Nettoyage des grilles supports ..................................................... 26
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 26
Enlever le recouvrement de la porte............................................ 27
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 27
Pannes et réparations.............................................................. 28
Tableau de dérangements............................................................. 28
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 29
Cache en verre................................................................................. 30
Service après-vente ................................................................. 30
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 30
Plats tests ................................................................................. 30
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en
ligne : www.neff-eshop.com
3
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.
Risque d'incendie !
■
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
■
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
■
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Risque de brûlure !
■
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
Risque de brûlure !
■
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlures !
■
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
■
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
4
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
■
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de choc éle ctrique !
■
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc éle ctrique !
■
De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Risque de choc éle ctrique !
■
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
Risque de choc éle ctrique !
■
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.Appeler le
service après-vente.
Risque d'incendie !
■
Les restes de nourriture épars, la graisse
et le jus de cuisson peuvent s'enflammer
au cours de l'autonettoyage. Enlever les
salissures les plus grossières du
compartiment de cuisson et des
accessoires avant chaque cycle
d'autonettoyage.
Risque d'incendi e!
■
L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de l'autonettoyage. Ne jamais
accrocher jamais d'objet inflammable, tel
qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de
la porte.Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
■
Le compartiment de cuisson devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil ni déplacer à
la main les crochets de verrouillage.
Laisser l'appareil refroidir. Tenir les
enfants éloignés
Risque de brûlure !
■
; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de l'autonettoyage. Ne jamais
toucher la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Risque de préjudice sérieux pour la
santé !
L'appareil devient très chaud lors de
l'autonettoyage. Le revêtement antiadhérent des plaques et des moules est
détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne
jamais nettoyer des plaques et des moules
à revêtement anti-adhérents avec le cycle
d'autonettoyage. Seuls des accessoires
émaillés peuvent être nettoyés avec le
mode d'autonettoyage.
Causes de dommages
Attention !
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■ Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
■ Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
■ Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
■ Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
5
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
+RUORJHpOHFWURQLTXH$IILFKDJHGHODWHPSpUDWXUH
7RXFKHGHIRQFWLRQGHOKRUORJH
6pOHFWHXUGXPRGHGHIRQFWLRQQHPHQW
6pOHFWHXUURWDWLI7RXFKHLQIR
7KHUPRVWDW
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economiser de l'énergie
■ Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
■ Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou émaillés. Ces
types de moule absorbent bien la chaleur.
■ Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte du four
aussi rarement que possible.
■ Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire
les uns après les autres. Le four étant encore chaud. Le
Votre nouveau four
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
■ le bandeau de commande
Bandeau de commande
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez
également enfourner 2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
■ Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil répond à la directive européenne 2002/
96/CE concernant les appareils électriques et
électroniques usagés (déchets des équipements
électriques et électroniques DEEE). La directive
spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des
appareils usagés applicable au niveau européen.
■ les modes de fonctionnement
■ le compartiment de cuisson
Elément de réglageUtilisation
KJ
±
Manettes de commande escamotables
Le sélecteur rotatif, le thermostat et le sélecteur du mode de
fonctionnement sont escamotables. Appuyez sur la manette de
commande respective pour l'enclencher et la désenclencher.
6
Touche de fonction d'horlogeSélectionner la fonction d'horloge désirée ou le chauffage rapide (voir chapitre
Sélecteur rotatifPour procéder à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge ou pour enclencher
Sélecteur du mode de fonctionnement
Touche InfoAppareil allumé : Affichage de la température actuelle du four pendant la chauffe
ThermostatAppareil allumé : Réglage de la température (voir chapitre: Mettre l'appareil en service)
: Horloge électronique)
le chauffage rapide (voir chapitre : Horloge électronique)
Sélectionner le mode de fonctionnement désiré (voir chapitre : Mettre l'appareil en ser-
vice)
(voir chapitre : Mettre l'appareil en service)
Appareil éteint : Appeler le menu Réglages de base (voir chapitre : Modifier
les réglages de base)
Appareil éteint : Modifier les réglages dans le menu Réglages de base (voir chapitre
: Modifier les réglages de base)
Modes de fonctionnement
Ci-après un aperçu des modes de fonctionnement de votre
appareil.
