Apple, das Apple-Logo, Macintosh, Mac OS, Power Macintosh, PowerBook und QuickTime sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer Inc. Finder, Power Mac, iMac und iBook sind Warenzeichen von Apple Computer Inc.
Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Internet ist ein Warenzeichen
der Digital Equipment Corporation. CompactFlash ist ein Warenzeichen der SanDisk Corporation. Lexar Media ist ein
Warenzeichen der Lexar Media Corporation. Adobe und Acrobat sind eingetragene Warenzeichen von Adobe Systems Inc. Alle übrigen Produkte und Markennamen, die in diesem Handbuch oder in den übrigen Dokumentationen
zu Ihrem Nikon-Produkt genannt werden, sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der entsprechenden
Rechtsinhaber.
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie diese Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Nikon-Produkt in Betrieb nehmen, um Schäden am Produkt zu vermeiden und möglichen Verletzungen vorzubeugen. Halten Sie diese Sicherheitshinweise für alle Personen griffbereit,
die dieses Produkt benutzen werden.
Die in diesem Abschnitt beschriebenen Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen sind
durch das folgende Symbol gekennzeichnet:
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Warnhinweise, die Sie unbedingt vor Gebrauch
Ihres Nikon-Produkts lesen sollten, um möglichen Verletzungen vorzubeugen.
Warnhinweise
Schalten Sie die Kamera bei einer Fehl-
funktion sofort aus
Bei Rauch- oder ungewohnter Geruchsentwicklung, für die Kamera oder Netzadapter die Ursache sind, sollten Sie den
Netzadapter sofort vom Stromnetz trennen und den Akku aus der Kamera entnehmen, um einem möglichen Brand
vorzubeugen. Der fortgesetzte Betrieb
von Kamera oder Netzadapter bei den
genannten Störungen kann zu ernsthaften Verletzungen führen. Bitte wenden Sie sich zur Beseitigung der Störungen an Ihren Fachhändler oder an den
Nikon-Kundendienst (wenn Sie die Kamera zur Reparatur geben oder einschicken sollten Sie sich vorher vergewissern, dass der Akku entnommen ist).
Benutzen Sie die Kamera nicht in der
Nähe von brennbarem Gas
In der Nähe von brennbarem Gas soll-
ten Sie niemals elektronische Geräte in
Betrieb nehmen. Es besteht Explosionsund Brandgefahr.
Vorsicht bei Verwendung des Tragrie-
mens
Legen Sie den Tragriemen niemals um
den Hals eines Kindes.
Nehmen Sie die Kamera nicht auseinander
Berühren Sie niemals Teile im Gehäuseinneren; Sie könnten sich verletzen. Nehmen
Sie Reparaturen nicht selbst vor; die Reparatur darf nur von fachkundigen Personen
durchgeführt werden. Falls das Gehäuse der
Kamera einmal durch einen Sturz oder andere äußere Einwirkungen beschädigt wird,
entfernen Sie Akku oder Netzadapter und
wenden sich zur Reparatur an Ihren Fachhändler oder an den Nikon-Kundendienst.
Vorsicht im Umgang mit Akkus
Akkus können bei unsachgemäßer
Handhabung auslaufen oder explodieren. Bitte beachten Sie die nachfolgenden Warnhinweise:
•
Vergewissern Sie sich, dass die Kamera
ausgeschaltet und die Betriebsbereitschaftsanzeige erloschen ist, bevor Sie die Akkus
oder die Batterie austauschen. Wenn Sie die
Kamera
ü
ber einen Netzadapter mit Strom
versorgen, m
der Akkus oder der Batterie die Stromzufuhr
trennen (Netzstecker aus Steckdose ziehen).
•
Verwenden Sie ein Paar Nikon EN-MH1
NiMH-Akkus, eine Lithiumbatterie vom
Typ CRV3, zwei Nickel-Mangan-Akkus vom Typ ZR6 (Mignon) oder zwei
Lithiumbatterien vom Typ FR6/L91 (Mignon). Verwenden Sie keine anderen
Akku-/Batterietypen. Verwenden Sie nie
zwei verschiedene Akku-/Batterietypen
gleichzeitig.
ü
ssen Sie vor dem Austausch
Hinweise /
i
Sicherheitshinweise
• Achten Sie darauf, dass Sie den Akku
nicht auf dem Kopf oder verkehrt herum
einsetzen.
• Schließen Sie den Akku nicht kurz und
versuchen Sie niemals, ihn zu öffnen.
• Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze oder offenem Feuer aus.
• Setzen Sie den Akku keiner Feuchtigkeit
aus und tauchen Sie ihn niemals in Wasser ein.
•
Bewahren Sie den Akku niemals zusammen mit metallischen Gegenständen wie
Halsketten oder Haarspangen auf, die einen Kurzschluss verursachen könnten.
• Die Gefahr des Auslaufens besteht vor
allem bei leerem Akku. Um Beschädigungen an der Kamera zu vermeiden,
sollten Sie den Akku bei völliger Entladung aus der Kamera nehmen.
•
Der Akku erwärmt sich bei Betrieb und
kann heiß werden. Achten Sie bei der
Entnahme des Akkus darauf, dass Sie sich
nicht verbrennen. Schalten Sie die Kamera
zuerst aus und warten Sie einen Moment,
bis sich der Akku abgekühlt hat.
• Verwenden Sie keine Akkus, die durch
Verfärbung oder Verformung des Gehäuses auf eine Beschädigung hinweisen. Sollten Sie eine solche Veränderung
am Akku während des Kamerabetriebs
feststellen, schalten Sie die Kamera sofort aus und nehmen den Akku heraus.
