klokkeslæt igen. Se trin 3 (A 9) i "Tænd kameraet, og indstil sprog, dato og
klokkeslæt" for at få flere oplysninger.
12
Page 29
Brug af kameraet
Zoom udZoom ind
Optagelse med indstillingen Auto motivvælger
1 Hold kameraet stille.
• Hold fingre og andre genstande væk fra objektivet, flashen,
mikrofonen og højttaleren.
• Når du tager billeder i "høj" (stående) retning, skal du
kontrollere, at flashen er over objektivet.
2 Komponer billedet.
• Flyt zoomknappen for at ændre zoompositionen (A15).
• Når kameraet automatisk har fastlagt motivprogrammet, skifter
ikonet for optageindstilling.
Brug af kameraet
13
Page 30
3 Tryk udløserknappen halvt ned (A 15).
F 3.2
1 /2 5 0
Fokuspunkt
• Når motivet er i fokus, lyser fokuspunktet grønt.
• Flere fokuspunkter kan lyse grønt.
• Når du bruger digital zoom, foku serer kameraet på motivet midt
i billedet, og fokuspunktet vises ikke. Når kameraet har
fokuseret, lyser fokusindikatoren (A 3) grønt.
• Hvis fokuspunktet eller fokusindikatoren blinker, kan kameraet
ikke fokusere. Juster kompositionen, og prøv at trykke
udløserknappen halvt ned igen.
Brug af kameraet
4 Tryk udløserknappen helt ned uden at løfte
fingeren (A 15).
1/250
F 3.2
14
Page 31
Brug af zoom
Zoom ud
Zoom ind
Optisk
zoom
Digital
zoom
Når du flytter zoomknappen, ændres zoomobjektivets position.
• Hvis du vil zoome yderligere ind på motivet: Flyt mod
g (telefoto)
• Hvis du vi zoome ud og se et større område: Flyt mod
f (vidvinkel)
Når kameraet tændes, flyttes zoom til den maksimale
vidvinkelposition.
• Når der drejes på zoomknappen, vises der en zoomindikator
øverst på skærmen.
• Digital zoom, som giver dig mulighed for at forstørre motivet
yderligere op til 4× maksimal optisk zoom, kan aktiveres ved at
flytte og holde zoomknappen mod g, når kameraet er zoomet
ind til maksimal optisk zoomposition.
C Digital zoom og interpolation
Når du bruger digital zoom, reduceres billedkvaliteten pga. interpolation, når
zoom øges ud over positionen V.
Udløserknappen
Du kan indstille fokus og eksponering (lukkertid og blændeværdi) ved
Tryk halvt ned
at trykke let på udløserknappen (halvt ned), til du mærker en let
modstand. Fokus og eksponering forbliver låst, når udløserknappen
trykkes halvt ned.
Brug af kameraet
Tryk helt ned
Tryk udløserknappen helt ned for at udløse lukkeren og tage et billede.
Tryk ikke hårdt, når du trykker udløserknappen ned, da det kan medføre
kamerarystelser og uskarpe billeder. Tryk let på knappen.
15
Page 32
B Bemærkninger om indstillingen Auto motivvælger
• Afhængigt af optageforholdene vælger kameraet muligvis ikke det ønskede motivprogram. Vælg i så fald
en anden optageindstilling (E4, E7, E8, E10).
• Når der bruges digital zoom, skifter ikonet for optageindstilling til d.
B Bemærkninger om lagring af billeder og optagelse af videoer
Indikatoren, der viser antallet af resterende billeder, eller indikatoren, der viser den maksimale videolængde,
blinker, mens billeder gemmes, eller mens en video optages. Åbn ikke dækslet til batterikammeret/hukommelseskortet, og tag ikke batterierne eller hukommelseskortet ud, mens en indikator blinker.
Det kan medføre tab af data eller beskadigelse af kameraet eller hukommelseskortet.
C Når du bruger stativ
Vi anbefaler, at du bruger et stativ til at stabilisere kameraet i følgende situationer.
Brug af kameraet
• Ved optagelse i dårlig belysning
• Ved optagelse med flashindstilling (E12) W (fra)
• Når du bruger telefotoindstillingen
16
Page 33
Visning af billeder
Fuldskærmsvisning
4 /4
1 5/ 1 1/ 2 01 6 1 5 :3 0
0 00 4 . J PG
3. 0
1 Tryk på c-knappen (billedvisning) for at skifte
til billedvisningsindstilling.
• Hvis du trykker på og holder c-knappen (billedvisning) nede,
når kameraet er slukket, tændes kameraet i
billedvisningsindstilling.
2 Brug HIJK på multivælgeren til at vælge et
billede til visning.
• Tryk på A-knappen eller udløserknappen for at vende tilbage
til optageindstilling.
• Når e vises i fuldskærmsvisning, kan du trykke på
k-knappen for at anvende en effekt på billedet (E26).
• Flyt zoomknappen mod g (i) i
fuldskærmsvisning for at zoome ind på billedet
(E23).
• Flyt zoomknappen mod f (h) i
fuldskærmsvisning for at få vist en liste over
billeder kaldet "miniaturer" (E24).
0004. JPG
15/11/2016 15:30
4/4
Brug af kameraet
3.0
1/20
17
Page 34
Slet billeder
1 Tryk på l-knappen (slet) for at slette det billede,
der vises på skærmen.
2 Brug HI på multivælgeren til at vælge Aktuelt
billede, og tryk på k-knappen.
Brug af kameraet
• Aktuelt billede: Det aktuelt viste billede slettes.
• Slet valgte billeder: Flere valgte billeder slettes (A 19).
• Alle billeder: Alle billeder slettes.
• Tryk på d-knappen for at afslutte uden at slette.
3 Vælg Ja, og tryk på k-knappen.
• Slettede billeder kan ikke gendannes.
Slet
Aktuelt billede
Slet valgte billeder
Alle billeder
Slet 1 billede?
Ja
Nej
18
Page 35
Brug af skærmen Slet valgte billeder
1 Brug JK på multivælgeren til at vælge et
Slet valgte billeder
billede, der skal slettes, og brug derefter H til at
få vist c.
• Tryk på I for at fjerne c og fortryde valget.
• Flyt zoomknappen (A 1) mod g (i) for at skifte til
fuldskærmsvisning eller mod f (h) for at skifte til
miniaturevisning.
Tilb.
2 Sæt c ved alle de billeder, du vil slette, og tryk derefter på k-knappen for
at bekræfte valget.
• Der vises en bekræftelsesdialogboks. Følg vejledningen på skærmen.
C Sletning af det billede, der sidst blev taget, i optageindstilling
Når du bruger optageindstilling, skal du trykke på l-knappen for at slette det sidst gemte billede.
Brug af kameraet
19
Page 36
Brug af flashen og selvudløseren
Flashindstilling
Makroindstilling
EksponeringskompensationSelvudløser
Du kan bruge multivælgeren til at indstille hyppigt anvendte funktioner såsom flashen og
selvudløseren.
Du kan indstille følgende funktioner vha. HIJK i optageskærmen.
Brug af kameraet
• X Flashindstilling (E11)
Du kan vælge den flashindstilling, der passer til optageforholdene.
• n Selvudløser (E14)
Hvis du vælger ON, udløser kameraet lukkeren 10 sekunder efter, at du trykker på
udløserknappen.
• p Makroindstilling (E15)
Brug makroindstilling, når du tager nærbilleder.
• o Eksponeringskompensation (E16)
Du kan justere den generelle billedlysstyrke.
De tilgængelige funktioner varierer afhængigt af optageindstilling.
20
Page 37
Optagefunktioner
Ændring af optageindstilling
Følgende optageindstillinger er tilgængelige.
• x Auto motivvælger (E3)
Kameraet vælger automatisk det optimale motivprogram, når du komponerer et billede, så det
bliver endnu lettere at tage billeder med indstillinger, der passer til motivet.
• b Motivprogram (E4)
Kameraindstillingerne optimeres til det motiv, du vælger.
• E Specialeffekter (E7)
Effekter kan anvendes på billeder under optagelse.
• F Smart-portræt (E8)
Når kameraet registrerer et smilende ansigt, kan du tage et billede automatisk uden at trykke på
udløserknappen (smil-timer).
Du kan også bruge funktionen Blødere hudtone til at gøre hudtonen i personers ansigter blødere.
• A Autoindstilling (E10)
Anvendes til generel optagelse.
Indstillinger kan justeres, så de passer til optageforholdene og den type billede, du vil tage.
1 Tryk på A-knappen (optageindstilling) på
optageskærmen.
Optagefunktioner
21
Page 38
2 Brug HI på multivælgeren til at vælge en
optageindstilling, og tryk på k-knappen.
Optagefunktioner
Auto motivvælger
22
Page 39
Optagelse og afspilning af videoer
1 90 0
1 5m 0s
Resterende videooptagetid
7 m3 0 s
1 Vis optageskærmen.
• Tjek den resterende videooptagetid.
