• IBM ist ein Warenzeichen oder eingetragenes Warenzeichen von International Business Machines Corporation.
• Macintosh, Mac OS X und PowerBook sind Warenzeichen von Apple Inc. eingetragen in den USA und anderen
Ländern.
• Bei Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer und PowerPoint handelt es sich entweder um eingetragene
Warenzeichen oder um Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• MicroSaver ist ein eingetragenes Warenzeichen der Kensington Computer Products Group, einer Abteilung der
ACCO Brands.
• Andere in diesem Bedienungshandbuch verwendeten Produkt- und Firmennamen können Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.
HINWEISE
(1) Der Inhalt dieses Bedienungshandbuch darf ohne Erlaubnis weder teilweise noch vollständig nachgedruckt wer-
den.
(2) Änderung des Inhalts in diesem Bedienungshandbuch ohne Vorankündigung vorbehalten.
(3) Dieses Bedienungshandbuch wurde mit größter Sorgfalt erstellt; sollten Sie dennoch Fragen zu einem Punkt
haben, Fehler oder Auslassungen entdecken, wenden Sie sich bitte an uns.
(4) Ungeachtet des Artikels (3), haftet NEC nicht für erhobene Ansprüche bei entgangenen Gewinnen oder anderen
Angelegenheiten, die als Ursache der Projektorverwendung erachtet werden.
Wichtige Informationen
Sicherheitshinweise
Vorsichtsmaßnahmen
Lesen Sie dieses Handbuch bitte sorgfältig durch, bevor Sie den Projektor NEC NP600G, NP500G, NP400G, NP300G,
NP500WG, NP600SG oder NP500WSG benutzen, und bewahren Sie das Bedienungshandbuch in greifbarer Nähe
als spätere Referenz auf.
VORSICHT
Zum Ausschalten der Hauptspannung müssen Sie unbedingt den Netzstecker von der Netzsteckdose
abziehen.
Die Netzsteckdose sollte so nahe wie möglich am Gerät installiert werden und jederzeit leicht zugänglich
sein.
VORSICHT
UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DAS GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN.
IM INNEREN BEFINDEN SICH HOCHSPANNUNGSFÜHRENDE BAUTEILE.
ÜBERLASSEN SIE SÄMTLICHE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
Dieses Symbol warnt den Benutzer vor unisolierter Spannung im Inneren des Gerätes, die einen elektrischen
Schlag verursachen kann. Daher ist der Kontakt mit sämtlichen inneren Gerätebauteilen gefährlich.
Dieses Symbol macht den Benutzer darauf aufmerksam, dass dem Gerät wichtige den Betrieb und die
Wartung betreffende Informationen beigefügt sind.
Diese Informationen sollten zur Vermeidung von Störungen unbedingt sorgfältig gelesen und beachtet
werden.
ACHTUNG: ZUR VERMEIDUNG VON FEUER- UND ELEKTROSCHLAGGEFAHR DARF DIESES GERÄT WEDER
REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
VERWENDEN SIE DEN STECKER DIESES GERÄTES NICHT MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL ODER
EINER STECKDOSE, IN DIE NICHT ALLE STIFTE VOLLSTÄNDIG EINGESTECKT WERDEN KÖNNEN.
Maschinenlärminformations-Verordnung - 3. GPSGV,
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779.
VORSICHT
Vermeiden Sie die Anzeige von Standbildern über einen längeren Zeitraum hinweg.
Andernfalls könnten diese Bilder vorübergehend auf der Oberfläche des LCD-Feldes sichtbar bleiben.
Setzen Sie in einem solchen Fall den Projektorbetrieb fort. Der statische Hintergrund von vorherigen
Bildern verschwindet.
Entsorgung Ihres benutzten Gerätes
Die EU-weite Gesetzgebung, wie sie in jedem einzelnen Mitgliedstaat gilt, bestimmt, dass benutzte elektrische und elektronische Geräte mit dieser Markierung (links) getrennt vom normalen Haushaltsabfall
entsorgt werden müssen.
Dies schließt Projektoren und deren elektrisches Zubehör oder ihre Lampen mit ein. Folgen Sie beim
Entsorgen eines solchen Gerätes bitte den Anweisungen Ihrer örtliche Behörde und/oder konsultieren Sie
den Händler, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Nach der Sammlung benutzter Geräte werden diese erneut verwendet und entsprechend den Umweltbestimmungen recycelt. Das trägt dazu bei, die Abfallmenge zu reduzieren sowie die negativen Auswirkungen
beispielsweise des in der Lampe enthaltenen Quecksilbers auf die Gesundheit und die Umwelt möglichst
gering zu halten.
Die Markierung auf elektrischen und elektronischen Geräten gilt nur für die gegenwärtigen Mitgliedstaaten
der Europäischen Union.
i
Wichtige Informationen
10˚
Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise sollen eine lange Lebensdauer Ihres Projektors sicherstellen und vor Feuer und elektrischen
Schlägen schützen. Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch und beachten Sie alle Warnungen.
Installation
• Den Projektor unter folgenden Bedingungen nicht aufstellen:
- auf einem instabilen Handwagen, Gestell oder Tisch.
- in der Nähe von Wasser, in Badezimmern oder feuchten Räumen.
- in direkter Sonneneinstrahlung, neben Heizungen oder Wärme ausstrahlenden Geräten.
- in einer staubigen, rauchigen oder dampfhaltigen Umgebung.
- auf einem Blatt Papier oder auf Kleidung, Wolldecken oder Teppichen.
• Wenn der Projektor an der Decke installiert werden soll:
- Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu installieren.
- Der Projektor muss von qualifiziertem Servicepersonal installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb
sicherzustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
- Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installation
muss entsprechend den örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden.
- Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Fachhändler.
ACHTUNG:
• Decken Sie die Linse nicht mit dem Linsendeckel oder Ähnlichem ab, während der Projektor eingeschaltet ist.
Dies kann zum Schmelzen des Deckels durch die Hitze am Lichtausgang führen.
• Platzieren Sie keine hitzeempfindlichen Objekte vor der Projektorlinse. Dies könnte zum Schmelzen des Objekts durch die Hitze am Lichtausgang führen.
Stellen Sie den Projektor in einer Horizontal-Position auf
Der Neigungswinkel des Projektors sollte nicht mehr als 10 Grad betragen, und der Projektor darf nur auf dem Tisch aufgestellt oder an der Decke installiert werden, da anderenfalls die Lebensdauer der Lampe drastisch verkürzt wird.
ii
Wichtige Informationen
Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf Feuer und Elektroschläge
• Um einen Hitzestau im Projektor zu vermeiden, sollten Sie darauf achten, dass eine ausreichende Ventilation gewährleistet ist und die Lüftungsschlitze nicht blockiert sind. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm zwischen Wänden
und Projektor ein.