Mode de fonctionnementUtilisation
CircoTherm® Air pulséPour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux
3
Chaleur voûte/solePour faire cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour des gâteaux avec une garniture humide
%
Position PizzaPour des plats cuisinés surgelés et pour des mets demandant beaucoup de chaleur par
0
Gril air pulséPour de la volaille et des gros morceaux de viande
4
Gril grande surfacePour griller des grandes quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex.steaks, sau-
+
Gril petite surfacePour griller des petites quantités de mets peu épais et de petite taille (p.ex.steaks,
(
Chaleur de solePour les mets, pains et pâtisseries qui doivent être plus fortement dorés ou croustillants
$
Basse températurePour des morceaux de viande tendre qui doivent être cuits médium/rosé ou à point
/
CircoTherm® Air pulsé Eco*Pour la cuisson et le rôtissage à énergie optimisée sur un niveau. Il n'est pas nécessaire
“
Nettoyage du four par pyrolyseNettoyage automatique du compartiment de cuisson. Le four chauffe jusqu'à ce que les
x
Eclairage du compartiment de
\
cuisson
* Mode de fonctionnement ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304.
(p.ex.gâteau au fromage blanc)
le dessous (voir le chapitre : Cuisson de pain et de pâtisseries)
cisses)
toasts)
sur le dessous.
N'activez que brièvement la chaleur de sole à la fin du temps de cuisson.
de préchauffer l'appareil.
salissures soient décomposées.
Aide pendant l'entretien et le nettoyage du compartiment de cuisson
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. En réglant le sélecteur des
fonctions sur la position
chauffage.
^ vous pouvez allumer la lampe sans
Vos accessoires
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur
■ Vos accessoires
■ l'introduction correcte de l'accessoire dans le compartiment
de cuisson
■ les hauteurs d'enfournement
■ les accessoires en option
Accessoire
Votre appareil est livré avec les accessoires suivants :
Plaque à pâtisserie, émaillée
Pour faire cuire des gâteaux et des
petites pâtisseries
Grille
pour la cuisson de pâtisseries dans
un moule, pour le rôtissage dans
un plat à rôtir et des grillades
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Lèchefrite, émaillée
pour la cuisson de gâteaux juteux,
pour le rôtissage, des grillades et
pour récupérer du liquide qui
s'égoutte
Grille d'insertion
pour le rôtissage et des grillades
Remarque : La grille d'insertion
s'utilise toujours avec lèchefrite. A
cet effet, la grille d'insertion est
placée dans la lèchefrite.
Remarque : La plaque à pâtisserie et la lèchefrite peuvent se
déformer durant le fonctionnement de l'appareil. Ceci est dû
aux importantes variations de température sur l'accessoire.
Elles peuvent apparaître lorsqu'une seule partie de l'accessoire
est garnie ou du surgelé tel qu'une pizza est placé sur
l'accessoire.
7
Introduction de l'accessoire
D
D
D
D
L'accessoire est doté d'une fonction d'arrêt. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement introduit dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement
fonctionne.
En enfournant la grille, veillez à ce que
■ le taquet d'arrêt (a) soit orienté vers le bas
■ le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de la grille
En enfournant la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, veillez à ce
que
■ le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de
l'accessoire
■ partie inclinée de l'accessoire soit orientée vers l'avant en
direction de la porte de l'appareil lors de l'enfournement
Hauteurs d'enfournement
Le compartiment de cuisson possède quatre niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du
bas vers le haut.
Remarque : Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la
cuisson et le rôtissage en mode CircoTherm® Air pulsé
pulsation de l'air sera gênée et le résultat de cuisson sera
altéré.
3. La
Accessoire en option
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
brochures ou sur notre site Internet vous trouverez un large
choix pour votre appareil.