15m 0s
1900
2 Tryk på b-knappen (e videooptageknap) for
at starte en videooptagelse.
7m30s
3 Tryk på b-knappen (e videooptageknap) igen for at stoppe optagelsen.
Optagefunktioner
23
Page 40
4 Vælg en video i fuldskærmsvisning, og tryk på
1 5/ 1 1/ 2 01 6 1 5 :3 0
0 01 0 . A VI
1 0s
Videoindstillinger
k-knappen.
• Videoer vises med videoindstillingsikonet.
• Se "Optagelse af videoer" (E37) for at få flere oplysninger.
• Se "Afspilning af videoer" (E39) for at få flere oplysninger.
Optagefunktioner
0010. AVI
15/11/2016 15:30
10s
24
Page 41
Brug af menuerne
Billedindstilling
Hvidbalance
Kontinuerlig
Optagemenu
ISO-følsomhed
Menuikoner
Brug multivælgeren og k-knappen til at navigere i menuerne.
Følgende menuer er tilgængelige.
• A Optagemenu (E41)
Tilgængelig når du trykker på d-knappen på optageskærmen.
Giver dig mulighed for at ændre billedstørrelse og -kvalitet, indstillinger for kontinuerlig
optagelse etc.
• G Billedvisningsmenu (E50)
Tilgængelig når du trykker på d-knappen under visning af billeder i fuldskærmsvisning eller
miniaturevisning. Giver dig mulighed for at redigere billeder, afspille lysbilledshow etc.
• D Videomenu (E55)
Tilgængelig når du trykker på d-knappen på optageskærmen.
Giver dig mulighed for at ændre indstillinger for videooptagelse.
• z Opsætningsmenu (E57)
Giver dig mulighed for at justere grundlæggende kamerafunktioner såsom dato og klokkeslæt,
displaysprog etc.
Brug af menuerne
1 Tryk på d-knappen (menu).
• Menuen vises.
2 Tryk på J på multivælgeren.
• Det aktuelle menuikon vises i gult.
25
Page 42
3 Brug HI til at vælge det
Fra
Datostempel
Dato og klokkeslæt
Dato
Fra
Datostempel
Dato og klokkeslæt
Dato
ønskede menuikon.
• Menuen ændres.
Tidszone og dato
Skærmindstillinger
Datostempel
Elektronisk VR
Lydindstillinger
Auto sluk
Opsætning
4 Tryk på k-knappen.
• Nu kan menuelementerne vælges.
Tidszone og dato
Skærmindstillinger
Datostempel
Elektronisk VR
Lydindstillinger
Auto sluk
5 Brug HI til at vælge et
menuelement, og tryk derefter
på k-knappen.
• Indstillingerne for det valgte element vises.
6 Brug HI til at vælge
indstillingen, og tryk derefter
på k-knappen.
• Den valgte indstilling anvendes.
• Tryk på d-knappen, når du er færdig
med at bruge menuen.
Brug af menuerne
• Visse menuelementer kan ikke indstilles afhængigt af den aktuelle optageindstilling eller
kameraets status.
• Når en menu vises, kan du skifte til optageindstilling ved at trykke på udløserknappen,
A-knappen (optageindstilling) eller b-knappen (e videooptageknap).
26
Page 43
Tilslutning af kameraet til et tv, en computer eller en
Sæt stikket lige i.
USB-/A/V-udgangsstik
Åbn stikdækslet.
printer
Tilslutningsmetoder
Du kan få større glæde af billeder og videoer ved at slutte kameraet til et tv, en computer eller en
printer.
• Før kameraet sluttes til en ekstern enhed, skal du kontrollere, at batteriniveauet er tilstrækkeligt
højt og derefter slukke kameraet. Kontroller, at kameraet er slukket før frakobling.
• Hvis lysnetadapteren EH-65A (købes separat) anvendes, kan kameraet strømforsynes fra en
stikkontakt. Anvend ikke en lysnetadapter af et andet mærke eller en anden model, da det kan
medføre funktionsfejl, eller at kameraet overophedes.
• Se dokumentationen, der følger med enheden, samt dette dokument for at få oplysninger om
tilslutningsmetode og efterfølgende betjening.
Tilslutning af kameraet til et tv, en computer eller en printer
27
Page 44
Tilslutning af kameraet til et tv, en computer eller en printer
Visning af billeder på et tvE31
Billeder og videoer, der er optaget med kameraet, kan ses på et tv.
Tilslutningsmetode: Sæt video- og audiostikkene på A/V-kablet EG-CP14 i tv'ets
indgangsstik.
Overførsel af billeder til en computer (ViewNX-i)A 29
Du kan overføre billeder og videoer til en computer med henblik på visning og
redigering.
Tilslutningsmetode: Slut kameraet til computerens USB-port med USB-kablet
UC-E16.
• Før du tilslutter til en computer, skal du installere ViewNX-i på computeren
(A 29).
Udskrivning af billeder uden brug af en computerE32
Hvis du slutter kameraet til en PictBridge-kompatibel printer, kan du udskrive
billeder uden at bruge en computer.
Tilslutningsmetode: Slut kameraet direkte til printerens USB-port med USB-kablet
UC-E16.
28
Page 45
Overførsel af billeder til en computer (ViewNX-i)
Installation af ViewNX-i
ViewNX-i er gratis software, der giver dig mulighed for at overføre billeder og videoer til en
computer med henblik på visning og redigering.
Hvis du vil installere ViewNX-i, skal du downloade den seneste version af ViewNX-iinstallationsprogrammet fra følgende websted. Følg derefter vejledningen på skærmen for at
gennemføre installationen.
ViewNX-i: http://downloadcenter.nikonimglib.com
Se Nikon-webstedet for dit område for at få oplysninger om bl.a. systemkrav.
Tilslutning af kameraet til et tv, en computer eller en printer
29
Page 46
Overførsel af billeder til en computer
Tilslutning af kameraet til et tv, en computer eller en printer
1 Forbered et hukommelseskort, der indeholder billeder.
Du kan bruge en hvilken som helst af nedenstående metoder til at overføre billeder fra
hukommelseskortet til en computer.
• SD-hukommelseskortplads/kortlæser: Sæt hukommelseskortet i computerens kortplads eller
kortlæseren (kan købes separat), der er sluttet til computeren.
• Direkte USB-tilslutning: Sluk kameraet, og kontroller, at hukommelseskortet er sat i kameraet.
Slut kameraet til computeren med USB-kablet.
Tænd kameraet.
C Overførsel af billeder fra den indbyggede hukommelse til computeren
Brug en af nedenstående metoder.
• Brug Kopier (A 25, E54) i billedvisningsmenuen til at kopiere billederne fra den indbyggede
hukommelse til hukommelseskortet, og overfør derefter billederne fra hukommelseskortet til
computeren.
• Slut kameraet til computeren uden at sætte et hukommelseskort i kameraet.
30
Page 47
Vælg Nikon Transfer 2, hvis du bliver bedt om at vælge program.
• Ved brug af Windows 7
Hvis dialogboksen ti l højre vises, skal du følge trinene
nedenfor for at vælge Nikon Transfer 2.
1Klik på Change program (Skift program)
under Import pictures and videos (Importér billeder og videoer). Der vises en dialogboks til
valg af program. Vælg Nikon Transfer 2, og klik på
OK.
2 Dobbeltklik på Nikon Transfer 2-ikonet.
• Ved brug af Windows 10 eller Windows 8.1
Hvis dialogboksen til højre vises, skal du klikke på dialogboksen
og derefter på Import File (Import af fil)/Nikon Transfer 2.
• Ved brug af Mac OS X
Hvis Nikon Transfer 2 ikke starter automatisk, skal du starte programmet Image Capture
(Billedtagning), der følger med Mac, mens kameraet og computeren er forbundet og vælge
Nikon Transfer 2 som det standardprogram, der skal åbnes, når kameraet sluttes til computeren.
Hvis hukommelseskortet indeholder mange billeder, kan det tage lang tid at starte Nikon Transfer 2.
Vent, til Nikon Transfer 2 starter.
Tilslutning af kameraet til et tv, en computer eller en printer
31
Page 48
B Bemærkninger om tilslutning af USB-kablet
Start Transfer
(Start overførsel)
Tilslutning af kameraet til et tv, en computer eller en printer
Der kan opstå fejl, hvis kameraet sluttes til computeren via en USB-hub.
C Brug af ViewNX-i
Se online-hjælpen for at få flere oplysninger.
2 Klik på Start Transfer (Start overførsel), når Nikon Transfer 2 starter.
• Billedoverførslen starter. Når billedet er overført, starter ViewNX-i, og det overførte billede vises.
3 Afbryd forbindelsen.
• Hvis du bruger en kortlæser eller en kortplads, skal du vælge den relevante indstilling i
computerens operativsystem for at skubbe den flytbare disk, der svarer til hukommelseskortet, ud
og derefter fjerne hukommelseskortet fra kortlæseren eller kortpladsen.
