
1
moby
Important information
Congratulations on choosing this Nice product. Please read this
handbook carefully.
To make these instructions easier to follow, we have, wherever possible,
put them in the order in which they will be carried out during the various
system installation phases.
Please read these instructions and the attached “Warnings for fitters” file
carefully before installing the product as they contain important
information concerning safety, installation, use and maintenance
Anything not expressly specified in these instructions is forbidden.
Operations not indicated in these instructions may cause damage to the
product, people and property.
Nice declines all liability for badly built gates or any deformations that may
occur during use.
Do not install the product in explosive atmospheres.
Table of contents: page
1 Product description 2
2 Installation 2
2.1 Preliminary checks 2
2.2 Limits of use 2
2.3 Assembly 3
2.3.1 Fitting the rear bracket 3
2.3.2 Fitting the front bracket 5
2.3.3 Opening the gate outwards 5
2.4 Adjusting the limit switch 5
2.5 Mounting the electric lock (optional accessory) 6
2.6 Typical system layout 6
2.7 Electrical connections 7
page
3 Manual manoeuvre or release 8
4 Testing 8
5 Maintenance 8
5.1 Disposal 8
6 Technical specifications 9
6.1 Models and characteristics 9
Instructions and warnings for users 11
of the MOBY gear motor
1
GB

2
2.2) Limits of use
The shape, the height of the gate (e.g.: blind) and the weather
conditions (e.g.: strong winds) can considerably reduce the values
shown in the graph to the side.
The 24Vdc models are not suitable for use in windy areas
Example of gate:
A) 200kg and 3,5m ok
B) 550kg and 3m no
1) Product description
MOBY is an electromechanical gear motor for automating the
movement of single or double leaf residential gates.
A NICE control unit should be used to ensure the gear motor works
correctly.
The release device allows the gate to be opened manually.
2.1) Preliminary checks
Before proceeding with installation, check that the structure is
suitable, that is, make sure it complies with current standards; make
especially sure that:
• the gate does not stick when opening or closing;
• the gate is well balanced, that is, if it stops in any position it remains
motionless;
• the gate moves silently and smoothly;
• the area identified for fitting the gear motor ensures the gate can be
moved easily and safely;
• the packaging is undamaged, please see fig.1;
• the assembly area is compatible with the size of the gear motor
(fig.2), bearing in mind that the opening of the gate and the motor
thrust applied depend on where the rear bracket is fixed. Before
proceeding with installation, therefore, please read paragraph 2.3
“Assembly”, to make sure the gate has a sufficient opening angle
and thrust to satisfy customer requirements.
Please remember that MOBY powers a gate (with one or
two leafs) which must be in good condition and safe; it
cannot make up for defects caused by incorrect installation
or bad maintenance.
Max. weight of leaf kg
Max. length of leaf m
2) Installation
!

3
GB
2.3) Assembly
To assemble the system correctly, check the following points:
1) Projection of column
C
2) Opening angle α
3) Speed
4) Thrust
B
C
AE
D
α
2.3.1) Fixing the rear bracket:
Carry out the following operations:
1.1Measure the value of C (the example shows 70mm).
1.2Find the value of C in the graph of the relative MOBY model and
draw a horizontal line (fig.8).
1.3Find the minimum value of “B” on the graph using the straight line
you have just drawn (the example shows 130 mm fig.9), the area
above the line contains the points where the bracket can be
fixed.
2 There is a relationship between the opening angle of the gate and
the positions of the bracket (A and B) as can be seen in the
graphs relative to each product where the different coloured
areas represent the maximum permitted angles.
If, for example (fig.9), the gate must be opened by 100°÷110°,
A and B must identify a point on the graph belonging to the
corresponding colour area.
3 Inside this area, remember that the thrust applied to the gate and
the opening and closing time are directly proportional to the
values of A and B and that these values must be similar for linear
operation; the recommended installation line should therefore be
respected.
Recommended installation line
Horizontal line Horizontal line
Recommended installation line
Fig. 8 Fig. 9
Example

4
MB4005 - MB4015 - MB4024 - MB4605 - MB4615
opening limit switch
MB4006
opening and closing limit switch
MB5015 - MB5024 - MB5615
opening limit switch
MB5016
opening and closing limit switch
Recommended installation line
Recommended installation line
Recommended installation line
Recommended installation line
50
45
40
35
30
25
20
15
10
25
22
20
17
15
12
10
7
5
17
15
13
12
10
8
7
5
3
13
11
10
8
7
6
5
4
3
10
9
8
7
6
5
4
3
2
100
1m
kg
2345
120 140 160 180 200 220 240 260 280
AB
lunghezza cancello
mm
Opening values
length of gate
Closing values
4 The following graph is useful for establishing maximum thrust at the
end of the gate according to the values of A and B

