NETGEAR et le logo NETGEAR sont des marques déposées de NETGEAR, Inc. Microsoft, Windows, et Windows NT
sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Les autres marques et noms de produits sont des marques de
commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Conditions
Afin d'améliorer sa conception, ses fonctions opérationnelles et/ou sa fiabilité, NETGEAR se réserve le droit d'apporter
des modifications aux produits décrits dans ce document sans préavis.
NETGEAR décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation des produits ou des configurations de
circuits décrits ci-après.
ii
Table des matières
Manuel d’installation du modem/routeur ADSL2+ sans fil 54 Mbits/s
Se familiariser avec le routeur sans fil
Déballage du nouveau routeur .......................................................................................... 1
Configuration par défaut .................................................................................................. 30
Documents liés
Enregistrement et certifications
iv
Se familiariser avec le routeur sans fil
Nous vous félicitons d'avoir acheté ce routeur sans fil haut débit NETGEAR®, le Modem/routeur
ADSL2+ sans fil 54 Mbits/s modèle DG834G.
Avant d'installer votre routeur, vérifiez le contenu de la boîte (consultez la section « Déballage du
nouveau routeur » à la page 1). Familiarisez-vous avec les panneaux avant et arrière du routeur (en
particulier les voyants) et avec les informations importantes mentionnées sur l'étiquette du routeur
(consultez la section « Caractéristiques matérielles » à la page 2). Lisez ensuite la section
« Positionnement du routeur sans fil » à la page 4 afin de vérifier que vous avez choisi le meilleur
endroit pour installer le routeur.
Ce chapitre décrit comment configurer le routeur sur votre réseau local (LAN) et comment se
connecter à Internet. Il décrit comment configurer votre modem/routeur sans fil ADSL2+ pour un
accès à Internet et comment configurer une connectivité sans fil de base.
Déballage du nouveau routeur
Votre routeur doit être livré avec les éléments suivants :
•modem/routeur sans fil ADSL2+
•Adaptateur secteur CA (en fonction des régions)
•Câble Ethernet de catégorie 5 (Cat 5)
•Câble téléphonique avec un connecteur RJ-11
•Microfiltres ADSL (la quantité et le type varient en fonction de la région)
•Un CD , sur lequel vous trouverez :
–L'assistant d'installation Smart Wizard
–Ce manuel
•Des cartes d'informations sur la garantie et l'assistance technique
Si l'un de ces éléments est incorrect, absent ou endommagé, contactez votre revendeur
NETGEAR. Conservez le carton, ainsi que les matériaux d'emballage d'origine, au cas où vous
devriez renvoyer le produit pour réparation.
1
Caractéristiques matérielles
12345
Avant d'installer et de connecter le routeur, prenez un moment pour vous familiariser avec les
panneaux avant et arrière et en particulier la partie qui comporte les voyants.
Panneau avant
Le panneau avant du modem/routeur sans fil ADSL2+ illustré ci-dessous comprend des voyants d'état.
Figure 1
Ces voyants permettent d'obtenir diverses informations. Le tableau suivant décrit chaque voyant.
Tableau 1. Description du voyant
VoyantActivitéDescription
Vert continu
Rouge continu
1. Alimentation,
réinitialisation
2. Ports
Ethernet 1-4
2Se familiariser avec le routeur sans fil
Eteint
Réinitialisation
Vert continu
Vert clignotant
Orange
Orange clignotant
Eteint
Le routeur est alimenté.
Echec de l'autodiagnostic (POST - Power-On Self-Test) ou mauvais
fonctionnement de l'appareil.
Le routeur n'est pas alimenté.
S'allume brièvement lorsque le bouton de réinitialisation est enfoncé
pendant 6 secondes, puis clignote en rouge 3 fois lorsque celui-ci est
relâché, et enfin s'allume en vert lorsque la configuration par défaut de la
passerelle est rétablie.