• Versuchen Sie nicht, den Lüftungsauslass auf der linken, vorderen Seite (von der Vorderseite aus gesehen) zu berüh
ren, da dieser bei eingeschaltetem Projektor und kurz nach dem Ausschalten sehr heiß sein kann.
• Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper wie Büroklammern oder Papierschnipsel in den Projektor eindringen
können.
Versuchen Sie niemals selbst, in den Projektor gefallene Gegenstände zu entfernen. Keinesfalls Metallobjekte wie
Drähte oder Schrauben in den Projektor einführen. Schalten Sie den Projektor sofort aus, wenn ein Gegenstand hineingerutscht ist, und lassen Sie den Gegenstand vom Kundendienst entfernen.
• Stellen Sie keinerlei Gegenstände auf dem Projektor.
• Berühren Sie während eines Gewitters nicht den Netzstecker. Dies könnte einen elektrischen Schlag oder Feuer
verursachen.
• Der Projektor ist für den Betrieb mit einer Netzspannung von 200-240V AC 50/60 Hz ausgelegt. Vergewissern Sie sich
vor der Inbetriebnahme des Gerätes, dass die Netzspannung diesen Vorgaben entspricht.
• Blicken Sie bei eingeschaltetem Projektor keinesfalls direkt in die Linse. Dies könnte schwere Augenschäden zur Folge
haben.
-
• Halten Sie Gegenstände wie Lupen vom Lichtstrahl des Projektors fern. Der von der Linse projizierte Lichtstrahl ist
äußerst intensiv. Daher können sämtliche Gegenstände, die in der Lage sind den Lichtstrahl umzuleiten, Gefahren
wie Feuer oder Augenschäden verursachen.
• Platzieren Sie keine hitzeempfindlichen Objekte vor einer Ausblasöffnung des Projektors.
Die ausgeblasene Hitze könnte dazu führen, dass das Objekt schmilzt oder Sie Ihre Hände verbrennen.
• Gehen Sie mit dem Netzkabel vorsichtig um. Ein beschädigtes oder ausgefranstes Netzkabel kann einen elektrischen
Schlag oder Feuer verursachen.
- Verwenden Sie keine anderen Netzkabel als das mitgelieferte.
- Biegen Sie das Netzkabel nicht übermäßig, und zerren Sie nicht an dem Kabel.
- Verlegen Sie das Netzkabel nicht unterhalb des Projektors oder eines schweren Gegenstandes.
- Decken Sie das Netzkabel nicht mit anderen weichen Materialien wie z. B. Wolldecken ab.
- Erhitzen Sie das Netzkabel nicht.
- Fassen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen an.
• Schalten Sie den Projektor aus, ziehen Sie das Netzkabel ab und lassen Sie den ihn von einem qualifi - zierten Ser
vicetechniker überprüfen, falls einer der folgenden Falle zutrifft:
- Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder ausgefranst ist.
- Falls Flüssigkeit in den Projektor gelangt ist, oder wenn er Regen oder Wasser ausgesetzt war.
- Falls der Projektor nicht normal arbeitet, obwohl Sie die in diesem Bedienungshandbuch beschriebenen Anleitungen
befolgen.
- Wenn der Projektor fallengelassen oder das Gehäuse beschädigt wurde.
- Wenn der Projektor eine eindeutige Leistungsveränderung aufweist, die einer Wartung bedarf.
• Trennen Sie das Netzkabel und alle anderen Kabel ab, bevor der Projektor transportiert wird.
• Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel ab, bevor das Gehäuse gereinigt oder die Lampe
ausgetauscht wird.
• Wenn der Projektor für langere Zeit nicht verwendet wird, schalten Sie ihn aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.
-
iii
Wichtige Informationen
• Wenn ein LAN-Kabel verwendet wird:
Schlieen Sie es aus Sicherheitsgrnden nicht an den Anschluss der Peripheriegerte-Verbindung an, das sie eine zu
hohe Spannung fhren knnte.
VORSICHT
• Verwenden Sie den Kippfuß ausschließlich für den angegebenen Zweck. Ein Missbrauch wie z.B. die Benutzung
des Kippfußes als Griff oder Aufhänger für die Wandmontage kann zu einer Beschädigung des Projektors führen.
• Versenden Sie die Softtasche nicht durch einen Paketdienst und verschiffen Sie sie nicht. Der Projektor im Inneren
der Softtasche könnte dadurch beschädigt werden.
• Wählen Sie als Lüftermodus [HOCH], wenn Sie den Projektor mehrere Tage in Folge verwenden möchten.(Wählen
Sie im Menü [EINRICHTEN] - [OPTIONEN(1)] → [GEBLÄSEMODUS] → [HOCH].)
• Versuchen Sie nicht, den Lüftungsauslass auf der linken Frontseite (von der Vorderseite aus gesehen) zu berüh
ren, da dieser bei eingeschaltetem Projektor und nach dem Ausschalten sehr heiß werden kann.
• Schalten Sie die Wechselstromversorgung 60 Sekunden nach Einschalten der Lampe und während die POWERAnzeige grün blinkt nicht aus. Anderenfalls könnte es zu einem frühzeitigen Lampenausfall kommen.
-
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
• Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.
• Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte.
• Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.
• Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen Iängeren Zeitraum
hinweg nicht zu benutzen.
• Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole (+/-) richtig ausgerichtet sind.
• Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
• Entsorgen Sie leere Batterien entsprechen den an lhrem Wohnortgeltenden Bestimmungen.
Lampenaustausch
• Folgen Sie für den Austausch der Lampe allen Anweisungen auf Seite 79.
• Die Lampe muss ausgetauscht werden, wenn die Meldung [DIE LAMPE HAT DAS ENDE IHRER LEBENSDAUER ERREICHT. BITTE TAUSCHEN SIE DIE LAMPE AUS.] angezeigt wird. Wenn die Lampe über das Ende ihrer
Lebensdauer hinaus weiter verwendet wird, kann die Birne platzen und Glassplitter können im Lampengehäuse
verstreut werden. Berühren Sie die Splitter nicht, da Sie sich dabei verletzen könnten.
Sollte einmal eine Lampe zerplatzt sein, beauftragen Sie bitte Ihren Fachhändler mit dem Lampenaustausch.
Eine Lampeneigenschaft:
Als Lichtquelle dient dem Projektor eine Hochdruck-Quecksilberlampe.