5
GB
2.3.2) Fixing the front bracket
The front bracket (47) is fitted with its clamp to the gate according to
the distances D and E (see tables);
before fixing permanently:
1. Check that the closing line of the gear motor is perfectly
horizontal (fig.4)
2. Open and close the gate by hand to check it moves smoothly.
3. Remove the gear motor and weld the front bracket (47)
Fixing the rear of the gear motor (fig.5)
Fix MOBY to the bracket (45) using the fork (46), screw (55), washer
(59) and nut (61); completely tighten the latter and then unscrew it by
about 1/10 of a turn to give a little play.
Fixing the front of the gear motor (fig.6)
Fit the front fork of MOBY (34) into the front bracket (47) and clamp
with the screw (56) and washer (60).
2.3.3) Opening the gate outwards
To ensure the gate moves correctly, it may sometimes be necessary
to use a longer bracket (PLA6, optional) as shown in the figure.
D= 740mm D= 710mm D= 880mm D= 850mm
MB4005
MB4005 MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016A
100mm
110mm
120mm
130mm
140mm
150mm
160mm
170mm
180mm
190mm
200mm
E= 625mm
E= 615mm
E= 605mm
E= 600mm
E= 590mm
E= 580mm
E= 570mm
E= 560mm
E= 550mm
E= 540mm
E= 530mm
E= 595mm
E= 585mm
E= 575mm
E= 570mm
E= 560mm
E= 550mm
E= 540mm
E= 530mm
E= 520mm
E= 510mm
E= 500mm
E= 775mm
E= 765mm
E= 755mm
E= 750mm
E= 740mm
E= 730mm
E= 720mm
E= 710mm
E= 700mm
E= 690mm
E= 680mm
E= 745mm
E= 735mm
E= 725mm
E= 720mm
E= 710mm
E= 700mm
E= 690mm
E= 680mm
E= 670mm
E= 660mm
E= 650mm
MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016
2.4) Adjusting the limit switch
The limit switch allows the stop position of the gate to be adjusted,
thereby eliminating the need for travel stops and preventing the gate
from hitting them. Simultaneously, a microswitch disconnects power
from the motor.
A) Release the gear motor (see chapter 5)
B Loosen the screw (54)
C) Open the gate to the required position
D) Move the limit switch to the required position by turning the
screw
E Tighten the screw (54)
F) Models MB4006 and MB5016 also have a limit switch for the
closing position.
max. 50mm max. 50mm

6
2.5) Mounting the electric lock
(optional accessory)
1 Electric lock
2 Fixing plate for electric lock (specify if horizontal or vertical)
3 Lock bolt strike plate*
4 Strike plate stop
5 Lock bolt
6 Lock
7 Gate
7
3
1
6
2
5
3
6
1
7
2
4
5
Horizontal assembly (for one leaf) Vertical assembly (for two leafs)
1 Column for photocells
2 Pair of opening travel stops
3 Mains power line
4 Control unit
5 Aerial
6 Flashing lamp
7 Photocell
8 Moby actuator
9 Vertical electric lock*
10 Key switch or digital keypad
*to install if the reversible models MB4605 and MB4615 are used or
if the gate exceeds a length of 3 m for each leaf.
2.6) Typical system layout
5
7
7
1
28 9
710
6
4
3 3
7
1
28

7
GB
Motor connections for models:
MB4005 - MB4006 - MB4015 - MB4605
MB4615 - MB5015 - MB5016 – MB5615
Connect the cable wires to the “contact carriers 2” following the
indications shown in the figure..
1 = open
2 = close
3 = Common
= Earth
Motor connections for models:
MB4024 – MB5024
Connect the cable wires to the “contact carriers 2” following the
indications shown in the figure.
1 = Motor +
2 = Motor 3 = Encoder +
4 = Encoder -
Always remember to connect the earth cable according
to current standards (EN 60204 - IEC 64-1 – EN 60335) as
shown in the figure.
2.7) Electrical connections:
Connecting the connector
The connector is supplied assembled and is located in the lower part
of the gear motor (see item 48 of the spare parts list inside the cover).
This is used to connect the electrical control unit.
Remove the screw (8) and use a screwdriver to remove the other parts
(as shown in the figure), including the screws (3).
1 Seals
2 Contact carriers
3 Clamping screw
4 Protection
5 Cable holder
6 Washer
7 Cable clamp
8 Fixing screw
N.B.: the connector protects to IP65 DIN 40050 only if it is correctly
mounted as shown in the figure.
1
2
3
4
5
6
7
8
!

