Bienvenido a SnapBridge, la nueva familia de servicios de Nikon que
enriquecerá su experiencia visual. SnapBridge elimina las barreras entre
su cámara y dispositivo inteligente compatible mediante una
combinación de tecnología de baja energía Bluetooth® (BLE) y una
aplicación dedicada. Las historias que capture con su cámara y objetivos
Nikon se transfieren automáticamente al dispositivo mientras se
capturan. Incluso pueden cargarse sin esfuerzo alguno en los servicios
de almacenamiento en nube y proporcionar acceso a todos sus
dispositivos. Podrá compartir su emoción cuándo y dónde quiera.
¡Descargue la aplicación SnapBridge y comience!
Saque el mayor provecho de la utilidad de
amplia gama descargando la aplicación
SnapBridge en su dispositivo inteligente.
Con unos simples pasos, esta aplicación
conectará sus cámaras Nikon con iPhone®,
iPad® y/o iPod touch® compatibles o
dispositivos inteligentes que ejecuten el
sistema operativo Android
está disponible gratuitamente desde el sitio
web (http://snapbridge.nikon.com), Apple
App Store® y Google Play
Para obtener la información más reciente de SnapBridge, visite el sitio web
de Nikon de su zona (Avi).
TM
. La aplicación
TM
.
iii
Para usuarios de dispositivos inteligentes
La emocionante experiencia visual que SnapBridge ofrece…
Transferencia automática de imágenes desde la
cámara a dispositivos inteligentes gracias a la
conexión constante entre los dos dispositivos,
facilitando más que nunca compartir fotos en línea.
Carga de fotografías e imágenes en miniatura al
servicio en la nube NIKON IMAGE SPACE
Una gama de servicios que enriquecerá su vida visual,
incluyendo:
• Control remoto de cámara
• Impresión de hasta dos piezas de
información de crédito (p. ej., derechos de
autor, comentarios, texto y logotipos) en las
imágenes
• Actualización automática de la fecha y hora
de la cámara y de la información de ubicación
• Recibir actualizaciones de firmware de la
cámara
iv
Para usuarios de dispositivos inteligentes
Introducción
Primero lea esto
Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX A300.
Símbolos y convenciones utilizados en este manual
• Toque o haga clic en que encontrará en la esquina inferior derecha de todas las
páginas para visualizar la página “Búsqueda rápida de temas” (Aii).
• Símbolos
SímboloDescripción
Este icono indica una precaución e información que se recomienda leer
B
antes de utilizar la cámara.
Este icono indica observaciones e información que se recomienda leer antes
C
de utilizar la cámara.
AEste icono indica otras páginas con información relevante.
• Las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC se denominan “tarjetas de memoria” en este
manual.
• La expresión “ajuste predete rminado” se refiere al ajuste que viene establecido al adquirir
la cámara.
• Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los
nombres de los botones o mensajes que se muestran en una pantalla de ordenador
aparecen en negrita.
• En el manual, algunas veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla para que
se aprecien mejor los indicadores de la misma.
Introducción
Primero lea esto
v
Información y precauciones
Formación para toda la vida
Como parte del compromiso de “formación para toda la vida” de Nikon en relación con la asistencia
técnica y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a información
en línea continuamente actualizada en los siguientes sitios web:
• Para los usuarios de EE. UU.: http://www.nikonusa.com/
• Para los usuarios de Europa: http://www.europe-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía, Oriente Medio y África: http://www.nikon-asia.com/
Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas
más frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes
digitales. También es posible solicitar información adicional al representante de Nikon de su zona.
Consulte el siguiente sitio web para encontrar información de contacto.
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Las cámaras digitales Nikon COOLPIX se han diseñado de acuerdo con las normas más exigentes e
incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Solo los accesorios electrónicos de la
marca Nikon (incluidos los cargadores de baterías, las baterías, adaptadores d e CA y los cables USB)
aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y
verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos.
EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN DE NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA
CÁMARA E INVALIDAR LA GARANTÍA DE
El uso de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no dispongan del sello
holográfico de Nikon podría provocar un mal funcionamiento de la cámara o que las baterías se
sobrecalienten, se incendien, se rompan o tengan fugas.