Zu den Eigenschaften der Lampe gehört es, dass ihre Helligkeit mit zunehmendem Alter teilweise abnimmt. Auch
ein wiederholtes Ein- und Ausschalten der Lampe erhöht die Wahrscheinlichkeit einer geringeren Helligkeit.
ACHTUNG:
Stellen Sie beim Entnehmen der Lampe aus einem an der Decke montierten Projektro sicher, dass sich keine
Personen unter dem Projektor aufhalten. Bei einer ausgebrannten Lampe könnten Glassplitter herausfallen.
iv
Wichtige Informationen
Über den Modus Große Höhe
• Stellen Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [GROSSE HÖHE], wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500
Fuß / 1600 Meter oder höher verwenden.
Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen bei ca. 5500 Fuß/1600 Meter ohne die Einstellung des Projektors auf
[GROSSE HÖHE] verwenden, kann dies dazu führen, dass sich der Projektor überhitzt und selbst ausschaltet.
Warten Sie in diesem Fall einige Minuten und schalten Sie den Projektor wieder ein.
• Verwenden Sie den Projektor in Höhenlagen unterhalb von ca. 5500 Fuß/1600 Meter mit der Einstellung des Projektors auf [GROSSE HÖHE], kann dies zu einer Unterkühlung der Lampe führen und dadurch das Bild flimmern.
Schalten Sie den [GEBLÄSEMODUS] auf [AUTO].
•
Wenn Sie den Projektor bei Höhenlagen von ca. 5500 Fuß/1600 Meter oder höher verwenden, kann dies zu einer Verkürzung der Lebensdauer von optionalen Komponenten, wie beispielsweise der Lebensdauer der Lampe führen.
Zum Urheberrecht an original projizierten Bildern:
Bitte beachten Sie, dass bei der Verwendung dieses Projektors für kommerzielle Zwecke oder zur Erregung der Aufmerksamkeit an einem öffentlichen Ort, z. B. in einem Café oder in einem Hotel, eine Komprimierung oder Dehnung
des Bildes mit den Funktionen als Verletzung bestehender und gesetzlich geschützter Urheberrechte ausgelegt
werden kann.
[BILDFORMAT], [TRAPEZ], Vergrößerungs- und andere ähnliche Funktionen.
Vergewissern Sie sich, dass der Karton alle aufgeführten Teile enthält. Sollte ein Teil fehlen, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
Bitte bewahren Sie den Originalkarton und das Verpackungsmaterial auf, falls Sie das Gerät einmal versenden müssen.
Der NP600SG und der
NP500WSG werden ohne
Softtragetasche geliefert.
Batterien
(AAA x 2)
Nur für Nordamerika
Registrierungskarte
Befristete Garantie
Für Kunden in Europa:
Sie finden unseren aktuell geltenden Garantieschein auf unserer
Website:
www.nec-display-solutions.com
DVI-zu-VGA-Adapter (7N960234)
Wenn in der Bedienungsanleitung nichts anderes angegeben ist, zeigen die Abbildungen des Projektorgehäuses beispielhaft den NP600G.
1
1. Einführung
Einführung in Ihren Projektor
Dieses Kapitel stellt Ihnen Ihren neuen Projektor vor und beschreibt dessen Funktionen und Bedienungselemente.
Wir gratulieren Ihnen zur Anschaffung Ihres Projektors
Dieser Projektor ist einer der besten zurzeit auf dem Markt erhältlichen Projektoren. Dieser Projektor ermöglicht Ihnen
das Projizieren von scharfen Bildern bis zu 300 Zoll (110 Zoll bei NP600SG; 104 Zoll bei NP500WSG) parallel (diagonal gemessen) von Ihrem PC oder Macintosh-Computer (Tischgerät oder Notebook), Ihrem Videorekorder, Ihrem
DVD-Player oder Ihrer Dokumentenkamera.
Sie können den Projektor auf einen Tisch oder Wagen stellen, ihn für die Rückprojektion hinter dem Projektionsschirm
platzieren oder ihn permanent an der Decke montieren*1. Die Fernbedienung kann drahtlos verwendet werden.
*1 Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst an der Decke zu installieren.
Der Projektor muss von qualifizierten Technikern installiert werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb sicher
zustellen und die Verletzungsgefahr zu reduzieren.
Die Decke muss für das Gewicht des Projektors eine ausreichende Festigkeit aufweisen und die Installation
muss entsprechend der örtlichen Bauvorschriften ausgeführt werden. Weitere Informationen erhalten Sie von
Ihrem Fachhändler.
Ausstattungsmerkmale, an denen Sie Ihre Freude haben werden:
• Schnellstart und Direkt Netz-Aus
Acht Sekunden nach Einschalten der Netzspannung ist der Projektor zur Darstellung der PC- oder Videobilder
bereit.
Der Projektor verfügt über eine als “Direkt Netz-Aus” bezeichnete Funktion. Mit dieser Funktion kann der Projektor
über eine mit einem Schalter und einem Ausschalter versehene Stromleiste ausgeschaltet werden (auch während
ein Bild dargestellt wird).
• AUTOMATISCHE NETZABSCHALTUNG EIN und AUT. NETZ. AUS Funktionalitäten
Über die Funktionalitäten AUT. NETZ. EIN(AC), AUT. NETZ. EIN(COMP1), AUT. NETZ. AUS und AUSSCHALT-
TIMER ist es nicht notwendig, immer die POWER Taste auf der Fernbedienung oder dem Projektorgehäuse zu
verwenden.
Kurzbrennweitige Linsen ermöglichen im Vergleich zu einer typischen Projektorlinse ein größeres Bild bei einer
kürzeren Projektionsentfernung.
• Virtuelle Fernfunktion
Die virtuelle Fernfunktion ermöglicht über das bereitgestellte VGA-Signalkabel eine Netz-Ein/Aus Auswahl für
den Projektor von Ihrem PC aus. Die Dienstsoftware “Virtual Remote Tool”, die ausschließlich für den Projektor
vorgesehen ist, muss von unserer Website herunter geladen werden.
• Über die optionale Fernsteuerung (NP02RC) kann dem Projektor eine STEUER ID zugewiesen werden
Durch Zuweisung von ID-Nummern können mehrere Projektoren separat und getrennt voneinander über die selbe
Fernbedienung bedient werden.
• Verschiedene Eingangskanäle und eine umfassende Gruppe von Systemsteuerungsschnittstellen
Dieser Projektor unterstützt den Empfang von Signalen über folgende Anschlüsse: DVI-I Anschluss (DVI-I 29-Pin)
mit HDCP kompatibel, 15-Pin D-Sub, Bildaustast- und S-Video.
• Integrierter RJ-45-Anschluss für verdrahtete Netzwerke
Ein RJ-45-Anschluss ist serienmäßig beigefügt.
