NEFF C67M70N0 User Manual [fr]

[fr] Mode d’emploi .............2
Four micro-ondes compact C67M70.0GB
Þ Table des matières
[fr] Mode d’emploi
Consignes de sécurité...............................................................2
Avant l'encastrement ..........................................................................2
Indications concernant les microondes ........................................3
Causes de dommages ......................................................................4
Conseils concernant l'énergie et l'environnement..................5
Economie d'énergie............................................................................5
Elimination écologique.......................................................................5
Votre nouvel appareil.................................................................5
Bandeau de commande....................................................................5
Modes de fonctionnement ................................................................6
Niveaux d'enfournement....................................................................6
Accessoire ...........................................................................................6
Compartiment de cuisson.................................................................7
Mettre l'appareil en service et hors service ............................. 7
Mise en service ...................................................................................7
Mise hors service................................................................................7
Avant la première utilisation ..................................................... 7
Réglage de l'heure .............................................................................7
Modifier la tension de service ..........................................................8
Chauffer le compartiment de cuisson.............................................8
Nettoyer les accessoires................................................................... 8
Utilisation de l'appareil ..............................................................8
Réglage du mode de fonctionnement et de la température......8
MicroCombi doux MicroCombi intensif .......................................... 9
Témoin de chauffe..............................................................................9
Régler le chauffage rapide ...............................................................9
Les microondes.......................................................................10
Conseils pour les récipients .......................................................... 10
Puissances microondes ................................................................ 10
Réglage des microondes .............................................................. 10
Combiné .................................................................................... 11
Puissances microondes appropriées ......................................... 11
Réglage du mode Combiné .......................................................... 11
Mode séquentiel .......................................................................11
Récipient .......................................................................................... 12
Réglage du fonctionnement séquentiel....................................... 12
Memory......................................................................................12
Enregistrement des réglages dans Memory .............................. 12
Démarrer Memory............................................................................ 12
Horloge électronique ............................................................... 12
Affichage de l'heure ........................................................................ 13
Minuteur............................................................................................. 13
Durée de fonctionnement............................................................... 13
Fin du fonctionnement .................................................................... 14
Fonctionnement préprogrammé ................................................... 14
Réglage de l'heure .......................................................................... 14
Sécurité enfants ....................................................................... 14
Verrouillage ....................................................................................... 14
Verrouillage permanent .................................................................. 14
Coupure de sécurité automatique................................................ 15
Démarrage auto ........................................................................ 15
Réglages de base ..................................................................... 15
Modifier les réglages de base ...................................................... 16
Entretien et nettoyage.............................................................. 16
Nettoyants ......................................................................................... 16
Nettoyage du cache en verre........................................................ 17
Nettoyage des vitres ....................................................................... 18
Pannes et réparations.............................................................. 18
Tableau de dérangements............................................................. 18
Changer la lampe du four.............................................................. 19
Remplacement du joint de porte.................................................. 20
Service après-vente ................................................................. 20
Numéro E et numéro FD ................................................................ 20
Programmes automatiques..................................................... 20
Sélectionner un programme .......................................................... 20
Réglage individuel ........................................................................... 21
Décongeler et cuire avec les programmes automatiques ...... 21
Testés pour vous dans notre laboratoire...............................26
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes......................... 26
Astuces concernant les microondes .......................................... 29
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 29
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 31
Rôtissage et grillade....................................................................... 32
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 35
Gratins, gratins de pomme de terre, toasts ............................... 35
Plats cuisinés.................................................................................... 36
Basse température................................................................... 36
Utilisation de la basse température ............................................. 36
Basse température .......................................................................... 37
Conseils pour cuire des aliments à basse température .......... 37
Plats tests ................................................................................. 38
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................ 38
Grillades ............................................................................................ 39
L'acrylamide dans certains aliments ..................................... 39
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com
ã=Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.

Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.

2

Avant l'encastrement

Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.
Installation et branchement
Veuillez respecter la notice de montage spécifique.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
Compartiment de cuisson chaud
Risque de brûlure !
Ne touchez jamais les surfaces chaudes des appareils de
chauffage et de cuisson. Ne touchez jamais les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson. De la vapeur chaude peut s'échapper. Éloignez toujours les jeunes enfants.
Ne préparez jamais de plats contenant de grandes quantités
de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte du compartiment de cuisson.
Risque d'incendie !
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Lors du préchauffage, ne jamais mettre du papier cuisson sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire.
Risque de court-circuit !
Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre.
Porte ou joint de porte du compartiment de cuisson endommagé(e)
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
N'utilisez jamais l'appareil si la porte ou le joint de porte du compartiment de cuisson est endommagé(e). De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Utilisez l'appareil uniquement une fois réparé.
Surfaces rouillées
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Si l'appareil n'est pas correctement nettoyé, la surface de l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie de micro­ondes risque de s'échapper. Nettoyez régulièrement l'appareil.
Boîtier ouvert
Risque de choc électrique !
Ne retirez jamais le boîtier. L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Ne retirez jamais le boîtier. Il vous protège de l'échappement d'énergie des micro-ondes.
Environnement chaud ou humide
Risque de court-circuit !
N'exposez jamais l'appareil à une forte chaleur ou humidité.
Réparations inexpertes
Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul
un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux.
Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à
fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le service aprèsvente.
Porteurs d'implants électroniques
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
Pour des porteurs d'implants électroniques p.ex. stimulateurs cardiaques, pompes à insuline :
Ne jamais s'approcher directement de l'appareil pour le régler ou le nettoyer. Les manettes sont équipées d'aimants puissants. Ils permettent d'escamoter les manettes. Certains implants peuvent être influencés par des champs magnétiques.
Indications concernant les microondes
Préparation d'aliments
Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds
Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.
Risque d'incendie !
Utilisez les microondes uniquement pour préparer des aliments consommables. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et occasionner des dégâts. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures.
Récipient
Risque de blessure !
La vaisselle en porcelaine ou en céramique peut présenter
des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le récipient.
3
N'utilisez jamais de récipients qui ne sont pas appropriés aux
micro-ondes.
Risque de brûlure !
Les aliments chauds peuvent chauffer le récipient. Servez-vous toujours de maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
explosant. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés. Avant de faire des œufs sur le plat ou des œufs pochés, percez leur jaune.
Lorsque vous utilisez des aliments comportant une
enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percez l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
Puissance et temps des microondes
Risque d'incendie !
Ne réglez jamais une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevée. Les aliments pourraient s'enflammer et endommager l'appareil. Suivez les indications de cette notice d'utilisation.
Emballages
Risque d'incendie !
Ne réchauffez jamais les aliments dans des emballages qui
conservent la chaleur.
Ne réchauffez jamais des aliments dans des récipients en
plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Risque de brûlure !
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Respectez les indications figurant sur l'emballage. Servez-vous toujours de maniques pour retirer les mets.
Boissons
Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Placez toujours une cuillère en plastique dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition.
Risque d'explosion !
Ne chauffez jamais des boissons dans des récipients
hermétiquement fermés.
Ne chauffez jamais trop les boissons alcoolisées.
Aliments pour bébé
Risque de brûlure !
Ne réchauffez jamais des aliments pour bébé dans des récipients fermés. Retirez toujours le couvercle et la tétine. Après réchauffage, remuez ou secouez énergiquement. La chaleur se répartit ainsi de façon uniforme. Vérifiez la température des aliments avant de les donner à l'enfant.
Aliments avec coquille ou peau
Risque de brûlure !
Ne faites jamais cuire des œufs dans leur coquille. Ne
réchauffez jamais des œufs durs. Ils pourraient éclater en
Déshydrater des aliments
Risque d'incendie !
Ne déshydratez jamais des aliments aux micro-ondes.
Aliments avec une faible teneur en eau
Risque d'incendie !
Ne décongelez pas et ne réchauffez pas à une puissance trop élevée ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
Huile alimentaire
Risque d'incendie !
Ne chauffez jamais d'huile alimentaire seule aux micro-ondes.

Causes de dommages

Attention !
Formation d'étincelles. Du métal  p.ex. une cuillère dans un
verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Plaque à pâtisserie, papier sulfurisé, feuille alu ou récipient
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne placez aucune plaque à pâtisserie ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille lu. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent alors plus et l'émail est endommagé.
Barquettes en aluminium. N'utilisez pas de barquettes en
aluminium dans l'appareil. L'appareil subira des dommages par la formation d'étincelles.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud. Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut endommager l'émail.
Aliments humides. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Ne stockez pas d'aliments dans l'appareil. Cela peut occasionner de la corrosion.
Jus de fruit. Ne garnissez pas trop la lèchefrite lorsque vos
gâteaux aux fruits sont très juteux. Le jus de fruits qui s'écoule de la lèchefrite laisse des taches définitives.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte. Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement avec la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.
Joint fortement encrassé. Si le joint est fortement encrassé, la
porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
Porte de l'appareil comme surface d'assise ou pour déposer
des objets. Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil ouverte. Ne déposez pas de récipients ou d'accessoires sur la porte de l'appareil.
Transporter l'appareil. Ne transportez et ne portez jamais
l'appareil par la poignée de la porte. Celle-ci n'est pas conçue pour supporter le poids de l'appareil et peut se casser.
4
Fonctionnement des micro-ondes sans aliments. Utilisez les
   

3 0 6WDUW 6WRS
6pOHFWHXUGXPRGHGHIRQFWLRQQHPHQW
7KHUPRVWDW
7RXFKHLQIR
3XLVVDQFHV PLFURRQGHV
7RXFKHGH IRQFWLRQGKRUORJH
6pOHFWHXU URWDWLI
7RXFKH
IRQFWLRQQHPHQW
VpTXHQWLHO
+RUORJH pOHFWURQLTXH
$IILFKDJH GHWH[WH
$IILFKDJH GHODWHPSpUDWXUH
(OpPHQWV GHFRPPDQGH

$LUSXOVpSOXV
micro-ondes uniquement avec des aliments dans le compartiment de cuisson. Sans aliments, l'appareil peut subir une surcharge. Un test rapide des récipients fait exception à
Pop corn au micro-ondes. N'utilisez jamais une puissance
micro-ondes trop élevée. Réglez au maximum sur 600 Watt. Veillez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vitre peut éclater en cas de surcharge.
cette règle (voir « Conseils pour la vaisselle »).

Conseils concernant l'énergie et l'environnement

Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement éliminer votre appareil.
Economie d'énergie
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez le plus rarement possible la porte de l'appareil.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson étant encore

Votre nouvel appareil

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
le bandeau de commande
les modes de cuisson
Bandeau de commande
chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut alors être réduit.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil répond à la directive européenne 2002/ 96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques DEEE). La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.
les hauteurs d'enfournement
les accessoires
Eléments de
Utilisation
commande
90 Sélectionner la puissance microondes 90
W
180 Sélectionner la puissance microondes
180 W
360 Sélectionner la puissance microondes
360 W
600 Sélectionner la puissance microondes
600 W
900 Sélectionner la puissance microondes
900 W
Eléments de commande
°±²
Ã
Utilisation
Sélectionner le mode de fonctionnement séquentiel
Touche de fonction d'horloge Pour sélectionner la fonction d'horloge désirée ou le chauffage rapide (voir
chapitre : Horloge électronique)
Sélecteur rotatif Pour procéder à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge ou pour enclencher le chauffage rapide (voir
chapitre : Horloge électronique)
5
Eléments de
commande
±
ì
X
l
ƒ „
Puissances microondes et éléments de commande
Lorsque vous appuyez sur une touche, l'affichage respectif s'allume.
Utilisation
Sélecteur du mode de fonctionnement Pour sélectionner le mode de fonctionnement désiré (voir chapitre : Mise
en service de l'appareil)
Touche info Affichage de la température actuelle pendant la chauffe (voir chapitre : Mise en
service de l'appareil) Appel du menu Réglages de base (voir
chapitre : Modifier les réglages de base)
Thermostat Réglage de la température (voir chapitre :
Mise en service de l'appareil)
Modification des réglages dans le menu Réglages de base (voir chapitre : Modifier
les réglages de base)
Touche de navigation Commuter entre les lignes de l'affichage de texte.
Sélectionner les programmes automatiques
Sélectionner Memory Pour démarrer le fonctionnement du four Pour arrêter le fonctionnement du four ou
pour effacer le réglage
Modes de fonctionnement et plage de température
(
/
à
á
ç
Gril petite surface faible (1) moyen (2) puissant (3)
Cuire à basse température 70-100 °C
MicroCombi doux 30-250 °C
MicroCombi intensif 30-250 °C
Maintien au chaud 60-100 °C
Utilisation
Pour griller des petites quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex. steaks, toasts).
Pour des morceaux de viande tendre qui doivent être cuits médium/rosé ou à point.
Pour de la pâte à cake dans des moules, de la pâte brisée avec un remplissage fondant et des gâteaux à base de préparations. Une puissance micro-ondes plus faible est automatiquement activée en plus du mode du four.
Pour de la volaille, du poisson et des soufflés. Une puissance micro-ondes moyenne est automatiquement activée en plus du mode du four.
Pour maintenir des mets au chaud.
Attention !
Les mets chauds s'avarient plus vite. Ne maintenez pas les mets au chaud pendant plus de deux heures.
Niveaux d'enfournement
Les accessoires peuvent être enfournés à 3 niveaux différents.
Manettes de commande escamotables
Les sélecteurs rotatif, de température et du mode de fonctionnement sont escamotables. Appuyez sur la manette de commande respective pour l'enclencher et la désenclencher.
Modes de fonctionnement
Ci-après un aperçu des modes de fonctionnement de votre appareil.
Modes de fonctionnement et plage de température
3
2
%
$
4
+
Chaleur tournante 30-250 °C
Air pulsé plus 30-250 °C
Chaleur voûte/sole 30-300 °C
Chaleur de sole 30-200 °C
Gril air pulsé 100-250 °C
Gril grande surface faible (1) moyen (2) puissant (3)
Utilisation
Pour faire cuire et rôtir sur un niveau.
Pour faire cuire des gâteaux et des petites pâtisseries sur deux niveaux.
Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour les gâteaux avec une garniture humide (p.ex. gâteau au fromage blanc).
Pour des mets et pains et pâtisseries dont le dessous doit être plus fortement doré ou former une croûte. N'activez que brièvement la chaleur de sole à la fin du temps de cuisson.
Pour de la volaille ou de gros morceaux de viande.
Pour griller de grandes quantités d'aliments peu épais et de petite taille (p.ex. steaks, saucisses).
Remarque . Lorsque l'accessoire devient chaud, il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.
Accessoire
Votre appareil est livré avec les accessoires suivants :
Lèchefrite pour des gros rôtis, gâteaux secs et fondants, soufflés et gratins. Elle sert également de protection contre les projections lorsque vous faites griller de la viande directement sur la grille. Pour cela, enfournez la lèchefrite, partie inclinée en direction de la porte du four.
Grille pour de la vaisselle, des moules à gâteau, rôtis et grillades.
6
Grille pour des grillades.
Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
D'autres accessoires sont en vente dans le commerce spécialisé :
Accessoire Référence
Plaque à pâtisserie, émaillée Z6360X0 Lèchefrite en verre Z6370X0
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Sécurité de porte Numéro d'article
612594
Compartiment de cuisson
Votre appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Attention !
Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appareils en inox.
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est inodore.
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres élimine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
Remarques
Après le fonctionnement du four, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
L'appareil reste froid en mode micro-ondes. Toutefois le
ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est déjà terminé.
De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la
porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des microondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.