Verwenden Sie nur geeignete Kabel
Verwenden Sie zum Anschluss der
Kamera an externe Geräte nur OriginalNikon-Kabel, die im Lieferumfang enthalten oder als Sonderzubehör erhältlich
sind. Nikon übernimmt keine Haftung
bei Verwendung anderer Kabel.
ii
Achten Sie darauf, dass Kamera und
Zubehör nicht in die Hände von Kindern
gelangen
Kamera und Zubehör enthalten verschluckbare Teile. Achten Sie darauf, dass
diese Teile nicht in die Hände von Kindern
gelangen und verschluckt werden.
Entnahme der Speicherkarten
Speicherkarten können sich bei längerem Gebrauch in der Kamera erwärmen
und heiß werden. Seien Sie bei der
Entnahme der Speicherkarte aus der
Kamera daher besonders vorsichtig.
CD-ROMs
Die mit Ihrer Kamera mitgelieferten
CD-ROMs enthalten die Dokumentationen und Software zu Ihrer Kamera.
Diese CD-ROMs dürfen nicht mit einem
Audio-CD-Player abgespielt werden,
da sie keine Audiodaten enthalten. Bei
der Wiedergabe einer CD-ROM mit
einem Audio-CD-Player können Störsignale auftreten, da das menschliche
Gehör nachhaltig schädigen oder die
Audiokomponenten Ihrer Audioanlage
beschädigen können.
Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung
eines Blitzgeräts
Das Auslösen in unmittelbarer Nähe der
Augen eines Menschen oder Tieres kann
zu einer nachhaltigen Schädigung der
Augen führen. Bitte bedenken Sie, dass
die Augen von Kindern besonders empfi ndlich sind, und halten Sie unbedingt
einen Mindestabstand von 1 m ein.
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den
Flüssigkristallen
Bei einer Beschädigung des Monitors (z.B.
Bruch) besteht die Gefahr, dass Sie sich an
den Glasscherben verletzen oder die Flüssigkristalle austreten. Achten Sie darauf,
dass Haut, Augen und Mund nicht mit den
Flüssigkristallen in Berührung kommen.
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku
Bitte beachten Sie beim Umgang mit Ihrer Kamera und dem mitgelieferten Akku sowie
bei der Aufbewahrung die folgenden Hinweise. Sie tragen damit zu einer langen Lebensdauer Ihrer Nikon-Produkte bei.
Hinweise /
Setzen Sie die Kamera keiner Feuchtigkeit aus
Dieses Nikon-Produkt ist nicht wasserdicht. Bei hoher Luftfeuchtigkeit, oder
wenn Wasser ins Gehäuse eindringt,
kann es zu Fehlfunktionen kommen.
Die Korrosion der internen Mechanik
und Elektronik kann zu irreparablen
Schäden führen.
Behandeln Sie das Objektiv und alle
übrigen beweglichen Teile mit Vorsicht
Wenden Sie beim Bedienen des Objektivs oder dem Öffnen der Abdeckungen
für das Akkufach, den Karteneinschub
und die externen Anschlüsse keine
Gewalt an. Diese Teile sind besonders
empfi ndlich.
Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie
den Akku entnehmen oder die Verbindung zum Netzadapter trennen
Bevor Sie die Stromzufuhr unterbrechen, indem Sie den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen oder den Akku
entnehmen, müssen Sie die Kamera
ausschalten. Unterbrechen Sie niemals
die Stromzufuhr und entfernen Sie niemals den Akku, wenn die Kamera mit
dem Speichern oder Löschen von Daten
beschäftigt ist. Andernfalls können Daten unwiederbringlich verloren gehen
oder die Kameraelektronik beschädigt
werden. Um ein versehentliches Unterbrechen der Stromzufuhr zu vermeiden,
sollten Sie die Kamera nicht an eine
andere Stelle bewegen, während sie
mit dem Netzadapter (Sonderzubehör)
verbunden ist.
Setzen Sie die Kamera keinen Erschütterungen aus
Wenn die Kamera Schlägen oder starken Vibrationen ausgesetzt ist, kann es
zu Fehlfunktionen kommen.
Halten Sie die Kamera von starken Magnetfeldern fern
Verwenden und lagern Sie die Kamera
nicht in der unmittelbaren Nähe von
Geräten, die starke elektromagnetische
Strahlung oder magnetische Felder
erzeugen. Magnetische Felder, die
beispielsweise von Radios oder Fernsehern erzeugt werden, können die
Wiedergabe auf dem Monitor oder die
Kameraelektronik stören. Im schlimmsten Fall kann es zu Datenverlust auf der
Speicherkarte kommen.
Setzen Sie die Kamera keinen starken
Temperaturschwankungen aus
Durch plötzliche Temperaturänderungen (beispielsweise beim Verlassen
eines gut beheizten Gebäudes an einem
kalten Wintertag) kann Feuchtigkeit im
Inneren des Gehäuses kondensieren.
Um eine Kondenswasserbildung zu
vermeiden, sollten Sie die Kamera in der
Weichtasche oder in einer Plastiktüte
aufbewahren, bevor Sie an einen Ort
mit deutlich höherer oder niedriger
Te mperatur wechseln.
iii
Hinweise
• Die Reproduktion der Dokumentationen, auch das auszugsweise Vervielfältigen, bedarf der ausdrücklichen Genehmigung durch Nikon. Dies gilt auch
für die elektronische Erfassung und die
Übersetzung in eine andere Sprache.
• Änderungen jeglicher Art ohne Vorankündigung vorbehalten.
• Nikon übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen
Gebrauch des Produkts entstehen.
• Die Dokumentationen zu Ihrer NikonKamera wurden mit größter Sorgfalt
erstellt. Sollten Sie jedoch Fehler in den
Dokumentationen entdecken oder Verbesserungsvorschläge machen können,
wäre Nikon für einen entsprechenden
Hinweis sehr dankbar. (Die Adresse der
Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe ist separat aufgeführt.)
iv
Hinweise zum Urheberrecht
Bitte beachten Sie, dass das mit einem Scanner oder einer Digitalkamera digitalisierte
Bildmaterial möglicherweise dem Urheberrechtsschutz unterliegt und die nicht-autorisierte Verwendung und Verbreitung solchen Materials strafbar sein oder zivilrechtliche
Ansprüche auf Unterlassen und/oder Schadensersatz nach sich ziehen kann.