La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la
possibilité de les commander online est différente selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Accessoire en optionRéférence
Cuiseur vapeur MegaSystemN8642X0
Lèchefrite, émailléeZ1232X3
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérentZ1233X3
Lèchefrite avec grille d'insertionZ1242X3
Plat profond à soufflé, émailléZ1272X0
Plaque à pâtisserie, aluminiumZ1332X0
Plaque à pâtisserie, émailléeZ1342X0
Plaque à pâtisserie, avec revêtement anti-
adhérent
Moule à pizzaZ1352X0
Grille de rôtissageZ1432X3
Plaque de rôtissage, émaillée, en deux par-
ties
Simple rail télescopique CLOU®Z1701X2
Double rail télescopique CLOU®Z1765X2
Triple rail télescopique CLOU®Z1742X2
Triple rail télescopique à sortie totale CLOU® Z1745X2
Quadruple rail télescopique à sortie totale
CLOU®
Rail télescopique à sortie totale VarioCLOU® Z1785X3
Pierre à painZ1912X0
Z1343X0
Z1512X0
Z1755X2
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ comment régler l'heure après le raccordement électrique de
votre appareil
■ comment nettoyer votre appareil avant la première utilisation
Réglage de l'heure
Remarque : Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction
d'horloge
8
KJ, vous avez 3 secondes pour régler l'heure avec
le sélecteur rotatif. Si ce temps est trop court, vous pouvez
modifier l'heure ultérieurement.
‹:‹‹ clignote dans l'affichage de l'heure.
1.Appuyer brièvement sur la touche de fonction d'horloge KJ
pour parvenir au mode réglage.
Les symboles
l'affichage de l'heure.
2.Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
Votre réglage est automatiquement validé après 3 secondes.
KJ et 3 s'allument. ‚ƒ:‹‹ apparaît dans
Modification de l'heure
$%
Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement
sur la touche de fonction d'horloge
symboles
sélecteur rotatif.
KJ et 3 se rallument. Modifier l'heure à l'aide du
KJ, jusqu'à ce que les
Utilisation de l'appareil
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez votre appareil avant de le faire fonctionner pour la
première fois.
1. Retirer les accessoires et les restes des emballages du
compartiment de cuisson.
2. Nettoyer les accessoires et le compartiment de cuisson avec
de l'eau additionnée de produit à vaisselle (voir
chapitre : Nettoyage et entretien).
3. Chauffer pendant 60 minutes en mode chaleur voûte/sole %
à 240 °C.
4. Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude
additionnée d'eau de vaisselle.
5. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide
et de l'eau chaude additionnée d'eau de vaisselle.
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ comment mettre en marche et éteindre votre appareil
■ comment sélectionner un mode de fonctionnement et une
température
■ comment modifier les réglages de base
■ quand votre appareil s'éteint automatiquement
Mettre l'appareil en service
1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce
que le mode de fonctionnement désiré soit réglé.
Dans l'affichage de température apparaît une température
de référence.
2. Tourner le thermostat pour modifier la température de
référence.
Remarques
■ Vous pouvez activer les modes de fonctionnement Nettoyage
du four
n'est indiqué dans l'affichage de la température.
■ Si aucune température de référence n'est affichée, la
température de votre mode de fonctionnement est un réglage
fixe. Vous ne pouvez pas modifier cette température.
Mode de fonctionnementTempérature de
3
%
0
4
+
(
$
/
* Tournez le thermostat au-delà de 275 °C. Dans l'affichage de
x et Basse température / uniquement si ni • ni œ
référence en °C
CircoTherm® Air
pulsé
Chaleur voûte/sole17050 - 275
Position Pizza22050 - 275
Gril air pulsé 17050 - 250
Gril grande surface22050 - 275
Gril grande surface
(intensif)*
Gril petite surface18050 - 275
Gril petite surface
(intensif)*
Chaleur de sole20050 - 225
Basse températureRéglage fixe
la température apparaît
16040 - 200
Réglage fixe
Réglage fixe
‚Ÿ£
Plage de température en
°C
‚Ÿ£
‚Ÿ£
Mode de fonctionnementTempérature de
référence en °C
CircoTherm® Air
“
pulsé Eco
Nettoyage du four
x
par pyrolyse
Eclairage du compar-
^
timent de cuisson
* Tournez le thermostat au-delà de 275 °C. Dans l'affichage de
la température apparaît
Température actuelle
Appuyez sur la touche Info
pendant 3 secondes.
Remarque : La température actuelle peut uniquement être
affichée lors des modes de fonctionnement avec une
température de référence.
Témoin de chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le
compartiment de cuisson.
■ Température atteinte (fig. A)
■ L'appareil continue à chauffer (fig. B)
16040 - 200
01, 2 et 3
Réglage fixe
‚Ÿ£
±. La température actuelle apparaît
Plage de température en
°C
Mettre l'appareil hors service
Ramenez le sélecteur du mode de fonctionnement sur la
position
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le
ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner
après l'arrêt de l'appareil.