Sello holográfico: Identifica este
dispositivo como un producto genuino
de Nikon.
Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el
distribuidor local autorizado de Nikon.
Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o antes de
llevársela de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien.
Nikon no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal
funcionamiento del producto.
NIKON.
Introducción
Primero lea esto
vi
Acerca de los manuales
• No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni
traducir a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio, ninguna parte de los
manuales suministrados con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon.
• Las ilustraciones y el contenido de los ejemplos de pantallas de este manua l pueden no coincidir
con los del producto real.
• Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas
en estos manuales en cualquier momento y sin previo aviso.
• Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto.
• Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en estos
manuales sea precisa y completa, en caso de encontrar algún error u omisión, rogamos lo
comuniq ue al represent ante de Nikon de su zona (las dir ecciones se prop orcionan por se parado).
Cumplimiento de los avisos de derechos de autor
En conformidad con lo indicado en la ley de derechos de autor, las fotografías o grabaciones de
obras protegidas por derechos de autor realizadas con la cámara no podrán ser utilizadas sin el
permiso del propietario de los derechos de autor. Se aplican excepciones al uso personal, sin
embargo, tenga presente que incluso el uso personal podría estar restringido en el caso de las
fotografías o grabaciones de exposiciones o actuaciones en directo.
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Se debe tener en cuenta que, al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de
datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear, no se
eliminan por completo los dat os de las imágenes originales. Algunas veces se pueden recuperar los
archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que
se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las
imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario.
Antes de deshacerse de un dispositivo de almacenamiento de datos o de dárselo a otra persona,
aplique la opción Restaurar todo del menú Configuración (A86) para restaurar los ajustes de la
cámara. Seguidamente, borre todos los datos utilizando un software de eliminación disponible en
tiendas o aplique la opción F ormat. tarjeta/Format. me moria en el menú Configuración para
formatear el dispositivo. A continuación, vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no
contengan información personal (por ejemplo, imágenes del cielo).
Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan las
tarjetas de memoria.
Marcado de conformidad
Siga el procedimiento que se describe a continuación para ver el marcado de conformidad que
cumple la cámara.
Pulse el botón d M icono de menú z M Marcado de conformidad M botón k
Introducción
Primero lea esto
vii
Por su seguridad
Para evitar daños materiales, sufrir lesiones o lesionar a terceros, lea completamente “Por su
seguridad” antes de usar este producto.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar en el que todos los que usen el
producto puedan leerlas.
No respetar las precauciones marcadas con
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
• No utilizar al andar u operar un vehículo. Hacer caso omiso de esta precaución puede
causar accidentes u otras lesiones.
• No desmonte ni modifique este producto. No toque las piezas internas que puedan
quedar expuestas como resultado de una caída u otro accidente. No respetar estas
precauciones puede causar descargas eléctricas u otras lesiones.
• Si nota anomalías en el producto, como por ejemplo la emisión de humo, calor u olores
inusuales, desconecte inmediatamente la batería o la fuente de alimentación. Continuar
usando el producto podría causar incendios, quemaduras u otras lesiones.
• Mantener seco. No manipular con las manos mojadas. No manipule el enchufe con las
manos mojadas. No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas
eléctricas.
• No permita que su piel permanezca en contacto prolonga do con este producto estando
activado o enchufado. No respetar esta precaución puede causar quemaduras leves.
• No use este producto en presencia de polvo o gas inflamable, como por ejemplo
propano, gasolina o aerosoles. No respetar esta precaución puede causar explosiones o
incendios.
• No apunte el flash hacia el conductor de un vehículo. No respetar esta precaución
puede causar accidentes.
este icono causará probablemente lesiones
graves o mortales.
No respetar las precauciones marcadas con
este icono puede causar lesiones graves o
mortales.
No respetar las precauciones marcadas con
este icono puede causar lesiones o daños
materiales.
ADVERTENCIA
Introducción
Por su seguridad
viii
• Mantenga este producto alejado de los niños. No re spetar esta precaución puede causar
lesiones o funcionamientos incorrectos del producto. Además, tenga en cuenta que las
piezas pequeñas pueden presentar riesgos de asfixia. Si un niño ingiere cualquier pieza
de este producto, solicite asistencia médica inmediatamente.