8
Manual manoeuvre for models:
MB4005 - MB4006 - MB4015 - MB4024 - MB5015
MB5016 - MB5024
The gate must be moved manually (fig. 3) in case of a power failure
or a system fault.
Manual movement allows the gear motor to move freely only if this is
correctly mounted and original accessories have been used.
Manual manoeuvre for reversible models:
MB4605 - MB4615 - MB5615
In these models it is unnecessary to release the gear motor to open
the gate manually (make sure the electric lock is released): just push
hard on the end of the gate.
3) Manual manoeuvre or release
The whole system must be tested by qualified and expert staff who
must perform the tests required, according to the relative risk.
To test MOBY, proceed as follows:
• close the gate;
• disconnect the power supply from the control unit;
• release the gear motor;
• completely open the gate by hand;
• check that the gate does not stick when moving;
• check that when the gate is stopped at any point it remains
motionless;
• check that the safety system and mechanical stops are in good
condition;
• check that the screw connections are perfectly tight;
• check that the lead nut and internally threaded screw are well
greased;
• check that the photocells are clean;
• after the above checks, block the gear motor and power the
control unit.
• MOBY does not have any torque adjustment devices; this kind of
adjustment is therefore made by the control unit.
• measure the force of impact as required by EN12453 and
EN12445 standards
4) Testing
MOBY does not require any special maintenance, but a scheduled
control at least every six months will ensure the gear motor lasts
longer and that the system works correctly and safely.
Maintenance simply involves repeating the test procedure.
5) Maintenance
5.1) Disposal
MOBY comprises various types of materials which must be disposed
of in compliance with the laws of the country of installation. There are
no particular dangers or risks deriving from demolition of the system.
If waste sorting is required, the components should be grouped by
type of material (electrical, aluminium, plastic, etc.).

( Vac 50Hz)
( V d c )
( A )
( W )
( u F )
( I P )
( m / s )
( m m )
( N )
(°C Min/Max)
( ° C )
( % )
( k g )
2 3 0
2 4
5
1 2 0
7
4 4
0 , 0 1 60 , 0 1 30 , 0 1 90 , 0 1 60 , 0 1 30 , 0 1 6
3 1 02 7 04 7 04 3 04 7 03 1 04 7 0
2 0 0 0
-20 ÷ +50
1 4 0
3 08 0
6767
MB4005 MB4015 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5016 MB5615 MB4024 MB5024
Power input
Current
Condenser incorp.
Protection level
Speed
Travel (Y)
Max. thrust
Operating temp.
Thermal protection
Work cycles
Weight
Absorbed power
1 .1
2 3 0
1 .1
2 3 0
1 .3
300
1 .3
300
6) Technical specifications
6.1) Models and characteristics
MB4005
MB4024
for leafs up to 3
metres
230Vac
with opening and
closing limit switch
with opening and
closing limit switch
reversible
with opening limit switch
with opening limit switch
with opening limit switch
with opening limit switch
with opening limit switch
MB4006
MB4015
MB4605
MB4615
MB5024
MB5015
MB5016
MB5615
irreversible
reversible
fast
slow
fast
slow
slow
fast
slow
24Vdc with encoder, irreversible, opening mechanical stop
230Vac
MOBY
24Vdc with encoder, irreversible, opening mechanical stop
irreversible
for leafs up to 5
metres

gear motor
for swing gates
moby
Instructions and warnings for users of the
MOBY gear motor
✄
Congratulations on choosing a Nice product for your automation
system!
Nice S.p.A. produces components for automating gates, doors,
shutters and awnings: gear motors, control units, radio control units,
flashing lights, photocells and accessories.
Nice only uses first rate materials and production processes and
constantly develops innovative technical, aesthetic and ergonomic
solutions in order to make its products as simple to use as possible:
your fitter will certainly have chosen the most suitable article for your
requirements from the large range of Nice products.
Nice however, is not the producer of your automated system as this is
the result of a process of analysis, evaluation, choice of materials and
installation performed by your fitter.
Each automated system is unique and only your fitter has the experience
and professionalism required to create a system that is tailor-made to
your requirements, featuring long-term safety and reliability, and, above
all, professionally installed and compliant with current regulations.
An automated system is handy to have as well as being a valid security
system. Just a few, simple operations are required to ensure it lasts for
years.
Even if your automated system satisfies regulatory safety levels, this
does not eliminate “residue risks”, that is, the possibility of dangerous
situations being generated, usually due to irresponsible or incorrect use.
For this reason we would like to give you some suggestions on how to
avoid these risks:
• Before using your automated system for the first time, ask
your fitter to explain how residue risks can arise and spend a few
minutes reading the instructions and warnings for the user
handbook that the fitter will have given you. Keep this manual for
future use and, if you should ever sell your automated system, hand it
over to the new owner.
• Your automated system is a machine which carries out your
commands to the letter; irresponsible or incorrect use may cause
it to become dangerous: do not move the automated system if
animals or objects are in its working radius.
GB