• Dinge, die nicht kopiert oder reproduziert werden dürfen
Bitte beachten Sie, dass Geldscheine,
Münzen, Wertpapiere, Urkunden etc.
nicht kopiert oder reproduziert werden
dürfen, selbst wenn Sie als Kopie gekennzeichnet werden.
Das Kopieren oder Reproduzieren von
Geldscheinen, Münzen und Wertpapieren eines anderen Landes ist ebenfalls
nicht erlaubt.
Ohne ausdrückliche Genehmigung der
Regierung dürfen Briefmarken, Postwertzeichen oder freigemachte Postkarten nicht kopiert oder reproduziert
werden.
Das Kopieren und Reproduzieren von
Stempeln und Siegeln ist nicht erlaubt.
• Öffentliche und private Dokumente
Bitte beachten Sie das einschlägige
Recht zum Kopieren und Reproduzieren von Wertpapieren privater Unternehmen (z.B. Aktien oder Urkunden),
Fahrausweisen, Gutscheinen etc. Es
ist in der Regel nicht erlaubt, diese zu
vervielfältigen. In Ausnahmefällen kann
jedoch für bestimmte Institutionen
eine Sondergenehmigung vorliegen.
Kopieren Sie keine Dokumente, die von
öffentlichen Einrichtungen oder privaten
Unternehmen ausgegeben werden (z.B.
Pässe, Führerscheine, Identitätskarten,
Eintrittskarten, Ausweise, Essensgutscheine etc.).
• Urheberrechtlich geschützte Werke
Urheberrechtlich geschützte Werke wie
Bücher, Musikaufzeichnungen, Gemälde, Drucke, Stadt- und Landkarten,
Zeichnungen, Filme und Fotografi en
unterliegen dem Urheberrecht. Bitte beachten Sie, dass auch Vervielfältigungen
und Verwertungen geschützter Werke
im privaten Bereich dem Urheberrechtsschutz unterliegen, sodass Sie ggf. die
Genehmigung des Autors, Künstlers
oder betreffenden Verlages einholen
müssen.
Sicherheitshinweise
Hinweise /
v
Hinweise
Fotografi eren zu wichtigen Anlässen
Vor allem vor besonders wichtigen Fototerminen, beispielsweise bei Hochzeiten oder
vor einer Urlaubsreise, sollten Sie sich durch einige Testaufnahmen von der Funktionstüchtigkeit der Kamera überzeugen. Nikon übernimmt keine Haftung für Schäden
oder Umsatzausfälle, die durch Funktionsstörungen der Kamera verursacht wurden.
Verwenden Sie nur Original-Nikon-Zubehör
Ihre Nikon-COOLPIX-Digitalkamera wurde nach strengsten Qualitätsmaßstäben gefertigt und enthält hochwertige elektronische Bauteile. Verwenden Sie nur OriginalNikon-Zubehör, das ausdrücklich als Zubehör für Ihre COOLPIX-Kamera ausgewiesen
ist (einschließlich Akkus, Akkuladegeräte und Netzadapter). Nur Original-Nikon-Zubehör entspricht den elektrischen Anforderungen der elektronischen Bauteile und
gewährleistet einen einwandfreien Betrieb.
LEKTRONISCHES ZUBEHÖRANDERER HERSTELLERKANNDIE ELEKTRONIKDER KAMERABESCHÄDIGEN. DIE
E
VERWENDUNGSOLCHER PRODUKTEFÜHRTZU GARANTIEVERLUST.
Nähere Informationen zum aktuellen COOLPIX-Systemzubehör erhalten Sie bei Ihrem
Nikon-Fachhändler.
vi
Inhalt
Sicherheitshinweise.......................................................................................... i
Sorgsamer Umgang mit Kamera und Akku....................................................... iii
Hinweise.......................................................................................................... iv
Bevor Sie beginnen........................................................................................... 1
Über dieses Handbuch ..................................................................................... 1
Die COOLPIX 2100 in der Übersicht.................................................................. 2
Der Monitor..................................................................................................... 4
Der Betriebsartenschalter ................................................................................. 6
Die Menüsteuerung ......................................................................................... 7
Der Auslöser .................................................................................................... 7
Erste Schritte ..................................................................................................... 8
Einsetzen der Akkus oder der Batterie .............................................................. 8
Einsetzen der Speicherkarte.............................................................................. 10
Überprüfen der Akkus bzw. der Batterien......................................................... 12
Einstellen von Menüsprache, Datum und Uhrzeit ............................................. 14
Einstieg in die Bedienung der Kamera............................................................ 16
Schritt 1: Aktivieren der Automatik (
Schritt 2: Wählen des Bildausschnitts................................................................ 18
Schritt 3: Scharfstellen und Auslösen................................................................ 20
Schritt 4: Überprüfen der Ergebnisse ................................................................ 22
Fortgeschrittene Digitalfotografi e .................................................................. 24
Blitzeinstellung: Fotografi eren mit Blitzlicht ...................................................... 24
Verzögerter Auslösezeitpunkt: Der Selbstauslöser............................................. 26
Optimal für Nahaufnahmen: Die Makrofunktion .............................................. 27
Motivassistenten und Motivprogramme ........................................................... 28
Die Gestaltungshilfe......................................................................................... 29
Die Motivprogramme (
Bildwiedergabe und Bildbearbeitung ............................................................. 38
Bildkontrolle auf dem Monitor ......................................................................... 38
Optimieren der Bilder ................................................................................... 40
Werkzeuge zur Bildbearbeitung................................................................ 41
Das Kompaktbild...................................................................................... 42
Die Ausschnittvergrößerung ..................................................................... 43
Wiedergabe der Bilder auf einem Fernseher ..................................................... 44
Wiedergabe der Bilder auf einem Computermonitor ........................................ 45
Drucken der Bilder ........................................................................................... 48
Vielen Dank für Ihr Vertrauen in Nikon-Technik. Dieses Handbuch enthält die vollständige Bedienungsanleitung für Ihre COOLPIX 2100. Lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch der Kamera aufmerksam durch und halten Sie es für alle Personen griffbereit,
die die Kamera nutzen werden.