• Hvis kameraet er sluttet til computeren, skal du slukke kameraet og tage USB-kablet ud.
32
Page 49
Den komplette
kameravejledning
Den komplette kameravejledning indeholder detaljerede oplysninger og tip vedrørende brug af
kameraet.
Kameraet registrerer automatisk optagemotivet, når du komponerer et billede, så det bliver endnu
lettere at tage billeder med indstillinger, der passer til motivet.
Skift til optageindstilling M A-knap (optageindstilling) M x-indstilling (auto
motivvælger) M k-knap
Når kameraet automatisk registrerer optagemotivet, ændres ikonet for optageindstilling, der vises på
optageskærmen, i overensstemmelse hermed.
e Portræt
f Landskab
h Aftenportræt
g Aftenlandskab
i Nærbillede
j Modlys
d Andre motiver
Tilgængelige funktioner i x-indstilling (Auto motivvælger)
• Flashindstilling (E11)
• Selvudløser (E14)
• Eksponeringskompensation (E16)
• Indstillingen Auto motivvælgermenu (E41)
Den komplette kameravejledning
E3
Page 52
Motivprogram (optagelse, der passer til motiver)
Når du vælger et motiv, optimeres kameraindstillingerne automatisk til det valgte motiv.
Skift til optageindstilling M A-knap (optageindstilling) M b (næstøverste ikon*) M K
M HI M vælg et motiv M k-knap
* Ikonet for det sidst valgte motiv vises.
b Portræt
Den komplette kameravejledning
(standardindstilling)
f Fest/indendørs
(E5)
i Skumring/
morgengry
m Fyrværkeri
1
Kameraet fokuserer på området i midten af billedet.
2
Kameraet fokuserer til uendeligt.
3
Brug af stativ anbefales, fordi lukkertiden er lang.
2, 3
(E6)
1
2, 3
c Landskab
Z Strand
j Aftenlandskab
o Modlys
2
1
2, 3
1
(E6)
Sådan får du vist en beskrivelse af hvert motiv (visning af hjælp)
Vælg et motiv, og flyt zoomknappen (A 1) mod g(j) for at se en
beskrivelse af dette motiv. Drej zoomknappen mod g (j) igen for
at vende tilbage til det oprindelige motiv.
1
d Sport
(E5)
1
z Sne
k Nærbillede
O Kæledyrsportræt
1
(E5)
(E6)
e Aftenportræt
(E5)
h Solnedgang
1
u Mad
(E5)
Landskab
3
1, 3
E4
Page 53
Tip og bemærkninger
1 90 0
1 5m 0s
d Sport
• Når udløserknappen holdes helt nede, tages der ca. 6 billeder kontinuerligt med en hastighed på ca.
1,2 bps (når Billedindstilling er indstillet til P 4608×3456).
• Billedhastigheden for kontinuerlig optagelse varierer afhængigt af den aktuelle billedindstilling, det
hukommelseskort, du bruger, eller optageforholdene.
• Fokusering, eksponering og farveglød er fastsat til værdierne for det første billede i hver serie.
e Aftenportræt
• Flashen udløses altid.
f Fest/indendørs
• Hold kameraet roligt, så effekten af kamerarystelser undgås.
k Nærbillede
• Makroindstilling (E15) aktiveres, og kameraet zoomer automatisk ind til den mindste afstand, hvor
kameraet kan fokusere.
u Mad
• Makroindstilling (E15) aktiveres, og kameraet zoomer automatisk ind til den mindste afstand, hvor
kameraet kan fokusere.
• Du kan justere farvegløden vha. HI på multivælgeren. Indstillingen
for farveglød gemmes i kameraets hukommelse, også selvom
kameraet slukkes.
15m 0s
1900
Den komplette kameravejledning
E5
Page 54
m Fyrværkeri
1 90 01900
1 5m 0s15m 0s
• Lukkertiden er fastsat til ca. fire sekunder.
o Modlys
• Flashen udløses altid.
O Kæledyrsportræt
• Når du retter kameraet mod en hund eller en kat, registrerer kameraet kæledyrets ansigt og fokuserer på
det. Lukkeren udløses som standard, når kameraet registrerer en hunds eller en kats ansigt
Den komplette kameravejledning
(Kæledyrsportr. auto udl.).
• Vælg U Enkelt eller VKontinuerlig på den skærm, der vises, efter at OKæledyrsportræt er valgt.
- U Enkelt: Når kameraet registrerer en hunds eller en kats ansigt, tager det ét billede.
- V Kontinuerlig: Når kameraet registrerer en hunds eller en kats ansigt, tager det tre billeder
kontinuerligt.
B Kæledyrsportr. auto udl.
• Tryk på J på multivælgeren (n) for at ændre indstillingerne for Kæledyrsportr. auto udl..
- Y: Lukkeren udløses automatisk, når kameraet registrerer en hunds eller en kats ansigt.
- k: Kameraet udløser ikke lukkeren automatisk, selvom en hunds eller en kats ansigt registreres. Tryk
på udløserknappen.
• Kæledyrsportr. auto udl. indstilles til k, efter at fem billedserier er taget.
• Optagelse er også muligt ved at trykke på udløserknappen uanset indstilling for Kæledyrsportr. auto
udl.. Når V Kontinuerlig er valgt, kan du tage billeder kontinuerligt, mens du holder udløserknappen
helt nede.
B Fokuspunkt
• Når kameraet registrerer et ansigt, vises ansigtet i en gul ramme. Når
kameraet opnår fokus på et ansigt, der vises i en gul ramme
(fokuspunkt), bliver den dobbelte ramme grøn. Hvis der ikke
registreres et ansigt, fokuserer kameraet på motivet i midten af
billedet.
• Under visse optageforhold registreres kæledyrets ansigt muligvis ikke,
og andre motiver kan blive vist i en ramme.
E6
Page 55
Indstillingen Specialeffekter (anvendelse af effekter
under optagelse)
Effekter kan anvendes på billeder under optagelse.
Skift til optageindstilling M A-knap (optageindstilling) M E (tredjeøverste ikon*) M K
M HI M vælg en effekt M k-knap
* Ikonet for den sidst valgte effekt vises.
TypeBeskrivelse
E Nostalgisk sepia
(standardindstilling)
F Høj kontrast
monokrom
I Selektiv farve*Skaber et sort-hvidt billede, hvori kun den angivne farve bliver tilbage.
l Pop*Øger farvemætningen for hele billedet for at skabe et lyst udseende.
y CyanotypeÆndrer farven for hele billedet til blå monotone.
b Spejl*
* Denne effekt anvendes ikke på videoer.
• Kameraet fokuserer på området i midten af billedet.
• Når Selektiv farve er valgt, kan du bruge HI på
multivælgeren til at vælge den ønskede farve og trykke på
k-knappen for at anvende farven. Tryk på k-knappen igen for
at ændre farvevalget.
Tilføjer en sepia tone og reducerer kontrasten for at simulere et gammelt
fotografis kvaliteter.
Ændrer billedet til sort-hvid og giver det en skarp kontrast.
Opretter et dobbeltsidet billede, hvis højre halvdel er et spejlbillede af den
venstre halvdel.
GemGem
Den komplette kameravejledning
E7
Page 56
Indstillingen Smart-portræt (optagelse af billeder af
smilende ansigter)
Når kameraet registrerer et smilende ansigt, kan du tage et billede automatisk uden at trykke på
udløserknappen (smil-timer (E48)). Du kan bruge funktionen Blødere hudtone til at gøre
hudtonen i personers ansigter blødere.
Skift til optageindstillingM A-knap (optageindstilling)M F-indstilling (Smart-portræt)
M k
-knap
Den komplette kameravejledning
1 Komponer billedet.
• Ret kameraet mod en persons ansigt.
2 Vent på, at motivet smiler, uden at trykke på udløserknappen.
• Hvis kameraet registrerer, at det ansigt, der er indrammet af den dobbelte ramme, smiler, udløses
lukkeren automatisk.
• Når kameraet registrerer et smilende ansigt, udløser det automatisk lukkeren.
3 Afslutning af automatisk optagelse.
• Udfør en af nedenstående handlinger for at afslutte optagelse.
-Indstil Smil-timer til Fra.
-Tryk på A-knappen for at vælge en anden optageindstilling.
B Bemærkninger om indstillingen Smart-portræt
Under nogle optageforhold kan kameraet muligvis ikke registrere ansigter eller smil (E20).
Udløserknappen kan også bruges til optagelse.
C Når selvudløserlampen blinker
Når du bruger smil-timer, blinker selvudløserlampen, når kameraet registrerer et ansigt, og den blinker
hurtigt, umiddelbart efter at lukkeren udløses.