12
1. Push back the protective membrane as shown in fig. 1
2. insert the key and turn it anti-clockwise as shown in fig. 2
3. Pull up the handle in the direction of the arrow until it reaches the point shown in fig. 3
4. Move the leaf to its maximum opening or closing point
5. Carry out the above operations backwards when locking the system
1 2 3
• Children: an automated system ensures a high level of safety as it
always offers reliable and safe operation and its detection systems
stop it from moving in the presence of people or objects. However,
children should not be allowed to play near it. Do not let them
accidentally use the system by leaving the remote control unit within
their reach: it is not a toy!
• Faults. If you notice any abnormal behaviour, disconnect the system
from the electricity supply immediately and perform the manual
release operation. Do not attempt to make repairs yourself but call in
your fitter: in the meantime the system can work as a non-automated
gate once the gear motor has been released as described further on.
• Maintenance. Just like all machines, your automated system
requires periodic maintenance to ensure it works as long as possible
and in total safety. Agree on a routine maintenance plan with your
fitter; Nice recommends a visit once every six months for normal
residential use but this period can vary depending on how often the
system is used.
All controls, maintenance work or repairs may only be carried out by
qualified personnel.
• Do not modify the system or its programming and adjustment
parameters even if you think you can do it: your fitter is responsible for
this.
• Final testing, routine maintenance and any repairs must be
documented by the fitter and such documents kept by the owner of
the system.
• Disposal. At the end of the life of the automatic system, make sure
that it is demolished by qualified personnel and that the materials are
recycled or disposed of according to local regulations.
• In case of breakage or during a power failure. While waiting for your
fitter to call (or power to come on again if the system does not have
buffer batteries), the system can be used just like any other manual
opening system. To do this, perform the manual release operation:
this can be done by the user and Nice has made it as easy as
possible, without the need for tools or physical effort.
Important: if the radio control unit (if supplied) starts working badly
after a time, or does not work at all, the batteries may be flat (They can
last from several months to two/three years depending on the type). You
can notice this from the fact that the transmission OK LED is faint,
doesn’t light up at all, or lights up for just a moment. Before contacting
your fitter, try exchanging the battery with that of another transmitter you
know that works: if this is the reason for the fault, just replace the battery
with another one of the same kind.
Are you satisfied? If you wish to add a new automated system to
your house, contact your fitter and we at Nice will provide the advice of
a specialist, the most developed products on the market, leading-edge
operativeness and maximum compatibility.
Thank you for reading these suggestions and we trust you are fully
satisfied with your new system: please contact your fitter for all your
current or future requirements.

13
moby
Avvertenze importanti
Nice si congratula per la scelta di questo prodotto e vi invita a leggere con
molta attenzione queste pagine.
Per rendere più semplice l’uso di queste istruzioni si è cercato, per
quanto possibile, di impaginarle rispettando l’ordine con cui devono
essere eseguite le varie fasi dell’installazione dell’impianto.
È necessario leggere attentamente le istruzioni e il fascicolo allegato
“Avvertenze per l’installatore” prima di procedere all’installazione, in
quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza,
l’installazione, l’uso e la manutenzione.
Tutto quello che non è espressamente previsto in queste istruzioni non è
permesso. Infatti usi non indicati nelle istruzioni potrebbero essere fonte di
danni al prodotto e mettere in pericolo persone e cose.
Nice declina qualsiasi responsabilità dall’inosservanza della buona
tecnica nella costruzione dei cancelli, nonché dalle deformazioni che
potrebbero verificarsi durante l’uso.
Non installare il prodotto in atmosfera esplosiva.
Indice: pag.
1 Descrizione del prodotto 14
2 Installazione 14
2.1 Verifiche preliminari 14
2.2 Limiti d’impiego 14
2.3 Fissaggio 15
2.3.1 Posizionamento della staffa posteriore 15
2.3.2 Posizionamento della staffa anteriore 17
2.3.3 Apertura del cancello verso l’esterno 17
2.4 Regolazione finecorsa 17
2.5 Montaggio elettroserratura (articolo opzionale) 18
2.6 Impianto tipico 18
2.7 Collegamenti elettrici 19
pag.
3 Manovra manuale o sblocco 20
4 Collaudo 20
5 Manutenzione 20
5.1 Smaltimento 20
6 Caratteristiche tecniche 21
6.1 Modelli e caratteristiche 21
Istruzioni ed avvertenze destinate 23
all’utilizzatore del motoriduttore MOBY
I

14
2.2) Limiti d’impiego
La forma, l’altezza del cancello (es. cieco) e le condizioni climatiche
(es. vento forte) possono ridurre anche notevolmente i valori riportati
nel grafico a lato.
Si sconsigliano i modelli 24Vdc in zone ventose.
Esempio cancello:
A) 200kg e 3,5m ok
B) 550kg e 3m no
1) Descrizione del prodotto
MOBY è un motoriduttore elettromeccanico per l’automazione di
cancelli ad una o due ante per uso residenziale.
Si consiglia l’utilizzo di una centrale NICE per un corretto
funzionamento del motoriduttore.
Lo sblocco permette di aprire manualmente il cancello.
2.1) Verifiche preliminari
Prima di procedere all’installazione è necessario verificare che la
struttura sia idonea, in altre parole sia conforme alle norme vigenti ed
in particolare verificare che:
• il cancello non presenti punti d’attrito sia in chiusura sia in apertura;
• il cancello sia ben bilanciato, ossia, se fermato in una qualsiasi
posizione non accenni a riprendere il moto;
• il cancello, nella sua corsa, sia silenzioso e regolare;
• la zona individuata per il fissaggio del motoriduttore consenta una
manovra manuale facile e sicura.
• la confezione sia integra, facendo riferimento alla fig. 1;
• verificare che la zona di fissaggio sia compatibile con l’ingombro del
motoriduttore (fig. 2), tenendo presente che l’apertura del cancello
e la forza che il motore esercita su di esso sono dipendenti dal
punto di fissaggio della staffa posteriore. Perciò prima di procedere
all’installazione è necessario leggere il paragrafo 2.3 “Fissaggio”,
per assicurarsi che il cancello abbia angolo di apertura e forza
soddisfacenti le esigenze richieste.
Si ricorda che MOBY motorizza un cancello (ad una o
due ante) di per sé efficiente e sicuro e non sopperisce a
difetti causati da una sbagliata installazione, o da una
cattiva manutenzione.
2) Installazione
Peso max. anta kg
Lunghezza max. anta m
!