Damit Sie die gewünschten Informationen schnell fi nden, werden in diesem Handbuch
folgende Symbole und Konventionen verwendet:
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige
Sicherheitshinweise. Sie sollten die
Sicherheitshinweise vor Gebrauch der
Kamera lesen, um Schäden an der Kamera zu vermeiden.
Dieses Symbol kennzeichnet Tipps mit
zusätzlichen nützlichen Informationen
zur Verwendung der Kamera.
Bevor Sie beginnen
Dieses Symbol kennzeichnet wichtige
Hinweise, die Sie vor Gebrauch der
Kamera ebenfalls lesen sollten.
Dieses Symbol steht vor Verweisen auf
andere informative Abschnitte dieses
Handbuchs.
Immer auf dem neuesten Stand
Im Rahmen der kundenfreundlichen Informationspolitik bietet Nikon im Internet
aktuelle Produktunterstützung an. Sie können die aktuellsten Informationen unter
folgenden Webadressen abrufen:
• Europa: http://www.europe-nikon.com/support
• USA: http://www.nikonusa.com/
• Asien, Ozeanien, Mittlerer Osten und Afrika: http://www.nikon-asia.com/
Auf diesen Webseiten erhalten Sie aktuelle Produktinformationen, Tipps und Antworten auf häufi g gestellte Fragen (FAQ) sowie allgemeine Informationen zu Fotografi e
und digitaler Bildverarbeitung. Diese Webseiten werden regelmäßig aktualisiert. Ergänzende Informationen erhalten Sie bei der Nikon-Vertretung in Ihrer Nähe. Eine Liste
mit den Adressen der Nikon-Vertretungen fi nden Sie unter folgender Web-Adresse:
Um die über dem Bild angezeigten Kameraeinstellungen bzw. Bildinformationen einoder auszublenden, drücken Sie die -Taste. Im Automatikbetrieb () und bei manueller Steuerung () kann der Monitor auch mit der -Taste ausgeschaltet werden.
Das Livebild wird angezeigt, die Anzeigen sind
ausgeblendet.
....48
...75
Bevor Sie beginnen
Die Anzeigen werden
über dem Livebild
eingeblendet.
15
Der Monitor ist
deaktiviert (nur
bei und ).
5
Der Betriebsartenschalter
Mit Hilfe des Betriebsartenschalters kann eine von acht Aufnahmebetriebsarten ausgewählt und das Systemmenü (SETUP) aktiviert werden. Aufnahmesituation und Motiv
sind ausschlaggebend für die Wahl der Aufnahmebetriebsart.
Drehen Sie den Betriebsartenschalter, bis sich das Symbol
der gewünschten Betriebsart neben der Markierung
befi ndet. Die gewünschte Betriebsart ist nun aktiviert.
Automatik
Manuelle Aufnahmesteue-
rung
( 17, 56)
Bei der manuellen Aufnahmesteuerung können Sie zusätzlich zu
den Optionen des Aufnahmemenüs, die Ihnen beim Automatikbetrieb zur Verfügung stehen, einige
Einstellungen, wie beispielsweise
Weißabgleich oder Scharfzeichnung, selber vornehmen.
Filmsequenz
( 51–52)
Nimmt Filmsequenzen bis
zu einer Länge von 15 Sekunden auf.
Mit der Automatik kann auch der
unerfahrene Fotograf schnell und
unkompliziert Schnappschüsse in
optimaler Qualität aufnehmen, da
die Kamera die meisten Einstellungen selbsttätig vornimmt.
( 16)
Motivprogramme
( 28, 34–37)
Die COOLPIX 2100 verfügt
über zehn Motivprogramme,
die auf typische Aufnahmesituationen oder Szenen abgestimmt sind und automatisch
für die richtige Kombination
der nötigen Kameraeinstellungen sorgen.
Systemmenü
( 77)
Mit dieser Einstellung aktivieren Sie das Systemmenü (SETUP), mit dem
Sie grundlegende Kameraeinstellungen wie Datum und Uhrzeit oder die
Helligkeit des Monitors
festlegen können.
6
Porträtassistent
Landschaftsassistent
Sportassistent
Nachtporträtassistent
Die Motivassistenten sind abgestimmt auf typische Aufnahmesituationen und helfen Ihnen bei der Wahl des
Bildausschnitts (
28–33).
Die Menüsteuerung
Mit Hilfe des Multifunktionswählers können Sie durch die Kameramenüs navigieren.
Cursor nach oben bewegen
Abbrechen und zum
vorherigen Menü
zurückkehren oder
Cursor nach links
bewegen
Cursor nach unten bewegen
Menü oder Menüoption auswählen oder
Cursor nach rechts
bewegen
Der Auslöser
Der Auslöser der COOLPIX 2100 verfügt über zwei Druckpunkte. Wenn Sie den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt drücken, stellt die Kamera scharf und ermittelt die
Belichtungswerte. Die grüne LED (Autofokus) neben dem Sucher leuchtet auf, sobald
die Kamera auf das Motiv scharf gestellt hat. Solange Sie den Auslöser in dieser Position halten, bleiben die gemessene Entfernung und die Belichtungswerte gespeichert.