E8
Page 57
Tilgængelige funktioner i indstillingen Smart-portræt
• Flashindstilling (E11)
• Selvudløser (E14)
• Eksponeringskompensation (E16)
• Menuen Smart-portræt (E41)
Den komplette kameravejledning
E9
Page 58
A-indstilling (auto)
Anvendes til generel optagelse. Indstillinger kan justeres, så de passer til optageforholdene og den
type billede, du vil tage.
Skift til optageindstilling M A-knap (optageindstilling) M A (auto) M k-knap
• Kameraet fokuserer på området i midten af billedet.
Tilgængelige funktioner i A-indstilling (Auto)
Den komplette kameravejledning
• Flashindstilling (E11)
• Selvudløser (E14)
• Makroindstilling (E15)
• Eksponeringskompensation (E16)
• Optagemenu (E41)
E10
Page 59
Funktioner, der kan indstilles med multivælgeren
De tilgængelige funktioner varierer afhængigt af optageindstilling (E17).
Brug af flashen
Når du bruger A-indstilling (auto) og andre optageindstillinger, kan du vælge en flashindstilling,
der passer til optageforholdene.
1 Tryk på H på multivælgeren (X).
Den komplette kameravejledning
2 Vælg den ønskede flashindstilling (E12), og
tryk på k-knappen.
• Hvis du ikke anvender en indstilling ved at trykke på
k-knappen i løbet af et par sekunder, annulleres valget.
Auto
E11
Page 60
Tilgængelige flashindstillinger
Auto
U
Flashen udløses, når det er nødvendigt, f.eks. ved dårlig belysning.
• Ikonet for flashindstilling på optageskærmen vises kun lige efter, at indstillingen er foretaget.
Auto med rød-øje-reduktion
V
Reducer røde øjne på portrætter forårsaget af flashen (E13).
Fra
W
Flashen udløses ikke.
Den komplette kameravejledning
• Vi anbefaler, at du bruger et stativ til stabilisering af kameraet ved optagelse i mørke
omgivelser.
Udfyldningsflash
X
Flashen udløses, når der tages et billede. Bruges til at "udfylde" (oplyse) skygger og motiver i
modlys.
Langtidssynkronisering
Y
Velegnet til aften- og natportrætter, der indeholder baggrundsmotiver. Flashen udløses, når det
er nødvendigt at oplyse hovedmotivet; der bruges en lang lukkertid til at fotografere
baggrunden om natten eller i dårlig belysning.
E12
Page 61
C Flashlampen
Flashens status kan ses ved at trykke udløserknappen halvt ned.
• Lyser: Flashen udløses, når du trykker udløserknappen helt ned.
• Blinker: Flashen oplades. Kameraet kan ikke tage billeder.
• Slukket: Flashen udløses ikke, når der tages et billede.
Hvis batteriniveauet er lavt, slukkes skærmen, mens flashen oplades.
C Flashindstillingen
• Indstillingen er muligvis ikke tilgængelig i visse optageindstillinger (E17).
• Den indstilling, der anvendes i A-indstilling (auto), gemmes i kameraets hukommelse, også selvom
kameraet slukkes.
C Rød-øje-reduktion
Præ-flashes affyres gentagne gange med lav intensitet før hoved-flashen, så rød-øje-effekten reduceres. Hvis
kameraet registrerer røde øjne, mens det gemmer et billede, vil det berørte område endvidere blive
behandlet for at reducere røde øjne, før billedet gemmes.
Vær opmærksom på følgende under optagelse:
• Da der affyres præ-flashes, er der en let forsinkelse, fra der trykkes på udløserknappen, og til lukkeren
udløses.
• Det tager længere tid end normalt at gemme billeder.
• Rød-øje-reduktion giver muligvis ikke det ønskede resultat i alle situationer.
• I visse situationer kan rød-øje-reduktion blive anvendt unødvendigt på områder af et billede. Vælg i
sådanne tilfælde en anden flashindstilling, og tag billedet igen.
Den komplette kameravejledning
E13
Page 62
Brug af selvudløseren
Selvudløser
F 3.2
1 /2 5 0
9
Kameraet har en selvudløser, som udløser lukkeren ca. ti sekunder efter, at du har trykket på
udløserknappen.
1 Tryk på J på multivælgeren (n).
2 Vælg ON, og tryk på k-knappen.
• Hvis du ikke anvender en indstilling ved at trykke på
Den komplette kameravejledning
k-knappen i løbet af et par sekunder, annulleres valget.
• Når optageindstillingen er motivprogrammet
Kæledyrsportræt, vises Y (Kæledyrsportr. auto udl.) (E6).
Selvudløseren kan ikke bruges.
3 Komponer billedet, og tryk udløserknappen
halvt ned.
• Fokus og eksponering er indstillet.
4 Tryk udløserknappen helt ned.
• Nedtællingen starter. Selvudløserlampen blinker og
lyser derefter vedvarende, ca. et sekund før lukkeren
udløses.
• Når lukkeren udløses, indstilles selvudløseren til OFF.
• Tryk på udløserknappen igen for at stoppe
nedtællingen.
C Selvudløserindstillingen
Indstillingen er muligvis ikke tilgængelig i visse optageindstillinger (E17).
E14
9
1/250
F 3.2
Page 63
Brug af makroindstilling
Brug makroindstilling, når du tager nærbilleder.
1 Tryk på I på multivælgeren (p).
2 Vælg ON, og tryk på k-knappen.
• Hvis du ikke anvender en indstilling ved at trykke på
k-knappen i løbet af et par sekunder, annulleres valget.
Makroindstilling
3 Flyt zoomknappen for at indstille zoom til en
position, hvor F og zoomindikatoren lyser
grønt.
• Når zoom er indstillet til en position, hvor F og
zoomindikatoren lyser grønt, kan kameraet fokusere på motiver helt ned til ca. 30 cm fra objektivet.
Når zoom er ved den position, hvor G vises, kan kameraet fokusere på motiver helt ned til ca.
10 cm fra objektivet.
B Bemærkninger om brug af flashen
Flashen kan muligvis ikke oplyse hele motivet ved afstande på mindre end 50 cm.
C Makroindstillingen
• Indstillingen er muligvis ikke tilgængelig i visse optageindstillinger (E17).
• Den indstilling, der anvendes i A-indstilling (auto), gemmes i kameraets hukommelse, også selvom
kameraet slukkes.
Den komplette kameravejledning
E15
Page 64
Justering af lysstyrke (Eksponeringskompensation)
Du kan justere den generelle billedlysstyrke.
1 Tryk på K på multivælgeren (o).
2 Vælg en kompensationsværdi, og tryk på
Eksponeringskompensation
k-knappen.
Den komplette kameravejledning
• Indstil en positiv (+) værdi, for at gøre billedet lysere.
• Indstil en negativ (–) værdi, for at gøre billedet mørkere.
• Kompensationsværdien anvendes, også selvom du ikke trykker
på k-knappen.
C Eksponeringskompensationsværdi
• Indstillingen er muligvis ikke tilgængelig i visse optageindstillinger (E17).
• Den indstilling, der anvendes i A-indstilling (auto), gemmes i kameraets hukommelse, også selvom
kameraet slukkes.
E16
+2.0
+0.3
-2.0
Page 65
Standardindstillinger
Standardindstillingerne for de enkelte optageindstillinger er beskrevet herunder.
Flash
(E11)
x (auto motivvælger)U
1
Motiv
b (portræt)VFra
c (landskab)
d (sport)
e (aftenportræt)
f (fest/indendørs)
W
W
V
V
3
3
4
5
Z (strand)UFra
z (sne)UFra
h (solnedgang)
(skumring/
i
morgengry)
j (aftenlandskab)
3
W
3
W
3
W
k (nærbillede)WFra
u (mad)
m (fyrværkeri)
o (modlys)
O (kæledyrsportræt)
3
W
3
W
3
X
3
W
E (specialeffekter)WFraFra0.0
F (smart-portræt)U
7
A (auto)UFraFra0.0
Selvudløser
(E14)
FraFra
Fra
Fra
3
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Fra
Til
Fra
3
Fra
Fra
6
Y
8
Fra
Til
Fra
Fra
Fra0.0
Fra
(E15)
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Makro
Eksponering skompensation
(E16)
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
0.0
3
0.0
0.0
0.0
Den komplette kameravejledning
E17
Page 66
1
Kameraet vælger automatisk den flashindstilling, der egner sig til det motiv, det har valgt. W (fra) kan
vælges manuelt.
2
Indstillingen kan ikke ændres. Skifter automatisk til makroindstilling, når kameraet vælger Nærbillede.
3
Indstillingen kan ikke ændres.
4
Indstillingen kan ikke ændres. Flashindstillingen er fastsat til udfyldningsflash med langtidssynkronisering
med rød-øje-reduktion.
5
Langtidssynkronisering med indstillingen rød-øje-reduktion kan muligvis anvendes.
6
Selvudløseren kan ikke bruges. Kæledyrsportr. auto udl. kan aktiveres eller deaktiveres (E6).