15
I
2.3) Fissaggio
Per il corretto montaggio sono da verificare i seguenti punti:
1) Ingombro colonna
C
2) Angolo di manovra α
3) Velocità
4) Forza
2.3.1) Posizionamento della staffa posteriore:
Le operazioni da eseguire sono:
1.1Misurare sul posto il valore di C (nell’esempio: 70mm).
1.2Individuare nel grafico relativo al modello di MOBY da installare il
valore di C e tracciare una linea orizzontale (fig. 8).
1.3Individuare il valore di “B minimo” dal grafico con la linea dritta
appena tracciata (nell’esempio: 130mm fig. 9), l’area al di sopra
di tale linea contiene i punti validi per lo staffaggio.
2 Esiste una relazione tra l’angolo di manovra che può eseguire il
cancello e le posizioni di staffaggio (A e B) come evidenziano i
grafici relativi ad ogni prodotto dove aree di colore
differenti rappresentano gli angoli massimi consentiti.
Se, per esempio (fig. 9), si vuole aprire il cancello di
100°÷110°, A e B debbono individuare un punto sul grafico
appartenente all’area del colore corrispondente.
3 All’interno dell’area individuata, ricordiamo che la forza impressa
al cancello, ed il tempo di apertura e chiusura, sono direttamente
proporzionali ai valori di A e B e che per un funzionamento
lineare, tali valori dovranno essere simili fra loro, quindi seguire la
linea di installazione consigliata.
Linea d’installazione consigliata
Linea orizzontale Linea orizzontale
Linea d’installazione consigliata
Fig. 8 Fig. 9
Esempio
B
C
AE
D
α

16
MB4005 - MB4015 - MB4024 - MB4605 - MB4615
finecorsa in apertura
MB4006
finecorsa in apertura e chiusura
MB5015 - MB5024 - MB5615
finecorsa in apertura
MB5016
finecorsa in apertura e chiusura
Valori in apertura
lunghezza cancello
Valori in chiusura
4 Il grafico di seguito è utile per stabilire la forza massima all’estremità
del cancello in funzione dei valori di A e B
linea d’installazione consigliata
linea d’installazione consigliata
linea d’installazione consigliata
lunghezza cancello
kg
10
13
9
11
8
10
7
8
6
7
5
6
4
5
3
4
2
3
17
15
13
12
10
1m
2345
25
50
22
45
20
40
17
35
15
30
8
12
25
7
10
20
5
7
15
3
5
10
100
120 140 160 180 200 220 240 260 280
mm
AB

17
I
2.3.2) Posizionamento della staffa anteriore
La staffa anteriore (47) va posizionata con apposito morsetto
al cancello rispettando la quota D e la quota E (vedi tabella);
prima di procedere al fissaggio definitivo:
1. Verificare che la linea di chiusura del motoriduttore
sia perfettamente orizzontale (fig. 4)
2. Aprire e chiudere il cancello manualmente per verificare
che il movimento sia regolare.
3. Levare il motoriduttore e saldare la staffa anteriore (47)
Fissaggio posteriore motoriduttore (fig. 5)
Fissare MOBY alla staffa (45) tramite la forcella (46)
con la vite (55), la rondella (59) ed il dado (61); avvitare
completamente quest’ultimo, quindi svitarlo di circa 1/10
di giro per permettere un certo gioco tra le parti.
Fissaggio anteriore motoriduttore (fig. 6)
Inserire la forcella anteriore di MOBY (34) nella staffa anteriore (47)
bloccandolo con la vite (56) e la rondella (60).
2.3.3) Apertura cancello verso l’esterno
Per consentire un movimento corretto talvolta potrebbe rendersi
necessario utilizzare una staffa più lunga (PLA6, opzionale) come
rappresentato in figura.
D= 740mm D= 710mm D= 880mm D= 850mm
MB4005
MB4005 MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016A
100mm
110mm
120mm
130mm
140mm
150mm
160mm
170mm
180mm
190mm
200mm
E= 625mm
E= 615mm
E= 605mm
E= 600mm
E= 590mm
E= 580mm
E= 570mm
E= 560mm
E= 550mm
E= 540mm
E= 530mm
E= 595mm
E= 585mm
E= 575mm
E= 570mm
E= 560mm
E= 550mm
E= 540mm
E= 530mm
E= 520mm
E= 510mm
E= 500mm
E= 775mm
E= 765mm
E= 755mm
E= 750mm
E= 740mm
E= 730mm
E= 720mm
E= 710mm
E= 700mm
E= 690mm
E= 680mm
E= 745mm
E= 735mm
E= 725mm
E= 720mm
E= 710mm
E= 700mm
E= 690mm
E= 680mm
E= 670mm
E= 660mm
E= 650mm
MB4015 MB4024 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5024 MB5615 MB5016
2.4) Regolazione finecorsa
Il finecorsa permette di regolare la posizione di arresto del cancello
evitando così di dover usare i franchi di arresto e di fare sbattere
il cancello sugli stessi. Contemporaneamente un microinterruttore
toglie alimentazione al motore.
A) Sbloccare il motoriduttore (vedi capitolo 5)
B) Allentare la vite (54)
C) Aprire il cancello fino alla posizione desiderata
D) Regolare quindi la posizione del blocco di finecorsa fino
a portarlo al punto desiderato agendo sulla vite stessa
E) Bloccare la vite (54)
F) I modelli MB4006 e MB5016 hanno il finecorsa anche
in chiusura.
max. 50mm max. 50mm