• No enrolle, envuelva ni retuerza las correas alrededor del cuello. No respetar esta
precaución puede causar accidentes.
• No use baterías, cargadores ni adaptadores de CA que no hayan sido específicamente
designados para su uso con este producto. Al usar baterías, cargadores y adaptadores de
CA designados para el uso con este producto, no:
- D añe, mo difiqu e, tire con fue rza ni do ble los cables, no los coloque debajo de objetos
pesados ni los exponga al calor o las llamas.
- Use convertidores de viaje o adaptadores diseñados para convertir de un voltaje a
otro ni inversores de CC a CA.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
• No manipule el enchufe al cargar el producto ni use el adaptador de CA durante
tormentas eléctricas. No respetar esta precaución puede causar descargas eléctricas.
• No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas
extremadamente altas o bajas . No respetar esta precaución puede causar quemaduras o
congelación.
PRECAUCIÓN
• Apague este producto cuando su uso esté prohibido. Deshabilite las funciones
inalámbricas cuando el uso de equipo inalámbrico esté prohibido. Las emisiones de
radiofrecuencia producidas por este producto podrían interferir con el equipo de a
bordo del avión o de los hospitales u otras instalaciones médicas.
• Extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA si no va a usar este producto
durante largos períodos. No respetar esta precaución puede causar incendios o
funcionamientos incorrectos del producto.
• No toque las piezas móviles del objetivo ni ninguna otra pieza móvil. No respetar esta
precaución puede causar lesiones.
• No dispare el flash en contacto o cerca de la piel u objetos. No respetar esta precaución
puede causar quemaduras o incendios.
• No deje el producto en zonas expuestas a temperaturas extremadamente altas durante
largos períodos, como por ejemplo, en el interior de un vehículo cerrado o en contacto
directo con la luz del sol. No respetar esta precaución puede causar incendios o
funcionamientos incorrectos del producto.
Introducción
Por su seguridad
ix
PELIGRO por baterías recargables
• No manipule incorrectamente las baterías. No respetar las siguientes precauciones
puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías:
- Use solamente baterías recargables aprobadas para su uso en este producto.
- No exponga las baterías a las llamas o calor excesivo.
- No desmontar.
- No cortocircuite los terminales tocándolos con collares, pasadores de pelo u otros
objetos metálicos.
- No exponga las baterías o los productos en los cuales se introducen a fuertes
impactos físicos.
• No intente recargar las baterías recargables EN-EL19 con una cámara o con un cargador
no diseñado específicamente para recargar la batería EN-EL19. No respetar esta
precaución puede causar fugas, sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, aclárelos con abundante agua
limpia y solicite asistencia médica inmediatamente. Retrasarlo podría causar lesiones
oculares.
ADVERTENCIA por baterías recargables
• Mantenga las baterías alejadas de los niños. Si un niño ingiere una batería, solicite
asistencia médica inmediatamente.
• No sumerja las baterías en agua ni las exponga a la lluvia. No respetar esta precaución
puede causar incendios o funcionamientos incorrectos del producto. Seque
inmediatamente el producto con una toalla u objeto similar si se moja.
• Si nota cualquier cambio en las baterías, como por ejemplo decoloración o deformación,
cese el uso inmediatamente. Deje de cargar las baterías recargables EN-EL19 si no se
cargan en el período especificado. No respetar esta precaución puede causar fugas,
sobrecalentamientos, roturas o incendiar las baterías.
• Antes de desecharla, aísle los terminales de la batería con cinta. Si algún objeto metálico
entra en contacto con los terminales, podrían producirse sobrecalentamientos, roturas o
incendios. Recicle o deseche las baterías en conformidad con las normativas locales.
• Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o ropa de una persona, aclare
inmediatamente la zona afectada con abundante agua limpia. No respetar esta
precaución puede causar irritación cutánea.