L'appareil est alimenté et connecté au port Ethernet LAN associé par
lequel les données transitent à une vitesse de 100 Mbits/s.
Des données sont en cours de transmission ou de réception à 100 Mbits/s.
L'appareil est alimenté et connecté au port Ethernet LAN associé par
lequel les données transitent à une vitesse de 10 Mbits/s.
Des données sont en cours de transmission ou de réception à 10 Mbits/s.
Aucun lien n'a été détecté sur ce port, ou le modem est hors tension, ou
encore aucun câble ou appareil alimenté n'est connecté au port associé.
Tableau 1. Description du voyant (suite)
15
2
3
4
3. Sans fil
4. DSL
5. Internet
Vert continu
Vert clignotant
Eteint
Vert continu
Vert clignotant
Eteint
Vert continu
Vert clignotant
Rouge
Eteint
Le point d'accès sans fil est activé.
Des données sont transmises ou reçues via le lien sans fil.
Le point d'accès sans fil est désactivé.
Le port ADSL est synchronisé avec le multiplexeur d'accès DSL
(DSLAM) de votre FAI.
Le port ADSL est en cours de synchronisation avec le DSLAM. Le voyant
clignote à la fréquence de 2 Hz lorsque le modem/routeur sans fil
ADSL2+ tente de détecter un signal porteur. Il clignote à 4 Hz lorsque le
signal porteur a été détecté et que le modem/routeur sans fil ADSL2+
tente de se synchroniser.
Aucun lien n'a été détecté sur ce port ADSL, ou le modem/routeur sans
fil ADSL2+ est hors tension.
Le modem/routeur sans fil ADSL2+ est connecté à Internet. Le voyant
reste vert lorsque la connexion Internet est momentanément interrompue
mais que le réseau ADSL est toujours présent. Si la connexion est
perdue pour une autre raison, le voyant s'éteint.
Le modem/routeur sans fil ADSL2+ est connecté à Internet et les
données circulent dans l'appareil.
Le modem/routeur sans fil ADSL2+ a tenté sans succès de se connecter
à Internet.
Le modem/routeur sans fil ADSL2+ est hors tension ou est en mode
Bridge, ou il n'existe pas de connexion ADSL.
Panneau arrière
Le panneau arrière du modem/routeur sans fil ADSL2+ comprend des ports de connexion.
Figure 2
Se familiariser avec le routeur sans fil3
Le panneau arrière comprend les éléments suivants :
1. Un port RJ-11 ADSL permettant de connecter le routeur à une ligne ADSL
2. Quatre ports LAN Ethernet RJ-45 permettant de connecter le routeur aux ordinateurs locaux
3. Une prise d'adaptateur secteur CA
4. Bouton de réinitialisation (pour rétablir la configuration par défaut)
5. Une antenne sans fil
Etiquette du routeur
L'étiquette située à l'arrière du modem/routeur sans fil ADSL2+ mentionne son adresse MAC, son
numéro de série, le code PIN de sécurité et les informations de connexion par défaut d'origine.
Les ports sont codés à l'aide de couleurs pour permettre de faire la distinction entre le port Internet
et les quatre autres ports qui connectent le ou les ordinateurs câblés au réseau local.
Figure 3
Positionnement du routeur sans fil
Le modem/routeur sans fil ADSL2+ permet d'accéder au réseau depuis n'importe où dans le champ
de fonctionnement du réseau sans fil. Toutefois, la distance de fonctionnement ou la portée de
votre connexion sans fil peut varier considérablement en fonction de l'endroit où se trouve le
routeur. Par exemple, l'épaisseur et le nombre de murs que doit traverser le signal sans fil peuvent
limiter sa portée. Pour de meilleurs résultats, placez le routeur :
•Près du centre de la zone de fonctionnement des ordinateurs et autres périphériques, de
préférence dans la ligne de mire de vos périphériques sans fil.
•Près d'une prise d'adaptateur secteur CA et proche des câbles Ethernet des ordinateurs câblés.