18
2.5) Montaggio elettroserratura
(articolo opzionale)
1 Elettroserratura
2 Piastra di fissaggio elettroserratura
(specificare se orizzontale o verticale)
3 Aggancio chiavistello*
4 Battuta per aggancio
5 Chiavistello
6 Barilotto passante
7 Cancello
7
3
1
6
2
5
3
6
1
7
2
4
5
Fissaggio orizzontale (per una anta) Fissaggio verticale (per due ante)
1 Colonnina per fotocellule
2 Coppia di arresti in apertura
3 Linea elettrica di alimentazione
4 Centrale di comando
5 Antenna
6 Lampeggiante
7 Fotocellula
8 Attuatore Moby
9 Elettroserratura verticale*
10 Selettore a chiave o tastiera digitale
*da installare se si utilizzano i modelli reversibili MB4605 e MB4615,
o qualora il cancello superi i 3m di lunghezza per ogni singola anta.
2.6) Impianto tipico
5
7
7
1
28 9
710
6
4
3 3
7
1
28

19
I
Collegamenti del motore per i modelli:
MB4005 - MB4006 - MB4015 - MB4605
MB4615 - MB5015 - MB5016 – MB5615
Collegare i fili del cavo nel “portacontatti 2” seguendo le indicazioni
riportate in figura.
1 = apre
2 = chiude
3 = Comune
= Terra
Collegamenti del motore per i modelli:
MB4024 – MB5024
Collegare i fili del cavo nel “portacontatti 2” seguendo le indicazioni
riportate in figura.
1 = Motore +
2 = Motore 3 = Encoder +
4 = Encoder -
Si ricorda di collegare sempre il cavo di terra come
previsto dalle normative vigenti (EN60204 - CEI64-1 EN60335) come rappresentato in figura.
2.7) Collegamenti elettrici:
Collegamento al connettore
Il connettore è fornito già montato, e si trova nella parte inferiore del
motoriduttore (vedi particolare 48 del quadro ricambi all’interno della
copertina).
Serve per il collegamento alla centrale elettrica.
Svitare la vite (8) e con un cacciavite togliere le altre parti
(come indicato in figura) comprese le viti (3).
1 Guarnizioni
2 Portacontatti
3 Vite serrafilo
4 Protezione
5 Pressacavo
6 Rondella
7 Serracavo
8 Vite di fissaggio
Nota: il connettore garantisce una protezione IP65 DIN 40050
solo se montato correttamente, come rappresentato in figura.
1
2
3
4
5
6
7
8
!