• 7W eingebauter Lautsprecher als integrierte Audio-Lösung
Leistungsstarker 7 Watt Lautsprecher für große Räume.
-
2
1. Einführung
• Auto vertikale Trapezkorrektur
Über die Auto vertikale Trapezkorrektur kann der Projektor seine eigene Neigung ermitteln und vertikale Verzer-
rungen automatisch beheben.
• LCD-Projektor mit hoher Auflösung und hoher Helligkeit
Hochauflösende Anzeige - bis zu UXGA kompatibel, XGA (NP600G/NP500G/NP400G/NP300G/NP600SG)/WXGA
(NP500WG/NP500WSG) natürliche Auflösung.
• Sechs Voreinstellungen über die der Benutzer Bild und Farbe einstellen kann
Jede Bild-Voreinstellung kann auf den eigenen Bedarf eingestellt, abgespeichert und aufgerufen werden.
• Unbefugte Nutzung des Projektors verhindern
Verbesserte Smart-Sicherheitseinstellungen zum Schlüsselwort-Schutz, Gehäuse-Tastensperrfunktion, Sicher-
heitsschlitz und Öffnung über Sicherheitskette als Schutz gegen unbefugten Zugriff, unbefugte Einstellungen und
Diebstahlsicherung.
• PC-Steuer-Anschluss
Der Projektor kann mit einem PC oder mit einem Steuersystem über den PC-Steueranschluss gesteuert werden.
• 3W im Bereitschaftsstand mit Energiespartechnologie
Durch Anwahl im Menü von [STROMSPAR] für den [STANDBY-MODUS] wird der Projektor in eine Betriebsweise
umgeschaltet, durch die weniger Strom als im normalen Bereitschaftsbetrieb verbraucht wird.
• Optionaler Maus-Fernempfänger
Über die mitgelieferte drahtlose Fernbedienung und den optionalen Maus-Fernempfänger kann die PC-Maus quer
über den Raum hinweg bedient werden. Der optionale Maus-Fernempfänger (NP01MR) unterstützt nahezu alle
PCs die über einen USB-Anschluss verfügen.
Zu diesem Handbuch
Der schnellste Weg für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist, sich bei den ersten Schritten Zeit zu nehmen und alles
auf Anhieb richtig zu machen. Nehmen Sie sich die Zeit, sich mit diesem Handbuch vertraut zu machen. Dies spart
Ihnen unter Umständen später viel Zeit. Am Anfang eines jeden Kapitels finden Sie eine Übersicht über dessen Inhalt.
Wenn das Kapitel für Sie nicht von Belang ist, können Sie es überspringen.
3
Vergleichstabelle der Hauptmerkmale
SELECT
MENU
E
X
IT
E
NTER
STATUS
LAMP
AUTO ADJ.SOURCE
FOCUS
Die Hauptmerkmale unterscheiden sich von Modell zu Modell wie folgt.
1. Einführung
Systemeigenes
Bildseitenver-hältnis
(→ Seite 85, 87)
Systemeigene
Auflösung (Punkte
x Zeilen*1)
(→ Seite 85, 87)
Projektionsschirmgröße
(→ Seite 85, 87)
Projektionsent-fernung
(→ Seite 85, 87)
Lichtausgang*2*3 in
Modus NORMAL
(→ Seite 85, 87)
Zoom
(→ Seite 32)
Focus
(→ Seite 33)
Lampenaus-tauschzeit (Durchschn.)
(→ Seite 73)
StandardmodelleBreitbildmodell
Modell mit kurzer
Projektionsenet-
fernung
Modell mit Breitbild
und kurzer Projekti-
onsentfernung
NP600GNP500GNP400GNP300GNP500WGNP600SGNP500WSG
StandardWeitStandardWeit
XGA (1024 x 768)
WXGA
(1280 x 800)
XGA
(1024 x 768)
WXGA
(1280 x 800)
21"–300"60"–110"57"–104"
3500
Lumen
29–444 Zoll/0,7–11,3 m
3000
Lumen
2600
Lumen
2200
Lumen
28–419 Zoll/
0,7–10,6 m
3000 Lumen2600 Lumen2100 Lumen
Verwendung des manuellen Zoom-Hebels
35"–66"/
0,9 m–1,7 m
36"–66"/0,9 m–1,7 m
Verwendung der Menüfunktion
[DIGITAL-ZOOM]
Verwendung des manuellen FokusringsVerwendung des manuellen Fokushebels
3000 (H) in NORMAL /4000 (H) in ECO
Weitere Einzelheiten zu den technischen Daten siehe Seite 85.
*1 Tatsächliche Pixel sind mehr als 99.99%.
*2 Dies ist der Lichtausgangswert (Lumen), wenn der [VOREINSTELLUNG]-Modus auf [HELL. HOCH] gestellt ist.
Wird ein anderer Modus als [VOREINSTELLUNG]-Modus ausgewählt, kann der Lichtausgang etwas geringer
werden.
*3 Konformität mit ISO 21118-2005
TIPP: Der Modellname ist auf dem Gehäuse angegeben.
Modellname
4
S
TA
T
U
S
L
A
M
P
AUTO
A
D
J
.
S
O
U
R
C
E
S
E
LE
C
T
M
EN
U
E
XI
T
EN
TE
R
F
O
CU
S
Bezeichnungen der Projektorteile
S
T
A
T
U
S
L
AM
P
AU
T
O
A
D
J
.
SO
U
R
CE
S
E
L
E
C
T
M
E
N
U
E
X
I
T
E
N
T
E
R
FOCU
S
Vorderseite / Oberseite
NP600G/NP500G/NP400G/NP300G/NP500WG
Bedienungselemente
(→ Seite 7)
Zoom-Hebel (→ Seite 32)
Fokusring
(→ Seite 33)
Fernbedienungssensor
* Dieser Sicherheitsschlitz unterstützt das MicroSaver®-Sicherheitssystem.
(→ Seite 10)
Linse
Linsenkappe
Einstellbarer Kippfußhebel (→ Seite 31)
Einstellbarer Kippfuß (→ Seite 31)
1. Einführung
Öffnung in Sicherheitskette
Eine Diebstahlsicherung anbringen.
Die Sicherheitskettenöffnung nimmt
Sicherheitskabel oder -ketten mit bis zu
0,18 Zoll/4,6 mm Durchmesser an.
Integrierter Sicherheitsschlitz ( )*
Lüftungsschlitze (Einlass) / Filterabdeckung
(→ Seite 76)
NP600SG/NP500WSG
Bedienungselemente
(→ Seite 7)
Fokushebel
(→ Seite 33)
Fernbedienungssensor
(→ Seite 10)
Linse
Linsenkappe
* Dieser Sicherheitsschlitz unterstützt das MicroSaver®-Sicherheitssystem.