4Se familiariser avec le routeur sans fil
•En hauteur (sur une étagère, par exemple), en limitant au maximum le nombre de murs et de
plafonds entre le modem/routeur sans fil ADSL2+ et les autres périphériques.
•Loin des appareils électriques qui peuvent être source d'interférence, comme les ventilateurs
de plafond, les systèmes de sécurité à domicile, les micro-ondes ou la base d'un téléphone sans
fil.
•Loin des grandes surfaces métalliques, comme une porte en acier ou des plots en aluminium.
De grandes étendues de matériaux divers tels que le verre, les murs isothermes, les aquariums,
les miroirs, la brique et le béton peuvent également affecter le signal sans fil.
Si vous ne respectez pas ces instructions, la qualité de la transmission peut se
détériorer considérablement ou vous ne parviendrez pas à vous connecter à Internet.
Installation du modem/routeur sans fil ADSL2+
Pour vous aider à installer le routeur et à rapidement surfer sur Internet, le CD contient un assistant
Smart Wizard™. Ce dernier vous guide à travers les étapes de connexion du routeur, des
microfiltres et du (des) PC ; il vous aide à configurer les paramètres sans fil et à activer la sécurité
sans fil du réseau. Dès que vous avez terminé, vous êtes prêt à surfer sur Internet !
Si vous disposez d'un système d'exploitation Linux ou Macintosh, vous devez
suivre la méthode d'installation du manuel (consultez la section « Installation
manuelle de votre routeur (utilisateurs chevronnés, Mac et Linux) » à la page 9).
Vous pouvez configurer le modem/routeur sans fil ADSL2+ en suivant l'une de ces deux
méthodes :
•Installation à l'aide de Smart Wizard : disponible sur le CD. Consultez la section
« Installation du routeur à l'aide de l'assistant Smart Wizard » à la page 7 pour utiliser
l'assistant Smart Wizard.
–Ceci est l'option la plus simple. L'assistant vous guide à travers le processus d'installation.
Il automatise beaucoup d'étapes et vérifie que vous avez correctement rempli les champs.
–Smart Wizard nécessite un PC fonctionnant sous Microsoft Windows.
Avant d'exécuter Smart Wizard sur un PC d'entreprise et configurer votre
routeur familial, parlez-en à la personne chargée du support réseau dans
votre entreprise. Les paramètres des réseaux d'entreprise ou les logiciels
client VPN (Virtual Private Network, réseau privé virtuel) peuvent entrer en
conflit avec les paramètres par défaut d'un routeur familial. En cas de doute,
utilisez un autre ordinateur.
Se familiariser avec le routeur sans fil5
•Installation manuelle : si vous ne pouvez pas ou préférez ne pas utiliser l'assistant Smart
Wizard, consultez la section « Installation manuelle de votre routeur (utilisateurs chevronnés,
Mac et Linux) » à la page 9. Par exemple, si vous vous connectez à un ordinateur Mac, utilisez
un système d'exploitation Linux ou disposez de bonnes connaissances techniques, sélectionnez
cette option. Si vous choisissez cette option et installez le routeur manuellement, pour de
meilleurs résultats, installez et configurez le routeur dans cet ordre :
1. Installez et connectez le routeur sans fil au réseau (consultez la section « Connexion du
modem/routeur sans fil ADSL2+ » à la page 11).
2. Configurez le routeur sans fil pour l'accès à Internet (consultez la section « Configuration
du routeur pour l'accès à Internet » à la page 14).
3. Configurez le réseau sans fil et sélectionnez les paramètres de sécurité sans fil pour
protéger votre réseau sans fil (consultez la section « Configuration des paramètres sans fil
et des options de sécurité » à la page 17).