Mettre l'appareil en service et hors service

Avec le sélecteur du mode de fonctionnement vous allumez et éteignez le four microondes compact.
Mise en service
1.Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement.
Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à fonctionner". L'appareil se met en service.
2.Sélectionnez une fonction :
Touche 90, 180, 360, 600 ou 900 W pour une puissance
microondes
Touche °±² = fonctionnement séquentiel
Réglage d'un mode de fonctionnement et d'une
température
Touche X = programmes automatiques
Touche l = programme Memory
Vous pouvez lire dans les différents chapitres comment procéder aux réglages.
Mise hors service
Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position s'écoule ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson sont affichées.
Û et l'escamoter. Le four s'éteint. Un minuteur qui

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment régler l'heure
comment nettoyer votre appareil avant la première utilisation
comment modifier une tension de service
1.Appuyer sur la touche de fonction horloge.
Les symboles l'affichage de l'heure.
KJ et 3 s'allument. ‚ƒ:‹‹ apparaît dans
Réglage de l'heure
‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure.
7

2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

&KDOHXUYRWHVROH
Votre réglage est automatiquement validé après 3 secondes.

Modifier l'heure

Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge, jusqu'à ce que les symboles du sélecteur rotatif.
KJ et3 s'allument. Modifier l'heure actuelle à l'aide

Modifier la tension de service

Avant de mettre votre appareil en service, modifiez la tension de service sur 230-240 V.
Vous pouvez modifier à tout moment la tension de service. Voir le chapitre Réglages de base.

Chauffer le compartiment de cuisson

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez Chaleur voûte/sole 240 °C.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
Aérez la cuisine pendant que le four chauffe.
1. Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement.
“Appareil prêt à fonctionner" apparaît dans l'affichage de texte.
2. Avec le sélecteur du mode de fonctionnement, sélectionner
Chaleur voûte/sole

3. Régler le thermostat sur 240 °C.

4. Appuyer sur la touche ƒ.

5. Au bout de 60 minutes, éteindre l'appareil au moyen du
sélecteur du mode de fonctionnement.
Nettoyer le compartiment de cuisson refroidi avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle.
%.
% et

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.

Utilisation de l'appareil

Dans ce chapitre, vous apprendrez
quels modes de fonctionnement sont à disposition pour votre
four
comment sélectionner un mode de fonctionnement et une
température
comment régler le chauffage rapide
Votre four micro-ondes compact dispose d'un grand nombre de modes de fonctionnement. Lorsque vous réglez, une température de référence apparaît toujours dans l'affichage.
Mode de fonctionnement
Chaleur tournante 160 30-250
3
Air pulsé plus 160 30-250
2
Chaleur voûte/
%
sole Chaleur de sole 180 30-200
$
Gril air pulsé 190 100-250
4
Gril grande
+
surface Gril, petite
(
surface Basse
/
température MicroCombi doux 180 30-250
à
MicroCombi
á
intensif Maintien au
ç
chaud
Température de référence en °C
180 30-300
puissant (3) moyen (2)
puissant (3) moyen (2)
80 70-100
200 30-250
70 60-100
Plage de température en °C
faible (1)
faible (1)
Réglage du mode de fonctionnement et de la température
Exemple dans l'illustration : Chaleur voûte/sole
1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce
que le mode de fonctionnement désiré apparaisse dans l'affichage de texte.
Dans l'affichage de température apparaît une température de référence.
2. Tourner le thermostat pour modifier la température de
référence.

3. Appuyer sur la touche ƒ.

Le fonctionnement démarre. Les barres de chauffe du contrôle de la température apparaissent dans l'affichage de température.

Mise hors service

Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide du sélecteur du mode de fonctionnement ou procéder à un nouveau réglage.
%, 200 °C.
8

Modifier la température ou la position gril

Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.

Ouvrir entre-temps la porte du four

Le four cesse de fonctionner. touche
ƒ après avoir fermé la porte. Le fonctionnement
ƒ clignote. Réappuyer sur la
continue.

2.Régler la température avec le thermostat.

3.Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge
à jusqu'à ce que les symboles KJ et x
s'allument.

4.Pour ce faire, utilisez le sélecteur rotatif.

5.Appuyer sur la touche ƒ.

Le fonctionnement démarre.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche en état Pause. Réappuyer sur
„. ƒ clignote. Le four est
ƒ, le fonctionnement continue.

Annuler le fonctionnement

Eteindre le four au moyen du sélecteur du mode de fonctionnement.

Remarques

Si vous réglez en plus une durée de fonctionnement, le
fonctionnement réglé s'arrête automatiquement après ce temps. Voir le chapitre Horloge électronique.
Si vous entrez une durée de fonctionnement et une heure de
la fin, le fonctionnement réglé sera automatiquement mis en marche et arrêté. Voir le chapitre Horloge électronique.

MicroCombi doux MicroCombi intensif

Lors de ces modes de cuisson, une puissance microondes est automatiquement activée en plus. Vous réglez simplement la température indiquée dans la recette et vous divisez le temps de cuisson par deux.
MicroCombi doux
Le mode MicroCombi doux est approprié pour des gâteaux dans des moules, tels que
des génoises, p.ex. gâteau marbré, gâteau des rois, gâteau
aux fruits
des gâteaux à base de pâte brisée avec une garniture
fondante, p.ex. tourte aux pommes, gâteau au fromage blanc
des gâteaux à base de préparations mélangées
des gâteaux à la levure de boulanger, p.ex. gâteau rosace
Même pour des rôtis, le temps de cuisson peut être divisé
par deux avec ce mode de cuisson.
Remarque . Utilisez des moules sombres en métal ou même des moules souples en matière plastique. Pour des rôtis, un plat en pyrex résistant à la chaleur, avec ou sans couvercle, est approprié.
MicroCombi intensif
Ce mode de cuisson convient pour
de la volaille, p.ex. du poulet
des gratins, p.ex. un gratin de pâtes
des gratins de pomme de terre, p.ex. un gratin dauphinois
du poisson gratiné, frais ou surgelé
Remarque . Utilisez des récipients résistants à la chaleur, en verre ou en céramique.
Réglages
Si la recette indique différents modes de cuisson, utilisez le réglage du mode Chaleur voûte/sole. Le temps de cuisson indiqué dans la recette ne devrait pas être inférieur à 30 minutes.
Placez le mets dans le compartiment de cuisson froid. Placez le récipient au milieu de la grille enfournée au niveau 1.
1.Au moyen du sélecteur du mode de fonctionnement, régler le
mode de cuisson MicroCombi doux ou MicroCombi intensif. Une durée de fonctionnement préréglée de
20.00 minutes apparaît comme réglage de référence.
à
á
x

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le fonctionnement est terminé. Vous pouvez arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche
Ã. y 0:00
est indiqué dans l'affichage de l'heure.

Témoin de chauffe

Les cinq barres du témoin de chauffe indiquent la phase de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.
Température actuelle
Appuyez sur la touche
±. La température actuelle est affichée
pendant 3 secondes.
Phases de chauffe
Après le démarrage, cinq barres apparaissent dans la ligne d'état. La température réglée est atteinte lorsque la dernière barre est remplie.
Si vous avez réglé une position gril ou les microondes, les barres n'apparaissent pas.
Pendant la chauffe, vous pouvez obtenir la température de chauffe actuelle à l'aide de la touche
±. Dû à l'inertie thermique,
la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.
Indicateur de chaleur résiduelle
Dans l'affichage de la température vous pouvez voir si la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson est élevée ou basse.
Affichage de la
Affichage de texte
température
• œ
Forte chaleur résiduelle Basse chaleur résiduelle
Régler le chauffage rapide
Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de fonctionnement.
Modes de fonctionnement appropriés
3 Chaleur tournante
2 Air pulsé plus et
% Chaleur voûte/sole.
Températures appropriées
Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en marche.
9
Régler le chauffage rapide
Condition : Un mode de fonctionnement approprié et une température doivent être réglés.
1. Régler le mode de fonctionnement et la température.
2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge
jusqu'à ce que les symboles
KJuet f s'allument et que Œ
apparaisse dans l'affichage de l'heure.

3. Tourner le sélecteur rotatif à droite.

Ž s'affiche dans l'affichage de l'heure et le symbole f
s'allume. Le chauffage rapide est enclenché.

4. Appuyer sur la touche ƒ.

L'appareil chauffe. Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez votre
plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.
Le chauffage rapide est terminé
Le chauffage rapide se coupe lorsque la température réglée est atteinte. Le symbole
f s'éteint. Enfournez votre plat.

Annuler le chauffage rapide

Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge, jusqu'à ce que Tourner le sélecteur rotatif à gauche jusqu'à ce que apparaisse dans l'affichage de l'heure. Le symbole
Ž apparaisse dans l'affichage de l'heure.
Œ
f s'éteint
dans l'affichage de l'heure.

Remarques

Si vous modifiez un mode de fonctionnement, le chauffage
rapide sera annulé.
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température actuelle dans le compartiment de cuisson à l'aide de la touche
Une durée de fonctionnement réglée s'écoule
±.
immédiatement après le démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
Si entre-temps vous ouvrez la porte du four, le chauffage
rapide sera annulé.
Les microondes
En pénétrant dans les aliments, les micro-ondes se transforment en chaleur. Vous pouvez utiliser les microondes seules ou combinées avec un autre mode de cuisson.
Dans ce chapitre, vous trouverez
des informations concernant les ustensiles
comment régler les microondes
Remarque . Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouverez de nombreux exemples de
décongélation, de réchauffage et de cuisson utilisant les micro­ondes.
Conseils pour les récipients
Récipients appropriés
Sont appropriés des récipients en verre, vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières laissent passer les microondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les récipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les microondes. Dans les récipients en métal, les préparations restent froides.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner le microondes sans aliments. La seule exception à cette règle est le test de vaisselle suivant.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est micro-ondable, effectuez le test suivant :
1. Placez le plat vide dans l'appareil pendant ½ à 1 minute à la
puissance maximale.

2. Vérifiez régulièrement la température.

Le récipient doit être froid ou tiède. S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre récipient
n'est pas approprié.
Puissances microondes
Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes désirée.
90 W Pour décongeler des préparations délicates. 180 W Pour décongeler et poursuivre la cuisson. 360 W Pour cuire de la viande et pour réchauffer des
mets délicats 600 W Pour réchauffer et faire cuire des mets. 900 W Pour réchauffer des liquides.
Remarques
Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance
sélectionnée s'allume.
Vous pouvez régler la puissance microondes 900 watts pour
au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 1 heure et 30 minutes.
Réglage des microondes
Exemple : puissance microondes 600 W, durée 15 minutes.
1. Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement.
Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à fonctionner".
2. Appuyer sur la touche de la puissance microondes désirée.
La touche s'allume et de l'heure comme valeur de référence.

3. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.

4. Appuyer sur la touche ƒ.

‚.‹‹minute apparaît dans l'affichage
10
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. Vous pouvez arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche Eteindre l'appareil ou procéder à un nouveau réglage.

Modifier la durée

Vous pouvez à tout moment modifier la durée. Pour ce faire, utilisez le sélecteur rotatif.
Modifier la puissance microondes
Appuyer sur la touche de la nouvelle puissance microondes. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif et redémarrer.
Ã.

Combiné

Ouvrir entre-temps la porte du four

Le four cesse de fonctionner. touche continue.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche en état Pause. Réappuyer sur la touche continue.

Annuler le fonctionnement

Appuyer deux fois sur la touche appuyée jusqu'à l'apparition du texte “Appareil prêt à fonctionner". Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Remarque . Le ventilateur peut continuer à fonctionner si vous ouvrez la porte de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
ƒ après avoir fermé la porte. Le fonctionnement
ƒ clignote. Appuyer sur la
„. ƒ clignote. Le four est
ƒ, le fonctionnement
ou maintenir la touche
Dans ce cas, un mode de fonctionnement fonctionne en même temps que les microondes. Avec les microondes, vos mets seront prêts plus tôt, tout en étant bien dorés.
Vous pouvez régler une durée jusqu'à 1 heure 30 minutes. Dans ce chapitre, vous apprendrez
quels modes de fonctionnement et quelle puissance micro-
ondes sont appropriés
comment régler le mode combiné
Modes de fonctionnement appropriés
3 Chaleur tournante
2 Air pulsé plus
% Chaleur voûte/sole
4 Gril air pulsé
+ Gril grande surface
■ ( Gril petite surface
Remarque . Le chauffage rapide ne peut pas être enclenché en mode Combiné.
Puissances microondes appropriées
Vous pouvez combiner toutes les puissances micro-ondes avec un mode de fonctionnement, sauf la puissance 900 watts.
Réglage du mode Combiné
Exemple : Microondes 360 W, 17 minutes et chaleur voûte/ sole
% 200 °C.
1.Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement, jusqu'à ce
que Chaleur voûte/sole texte.
La température 180 °C apparaît dans l'affichage de texte comme réglage de référence.

2.Régler le thermostat sur 200 °C.

3.Appuyer sur la touche de la puissance microondes désirée.
% apparaisse dans l'affichage de
‚†:‹‹ min et le symbole x apparaissent dans l'affichage
de l'heure.

4.Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif.

5.Appuyer sur la touche ƒ.

Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le mode Combiné est terminé. Vous pouvez arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche l'appareil hors service ou procéder à un nouveau réglage.

Modifier la température ou la position gril

Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
Modifier la puissance microondes
Appuyer sur la touche de la nouvelle puissance microondes. Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif et redémarrer.

Ouvrir entre-temps la porte du four

Le four cesse de fonctionner. touche continue.