Öffnung in Sicherheitskette
Eine Diebstahlsicherung anbringen.
Die Sicherheitskettenöffnung nimmt
Sicherheitskabel oder -ketten mit bis zu
0,18 Zoll/4,6 mm Durchmesser an.
Integrierter Sicherheitsschlitz ( )*
Lüftungsschlitze (Einlass) / Filterabdeckung
(→ Seite 76)
Einstellbarer Kippfußhebel (→ Seite 31)
Einstellbarer Kippfuß (→ Seite 31)
5
S
E
L
E
C
T
M
E
N
U
E
X
I
T
ENTE
R
S
T
A
TU
S
L
A
M
P
A
UT
O
A
D
J
.
S
O
U
R
C
E
F
O
C
U
S
Rückseite
1. Einführung
Lampenabdeckung (→ Seite 80)
Lüftungsschlitze (Einlass) /
Filterabdeckung
(→ Seite 76)
Anschlussleiste (→ Seite 8)
Monauraler-Lautsprecher (7W)
Lüftungsschlitze (Auslass)
Hier entweicht die warme Luft.
Abstandhalter (schwarzer Gummi)
Zur Feineinstellung der Höhe des
hinteren Fußes, den Abstandhalter
entfernen und den hinteren Fuß auf die
gewünschte Höhe drehen.
Hinterer Fuß (Links / Rechts)
(→ Seite 31)
Wechselstrom-Eingang
Schließen Sie hier den im Lieferumfang enthaltenen 2-poligen Netzkabelstecker an. Das andere Ende muss in eine
spannungsführende Wandsteckdose eingesteckt werden.
(→ Seite 25)
Hauptnetzschalter
Wenn Sie das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel an eine spannungsführende Wandsteckdose angeschlossen haben und die
Hauptstromversorgung einschalten, leuchtet die POWER-Anzeige
orange und der Projektor befindet sich im Standby-Modus.
(→ Seite 26, 38)
5. MONITOR OUT (COMP 1)- Anschluss (15- poliger
Mini D- Sub)
6. S-VIDEO IN- Anschluss (4- poliger Mini DIN)
(
→ Seite 23)
7. VIDEO IN- Anschluss (RCA) (→ Seite 23)
8. AUDIO Eingangsbuchsen L/R (RCA)
(→ Seite 23)
9. PC CONTROL-Anschluss [PC CONTROL] (9- poliger D-Sub)
Schließen Sie an diesen Port einen PC oder ein
Steuersystem an. Dadurch können Sie den Projektor
über das serielle Kommunikationsprotokoll steuern.
Wenn Sie Ihr eigenes Steuerungsprogramm schreiben
möchten, finden Sie die typische PC-Steuercodes
auf Seite 93.
10. LAN-Port (RJ-45) (→ Seite 24)
(→ Seite 93)
(→ Seite 19, 20)
(→ Seite 21)
1. Einführung
8
Bezeichnung der Teile des Fernbedienungsgerätes
VOLUME
L-CLICK
ENTER
EXIT
MENU
UP
MAGNIFYPAGE
OFF
POWER
ON
PIC-MUTE
DOWN
MOUSE
R-CLICK
COMPUTER
ASPECTHELP
FREEZEPICTURE
S-VIDEO
VIDEO
COMPUTER
AUTO ADJ.
LAMP MODE
2
1
1
3
4
7
6
9
2
8
10
11
13
14
12
21
22
20
16
15
18
5
17
19
1. Einführung
1. Infrarot-Sender
(→ Seite 10)
2. POWER ON-Taste
→ Seite 27)
(
3. POWER OFF-Taste
→ Seite 38)
(
4. MAGNIFY (+)(–)-Taste
→ Seite 40)
(
5. PIC-MUTE-Taste
→ Seite 40)
(
6. PAGE UP / DOWN-Taste*
→ Seite 45, 46)
(
7. MENU-Taste
→ Seite 51)
(
8. SELECT
9. ENTER-Taste
10. EXIT-Taste
11. MOUSE L-CLICK-Taste*
→ Seite 45, 46)
(
12. MOUSE R-CLICK-Taste*
(
→ Seite 45, 46)
enthaltene optionale Maus-Empfänger an Ihren Computer angeschlossen ist.
* Die Tasten PAGE UP/DOWN, MOUSE L-CLICK und MOUSE R-CLICK funktionieren nur, wenn der im Lieferumfang
-Taste (→ Seite 51)
(→ Seite 51)
(→ Seite 51)
13. VIDEO-Taste
→ Seite 29)
(
14. S-VIDEO-Taste
→ Seite 29)
(
15. COMPUTER 1 / 2-Taste
→ Seite 29)
(
16. AUTO ADJ.- Taste
→ Seite 37)
(
17. VOLUME (+)(–)-Taste
→ Seite 37)
(
18. LANP MODE- Taste
→ Seite 41)
(
19. ASPECT-Taste
→ Seite 60)
(
20. PICTURE-Taste
→ Seite 56, 57)
(
21. HELP-Taste
→ Seite 73)
(
22. FREEZE-Taste
→ Seite 40)
(
9
SELECT
MENU
E
X
I
T
E
N
T
E
R
STATUS
LAMP
AUTO ADJ. SOURCE
FOCUS
30°
30°
30°
30°
Einlegen der Batterie
1. Einführung
1
Drücken Sie fest auf die
Batterieabdeckung und
schieben Sie sie ab.
2
Setzen Sie neue Batterien (AAA)
ein. Achten Sie auf die richtige
Ausrichtung der Batteriepole
(+/–).
3
Schließen Sie die Batterieabdeckung, bis sie einrastet.Verwenden
Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien
zusammen.
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
• Behandeln Sie die Fernbedienung mit Sorgfalt.
• Wischen Sie die Fernbedienung sofort trocken, wenn sie einmal nass geworden sein sollte.
• Vermeiden Sie übermäßige Hitze und Feuchtigkeit.
• Erhitzen Sie die Batterien nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer.
• Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie beabsichtigen, die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum
hinweg nicht zu benutzen.
• Stellen Sie sicher, dass die Batteriepole (+/-) richtig ausgerichtet sind.
• Verwenden Sie niemals verschiedene Batterietypen oder neue und alte Batterien zusammen.