20
Manovra manuale per i modelli:
MB4005 - MB4006 - MB4015 - MB4024 - MB5015
MB5016 - MB5024
L’operazione manuale (fig. 3) si deve eseguire nel caso di mancanza
di corrente o in caso di anomalie dell’impianto.
La manovra manuale consente una corsa libera del motoriduttore
solo se montato correttamente e con gli accessori originali.
Manovra manuale per i modelli reversibili:
MB4605 - MB4615 - MB5615
In questi modelli non è necessario sbloccare il motoriduttore
per aprire il cancello manualmente (accertarsi però che
l’elettroserratura sia sbloccata): è sufficiente spingere con una certa
forza il cancello alla sua estremità.
3) Manovra manuale o sblocco
Il collaudo dell’intero impianto deve essere eseguito da personale
esperto e qualificato che deve farsi carico delle prove richieste, in
funzione del rischio presente.
Per il collaudo MOBY seguire questa procedura:
• chiudere il cancello;
• togliere alimentazione alla centrale;
• sbloccare il motoriduttore;
• aprire manualmente il cancello per tutta la sua corsa;
• verificare che il cancello durante il moto non subisca punti d’attrito;
• verificare che il cancello fermato in qualsiasi punto e sbloccato,
non accenni a muoversi;
• verificare che i sistemi di sicurezza e gli arresti meccanici siano
in buono stato;
• verificare che i collegamenti a vite siano ben stretti;
• verificare che la chiocciola e la vite rullata siano bene ingrassate;
• verificare la pulizia delle fotocellule;
• terminate le verifiche ribloccare il motoriduttore e rialimentare
la centrale.
• MOBY è sprovvisto di dispositivi di regolazione di coppia, pertanto
tale regolazione è affidata alla centrale di comando.
• misurare la forza d’impatto come previsto dalla normativa
EN12453 ed EN12445.
4) Collaudo
La manutenzione di MOBY non necessita di accorgimenti particolari,
ma un controllo programmato almeno ogni sei mesi permette di
ottenere una maggiore durata del motoriduttore ed un corretto e
sicuro funzionamento del sistema.
La manutenzione consiste semplicemente nel ripetere la
procedura di collaudo.
5) Manutenzione
5.1) Smaltimento
MOBY è costituito da varie tipologie di materiali e l’eliminazione di
questi va effettuata rispettando le norme vigenti nei singoli Paesi.
Nel caso di demolizione dell‘automatismo non esistono particolari
pericoli o rischi derivati dall’automazione stessa.
E’ opportuno, in caso si debba effettuare una raccolta differenziata,
che i materiali vengano separati per tipologia (parti elettriche,
alluminio, plastica, ecc.).

( Vac 50Hz)
( V d c )
( A )
( W )
( u F )
( I P )
( m / s )
( m m )
( N )
(°C Min/Max)
( ° C )
( % )
( k g )
2 3 0
2 4
5
1 2 0
7
4 4
0 , 0 1 60 , 0 1 30 , 0 1 90 , 0 1 60 , 0 1 30 , 0 1 6
3 1 02 7 04 7 04 3 04 7 03 1 04 7 0
2 0 0 0
-20 ÷ +50
1 4 0
3 08 0
6767
MB4005 MB4015 MB4605 MB4615 MB4006 MB5015 MB5016 MB5615 MB4024 MB5024
Alimentazione
Corrente
Condensatore incorp.
Grado di protezione
Velocità
Corsa (Y)
Spinta max.
Temp. di esercizio
Termoprotezione
Cicli di lavoro
Peso
Potenza assorbita
1 .1
2 3 0
1 .1
2 3 0
1 .3
300
1 .3
300
21
I
6) Caratteristiche tecniche
6.1) Modelli e caratteristiche
MB4005
MB4024
per ante fino a 3 metri
230Vac
con finecorsa
in apertura e in chiusura
con finecorsa
in apertura e in chiusura
reversibile
con finecorsa in apertura
con finecorsa in apertura
con finecorsa in apertura
con finecorsa in apertura
con finecorsa in apertura
MB4006
MB4015
MB4605
MB4615
MB5024
MB5015
MB5016
MB5615
irreversibile
reversibile
veloce
lento
veloce
lento
lento
veloce
lento
24Vdc con encoder, irreversibile, arresto meccanico in apertura
230Vac
MOBY
24Vdc con encoder, irreversibile, arresto meccanico in apertura
irreversibile
per ante fino a 5 metri

motoriduttore
per cancelli a battente
moby
I
Istruzioni ed avvertenze destinate
all’utilizzatore del motoriduttore MOBY
Complimenti per aver scelto per la vostra automazione un prodotto Nice!
Nice S.p.A. produce componenti per l’automazione di cancelli, porte,
tapparelle e tende da sole: motoriduttori, centrali di comando,
radiocomandi, lampeggianti, fotocellule e accessori.
Nice utilizza solo materiali e lavorazioni di qualità, e per vocazione ricerca
soluzioni innovative che semplifichino al massimo l’utilizzo delle sue
apparecchiature, curate nelle soluzioni tecniche, estetiche, ergonomiche:
nella grande gamma Nice il vostro installatore avrà senz’altro scelto il
prodotto più adatto alle vostre esigenze.
Nice non è però il produttore della vostra automazione, che è invece il
risultato di un’opera di analisi, valutazione, scelta dei materiali, e
realizzazione dell’impianto eseguita dal vostro installatore di fiducia.
Ogni automazione è unica e solo il vostro installatore possiede l’esperienza
e la professionalità necessarie ad eseguire un impianto secondo le vostre
esigenze, sicuro ed affidabile nel tempo, e soprattutto a regola d’arte,
rispondente cioè alle normative in vigore.
Un impianto di automazione è una bella comodità, oltre che un valido
sistema di sicurezza e, con poche, semplici attenzioni, è destinato a durare
negli anni.
Anche se l’automazione in vostro possesso soddisfa il livello di sicurezza
richiesto dalle normative, questo non esclude l’esistenza di un “rischio
residuo”, cioè la possibilità che si possano generare situazioni di pericolo,
solitamente dovute ad un utilizzo incosciente o addirittura errato, per
questo motivo desideriamo darvi alcuni consigli sui comportamenti da
seguire per evitare ogni inconveniente:
• Prima di usare per la prima volta l’automazione, fatevi spiegare
dall’installatore l’origine dei rischi residui, e dedicate qualche minuto alla
lettura del manuale di istruzioni ed avvertenze per l’utilizzatore
consegnatovi dall’installatore. Conservate il manuale per ogni dubbio
futuro e consegnatelo ad un eventuale nuovo proprietario
dell’automazione.
• La vostra automazione è un macchinario che esegue
fedelmente i vostri comandi; un uso incosciente ed improprio può
farlo diventare pericoloso: non comandate il movimento
dell’automazione se nel suo raggio di azione si trovano persone, animali
o cose.
✄