Arrêter le fonctionnement

Appuyer brièvement sur la touche en état Pause. Réappuyer sur la touche continue.

Annuler le fonctionnement

Appuyer deux fois sur la touche appuyée, et éteindre avec le sélecteur du mode de fonctionnement.
Remarque . Si vous réglez en plus une heure de la fin, le fonctionnement réglé sera automatiquement mis en marche et arrêté. Voir le chapitre Horloge électronique.
ƒ après avoir fermé la porte. Le fonctionnement
ƒ clignote. Appuyer sur la
„. ƒ clignote. Le four est
ƒ, le fonctionnement
, ou maintenir la touche „
Ã. Mettre

Mode séquentiel

Le mode séquentiel vous permet de régler jusqu'à trois modes de fonctionnement successifs et de les démarrer ensuite. Condition préalable : vous devez régler une durée pour chaque étape.
Sont appropriés :
toutes les puissances microondes
le mode combiné
11
Récipient
Utilisez toujours des récipients appropriés aux micro-ondes et résistant à la chaleur.
Réglage du fonctionnement séquentiel
Condition : Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit pas être escamoté.
1. Appuyer sur la touche °±².
Le
° pour le premier fonctionnement séquentiel s'allume.
2. Régler la première puissance microondes et la première
durée.

3. Réappuyer sur la touche°±².

Le
± pour le deuxième fonctionnement séquentiel apparaît.
4. Régler la deuxième puissance microondes et la deuxième
durée.

5. Réappuyer sur la touche °±².

Le
² pour le troisième fonctionnement séquentiel s'allume.
6. Régler la troisième puissance microondes et la troisième
durée.

7. Appuyer sur la touche ƒ.

Le fonctionnement démarre. La durée du premier fonctionnement séquentiel est affichée dans l'affichage de
l'heure. Le s'allume.

Interrogation de la durée totale ou restante

Appuyer deux fois sur la touche de fonction d'horloge durée restante actuelle s'affiche.

La durée est écoulée

Un signal retentit. Le mode séquentiel est terminé. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche Eteindre l'appareil ou procéder à un nouveau réglage.

Ouvrir entre-temps la porte du four

Le four cesse de fonctionner. touche continue.

Modifier le réglage

Le réglage peut uniquement être modifié avant le démarrage. Atteindre le réglage désiré au moyen de la touche modifier le réglage.
Remarque . Vous pouvez aussi combiner un mode de fonctionnement avec le mode séquentiel. Réglez d'abord le fonctionnement du four.
° pour le premier fonctionnement séquentiel
Ã, la
„.
ƒ clignote. Appuyer sur la
ƒ après avoir fermé la porte. Le fonctionnement
°±² et

Memory

La fonction Memory vous permet d'enregistrer vos réglages et de les appeler par une simple pression d'un bouton. Pour cela, vous disposez de six emplacements-mémoires. Cette fonction est utile pour des plats que vous préparez assez souvent.
Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment enregistrer Memory
comment démarrer Memory
Enregistrement des réglages dans Memory
Condition : Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit pas être escamoté.
1. Régler le mode de fonctionnement, la température et la
durée pour le plat désiré ou sélectionner un programme. Ne pas démarrer.
2. Appuyer sur la touche l.
“Memory 1 libre" apparaît.
3. Avec le sélecteur du mode de fonctionnement, sélectionner
un des six emplacements-mémoires.
4. Maintenir la touche l appuyée jusqu'à ce qu'un signal
retentisse et “Memory validée" s'affiche.

Démarrer Memory

Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés pour votre plat.
Condition : Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit pas être escamoté.
Placez votre plat dans le compartiment de cuisson.
1. Appuyer brièvement sur la touche l et sélectionner
l'emplacement-mémoire au moyen du sélecteur rotatif. Les réglages enregistrés seront affichés. Si Memory libre
apparaît, aucun réglage n'a été mémorisé sur cet emplacement-mémoire.

2. Appuyer sur la touche ƒ.

Le réglage Memory démarre.

Modifier l'emplacement-mémoire

Après la mise en marche, vous ne pouvez plus modifier l'emplacement-mémoire.

Modifier les réglages

Cela est possible à tout moment. Au prochain démarrage de Memory, le réglage initial mémorisé réapparaît.

Horloge électronique

Votre appareil possède différentes fonctions d'horloge. Dans ce chapitre, nous vous expliquons
la visualisation de l'heure
comment régler le minuteur
comment arrêter automatiquement votre appareil (durée de
marche et fin de marche)
comment mettre votre appareil automatiquement en service
et hors service (fonctionnement préprogrammé)
comment régler ou modifier l'heure.
12
Affichage de l'heure
7RXFKHGHIRQFWLRQGKRUORJH 6pOHFWHXUURWDWLI
Fonction d'horloge Utilisation
Minuterie Vous pouvez utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met
Q
Durée de fonctionnement L'appareil se met automatiquement hors service après la durée de fonctionnement
x
Fin du fonctionnement
y
Fonctionnement présélectionné L'appareil se met automatiquement en service et hors service. La durée et la fin de
Heure Réglage de l'heure
3
Chauffage rapide Réduire la durée de chauffe
f
pas automatiquement en service ou hors service.
réglée (p.ex. L'appareil se met automatiquement hors service à l'heure réglée (p.ex.
fonctionnement sont combinées
‚:„‹ heures)
‚ƒ:„‹ h).
Remarques
Entre ƒƒ:‹‹ et :†Š heures, l'affichage de l'heure sera
obscurci, si vous ne procédez à aucun réglage pendant ce laps de temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée.
Lors des fonctions d'horloge Minuteur Q, Durée de
marche préprogrammé, un signal retentit après écoulement des réglages et le symbole respectif clignote. Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche de fonction d'horloge.
Vous pouvez appeler vos réglages à tout moment. Appuyez
successivement sur la touche de fonction d'horloge, jusqu'à ce que le symbole correspondant s'allume.
Si vous voulez effacer un réglage, ramenez le temps réglé à
x, Fin de marche y et Fonctionnement
‹:‹‹ et éteignez l'appareil.
En cas de besoin, vous pouvez corriger le réglage au moyen
du sélecteur rotatif.
Activer et désactiver l'affichage de l'heure
Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position
1.Maintenir la touche de fonction d'horloge à appuyée
2.Maintenir la touche de fonction d'horloge à appuyée
L'affichage de l'heure s'allume.
Û et l'escamoter.
pendant quelques secondes. L'affichage de l'heure sera désactivé. Si une fonction
d'horloge est active, le symbole correspondant reste allumé.
pendant quelques secondes.
2.Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif (p.ex. †:‹‹
minutes).
Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure se réaffiche et l'heure du minuteur s'écoule.

Durée de fonctionnement

Arrêt automatique après une durée définie.
1.Régler le mode de fonctionnement et la température.
2.Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
3.Régler la durée de fonctionnement au moyen du sélecteur
rotatif (p.ex.

4.Appuyer sur la touche ƒ.

L'appareil chauffe.

à jusqu'à ce que les symboles KJ et x
‚:„‹ heure).

Minuteur

1.Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
à jusqu'à ce que les symboles KJ et Q
13
5. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la
position
L'appareil se met automatiquement hors service après écoulement de la durée de fonctionnement.
Û et l'escamoter.

Fin du fonctionnement

Arrêt automatique à une heure réglée.
1. Régler le mode de fonctionnement et la température.
2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
3. Régler la fin du fonctionnement avec le sélecteur rotatif
(p.ex.
à jusqu'à ce que les symboles KJ et y
‚ƒ:„‹ heures).
3. Régler la durée de marche au moyen du sélecteur rotatif
(p.ex.
‚:„‹ heure).
4. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
5. Régler la fin du fonctionnement avec le sélecteur rotatif
(p.ex.

6. Appuyer sur la touche ƒ.

L'appareil se met en attente jusqu'à l'heure appropriée pour se mettre en marche (dans l'exemple à
L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du fonctionnement réglée ( le symbole
7. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la
position
à jusqu'à ce que les symboles KJ et y
‚ƒ:„‹ heures).
‚‚:‹‹ heures).
‚ƒ:„‹ heures). Un signal retentit et
y clignote.
Û et l'escamoter.

Réglage de l'heure

1. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
à jusqu'à ce que les symboles KJ et 3

4. Appuyer sur la touche ƒ.

L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du fonctionnement réglée.
5. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la
position
Û et l'escamoter.

Fonctionnement préprogrammé

L'appareil se met automatiquement en marche et s'arrête à la fin du fonctionnement préprogrammée. Pour cela, combinez les fonctions d'horloge durée de marche
1. Régler le mode de fonctionnement et la température.
2. Appuyer répétitivement sur la touche de fonction
d'horloge s'allument.
à jusqu'à ce que les symboles KJ et x
x et fin de marche y.

Sécurité enfants

Le four est équipé d'une sécuritéenfants, afin que les enfants ne puissent pas le mettre en marche involontairement ou modifier un fonctionnement en cours.
Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment verrouiller votre appareil
comment verrouiller votre appareil de façon permanente
Verrouillage
Pour pouvoir rallumer l'appareil, vous devez d'abord le déverrouiller. Après le fonctionnement de l'appareil, celui-ci ne sera pas automatiquement déverrouillé. Le cas échéant, reverrouilllez-le ou activez le verrouillage permanent.
Verrouiller l'appareil
1. Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement.
Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à fonctionner".
2. Maintenir la touche info ± appuyée
Dans l'affichage de texte apparaît “Sélection langue".
3. Appuyer à nouveau sur la touche info ± .
Le réglage est automatiquement validé.
Modifier l'heure
P.ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver Effectuez les réglages indiqués aux points 1 et 2.
™‚‹ apparaît dans l'affichage de la température.
4. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‚ apparaisse dans
l'affichage de température.
5. Maintenir la touche info ± appuyée jusqu'à ce que le
symbole
Remarque . Lorsque vous désirez régler un fonctionnement, le symbole ­“Appareil verrouillé" dans l'affichage de texte.

Déverrouiller l'appareil

1. Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement
2. Maintenir la touche info ± appuyée, jusqu'à ce que ™‚‚
apparaisse dans l'affichage de la température.
3. Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‹ apparaisse dans
l'affichage de la température.
4. Maintenir la touche info appuyée ± jusqu'à ce que le
symbole
apparaisse dans l'affichage de la température.
- apparaît dans l'affichage de température et
s'éteigne.

Verrouillage permanent

Pour régler un fonctionnement, vous devez brièvement interrompre le verrouillage permanent. Après avoir mis votre
14
appareil hors service, l'appareil se reverrouille automatiquement.
Verrouillage permanent de l'appareil
1.Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement.
Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à fonctionner".
2.Maintenir la touche info ± appuyée.
Dans l'affichage de texte apparaît “Sélection langue".
3.Appuyer à nouveau sur la touche info ± .
™‚‹ apparaît dans l'affichage de la température.
4.Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‚ apparaisse dans
l'affichage de température.

5.Maintenir la touche info ± appuyée.

Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à fonctionner".
Votre appareil sera verrouillé après 30 secondes. Dans l'affichage de température apparaît le symbole
Remarque . Lorsque vous désirez régler un fonctionnement, le symbole ­“Appareil verrouillé en permanence" dans l'affichage de texte.

Interrompre le verrouillage permanent

1.Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement.

Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à fonctionner".
2.Maintenir la touche info ± appuyée jusqu'à ce que ™ƒ‚
apparaisse dans l'affichage de la température.
3.Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‹ apparaisse dans
l'affichage de température.
4.Maintenir la touche info ± appuyée jusqu'à ce que le
symbole Le verrouillage permanent est interrompu.
†˜ apparaît dans l'affichage de température et
disparaisse.
‚.

5.Mettre l'appareil en service dans un délai de 30 secondes.

Après la mise hors service, le verrouillage permanent sera réactivé.

Déverrouiller l'appareil de façon permanente

1.Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement.

Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à fonctionner".
2.Maintenir la touche info ± appuyée, jusqu'à ce que ™ƒ‚
apparaisse dans l'affichage de la température.
3.Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™ƒ‹ apparaisse dans
l'affichage de température.
4.Maintenir la touche info ± appuyée jusqu'à ce que le
symbole
5.Dans les 30 secondes, réappuyer pendant quelques
secondes sur la touche info
6.Tourner le thermostat jusqu'à ce que ™‚‹ apparaisse dans
l'affichage de température.

7.Maintenir la touche info ± appuyée.

L'appareil est déverrouillé de façon permanente.
disparaisse.
±.

Coupure de sécurité automatique

La coupure de sécurité automatique est activée uniquement si vous n'effectuez aucun réglage sur une période plus ou moins longue.
Le délai à partir duquel votre appareil est mis hors tension dépend de vos réglages.
Dans l'affichage de texte apparaît “Coupure de sécurité“ et
‹‹‹ clignote dans l'affichage de la température. Le
fonctionnement de l'appareil est interrompu. Pour désactiver, ramenez le sélecteur du mode de
fonctionnement sur la position
Û.

Démarrage auto

Votre appareil est en principe réglé de telle manière que vous devez appuyer sur la touche four démarre.
Lors du réglage “Démarrage auto" le four démarre automatiquement après la fermeture de la porte du four.
ƒ pour que le mode réglé pour le

Réglages de base

Votre appareil possède différents réglages de base que vous pouvez adapter à tout moment à vos besoins.
Remarque . Dans le tableau vous trouverez tous les réglages de base et les possibilités de modification correspondantes.
Réglage de base Possibilités Explication
- Sprache wählen: (=Sélection langue) Deutsch
™‚ = appareil déverrouillé = appareil verrouillé ™ƒ = appareil déverrouillé
occasionnellement
™„ ƒ = signal sonore moyen = off
5 autres langues sont disponibles Langue pour l'affichage de texte
= appareil verrouillé en permanence
= courte = 30 secondes ƒ = moyenne = 2 minutes = longue = 10 minutes
Dans le chapitre Modifier les réglages de base, paragraphe “Modifier les réglages de base", vous pouvez lire comment commuter sur Démarrage auto.
Selon l'équipement de votre appareil, seuls les réglages de base correspondant à votre appareil seront affichés dans la visualisation.
Activer la sécuritéenfants Activation permanente de la
sécuritéenfants Signal après écoulement d'une durée
15
Réglage de base Possibilités Explication
™… = Continuer le fonctionnement
après la fermeture de la porte : Off
™†
™‡
Réglage individuel
-3
ЩЩЩШЩЩЩ +3
Réglage de la tension secteur
= 220-230V
™ˆ = ne pas réinitialiser aux réglages
usines
= automatique = off*
p.ex. résultat de cuisson toujours plus intensif
-3
ЩЩЩЩЩШЩ +3
ƒ = 230-240 V
ƒ = réinitialiser aux réglages usines
Manière dont le fonctionnement se poursuit lorsque la porte du four est ouverte puis refermée. *Continuez le fonctionnement avec
ƒ
Modifier le résultat de cuisson de tous les programmes des programmes automatiques vers la droite = plus intensif vers la gauche = plus faible
Adapter la tension secteur
Remettre toutes les modifications aux réglages de base
Modifier les réglages de base
Condition : Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit pas être escamoté.
1. Maintenir la touche ± appuyée pendant quelques secondes.
Le premier réglage de base apparaît dans l'affichage de texte.