• Entsorgen Sie leere Batterien entsprechen den an Ihrem Wohnort geltenden Bestimmungen
Reichweite der drahtlosen Fernbedienung
7 m/22 Fuß
Fernbedienung
Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse
Fernbedienung
7 m/22 Fuß
• Das Infrarot-Signal der Fernbedienung hat innerhalb eines Einstrahlwinkels von 60° bei freier Sichtlinie zum Sensor
am Projektorgehäuse eine Reichweite von bis zu 22 Fuß/7 m.
• Der Projektor spricht nicht an, wenn sich zwischen der Fernbedienung und dem Sensor Gegenstände befinden
oder wenn helles Licht auf den Sensor fällt. Auch schwache Batterien können einen ordnungsgemäßen Betrieb
des Projektors verhindern.
10
S
E
L
E
C
T
M
E
N
U
E
X
I
T
E
N
T
E
R
ST
A
T
U
S
L
A
M
P
A
U
T
O
A
D
J
.
S
O
U
RC
E
F
O
C
U
S
2. Installation und Anschlüsse
300"
240"
Ab
s
t
and (Einh
e
it
:
m/Zo
ll
)
Linsenzentrum
Bildschirmformat
Bildschirmformat (Einheit: cm/Zoll)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
10,3/407
"
8,3/325
"
6,2/244
"
5,1/203
"
4,1/162
"
3,4/135
"
2,7/107
"
2,0/81
"
1,3/53
"
40"
6,9/271
"
60"
S
E
L
E
C
T
M
E
N
U
E
X
I
T
E
N
T
E
R
S
TA
T
U
S
L
A
M
P
A
U
T
O
A
D
J
,
S
O
U
R
C
E
F
O
C
U
S
30"
21"
1,0/
40
"
0,8/
30
"
609,6(B)�457,2(H) / 240(B)�180(H)
487,7(B)�365,8(H) / 192(B)�144(H)
406,4(B)�304,8(H) / 160(B)�120(H)
304,8(B)�228,6(H) / 120(B)�90(H)
365,8(B)�274,3(H) / 144(B)�108(H)
243,8(B)�182,9(H) / 96(B)�72(H)
203,2(B)�152,4(H) / 80(B)�60(H)
162,6(B)�121,9(H) / 64(B)�48(H)
121,9(B)�91,4(H) / 48(B)�36(H)
81,3(B)�61,0(H) / 32(B)�24(H)
61,0(B)�45,7(H) / 24(B)�18(H)
42,7(B)�32(H) / 17(B)�13(H)
Dieses Kapitel beschreibt die Aufstellung des Projektors und den Anschluss von Video- und Audioquellen.
Die Aufstellung und Bedienung Ihres Projektors ist denkbar einfach. Bevor Sie den Projektor jedoch in Betrieb nehmen,
sind folgende Vorarbeiten erforderlich:
z Stellen Sie einen Projektionsschirm und den
Projektor auf.
x Schließen Sie ihren Computer oder ihr Vide-
ogerät an den Projektor an.
(→ Seite 17, 19, 20, 21, 22, 23, 24)
c Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel
an. (→ Seite 25)
HINWEIS: Stellen Sie vor dem Transport des Projektors
sicher, dass sowohl das Netzkabel als auch alle anderen
Kabel abgetrennt sind. Decken Sie die Linse mit der
Linsenkappe ab, wenn Sie den Projektor transportieren
oder nicht verwenden.
An eine Wandsteckdose.
Aufstellung des Projektionsschirmes und des Projektors
Auswahl eines Aufstellungsortes
HINWEIS: Die Projektionsentfernungen sind von Modell zu Modell unterschiedlich.
[NP600G/NP500G/NP400G/NP300G]
Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste
Bilddiagonale beträgt 0,53 m (21"), wenn der Projektor grob gemessen etwa 0,8 m (30") von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist. Die größte Bilddiagnonale beträgt 7,6 m (300"), wenn der Projektor ca. 10,3 m
(407") von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist.
TIPP:
• Die Entfernungen ergeben sich durch die Mittelwerte zwischen Tele und Weitwinkel. Verwenden Sie sie als Richtlinie.
• Der Zoom-Hebel dient der Anpassung der Bildgröße um bis zu +/-10 %.
• Einzelheiten zur Projektionsentfernung siehe Seite
15.
11
2. Installation und Anschlüsse
300"
240"
Ab
s
t
and (Einh
e
it
:
m/Zo
ll
)
Linsenzentrum
Bildschirmformat
Bildschirmformat (Einheit: cm/Zoll)
200"
180"
150"
120"
100"
80"
9,7/384
"
7,8/307
"
5,8/230
"
4,9/191
"
3,9/153
"
3,2/127
"
2,6/102
"
1,9/76
"
1,3/50
"
40"
6,5/255
"
60"
S
E
L
E
C
T
M
E
N
U
E
X
I
T
E
N
T
E
R
S
TA
T
U
S
L
A
M
P
A
U
T
O
A
D
J
,
S
O
U
R
C
E
F
O
C
U
S
30"
21"
0,94/
38
"
0,7/
28
"
646,2(B)�403,9(H) / 254(B)�159(H)
516,9(B)�323,1(H) / 204(B)�127(H)
430,8(B)�269,2(H) / 170(B)�106(H)
323,1(B)�201,9(H) / 127(B)�79(H)
387,7(B)�242,3(H) / 153(B)�95(H)
258,5(B)�161,5(H) / 102(B)�64(H)
215,4(B)�134,6(H) / 85(B)�53(H)
172,3(B)�107,7(H) / 68(B)�42(H)
129,2(B)�80,8(H) / 51(B)�32(H)
86,2(B)�53,8(H) / 34(B)�21(H)
64,6(B)�40,4(H) / 25(B)�16(H)
45,2(B)�28,3(H) / 18(B)�11(H)
[NP500WG]
Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder der Wand entfernt ist, desto größer wird das Bild. Die kleinste
Bilddiagonale beträgt 0,53 m (21"), wenn der Projektor grob gemessen etwa 0,7 m (28") von der Wand oder dem
Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist. Die größte Bilddiagnonale beträgt 7,6 m (300"), wenn der Projektor ca. 9,7 m
(384") von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt aufgestellt ist.
TIPP:
• Die Entfernungen sind durch die Mittelwerte zwischen Tele und Weit aufgeführt. Verwenden Sie sie als Richtlinie.
• Der Zoom-Hebel dient der Anpassung der Bildgröße um bis zu +/-10 %.
• Einzelheiten zur Projektionsentfernung, siehe Seite
15.