7
Kan ikke bruges, når Undgå lukkede øjne er indstillet til Til.
8
Kan indstilles, når Smil-timer er indstillet til Fra.
Den komplette kameravejledning
E18
Page 67
Funktioner, der ikke kan bruges samtidig
Visse funktioner kan ikke bruges sammen med andre menuelementer.
Begrænset funktionIndstillingBeskrivelse
Flashindstilling
SelvudløserSmil-timer (E48)Når Smil-timer er valgt, kan selvudløseren ikke bruges.
KontinuerligSelvudløser (E14)
LukkerlydKontinuerlig (E46)Når Kontinuerlig er valgt, deaktiveres lukkerlyden.
Kontinuerlig (E46)Når Kontinuerlig er valgt, kan flashen ikke bruges.
Undgå lukkede øjne
(E49)
Når Undgå lukkede øjne er indstillet til Til, kan
flashen ikke bruges.
Indstillingen ændres til Enkelt, når selvudløseren
anvendes.
Den komplette kameravejledning
E19
Page 68
Fokusering
1 90 0
1 5m 0s
Fokuspunktet varierer afhængigt af optageindstillingen.
Brug af ansigtsregistrering
I følgende optageindstillinger anvender kameraet
ansigtsregistrering til automatisk at fokusere på personers ansigter.
• Portræt eller Aftenportræt i x-indstilling (auto motivvælger)
(E3)
• Portræt eller Aftenportræt i motivprogram (E4)
Den komplette kameravejledning
• Indstillingen Smart-portræt (E8)
Hvis kameraet registrerer mere end ét ansigt, indrammes det
ansigt, kameraet fokuserer på, af en dobbelt ramme, og de andre ansigter indrammes af en enkelt
ramme.
Hvis der ikke registreres ansigter, når udløserknappen trykkes halvt ned, fokuserer kameraet på
motivet i midten af billedet.
B Bemærkninger om ansigtsregistrering
• Kameraets evne til at registrere ansigter afhænger af mange faktorer, bl.a. den retning ansigterne ser i.
• Kameraet kan muligvis ikke registrere ansigter i følgende situationer:
- Når ansigter er delvist tildækkede af solbriller eller lignende
- Når ansigter fylder for meget eller for lidt på billedet
15m 0s
1900
E20
Page 69
Brug af blødere hudtone
Når lukkeren udløses, mens du bruger en af nedenstående optageindstillinger, registrerer kameraet
personers ansigter og behandler billedet, så hudtonen bliver blødere (op til tre ansigter).
• Indstillingen Smart-portræt (E8)
• Portræt eller Aftenportræt i x-indstilling (auto motivvælger) (E3)
• Portræt eller Aftenportræt i motivprogram (E4)
B Bemærkninger om blødere hudtone
• Det kan tage længere tid at gemme billederne, når de er taget.
• Under visse optageforhold kan de ønskede resultater for blødere hudtone muligvis ikke opnås, og
funktionen Blødere hudtone kan blive anvendt på områder af billedet, hvor der ikke er ansigter.
Motiver, der ikke er egnede til autofokus
Kameraet fokuserer muligvis ikke som forventet i følgende situationer. I sjældne tilfælde er motivet
ikke i fokus, selvom fokusområdet og fokusindikatoren lyser grønt:
• Motivet er meget mørkt
• Motiver med meget forskellig lysstyrke er med på billedet (for eksempel hvis solen er bag
motivet, så motivet er meget mørkt)
• Ingen kontrast mellem motivet og omgivelserne (f.eks. når et portrætmotiv står foran en hvid
væg iført en hvid skjorte)
• Flere motiver har forskellig afstand til kameraet (for eksempel et motiv i et bur)
• Motiver med gentagne mønstre (persienner, bygninger med mange rækker ensartede vinduer
etc.)
• Motivet bevæger sig hurtigt
I ovenstående situationer kan du prøve at trykke udløserknappen halvt ned for at fokusere igen flere
gange, eller du kan fokusere på at andet motiv med samme afstand fra kameraet som det ønskede
motiv og bruge fokuslås (E22).
Den komplette kameravejledning
E21
Page 70
Fokuslås
F 3.2
1 /2 5 0
F 3.2
1 /2 5 0
Optagelse med fokuslås anbefales, når kameraet ikke aktiver fokuspunktet med det ønskede motiv.
1 Vælg A-indstilling (auto) (E10).
2 Placer motivet midt i billedet, og tryk
udløserknappen halvt ned.
• Kontroller, at fokuspunktet lyser grønt.
• Fokus og eksponering er låst.
Den komplette kameravejledning
1/250
3 Omkomponer billedet uden at løfte fingeren.
• Pas på at holde samme afstand mellem kameraet og motivet.
1/250
4 Tryk udløserknappen helt ned for at tage
billedet.
F 3.2
F 3.2
E22
Page 71
Zoom under billedvisning
4/ 44/4
15 / 1 1/ 2 01 6 1 5 :3 015/11/2016 15:30
00 0 4 . J PG0004. JPG
3. 0
g
(i)
f
(h)
Der zoomes ind på
billedet.
Billedet vises i
fuldskærmsvisning.
Flyt zoomknappen mod g (i) i fuldskærmsvisning (A 17) for at zoome ind på billedet.
3.0
• Du kan ændre zoomforholdet ved at flytte zoomknappen mod f (h) eller g (i).
• Tryk på HIJK på multivælgeren for at se et andet område af billedet.
• Tryk på k-knappen for at vende tilbage til fuldskærmsvisning, når der vises et zoomet billede.
C Beskæring af billeder
Når der vises et zoomet billede, kan du trykke på d-knappen for at beskære billedet, så det kun
indeholder den synlige del og gemme denne del som en separat fil (E30).
Den komplette kameravejledning
E23
Page 72
Miniaturevisning, kalendervisning
1/ 2 0
15 / 1 1/ 2 01 6 1 5 :3 0
00 0 1 . J PG
30
29
26
23
22
21
20
19
12
55443
2
1
28
27
MiniaturevisningFuldskærmsvisningKalendervisning
g
(i)
f
(h)
g
(i)
f
(h)
Flyt zoomknappen mod f (h) i fuldskærmsvisning (A 17) for at få vist billeder som miniaturer.
1/20
0001. JPG
15/11/2016 15:30
Den komplette kameravejledning
• Du kan ændre antallet af viste miniaturer ved at flytte zoomknappen mod f(h) eller g(i).
• Når du bruger miniaturevisningsindstilling, skal du trykke på HIJK på multivælgeren for at
vælge et billede og derefter trykke på k-knappen for at vise billedet i fuldskærmsvisning.
• Når du bruger kalendervisningsindstilling, skal du trykke på HIJK for at vælge en dato og
derefter trykke på k-knappen for at få vist de billeder, der er optaget på denne dag.
B Bemærkninger om kalendervisning
Billeder, der er taget, mens kameraets dato ik ke har været indstillet, behandles som billeder, der er taget den
1. januar 2016.
1/20
Sun Mon Tue Wed Thu Fri
21
21
20
20
28
28
27
27
2016
1
22
22
29
29
11
2
23
23
30
30
1
Sat
3
12
1211111110101099887766
19181818171717161616151515141414131313
19
26252525242424
26
E24
Page 73
Redigering af stillbilleder
Før redigering af billeder
Du kan let redigere billeder på dette kamera. Redigerede kopier gemmes som separate filer.
• Redigerede kopier gemmes med samme dato og klokkeslæt for optagelsen som originalen.
C Begrænsninger for billedredigering
• Et billede kan redigeres op til 10 gange.
• Du kan muligvis ikke redigere billeder af en vis størrelse eller med visse redigeringsfunktioner.
Den komplette kameravejledning
E25
Page 74
Hurtige effekter: Ændring af farveglød eller stemning
Softfilter/Fiskeøje/Stjernefilter/MiniatureeffektBehandler billeder med forskellige effekter.
Justerer primært farveglød og skaber et andet
udseende for billedet.
1 Få vist det billede, du vil anvende en effekt på, i
Den komplette kameravejledning
fuldskærmsvisning, og tryk på k-knappen.
0004. JPG
15/11/2016 15:30
2 Brug HIJK på multivælgeren til at vælge den
ønskede effekt, og tryk på k-knappen.
• Flyt zoomknappen (A 1) mod g (i) for at skift e til
fuldskærmsvisning eller mod f (h) for at skifte til
miniaturevisning.
• Tryk på d-knappen for at afslutte uden at gemme det
redigerede billede.
3 Vælg Ja, og tryk på k-knappen.
• Der oprettes en redigeret kopi.
E26
Hurtige eekter
Miniatureeekt Fiskeøje
Krydsbehandling
Krydsbehandling
(gul)
(grøn)
Annuller
Krydsbehandling
(rød)
Krydsbehandling
(blå)
Page 75
D-Lighting: Forbedring af lysstyrke og kontrast
Tryk på c-knappen (billedvisningsindstilling) M vælg et billede M d-knap M D-Lighting
M k-knap
Brug HI på multivælgeren til at vælge OK, og tryk
på k-knappen.