Indem Sie den Auslöser bis zum zweiten Druckpunkt drücken, löst die Kamera aus.
Bevor Sie beginnen
7
Einsetzen der Akkus oder der Batterie
Für die Stromversorgung Ihrer Kamera können Sie die folgenden Batterien bzw. Akkus
verwenden:
• zwei wiederaufl adbare Nickel-Metallhydrid-Akkus (NiMH) vom Typ Nikon EN-MH1
• eine einmal verwendbare Lithium-Batterie vom Typ CRV3
Öffnen Sie das Akkufach
1
Drücken Sie auf die Verriegelung des Akkufachs
( ; (1) und schieben Sie die Abdeckung des
Akkufachs zur Seite (2). Klappen Sie nun die
Fachabdeckung auf (3).
Setzen Sie die Akkus bzw. die Batterie ein
2
Setzen Sie die Akkus oder die Batterie in das Akkufach ein. Wie Plus- und Minuskontakt der Akkus
ausgerichtet sein müssen, entnehmen Sie bitte
dem Etikett auf der Innenseite des Akkufachs.
Schließen Sie das Akkufach
3
Schließen Sie die Fachabdeckung (1) und verriegeln Sie das Fach, indem Sie die Abdeckung in die
Stellung (2) schieben. Bitte vergewissern Sie sich,
dass die Fachabdeckung korrekt geschlossen ist.
1
2
EN-MH1/Mignon
CRV3
1
2
3
8
Austausch der Akkus oder der Batterie
Schalten Sie die Kamera aus und vergewissern Sie sich, dass die Betriebsbereitschaftsanzeige erloschen ist, bevor Sie die Akkus oder die Batterie herausnehmen oder neu einsetzen.
Sicherer Umgang mit Batterien und Akkus
Bitte lesen und befolgen Sie die Sicherheitshinweise und Anleitungen des Batterie- bzw. Akkuherstellers.
Beschädigte Batterien bzw. Akkus
Unter den folgenden Umständen sollten Batterien und Akkus nicht verwendet werden:
•
Wenn die Ummantelung fehlerhaft ist oder sich von der
Batterie bzw. dem Akku löst. Dies kann zum Auslaufen,
Überhitzen oder Aufplatzen der Batterie bzw. des Akkus
führen. Bitte beachten Sie auch, dass selbst neue Batterien oder Akkus auf Grund von Herstellungsfehlern eine
fehlerhafte Ummantelung aufweisen können.
• Wenn die Ummantelung nur die Seiten der Batterie
bzw. des Akkus bedeckt, der Minuspol jedoch nicht
ummantelt ist.
• Wenn der Minuspol zwar vollständig ummantelt ist,
jedoch weder ein Profi l noch ein Materialübergang
erkennbar ist.
Akkus vom Typ EN-MH1
Bitte laden Sie die beiden Nikon-Akkus EN-MH1 zuerst mit dem Akkuladegerät MH-70 auf,
bevor Sie sie in die Kamera einsetzen. Laden Sie die als Paar verwendeten Akkus immer
gemeinsam und nicht separat auf und vermischen Sie keine Akkus mit unterschiedlichen Ladungszuständen. Beachten Sie bitte, dass Akkus vom Typ EN-MH1 sich unmittelbar nach dem
Kauf oder, wenn sie über einen längeren Zeitraum nicht genutzt werden, schnell entladen
können. Erst nach mehrmaligem Auf- und Entladen können die Akkus ihre Ladung länger
speichern. Weiterführende Informationen enthält das mit dem MH-70 gelieferte Handbuch.
Alternative Spannungsquellen
•
Wenn Sie die Kamera längere Zeit stationär betreiben möchten, wird die Verwendung
des Netzadapters EH-61 empfohlen ( 81). Verwenden Sie unter keinen Umstän-den ein anderes Netzadaptermodell oder Netzadapter eines Fremdherstellers.
Dies könnte zu einer Überhitzung oder Beschädigung der Kamera führen.
• Sie sollten Batterien vom Typ CRV3 als Reserve bereithalten.
• Die Kamera kann auch mit einem Paar Nickel-Mangan-Akkus vom Typ ZR6 (Mignon)
oder Lithium-Batterien vom Typ FR6/L91 (Mignon) betrieben werden.
• Alkalibatterien dürfen nicht verwendet werden.
9
Erste Schritte
Einsetzen der Speicherkarte
Die Aufnahmen der COOLPIX 3100 werden auf CompactFlash™-Speicherkarten gespeichert
Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschal-
1
tet ist
Bei ausgeschalteter Kamera leuchtet die Betriebsbereitschaftsanzeige nicht.
Öffnen Sie das Speicherkartenfach
2
Setzen Sie die Speicherkarte ein
3
Führen Sie nun die Speicherkarte in Pfeilrichtung
ein. Orientieren Sie sich dabei an dem Etikett auf
der Unterseite der Speicherkartenfachabdeckung.
Drücken Sie die Karte bis zum Anschlag in das
Fach. Bei korrekt eingesetzter Karte schließen die
Oberkante der Karte und der Taste auf gleicher
Höhe ab.
Vorderseite
Einschubrich-
tung
Steckleiste
Hinweis
Führen Sie die Speicherkarte mit der Steckleiste
zuerst ins Kartenfach ein. Achten Sie darauf, dass
Sie die Karte richtig herum einsetzen, ansonsten
können die Kamera oder die Speicherkarte beschädigt werden.
Schließen Sie das Speicherkartenfach
4
.
10
Formatieren von Speicherkarten
Die mit der Kamera mitgelieferte Speicherkarte ist bereits ab Werk formatiert. Andere
Speicherkarten müssen erst formatiert werden, bevor sie als Speichermedium für Ihre
Kamera verwendet werden können. Weiterführende Informationen hierzu erhalten Sie
im Abschnitt »Das Aufnahmemenü: Formatieren einer Speicherkarte« ( 67).