6Se familiariser avec le routeur sans fil
Installation du routeur à l'aide
de l'assistant Smart Wizard
Pour utiliser l'assistant Smart Wizard, votre PC doit fonctionner sous Windows Vista, Windows
2000 ou Windows XP (Service Pack 2). Le processus de configuration via l'assistant Smart Wizard
prend environ 15 minutes. Avant d'utiliser Smart Wizard pour configurer le routeur, vérifiez les
points suivants :
•Vous disposez d'une connexion à Internet ADSL via un fournisseur d'accès (FAI).
•Vous disposez des informations de configuration communiquées par votre FAI.
Utilisation de l'assistant Smart Wizard
Cet assistant vous accompagne pendant toute la procédure de connexion du routeur, des
microfiltres ADSL et du (des) PC. Il vous aide ensuite à configurer vos paramètres sans fil et
active la sécurité sans fil de votre réseau. L'assistant Smart Wizard vous guide à travers le
processus de configuration en automatisant de nombreuses étapes. A chaque étape, il vérifie que
vous avez correctement rempli les champs.
Pour installer le routeur à l'aide de l'assistant Smart Wizard :
1.
Recherchez les informations de configuration ADSL fournies par votre fournisseur d'accès à
Internet.
2. Insérez le CD dans votre PC. Le CD démarre automatiquement et recherche la langue utilisée
sur votre PC. Si vous préférez, sélectionnez une autre langue.
Si le CD ne démarre pas automatiquement, parcourez-le et double-cliquez sur .
3. Lorsque l'écran de bienvenue s'affiche, cliquez sur Setup (Installer) pour lancer l'assistant
Smart Wizard. Suivez les instructions et les invites pour terminer l'installation.
L'assistant Smart Wizard vous guide pendant l'installation du routeur, connecte ce dernier à
Internet, configure les paramètres de votre réseau sans fil et sélectionne la protection la mieux
adaptée à votre réseau. Si vous choisissez de ne sélectionner aucune option de sécurité pendant
l'installation, vous avez la possibilité d'accéder ultérieurement à l'interface utilisateur du
7
routeur pour sélectionner une option de sécurité (consultez la section « Connexion au routeur
après l'installation et la vérification du nouveau micrologiciel (firmware) » à la page 8).
Pour garantir que les performances de votre routeur sans fil haut débit sont
optimales, la carte sans fil de chaque ordinateur du réseau doit prendre en
charge la même technologie que le routeur (consultez le Manuel de l'utilisateur
en ligne pour plus d'informations).
Vous pouvez désormais accéder à Internet !
Pour ajouter des ordinateurs au réseau sans fil et les configurer pour qu'ils se connectent au routeur
et à Internet, consultez la section « Configuration des ordinateurs sans fil » à la page 18.
Connexion au routeur après l'installation et la
vérification du nouveau micrologiciel (firmware)
L'assistant Smart Wizard n'apparaît que lorsque vous installez le routeur pour la première fois ou
lorsque vous le remettez à zéro (restauration des paramètres par défaut). Si vous souhaitez
modifier les paramètres après avoir installé et configuré le routeur à l'aide de Smart Wizard, vous
pouvez cliquer sur le raccourci préconfiguré et placé sur votre bureau lors de l'installation afin
d'ouvrir l'interface de gestion du routeur.
de navigation et de vous connecter au routeur. Après vous être connecté, vous pouvez :
1
Vous avez également la possibilité d'ouvrir une fenêtre
•modifier les paramètres les paramètres de sécurité sans fil (voir la section « Configuration des
paramètres sans fil et des options de sécurité » à la page 17).
•relier sans fil d'autres ordinateurs au réseau (voir la section « Configuration des ordinateurs
sans fil » à la page 18).
Pour obtenir des informations de niveau avancé non traitées dans ce manuel, consultez le Manuel de référence sur le CD. Un lien vers le Manuel de référence en ligne figure également dans le
menu principal du routeur.
1. Le raccourci est placé sur votre bureau uniquement si vous utilisez l'assistant Smart Wizard pour effectuer
l'installation.
8Installation du routeur à l'aide de l'assistant Smart Wizard
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.