12
2. Installation und Anschlüsse
110"
A
bstand
(Ein
h
eit:
m/Zoll
)
Linsenzentrum
Bildschirmformat
Bildschirmformat (Einheit: cm/Zoll)
100
"
90
"
80
"
77
"
70
"
1,67/66"
1,51/59"
1,36/53"
1,20/47"
1,16/46"
1,05/41"
0,96/38"
0,90
/35"
60
"
64"
223,5(B)�167,6(H) / 88(B)�66(H)
203,2(B)�152,4(H) / 80(B)�60(H)
182,9(B)�137,2(H) / 72(B)�54(H)
162,6(B)�121,9(H) / 64(B)�48(H)
156,5(B)�117,3(H) / 62(B)�46(H)
142,2(B)�106,7(H) / 56(B)�42(H)
130,0(B)�97,5(H) / 51(B)�38(H)
121,9(B)�91,4(H) / 48(B)�36(H)
S
E
L
E
C
T
M
E
N
U
E
X
I
T
E
N
T
E
R
S
T
A
T
U
S
L
A
M
P
A
U
T
O
A
D
J
,
S
O
U
R
C
E
F
O
C
U
S
[NP600SG]
Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder von der Wand entfernt ist, desto größer ist das Bild. Die Mindestgröße, die das Bild haben kann, ist ca. 60 Zoll (1,52 m) Bilddiagonale, wenn der Projektor ungefähr 35 Zoll (0,9 m) von
der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt ist. Das Höchstgröße, die das Bild erreichen kann, ist 110 Zoll (2,8 m),
wenn der Projektor ungefähr 66 Zoll (1,7 m) von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt ist.
TIPP:
• Der Digital-Zoom kann ein verschwommenes Bild verursachen, da das Zoomen elektronisch ausgeführt wird.
• Die Digital-Zoom-Funktion dient der Anpassung der Bildgröße um bis zu -20 %. (
• Einzelheiten zur Projektionsentfernung, siehe Seite
16.
→ Seite 32)
13
2. Installation und Anschlüsse
104"
Ab
s
t
and (Einh
e
i
t:
m
/Z
o
ll
)
Linsenzentrum
Bildschirmformat
Bildschirmformat (Einheit: cm/Zoll)
224,0(B)�140,0(H) / 88(B)�55(H)
215,4(B)�134,6(H) / 85(B)�53(H)
193,9(B)�121,2(H) / 76(B)�48(H)
187,4(B)�117,1(H) / 74(B)�46(H)
172,3(B)�107,7(H) / 68(B)�42(H)
150,8(B)�94,2(H) / 59(B)�37(H)
129,2(B)�80,8(H) / 51(B)�32(H)
122,8(B)�76,7(H) / 48(B)�30(H)
100
"
90
"
87"
80"
70
"
1,67/66"
1,60/63"
1,44/57"
1,39/55"
1,28/50"
1,11/44"
0,95/37"
0,90
/36"
57
"
60
"
S
E
L
E
C
T
M
E
N
U
E
X
I
T
E
N
T
E
R
S
T
A
T
U
S
L
A
M
P
A
U
T
O
A
D
J
,
S
O
U
R
C
E
F
O
C
U
S
[NP500WSG]
Je weiter der Projektor vom Projektionsschirm oder von der Wand entfernt ist, desto größer ist das Bild. Die Mindestgröße, die das Bild haben kann, ist ca. 57 Zoll (1,45 m) Bilddiagonale, wenn der Projektor ungefähr 36 Zoll (0,9 m) von
der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt ist. Das Höchstgröße, die das Bild erreichen kann, ist 104 Zoll (2,6 m),
wenn der Projektor ungefähr 66 Zoll (1,7 m) von der Wand oder dem Projektionsschirm entfernt ist.
TIPP:
• Der Digital-Zoom kann ein verschwommenes Bild verursachen, da das Zoomen elektronisch ausgeführt wird.
• Die Digital-Zoom-Funktion dient der Anpassung der Bildgröße um bis zu -20 %. (
• Einzelheiten zur Projektionsentfernung, siehe Seite
16.
14
→ Seite 32)
2. Installation und Anschlüsse
C
α
B
D
Projektionsentfernung und Bildschirmgröße
Nachfolgendes zeigt die richtigen relativen Positionen des Projektors und des Projektionsschirmes. Bestimmen Sie
den Aufstellungsort anhand der Tabelle.
und unterem Bildschirmteil (oberer Bildschirmteil für Deckenprojektion)
α = Projektionswinkel
HINWEIS: Die Werte in den Tabellen sind Designwerte
und können schwanken.
D
D
α
α
ACHTUNG
* Die Deckenmontage Ihres Projektors muss von einem
qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Für
nähere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren
NEC-Fachhändler.
* Versuchen Sie nicht, den Projektor selbst zu install-
lieren.
• Betreiben Sie Ihren Projektor nur auf einer festen,
waagerechten Unterlage. Beim Herunterfallen des
Projektors auf den Boden könnten Sie sich Verletzungen zuziehen und der Projektor könnte schwer
beschädigt werden.
• Betreiben Sie den Projektor nicht an Orten, an denen
er großen Temperaturschwankungen ausgesetzt
wäre. Der Betriebstemperaturbereich des Projektors
liegt zwischen 5°C und 40°C (Bei 35°C bis 40°C wird
automatisch der Eco-Modus ausgewählt.).
• Schützen Sie den Projektor vor Feuchtigkeit, Staub
und Rauch. Andernfalls könnte die Bilddarstellung
beeinträchtigt werden.
• Achten Sie auf eine ausreichende Ventilation im Bereich des Projektors, damit Hitze entweichen kann.
Decken Sie weder die seitlichen noch vorderen Lüftungsschlitze am Projektor ab.
Reflexion des Bildes
Wenn Sie das Bild vom Projektor mit Hilfe eines Spiegels
reflektieren, kommen Sie auch wenn Ihnen nur wenig
Platz zur Verfügung steht, in den Genuss eines viel größeren Bildes. Kontaktieren Sie Ihren NEC-Händler, falls
Sie ein Spiegelsystem benötigen. Wenn Ihr Bild bei der
Verwendung eines Spiegels spiegelverkehrt dargestellt
wird, können Sie die Bildausrichtung mit den MENU- und
SELECT-Tasten am Projektorgehäuse oder mit den Tasten auf der Fernbedienung korrigieren. (→ Seite 66)
16
2. Installation und Anschlüsse
COMPUTER 1 IN
AUDIO IN
PHONE
Herstellen der Anschlüsse
HINWEIS: Bei Benutzung eines Notebook-PCs müssen Sie diesen am Projektor anschließen, während sich der Projektor im StandbyModus befindet und bevor Sie den Notebook-PC einschalten.
In den meisten Fällen wird das Ausgangssignal des Notebook-PCs nur eingeschaltet, wenn dieser vor dem Einschalten an den
Projektor angeschlossen wurde.