Herausnehmen der Speicherkarte
Wenn die Kamera ausgeschaltet ist, kann die Speicherkarte ohne Datenverlust entnommen werden. Um
1
die Speicherkarte herauszunehmen, schalten Sie die
Kamera aus und öffnen die Abdeckung des Speicherkartenfachs (1). Drücken Sie die Auswurftaste, sodass
die Speicherkarte ein Stück herausspringt (2), und
entnehmen Sie die Karte mit der Hand. Speicherkarten
2
können sich bei Betrieb in der Kamera erwärmen und
heiß werden. Seien Sie deshalb bei der Entnahme der Speicherkarte vorsichtig.
Kompatible Speicherkarten
Zum Speichern der Bilddaten kann die mitgelieferte Speicherkarte verwendet werden.
Darüber hinaus wurden auch folgende Speicherkarten anderer Hersteller ausgiebig
getestet; diese werden ebenfalls für die Verwendung mit der COOLPIX 2100 empfohlen.
Nikon übernimmt bei Verwendung anderer Speicherkarten keine Gewähr für den
ordnungsgemäßen Betrieb. Für weitere Informationen zu den aufgeführten Karten
wenden Sie sich bitte an den jeweiligen Hersteller.
Erste Schritte
11
Überprüfen der Akkus bzw. der Batterien
Schalten Sie die Kamera ein
1
Drehen Sie den Ein-/Ausschalter bis zum Anschlag
und lassen Sie ihn vorsichtig wieder in seine Ausgangsposition zurück gleiten. Die Betriebsbereitschaftsanzeige leuchtet nun auf. Drehen Sie den
15
Betriebsartenschalter auf eine beliebige Position
außer
Überprüfen Sie den Ladezustand auf dem
2
Monitor
(keine Anzeige)
AKKU- ODER
Sowohl die rote LED (
(Autofokus) blinken, wenn die Meldung »Achtung: Akku- oder Batteriekapazität erschöpft«
angezeigt wird.
.
AnzeigeAkkukapazität
NO ICON
ACHTUNG:
BATTERIE-
KAPAZITÄT
ERSCHÖPFT
Akkus bzw. Batterien sind voll
aufgeladen.
Kapazität geht zur Neige. Bei
Serienaufnahmen ist die Bildrate
nun geringer. Bei Blitzbetrieb
wird der Monitor ausgeschaltet
solange der Blitz neu aufgeladen wird. Halten Sie Ersatzakkus
oder eine Batterie bereit.
Die Akkus sind leer. Tauschen Sie
die verbrauchten Akkus gegen
aufgeladene Akkus aus.
) als auch die grüne LED
Die Wiedergabetaste
Sie können die Kamera ebenfalls einschalten, indem Sie die Wiedergabetaste ungefähr eine Sekunde lang drücken. Auf dem Monitor wird das zuletzt aufgenommene
Foto angezeigt ( 22).
12
Ausschalten der Kamera
Wenn Sie den Ein-/Ausschalter bei aktivierter Betriebsbereitschaftsanzeige bis zum
Anschlag drehen, schalten Sie die Kamera aus. Erst nachdem die Betriebsbereitschaftsanzeige erloschen ist, dürfen Sie die Akkus bzw. Batterien aus der Kamera entnehmen
oder die Stromzufuhr über einen Netzadapter unterbrechen.
Automatische Ausschaltzeit
Bei Batterie- oder Akkubetrieb wird automatisch der Monitor ausgeschaltet und die
Kamera in den Strom sparenden Ruhezustand versetzt, wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Eingabe erfolgt. Bei eingeblendetem Menü aktiviert die Kamera den Ruhezustand erst nach drei Minuten, bei Stromversorgung über einen Netzadapter nach 30
Minuten. Wenn die Kamera sich ausschaltet, blinkt die Betriebsbereitschaftsanzeige.
Sie können die Kamera folgendermaßen reaktivieren:
• Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter.
• Drücken Sie die -Taste oder den Auslöser bis zum ersten Druckpunkt.
• Drücken Sie die -Taste, wenn die letzte Aufnahme angezeigt werden soll.
• Drücken Sie die MENU-Taste, wenn das Menü der aktivierten Betriebsart eingeblendet werden soll.
• Wählen Sie mit dem Betriebsartenschalter eine andere Betriebsart.
Der Zeitraum, nach dem die Kamera automatisch den Ruhezustand aktiviert, kann im
Systemmenü (SETUP) mit der Option »Ausschaltzeit« eingestellt werden ( 79).
Wenn drei Minuten nach Eintritt des Ruhezustands noch immer keine Eingabe erfolgt
ist, wird die Kamera automatisch ausgeschaltet und die Betriebsbereitschaftsanzeige
erlischt.
Die Betriebsbereitschaftsanzeige
BetriebsbereitschaftsanzeigeKamera
Konstantes LeuchtenEin
BlinkenRuhezustand
AusAus
Erste Schritte
13
Einstellen von Menüsprache, Datum und Uhrzeit
Bevor Sie mit Ihrer Kamera zum ersten Mal fotografi eren, sollten Sie eine Sprache für
die Kameramenüs auswählen und Datum und Uhrzeit einstellen.
1
Stellen Sie den Betriebsartenschalter
auf (Systemmenü) und schalten
Sie die Kamera ein.
3
Blenden Sie die Optionen ein.
5
Kehren Sie zum Systemmenü zurück.
SYSTEM
Startbildschirm
Sprache
De
Datum
SPRACHE
Deutsch
De
English
En
Français
Fr
SYSTEM
Startbildschirm
Sprache
De
Datum
SET
SET
SET
2
Markieren Sie die Option »Sprache«.
4
Wählen Sie die Anfangsbuchstaben der
gewünschten Sprache aus: Deutsch, English (Englisch), Français (Französisch),
(Japanisch, Español (Spanisch).