Introducción
Por su seguridad
x
Tabla de contenido
Búsqueda rápida de temas ................................................................................................ ii
Temas principales ........................................................................................................................................................ ii
Temas comunes............................................................................................................................................................ ii
Para usuarios de dispositivos inteligentes.................................................................. iii
Introducción............................................................................................................................ v
Primero lea esto ...................................................................................................................................... v
Símbolos y convenciones utilizados en este manual............................................................................ v
Información y precauciones................................................................................................................................. vi
Por su seguridad .................................................................................................................................. viii
Partes de la cámara............................................................................................................... 1
El cuerpo de la cámara.......................................................................................................................... 2
La pantalla ................................................................................................................................................. 4
Para disparo ..................................................................................................................................................................... 4
Para reproducción ....................................................................................................................................................... 6
Primeros pasos....................................................................................................................... 7
Cómo fijar la correa de la cámara ..................................................................................................... 8
Introducción de la batería y la tarjeta de memoria .................................................................... 9
Extracción de la batería y la tarjeta de memoria ...................................................................................... 9
Tarjetas de memoria y memoria interna ....................................................................................................... 9
Carga de la batería ............................................................................................................................... 10
Configuración de la cámara .............................................................................................................. 12
Configuración desde un teléfono inteligente o tableta................................................................... 12
Configuración de los menús de la cámara................................................................................................ 14
Qué es lo que SnapBridge puede hacer por usted.............................................................................. 16
Funciones básicas de disparo y de reproducción.................................................... 18
Uso de la función Temporizador sonrisa .................................................................................................... 41
Uso de la función Autorretrato collage ....................................................................................................... 42
Configuración de las funciones de disparo con el multiselector ........................................ 44
Modo de flash ........................................................................................................................................ 45
Modo macro (toma de primeros planos) ..................................................................................... 49
Compens. de exposición (ajuste del brillo) ................................................................................. 50
Uso del zoom ......................................................................................................................................... 51
El disparador............................................ ..................................................................................................................... 52
Uso de AF detector de destino......................................................................................................................... 52
Uso de detección de rostros .............................................................................................................................. 53
Sujetos no indicados para autofoco.............................................................................................................. 54
Bloqueo de enfoque ............................................................................................................................................... 55
Funciones que no pueden usarse simultáneamente durante el disparo ........................ 58
Funciones de reproducción............................................................................................. 59
Zoom de reproducción....................................................................................................................... 60
Reproducción de miniaturas/visualización de calendario .................................................... 61
Modo mostrar por fecha .................................................................................................................... 62
Edición de imágenes (imágenes estáticas) ................................................................................. 63
Antes de editar imágenes .................................................................................................................................... 63
Efectos rápidos: Cambio del tono o del ambiente............................................................................... 63
Retoque rápido: Mejora del contraste y la saturación........................................................................ 64
D-Lighting: Mejora del brillo y el contraste............................................................................................... 64
Corrección de ojos rojos: Corrección de ojos rojos cuando se dispara con flash ............. 65
Retoque con glamour: Mejora de los rostros de personas ............................................................. 66
Imagen pequeña: Reducción del tamaño de una imagen............................................................. 68
Recortar: Creación de una copia recortada............................................................................................... 69
Operaciones básicas de grabación de vídeo y de reproducción de vídeo ...................... 71
Operaciones durante la reproducción de vídeo ....................................................................... 74
Conexión de la cámara a un TV, un equipo o una impresora.............................. 75
Utilización de imágenes ..................................................................................................................... 76
Visualización de imágenes en un TV ............................................................................................. 77
Impresión de imágenes sin necesidad de equipo .................................................................... 78
Conexión de la cámara a una impresora .................................................................................................... 78
Impresión de imágenes de una en una ...................................................................................................... 79
Impresión de varias imágenes .......................................................................................................................... 80
Transferencia de imágenes a un equipo (ViewNX-i)................................................................ 82