* Wenn das Bild während des Fernbedienungsbetriebes abschaltet, liegt das möglicherweise daran, dass der Bildschirmschoner
des Computers oder die Power Management-Software aktiviert ist.
Aktivieren des externen Displays des Computers.
Die Tatsache, dass auf dem Bildschirm des Notebook-PCs ein Bild angezeigt wird, bedeutet nicht, dass zwangsläufig auch ein
Signal zum Projektor ausgegeben wird.
Bei der Verwendung eines PC-kompatiblen Laptops wird das externe Display durch eine Kombination von Funktionstasten aktiviert
/ entaktiviert.
Normalerweise wird das externe Display mit der Tastenkombination der ‘Fn”-Taste und einer der 12 Funktionstasten ein- oder ausgeschaltet. NEC-Laptops verwenden z.B. die Tastenkombination Fn + F3, während Dell-Laptops die Tastenkombination Fn + F8
verwenden, um durch die Auswahlmöglichkeiten des externen Displays zu schalten.
An den 15-poligen D-Sub-Anschluss am Projektor. Die
Verwendung eines handelsüblichen Verteilerverstärkers
wird empfohlen, falls ein Signalkabel angeschlossen wird,
das länger als das mitgelieferte Kabel ist.
IBM VGA oder Kompatible (Notebook)
oder Macintosh (Notebook)
Audiokabel
(nicht im Lieferumfang enthalten)
HINWEIS: Verwenden Sie für ältere Macintosh-Modelle für
den Anschluss an dessen Videoport einen handelsüblichen
Stiftadapter (nicht im Lieferumfang enthalten).
17
2. Installation und Anschlüsse
• Nach Einschalten des Projektors die Quellenbezeichnung des jeweiligen Eingangsanschlusses anwählen.
Eingangsanschluss
COMPUTER 1 IN COMPUTER1(COMPUTER 1)
COMPUTER 2(DVI-I)IN
HINWEIS: Der Projektor ist nicht mit den videoentschlüsselten Signalen des NEC ISS-6020-Umschalter kompatibel.
HINWEIS: Möglicherweise wird ein Bild nicht richtig angezeigt, wenn eine Video- oder S-Video-Quelle über einen handelsüblichen
Abtastumwandler wiedergegeben wird.
Das liegt darin begründet, dass der Projektor in der Standard-Einstellung ein Videosignal als Computersignal bearbeitet. Verfahren
Sie in einem solchen Fall wie folgt.
* Wenn bei der Anzeige eines Bildes unten und oben schwarze Streifen zu sehen sind oder ein dunkles Bild nicht richtig angezeigt
wird:
Lassen Sie ein Bild projizieren, das den Bildschirm ausfüllt, und drücken Sie anschließend die AUTO ADJ. -Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorgehäuse.
QUELLE-Taste am Projektorge-
häuse
COMPUTER2(DIGITAL)
oder
COMPUTER2(ANALOG)
Taste auf der Fernbedienung
(COMPUTER 2)
↓ (Kippschalter)
(COMPUTER 2)
18
2. Installation und Anschlüsse
COMPUTER 2 (DVI-I) IN
PHONE
AUDIO IN
Wiedergabe von DVI-Digitalsignalen
Um DVI-Digitalsignale zu projizieren, müssen Sie den PC und den Projektor unbedingt vor dem Einschalten mit einem
DVI-kabel (nicht im Lieferumfang) verbinden. Schalten Sie zuerst den Projektor ein und wählen Sie Computer 2 (Digital) aus dem Quellenmenü aus, bevor Sie Ihren PC einschalten. Falls Sie dies unterlassen, wird der Digitalausgang
der Graphikkarte nicht aktiviert und es kann kein Bild dargestellt werden. In diesem Fall müssen Sie Ihren PC neu
starten. Schließen Sie das DVI-kabel nicht bei eingeschaltetem Projektor an. Falls das Signalkabel abgetrennt und
dann wieder angeschlossen wurde, wird das Bild möglicherweise nicht korrekt dargestellt. In diesem Fall müssen Sie
Ihren PC neu starten.
HINWEIS:
• Verwenden Sie ein DVI-Kabel oder ein Kabel, das kompatibel ist mit DDWG (Digital Display Working Group) DVI (Digital Visual
Interface) Revision 1.0 Standard. Das DVI-Kabel sollte nicht länger als 5 m (196") sein. Es kann das einfache und Dual-DVI-kabel
verwendet werden.
• Der DVI (DIGITAL) Anschluss akzeptiert VGA (640x480), SVGA (800x600), 1152x864, XGA (1024x768), WXGA (1280x800 @ bis
zu 60Hz) und SXGA (1280x1024 @ bis zu 60Hz).
IBM PC oder Kompatibel (Tischgerät)
oder Macintosh (Tischgerät)
(nicht im Lieferumfang)
Audiokabel
DVI-Kabel
(nicht im Lieferumfang)
19
2. Installation und Anschlüsse
COMPUTER 1 IN
COMPUTER 2 (DVI-I) IN
Gleichzeitige Verwendung von zwei analog COMPUTER-Eingängen
Wenn Sie zwei analog COMPUTER-Eingänge gleichzeitig verwenden müssen, schließen Sie ein VGA-Signalkabel
an, wie unten gezeigt.
IBM-PC oder kompatibler PC
(Desktop-Typ) oder Macintosh
(Desktop-Typ)
DVI zu VGA adapter
(im Lieferumfang
enthalten)
VGA-Signalkabel
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
IBM-PC oder kompatibler PC (NotebookTyp) oder Macintosh (Notebook-Typ)
VGA-Signalkabel
(im Lieferumfang enthalten)
HINWEIS: Wenn der DVI-zu-VGA-Adapter nicht über einen längeren Zeitraum hinweg verwendet wird, trennen Sie ihn vom Projektor
ab. Anderenfalls kann der Projektoranschluss beschädigt werden.
20
Anschluss eines externen Monitors
AUDIO
IN
PHONE
MONITOR OUT (COMP 1)
AUDIO OUT
VGA-Signalkabel (nicht im Lieferumfang)
2. Installation und Anschlüsse
VGA-Signalkabel
(Lieferumfang)
Sie können einen separaten, externen Monitor an Ihren Projektor anschließen, um sich während der Bildprojektion
auf dem Monitor gleichzeitig das analoge Computer-Bild anzeigen zu lassen.
HINWEIS:
• Ein Daisychain-Anschluss ist nicht möglich.
• Bei Anschluss eines Audiogerätes wird der Projektor-Lautsprecher des Projektors deaktiviert.
21
Loading...
+ 79 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.