6
Markieren Sie den Menüpunkt »Datum«.
SYSTEM
Startbildschirm
Sprache
De
Datum
SPRACHE
Deutsch
De
English
En
Français
Fr
SYSTEM
Startbildschirm
Sprache
De
Datum
SET
SET
SET
Das Symbol »Keine Datumseinstellung« ( )
In den Aufnahmebetriebsarten blinkt in der rechten oberen Ecke des Monitors ein
Uhrensymbol ( 4), solange Datum und Uhrzeit noch nicht eingestellt wurden oder
wenn der Kondensator für die Kalenderfunktion leer ist. Stellen Sie Datum und Uhrzeit
wie oben beschrieben ein. Solange Datum und Uhrzeit nicht eingestellt sind, wird jede
Aufnahme mit dem Datumsstempel »0000.00.00 00:00« versehen.
14
7
DATUM
J
T
8
M
DATUM
J
T
M
Blenden Sie das Menü »Datum« ein.
9
Wählen Sie dann »M« (Monat) aus.
Wiederholen Sie die Schritte 8 und 9
für alle übrigen Werte.
11
Drücken Sie den Multifunktionswähler
oben oder unten, um die Reihenfolge
zu bestimmen, in der Tag, Monat und
Jahr angezeigt werden sollen.
Die Stromversorgung der Uhr
Die Kalenderfunktion der Kamera wird über einen separaten, wieder aufl adbaren
Kondensator gespeist, der bei Bedarf nachgeladen wird, wenn der Akku eingelegt ist.
Nach einer Ladezeit von 10 Stunden verfügt der Kondensator über eine Ladekapazität
von mehreren Tagen.
Einstellung von Datum und Uhrzeit mit Nikon View (nur für Mac OS X/Windows XP)
Nikon View (Version 6.0.0 oder neuer) ermöglicht die automatische Übertragung des
aktuellen Datums und der Uhrzeit vom Computers auf die Kamera. Hierfür muss im Systemmenü der Kamera unter »USB« das Übertragungsprotokoll »PTP« ( 45) ausgewählt sein. Nähere Informationen hierzu fi nden Sie im Nikon View Benutzerhandbuch.
DATUM
J
DATUM
T
M
T
M
J
SET
Stellen Sie das Jahr ein.
10
Markieren Sie die Buchstaben »T,
12
Drücken Sie den Multifunktionswähler rechts, um zum Systemmenü
zurückzukehren.
DATUM
J
M, J«.
SYSTEM
Startbildschirm
Sprache
De
Datum
T
M
SET
SET
15
Erste Schritte
Schritt 1 : Aktivieren der Automatik ()
Dieser Abschnitt zeigt Ihnen Schritt für Schritt die grundlegende Vorgehensweise beim
Fotografi eren mit Automatik (). Mit der Automatik kann auch der unerfahrene
Fotograf schnell und unkompliziert Schnappschüsse in optimaler Qualität aufnehmen,
da die Kamera die meisten Einstellungen selbsttätig vornimmt.
Stellen Sie den Betriebsartenschalter auf Au-
1
tomatik ()
Schalten Sie die Kamera ein
2
Die Betriebsbereitschaftsanzeige leuchtet und
auf dem Monitor erscheint ein Startbild ( 78).
Sobald der Monitor das Livebild anzeigt, ist die
Kamera aufnahmebereit.
Aufnahmebetrieb
Das Symbol zeigt die Automatik an.
Bildqualität/Bildgröße
Je nach späterer Verwendung der Aufnahmen können vier Optionen ausgewählt werden
( 58). Die Standardvorgabe ist .
Blitzeinstellung
Zur Ausleuchtung des Motivs stehen Ihnen vier Blitzeinstellungen
zur Verfügung ( 24). Die Standardvorgabe ist (Automatik).
16
15
Anzahl verbleibender Aufnahmen
Die Anzahl der Bilder, die eine
Speicherkarte speichern kann,
hängt von ihrer Kapazität und den
Einstellungen für Bildgröße und
Bildqualität ab ( 59).
Anzahl verbleibender Aufnahmen
Wenn keine Aufnahmen mehr auf der Speicherkarte gespeichert werden können, wird
auf dem Monitor die Meldung »ZU WENIG SPEICHER« eingeblendet. Es können erst
wieder weitere Bilder belichtet werden, wenn Sie
• eine kleinere Bildgröße oder eine niedrigere Bildqualität wählen ( 58)
• eine neue, leere Speicherkarte einsetzen ( 10)
• Bilder von der Speicherkarte löschen (
22–23, 72–73)
Manuelle Aufnahmesteuerung ()
Bei der manuellen Aufnahmesteuerung können Sie zusätzliche Einstellungen, beispielsweise für Weißabgleich
oder Scharfzeichnung, selber vornehmen. Siehe »Das
Aufnahmemenü auf einen Blick« ( 56).
Einstieg in die Bedienung
der Kamera
17
Schritt 2 : Wählen des Bildausschnitts
A
B
Auszoomen
Einzoomen
15
Wenn eine der beiden
Zoomtasten gedrückt
wird, wird die aktuelle
Zoomposition auf dem
Monitor angezeigt.
15
Digitalzoom
Richten Sie die Kamera auf das Motiv
1
Halten sie die Kamera ruhig mit beiden Händen.
Sie können den Bildausschnitt mit Hilfe des Monitors
oder im Sucher B festlegen.
A
Freies Bildfeld und Blitzfenster
Achten Sie darauf, dass Sie beim Fotografi eren
nicht aus Versehen einen Finger oder einen
Gegenstand vor dem Objektiv in das Bildfeld
hineinhalten, sonst bilden sich im Bild unschöne
Dunkelstellen, die das Motiv ganz oder teilweise
verdecken. Achten Sie auch auf ein freies Blitzfenster.