Entretien et nettoyage

Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre appareil micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera intact. Vous trouverez ici des conseils pour entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
le nettoyage et l'entretien de votre appareil
Nettoyants
le nettoyage des vitres
Nettoyage du cache en verre
ã=Risque de court-circuit !
N'utilisez jamais de nettoyant à pression ou à vapeur.
ã=Risque de brûlure !
Ne nettoyez jamais l'appareil juste après l'avoir éteint. Laissez refroidir l'appareil.
Remarques
Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade
de l'appareil sont dues aux différents matériaux (verre, plastique et métal).
Des ombres semblables à des stries peuvent apparaître sur
la vitre de la porte : elles proviennent des reflets de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut
engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter des aspérités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise.
Vous pouvez très facilement débarrasser votre appareil des
odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une cuillère dans le récipient pour éviter l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro­ondes maximale.
2. Appuyer répétitivement sur la touche ± jusqu'à ce que le
réglage de base correspondant apparaisse.

3. Procéder au réglage désiré à l'aide du thermostat.

4. Appuyer quelques secondes sur la touche info ±.
Votre réglage est validé.
Vous pouvez remodifier vos réglages à tout moment.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les indications dans le tableau. N'utilisez pas
de produits agressifs ou décapants,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte
vitrée.
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la
porte,
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
décapant,
de nettoyants fortement alcoolisés.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
Niveau Nettoyants
Façade de l'appareil Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyez avec une lavette et essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant pour vitres, ni de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
Inox Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle : Nettoyez avec une lavette et essuyez avec un chiffon doux. Éliminez immédiatement les dépôts calcaires, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
16
Niveau Nettoyants
$%
$
&'
$%
&
Four Eau chaude additionnée de produit à
vaisselle ou de l'eau vinaigrée : Nettoyez avec une lavette et essuyez avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important : utilisez uniquement un produit de nettoyage pour four lorsque le four est refroidi. Utilisez de préférence une éponge pour inox.
Cache en verre de la lampe du four
Bandeau de commande/vitre extérieure de la porte
Vitre interne de la porte
Joint Eau chaude additionnée de produit à
Accessoire Eau chaude additionnée de produit à
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyez avec une lavette.
Nettoyant pour vitres : Essuyez immédiatement avec un chiffon doux. N'utilisez pas de racloir à verre.
Nettoyant pour vitres : Essuyez avec un chiffon doux. N'utilisez pas de racloir à verre.
vaisselle : Nettoyez avec une lavette, sans frotter. N'utilisez pas de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
vaisselle : Mettez à tremper et nettoyez avec une lavette ou une brosse.
Avec le pouce de l'autre main, poussez le devant du cache en verre vers le bas. Relâchez la patte.
3.Avec les deux mains, glissez le cache vers l'avant et reposez-
le sur la résistance du gril. (Figure B)

4.Reglissez-le légèrement en arrière. (Figure C)

5.Pivotez-le latéralement vers le bas et retirer-le. (Figure D)

Nettoyage des surfaces autonettoyantes dans le compartiment de cuisson
La paroi arrière et la voûte sont revêtues d'émail autonettoyant. Elles se nettoient automatiquement pendant le fonctionnement du four. Les projections plus importantes peuvent parfois disparaître uniquement après plusieurs utilisations du four.
Remarques
Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec du
produit de nettoyage pour four. Si du produit de nettoyage pour four parvenait par mégarde sur la paroi arrière ou la voûte, essuyez immédiatement avec une éponge et suffisamment d'eau.
Ne jamais utiliser des produits de nettoyage récurants. Ils
rayent ou détruisent la couche hautement poreuse.
Ne jamais traiter les surfaces autonettoyantes avec une
spirale à récurer.
Une légère décoloration de l'émail n'a aucune influence sur
l'autonettoyage.
Nettoyage du fond du compartiment de cuisson et des parois latérales
Utilisez une lavette et de l'eau additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau vinaigrée.
En cas d'encrassement important, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage pour four. L'utiliser uniquement lorsque le four est froid.
ã=Risque de blessure !
Ne touchez et ne nettoyez jamais l'antenne de microondes (A) !
En cas d'encrassement léger : Lavez le cache en verre à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
En cas d'encrassement important : Nettoyez le couvercle en verre comme les surfaces émaillées dans le four.

Pose

1.Introduisez le cache, la face lisse vers le bas, et posez-le sur
la résistance du gril. (Figure A)
2.Avec les deux mains, glissez-me vers l'arrière dans les deux
crochets. (Figure B)
Nettoyage du cache en verre
Pour le nettoyage, vous pouvez retirer le cache en verre de la voûte du four
ã=Risque de brûlure !
Ne procédez pas à la dépose immédiatement après l'arrêt. Le four doit être froid.
Dépose
1.Placez un torchon dans le four.
2.Tirez vers l'avant la patte située sur la voûte du four.
(Figure A)
3.Tirez la patte vers l'avant et poussez le cache en verre vers le
haut. Relâchez la patte. (Figure C)
17
Retirez le torchon du four.
$%
$%
&'
ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé !
N'utilisez jamais l'appareil sans le cache microondes en verre. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper.

Nettoyage des vitres

Vous pouvez enlever les vitres à la porte du four pour faciliter le nettoyage.
ã=Risque de brûlure !
Ne procédez pas à la dépose immédiatement après l'arrêt. Le four doit être froid.
Dépose
1. Ouvrez la porte du four.
2. Dévissez les deux vis de la porte à l'aide d'un tournevis
(largeur de lame 8-11 mm) tout en tenant fermement la porte vitrée de votre autre main. (Figure A)
3. Inclinez la porte et retirez la vitre en tirant la poignée de porte
vers le haut. (Figure B)
2. Poussez la vitre de la porte vers le bas, levez-la légèrement
et accrochez-la en haut. (Figure B)
Veillez à ce que la vitre de la porte soit au même niveau que le bandeau de commande.

4. Fermez la porte.

Remarques

Nettoyez les vitres à l'aide d'un produit à vitres et d'un chiffon
doux.
N'utilisez pas de produits agressifs ou décapants. Le racloir à
verre n'est pas approprié.

Pose

1. Avec les deux mains, insérez la vitre de la porte dans le
guidage. (Figure A)

Pannes et réparations

Il n'est pas toujours nécessaire de faire appel au service après­vente. Dans certains cas, vous pouvez régler le problème vous­même. Vous trouverez quelques conseils de dépannage dans le tableau suivant.
3. Ouvrez complètement la porte en tenant les vitres avec une
main. (Figure C)
4. Poussez la porte de nouveau vers le bas et vissez les vis à
l'aide d'un tournevis (largeur de lame 811 mm), sans les serrer, fermez la porte. (Figure D)

Attention !

Vous devez uniquement réutiliser le four lorsque les vitres sont correctement remontées.
Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de
procéder aux travaux de réparation sur la commande électronique. Actionnez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible dans le tableau de fusibles de votre domicile.
ã=Risque de choc électrique !
Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent
uniquement être effectués par un spécialiste.
Tableau de dérangements
Si un mets n'est pas réussi de façon optimale, veuillez consulter le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire. Vous y trouverez de nombreux conseils et astuces pour la cuisson.
18
Panne Cause possible Remède/remarques
L'appareil ne fonctionne pas. La fiche n'est pas connectée. Connecter.
Panne de courant. Vérifier si la lumière dans la cuisine
s'allume.
Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le
fusible pour l'appareil est en bon état.
Dysfonctionnement. Coupez le fusible pour l'appareil dans le
boîtier à fusibles et réarmez-le après env. 10 secondes.
Le deux-points et trois zéros clignotent dans l'affichage de l'heure.
Le microondes ne se met pas en marche.
L'appareil ne chauffe pas à la température réglée.
Le mode microondes s'arrête sans raison apparente.
Avec les microondes, les mets chauffent plus lentement qu'avant.
Le four ne chauffe pas. Dans l'affichage de température apparaît
©"
“ Dans l'affichage de la température
apparaît “
‹‹‹“.
Panne de courant. Réglez l'heure de nouveau.
La porte n'est pas complètement fermée. Vérifiez si des résidus alimentaires ou un
corps étranger coincent la porte. La touche Vous n'avez pas appuyé sur la touche
Le mode microondes est en panne. Si cette panne se réitère, appelez le
Vous avez réglé une puissance microondes trop faible.
Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habitude.
Les mets étaient plus froids que d'habitude. Pendant la cuisson, remuer ou retourner
Le mode Démo est actif Dans l'affichage de texte apparaît “Mode Démo activé".
L'arrêt automatique s'est activé. Le four ne chauffe plus.
ƒ n'a pas été pressée. Appuyez sur la touche ƒ.
ƒ. Appuyer sur la touche ƒ.
service après-vente.
Le four peut fonctionner sans microondes.
Choisissez une puissance microondes
plus élevée.
Double quantité quasiment double durée.
les mets de temps en temps.
Couper le fusible dans le boîtier à fusibles
et le réenclencher après env. 20 secondes.
Appuyez sur une touche ou mettez
l'appareil hors service.
Messages d'erreur accompagnés de E
Si un message d'erreur accompagné de E s'affiche dans la visualisation, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge apparaissent. Réglez ensuite l'heure à nouveau. Si l'erreur réapparaît, appelez le service après-vente.
à jusqu'à ce que les symboles KJuet3
ã=Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul
un technicien du service après-vente formé par nos soins est
Panne Cause possible Remède/remarques
Dans l'affichage de l'heure apparaît le message d'erreur “E101" ou "E104".
Le message d'erreur “E011" apparaît dans l'affichage.
Dans l'affichage de l'heure apparaît le message d'erreur “E010", “E310", “E009" ou “E309".
Changer la lampe du four
Vous pouvez remplacer la lampe du four. Des ampoules halogènes de 12 V, 20 W résistantes aux températures élevées sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-vente.
La sonde de température est tombée en panne.
Une touche a été pressée trop longtemps ou est bloquée.
Défaillance technique. Appelez le service aprèsvente.
habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux.
Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à
fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le service aprèsvente.
Vous pouvez remédier vous-même à certains messages d'erreur.
Appelez le service aprèsvente. Le mode
micro-ondes seules est possible.
Appuyez sur toutes les touches, l'une
après l'autre. Si le message d'erreur ne
disparaît pas, appelez le service après-
vente.
Procédez comme suit
1.Couper le fusible dans la boîte à fusibles.
2.Étaler un torchon à vaisselle dans le four froid, afin d'éviter
des dégâts.
ã=Risque de choc électrique !
Ne replacez jamais la lampe du four lorsque l'appareil est connecté. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Remarque . Retirez l'ampoule halogène neuve de l'emballage en la saisissant toujours avec un chiffon sec. Cela prolonge la durée de vie de l'ampoule.
19
3. Retirer le cache en verre. Pour ce faire, ouvrir avec la main le
$
&
%
cache en verre en bas. Si le cache en verre s'enlève difficilement, servez-vous d'une cuillère. (Fig. A)
4. Retirer l'ampoule et la remplacer par le même type
d'ampoule. (Fig. B)

5. Remettre en place le cache en verre. (Figure C)

7. Réarmer le fusible dans le boîtier à fusibles et reconnecter la
fiche secteur.

Remplacement du joint de porte

Si le joint de porte est défectueux, vous devez le changer. Des joints de rechange pour votre appareil sont en vente auprès du service aprèsvente. Veuillez indiquer les numéros E et FD de votre appareil.
ã=Risque de préjudice sérieux pour la santé !
N'utilisez jamais l'appareil si le joint de porte est défectueux. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Réutilisez l'appareil uniquement une fois réparé.
1. Ouvrir la porte du four.

2. Retirer l'ancien joint de porte.

3. 5 crochets sont fixés sur le joint de porte. A l'aide de ces
crochets, accrocher le joint neuf à la porte du four.

6. Retirer le torchon à vaisselle.

Service après-vente

Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après­vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.
Numéro E et numéro FD
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le numéro de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mieux vous aider. La plaque signalétique portant ces numéros se trouve dans le four. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil et le numéro de téléphone du service après-vente.
N° E
Service après-vente
O
N° FD
Remarque . Pour des raisons techniques les deux extrémités
du joint de la porte se joignent au milieu en bas de la porte.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 143 FR 01 40 10 42 10 CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens formés qui possèdent les pièces de rechange d’origine pour votre appareil.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR
11. C'est un produit du groupe 2, classe B. « Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour
chauffer des aliments. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.

Programmes automatiques

Les programmes automatiques vous permettent de préparer des plats très facilement. Il vous suffit de sélectionner le programme et d'entrer le poids de votre préparation. La commande des programmes automatiques se charge du réglage optimal.
20
Sélectionner un programme
Exemple dans l'illustration : Sélectionner et régler le programme pour 0,30 kg de polenta.
1.Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement pour le
3
'pFRQJpODWLRQ
3
3URGXLWVFpUpDOLHUV
3
3URGXLWVFpUpDOLHUV
3ROHQWD
faire sortir. L'appareil est prêt à fonctionner.
2.Appuyer sur la touche X.
Le premier groupe de programmes apparaît.
3.Sélectionner le groupe de programmes désiré au moyen du
sélecteur du mode de fonctionnement.
4.Appuyer sur la touche Â.
Le premier programme du groupe de programmes apparaît dans l'affichage de texte.
5.Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce
que le programme approprié apparaisse.

Consulter les informations

Avant le démarrage, appuyer brièvement sur la touche
± .
Différentes informations concernant les programmes seront affichées. Pour chaque information, réappuyer brièvement sur la touche
± .

Différer l'heure de la fin

Voir le chapitre Horloge électronique.