1. Far scorrere la membrana di protezione come in fig. 1
2. Inserire la chiave e ruotarla in senso antiorario come in fig. 2
3. Tirare la maniglia accompagnandola nel senso della freccia fino al punto in fig. 3
4. Agire manualmente sull’anta ed accompagnarla fino al punto di massima apertura o chiusura
5. Per bloccare agire nel senso contrario
• Bambini: un impianto di automazione garantisce un alto grado di
sicurezza, impedendo con i suoi sistemi di rilevazione il movimento in
presenza di persone o cose, e garantendo un’attivazione sempre
prevedibile e sicura. È comunque prudente vietare ai bambini di giocare
in prossimità dell’automazione e per evitare attivazioni involontarie non
lasciare i telecomandi alla loro portata: non è un gioco!
• Anomalie. Non appena notate qualunque comportamento anomalo da
parte dell’automazione, togliete alimentazione elettrica all’impianto ed
eseguite lo sblocco manuale. Non tentate da soli alcuna riparazione, ma
richiedete l’intervento del vostro installatore di fiducia: nel frattempo
l’impianto può funzionare come un’apertura non automatizzata, una
volta sbloccato il motoriduttore come descritto più avanti.
• Manutenzione. Come ogni macchinario la vostra automazione ha
bisogno di una manutenzione periodica affinché possa funzionare più a
lungo possibile ed in completa sicurezza. Concordate con il vostro
installatore un piano di manutenzione con frequenza periodica; Nice
consiglia un intervento ogni 6 mesi per un normale utilizzo domestico,
ma questo periodo può variare in funzione dell’intensità d’uso.
Qualunque intervento di controllo, manutenzione o riparazione deve
essere eseguito solo da personale qualificato.
• Anche se ritenete di saperlo fare, non modificate l’impianto ed i parametri
di programmazione e di regolazione dell’automazione: la responsabilità è
del vostro installatore.
• Il collaudo finale, le manutenzioni periodiche e le eventuali riparazioni
devono essere documentate da chi le esegue e i documenti conservati
dal proprietario dell’impianto.
• Smaltimento. Al termine della vita dell’automazione, assicuratevi che lo
smantellamento sia eseguito da personale qualificato e che i materiali
vengano riciclati o smaltiti secondo le norme valide a livello locale.
• In caso di rotture o assenza di alimentazione. Attendendo
l’intervento del vostro installatore, (o il ritorno dell’energia elettrica se
l’impianto non è dotato di batterie tampone), l’impianto può essere
azionato come una qualunque apertura non automatizzata. Per fare ciò
è necessario eseguire lo sblocco manuale: questa operazione, che è
l’unica che può essere eseguita dall’utilizzatore dell’automazione, è
particolarmente curata da Nice per assicurarvi sempre la massima facilità
di utilizzo, senza uso di attrezzi o necessità di sforzo fisico.
1 2 3
Importante: se il vostro impianto è dotato di un radiocomando che
dopo qualche tempo vi sembra funzionare peggio, oppure non
funzionare affatto, potrebbe semplicemente dipendere dall’esaurimento
della pila (a seconda del tipo, possono trascorrere da diversi mesi fino a
due/tre anni). Ve ne potete accorgere dal fatto che la spia di conferma
della trasmissione è fioca, non si accende affatto, oppure si accende solo
per un breve istante. Prima di rivolgervi all’installatore provate a
scambiare la pila con quella di un altro trasmettitore eventualmente
funzionante: se questa fosse la causa dell’anomalia, sarà sufficiente
sostituire la pila con altra dello stesso tipo.
Siete soddisfatti? Nel caso voleste aggiungere nella vostra casa un
nuovo impianto di automazione, rivolgendovi allo stesso installatore e a
Nice vi garantirete, oltre che la consulenza di uno specialista e i prodotti
più evoluti del mercato, il migliore funzionamento e la massima
compatibilità delle automazioni.
Vi ringraziamo per aver letto queste raccomandazioni, e vi auguriamo la
massima soddisfazione dal vostro nuovo impianto: per ogni esigenza
presente o futura rivolgetevi con fiducia al vostro installatore.
24