Dans l'affichage de la température vous pouvez voir si la
chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson est élevée
ou basse.
Û. L'appareil est désactivé.
9
Affichage de la
7RXFKHGHIRQFWLRQGKRUORJH 6pOHFWHXUURWDWLI
température
•
œ
Signification
Forte chaleur résiduelle (supérieure
à 120 °C)
Basse chaleur résiduelle
(entre 60 °C et 120 °C)
Modifier les réglages de base
Votre appareil possède différents réglages de base qui sont
préréglés en usine. Mais vous pouvez modifier ces réglages de
base selon vos besoins.
L'appareil doit être éteint et ne doit pas être verrouillé.
1.Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes pour
parvenir au menu Réglages de base.
L'affichage de température indique
2.Appuyer répétitivement sur la touche Info ± jusqu'à ce que le
symbole de réglage du réglage de base actuel d'un sousmenu apparaisse dans l'Affichage de la température
(p.ex.
™„ƒ).
3.Avec le thermostat, régler le réglage de base désiré dans un
sous-menu (p.ex.
4.Appuyer sur la touche Info ± pendant 3 secondes.
Votre réglage de base est enregistré.
Vous pouvez modifier les réglages de base suivants :
™„„).
™‚‹.
Menu Réglages de base
Sous-menuRéglage de baseSymbole de
réglage
SécuritéenfantsAppareil déverrouillé
Appareil verrouillé
Appareil verrouillé en per-
manence
Signal sonoreSignal sonore désactivé
Signal sonore 30 secondes
Signal sonore 2 minutes
Signal sonore 10 minutes
™‚‹
™‚‚
™ƒ‚
™„‹
™„‚
™„ƒ
™„„
Coupure de sécurité automatique
La coupure de sécurité automatique est activée si vous
n'effectuez pas de réglages de votre appareil connecté sur une
période plus ou moins longue.
La durée après laquelle votre appareil s'éteint dépend de vos
réglages.
‹‹‹ clignote dans l'affichage de la température. Le
fonctionnement de l'appareil est interrompu.
Pour désactiver, ramenez le sélecteur du mode de
fonctionnement sur la position
Û.
Horloge électronique
Dans ce chapitre, vous apprendrez
■ comment régler la minuterie
■ comment arrêter automatiquement votre appareil (durée de
fonctionnement et fin de fonctionnement)
■ comment mettre votre appareil automatiquement en service
et hors service (fonctionnement présélectionné)
■ comment régler l'heure
■ comment enclencher le chauffage rapide
Fonction d'horlogeUtilisation
MinuterieVous pouvez utiliser la minuterie comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met
Q
Durée de fonctionnementL'appareil se met automatiquement hors service après la durée de fonctionnement
x
Fin du fonctionnement
y
Fonctionnement présélectionnéL'appareil se met automatiquement en service et hors service. La durée et la fin de fonc-
HeureRéglage de l'heure
3
Chauffage rapideRéduire la durée de chauffe
f
pas automatiquement en service ou hors service.
réglée (p.ex. ‚:„‹ heures)
L'appareil se met automatiquement hors service à l'heure réglée (p.ex.
tionnement sont combinées
Affichage de l'heure
‚ƒ:„‹ h).
Remarques
■ Entre ƒƒ:‹‹ et †:†Š heures, l'affichage de l'heure sera
obscurci, si vous ne procédez à aucun réglage pendant ce
laps de temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée.
■ Lorsque vous réglez une fonction d'horloge, l'intervalle du
temps accroît si vous réglez des valeurs supérieures
(p.ex. durée de fonctionnement jusqu'à
précise, au-dessus de
en pas de 5 minutes).
10
‚:‹‹œ
‚:‹‹œ à la minute
■ Lors des fonctions d'horloge Minuterie Q, durée de
fonctionnement
fonctionnement préprogrammé, un signal retentit après
écoulement des réglages et le symbole
Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche
de fonction d'horloge
■ N'appuyez toujours que brièvement sur la touche de fonction
d'horloge
Vous disposez ensuite de 3 secondes pour régler la fonction
x, fin du fonctionnement y et
Q ou y clignote.
KJ.
KJ, pour sélectionner une fonction d'horloge.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.