Réglage individuel

Si le résultat de cuisson d'un programme ne correspond pas à vos attentes, vous pouvez le modifier la prochaine fois.
Effectuez les réglages indiqués aux points 1 à 5. Appuyer sur la touche
 et déplacer le champ lumineux au
moyen du sélecteur du mode de fonctionnement.
-
ЩЩЩШЩЩЩ +
Vers la gauche = résultat de cuisson plus faible. Vers la droite = résultat de cuisson plus fort. Démarrer à l'aide de la touche
ƒ.
La durée ne change pas.

Décongeler et cuire avec les programmes automatiques

Remarques
Retirez les aliments de leur emballage et pesezles. Si vous
ne pouvez pas programmer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des récipients
appropriés aux microondes, p. ex. en verre, en céramique ou la lèchefrite. Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.
Placez les aliments dans le compartiment de cuisson froid.
À la suite de ces indications, vous trouverez un tableau avec
des aliments appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la
fourchette de poids.
Lors de la préparation de nombreux plats, un signal retentit
au bout d'un moment. Retournez les aliments ou remuez-les.
6.Régler le poids du mets à l'aide du thermostat. La durée du
programme

7.Appuyer sur la touche ƒ

x est indiquée dans l'affichage de l'heure.
Le programme démarre. Remarque . Après le démarrage : appuyer une fois sur la
touche
±. Les valeurs réglées sont indiquées dans les
affichages.

Le programme est terminé

Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Eteindre le four à l'aide du sélecteur du mode de fonctionnement ou resélectionner un mode de fonctionnement et régler.

Annuler le programme

Eteindre le four au moyen de la touche sélecteur du mode de fonctionnement sur la position
et tourner le
Û et
l'escamoter.
Décongeler Remarques
Congelez et stockez les aliments à plat et portionnés à
-18 °C.
Placez les aliments surgelés sur un récipient plat, p. ex. une
assiette en verre ou en porcelaine. Placez les petits pains directement sur la grille.
Recouvrez les parties délicates et qui dépassent avec de
petits morceaux de feuille d'aluminium. Ceci évite qu'elles ne précuisent. Veillez à ce que la feuille d'aluminium ne touche pas les parois du compartiment de cuisson.
Après la décongélation, laissez encore les aliments
décongeler à cœur pendant 10 à 90 minutes afin que la température s'égalise.
Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de
volaille ou de poisson. Enlevez ce liquide lorsque vous retournez l'aliment. Il ne doit en aucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments.
Placez de la viande de bœuf, d'agneau ou de porc d'abord
avec le côté gras au contact du récipient.
Pour du pain, faites décongeler uniquement la quantité
nécessaire. Il rassit très vite.
S'il s'agit de viande hachée, enlevez les parties déjà
décongelées lorsque vous retournez la viande.
Placez la volaille entière d'abord avec le côté blanc en
contact avec le récipient, la volaille en quartiers avec le côté peau vers le bas. Recouvrez les cuisses et les ailes avec de petits morceaux de feuille d'aluminium.
21
Si vous décongelez un poisson entier, recouvrez la nageoire
caudale avec une feuille d'aluminium ; s'il s'agit de filets de
poisson, recouvrez les bords et s'il s'agit de darnes de poisson, recouvrez les extrémités qui dépassent.
Groupe de programmes Programme
Aliments appropriés Fourchette de
poids en kg
Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
Décongeler
Pain de froment 0,10 - 0,60 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Pain complet*** 0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Petits pains 0,05 - 0,45 Grille, niveau 1 Gâteau, sec* Génoise sans glaçage, ni nappage, gâteau à
0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
pâte levée
Gâteau, fondant Génoise aux fruits sans nappage, glaçage ni
0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
gélatine, sans crème ni chantilly Viande hachée* Viande hachée de bœuf, d'agneau, porc 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Bœuf** Rôti de bœuf, rôti de veau, steak 0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Porc** Rôti d'échine sans os, rôti roulé, escalope,
0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
goulasch Agneau** Gigot d'agneau, épaule d'agneau, rôti d'agneau
0,20 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
roulé Volaille entière** Poulet, canard 0,70 - 2,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Morceaux de volaille** Cuisses de poulet, demi-poulets, cuisses d'oie,
0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
filet d'oie, magret de canard Poisson entier** Truite, morue, cabillaud 0,20 - 1,20 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Filet de poisson** Filet de brochet, cabillaud, saumon, sébaste,
0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1
colin, sandre Darne de poisson** Darne de cabillaud, brochet, morue, saumon 0,20 - 1,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 * Signal pour retourner à env. la moitié du temps.
** Signal pour retourner après ***Signal pour retourner après
Y et Z du temps. Z du temps
Cuire Légumes
Remarques
Légumes frais : coupez-les en morceaux de même grosseur.
Ajoutez 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
Légumes surgelés : seuls des légumes blanchis, non
précuits, sont appropriés. Ne décongelez pas de légumes
Groupe de programmes
Aliments appropriés Fourchette de poids
Programme Légumes
Cuire des légumes frais* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-
rave, poireau, poivron, courgette
Cuire des légumes surgelés* Chou-fleur, brocoli, carottes, chou-
rave, chou rouge, épinards
* Signal pour remuer après la moitié du temps.
Pommes de terre Remarques
Pommes de terre à l'eau : coupez-les en morceaux de même
grosseur. Ajoutez deux cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
Pomme de terre en robe des champs : utilisez des pommes
de terre de même grosseur. Lavez les pommes de terre et piquez la peau plusieurs fois. Mettez-les encore humides dans un récipient, sans ajouter de l'eau.
Laissez reposer les pommes de terre encore env. 5 minutes
après la fin du programme. Égouttez au préalable l'eau produite.
Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à
4 cm dans un récipient plat.
Laissez reposer le gratin encore 5 à 10 minutes dans
l'appareil après la fin du programme.
surgelés avec de la sauce à la crème. Ajoutez 1 à 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes. S'il s'agit d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
Laissez reposer les légumes encore env. 5 minutes après la
fin du programme.
Récipients/accessoires, niveau
en kg
d'enfournement
0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une
préparation au four.
22
Groupe de programmes Programme
Aliments appropriés Fourchette de poids
en kg
Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
Pommes de terre
Pommes de terre à l'eau* Pommes de terre à chair ferme,
0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 généralement des pommes de terre restant fermes ou farineuses à la cuisson
Pommes de terre en robe des champs*
Pommes de terre à chair ferme, généralement des pommes de
0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
terre restant fermes ou farineuses à la cuisson
Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2 Frites, surgelées** 0,20 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2 Croquettes, surgelées** 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2 Röstis, surgelés** 0,20 - 0,80 Lèchefrite niveau 2 * Signal pour remuer après la moitié du temps.
** Signal pour retourner après
Z du temps.
Produits céréaliers Remarques
Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la cuisson.
Pour cette raison, pour les produits céréaliers utilisez toujours un récipient à bord haut avec couvercle. Réglez le poids brut des céréales (sans liquide).
Riz :
N'utilisez pas de riz en sachet. Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume d'eau.
Polenta :
Pour de la polenta, ajoutez deux à trois fois son volume d'eau, selon la finesse des grains.
Couscous:
Ajoutez deux fois son volume d'eau.
Millet :
Ajoutez deux à deux fois et demi son volume d'eau.
Laissez reposer les céréales encore env. 5 à 10 minutes
après la fin du programme.
Groupe de programmes
Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
Programme Produits céréaliers
Riz long grain* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Riz Basmati* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Riz complet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Polenta*** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Couscous** 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Millet* 0,10 - 0,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 * Signal pour remuer après env. 214 minutes, selon le poids.
** Signal pour remuer après 12 minutes. *** Signal pour remuer après la moitié du temps.
Gratin Remarques
Placez le plat dans un récipient approprié aux microondes
puis posezle sur la grille.
Disposez les gratins salé et sucrés jusqu'à une hauteur
Disposez les gratin dauphinois jusqu'à une hauteur de 3 à
4 cm dans un récipient plat.
Laissez reposer le gratin dauphinois encore 5 à 10 minutes
dans l'appareil après la fin du programme.
d'env. 5 cm dans un récipient plat.
Groupe de programmes Programme
Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau
d'enfournement

Gratin

Lasagne bolognaise, surgelée 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Cannellonis, surgelés 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Gratin de macaronis, surgelé 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Gratin salé, ingrédients cuits 0,40 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2 Gratin sucré 0,50 - 1,80 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Gratin dauphinois, frais 0,50 - 3,00 Récipient plat ouvert, grille, niveau 2
23
Produits surgelés Remarques
Utilisez des pizzas et des pizzas-baguettes précuites,
surgelées.
Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une
préparation au four.
Les pâtés impériaux et les nems doivent être prévus pour
une préparation au four.
Veillez à ne pas superposer les aliments surgelés.
Groupe de programmes
Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
Programme
Pizza, fond mince 0,30 - 0,50 Lèchefrite, niveau 1 Pizza, fond épais 0,40 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1 Minipizzas 0,10 - 0,60 Lèchefrite, niveau 1 Pizza-baguette, précuite 0,10 - 0,75 Lèchefrite, niveau 1 Frites* 0,20 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2 Croquettes* 0,20 - 0,70 Lèchefrite, niveau 2 Rösti* 0,20 - 0,80 Lèchefrite, niveau 2 Lasagne bolognaise 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Cannelloni 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Gratin de macaronis 0,40 - 1,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 Pâtés impériaux** 0,10 - 1,00 Lèchefrite niveau 2 Nems** 0,10 - 0,60 Lèchefrite, niveau 2 Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2 Anneaux de calamar panés* 0,20 - 0,50 Lèchefrite, niveau 2 * Signal pour retourner après
Z du temps.
** Signal pour retourner à la moitié du temps.
Volaille Remarques
Placez le poulet ou la poularde sur le récipient, le côté blanc
vers le bas.
Placez les morceaux de poulet dans le récipient, côté peau
vers le haut.
Faites cuire du blanc de dinde sans la peau. Ajoutez 100 à
150 ml de liquide au blanc de dinde. Après l'avoir retourné, rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.
Laissez reposer le blanc de dinde encore 10 minutes après
la fin du programme.
Groupe de programmes Programme
Aliments appropriés Fourchette de poids
en kg
Récipients/accessoires, niveau d'enfournement

Volaille

Poulet frais* Poulet entier 0,80 - 1,80 Récipient haut fermé, grille sur le
niveau 1
Morceaux de poulet, frais Cuisses de poulet, demi-poulets 0,40 - 1,20 Récipient haut fermé, grille sur le
niveau 1
Poularde, fraîche* 1,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le
niveau 1
Blanc de dinde, frais** Blanc de dinde sans peau 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le
niveau 1
* Signal pour retourner, en cas de poulet entier, après
Z du temps.
** Signal pour retourner à la moitié du temps.
Viande Remarques
Faites cuire du rosbif d'abord avec le côté gras vers le bas.
Rôti de bœuf, rôti de veau, jarret de veau, gigot d'agneau et
rôti de porc : Le rôti doit recouvrir aux deuxtiers le fond du récipient. Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au rôti. Après l'avoir retourné, rajoutez encore 50 à 100 ml de liquide, si nécessaire.
Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.
Laissez reposer le rôti encore 10 minutes après la fin du
programme.
24
Groupe de programmes Programme
Aliments appropriés Fourchette de
poids en kg
Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
Bœuf
Rôti à braiser, frais** 0,80 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Rosbif, médium* Rosbif d'une épaisseur de
0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
5à6cm
Rosbif, saignant* Rosbif d'une épaisseur de
0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1
5à6cm Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Veau Rôti, frais* Noix, noix pâtissière 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Jarret avec os, frais 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Osso buco 0,80 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Porc Rôti d'échine, frais, sans os*** 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Rôti d'échine, frais, avec os* 0,80 - 2,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 Rôti avec croûte, frais 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 Rôti roulé, frais* 1,00 - 3,00 Récipient fermé, grille, niveau 1
Agneau
Gigot, frais, sans os, médium* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Gigot, frais, avec os, bien cuit* 0,80 - 2,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 Gibier Rôti de cerf, frais* 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Cuissot de chevreuil désossé,
0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1
frais*** Cuisse de lièvre, avec os, fraîche*** 0,50 - 1,50 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Rôti de sanglier, frais*** 0,50 - 2,50 Récipient haut fermé, grille, niveau 1 Lapin, frais 0,50 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 * Signal pour retourner à la moitié du temps
** Signal pour retourner après ***Signal pour retourner après
Y et Z du temps. Z du temps
Poisson Remarques
Poisson entier, frais :
Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Filet de poisson, frais : Ajoutez 1 à 3 cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Anneaux de calamar panés, surgelés :
Ils doivent être prévus pour une préparation au four.
Groupe de programmes Programme
Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau
d'enfournement
Poisson frais entier à l'étuvée 0,30 - 1,10 Récipient fermé, grille, niveau 1 Filet de poisson frais à l'étuvée 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 Bâtonnets de poisson* 0,20 - 0,90 Lèchefrite, niveau 2 Anneaux de calmar, surgelés* 0,20 - 0,50 Lèchefrite, niveau 2 * Signal pour retourner après
Z du temps.
Pain de viande et ragoût/potée Remarque . Ajoutez 50 à 100 ml de liquide au pain de viande.
Groupe de programmes Programme
Aliments appropriés Fourchette de poids
en kg
Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
Pain de viande
De viande de bœuf fraîche Env. 8 cm
0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
d'épaisseur
* Réglez le poids de la viande
25
Groupe de programmes Programme
De viande de porc fraîche Env. 8 cm
Aliments appropriés Fourchette de poids
en kg
0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
Récipients/accessoires, niveau d'enfournement
d'épaisseur
De viande mixte fraîche Env. 8 cm
0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
d'épaisseur
De viande d'agneau fraîche Env. 8 cm
0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1
d'épaisseur
Ragoût/potée*
Goulasch 0,30 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 * Réglez le poids de la viande