Instalación de ViewNX-i......................................................................................................................................... 82
Transferencia de imágenes a un equipo .................................................................................................... 82
Uso del menú........................................................................................................................ 85
Operaciones del menú ....................................................................................................................... 86
Pantalla de selección de imágenes................................................................................................................ 88
Listas de menús ..................................................................................................................................... 89
Menú Red ....................................................................................................................................................................... 91
Modo zona AF............................................................................................................................................................. 99
Modo autofoco........................................................................................................................................................ 102
Marcar para la carga ............................................................................................................................................. 105
Modo autofoco........................................................................................................................................................ 110
Reduc. ruido del viento ...................................................................................................................................... 111
Menú Red ............................................................................................................................................. 112
Funcionamiento del teclado de introducción de texto ................................................................ 113
Zona horaria y fecha............................................................................................................................................. 114
Sello de fecha ........................................................................................................................................................... 118
Ayuda AF ..................................................................................................................................................................... 120
Comentario de imagen ...................................................................................................................................... 123
Datos de ubicación ............................................................................................................................................... 125
Modo de vídeo ........................................................................................................................................................ 125
Cargar con ordenador......................................................................................................................................... 126
Marcado de conformidad ................................................................................................................................. 127
Versión firmware..................................................................................................................................................... 127
Observaciones sobre las funciones de comunicación inalámbrica................................. 131
Cuidados del producto.................................................................................................................... 133
La cámara .................................................................................................................................................................... 133
La batería ..................................................................................................................................................................... 134
El cargador con adaptador de CA................................................................................................................ 135
Tarjetas de memoria............................................................................................................................................. 136
Limpieza y almacenamiento.......................................................................................................... 137
El cuerpo de la cámara....................................................................................................................2
La pantalla........................................................................................................................................... 4
Número f/ ...............................................................52
18
Velocidad de obturación...............................52
La información que aparece en la pantalla de disparo o de reproducción cambia en función
de los ajustes de la cámara y del estado de uso.
De forma predeterminada, la información se visualiza al encender la cámara o cuando esta
está en funcionamiento y desaparece transcurridos unos segundos (si Informac foto está
ajustado en Info auto en C onfig. pantalla (A116)).
Cómo fijar la correa de la cámara ...............................................................................................8
Introducción de la batería y la tarjeta de memoria ..............................................................9
Carga de la batería .........................................................................................................................10
Configuración de la cámara........................................................................................................12
Primeros pasos
7
Cómo fijar la correa de la cámara
Primeros pasos
Cómo fijar la correa de la cámara
8
Introducción de la batería y la tarjeta de
Bloqueo de la batería
Ranura para tarjeta de memoria
memoria
• Con los terminales positivo y negativo de la batería orientados correctamente, mueva el
bloqueo de la batería de color naranja (3) e introduzca la batería totalmente (4).
• Deslice la tarjeta de memoria hasta que quede fija en su lugar (5).
• Es muy importante no introducir la batería ni la tarjeta de memoria al revés o por el lado
contrario, ya que esto podría hacer que no funcionen bien.
B Formateo de la tarjeta de memoria
La primera vez que se introduce en esta cámara una tarjeta de memoria que se ha utilizado
previamente en otro dispositivo, es muy importante formatearla con la cámara.
• Tenga en cuenta que el formateo de una tarjeta de memoria borra de modo definitivo
todas las imágenes y demás datos de la tarjeta de memoria. Asegúrese de copiar cualquier
imagen que desee conservar antes de formatear la tarjeta de memoria.
• Introduzca la tarjeta d e memoria en la cámara, pulse el botón d y seleccione Format. tarjeta
en el menú Configuración (A86).
Extracción de la batería y la tarjeta de memoria
Apague la cámara y compruebe que el indicador de encendido y la pantalla están
apagados; seguidamente, abra la tapa del compartimento de la batería/de la ranura para
tarjeta de memoria.
• Mueva el bloqueo de la batería para expulsar la batería.
• Presione suavemente la tarjeta de memoria en la cámara para expulsarla parcialmente.
• Tenga cuidado al manejar la cámara, ya que esta, la batería y la tarjeta de memoria
pueden estar muy calientes justo después de utilizarla.
Tarjetas de memoria y memoria interna
Los datos de la cámara, incluidos vídeos e imágenes, se pueden guardar en una tarjeta de
memoria o en la memoria interna de la cámara. Para utilizar la memoria interna de la tarjeta,
extraiga la tarjeta de memoria.
9
Primeros pasos
Introducción de la batería y la tarjeta de memoria
Carga de la batería
Cable USB (incluido)
Toma eléctrica
Cargad or con adapt ador de CA
Indicador
de carga
Si la cámara incluye un adaptador de conexión*, conéctelo con firmeza a la toma del
cargador con adaptador de CA. Una vez realizadas las conexiones, si intenta forzar el cable
para extraer el adaptador, podría averiar el producto.