• Den redigerede version vises til højre.
• Vælg Annuller, og tryk på k-knappen for at afslutte ude n at gemme
kopien.
D-Lighting
OK
Annuller
Den komplette kameravejledning
E27
Page 76
Blødere hudtone: Brug af Blødere hudtone
Tryk på c-knappen (billedvisningsindstilling)M vælg et billedeM d-knapM Blødere
M k
hudtone
-knap
1 Brug HI på multivælgeren til at vælge graden
Blødere hudtone
af den anvendte effekt, og tryk på k-knappen.
• Bekræftelsesdialogboksen vises med ansigtet, hvor effekten
blev anvendt, forstørret på skærmen.
Den komplette kameravejledning
• Tryk på J for at afslutte uden at gemme kopien.
2 Se resultatet på forhånd, og tryk på k-knappen.
• Hudtonen på op til 12 ansigter startende med ansigtet tættest
på midten af billedet bliver gjort blødere.
• Brug JK for at få vist et andet ansigt, hvis mere end ét ansigt
blev behandlet.
• Tryk på d-knappen for at justere graden af den anvendte
effekt. Skærmen vender tilbage til det, der blev vist i trin 1.
Forhåndsvisning
B Bemærkninger om blødere hudtone
• Funktionen Blødere hudtone kan ikke anvendes, hvis der ikke registreres ansigter på billedet.
• Afhængigt af den retning, ansigterne ser i, eller ansigternes lysstyrke, kan kameraet måske ikke registrere
ansigter nøjagtigt, eller funktionen Blødere hudtone udføres måske ikke som forventet.
E28
Normal
Styrke
Tilb.Gem
Page 77
Lille billede: Reduktion af et billedes størrelse
Tryk på c-knappen (billedvisningsindstilling)M vælg et billedeM d-knapM Lille billede
Mk
-knap
1 Brug HI på multivælgeren til at vælge den
ønskede kopistørrelse, og tryk på k-knappen.
• For billeder, der er taget med billedindstilling l 4608×2592
vises kun 640×360.
2 Vælg Ja, og tryk på k-knappen.
• Der oprettes en redigeret kopi (komprimeringsgrad ca. 1:16).
Lille billede
640×480
320×240
160×120
Opret lille billedl?
Ja
Nej
Den komplette kameravejledning
E29
Page 78
Beskæring: Oprettelse af en beskåret kopi
3 .0
1 Flyt zoomknappen for at forstørre billedet (E23).
2 Juster kopiens komposition, og tryk på
d-knappen.
• Flyt zoomknappen mod g (i) eller f (h) for at justere
zoomforholdet. Indstil det zoomforhold, hvor u vises.
• Brug HIJK på multivælgeren til at rulle billedet, så kun den
del, der skal kopieres, er synlig på skærmen.
Den komplette kameravejledning
3 Vælg Ja, og tryk på k-knappen.
• Der oprettes en redigeret kopi.
C Billedstørrelse
Når billedstørrelsen af den beskårne kopi er 320 × 240 eller mindre, vises billedet i en mindre størrelse under
billedvisning.
C Beskæring af billedet i dets aktuelle højformat
Brug Roter billede (E53) til at rotere billedet, så det vises i liggende retning. Roter det beskårne billede
tilbage til højformat efter beskæring af billedet.
Gem dette billede som
vist?
3.0
Ja
Nej
E30
Page 79
Tilslutning af kameraet til et tv (visning af billeder på et tv)
HvidGul
Slut kameraet til et tv med et A/V-kabel (E72) for at vise billeder eller afspille videoer på tv'et.
1 Sluk kameraet, og slut det til tv'et.
• Kontroller, at stikkene vender rigtigt. Sæt ikke stik skråt i, og tag dem ikke skråt ud, når de sættes i
eller tages ud.
2 Indstil tv-indgangen til ekstern videoindgang.
• Se dokumentationen til tv'et for at få nærmere oplysninger.
3 Hold c-knappen nede for at tænde kameraet.
• Billederne vises på tv'et.
• Kameraets skærm tændes ikke.
B Hvis billederne ikke vises på tv'et
Kontroller, at Videostandard (E65) i opsætningsmenuen er i overensstemmelse med de standarder, der
anvendes af dit tv.
Den komplette kameravejledning
E31
Page 80
Tilslutning af kameraet til en printer (Direct Print)
Brugere af PictBridge-kompatible printere kan slutte kameraet direkte til printeren og udskrive
billeder uden brug af en computer.
Tilslutning af kameraet til en printer
1 Sluk kameraet.
2 Tænd printeren.
Den komplette kameravejledning
• Tjek printerindstillingerne.
3 Slut kameraet til printeren med USB-kablet.
• Kontroller, at stikkene vender rigtigt. Sæt ikke stik skråt i, og tag dem ikke skråt ud, når de sættes i
eller tages ud.
E32
Page 81
4 Tænd kameraet.
12
• PictBridge-opstartsbilledet (1) vises på kameraets skærm efterfulgt af skærmen Udskriv valgte
billeder (2).
Udskriv valgte billeder
15/11/2016 No. 32
Udskrivning af særskilte billeder
1 Slut kameraet til en printer (E32).
2 Brug multivælgeren til at vælge det ønskede
billede, og tryk på k-knappen.
• Flyt zoomknappen mod f (h) for at skifte til miniaturevisning
eller mod g (i) for at skifte til fuldskærmsvisning.
Udskriv valgte billeder
15/11/2016 No. 32
32
Den komplette kameravejledning
32
3 Brug HI til at vælge Antal, og tryk på
PictBridge
k-knappen.
billeder
1
Start udskrift
Antal
Papirstørrelse
E33
Page 82
4 Vælg det ønskede antal kopier (op til ni), og tryk
på k-knappen.
Antal
4
5 Vælg Papirstørrelse, og tryk på k-knappen.
Den komplette kameravejledning
6 Væg den ønskede papirstørrelse, og tryk på k-knappen.
• Hvis du vil anvende den papirstørrelse, der er konfigureret på printeren, skal du vælge Standard
som indstilling for papirstørrelse.
• De tilgængelige indstillinger for papirstørrelse på kameraet kan variere, afhængigt af den printer du
bruger.
7 Vælg Start udskrift, og tryk på k-knappen.
• Udskrivningen starter.
8 Sluk kameraet, og tag USB-kablet ud, når udskrivningen er færdig.
E34
PictBridge
billeder
4
Start udskrift
Antal
Papirstørrelse
PictBridge
billeder
4
Start udskrift
Antal
Papirstørrelse
Page 83
Udskrivning af flere billeder
Udskriftsmenu
Papirstørrelse
Udskriv alle billeder
Udskriv valgte
Udskriftsmenu
Papirstørrelse
Udskriv alle billeder
Udskriv valgte
1 Slut kameraet til en printer (E32).
2 Når skærmen Udskriv valgte billeder vises, skal
du trykke på d-knappen.
3 Brug HI på multivælgeren til at vælge
Papirstørrelse, og tryk på k-knappen.
• Tryk på d-knappen for at lukke udskriftsmenuen.
4 Væg den ønskede papirstørrelse, og tryk på k-knappen.
• Hvis du vil anvende den papirstørrelse, der er konfigureret på printeren, skal du vælge Standard i
indstillingen for papirstørrelse.
• De tilgængelige indstillinger for papirstørrelse på kameraet kan variere, afhængigt af den printer du
bruger.
5 Vælg Udskriv valgte eller Udskriv alle billeder,
og tryk på k-knappen.
Udskriv valgte billeder
15/11/2016 No. 32
32
Den komplette kameravejledning
E35
Page 84
Udskriv valgte
Vælg billeder (op til 99) og antal kopier for hvert billede (op til
ni).
• Brug JK på multivælgeren til at vælge billeder, og brug
HI til at angive det antal kopier, der skal udskrives.
• Billeder, der er valgt til udskrivning, angives med a og tallet,
der angiver det antal kopier, der skal udskrives. Hvis der ikke
er angivet et antal kopier for billeder, annulleres valget.
• Flyt zoomknappen mod g (i) for at skifte til
fuldskærmsvisning eller mod f (h) for at skifte til
miniaturevisning.
Den komplette kameravejledning
• Tryk på k-knappen, når du er færdig.
• Når skærmen til højre vises, skal du vælge Start udskrift og
trykke på k-knappen for at starte udskrivningen.
Udskriv alle billeder
Der udskrives én kopi af alle billeder, som er gemt i den
indbyggede hukommelse eller på hukommelseskortet.
• Når skærmen til højre vises, skal du vælge Start udskrift og
trykke på k-knappen for at starte udskrivningen.
6 Sluk kameraet, og tag USB-kablet ud, når udskrivningen er færdig.
Udskriv valgte billeder
11
Tilb.