Testés pour vous dans notre laboratoire

Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous indiquons le mode de cuisson, la température ou la puissance microondes les plus appropriés pour votre plat. Nous vous fournissons également des indications concernant l'accessoire adapté et le niveau auquel il doit être enfourné, ainsi que des conseils concernant les récipients et la préparation.
Remarques
Les valeurs des tableaux s'entendent toujours pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson froid. Utilisez le préchauffage uniquement s'il est indiqué dans les tableaux. Avant d'utiliser le compartiment de cuisson, retirez tous les accessoires dont vous n'avez pas besoin.
Recouvrez l'accessoire de papier sulfurisé uniquement après
le préchauffage.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives.
Elles dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
Utilisez les accessoires livrés avec l'appareil. Vous pouvez
acheter des accessoires supplémentaires (en option) auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires
ou récipients chauds du compartiment de cuisson.
Décongeler, chauffer et cuire aux micro­ondes
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibilités et valeurs de réglage pour les microondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des récipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent souvent des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez diffèrent de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale : Si vous doublez la quantité, doublez la durée, Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps.
Enfournez la grille au niveau 1. Placez le récipient au milieu. Les microondes peuvent ainsi atteindre les aliments de tous les côtés.
Décongélation Remarques
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé
que vous placez sur la grille.
Vous pouvez recouvrir les morceaux délicats, comme les
cuisses et les ailes de poulet ou bien les bords gras des rôtis, avec de petits morceaux de feuille d'aluminium. La feuille ne doit pas entrer en contact avec les parois du compartiment de cuisson. À la moitié de la durée de décongélation, vous pouvez retirer la feuille d'aluminium.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou retournez
les aliments 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois. Lorsque vous retournez les aliments, retirez le liquide produit lors de la décongélation.
Laissez reposer les aliments décongelés pendant 10 à
60 minutes à température ambiante, afin que la température s'égalise. Si vous décongelez de la volaille, vous pouvez alors retirer les abats.
Décongeler Poids Puissance microondes en Watt, durée
Remarques
en minutes
Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os)
800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez plusieurs fois 1 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 20-30 min. 1,5 kg 180 W, 25 min. + 90 W, 25-35 min.
Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches
200 g 180 W, 5 min. + 90 W, 4-6 min. Lorsque vous les retournez, séparez 500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
les pièces déjà décongelées
800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
Viande hachée, mixte 200 g 90 W, 8-15 min. Retournez plusieurs fois, enlevez la
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
viande déjà décongelée
800 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min. 1 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 20-25 min.
Volaille ou morceaux de volaille 600 g 180 W, 5 min. + 90 W, 13-18 min. Retournez régulièrement
1,2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
26
Décongeler Poids Puissance microondes en Watt, durée
Remarques
en minutes
Canard 2 kg 180 W, 10 min. + 90 W, 30-40 min. Retournez plusieurs fois Oie 4,5 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 60-80 min. Retournez toutes les 20 minutes,
éliminez le liquide provenant de la décongélation
Filet, darnes ou tranches de
400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparez les pièces déjà décongelées
poisson Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement
600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.
Légumes, p. ex. petits pois 300 g 180 W, 5-15 min. Remuez délicatement régulièrement.
600 g 180 W, 10 min. + 90 W, 8-13 min.
Fruits, p. ex. framboises 300 g 180 W, 5-10 min. Remuez délicatement et régulièrement,
500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
séparez les pièces déjà décongelées.
Dégeler du beurre 125 g 90 W, 7-9 min. Retirez entièrement l'emballage
250 g 180 W, 2 min. + 90 W, 3-5 min.
Pain entier 500 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement
1 kg 180 W, 3 min. + 90 W, 15-25 min.
Gâteau sec, p. ex. cake 500 g 90 W, 10-15 min. Uniquement pour des gâteaux sans
glaçage, chantilly ou crème fraîche, séparez les morceaux de gâteau
glaçage, chantilly ou crème fraîche
Gâteau fondant, p. ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc
750 g 180 W, 2 min. + 90 W, 10-15 min.
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. Uniquement pour des gâteaux sans 750 g 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min.
Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient
micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
Recouvrez toujours les préparations. Si vous ne disposez pas
d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film micro-ondable.
Remuez ou retournez les aliments 2 à 3 fois pendant le
processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.
Une fois réchauffés, laissez reposer les aliments 2 à
5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire
usage de sel et d'épices avec modération.
Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés
Poids Puissance microondes en
Watt, durée en minutes
Remarques
Menu, plat, plat cuisiné 300400 g 600 W, 1115 min. Retirez la préparation de son emballage,
couvrez-la pour chauffer Potage 400500 g 600 W, 813 min. Récipient fermé Potées/Ragoûts 500 g 600 W, 1015 min. Récipient fermé
1 kg 600 W, 2025 min.
Tranches ou morceaux de viande en sauce, p. ex. goulasch
500 g 600 W, 1217 min. Récipient fermé 1 kg 600 W, 25-30 min.
Poisson, p. ex. morceaux de filet 400 g 600 W, 1015 min. Couvert
800 g 600 W, 1823 min.
Garnitures, p. ex. riz, pâtes 250 g 600 W, 2-5 min. Récipient fermé ; ajoutez un peu de
liquide
soupe d'eau
Légumes, p. ex. petits pois, brocolis, carottes
500 g 600 W, 7-10 min. 300 g 600 W, 812 min. récipient fermé ; ajoutez 1 cuilleée à 600 g 600 W, 13-18 min.
Épinards à la crème 450 g 600 W, 11-16 min. Faites cuire sans ajouter d'eau
Réchauffer des préparations
ã=Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la
moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous éviterez ainsi un retard d'ébullition.
27
Attention !
Du métal p.ex. une cuillère dans un verre doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient détériorer la vitre de la porte.
Remarques
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient
micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou retournez les mets plusieurs fois.
Vérifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à
5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
Réchauffer des préparations Poids Puissance microondes en
Remarques
Watt, durée en minutes
Menu, plat, plat cuisiné 350-500 g 600 W, 48 min. Retirez la préparation de son emballage,
couvrez- la pour chauffer
Boissons 150 ml 1000 W, 1-3 min. Attention !
Placez une cuillère en plastique dans le verre, ne chauffez pas trop les boissons alcoolisées, contrôlez régulièrement
compartiment de cuisson sans tétine/ couvercle ; après le réchauffage, agitez bien ou remuez, contrôlez
Aliments pour bébé, p. ex. biberon de lait
300 ml 1000 W, 34 min. 500 ml 1000 W, 45 min.
50 ml 360 W, ½1 min. Placez le biberon sur le fond du 100 ml 360 W, 11½ min. 200 ml 360 W, 1-2 min.
impérativement la température
Potage 1 tasse 2 tasses 4 tasses 175 g 1000 W, 1½2 min. -
de 175 g 1000 W, 24 min. de 175 g 1000 W, 46 min.
Tranches ou morceaux de viande en
500 g 600 W, 7-10 min. Couvert
sauce, p. ex. goulasch Ragoût/potée 400 g 600 W, 5-7 min. Récipient fermé
800 g 600 W, 7-10 min.
Légumes 150 g 600 W, 2-3 min. Ajoutez un peu de liquide
300 g 600 W, 3-5 min.
Cuire des préparations Remarques
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir uniformément les aliments dans le récipient afin qu'ils forment le moins d'épaisseur possible. N'empilez pas les aliments.
Faites cuire les aliments dans un récipient fermé. Si vous ne
Les aliments gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire
usage de sel et d'épices avec modération.
Une fois cuits, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes
pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques
lorsque vous retirez le récipient.
disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Cuire des préparations Poids Puissance microondes en Watts,
Remarques
Durée en minutes
Poulet entier, frais, sans
1,5 kg 600 W, 25-30 min. Retournez à mi-cuisson
abats Filet de poisson, frais 400 g 600 W, 813 min. ­Légumes, frais 250 g 600 W, 610 min. Coupez en morceaux de même grosseur ;
500 g 600 W, 1015 min.
pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe d'eau, puis remuez régulièrement
Pommes de terre 250 g 600 W, 811 min. Coupez en morceaux de même grosseur ;
500 g 600 W, 12-15 min.
pour 100 g, ajouter 1 à 2 cuillérée à soupe d'eau, puis remuez régulièrement
750 g 600 W, 15-22 min.
Riz 125 g 600 W, 4-6 min. + 180 W, 12-15 min. Ajoutez une double quantité d'eau ; utilisez
un récipient haut et fermé
Entremets, p. ex. flan
250 g 600 W, 7-9 min. + 180 W, 15-20 min. 500 ml 600 W, 5-8 min. Remuez 2 à 3 fois avec un fouet
(instant.) Fruits, compote 500 g 600 W, 912 min. -
28
Pop-corn pour microondes Remarques
Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur,
p. ex. le couvercle d'un moule à soufflé, une assiette en verre ou un récipient en verre (Pyrex)
Placez toujours le récipient sur la grille enfournée au
niveau 1.
N'utilisez pas d'assiette en porcelaine ni d'assiette fortement
bombée.
Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous
devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la quantité utilisés.
Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop
corn après 1 minute et 30 secondes et secouez-le. Attention, c'est chaud !
ã=Risque de brûlure !
Ouvrez le cornet de pop corn avec précaution, de la vapeur
chaude peut s'en échapper.
Ne réglez jamais sur la puissance micro-ondes maximale.
Poids Accessoire Niveau Puissance microondes en Watts,
Durée en minutes
Pop-corn pour microondes 1 cornet de 100 g Récipient, grille 1 600 W, 4 min.
Astuces concernant les microondes
Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée.
Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante :
Si vous doublez la quantité, doublez la durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps
Les aliments sont devenus trop secs. La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou
choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les aliments et ajoutez plus de liquide.
Après écoulement du temps, les aliments ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits.
Après écoulement du temps de cuisson, les aliments sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu.
Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu.
Gâteaux et pâtisseries
À propos des tableaux Remarques
Les temps indiqués supposent un enfournement dans un four
froid.
La température et la durée de cuisson dépendent de la
nature et de la quantité de la pâte préparée. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire. Une température
Réglez un temps plus long. Les aliments placés en grandes quantités et plus épais nécessitent plus de temps.
Remuez régulièrement et la prochaine fois, choisissez une plus faible puissance et une durée plus longue.
La prochaine fois, choisissez une plus faible puissance microondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, retournez plusieurs fois les aliments à décongeler.
plus basse permet d'obtenir des plats dorés plus uniformément.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la
section Conseils pour la pâtisserie à la suite des tableaux.
Placez toujours le moule à gâteaux au milieu de la grille.
Moules Remarque . Les moules en métal de couleur foncée sont les
plus appropriés.
3 Chaleur tournante
% Chaleur voûte/sole
Gâteaux cuits dans un moule Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Cake, simple Moule à savarin/à
1
3
cake
Cake, fin (p.ex. gâteau sablé) Moule à savarin/à
1
%
cake
Fond de tarte en pâte à cake Moule pour fond de
2
3
tarte aux fruits
Gâteaux aux fruits, pâte à cake Moule démontable/à
1
3
kouglof
Génoise, 2 œufs Moule pour fond de
1
%
tarte aux fruits
Tarte génoise, 6 œufs (préchauffer)
Fond de tarte en pâte brisée avec bord
Moule démontable foncé
Moule démontable foncé
1
1
%
&
* Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four ** Préchauffer le compartiment de cuisson
Température °CPuissance
microondes en watts
Durée en minutes
160-180 90 W 30-40
150-170 - 60-80
160-180 - 25-35
160-180 90 W 30-40
150-160 - 20-25
170-180 - 30-40
170-190 - 30-40
29
Gâteaux cuits dans un moule Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Tarte aux fruits ou au fromage blanc, fond en pâte brisée*
Kouglof Moule à Kouglof 1 Gâteau aux noix Moule démontable
Pizza, fond mince, avec peu de garniture**
Gâteaux salés Moule démontable
* Laisser refroidir le gâteau env. 20 minutes dans le four ** Préchauffer le compartiment de cuisson
Moule démontable foncé
foncé Plaque ronde à pizza 1
foncé
2
3
3
1
3
%
1
&
Température °CPuissance
microondes en watts
160-170 180 W 30-40
160-180 90 W 30-40 170-180 90 W 35-45
220-240 - 15-20
180-200 - 50-60
Durée en minutes
% Chaleur voûte/sole
2 Air pulsé plus
Gâteaux sur la plaque Accessoire Hauteur Mode de
Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite 2 Pâte à cake avec garniture sèche Lèchefrite +
Plaque à pâtisserie émaillée*
Pâte à cake avec garniture fondante (fruits)
Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite 2 Pâte levée avec garniture sèche Lèchefrite +
Pâte levée avec garniture fondante (fruits)
Pâte levée avec garniture fondante (fruits)
Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite 2 Pâte brisée avec garniture sèche Lèchefrite +
Pâte brisée avec garniture fondante Lèchefrite 1 Gâteau suisse (Wähe) Lèchefrite 1 Biscuit roulé, préchauffer Lèchefrite 2 Brioche tressée, avec 500 g de farine Lèchefrite 2 Gâteau de Noël, avec 500 g de farine Lèchefrite 2 Gâteau de Noël, avec 1 kg de farine Lèchefrite 2 Strudel, sucré Lèchefrite 1 Pizza Lèchefrite 1 Pizza Lèchefrite +
* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option
Lèchefrite 1
plaque à pâtisserie émaillée
Lèchefrite 2
Lèchefrite + plaque à pâtisserie émaillée*
plaque à pâtisserie émaillée*
plaque à pâtisserie émaillée*
3 Chaleur tournante
cuisson
%
1 3
2
3
%
1 3
2
%
1 3
2
%
1 3
2
% % % % % 3 3 %
1 3
2
Température °CPuissance
microondes en watts
160-180 - 25-35 150-170 - 40-50
160-180 90 W 30-40
170-190 - 35-45 160-180 - 50-60
170-190 - 45-55
160-180 - 50-60
160-180 - 25-35 160-180 - 30-40
160-180 - 50-60 190-200 - 40-50 170-190 - 10-20 160-180 - 40-50 150-170 - 60-70 140-150 - 65-75 190-210 180 W 30-40 210-230 - 25-35 190-200 - 40-50
Durée en minutes
% Chaleur voûte/sole 2 Air pulsé plus
Petites pâtisseries Accessoire Hauteur Mode de
Petits gâteaux secs Lèchefrite 2 Petits gâteaux secs Lèchefrite +
Plaque à pâtisserie émaillée* Macarons Lèchefrite 2 * Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option
30
1 3
cuisson
% 2
%
Température en °CDurée en minutes
150-170 20-30 140-160 30-40
120-140 35-45
Petites pâtisseries Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Macarons Lèchefrite +
plaque à pâtisserie émaillée*
Meringues Lèchefrite 2 Muffins Plaque à muffins sur la grille 2 Muffins Resp. 1 plaque à muffins sur la
lèchefrite + sur la grille
Pâtisserie en pâte à choux Lèchefrite 2 Feuilletés Lèchefrite 2 Feuilletés Lèchefrite +
plaque à pâtisserie émaillée*
Pâtisserie à base de pâte levée
* Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option
Lèchefrite 2
1 3
1 3
1 3
2
% %
2
% % 2
%
Température en °CDurée en minutes
110-130 40-50
80-100 90-110 160-180 35-45
140-160
200-220 30-40 170-190 25-35 170-190 30-40
200-220 20-30
50-60
% Chaleur voûte/sole
3 Chaleur tournante
Pain et petits pains Accessoire Hauteur Mode de
Pain à la levure du boulanger avec 1kg de farine
Pain au levain avec 1,2 kg de farine Lèchefrite 2
Fougasse Lèchefrite 2 Petits pains Lèchefrite 2 Petits pains en pâte levée, sucrés Lèchefrite 2
Lèchefrite 2
Préchauffer le compartiment de cuisson.
Température en °C Durée en minutes
cuisson
%
%
3 % %
300 + 170
300 + 170
220-240 15-20 200-220 20-30 190-210 15-25
10 15-25
10 40-50
Conseils pour la pâtisserie
Vous souhaitez utiliser votre propre recette. Basez-vous sur les tableaux qui se rapprochent le plus de votre recette. Vous souhaitez utiliser un moule en
silicone, verre, plastique ou céramique.
Vérifiez si votre cake est complètement cuit.
Le gâteau s'affaisse. La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide ou bien réduisez la
Le gâteau a gonflé plus au centre que sur les bords.
Le gâteau est trop cuit. Choisissez une température plus basse et faites cuire le gâteau un peu plus