* La forma del adaptador de conexión varía en función del país o la región en que se
adquirió la cámara. Este paso se puede omitir si el adaptador de conexión está unido de
forma permanente al cargador con adaptador de CA.
• La carga comienza cuando se conecta la cámara a una toma eléctrica con la batería
introducida, tal y como puede verse en la ilustración. El indicador de carga comenzará a
parpadear lentamente mientras se carga la batería.
• La carga está completa cuando el indicador de carga se apaga. Desenchufe el cargador
con adaptador de CA de la toma eléctrica y, después, desconecte el cable USB. Se tarda
aproximadamente 2 horas y 40 minutos en cargar una batería totalmente agotada.
• No es posible cargar la batería cuando el indicador de carga parpadea rápidamente,
posiblemente debido a una de las razones que se indican a continuación.
- La temperatura ambiente no es adecuada para la carga.
- El cable USB o el cargador con adaptador de CA no están bien conectados.
- La batería está dañada.
Primeros pasos
Carga de la batería
10
B Observaciones sobre el cable USB
Compruebe la forma y la dirección de las patillas y no lo introduzca ni lo extraiga en ángulo.
B Encendido de la cámara durante la carga
Si pulsa el interruptor principal mientras se produce la carga con el cargador con adaptador de CA,
la cámara se enciende en modo de reproducción y es posible reproducir las imágenes capturadas.
No es posible el disparo.
C Carga con el equipo o el cargador de la batería
• También puede cargar la batería conectando la cámara a un ordenador.
• Puede utilizar el cargador de la batería MH-66 (disponible por separado) para cargar la batería sin
necesidad de usar la cámara.
Primeros pasos
Carga de la batería
11
Configuración de la cámara
Multiselector
Botón k (aplicar
selección)
Arriba
Abajo
Izquierd a
Derecha
Interruptor
principal
Idioma/Language
Cancelar
Más tarde
Fijar
Utilice SnapBridge para enviar fotos a un
disp. inteligente y compartirlas en línea.
Para omitir esta pantalla y jar
SnapBridge más tarde desde el menú
Red, pulse "MENU".
Configuración desde un teléfono inteligente o tableta
• Antes de proceder, instale la aplicación SnapBridge (Aiii) y active
Bluetooth y Wi-Fi en su teléfono inteligente o tableta (en adelante,
“dispositivo inteligente”).
• Las pantallas de la cámara y del dispositivo inteligente que se muestran
en este manual pueden no coincidir con las del producto real.
1 Encienda la cámara.
• Utilice el multiselector para seleccionar y configurar los ajustes.
• Se visualizará un diálogo de selección de idioma . Pulse
H o I en el multiselector para marcar un idioma y
pulse k para seleccionar.
• Podrá cambiar el idioma en cualquier momento
usando la opción Idioma/Language del m enú de
configuración (A86).
2 Pulse k cuando el diálogo indicado a la
derecha sea visualizado.
• Si no desea usar un dispositivo inteligente para
configurar la cámara, pulse d (A14).
Configuración de la cámara
Primeros pasos
12
3 Empareje (es decir, establezca un enlace Bluetooth entre) la cámara
En el dispositivo inteligente, vaya a la
tienda de aplicaciones y busque
SnapBridge. Tras la instalación, abra la
aplicación SnapBridge.
Cancelar
Cámara
Aplicación
AceptarCancelarCancelar
Confirme que aparece el mismo
código de autenticación en el
dispositivo inteligente y pulse Aceptar.
Cód. autent.
Cámara
y el dispositivo inteligente.
• Dispositivos Android con soporte NFC
Después de comprobar que NFC está activado en el
dispositivo inteligente, ponga en contacto la cámara
Y (ma rca N) y la ant ena NFC del di sposit ivo in telig ente
para iniciar la aplicación SnapBridge.
- Si visualiza el sitio de descarga SnapBridge,
descargue e instale la aplicación antes de repetir los
pasos anteriores.