Zoomen Sie auf den gewünschten Bildaus-
2
schnitt
Die COOLPIX 2100 ist mit zwei Zooms ausgestattet: Das optische Zoom nutzt das bewegliche
Linsensystem des Objektivs für bis zu 3fache Vergrößerungen. Das Digitalzoom kann ein Bild durch
eine digitale Skalierung zusätzlich um den Faktor
4 vergrößern, insgesamt also um das 12fache. Mit
den Zoomtasten können Sie das Bildfeld exakt
eingrenzen:
• Mit der Taste W zoomen Sie aus dem Bildaus-
schnitt heraus, d.h. Sie vergrößern ihn.
• Mit der Taste T zoomen Sie in den Bildausschnitt
hinein, d.h. Sie verkleinern ihn.
• In der maximalen Teleposition des optischen
Zooms können Sie das Digitalzoom aktivieren,
indem Sie die Taste T mindesten zwei Sekunden
lang gedrückt halten. Bei aktiviertem Digitalzoom blinkt die grüne LED (Autofokus) neben
dem Sucher und die Zoomanzeige auf dem
Monitor wird gelb hervorgehoben. Bei zugeschaltetem Digitalzoom können Sie den Vergrößerungsfaktor mit der Taste T erhöhen und
mit der Taste W verringern. Um das Digitalzoom
wieder zu deaktivieren, drücken Sie die Taste W
so lange, bis die Zoomanzeige wieder weiß angezeigt wird.
18
Optisches Zoom vs. Digitalzoom
Das Digitalzoom vergrößert den mittleren Bereich der vom CCD-Sensor erfassten Bilddaten digital auf die volle Bildgröße. Im Unterschied zum optischen Zoom erhöht das
Digitalzoom nicht die Detailaufl ösung einer Aufnahme. Vielmehr werden Details, die in
der höchsten Zoomstufe des optischen Zooms nur fein sichtbar sind, digital vergrößert,
was zu einer leichten »Körnigkeit« im Bild führen kann. Im Gegensatz zum optischen
Zoom ist der Vergrößerungseffekt des Digitalzooms nur auf dem Monitor und nicht im
Sucher sichtbar. Daher ist es bei Benutzung des Digitalzooms erforderlich, den Monitor
zur Überprüfung des Bildausschnitts zu aktivieren. Das Digitalzoom steht nicht zur
Verfügung, wenn der Monitor ausgeschaltet ist, oder wenn im Menü »SERIENAUF-NAHME« die Option »16er-Serie1« oder »16er-Serie2« eingestellt ist (
64).
Ungünstige Lichtverhältnisse
Bei schwachem Umgebungslicht erhöht die Kamera automatisch die Empfi ndlichkeit.
Dadurch kann das Livebild auf dem Monitor, das den Blick durch das Objektiv zeigt,
etwas »körnig« aussehen. Dieses Phänomen ist kein Anzeichen für eine Fehlfunktion
der Kamera.
Monitor oder Sucher?
Auf dem Monitor können Sie den Bildausschnitt vor der Aufnahme am genauesten
überprüfen. Gleichzeitig werden Ihnen auf dem Monitor alle aktuellen Kameraeinstellungen angezeigt. Der im Sucher sichtbare Bildausschnitt hingegen weicht in den
folgenden Fällen vom tatsächlichen Bildfeld geringfügig ab:
• bei Nahaufnahmen mit einer Entfernung von weniger als 1 m
• bei Verwendung des Digitalzooms
Die Verwendung des Suchers empfi ehlt sich, wenn Sie durch Ausschalten des Monitors
Energie sparen wollen ( 5) oder das Monitorbild aufgrund der herrschenden Lichtverhältnisse nur schwer zu erkennen ist (vor allem bei hellem Umgebungslicht).
Einstieg in die Bedienung
der Kamera
19
Schritt 3: Scharfstellen und Auslösen
Stellen Sie scharf
1
Drücken Sie den Auslöser bis zum ersten
Druckpunkt, um den Autofokus und die Belich-
tungsmessung zu aktivieren. Die Kamera stellt
automatisch auf das Objekt in der Bildmitte scharf
und fi xiert die gemessene Entfernung und die ermittelten Belichtungswerte, solange der Auslöser
in dieser Stellung gedrückt gehalten wird.
Rote LED( )
Grüne LED (Autofokus)
Fokusindikator
15
Prüfen Sie, während Sie den Auslöser bis zum
ersten Druckpunkt gedrückt halten, die Anzeigen
für Fokus und Blitzgerät. Ob die Kamera scharf
stellen kann, erkennen Sie an der grünen Autofokus-Kontrollleuchte links neben dem Sucher und
dem Fokusindikator auf dem Monitor. Die rote
) links neben dem Sucher zeigt den Status
LED (
des Blitzgeräts an.
Leuchten
Rote LED ( )
Blinken
Aus
Grüne LED
Leuchten
Fokusindikator
(Autofokus)/
Schnelles
Blinken
Blitz löst bei der Aufnahme
automatisch aus.
Blitz lädt. Lassen Sie kurz den
Auslöser los und versuchen
Sie es noch einmal.
Zur Ausleuchtung der Szene
wird kein Blitz benötigt, oder
Blitz ist ausgeschaltet.
Die Kamera hat auf das Motiv
scharf gestellt.
Der Autofokus kann nicht
auf das Motiv in der Bildmitte
scharf stellen. Fixieren Sie den
Autofokus mit dem Messwertspeicher und wählen
Sie dann den Bildausschnitt
erneut.
20
Belichten Sie eine Aufnahme
2
Durch Drücken des Auslösers bis zum zweiten
Druckpunkt wird eine Aufnahme belichtet. Drü-
cken Sie den Auslöser sanft herunter, um die
Aufnahme nicht zu verwackeln.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.