Le gâteau est trop sec. À l'aide d'un curedent, percez plusieurs petits trous dans le gâteau cuit. Arrosez de
Le pain ou le gâteau (au fromage blanc par ex.) a un bel aspect, mais l'intérieur est pâteux (avec des filets d'eau).
Le gâteau ne se démoule pas. Après la cuisson, laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes. Il sera ainsi plus facile à
Le moule doit résister à des températures allant jusqu'à 250 °C. Dans ces moules, les gâteaux seront moins dorés. Si vous utilisez en plus les microondes, la durée sera éventuellement plus courte que celle indiquée dans le tableau.
Enfoncez un couteau dans le gâteau environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson indiqué. Le gâteau est cuit si la pâte n'adhère plus au couteau.
température du four de 10 degrés et allongez le temps de cuisson. Respectez les temps de malaxage indiqués dans la recette.
Ne graissez que le fond du moule démontable. Après la cuisson, détachez soigneusement le gâteau à l'aide d'un couteau.
longtemps.
jus de fruit ou de liquide légèrement alcoolisé. La prochaine fois, augmentez la température de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson.
La prochaine fois, veillez à ce que la pâte soit moins liquide. Augmentez le temps de cuisson et réduisez la température. Si les gâteaux ont une garniture juteuse, faites précuire la pâte, saupoudrez d'amandes ou de farine puis disposez la garniture. Respectez la recette et les temps de cuisson.
démouler. Si vous ne parvenez toujours pas à le démouler, utilisez un couteau pour décoller les bords avec précaution. Retournez à nouveau le gâteau puis recouvrez plusieurs fois le moule d'une serviette humide et froide. La prochaine fois, beurrez généreusement le moule et saupoudrezle de farine.
31
Vous avez mesuré la température du four avec votre propre thermomètre et avez constaté une différence.
Des étincelles se produisent entre le moule et la grille.
Le fabricant mesure la température du four au centre du compartiment de cuisson après un temps déterminé à l'aide d'une grille d'essai. Chaque ustensile et accessoire influe sur la température mesurée, raison pour laquelle vous constaterez toujours une différence.
Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuisson sans microondes. La durée de cuisson sera alors plus longue.
Rôtissage et grillade
À propos des tableaux
La température et le temps de rôtissage dépendent de la nature et de la quantité des aliments. C'est pourquoi les tableaux présentent des fourchettes de valeurs. Commencez par la valeur la plus basse et, la prochaine fois, utilisez une valeur plus haute si nécessaire.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la section intitulée Conseils pour les rôtis et les grillades faisant suite aux tableaux.
Récipient
Vous pouvez utiliser n'importe quel récipient approprié aux microondes et résistant à la chaleur. Les plats à rôti en métal sont uniquement appropriés au rôtissage sans microondes.
Le plat peut devenir très chaud. Utilisez des maniques pour le sortir du four.
Posez les récipients en verre très chauds sur un torchon sec. Si la surface est humide ou froide, le verre peut se casser.
Conseils pour le rôtissage
Pour le rôtissage de viande et de volaille, utilisez un plat à rôtir à bord haut.
Vérifiez si la taille du récipient est adaptée au compartiment de cuisson. Il ne doit pas être trop grand.
Viande : Ne mettez pas trop de liquide dans le récipient. Le fond doit être à peine recouvert. Pour du rôti à braiser, mettez un peu plus de liquide. Retournez les pièces de viande à micuisson. Une fois le rôti cuit, laissez-le reposer 10 minutes de plus dans le four éteint et fermé. Cela permet au jus de mieux se répartir dans la viande.
Volaille : Retournez les pièces de volaille après les
Z du temps.
Conseils pour les grillades
Grillez toujours avec la porte du four fermée et sans préchauffage.
Prenez si possible des pièces à griller de la même épaisseur. Les steaks doivent être d'une épaisseur d'au moins 2 à 3 cm. Ils seront alors uniformément dorés et bien juteux. Salez les steaks uniquement lorsqu'ils sont grillés.
Pour retourner les morceaux à griller, utilisez une pince. Si vous piquez la viande avec une fourchette, elle perdra du jus et se dessèchera.
La viande rouge, p. ex. du bœuf, dore plus vite que la viande blanche (p. ex. veau ou porc). Même légèrement dorés à la surface, les morceaux de viande blanche à griller ou les poissons peuvent quand même être cuits et juteux à l'intérieur.
La résistance du gril s'éteint et se rallume automatiquement. C'est normal. Le nombre de fois dépend de la position gril sélectionnée.
Conseils pour la cuisson à l'étuvée
Pour étuver du poisson, utilisez un récipient avec couvercle. Ajoutez deux à trois cuillerées à soupe de liquide et un peu de
jus de citron ou de vinaigre dans le récipient.
Bœuf Remarques
Retournez le rôti de bœuf à braiser après Y etZ du temps. À
la fin, laisser reposer encore env. 10 minutes.
Retournez le filet de bœuf et le rosbif à mi-cuisson. À la fin,
laisser reposer encore env. 10 minutes.
Retournez les steaks après les Z du temps.
% Chaleur voûte/sole
+ Gril grande surface
Bœuf Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Rôti de bœuf à braiser, env. 1 kg
Rôti de bœuf à braiser, env. 1,5 kg
Rôti de bœuf à braiser, env. 2 kg
Filet de bœuf médium, env. 1 kg
Filet de bœuf médium, env. 1,5 kg
Rosbif médium, env. 1 kg Récipient ouvert,
Récipient fermé, grille
Récipient fermé, grille
Récipient fermé, grille
Récipient fermé, grille
Récipient fermé, grille
1
1
1
1
1
1
%
%
%
%
%
%
grille
Steaks médium, 3 cm d'épaisseur
Lèchefrite + grille
1 3
+
Veau Remarque . Retournez le rôti et le jarret de veau à mi-cuisson.
À la fin, laisser reposer encore env. 10 minutes.
3 Chaleur tournante
4 Gril air pulsé
Température °C, position gril
Puissance microondes en
Durée en minutes
watts
190-210 - 120-140
180-200 - 140-160
170-190 - 160-180
180-200 90 W 30-40
200-220 90 W 45-55
240-260 180 W 30-40
3 - 1ère face : env.10-15
2ème face : env. 5-10
32
Veau Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Rôti de veau, env. 1 kg Récipient fermé, grille 1 Rôti de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé, grille 1 Rôti de veau, env. 2 kg Récipient fermé, grille 1 Jarret de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé, grille 1
3 3 3 4
Porc Remarques
Retournez le rôti de porc maigre et le rôti sans couenne à mi-
cuisson. À la fin, laisser reposer encore env. 10 minutes.
Placer le rôti dans le récipient, la couenne vers le haut.
Inciser la couenne. Ne pas retourner le rôti. À la fin, laisser reposer encore env. 10 minutes.
Ne pas retourner le filet mignon de porc ni le kassler. À la fin,
laisser reposer encore env. 5 minutes.
Retournez la côte d'échine après les Z du temps.
4 Gril air pulsé
+ Gril grande surface
Température °CPuissance
microondes en watts
Durée en minutes
210-220 90 W 60-70 200-210 90 W 70-80 190-200 90 W 80-100 190-200 - 120-130
Porc Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Température °C, position gril
Rôti sans couenne (p.ex. échine), env. 750 g
Rôti avec couenne (p.ex. épaule) env. 1,5 kg
Rôti avec couenne (p.ex. épaule), env. 2 kg
Filet mignon de porc, env. 500 g
Rôti de porc maigre, env. 1 kg Récipient fermé,
Récipient fermé, grille
Récipient ouvert, grille
Récipient ouvert, grille
Récipient fermé, grille
1
1
1
1
1
4
4
4
4
4
220-240 180 W 40-50
180-200 - 150
170-190 - 180
210-230 90 W 20-25
210-230 90 W 50-60
grille
Rôti de porc maigre, env. 1,5 kg
Récipient fermé, grille
Rôti de porc maigre, env. 2 kg Récipient fermé,
1
1
4
4
200-220 90 W 70-80
190-210 180 W, 10 min. +
grille
Kassler avec os, env. 1 kg Récipient ouvert,
1 - - 360 W 45-50
grille
Côte d'échine 2 cm d'épaisseur
Lèchefrite + grille
1 3
+
2 - 1ère face : env. 15-20
Agneau et gibier Remarque . Retournez l'agneau et le gibier à mi-cuisson. 4 Gril air pulsé
% Chaleur voûte/sole
Puissance microondes en watts
90 W, 75-85 min.
Durée en minutes
85-95
2ème face : env. 10-15
Agneau et gibier Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Selle d'agneau avec os, env. 1 kg Récipient ouvert,
1
4
grille
Gigot d'agneau désossé, médium, env. 1,5 kg
Selle de chevreuil avec os, env. 1 kg Récipient fermé,
Récipient fermé, grille
1
1
%
%
grille
Cuissot de chevreuil désossé, env. 1,5 kg
Rôti de sanglier, env. 1,5 kg Récipient fermé,
Récipient fermé, grille
1
1
%
%
grille
Rôti de cerf, env. 1,5 kg Récipient fermé,
1
%
grille
Lapin, env. 1,5 kg Récipient fermé,
1
%
grille
Divers Remarques
À la fin, laissez reposer le rôti de viande hachée encore
env. 10 minutes.
Retournez les saucisses après les Z du temps.
4 Gril air pulsé
Température °CPuissance
microondes en
Durée en minutes
watts
190-210 - 40-50
180-200 - 90-100
210-220 - 40-50
180-190 - 105-120
200-220 - 100-110
200-220 - 90-100
200-220 90 W 25-35
33
+ Gril grande surface
Divers Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Rôti de viande hachée d'env. 1 kg de viande
Saucisses à griller, 4-6 pièces, d'env. 150 g
Récipient ouvert,
1
grille Lèchefrite + grille 1
3
4
+
Volaille Remarques
Placez les poulets entiers, blanc de poulet et dindonneau
avec le côté blanc vers le bas. Retourner aux
Placer la poularde avec le côté blanc vers le bas. Retourner
après les
Z et régler la puissance microondes sur
Z du temps.
180 watts.
Placer les demi-poulets et les morceaux de poulet avec le
côté peau vers le haut. Ne pas les retourner.
Retournez les canards et oies après les Y et Z du temps.
Température °C,
position gril
170-190 600 W +
3 - 1ère face : env. 10-15
Placez les magrets de canard et les filets d'oie avec le côté
peau vers le bas. Les retourner à mi-cuisson.
Retournez les cuisses d'oie à mi-cuisson. Piquer la peau.
Retournez les rôtis de dinde ficelés après les Z du temps.
Placez les blancs de dinde et les gigots de dinde avec le
côté peau vers le bas. Retourner aux
4 Gril air pulsé
+ Gril grande surface
3 Chaleur tournante
% Chaleur voûte/sole
Volaille Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Poulet, entier, env. 1,2 kg Récipient fermé, grille 1 Poularde, entière Récipient fermé, grille 1
Demi-poulet, de 500 g Récipient ouvert, grille 1 Morceaux de poulet,
Récipient ouvert, grille 1
4 4
4 4
env. 800 g Morceaux de poulet,
Récipient ouvert, grille 1
4
env. 1,5 kg Blanc de poulet, env. 500 g Récipient ouvert, grille 1 Canard, entier, 1,5 à 1,7 kg Lèchefrite 1 Magret de canard, entier,
2 magrets de 300 à 400 g
Grille + lèchefrite*
Oie entière, 3 à 3,5 kg Lèchefrite 1 Filet d'oie, 2 pièces de 500 g Grille +
lèchefrite*
Cuisses d'oie, 4 cuisses d'env. 1,5 kg
Grille +
lèchefrite* Dindonneau entier, env. 3 kg Lèchefrite 1 Rôti de dinde ficelé,
Récipient fermé, grille 1
2 1
2 1
2 1
4 4 +
4 4
4
3 4
env. 1,5 kg Blanc de dinde, env. 1 kg Récipient fermé, grille 1
Gigot de dinde, env. 1,3 kg Récipient fermé, grille 1
% 4
* Verser 50 ml d'eau dans la lèchefrite.
Puissance
Durée en minutes microondes en watts
10 min. + 180 W
40-50 min
2ème face : env. 5-10
Z du temps.
Température °C, position gril
Puissance microondes en watts
230-250 360 W 25-35 200-220 360 W
180 W
180-200 360 W 30-35 190-210 360 W 30-35
190-210 360 W 35-40
190-210 180 W 25-30 170-190 180 W 60-80 3 90 W 18-22
170-190 180 W 80-90 210-230 90 W 20-25
170-190 180 W 30-40
170-180 180 W 60-70 190-200 180 W 60-70
200-210 - 80-90 210-230 360 W 45-50
Durée en minutes
30 15-25
Poisson Remarques
Pour faire griller un poisson entier, p.ex. truite, placez-le au
centre de la grille.
Pour cuire à l'étuvée du poisson entier, placez-le en position
"à la nage".
■ ( Gril petite surface
+ Gril grande surface
Poisson Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Poisson entier, p.ex. truite d'env. 300 g, grillé
Darne de poisson, p.ex. saumon, 3 cm d'épaisseur, grillée
Lèchefrite + grille*
Lèchefrite + grille*
1 3
1 3
(
+
* Huiler la grille au préalable.
34
Position gril
Puissance microondes en watts
Durée en minutes
2 - 1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 8-12
3 - 1ère face : env. 10-12
2ème face : env. 8-12
Poisson Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Poisson entier, 2 à 3 pièces de 300 g, grillé
Poisson entier env. 1 kg, étuvé Récipient fermé,
Lèchefrite + grille*
1
+
3 1 - - 600 W 10-15
grille
Poisson entier env. 1,5 kg, étuvé Récipient fermé,
1 - - 600 W
grille
Poisson entier env. 2 kg, étuvé Récipient fermé,
1 - - 600 W
grille
Filet de poisson p.ex. lieu noir, env. 800 g, étuvé
Récipient fermé, grille
1 - - 600 W 9-14
* Huiler la grille au préalable.
Conseils pour les rôtis et grillades
Position gril
Puissance microondes en watts
Durée en minutes
2 - 1ère face : env. 10-15
2ème face : env. 10-15
10-15
360 W
5-10 15-20
360 W
10-15
Le tableau ne contient pas de valeur pour le poids du rôti.
Pour des petits morceaux de rôti, choisissez une température plus haute et une durée de cuisson plus courte. Pour des gros morceaux de rôti, choisissez une température plus basse et une durée de cuisson plus longue.
Comment savoir si le rôti est cuit ? Utilisez un thermomètre pour viande (en vente dans le commerce) ou bien faites le
« test de la cuillère ». Appuyez sur le rôti avec une cuillère. Si vous sentez une résistance, le rôti est cuit. Si la cuillère s'enfonce, allongez le temps de cuisson.
Le rôti a un bel aspect mais la sauce est
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus petit ou ajoutez plus de liquide.
brûlée. Le rôti a un bel aspect, mais la sauce est trop
La prochaine fois, choisissez un plat à rôti plus grand et ajoutez moins de liquide.
claire et insipide. Le rôti n'est pas entièrement cuit. Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat de cuisson puis disposez les
tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le microondes.
Gratins, gratins de pomme de terre, toasts
Remarques
Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un
four froid.
Pour des gratins et gratins de pomme de terre, utilisez un
grand récipient plat. Placés dans des récipients étroits et hauts, les aliments nécessitent plus de temps pour la cuisson et dorent davantage à la surface.
Mettez le gratin dans un récipient approprié aux microondes
puis déposezle sur la grille.
Laissez reposer les gratins et gratins de pomme de terre
encore 5 minutes dans le four éteint.
Pour des gratins, gratins de pommes de terre et lasagnes,
utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm.
Faites cuire les soufflés dans des ramequins ou dans un
moule à soufflé à bord haut. Préchauffez le compartiment de cuisson.
Toasts gratinés : placez 4 toasts côte à côte au milieu de la
Lèchefrite. Répartissez 12 toasts uniformément sur la lèchefrite.
Pour des gratins, gratins de pommes de terre et lasagnes, utilisez un plat à gratin d'une hauteur de 4 à 5 cm.
Faites cuire les soufflés dans des ramequins ou dans un moule à soufflé à bord haut. Préchauffer le compartiment de cuisson.
Toasts gratinés : placer 4 toasts côte à côte au milieu de la lèchefrite. Répartir 12 toasts uniformément sur la lèchefrite.
4 Gril air pulsé
3 Chaleur tournante
% Chaleur voûte/sole
■ ( Gril petite surface
+ Gril grande surface
Soufflés, gratins, toasts Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Gratin sucré, env. 1,5 kg Récipient fermé,
1
4
Grille
Soufflé Récipient ouvert,
1
3
Grille Soufflé dans des ramequins Grille 1 Gratin de pâtes, env. 1 kg Récipient ouvert,
1
% 4
Grille Lasagne, env. 2 kg Récipient ouvert,
2
%
Grille Gratin dauphinois, ingrédients
crus, env. 1,1 kg Gratiner des toasts, 4 pièces Lèchefrite 2 Gratiner des toasts, 12 pièces Lèchefrite 2
Récipient ouvert,
Grille
1
4
( +
Température °C, position gril
Puissance microondes en watts
Durée en minutes
140-160 360 W 25-35
160-180 - 40-45
200-210 - 12-17 140-160 600 W 20-30
180-200 600 W 20-30
170-190 600 W 20-25
3 - 8-13 3 - 9-14
35
Plats cuisinés
Remarques
Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur
l'emballage.
Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un
four froid.
Ne superposez pas les frites, les croquettes ni les röstis.
Retournez les bâtonnets de poisson, sticks de poulet,
nuggets et burgers aux légumes à mi-cuisson.
Les tartes à la crème fraîche doivent être placées sans
accessoire sur la sole du four, au niveau 0.
% Chaleur voûte/sole
3 Chaleur tournante
4 Gril air pulsé
Plats cuisinés Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Pizza à fond mince Lèchefrite 1 Pizza à fond épais Lèchefrite 2 Mini-pizzas Lèchefrite 2 Pizza-baguette Lèchefrite 2 Frites Lèchefrite 2 Croquettes Lèchefrite 2 Rösti, pommes de terre farcies Lèchefrite 2 Petits pains, baguette Grille 2 Bretzels, pâtons Lèchefrite* 2 Petits pains ou baguettes
Grille 2
% % % 3 % % % % % 3
précuits Bâtonnets de poisson Lèchefrite 2
Sticks de poulet, Nuggets Lèchefrite 2 Burgers aux légumes Lèchefrite 2 Strudel Lèchefrite 2 Lasagne Grille 2 Tarte à la crème fraîche - 0
4 4 4 3 % %
* Recouvrez la lèchefrite de papier cuisson. Le papier cuisson doit être approprié pour ces températures.
Température °CPuissance
Durée en minutes
microondes en watts
210-230 - 20-25 200-220 90 W 15-25 210-230 - 15-20 180-190 - 15-20 220-230 - 20-25 200-220 - 25-35 200-220 - 25-35 200-220 - 15-20 190-210 - 20-25 140-150 - 12-15
190-210 180 W 10-15 190-210 360 W 15-20 200-220 180 W 15-25 200-220 90 W 20-25 200-210 180 W 18-23 30 - 120-150