Udskriv valgte
billeder
5
Start udskrift
Annuller
Udskriv alle billeder
billeder
18
Start udskrift
Annuller
5
3
E36
Page 85
Optagelse af videoer
1 90 0
1 5m 0s
Resterende videooptagetid
7 m3 0 s
• Hvis der ikke er sat et hukommelseskort i (dvs. når du bruger kameraets indbyggede
hukommelse), er Videoindstillinger (E55) indstillet til g 480/30p eller u 240/30p.
f 720/30p kan ikke vælges.
1 Vis optageskærmen.
• Tjek den resterende videooptagetid.
• Hvis Billedinfo. i Skærmindstillinger (E60) i
opsætningsmenuen er indstillet til Videoramme+auto info,
kan det område, der er synligt i videoen, kontrolleres, før
videooptagelsen startes.
• Ved optagelse af videoer er billedvinklen (dvs. det område, der
er synligt i rammen) smallere i forhold til stillbilleder.
15m 0s
1900
2 Tryk på b-knappen (e videooptageknap) for
at starte en videooptagelse.
• Kameraet fokuserer på motivet i midten af billedet.
7m30s
3 Tryk på b-knappen (e videooptageknap) igen for at stoppe optagelsen.
Den komplette kameravejledning
E37
Page 86
B Maksimal videolængde
Individuelle videofiler kan ikke overstige 4 GB i størrelse eller 29 minutter i længde, selvom der er
tilstrækkelig ledig plads på hukommelseskortet til længere optagelse.
• Den maksimale videolængde for en enkelt video vises på optageskærmen.
• Optagelsen kan stoppe før en af grænserne er nået, hvis kameraets temperatur bliver høj.
• Den faktiske længde kan variere afhængig af videoens indhold, motivbevægelser og typen af
hukommelseskort.
B Bemærkninger om lagring af billeder og optagelse af videoer
Indikatoren, der viser antallet af resterende billeder, eller indikatoren, der viser den maksimale videolængde,
Den komplette kameravejledning
blinker, mens billeder gemmes, eller mens en video optages. Åbn ikke dækslet til batterikammeret/
hukommelseskortet, og tag ikke batterierne eller hukommelseskortet ud, mens en indikator blinker.
Det kan medføre tab af data eller beskadigelse af kameraet eller hukommelseskortet.
B Bemærkninger om videooptagelse
• Hukommelseskort med en SD-hastighedsklasse på 6 eller hurtigere anbefales til optagelse af videoer
(F19). Videooptagelse kan stoppe uventet, hvis der bruges hukommelseskort med en lavere
hastighedsklasse.
• Forstørrelsesgraden for optisk zoom kan ikke ændres, når optagelsen er startet.
• Brug zoomknappen til at betjene digital zoom under videooptagelse. Zoomområdet er mellem
forstørrelsesgraden for den optiske zoom inden videooptagelse og op til 4×.
• Billedkvaliteten kan blive forringet, når digital zoom anvendes.
• Lyde fra brug af zoomknappen, autofokusbevægelser i objektivet og blændefunktioner, når lysstyrken
ændres, kan blive optaget.
• Udtværing (F3), der er synlig på skærmen under videooptagelse, optages sammen med videoer. Det
anbefales at undgå lyse objekter som f.eks. so len, refleksioner fra solen og elektrisk lys.
• Afhængig af afstanden til motivet eller den anvendte grad af zoom kan motiver med gentagne mønstre
(tekstiler, gittervinduer etc.) indeholde farvede striber (interferensmønstre, moiré etc.) under
videooptagelse eller afspilning. Dette sker, når mønsteret i motivet og billedsensorens layout forstyrrer
hinanden og er ikke en fejlfunktion.
E38
Page 87
B Kameratemperatur
1 5/ 1 1/ 2 01 6 1 5 :3 0
0 01 0 . A VI
1 0s
Videoindstillinger
Indikator for lydstyrke
• Kameraet kan blive varmt under optagelse af videoer i længere tid, eller når kameraet bruges i varme
områder.
• Hvis kameraet bliver meget varmt indvendigt under optagelse af videoer, holder det automatisk op med
at optage.
Den resterende tid, før kameraet stopper optagelsen (B10s), vises.
Når kameraet er holdt op med at optage, slukker det sig selv.
Lad kameraet være slukket, indtil det er kølet ned indvendigt.
B Bemærkninger om autofokus
Autofokus fungerer muligvis ikke som forventet (E21). Hvis det skulle ske, kan du prøve følgende:
1. Indstil Autofokusindstilling i videomenuen til Enkelt AF (standardindstilling), før du begynder at
optage videoen.
2. Ko mponer billedet med et andet motiv, som befinder sig i samme afstand fra kameraet som det ønskede
motiv, så motivet er midt i billedet, tryk på b-knappen (e videooptageknap) for at begynde at optage,
og komponer derefter billedet igen.
Afspilning af videoer
Tryk på c-knappen for at skifte til afspilningsindstilling.
Videoer vises med videoindstillingsikonet (E 55).
Tryk på k-knappen for at afspille videoer.
• Flyt zoomknappen for at justere lydstyrken (A 1).
0010. AVI
15/11/2016 15:30
10s
Den komplette kameravejledning
E39
Page 88
Tilgængelige funktioner under afspilning
På pause
Der vises knapper til billedvisning på skærmen.
Nedenstående handlinger kan udføres ved at bruge JK på
multivælgeren til at vælge en knap og trykke på k-knappen.
FunktionIkonBeskrivelse
Den komplette kameravejledning
Spole
tilbage
Spole frem
PauseE
Afslut
Hold k-knappen nede for at spole videoen tilbage.
A
Hold k-knappen nede for at spole videoen frem.
B
Midlertidigt stop af afspilning. Nedenstående handlinger kan udføres under et
midlertidigt stop.
Spol videoen et billede tilbage. Hold k-knappen nede for at spole
C
kontinuerligt tilbage.
Spol videoen et billede frem. Hold k-knappen nede for at spole
D
kontinuerligt frem.
Fortsæt afspilning.
F
Vend tilbage til fuldskærmsvisning.
G
E40
Page 89
Tilgængelige elementer i optagemenuerne
19 0 01900
15 m 0 s15m 0s
Indstillingerne herunder kan ændres ved at trykke på d-knappen under optagelse.
Billedindstilling
Hvidbalance
Kontinuerlig
ISO-følsomhed
De indstillinger, der kan ændres, varierer afhængigt af optageindstilling som vist herunder.
Billedindstillinger (billedstørrelse og -kvalitet)
Skift til optageindstilling M d-knap M Optagemenu M Billedindstilling M k-knap
Vælg den kombination af billedstørrelse og komprimeringsgrad, der anvendes, når billeder gemmes.
Jo højere billedindstilling, jo større kan billedet udskrives, og jo lavere komprimeringsgrad, jo højere
billedkvalitet, men antallet af billeder, der kan gemmes, reduceres.
Den komplette kameravejledning
Indstilling*Komprimeringsgrad
Q 4608×3456PCa. 1:44:3
P 4608×3456
(standardindstilling)
R 3264×2448Ca. 1:84:3
r 2272×1704Ca. 1:84:3
q 1600×1200Ca. 1:84:3
O 640×480Ca. 1:84:3
l 4608×2592Ca. 1:816:9
* Det samlede antal billeder, der er taget, og antallet af pixels, der er taget, vandret og lodret.
Eksempel: P 4608×3456 = ca. 16 megapixels, 4608 × 3456 pixels
Ca. 1:84:3
Billedformat
(vandret i forhold til lodret)
E42
Page 91
C Bemærkninger om billedindstilling
• Billedindstillingen kan også ændres i andre optageindstillinger end A-indstilling (auto). Den ændrede
indstilling anvendes også i andre optageindstillinger.
• Indstillingen ændres muligvis ikke, når du bruger visse indstillinger i andre funktioner.
C Antallet af billeder, der kan gemmes
• Du kan se det omtrentlige antal billeder, der kan gemmes, på skærmen under optagelse (A 11).
• Bemærk, at pga. JPEG-komprimering kan antallet af billeder, der kan gemmes, variere meget afhængig af
billedindholdet, også når du bruger hukommelseskort med samme kapacitet og samme billedindstilling.
Endvidere kan antallet af billeder, der kan gemmes, variere afhængig af hukommelseskortets mærke.
• Hvis antallet af resterende billeder er 10.000 eller flere, vises antallet af resterende billeder som "9999".
Den komplette kameravejledning
E43
Page 92
Hvidbalance (justering af farveglød)
Vælg A-indstilling (auto) M d-knap M Hvidbalance M k-knap
Juster hvidbalancen, så den passer til lyskilden eller vejrforholdene, for at farverne i billedet stemmer
overens med det, du ser med dit øje.
• Brug Auto i de fleste situationer. Skift indstilling, når du vil ændre farvegløden i det billede, du
tager.