• Dispositivos iOS y dispositiv os Android sin
soporte NFC
Pulse el botón k de la cámara. La cámara esperará por
una conexión; inicie la aplicación SnapBridge en el
dispositivo inteligente y siga las instrucciones en
pantalla para tocar el nombre de la cámara a la que
desee emparejarse.
Conectarse a la cámara
Nombre de la cámara
4 Compruebe el código de autenticación.
• Después de confirmar que la cámara y el dispositivo
inteligente visualizan el mismo código de
autenticación de seis dígitos, siga los pasos indica dos a
continuación para completar el emparejamiento
(tenga en cuenta que el código podría no visualizarse
en algunas versiones de iOS, sin embargo, debe seguir
los siguientes pasos incluso si el código no es
visualizado).
-En la cámara, pulse k.
- En el dispositivo inteligente, t oque Pairing
(Emparejar) (el nombre del botón varía en función del dispositivo inteligente).
Primeros pasos
Configuración de la cámara
13
5 Pulse k cuando el diálogo indicado a la
Idioma/Language
Cancelar
derecha sea visualizado.
• Cuando se establece una conex ión constante entre la
cámara y el dispositivo inteligente, aparece el diálogo
de la derecha .
• Si la cámara muestra el mensaje No se pudo
conectar., pulse k para vo lver al paso 3. Para c ancel ar
la configuración de emparejamiento, pulse d.
¡La cámara y el dispositivo inteligente
están conectados! SnapBridge enviará
las fotos al dispositivo inteligente a
medida que las vaya tomando.
6 Siga las instrucciones en pantalla para completar el proceso de
configuración.
• Para grabar datos de ubicación con las fotografías, seleccione Sí cuando se le solicite y
habilite las funciones de da tos de ubicación en la aplicación SnapBridge y en el disposit ivo
inteligente (para más información, consulte la documentación suministrada con el
dispositivo inteligente).
• También podrá sincronizar el reloj de la cámara con la hora indicada por el dispositivo
inteligente al seleccionar Sí cuando se le solicite y activando la sincronización en la
aplicación SnapBridge. Si selecciona No, ajuste el reloj de la cámara desde los menús tal y
como se describe en el paso 2 de la página 15.
• Cuando la cámara regrese a la pantalla de disparo, la configuración ha finalizado.
• Consulte la página 16 para más información sobre el uso de SnapBridge.
Configuración de los menús de la cámara
El reloj de la cámara puede ajustarse manualmente.
1 Encienda la cámara (A12).
• Se visualizará un diálogo de selección de idioma . Pulse
H o I en el multiselector para marcar un idioma y
pulse k para seleccionar.
• Podrá cambiar el idioma en cualquier momento
usando la opción Idioma/Language del m enú de
configuración (A86).
Sig.
Primeros pasos
Configuración de la cámara
14
2 Pulse d cuando el
AtrásAtrás
Fecha y hora
EditarEditar
M
A
D
h m
diálogo indicado a la
derecha sea visualizado.
• Seleccione Sí cuando se le solicite
para ajustar el reloj de la cámara.
Utilice SnapBridge para enviar fotos a un
disp. inteligente y compartirlas en línea.
Para omitir esta pantalla y jar
SnapBridge más tarde desde el menú
Red, pulse "MENU".
Más tarde
Fijar
3 Marque su zona horaria local y pulse k.
• Para activar el horario de verano pulse H; W será
visualizado en la parte superior del map a. Pulse I para
desactivar el horario de verano.
4 Pulse H o I para seleccionar el formato de la fecha y pulse k.
5 Introduzca la fecha y hora actuales y pulse
k.
• Pulse J o K para marcar elementos y pulse H o I
para cambiar.
• Pulse k para ajustar el reloj.
6 Cuando así se le solicite, pulse H o I para marcar Sí y pulse k .
• La cámara sale de la pantalla de disparo cuando finalice la configuración.
C Restablecimiento del reloj
La opción Zona horari a y fecha del menú de configuración puede usarse para seleccionar la zona
horaria y ajustar el reloj de la cámara.
El horario de verano puede activarse o desactivarse en el menú Zona horaria.
Configuración de la cámara
Primeros pasos
15
Loading...
+ 146 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.