Basse température

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations
sur la basse température /
des conseils et astuces
La basse température est un processus de cuisson lent à basse température, d'où le nom de cuisson à basse température.
La cuisson basse température est idéale pour tous les morceaux nobles (p.ex. parties tendres de bœuf, veau, porc, agneau et volaille), qui doivent être cuits médium/rosé ou “à point”. La viande reste juteuse et très tendre.
Utilisation de la basse température
Activez le mode Basse température uniquement lorsque le compartiment de cuisson est complètement refroidi (température ambiante).
Si le texte “Impossible" apparaît dans l'affichage de texte après l'activation du mode Basse température, le compartiment de cuisson n'est pas complètement refroidi.
Attendez que le compartiment de cuisson soit complètement refroidi et réactivez le mode de fonctionnement Basse température.
1. Enfourner le plat en verre ou en porcelaine sur une grille
dans le compartiment de cuisson au niveau d'enfournement 1 afin de préchauffer le plat.
2. Sélectionner Basse température / et régler une température
entre 70 et 100 °C. Préchauffer le compartiment de cuisson et chauffer le récipient en même temps.
Pendant la phase de chauffe (15 minutes), le texte "Attendez s´il vous plaît" apparaît dans l'affichage de texte.

3. Enlever la graisse et les tendons de la viande.

4. La viande doit être bien saisie sur tous les côtés pour qu'une
croûte riche en arôme se forme.
5. Lorsqu'un signal retentit et “En service" apparaît dans
l'affichage de texte, placer le met sur le plat en verre ou en porcelaine dans le compartiment de cuisson.
6. Retirer le morceau à cuire une fois le temps de cuisson
écoulé puis éteindre l'appareil.
Remarque . Une viande cuite à basse température ne nécessite pas de temps de repos et peut sans problème être maintenue au chaud à une faible température.
Veuillez respecter les points suivants :

Remarques

N'utilisez que de la viande fraîche et hygiéniquement
impeccable.
Utilisez uniquement de la viande sans os.
36
N'utilisez pas de viande décongelée.
Vous pouvez aussi utiliser de la viande assaisonnée ou
marinée.
La nature du matériau de la poêle et la puissance du foyer
peuvent influencer la durée de saisie.
Pour la basse température, utilisez toujours le niveau
d'enfournement 1.
Ne couvrez pas la viande pendant la cuisson dans le
compartiment de cuisson.
Ne retournez pas les morceaux de viande pendant la basse
température.
Pour vérifier si la viande est cuite, utilisez un thermomètre à
viande. Une température à cœur de 60 °C devrait être maintenue au moins pendant 30 minutes
Après la basse température, l'intérieur de la viande a toujours
une couleur rosée. Ce n'est pas un signe d'une trop courte durée de cuisson.
La taille, l'épaisseur et le type des morceaux de viande
déterminent les temps pour saisir la viande et pour sa cuisson à basse température.
N'utilisez pas le mode Basse température associé à la
fonction d'horloge Fonctionnement préprogrammé.

Basse température

Remarques
Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Le temps de saisie concerne la saisie dans une poêle chaude contenant de la graisse.
Utilisez un récipient avec un couvercle adapté, p.ex. une
cocotte en verre. Placer la cocotte sur la grille.
/ Basse température
Basse température Hauteur Mode de
Température °C Durée en minutes
cuisson
Volaille
Blanc de dinde 1 Magret de canard sans peau 1
/ /
80 240-270 80 110-140
Bœuf
Rôti de bœuf (p.ex. rumsteck) 1 Filet de bœuf 1 Rosbif 1 Steaks de bœuf, 3 cm d'épaisseur 1
/ / / /
80 270-300 80 150-180 80 180-220 80 70-100
Veau
Rôti de veau (p.ex. noix) 1 Filet de veau 1
/ /
80 180-220 80 80-100
Porc
Rôti de porc (p.ex. filet) 1 Filet mignon de porc 1
/ /
80 180-210 80 140-170
Agneau
Filet d'agneau 1
/
80 40-70

Conseils pour cuire des aliments à basse température

La viande cuite doucement à basse température n'est pas aussi chaude que la viande rôtie de manière conventionnelle.
Vous souhaitez maintenir au chaud de la viande cuite à basse température.
Afin que la viande cuite ne refroidisse pas trop rapidement, chauffez les assiettes et servez les sauces très chaudes.
Après la cuisson basse température, ramenez la température à 70 °C. Vous pouvez maintenir les petits morceaux de viande au chaud pendant 45 minutes, les gros morceaux jusqu'à 2 heures maximum.
37

Plats tests

Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils combinés avec micro-ondes.
Décongeler à l'aide du micro-ondes
Plat Puissance microondes watts, durée en
minutes
Viande 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille, au niveau 1.
Cuisson avec les microondes
Plat Puissance microondes watts, durée en
minutes
Lait aux œufs 360 W, 10 min. + 180 W, 20-25 min. Placer le moule Pyrex sur la grille, au niveau 1. Génoise 600 W, 8 10 min. Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille, au niveau 1. Rôti de viande
hachée
4Gril air pulsé % Chaleur voûte/sole
Cuisson avec le mode combiné microondes
Plat Puissance microondes
Gratin dauphinois 600 W, 2025 min.
Gâteau 180 W, 1520 min.
Poulet* 360 W, 30-35 min. * Enfournez la grille au niveau 2 et la lèchefrite au niveau 1.
600 W, 2025 min. Placer le moule Pyrex sur la grille, au niveau 1.
Mode de
watts, durée en minutes
cuisson
4
%
4
Selon les normes EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009)
Remarque
Après env. 10 minutes, enlever la viande décongelée.
Remarque
Température °C Remarque
170-190 Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille,
au niveau 1.
180-200 Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille,
au niveau 1.
200-220 Retourner au bout de 15 minutes.
Cuisson de pain et de pâtisseries
Remarques
Les valeurs du tableau supposent un enfournement dans un
four froid.
Tourte aux pommes : placer des moules démontables foncés
côte à côte.
Récipient Hauteur Mode de
Biscuiterie dressée Lèchefrite 2
Lèchefrite 2 Lèchefrite* +
plaque à pâtisserie émaillée**
Petits gâteaux Lèchefrite 2
Lèchefrite 2
Petits gâteaux Lèchefrite* +
plaque à pâtisserie émaillée**
Biscuit à l'eau Moule démontable sur la
Gâteau à la levure du boulanger sur plaque
Tourte aux pommes 2 moules démontables
* Si vous faites cuire sur deux niveaux, enfournez la plaque à pâtisserie émaillée toujours au-dessus de la lèchefrite. ** Les plaques à pâtisserie émaillées sont en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire en option.
grille Lèchefrite 2 Lèchefrite* +
plaque à pâtisserie émaillée**
Ø 20 cm sur la grille
1 3
1 3
1
1 3
2
% Chaleur voûte/sole
3 Chaleur tournante
2 Air pulsé plus
cuisson
% 3 2
% 3 2
%
% 2
&
Température °C Durée de cuisson,
160-180 20-30 150-170 20-30 140-150 30-40
160-180 25-35 140-160 25-35 150-170 35-45
160-170 30-40
170-190 45-55 160-180 50-60
170-190 70-90
minutes
38
Grillades
+ Gril grande surface
Plat Accessoire Hauteur Mode de
cuisson
Brunir des toasts* Grille 3 Beefburger 12 pièces** Grille et
lèchefrite
* Préchauffer 5 minutes. ** Retourner à mi-cuisson.
3 1
+ +
Position gril Durée, minutes
31-2 330

L'acrylamide dans certains aliments

Quels aliments sont concernés ?
L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers et de pommes de terre cuits à haute température, tels que
Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide
De manière générale Réduisez les temps de cuisson au minimum. Faites uniquement dorer les aliments,
sans trop les faire dorer. Un aliment gros et épais contient moins d'acrylamide.
Cuire des petits gâteaux secs Frites au four
Avec chaleur voûte/sole au max. à 200 °C, avec air pulsé plus ou chaleur tournante au max. à 180 °C. Avec chaleur voûte/sole au max. à 190 °C, avec air pulsé plus ou chaleur tournante au max. à 170 °C. L'œuf ou le jaune d'œuf réduit la formation d'acrylamide. Répartissez les aliments sur la plaque en une couche et uniformément. Faites cuire au moins 400 g par plaque, afin que les frites ne se dessèchent pas.
chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits, pain d'épices, speculoos).
39
Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München
*9000615271*
9000615271
910119
2
Loading...