IndstillingBeskrivelse
a Auto
Den komplette kameravejledning
(standardindstilling)
b Forudind. manuel
c DagslysHvidbalance justeret til direkte sollys.
d GlødelampeBruges under glødelamper.
e LysstofrørBruges under lysstofrør.
f OverskyetBruges ved fotografering i overskyet vejr.
g FlashBruges sammen med flashen.
Hvidbalancen justeres automatisk, så den passer til lysforholdene.
Bruges, når det ønskede resultat ikke opnås med Auto, Glødelampe
etc. (E45).
B Bemærkninger om hvidbalance
• Indstil flashen til W (fra), når hvidbalance er indstillet til andet end Auto og Flash (E11).
• Indstillingen ændres muligvis ikke, når du bruger visse indstillinger i andre funktioner.
E44
Page 93
Brug af Forudind. manuel
Da gs ly s
Gl ød el am pe
Ly ss tof rø r
Ov er sk ye t
Au to
Mål
Annuller
Forudind. manuel
Målevindue
Brug nedenstående fremgangsmåde til at måle hvidbalanceværdien under det lys, der anvendes
ved optagelse.
1 Placer en hvid eller grå referencegenstand under det lys, der anvendes ved
optagelse.
2 Brug HI på multivælgeren til at vælge
Forudind. manuel i menuen Hvidbalance, og
tryk på k-knappen.
• Kameraet zoomer ind til positionen for måling af hvidbalance.
Hvidbalance
Auto
Forudind. manuel
Dagslys
Glødelampe
Lysstof rør
Overskyet
3 Vælg Mål, og indram referenceobjektet i
målevinduet.
• Vælg Annuller, og tryk på k-knappen for at anvende den
senest målte værdi.
4 Tryk på k-knappen for at måle værdien.
• Lukkeren udløses, og målingen er udført. Ingen billeder gemmes.
B Bemærkninger om Forudind. manuel
Der kan ikke måles en værdi for flashbelysning med Forudind. manuel. Indstil Hvidbalance til Auto eller
Flash ved optagelse med flash.
Den komplette kameravejledning
E45
Page 94
Kontinuerlig optagelse
Vælg A-indstilling (auto) M d-knap M Kontinuerlig M k-knap
IndstillingBeskrivelse
U Enkelt
(standardindstilling)
V Kontinuerlig
Den komplette kameravejledning
Der tages ét billede, hver gang der trykkes på udløserknappen.
Når udløserknappen holdes helt nede, tages der billeder kontinuerligt.
• Billedhastigheden for kontinuerlig optagelse er ca. 1,2 bps, og det maksimale
antal kontinuerlige optagelser er ca. 6 (når billedindstillingen er
P 4608×3456).
B Bemærkninger om kontinuerlig optagelse
• Når Kontinuerlig er valgt, kan flashen ikke bruges. Fokusering, eksponering og hvidbalance er fastsat til
værdierne for det første billede i hver serie.
• Billedhastigheden for kontinuerlig optagelse varierer afhængigt af den aktuelle billedindstilling, det
hukommelseskort, du bruger, eller optageforholdene.
• Indstillingen ændres muligvis ikke, når du bruger visse indstillinger i andre funktioner.
E46
Page 95
ISO-Følsomhed
Vælg A-indstillingen (auto) M d-knappen M ISO-følsomhed M k-knappen
Hvis du indstiller en højere ISO-følsomhed, kan du tage billeder af mørke motiver. Ved motiver med
lignende lysstyrke kan du også tage billeder med kortere lukkertider, og uskarphed forårsaget af
kamerarystelse og motivbevægelse kan reduceres.
• Når en højere ISO-følsomhed indstilles, kan der opstå støj på billederne.
IndstillingBeskrivelse
a Auto
(standardindstilling)
80, 100, 200, 400, 800, 1600Følsomheden låses fast på den angivne værdi.
Følsomheden indstilles automatisk inden for området ISO 80 til 1600.
C Visning af ISO-følsomhed på optageskærmen
Når Auto er valgt, vises E, når ISO-følsomheden øges.
Den komplette kameravejledning
E47
Page 96
Menuen Smart-portræt
• Se "Billedindstillinger (billedstørrelse og -kvalitet)" (E42) for at få oplysninger om
Billedindstilling.
Blødere hudtone
Skift til indstillingen Smart-portræt M d-knap M Blødere hudtone M k-knap
Den komplette kameravejledning
IndstillingBeskrivelse
e Til
(standardindstilling)
FraDeaktiverer Blødere hudtone.
Resultatet af effekten Blødere hudtone på motivet kan ikke kontrolleres under komponering af
billeder til optagelse. Tjek resultatet i billedvisningsindstilling, når du har taget billeder.
Smil-timer
Skift til indstillingen Smart-portræt M d-knap M Smil-timer M k-knap
Kameraet registrerer personers ansigter og udløser derefter automatisk lukkeren, når der registreres
et smilende ansigt.
IndstillingBeskrivelse
a Til
(standardindstilling)
FraDeaktiverer Smil-timer.
Når lukkeren udløses, registrerer kameraet en eller flere personers ansigter
(op til tre) og behandler billedet for at gøre hudtonen blødere, før billedet
gemmes.
Aktiverer Smil-timer.
E48
Page 97
Undgå lukkede øjne
Skift til indstillingen Smart-portræt M d-knap M Undgå lukkede øjne M k-knap
IndstillingBeskrivelse
Kameraet udløser automatisk lukkeren to gange ved hver optagelse og
gemmer ét billede, hvor motivets øjne er åbne.
y Til
Fra (standardindstilling)Deaktiverer Undgå lukkede øjne.
• Hvis kameraet har gemt et billede, hvor motivets øjne muligvis er
lukkede, vises Et motiv på billedet har lukkede øjne. i nogle få
sekunder.
• Flashen kan ikke bruges.
Den komplette kameravejledning
E49
Page 98
Billedvisningsmenuen
• Se "Redigering af stillbilleder" (E25) for at få oplysninger om billedredigeringsfunktioner.
Lysbilledshow
Tryk på c-knappen (billedvisningsindstilling) M d-knap M Lysbilledshow M k-knap
Den komplette kameravejledning
Vis billeder et efter et i et automatisk "lysbilledshow". Når videoer vises i lysbilledshowet, vises kun
det første billede af hver video.
1 Brug HI på multivælgeren til at vælge Start,
Lysbilledshow
og tryk på k-knappen.
• Lysbilledshowet begynder.
• Du kan gentage lysbilledshowet automatisk ved at vælge
Sløjfe og trykke på k-knappen, før du vælger Start.
• Den maksimale afspilningstid er op til ca. 30 minutter, selvom
Sløjfe er aktiveret.
Start
Sløjfe
2 Vælg Afslut eller Genstart.
• Skærmen til højre vises, når lysbilledshowet er afsluttet eller
stoppet midlertidigt. Vælg G, og tryk på k-knappen for at
afslutte lysbilledshowet. Vælg F, og tryk på k-knappen for at
fortsætte lysbilledshowet.
Handlinger under billedvisning
• Brug JK til at få vist det forrige/næste billede. Tryk og hold nede for at spole tilbage/hurtigt
frem.
• Tryk på k-knappen for at stoppe lysbilledshowet midlertidigt eller afslutte det.
E50
Stop midlertidigt
Page 99
Beskyt
Tryk på c-knappen (billedvisningsindstilling) M d-knap M Beskyt M k-knap
Kameraet beskytter valgte billeder mod utilsigtet sletning.
Vælg billeder, der skal beskyttes, eller annuller beskyttelse af tidligere beskyttede billeder, fra
skærmen til valg af billede (E52).
Bemærk, at formatering af kameraets indbyggede hukommelse eller hukommelseskortet sletter
beskyttede filer permanent (E65).
Den komplette kameravejledning
E51
Page 100
Skærmen til valg af billede
Beskyt
Tilb.
Når en skærm til valg af billede som f.eks. den til højre vises under
betjening af kameraet, skal du følge nedenstående
fremgangsmåde for at vælge billederne.
1 Brug JK på multivælgeren til at vælge et
Den komplette kameravejledning
billede.
• Flyt zoomknappen (A 1) mod g (i) for at skift e til
fuldskærmsvisning eller mod f (h) for at skifte til
miniaturevisning.
•
Når du vælger et billede til
skærmen
Udskriv valgte billeder
billeder, kan du kun vælge ét billede. Fortsæt til trin 3.
Roter billede
, eller når du bruger
til udskrivning af individuelle
Beskyt
Tilb.
2 Brug HI til at vælge eller fravælge (eller til at
angive antallet af kopier).
• Når et billede er valgt, vises et ikon sammen med billedet.
Gentag trin 1 og 2 for at vælge flere billeder.
3 Tryk på k-knappen for at anvende billedvalget.
• Når Valgte billeder er valgt, vises en bekræftelsesdialogboks. Følg vejledningen på skærmen.
E52
Beskyt
Tilb.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.